summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
blob: 0aec3c0e657625976a3a6c4a13e36f029a214e63 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-top\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-28 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 14:54+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1492
msgid "# %s virt-top configuration file\\n"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1510
msgid "# Enable CSV output to the named file\\n"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1513
msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\\n"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1507
msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\\n"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1493
msgid "# generated on %s by %s\\n"
msgstr "Unterbrochen durch Benutzer"

#: ../virt-top/virt_top.ml:65
msgid "%CPU"
msgstr "%CPU"

#: ../virt-top/virt_top.ml:66
msgid "%MEM"
msgstr "%MEM"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1146
msgid "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d O:%d X:%d"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:107
msgid "%s: display should be %s"
msgstr "'%s' sollte numerisch sein."

#: ../virt-top/virt_top.ml:84
msgid "%s: sort order should be: %s"
msgstr "Soll eine Palette verwendet werden?"

#: ../virt-top/virt_top.ml:204
msgid "%s: unknown parameter"
msgstr "Unerwarteter Parameter '%s'"

#: ../virt-top/virt_top.ml:235
msgid ""
"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\\n"
"%!"
msgstr "Überflüssige Eigenschaft, ignoriert"

#: ../virt-top/virt_top.ml:147
msgid "-d: cannot set a negative delay"
msgstr "Untertitelverzögerung einstellen (in 1/10s)"

#: ../virt-top/virt_top.ml:169
msgid "Batch mode"
msgstr "Batchmodus"

#: ../virt-top/virt_top.ml:72
msgid "Block read reqs"
msgstr "Kann Wert von '%s' nicht lesen"

#: ../virt-top/virt_top.ml:73
msgid "Block write reqs"
msgstr "Konnte \"%s\" nicht schreiben: %s"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1153
msgid "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
msgstr "CPU: %2.1f%%  Mem: %Ld MB (%Ld MB von Gast)"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1321
msgid "Change delay from %.1f to: "
msgstr "Ändere Verzögerung von %.1f auf: "

#: ../virt-top/virt_top.ml:173 ../virt-top/virt_top.ml:171
msgid "Connect to URI (default: Xen)"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1560
msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
msgstr "Auflösen des Hostnamens"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1598
msgid "DISPLAY MODES"
msgstr "ANZEIGE-MODUS"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1328
msgid "Delay must be > 0"
msgstr "Verzögerung muss > 0 sein"

#: ../virt-top/virt_top.ml:183
msgid "Delay time interval (seconds)"
msgstr "&Zeitüberschreitung nach"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1554
msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:177
msgid "Disable CPU stats in CSV"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:179
msgid "Disable block device stats in CSV"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:181
msgid "Disable net stats in CSV"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:193
msgid "Do not read init file"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:68
msgid "Domain ID"
msgstr "Domain-ID"

#: ../virt-top/virt_top.ml:69
msgid "Domain name"
msgstr "Domainname"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1612
msgid "Domains display"
msgstr "Vorgabeanzeige"

#: ../virt-top/virt_top_main.ml:47 ../virt-top/virt_top.ml:1530
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: ../virt-top/virt_top.ml:187
msgid "Exit at given time"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1582
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: ../virt-top/virt_top.ml:189
msgid "Historical CPU delay"
msgstr "Audioverzögerung verringern"

#: ../virt-top/virt_top.ml:175
msgid "Log statistics to CSV file"
msgstr "Logtexte in Datei speichern"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1565
msgid "MAIN KEYS"
msgstr "HAUTP-SCHLÜSSEL"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1619
msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:260
msgid "NB: If you want to monitor a local Xen hypervisor, you usually need to be root"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:70
msgid "Net RX bytes"
msgstr "&Größe in Bytes anzeigen"

#: ../virt-top/virt_top.ml:71
msgid "Net TX bytes"
msgstr "&Größe in Bytes anzeigen"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1334
msgid "Not a valid number"
msgstr "Keine gültige Nummer"

#: ../virt-top/virt_top.ml:195
msgid "Number of iterations to run"
msgstr "Die Anzahl der anzuzeigenden Spalten"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1580
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"

#: ../virt-top/virt_top.ml:201
msgid "Run from a script (no user interface)"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1586
msgid "SORTING"
msgstr "SORTIERUNG"

#: ../virt-top/virt_top.ml:199
msgid "Secure (\\\"kiosk\\\") mode"
msgstr "IP für aktiven Modus"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1595
msgid "Select sort field"
msgstr "Verzeichnisse einsortieren"

#: ../virt-top/virt_top.ml:185
msgid "Send debug messages to file"
msgstr "Konnte Fehlerberichtsdatei \"%s\" nicht entfernen."

#: ../virt-top/virt_top.ml:191
msgid "Set name of init file"
msgstr "Dateiname bereits vorhanden"

#: ../virt-top/virt_top.ml:197
msgid "Set sort order (%s)"
msgstr "Alternative Reihenfolge für Knöpfe"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1342
msgid "Set sort order for main display"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1581
msgid "Set update interval"
msgstr "Aktualisierungsintervall des Menüs"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1591
msgid "Sort by %CPU"
msgstr "Nach %CPU sortieren"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1592
msgid "Sort by %MEM"
msgstr "Nach %MEM sortieren"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1594
msgid "Sort by ID"
msgstr "Nach ID sortieren"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1593
msgid "Sort by TIME"
msgstr "Nach ZEIT sortieren"

#: ../virt-top/virt_top.ml:167
msgid "Start by displaying block devices"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:165
msgid "Start by displaying network interfaces"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:163
msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:67
msgid "TIME (CPU time)"
msgstr "ZEIT (CPU-Zeit)"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1615
msgid "Toggle block devices"
msgstr "HAL-Geräteerkennung"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1614
msgid "Toggle network interfaces"
msgstr "&Netzwerkkonfigurations-Assistent..."

#: ../virt-top/virt_top.ml:1613
msgid "Toggle physical CPUs"
msgstr "Der Schaltzustand des Knopfes"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1343
msgid "Type key or use up and down cursor keys."
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:1624
msgid "Unknown command - try 'h' for help"
msgstr "Unbekannter Befehl `%s'. Geben Sie `help' für Hilfe ein."

#: ../virt-top/virt_top.ml:1579
msgid "Update display"
msgstr "Vorgabeanzeige"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1525
msgid "Wrote settings to %s"
msgstr "Schreib Einstellungen nach %s"

#: ../virt-top/virt_top_xml.ml:46
msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
msgstr "get_xml_desc didn't return <domain/>"

#: ../virt-top/virt_top.ml:1545
msgid "virt-top %s (libvirt %d.%d.%d) by Red Hat"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:205
msgid ""
"virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
"\n"
"SUMMARY\n"
"  virt-top [-options]\n"
"\n"
"OPTIONS"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:42
msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
msgstr ""

#: ../virt-top/virt_top.ml:53
msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
msgstr ""