1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
|
# translation of pl.po to Polish
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-16 23:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 13:41+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66
#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:804 inspector/virt-inspector.c:67
#: rescue/virt-rescue.c:55
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"
#: cat/virt-cat.c:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: display files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
" standardowego wyjścia błędów)\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:119
#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:915
#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:141
#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:963
#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
#: cat/virt-filesystems.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" --all Display everything\n"
" --blkdevs|--block-devices\n"
" Display block devices\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --extra Display swap and data filesystems\n"
" --filesystems Display mountable filesystems\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
" --help Display brief help\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -l|--long Long output\n"
" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
" Display LVM logical volumes\n"
" --no-title No title in --long output\n"
" --parts|--partitions Display partitions\n"
" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
" Display LVM physical volumes\n"
" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
" Display LVM volume groups\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
" standardowego wyjścia błędów)\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
#: cat/virt-filesystems.c:304 df/main.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
msgstr "virt-df: nie można używać opcji -h oraz --csv jednocześnie\n"
#: cat/virt-ls.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: list files in a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -l|--long Long listing\n"
" -R|--recursive Recursive listing\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
" standardowego wyjścia błędów)\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
#: df/domains.c:115
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"guestfish: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): "
"%s\n"
#: df/domains.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"guestfish: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): "
"%s\n"
#: df/domains.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"guestfish: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): "
"%s\n"
#: df/domains.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"guestfish: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): "
"%s\n"
#: df/domains.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"guestfish: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): "
"%s\n"
#: df/domains.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
msgstr "virt-df: ignorowanie {name}, posiada za dużo dysków ({c} > {max})"
#: df/main.c:70
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: display free space on virtual filesystems\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
" --help Display brief help\n"
" -i|--inodes Display inodes\n"
" --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
" --uuid Add UUIDs to --long output\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
" standardowego wyjścia błędów)\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
#: df/main.c:262
#, c-format
msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
msgstr ""
#: df/output.c:49
#, fuzzy
msgid "VirtualMachine"
msgstr "Maszyna wirtualna"
#: df/output.c:50
msgid "Filesystem"
msgstr "System plików"
#: df/output.c:53
msgid "1K-blocks"
msgstr "K-bloki"
#: df/output.c:55
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: df/output.c:56
msgid "Used"
msgstr "Użyte"
#: df/output.c:57
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"
#: df/output.c:58
msgid "Use%"
msgstr "Użycie%"
#: df/output.c:60
msgid "Inodes"
msgstr "I-węzły"
#: df/output.c:61
msgid "IUsed"
msgstr "IUżyte"
#: df/output.c:62
msgid "IFree"
msgstr "IWolne"
#: df/output.c:63
msgid "IUse%"
msgstr "IUżyte%"
#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"
#: fish/alloc.c:51
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n"
#: fish/alloc.c:75
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"
#: fish/alloc.c:156
#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"
#: fish/cmds.c:2487
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
#: fish/cmds.c:2487
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: fish/cmds.c:2489
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia"
#: fish/cmds.c:2490
#, fuzzy
msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
msgstr "{name} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"
#: fish/cmds.c:2491 fish/cmds.c:2492
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania"
#: fish/cmds.c:2493
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)"
#: fish/cmds.c:2494
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"dodaje napęd w trybie tylko do odczytu określając używaną emulację bloku QEMU"
#: fish/cmds.c:2495
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr "dodaje napęd określając używaną emulację bloku QEMU"
#: fish/cmds.c:2496
msgid "allocate and add a disk file"
msgstr "przydziela i dodaje plik dysku"
#: fish/cmds.c:2497
msgid "clear Augeas path"
msgstr "czyści ścieżkę Augeas"
#: fish/cmds.c:2498
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas"
#: fish/cmds.c:2499
msgid "define an Augeas node"
msgstr "określa węzeł Augeas"
#: fish/cmds.c:2500
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "określa zmienną Augeas"
#: fish/cmds.c:2501
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas"
#: fish/cmds.c:2502
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas"
#: fish/cmds.c:2503
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas"
#: fish/cmds.c:2504
msgid "load files into the tree"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"
#: fish/cmds.c:2505
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath"
#: fish/cmds.c:2506
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath"
#: fish/cmds.c:2507
msgid "move Augeas node"
msgstr "przenosi węzeł Augeas"
#: fish/cmds.c:2508
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "usuwa ścieżkę Augeas"
#: fish/cmds.c:2509
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku"
#: fish/cmds.c:2510
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość"
#: fish/cmds.c:2511
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "testuje dostępność niektórych części API"
#: fish/cmds.c:2512
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "zwraca listę wszystkich opcjonalnych grup"
#: fish/cmds.c:2513
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "wysyła dane zakodowane jako base64 do pliku"
#: fish/cmds.c:2514
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "pobiera plik i koduje go jako base64"
#: fish/cmds.c:2515
msgid "flush device buffers"
msgstr "czyści bufory urządzenia"
#: fish/cmds.c:2516
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"
#: fish/cmds.c:2517
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu"
#: fish/cmds.c:2518
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach"
#: fish/cmds.c:2519
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego"
#: fish/cmds.c:2520
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach"
#: fish/cmds.c:2521
msgid "reread partition table"
msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji"
#: fish/cmds.c:2522
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"
#: fish/cmds.c:2523
msgid "set block device to read-only"
msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"
#: fish/cmds.c:2524
msgid "set block device to read-write"
msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu"
#: fish/cmds.c:2525
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
"zwraca prawdziwą ścieżkę w systemach plików rozróżniających wielkość znaków"
#: fish/cmds.c:2526
msgid "list the contents of a file"
msgstr "wyświetla listę zawartości pliku"
#: fish/cmds.c:2527
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku"
#: fish/cmds.c:2528
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC zawartości urządzenia"
#: fish/cmds.c:2529
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC plików w katalogu"
#: fish/cmds.c:2530
msgid "change file mode"
msgstr "zmienia tryb pliku"
#: fish/cmds.c:2531 fish/cmds.c:2639
msgid "change file owner and group"
msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę"
#: fish/cmds.c:2532
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa"
#: fish/cmds.c:2533
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"
#: fish/cmds.c:2534
msgid "add qemu parameters"
msgstr "dodaje parametry QEMU"
#: fish/cmds.c:2535
msgid "copy local files or directories into an image"
msgstr "kopiuje lokalne pliki lub katalogi do obrazu"
#: fish/cmds.c:2536
msgid "copy remote files or directories out of an image"
msgstr "kopiuje zdalne pliki lub katalogi z obrazu"
#: fish/cmds.c:2537
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje bajty rozmiaru ze źródła do celu używając dd"
#: fish/cmds.c:2538
msgid "copy a file"
msgstr "kopiuje plik"
#: fish/cmds.c:2539
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"
#: fish/cmds.c:2540
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
#: fish/cmds.c:2541
msgid "debugging and internals"
msgstr "debugowanie i wewnętrzne"
#: fish/cmds.c:2542
#, fuzzy
msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr "wysyła plik do przyrządu (tylko do użytku wewnętrznego)"
#: fish/cmds.c:2543
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "wysyła plik do przyrządu (tylko do użytku wewnętrznego)"
#: fish/cmds.c:2544
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku"
#: fish/cmds.c:2545
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)"
#: fish/cmds.c:2546
msgid "return kernel messages"
msgstr "zwraca komunikaty jądra"
#: fish/cmds.c:2547
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny"
#: fish/cmds.c:2548
msgid "download a file to the local machine with offset and size"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny z wyrównaniem i rozmiarem"
#: fish/cmds.c:2549
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły"
#: fish/cmds.c:2550
msgid "estimate file space usage"
msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików"
#: fish/cmds.c:2551
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3"
#: fish/cmds.c:2552
msgid "display a line of text"
msgstr "wyświetla wiersz tekstu"
#: fish/cmds.c:2553
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta"
#: fish/cmds.c:2554
msgid "edit a file"
msgstr "modyfikuje plik"
#: fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2562
#: fish/cmds.c:2594 fish/cmds.c:2595 fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2831
#: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2839
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem"
#: fish/cmds.c:2557
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość"
#: fish/cmds.c:2558
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje"
#: fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2560
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa"
#: fish/cmds.c:2563
msgid "determine file type"
msgstr "określa typ pliku"
#: fish/cmds.c:2564
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr "wykrywa architekturę pliku binarnego"
#: fish/cmds.c:2565
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "zwraca rozmiar pliku w bajtach"
#: fish/cmds.c:2566
msgid "fill a file with octets"
msgstr "wypełnia plik oktetami"
#: fish/cmds.c:2567
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr "wypełnia plik powtarzającym się wzorem bajtów"
#: fish/cmds.c:2568
msgid "find all files and directories"
msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi"
#: fish/cmds.c:2569
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"znajduje wszystkie pliki i katalogi, zwracając listę oddzieloną znakiem NUL"
#: fish/cmds.c:2570
msgid "find a filesystem by label"
msgstr "znajduje system plików według etykiety"
#: fish/cmds.c:2571
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr "znajduje system plików według UUID"
#: fish/cmds.c:2572
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików"
#: fish/cmds.c:2573
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra"
#: fish/cmds.c:2574
msgid "get autosync mode"
msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji"
#: fish/cmds.c:2575
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu"
#: fish/cmds.c:2576
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"
#: fish/cmds.c:2577
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"
#: fish/cmds.c:2578
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU"
#: fish/cmds.c:2579
msgid "get enable network flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia sieci"
#: fish/cmds.c:2580
msgid "get the search path"
msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania"
#: fish/cmds.c:2581
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU"
#: fish/cmds.c:2582
msgid "get the qemu binary"
msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU"
#: fish/cmds.c:2583
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia procesu przywracania"
#: fish/cmds.c:2584
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"
#: fish/cmds.c:2585
msgid "get the current state"
msgstr "uzyskuje bieżący stan"
#: fish/cmds.c:2586
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia"
#: fish/cmds.c:2587
msgid "get the current umask"
msgstr "uzyskuje bieżące \"umask\""
#: fish/cmds.c:2588
msgid "get verbose mode"
msgstr "uzyskuje więcej komunikatów"
#: fish/cmds.c:2589
msgid "get SELinux security context"
msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"
#: fish/cmds.c:2590 fish/cmds.c:2640
msgid "get a single extended attribute"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2591 fish/cmds.c:2641
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu"
#: fish/cmds.c:2592
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"
#: fish/cmds.c:2593
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"
#: fish/cmds.c:2596
msgid "install GRUB"
msgstr "instaluje program GRUB"
#: fish/cmds.c:2597
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku"
#: fish/cmds.c:2598
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku"
#: fish/cmds.c:2599
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym"
#: fish/cmds.c:2600
msgid "edit with a hex editor"
msgstr "modyfikuje za pomocą edytora szesnastkowego"
#: fish/cmds.c:2601
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "wyświetla listę zawartości pojedynczego pliku w initrd"
#: fish/cmds.c:2602
msgid "list files in an initrd"
msgstr "wyświetla listę plików w initrd"
#: fish/cmds.c:2603
msgid "add an inotify watch"
msgstr "dodaje obserwację inotify"
#: fish/cmds.c:2604
msgid "close the inotify handle"
msgstr "zamyka program obsługi inotify"
#: fish/cmds.c:2605
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia"
#: fish/cmds.c:2606
msgid "create an inotify handle"
msgstr "tworzy program obsługi inotify"
#: fish/cmds.c:2607
msgid "return list of inotify events"
msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"
#: fish/cmds.c:2608
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "usuwa obserwację inotify"
#: fish/cmds.c:2609
msgid "get architecture of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje architekturę badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2610
msgid "get distro of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje dystrybucję badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2611
msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
msgstr "uzyskuje systemy plików powiązane z badanym systemem operacyjnym"
#: fish/cmds.c:2612
#, fuzzy
msgid "get hostname of the operating system"
msgstr "uzyskuje nazwę produktu badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2613
msgid "get major version of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje główną wersję badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2614
msgid "get minor version of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje pomniejszą wersję badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2615
msgid "get mountpoints of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje punkty montowania badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2616
#, fuzzy
msgid "get package format used by the operating system"
msgstr "uzyskuje typ badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2617
#, fuzzy
msgid "get package management tool used by the operating system"
msgstr "uzyskuje nazwę produktu badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2618
msgid "get product name of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje nazwę produktu badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2619
#, fuzzy
msgid "return list of operating systems found by last inspection"
msgstr "bada dysk i zwraca listę odnalezionych systemów operacyjnych"
#: fish/cmds.c:2620
msgid "get type of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje typ badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2621
#, fuzzy
msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
msgstr "uzyskuje dystrybucję badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2622
#, fuzzy
msgid "get list of applications installed in the operating system"
msgstr "uzyskuje dystrybucję badanego systemu operacyjnego"
#: fish/cmds.c:2623
msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
msgstr "bada dysk i zwraca listę odnalezionych systemów operacyjnych"
#: fish/cmds.c:2624
msgid "test if block device"
msgstr "testuje, czy jest urządzeniem blokowym"
#: fish/cmds.c:2625
msgid "is busy processing a command"
msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia"
#: fish/cmds.c:2626
msgid "test if character device"
msgstr "testuje, czy jest urządzeniem znakowym"
#: fish/cmds.c:2627
msgid "is in configuration state"
msgstr "jest w stanie konfiguracji"
#: fish/cmds.c:2628
msgid "test if a directory"
msgstr "testuje, czy jest katalogiem"
#: fish/cmds.c:2629
msgid "test if FIFO (named pipe)"
msgstr "testuje, czy jest FIFO (nazwanym potokiem)"
#: fish/cmds.c:2630
msgid "test if a regular file"
msgstr "testuje, czy jest zwykłym plikiem"
#: fish/cmds.c:2631
msgid "is launching subprocess"
msgstr "uruchamia podprocesy"
#: fish/cmds.c:2632
msgid "test if device is a logical volume"
msgstr "testuje, czy urządzenie jest woluminem logicznym"
#: fish/cmds.c:2633
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"
#: fish/cmds.c:2634
msgid "test if socket"
msgstr "testuje, czy jest gniazdem"
#: fish/cmds.c:2635
msgid "test if symbolic link"
msgstr "testuje, czy jest dowiązaniem symbolicznym"
#: fish/cmds.c:2636
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "niszczy podproces QEMU"
#: fish/cmds.c:2637
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "uruchamia podproces QEMU"
#: fish/cmds.c:2638
msgid "change working directory"
msgstr "zmienia katalog roboczy"
#: fish/cmds.c:2642
msgid "list the block devices"
msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych"
#: fish/cmds.c:2643
msgid "list filesystems"
msgstr "wyświetla listę systemów plików"
#: fish/cmds.c:2644
msgid "list the partitions"
msgstr "wyświetla listę partycji"
#: fish/cmds.c:2645
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)"
#: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2647
msgid "create a hard link"
msgstr "tworzy twarde dowiązanie"
#: fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
msgid "create a symbolic link"
msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne"
#: fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2741
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"
#: fish/cmds.c:2651
msgid "list the files in a directory"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu"
#: fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2766
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"
#: fish/cmds.c:2653
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym"
#: fish/cmds.c:2654
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach"
#: fish/cmds.c:2655
msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
msgstr "dodaje klucz do zaszyfrowanego urządzenia LUKS"
#: fish/cmds.c:2656
msgid "close a LUKS device"
msgstr "zamyka urządzenie LUKS"
#: fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2658
msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
msgstr "formatuje urządzenie blokowe jako zaszyfrowane urządzenie LUKS"
#: fish/cmds.c:2659
msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
msgstr "usuwa klucz z zaszyfrowanego urządzenia LUKS"
#: fish/cmds.c:2660
msgid "open a LUKS-encrypted block device"
msgstr "otwiera urządzenie blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS"
#: fish/cmds.c:2661
msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
msgstr ""
"otwiera urządzenia blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS w trybie tylko do "
"odczytu"
#: fish/cmds.c:2662
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM"
#: fish/cmds.c:2663
msgid "get canonical name of an LV"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2664
msgid "clear LVM device filter"
msgstr "czyści filtr urządzeń LVM"
#: fish/cmds.c:2665
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr ""
"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM"
#: fish/cmds.c:2666
msgid "set LVM device filter"
msgstr "ustawia filtr urządzeń LVM"
#: fish/cmds.c:2667
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM"
#: fish/cmds.c:2668
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM"
#: fish/cmds.c:2669
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"
#: fish/cmds.c:2670
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "rozszerza wolumin logiczny, aby wypełnić wolne miejsce"
#: fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2672
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM"
#: fish/cmds.c:2673
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "uzyskuje UUID woluminu logicznego"
#: fish/cmds.c:2674
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lgetxattr na wielu plikach"
#: fish/cmds.c:2675
msgid "open the manual"
msgstr "otwiera podręcznik"
#: fish/cmds.c:2676
msgid "create a directory"
msgstr "tworzy katalog"
#: fish/cmds.c:2677
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "tworzy katalog za pomocą konkretnego trybu"
#: fish/cmds.c:2678
msgid "create a directory and parents"
msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne"
#: fish/cmds.c:2679
msgid "create a temporary directory"
msgstr "tworzy katalog tymczasowy"
#: fish/cmds.c:2680 fish/cmds.c:2681 fish/cmds.c:2682
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką"
#: fish/cmds.c:2683
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4"
#: fish/cmds.c:2684
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety"
#: fish/cmds.c:2685
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID"
#: fish/cmds.c:2686
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)"
#: fish/cmds.c:2687 fish/cmds.c:2689
msgid "make a filesystem"
msgstr "tworzy system plików"
#: fish/cmds.c:2688
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków"
#: fish/cmds.c:2690
msgid "create a mountpoint"
msgstr "tworzy punkt montowania"
#: fish/cmds.c:2691
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO"
#: fish/cmds.c:2692
msgid "make block device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego"
#: fish/cmds.c:2693
msgid "make char device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego"
#: fish/cmds.c:2694
msgid "create a swap partition"
msgstr "tworzy partycję wymiany"
#: fish/cmds.c:2695
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety"
#: fish/cmds.c:2696
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID"
#: fish/cmds.c:2697
msgid "create a swap file"
msgstr "tworzy plik wymiany"
#: fish/cmds.c:2698
msgid "load a kernel module"
msgstr "wczytuje moduł jądra"
#: fish/cmds.c:2699
msgid "view a file"
msgstr "wyświetla plik"
#: fish/cmds.c:2700
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików"
#: fish/cmds.c:2701
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "montuje plik używając urządzenia loop"
#: fish/cmds.c:2702
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania"
#: fish/cmds.c:2703
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu"
#: fish/cmds.c:2704
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr ""
"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu "
"plików"
#: fish/cmds.c:2705
msgid "show mountpoints"
msgstr "wyświetla punkty montowania"
#: fish/cmds.c:2706
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików"
#: fish/cmds.c:2707
msgid "move a file"
msgstr "przenosi plik"
#: fish/cmds.c:2708
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "wykrywa wolumin NTFS"
#: fish/cmds.c:2709
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS"
#: fish/cmds.c:2710
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS (za pomocą rozmiaru)"
#: fish/cmds.c:2711
msgid "add a partition to the device"
msgstr "dodaje partycję do urządzenia"
#: fish/cmds.c:2712
msgid "delete a partition"
msgstr "usuwa partycję"
#: fish/cmds.c:2713
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "Partycjonuje cały dysk za pomocą pojedynczej partycji podstawowej"
#: fish/cmds.c:2714
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "zwraca wartość \"true\", jeśli partycja jest startowa"
#: fish/cmds.c:2715
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "uzyskuje bajt typu MBR (bajt identyfikatora) z partycji"
#: fish/cmds.c:2716
msgid "get the partition table type"
msgstr "uzyskuje typ tablicy partycji"
#: fish/cmds.c:2717
msgid "create an empty partition table"
msgstr "tworzy pustą tablicę partycji"
#: fish/cmds.c:2718
msgid "list partitions on a device"
msgstr "wyświetla listę partycji na urządzeniu"
#: fish/cmds.c:2719
msgid "make a partition bootable"
msgstr "zmienia partycję na startową"
#: fish/cmds.c:2720
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "ustawia bajt typu MBR (bajt identyfikatora) partycji"
#: fish/cmds.c:2721
msgid "set partition name"
msgstr "ustawia nazwę partycji"
#: fish/cmds.c:2722
msgid "convert partition name to device name"
msgstr "konwertuje nazwę partycji na nazwę urządzenia"
#: fish/cmds.c:2723
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "odpytuje demona gościa"
#: fish/cmds.c:2724
msgid "read part of a file"
msgstr "odczytuje część pliku"
#: fish/cmds.c:2725
msgid "read part of a device"
msgstr "odczytuje część urządzenia"
#: fish/cmds.c:2726
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM"
#: fish/cmds.c:2727
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM"
#: fish/cmds.c:2728
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM"
#: fish/cmds.c:2729
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM (za pomocą rozmiaru)"
#: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2731
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM"
#: fish/cmds.c:2732
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "uzyskuje UUID woluminu fizycznego"
#: fish/cmds.c:2733
msgid "write to part of a file"
msgstr "zapisuje do części pliku"
#: fish/cmds.c:2734
msgid "write to part of a device"
msgstr "zapisuje do części urządzenia"
#: fish/cmds.c:2735
msgid "read a file"
msgstr "odczytuje plik"
#: fish/cmds.c:2736
msgid "read file as lines"
msgstr "odczytuje plik jako wiersze"
#: fish/cmds.c:2737
msgid "read directories entries"
msgstr "odczytuje wpisy katalogów"
#: fish/cmds.c:2738
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego"
#: fish/cmds.c:2739
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie readlink na wielu plikach"
#: fish/cmds.c:2740
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej"
#: fish/cmds.c:2742
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"
#: fish/cmds.c:2743
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4"
#: fish/cmds.c:2744
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
msgstr ""
"zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4 (za pomocą rozmiaru)"
#: fish/cmds.c:2745
msgid "remove a file"
msgstr "usuwa plik"
#: fish/cmds.c:2746
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog"
#: fish/cmds.c:2747
msgid "remove a directory"
msgstr "usuwa katalog"
#: fish/cmds.c:2748
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "usuwa punkt montowania"
#: fish/cmds.c:2749
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia"
#: fish/cmds.c:2750
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "bezpiecznie usuwa plik"
#: fish/cmds.c:2751
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce"
#: fish/cmds.c:2752
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra"
#: fish/cmds.c:2753
msgid "set autosync mode"
msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji"
#: fish/cmds.c:2754
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu"
#: fish/cmds.c:2755
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4"
#: fish/cmds.c:2756
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4"
#: fish/cmds.c:2757
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU"
#: fish/cmds.c:2758
msgid "set enable network flag"
msgstr "ustawia flagę włączenia sieci"
#: fish/cmds.c:2759
msgid "set the search path"
msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania"
#: fish/cmds.c:2760
msgid "set the qemu binary"
msgstr "ustawia plik binarny QEMU"
#: fish/cmds.c:2761
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "włącza lub wyłącza proces przywracania"
#: fish/cmds.c:2762
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu"
#: fish/cmds.c:2763
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń"
#: fish/cmds.c:2764
msgid "set verbose mode"
msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów"
#: fish/cmds.c:2765
msgid "set SELinux security context"
msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"
#: fish/cmds.c:2767 fish/cmds.c:2768
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym"
#: fish/cmds.c:2769
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym"
#: fish/cmds.c:2770
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji"
#: fish/cmds.c:2771
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "wyświetla geometrię jądra"
#: fish/cmds.c:2772
msgid "display the partition table"
msgstr "wyświetla tablicę partycji"
#: fish/cmds.c:2773
msgid "run a command via the shell"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę"
#: fish/cmds.c:2774
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze"
#: fish/cmds.c:2775
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "usypia na kilka sekund"
#: fish/cmds.c:2776
msgid "create a sparse disk image and add"
msgstr "tworzy rzadki obraz dysku i dodaje go"
#: fish/cmds.c:2777
msgid "get file information"
msgstr "uzyskuje informacje o pliku"
#: fish/cmds.c:2778
msgid "get file system statistics"
msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików"
#: fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2780
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku"
#: fish/cmds.c:2781
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "wyświetla listę obsługiwanych grup poleceń"
#: fish/cmds.c:2782
msgid "disable swap on device"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"
#: fish/cmds.c:2783
msgid "disable swap on file"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku"
#: fish/cmds.c:2784
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"
#: fish/cmds.c:2785
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"
#: fish/cmds.c:2786
msgid "enable swap on device"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"
#: fish/cmds.c:2787
msgid "enable swap on file"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku"
#: fish/cmds.c:2788
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"
#: fish/cmds.c:2789
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"
#: fish/cmds.c:2790
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku"
#: fish/cmds.c:2791
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku"
#: fish/cmds.c:2792
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku"
#: fish/cmds.c:2793
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu"
#: fish/cmds.c:2794
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "pakuje katalog do pliku tar"
#: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2802
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu"
#: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2803
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar"
#: fish/cmds.c:2797
msgid "print elapsed time taken to run a command"
msgstr "wyświetla czas wykonania polecenia"
#: fish/cmds.c:2798
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik"
#: fish/cmds.c:2799
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "obcina plik do zerowego rozmiaru"
#: fish/cmds.c:2800
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "obcina plik do konkretnego rozmiaru"
#: fish/cmds.c:2801
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4"
#: fish/cmds.c:2804
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)"
#: fish/cmds.c:2805
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "odmontowuje system plików"
#: fish/cmds.c:2806
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"
#: fish/cmds.c:2807
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny"
#: fish/cmds.c:2808
msgid "upload a file from the local machine with offset"
msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny z wyrównaniem"
#: fish/cmds.c:2809
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "ustawia znaczniki czasu pliku z nanosekundową dokładnością"
#: fish/cmds.c:2810
msgid "get the library version number"
msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki"
#: fish/cmds.c:2811
msgid "get the filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików"
#: fish/cmds.c:2812
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr ""
"uzyskuje typ wirtualnego systemu plików systemu Linux odpowiadający "
"zamontowanemu urządzeniu"
#: fish/cmds.c:2813
msgid "get the filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików"
#: fish/cmds.c:2814
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów"
#: fish/cmds.c:2815
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów"
#: fish/cmds.c:2816
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"
#: fish/cmds.c:2817
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr "uzyskuje UUID wszystkich woluminów logicznych w grupie woluminów"
#: fish/cmds.c:2818
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr "uzyskuje UUID woluminów fizycznych zawierających grupę woluminów"
#: fish/cmds.c:2819
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "usuwa grupę woluminów LVM"
#: fish/cmds.c:2820
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "zmienia nazwę grupy woluminów LVM"
#: fish/cmds.c:2821 fish/cmds.c:2822
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM"
#: fish/cmds.c:2823
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
"ponownie skanuje woluminy fizyczne, grupy woluminów i woluminy logiczne LVM"
#: fish/cmds.c:2824
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "uzyskuje UUID grupy woluminów"
#: fish/cmds.c:2825
msgid "count characters in a file"
msgstr "liczy znaki w pliku"
#: fish/cmds.c:2826
msgid "count lines in a file"
msgstr "liczy wiersze w pliku"
#: fish/cmds.c:2827
msgid "count words in a file"
msgstr "liczy wyrazy w pliku"
#: fish/cmds.c:2828
msgid "create a new file"
msgstr "tworzy nowy plik"
#: fish/cmds.c:2829
msgid "create a file"
msgstr "tworzy plik"
#: fish/cmds.c:2832
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "zapisuje zera na urządzeniu"
#: fish/cmds.c:2833
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "zapisuje zera na całym urządzeniu"
#: fish/cmds.c:2834
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3"
#: fish/cmds.c:2837
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku"
#: fish/cmds.c:2840
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Należy użyć -h <polecenie>/help <polecenie>, aby wyświetlić szczegółową "
"pomoc polecenia. Użyj -h <cmd>/help <cmd>, aby wyświetlić szczegółową pomoc "
"o poleceniu."
#: fish/cmds.c:3158 fish/cmds.c:3172 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3205
#: fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3275
#: fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3343
#: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3375 fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3408
#: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3472
#: fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
#: fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3623
#: fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3656 fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3689
#: fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3742 fish/cmds.c:3760
#: fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3839
#: fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3917
#: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3972 fish/cmds.c:3988
#: fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4095 fish/cmds.c:4169
#: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4250
#: fish/cmds.c:4266 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4301 fish/cmds.c:4323
#: fish/cmds.c:4345 fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4382 fish/cmds.c:4399
#: fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4467
#: fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4503 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4562
#: fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4624 fish/cmds.c:4645
#: fish/cmds.c:4665 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4722
#: fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4754 fish/cmds.c:4770 fish/cmds.c:4790
#: fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:4828 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4866
#: fish/cmds.c:4886 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4983 fish/cmds.c:5004
#: fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5086
#: fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5264
#: fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5310 fish/cmds.c:5326
#: fish/cmds.c:5348 fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5414
#: fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5478 fish/cmds.c:5495
#: fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5570
#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625 fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5661
#: fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5749
#: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5839
#: fish/cmds.c:5859 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5902 fish/cmds.c:5925
#: fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5995
#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6075
#: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6160
#: fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6232 fish/cmds.c:6249
#: fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6341
#: fish/cmds.c:6358 fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6474 fish/cmds.c:6494
#: fish/cmds.c:6514 fish/cmds.c:6534 fish/cmds.c:6552 fish/cmds.c:6573
#: fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6665
#: fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6761
#: fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6800 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6838
#: fish/cmds.c:6860 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6923
#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6987 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7049
#: fish/cmds.c:7066 fish/cmds.c:7085 fish/cmds.c:7106 fish/cmds.c:7129
#: fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7209
#: fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7406 fish/cmds.c:7482
#: fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7542 fish/cmds.c:7563 fish/cmds.c:7586
#: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7717
#: fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7792
#: fish/cmds.c:7810 fish/cmds.c:7837 fish/cmds.c:7861 fish/cmds.c:7885
#: fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7981
#: fish/cmds.c:8005 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8053 fish/cmds.c:8077
#: fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8147 fish/cmds.c:8168
#: fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8230 fish/cmds.c:8253
#: fish/cmds.c:8291 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8344
#: fish/cmds.c:8363 fish/cmds.c:8380 fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8414
#: fish/cmds.c:8431 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8486 fish/cmds.c:8526
#: fish/cmds.c:8559 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8593 fish/cmds.c:8609
#: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8645 fish/cmds.c:8683 fish/cmds.c:8721
#: fish/cmds.c:8760 fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8882
#: fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:8982
#: fish/cmds.c:9004 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9044 fish/cmds.c:9080
#: fish/cmds.c:9152 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9250 fish/cmds.c:9276
#: fish/cmds.c:9302 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9410
#: fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9514 fish/cmds.c:9551
#: fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9593 fish/cmds.c:9650 fish/cmds.c:9670
#: fish/cmds.c:9692 fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9733 fish/cmds.c:9753
#: fish/cmds.c:9780 fish/cmds.c:9800 fish/cmds.c:9820 fish/cmds.c:9840
#: fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9882 fish/cmds.c:9917 fish/cmds.c:9935
#: fish/cmds.c:9958 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10012
#: fish/cmds.c:10049 fish/cmds.c:10088 fish/cmds.c:10128 fish/cmds.c:10184
#: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10257 fish/cmds.c:10277
#: fish/cmds.c:10317 fish/cmds.c:10340 fish/cmds.c:10364 fish/cmds.c:10389
#: fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10493 fish/cmds.c:10524
#: fish/cmds.c:10555 fish/cmds.c:10583 fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10635
#: fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10675 fish/cmds.c:10692 fish/cmds.c:10710
#: fish/cmds.c:10733 fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10773 fish/cmds.c:10815
#: fish/cmds.c:10858 fish/cmds.c:10902 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10960
#: fish/cmds.c:10980 fish/cmds.c:11000 fish/cmds.c:11021 fish/cmds.c:11042
#: fish/cmds.c:11063 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11105 fish/cmds.c:11127
#: fish/cmds.c:11165 fish/cmds.c:11216 fish/cmds.c:11254 fish/cmds.c:11310
#: fish/cmds.c:11395 fish/cmds.c:11424
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n"
#: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3173 fish/cmds.c:3189 fish/cmds.c:3206
#: fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3241 fish/cmds.c:3260 fish/cmds.c:3276
#: fish/cmds.c:3294 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3344
#: fish/cmds.c:3361 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3409
#: fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473
#: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556
#: fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3624
#: fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3690
#: fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:3761
#: fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3800 fish/cmds.c:3820 fish/cmds.c:3840
#: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918
#: fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3973 fish/cmds.c:3989
#: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4096
#: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4210
#: fish/cmds.c:4230 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4283
#: fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4366
#: fish/cmds.c:4383 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4434
#: fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4504
#: fish/cmds.c:4527 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4603
#: fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4685
#: fish/cmds.c:4705 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4755
#: fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4791 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4829
#: fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4927
#: fish/cmds.c:4984 fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5047
#: fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5147
#: fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297
#: fish/cmds.c:5311 fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5371
#: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5415 fish/cmds.c:5437 fish/cmds.c:5459
#: fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5496 fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5532
#: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5626
#: fish/cmds.c:5645 fish/cmds.c:5662 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5703
#: fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5750 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5794
#: fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5860 fish/cmds.c:5882
#: fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
#: fish/cmds.c:5978 fish/cmds.c:5996 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6035
#: fish/cmds.c:6056 fish/cmds.c:6076 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6115
#: fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6216
#: fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6297
#: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6342 fish/cmds.c:6359 fish/cmds.c:6381
#: fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6515 fish/cmds.c:6535
#: fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6627
#: fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6702 fish/cmds.c:6722
#: fish/cmds.c:6742 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6801
#: fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6839 fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6882
#: fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6924 fish/cmds.c:6947 fish/cmds.c:6988
#: fish/cmds.c:7011 fish/cmds.c:7050 fish/cmds.c:7067 fish/cmds.c:7086
#: fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7152 fish/cmds.c:7170
#: fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7328
#: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7520 fish/cmds.c:7543
#: fish/cmds.c:7564 fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7609 fish/cmds.c:7634
#: fish/cmds.c:7677 fish/cmds.c:7718 fish/cmds.c:7739 fish/cmds.c:7757
#: fish/cmds.c:7776 fish/cmds.c:7793 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7838
#: fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7934
#: fish/cmds.c:7958 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8030
#: fish/cmds.c:8054 fish/cmds.c:8078 fish/cmds.c:8102 fish/cmds.c:8125
#: fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8169 fish/cmds.c:8190 fish/cmds.c:8211
#: fish/cmds.c:8231 fish/cmds.c:8254 fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8309
#: fish/cmds.c:8326 fish/cmds.c:8345 fish/cmds.c:8364 fish/cmds.c:8381
#: fish/cmds.c:8398 fish/cmds.c:8415 fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8451
#: fish/cmds.c:8487 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8560 fish/cmds.c:8577
#: fish/cmds.c:8594 fish/cmds.c:8610 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8646
#: fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8761 fish/cmds.c:8801
#: fish/cmds.c:8842 fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8921 fish/cmds.c:8938
#: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8983 fish/cmds.c:9005 fish/cmds.c:9025
#: fish/cmds.c:9045 fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9193
#: fish/cmds.c:9251 fish/cmds.c:9277 fish/cmds.c:9303 fish/cmds.c:9331
#: fish/cmds.c:9390 fish/cmds.c:9411 fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9476
#: fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9594
#: fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9671 fish/cmds.c:9693 fish/cmds.c:9715
#: fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9781 fish/cmds.c:9801
#: fish/cmds.c:9821 fish/cmds.c:9841 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9883
#: fish/cmds.c:9918 fish/cmds.c:9936 fish/cmds.c:9959 fish/cmds.c:9981
#: fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10013 fish/cmds.c:10050 fish/cmds.c:10089
#: fish/cmds.c:10129 fish/cmds.c:10185 fish/cmds.c:10207 fish/cmds.c:10243
#: fish/cmds.c:10258 fish/cmds.c:10278 fish/cmds.c:10318 fish/cmds.c:10341
#: fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10431 fish/cmds.c:10456
#: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10525 fish/cmds.c:10556 fish/cmds.c:10584
#: fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10656 fish/cmds.c:10676
#: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10711 fish/cmds.c:10734 fish/cmds.c:10755
#: fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10816 fish/cmds.c:10859 fish/cmds.c:10903
#: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10961 fish/cmds.c:10981 fish/cmds.c:11001
#: fish/cmds.c:11022 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11085
#: fish/cmds.c:11106 fish/cmds.c:11128 fish/cmds.c:11166 fish/cmds.c:11217
#: fish/cmds.c:11255 fish/cmds.c:11311 fish/cmds.c:11334 fish/cmds.c:11396
#: fish/cmds.c:11425
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n"
#: fish/cmds.c:3517 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4937
#: fish/cmds.c:4956 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5177
#: fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5582 fish/cmds.c:6193
#: fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6430 fish/cmds.c:6449
#: fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6676 fish/cmds.c:6957 fish/cmds.c:7021
#: fish/cmds.c:7220 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7297
#: fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7357 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7417
#: fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7646
#: fish/cmds.c:7689 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8499
#: fish/cmds.c:8537 fish/cmds.c:8657 fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8732
#: fish/cmds.c:8771 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8853 fish/cmds.c:8894
#: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9119
#: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9165 fish/cmds.c:9203 fish/cmds.c:9222
#: fish/cmds.c:9343 fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9436
#: fish/cmds.c:9487 fish/cmds.c:9526 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9623
#: fish/cmds.c:9897 fish/cmds.c:10024 fish/cmds.c:10061 fish/cmds.c:10100
#: fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10159 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10291
#: fish/cmds.c:10401 fish/cmds.c:10471 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10536
#: fish/cmds.c:10567 fish/cmds.c:10616 fish/cmds.c:10787 fish/cmds.c:10829
#: fish/cmds.c:10874 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:11142 fish/cmds.c:11180
#: fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11231 fish/cmds.c:11266 fish/cmds.c:11285
#: fish/cmds.c:11352
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"
#: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4943
#: fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5183
#: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:6199
#: fish/cmds.c:6398 fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6455
#: fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:7027
#: fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7303
#: fish/cmds.c:7344 fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7382 fish/cmds.c:7423
#: fish/cmds.c:7442 fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7652
#: fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:8272 fish/cmds.c:8467 fish/cmds.c:8505
#: fish/cmds.c:8543 fish/cmds.c:8663 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8738
#: fish/cmds.c:8777 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8859 fish/cmds.c:8900
#: fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9228 fish/cmds.c:9349
#: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9532 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9629
#: fish/cmds.c:10030 fish/cmds.c:10067 fish/cmds.c:10106 fish/cmds.c:10146
#: fish/cmds.c:10165 fish/cmds.c:10224 fish/cmds.c:10297 fish/cmds.c:10407
#: fish/cmds.c:10793 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:10922
#: fish/cmds.c:11272 fish/cmds.c:11358
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n"
#: fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:11333
#, c-format
msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
msgstr "%s powinno posiadać %d-%d parametry\n"
#: fish/cmds.c:4035 fish/cmds.c:4142 fish/cmds.c:11368
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
msgstr "%s: opcjonalny parametr %s został podany dwa razy\n"
#: fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4148 fish/cmds.c:11374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
msgstr "%s: opcjonalny parametr %s został podany dwa razy\n"
#: fish/cmds.c:11452
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: nieznane polecenie\n"
#: fish/copy.c:41
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
"należy użyć \"copy-in <lokalny> [<lokalny>...] <zdalny_katalog>\", aby "
"skopiować pliki do obrazu\n"
#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: cel \"%s\" nie jest katalogiem\n"
#: fish/copy.c:139
#, c-format
msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
msgstr ""
"błąd: parametr jest zerowej długości lub dłuższy niż dozwolone maksimum\n"
#: fish/copy.c:184
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
"image\n"
msgstr ""
"należy użyć \"copy-out <zdalny> [<zdalny>...] <lokalny_katalog>\", aby "
"skopiować pliki z obrazu\n"
#: fish/copy.c:225
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
msgstr "copy-out: \"%s\" nie jest plikiem lub katalogiem\n"
#: fish/edit.c:44
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"
#: fish/fish.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
" %s [--ro] -i -a disk-image\n"
" %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
"or for interactive use:\n"
" %s\n"
"or from a shell script:\n"
" %s <<EOF\n"
" cmd\n"
" ...\n"
" EOF\n"
"Options:\n"
" -h|--cmd-help List available commands\n"
" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --csh Make --listen csh-compatible\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" -f|--file file Read commands from file\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --listen Listen for remote commands\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
" --no-progress-bars Disable progress bars\n"
" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Echo each command before executing it\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: powłoka systemu plików gościa\n"
"%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--options] polecenie [: polecenie : polecenie...]\n"
" %s [--ro] -i -a obraz-dysku\n"
" %s [--ro] -i -d domena-libvirt\n"
"lub dla trybu interaktywnego:\n"
" %s\n"
"lub ze skryptu powłoki:\n"
" %s <<EOF\n"
" polecenie\n"
" ...\n"
" EOF\n"
"Opcje:\n"
" -h|--cmd-help Wyświetla listę dostępnych poleceń\n"
" -h|--cmd-help polecenie Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
" -c|--connect uri Podaje adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
" -d|--domain gość Dodaje dyski od gościa biblioteki libvirt\n"
" -D|--no-dest-paths Nie uzupełnia ścieżek z systemu plików gościa za\n"
" pomocą Tab\n"
" --echo-keys Bez wyłączania powtarzania dla haseł\n"
" -f|--file plik Odczytuje polecenia z pliku\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" -i|--inspector Automatycznie montuje systemy plików\n"
" --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n"
" --listen Nasłuchuje zdalnych poleceń\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
" -N|--new typ Tworzy przygotowany dysk (test1.img...)\n"
" --progress-bars Włącza paski postępu nawet, jeśli nie jest używany\n"
" tryb interaktywny\n"
" --no-progress-bars Wyłącza paski postępu\n"
" --remote[=PID] Wysyła polecenia do zdalnego %s\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -x Wykonuje echo każdego polecenia przed jego\n"
" wykonaniem\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
#: fish/fish.c:241
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n"
#: fish/fish.c:248
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr ""
"%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n"
#: fish/fish.c:296
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n"
#: fish/fish.c:451
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"
#: fish/fish.c:459
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"
#: fish/fish.c:465
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"
#: fish/fish.c:522
#, c-format
msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
msgstr ""
"guestfish: nie można uzyskać dostępu do bazy danych termcap lub terminfo.\n"
#: fish/fish.c:526
#, c-format
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr "guestfish: typ terminala \"%s\" nie jest określony.\n"
#: fish/fish.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
"Type: 'help' for help on commands\n"
" 'man' to read the manual\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików libguestfs do\n"
"modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
"\n"
"Proszę podać: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n"
" \"man\", aby wyświetlić podręcznik\n"
" \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
"\n"
#: fish/fish.c:704
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"
#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"
#: fish/fish.c:721
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"
#: fish/fish.c:776
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"
#: fish/fish.c:793
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: za dużo parametrów\n"
#: fish/fish.c:822
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"
#: fish/fish.c:963
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"
#: fish/fish.c:965
msgid "quit guestfish"
msgstr "kończy działanie programu guestfish"
#: fish/fish.c:976
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
" help cmd\n"
" help\n"
msgstr ""
"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n"
" help polecenie\n"
" help\n"
#: fish/fish.c:984
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
msgstr ""
"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
" quit\n"
#: fish/fish.c:989
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
"poleceń\n"
#: fish/fish.c:1005
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
"For a list of commands: guestfish -h\n"
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
"Czy miał zostać otwarty obraz dysku? guestfish -a dysk.img\n"
"Lista poleceń: guestfish -h\n"
"Pełna dokumentacja: man guestfish\n"
#: fish/fish.c:1162
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"
#: fish/glob.c:53
#, c-format
msgid "use 'glob command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"
#: fish/glob.c:73
#, c-format
msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"
#: fish/help.c:38
#, c-format
msgid ""
"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
"command.\n"
"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
#: fish/help.c:44
#, c-format
msgid ""
"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
"'mount-options'.\n"
msgstr ""
#: fish/help.c:52
#, c-format
msgid ""
"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
"\n"
"To read the manual, type 'man'.\n"
msgstr ""
#: fish/hexedit.c:41
#, c-format
msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
msgstr "hexedit (urządzenie|nazwa_pliku) [maksimum | rozpoczęcie maksimum]\n"
#: fish/hexedit.c:52
#, c-format
msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
msgstr "hexedit: %s jest plikiem lub urządzeniem o zerowej długości\n"
#: fish/hexedit.c:63
#, c-format
msgid ""
"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
" 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
" 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
"hexedit: %s jest dłuższe niż %s. Należy podać ograniczenie\n"
" używając polecenia \"hexedit %s <maksimum>\" (np.\n"
" \"hexedit %s 1M\") lub zakres używając polecenia\n"
" \"hexedit %s <rozpoczęcie> <maksymalnie>\".\n"
#: fish/hexedit.c:92
#, c-format
msgid "hexedit: invalid range\n"
msgstr "hexedit: nieprawidłowy zakres\n"
#: fish/inspect.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
msgstr "guestfish: na dysku nie odnaleziono żadnych systemów operacyjnych\n"
#: fish/inspect.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
msgstr ""
"guestfish: systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez opcję -"
"i\n"
#: fish/inspect.c:135
#, c-format
msgid "Operating system: %s\n"
msgstr "System operacyjny: %s\n"
#: fish/inspect.c:148
#, c-format
msgid "%s mounted on %s\n"
msgstr "%s zamontowano w %s\n"
#: fish/keys.c:52
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr "Proszę podać klucz lub hasło (\"%s\"): "
#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n"
#: fish/man.c:34
#, c-format
msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
msgstr "należy użyć \"man\" bez parametrów, aby otworzyć podręcznik\n"
#: fish/man.c:53
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"
#: fish/more.c:39
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"
#: fish/options.c:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
msgstr "guestfish: dodano za dużo napędów w wierszu poleceń\n"
#: fish/options.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
msgstr ""
"guestfish: nie można zamontować \"%s\". Być może chciano użyć jednej z "
"tych?\n"
#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
"\n"
#: fish/prep.c:40
#, c-format
msgid ""
"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
#: fish/prep.c:48
#, c-format
msgid " Optional parameters:\n"
msgstr " Opcjonalne parametry:\n"
#: fish/prep.c:55
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"
#: fish/prep.c:65
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
msgstr ""
"Przygotowane obrazy dysków są zapisywane do pliku \"test1.img\" w katalogu\n"
"lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
"Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"
#: fish/prep.c:96
#, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
"guestfish: -N parametr \"%s\": nie ma takiego przygotowanego obrazu dysku.\n"
"Należy użyć polecenia \"guestfish -N help\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
"wartości dla parametru -N.\n"
#: fish/prep.c:158
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr ""
"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
"\": "
#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"
#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
msgid "could not parse boot size"
msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej"
#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
#, c-format
msgid "failed to get sector size of disk: %s"
msgstr "uzyskanie rozmiaru sektora dysku nie powiodło się: %s"
#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"
#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
#, c-format
msgid "failed to add boot partition: %s"
msgstr "dodanie partycji startowej nie powiodło się: %s"
#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
#, c-format
msgid "failed to add root partition: %s"
msgstr "dodanie partycji głównej nie powiodło się: %s"
#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
#, c-format
msgid "failed to create boot filesystem: %s"
msgstr "utworzenie startowego systemu plików nie powiodło się: %s"
#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
#, c-format
msgid "failed to create root filesystem: %s"
msgstr "utworzenie głównego systemu plików nie powiodło się: %s"
#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
msgstr ""
"niepoprawny format dla nazwy woluminu logicznego, należy użyć \"/dev/VG/LV\""
#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
#, c-format
msgid "failed to create PV: %s: %s"
msgstr "utworzenie woluminu fizycznego nie powiodło się: %s: %s"
#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
#, c-format
msgid "failed to create VG: %s: %s"
msgstr "utworzenie grupy woluminów nie powiodło się: %s: %s"
#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
#, c-format
msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
msgstr "utworzenie woluminu logicznego nie powiodło się: /dev/%s/%s: %s"
#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
#, c-format
msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
msgstr ""
"zmiana rozmiaru woluminu logicznego do pełnego rozmiaru nie powiodła się: "
"%s: %s"
#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"
#: fish/rc.c:255
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"
#: fish/rc.c:260
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie "
"zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
"zgadzać.\n"
#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"
#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do "
"serwera\n"
#: fish/rc.c:386
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n"
#: fish/reopen.c:36
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n"
#: fish/reopen.c:46
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"
#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
msgstr "tak"
#: fish/supported.c:68
msgid "no"
msgstr "nie"
#: fish/time.c:36
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n"
#: fuse/guestmount.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --fuse-help Display extra FUSE options\n"
" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --help Display help message and exit\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
" standardowego wyjścia błędów)\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
#: fuse/guestmount.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\n"
#: fuse/guestmount.c:1039
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n"
#: inspector/virt-inspector.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: display information about a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
" standardowego wyjścia błędów)\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
#: inspector/virt-inspector.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
"must\n"
"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n"
"\n"
"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"
#: inspector/virt-inspector.c:282
#, c-format
msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
msgstr ""
#: inspector/virt-inspector.c:294
#, c-format
msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
msgstr ""
#: inspector/virt-inspector.c:302
#, c-format
msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
msgstr ""
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być ciągiem lub \"arrayref\""
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
msgstr "open_guest: pierwszy parametr zawiera nieokreślony element"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
#, perl-brace-format
msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub nie jest odczytywalny"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
msgid ""
"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
"XPath::XMLParser)"
msgstr ""
"open_guest: brak obsługi biblioteki libvirt (należy zainstalować Sys::Virt, "
"XML::XPath i XML::XPath::XMLParser)"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
msgstr "open_guest: nie można połączyć się z biblioteką libvirt"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny biblioteki libvirt\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
msgstr "{imagename} nie posiada żadnych urządzeń dyskowych\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n"
"\n"
"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem label {label}\n"
msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "nieznany system plików {fs}\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia rpm -qa: {error}"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia dpkg-query: {error}"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "Nie można odnaleźć programu GRUB w gościu"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie posiada jądra"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "program GRUB odnosi się do {path}, który nie istnieje\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie określa initrd"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr "Nie odnaleziono katalogu modułów {modules} dla jądra {path}"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr "Nie można odgadnąć numeru wersji jądra ze ścieżki jądra {path}"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd"
#: rescue/virt-rescue.c:59
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
" --append kernelopts Append kernel options\n"
" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Display brief help\n"
" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
" --network Enable network\n"
" -r|--ro Access read-only\n"
" --selinux Enable SELinux\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n"
" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n"
" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
" standardowego wyjścia błędów)\n"
" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
#: rescue/virt-rescue.c:172
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej"
#: rescue/virt-rescue.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
#: src/appliance.c:181
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
msgstr ""
"nie można odnaleźć żadnego przyrządu biblioteki libguestfs typu \"supermin\" "
"lub \"ordinary\" w LIBGUESTFS_PATH (ścieżka wyszukiwania: %s)"
#: src/appliance.c:331
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
msgstr ""
#: src/appliance.c:336
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
msgstr ""
#: src/appliance.c:341
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
msgstr ""
#: src/appliance.c:655
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"zewnętrzne polecenie nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
"komunikaty błędów"
#: src/filearch.c:153
#, c-format
msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
msgstr ""
#: src/filearch.c:266
msgid ""
"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
"compiled without PCRE or libmagic libraries"
msgstr ""
#: src/guestfs.c:178
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n"
#: src/guestfs.c:290
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: błąd: %s\n"
#: src/guestfs.c:791
#, c-format
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
msgstr ""
#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172
#: src/inspect.c:2222
#, c-format
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
msgstr ""
#: src/inspect.c:791
#, fuzzy
msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej"
#: src/inspect.c:1007
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows"
#: src/inspect.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse integer in version number: %s"
msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej"
#: src/inspect.c:1381
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
msgstr "brak danych badania: najpierw należy wywołać guestfs_inspect_os"
#: src/inspect.c:1393
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
"previously returned by guestfs_inspect_os"
msgstr ""
"%s: nie odnaleziono urządzenia root: należy wywoływać tę funkcję tylko z "
"urządzeniem root poprzednio zwróconym przez guestfs_inspect_os"
#: src/inspect.c:1522
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
msgstr ""
#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809
#, fuzzy
msgid "unexpected end of output from db_dump command"
msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\""
#: src/inspect.c:2231
#, c-format
msgid "%s: file is empty"
msgstr ""
#: src/inspect.c:2248
msgid ""
"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without PCRE or hivex libraries"
msgstr ""
#: src/launch.c:95
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"
#: src/launch.c:152
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""
#: src/launch.c:166
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"
#: src/launch.c:232 src/launch.c:336
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"
#: src/launch.c:244 src/launch.c:249
#, c-format
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
msgstr "parametr %s jest pusty lub zawiera niedozwolone znaki"
#: src/launch.c:360
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"
#: src/launch.c:365
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony"
#: src/launch.c:377
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
#: src/launch.c:725
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"
#: src/launch.c:738
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"
#: src/launch.c:879
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
msgstr ""
"%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."
#: src/launch.c:971
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"
#: src/launch.c:982
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"
#: src/proto.c:146
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY"
#: src/proto.c:169
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"
#: src/proto.c:350
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x"
"%x\n"
#: src/proto.c:519 src/proto.c:580
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania z demona"
#: src/proto.c:540
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d"
#: src/proto.c:557
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)"
#: src/proto.c:709
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY"
#: src/proto.c:733
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się"
#: src/proto.c:742
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się"
#: src/proto.c:872
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY"
#: src/proto.c:888
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)"
#: src/proto.c:1011
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu"
#: src/proto.c:1039
msgid "write to daemon socket"
msgstr "zapisuje do gniazda demona"
#: src/proto.c:1062
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego"
#: src/proto.c:1067
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania "
"fragmentów pliku"
#: src/proto.c:1075
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się"
#: src/proto.c:1084
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"
#: src/virt.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
msgstr ""
"guestfish: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): "
"%s\n"
#: src/virt.c:98
#, fuzzy, c-format
msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
msgstr "guestfish: brak domeny biblioteki libvirt o nazwie \"%s\": %s\n"
#: src/virt.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading libvirt XML information: %s"
msgstr ""
"guestfish: błąd podczas odczytywania informacji XML biblioteki libvirt o \"%s"
"\": %s\n"
#: src/virt.c:159
#, fuzzy
msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
msgstr ""
"guestfish: nie można przetworzyć informacji XML zwróconej przez bibliotekę "
"libvirt\n"
#: src/virt.c:165
#, fuzzy
msgid "unable to create new XPath context"
msgstr "guestfish: nie można utworzyć nowego kontekstu XPath\n"
#: src/virt.c:172
#, fuzzy
msgid "unable to evaluate XPath expression"
msgstr "guestfish: nie można sprawdzić wyrażenia XPath\n"
#: src/virt.c:269
#, fuzzy
msgid "libvirt domain has no disks"
msgstr "guestfish: domena \"%s\" biblioteki libvirt nie posiada dysków\n"
#: src/virt.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting domain info: %s"
msgstr "guestfish: błąd podczas uzyskiwania informacji o domenie \"%s\": %s\n"
#: src/virt.c:326
#, fuzzy
msgid ""
"error: domain is a live virtual machine.\n"
"You must use readonly access because write access to a running virtual "
"machine\n"
"can cause disk corruption."
msgstr ""
"guestfish: błąd: \"%s\" jest aktywną maszyną wirtualną.\n"
"Należy użyć opcji \"--ro\", ponieważ dostęp do zapisu uruchomionej maszyny "
"wirtualnej może spowodować uszkodzenie dysku.\n"
#: src/virt.c:352
msgid ""
"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without libvirt or libxml2"
msgstr ""
#: test-tool/test-tool.c:82
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
" --help Display usage\n"
" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
" Helper program (default: %s)\n"
" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
" --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
" --timeout n\n"
" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie testowania\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" libguestfs-test-tool [--opcje]\n"
"Opcje:\n"
" --help Wyświetla użycie\n"
" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
" Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n"
" --qemudir katalog Podaje katalog źródłowy QEMU\n"
" --qemu QEMU Podaje plik binarny QEMU\n"
" --timeout n\n"
" -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n"
" (domyślnie: %d sekundy)\n"
#: test-tool/test-tool.c:138
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
#: test-tool/test-tool.c:147
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n"
#: test-tool/test-tool.c:159
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n"
#: test-tool/test-tool.c:182
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło "
"się\n"
#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n"
#: test-tool/test-tool.c:206
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n"
#: test-tool/test-tool.c:228
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n"
#: test-tool/test-tool.c:240
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n"
#: test-tool/test-tool.c:246
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n"
#: test-tool/test-tool.c:252
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n"
#: test-tool/test-tool.c:258
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie katalogu /iso nie powiodło się\n"
#: test-tool/test-tool.c:264
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n"
#: test-tool/test-tool.c:272
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program "
"nie powiódł się\n"
#: test-tool/test-tool.c:303
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
msgstr ""
"Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n"
"użyć opcji --qemu/--qemudir.\n"
#: test-tool/test-tool.c:311
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n"
#: test-tool/test-tool.c:325
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n"
#: test-tool/test-tool.c:374
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
"available. Expected to find it in '%s'\n"
"\n"
"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
msgstr ""
"Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n"
"jest dostępny. Oczekiwano odnalezienie go w \"%s\"\n"
"\n"
"Należy użyć opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n"
#: test-tool/test-tool.c:390
#, c-format
msgid "command failed: %s"
msgstr "polecenie nie powiodło się: %s"
#: test-tool/test-tool.c:398
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program %s\n"
"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
"was built.\n"
msgstr ""
"Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n"
"nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n"
#: test-tool/test-tool.c:432
#, c-format
msgid "mkisofs command failed: %s\n"
msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n"
#: tools/virt-edit.pl:169
msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
msgstr ""
"virt-edit: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
"polecenia edit"
#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:217
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n"
"\n"
"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"
#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:221
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-ls\n"
#: tools/virt-edit.pl:221
msgid "File not changed.\n"
msgstr "Plik nie został zmieniony.\n"
#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"
#: tools/virt-list-partitions.pl:152
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"
#: tools/virt-make-fs.pl:291
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "virt-make-fs wejście wyjście\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:321
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\""
#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
#: tools/virt-make-fs.pl:453
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:391
#, perl-brace-format
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: nie można przetworzyć parametru rozmiaru: {sz}\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:401
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: utworzenie obrazu dysku nie powiodło się, proszę zobaczyć "
"wcześniejsze komunikaty błędów\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:412
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas "
"komplikacji biblioteki libguestfs\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:437
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:459
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
"komunikaty błędów\n"
#: tools/virt-make-fs.pl:494
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: błąd podczas kopiowania zawartości do systemu plików\n"
"Błąd w tym miejscu zwykle oznacza, że program nie oszacował poprawnie\n"
"rozmiar systemu plików. Proszę przeczytać sekcję BUGS strony podręcznika.\n"
#: tools/virt-resize.pl:33
msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
msgstr "virt-rescue: ten program nie działa na 32 bitowym gospodarzu\n"
#: tools/virt-resize.pl:581
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
msgstr "virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest odczytywalny\n"
#: tools/virt-resize.pl:583
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
"You have to create the destination disk before running this program.\n"
"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest zapisywalny\n"
"Należy utworzyć dysk docelowy przed uruchomieniem tego programu.\n"
"Proszę przeczytać stronę podręcznika virt-resize(1), aby dowiedzieć się "
"więcej.\n"
#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: plik jest za mały, aby był obrazem dysku ({sz} bajtów)\n"
#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
msgid "virt-resize: short read"
msgstr "virt-resize: krótki odczyt"
#: tools/virt-resize.pl:827
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
msgstr "virt-resize: brak woluminu logicznego o nazwie {n}\n"
#: tools/virt-resize.pl:847
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
"command line option\n"
msgstr ""
"{p}: nie odnaleziono partycji w źródłowym obrazie dysku podczas używania "
"opcji wiersza poleceń\"{opt}\"\n"
#: tools/virt-resize.pl:853
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
msgstr ""
"{p}: zignorowano partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach "
"wiersza poleceń\n"
#: tools/virt-resize.pl:857
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
msgstr ""
"{p}: usunięto partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach wiersza "
"poleceń\n"
#: tools/virt-resize.pl:899
#, perl-brace-format
msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
msgstr "{p}: ta partycja została już oznaczona do zmiany rozmiaru\n"
#: tools/virt-resize.pl:907
#, perl-brace-format
msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
msgstr "{p}: brak pola rozmiaru w opcji {o}\n"
#: tools/virt-resize.pl:924
#, perl-brace-format
msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
msgstr "{p}: {f}: nie można przetworzyć pola rozmiaru\n"
#: tools/virt-resize.pl:929
#, perl-brace-format
msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
msgstr "{p}: nowy rozmiar wynosi zero lub jest ujemny\n"
#: tools/virt-resize.pl:952
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
"size.\n"
"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
msgstr ""
"{p}: nie można zmniejszyć tej partycji, ponieważ zawiera ona system plików,\n"
"wolumin fizyczny lub inną zawartość, która jest większa niż nowy rozmiar.\n"
"Należy najpierw zmienić rozmiar zawartości, w tym celu proszę zobaczyć "
"stronę podręcznika virt-resize(1).\n"
#: tools/virt-resize.pl:968
msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
msgstr ""
"virt-resize: nie można używać razem opcji --expand i --shrink together\n"
#: tools/virt-resize.pl:1017
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --expand, kiedy nie ma miejsca na\n"
"rozszerzenie. Należy zwiększyć dysk docelowy o co najmniej {h}.\n"
#: tools/virt-resize.pl:1032
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --shrink, ponieważ brak deficytu\n"
"(proszę zobaczyć \"deficit\" na stronie podręcznika virt-resize(1)).\n"
#: tools/virt-resize.pl:1047
msgid "Summary of changes:\n"
msgstr "Podsumowanie zmian:\n"
#: tools/virt-resize.pl:1051
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be ignored\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie zignorowana\n"
#: tools/virt-resize.pl:1053
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be deleted\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie usunięta\n"
#: tools/virt-resize.pl:1055
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
msgstr "{p}: rozmiar partycji zostanie zmieniony z {oldsize} do {newsize}\n"
#: tools/virt-resize.pl:1060
#, perl-brace-format
msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{p}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n"
#: tools/virt-resize.pl:1065
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be left alone\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie pozostawiona bez zmian\n"
#: tools/virt-resize.pl:1070
#, perl-brace-format
msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
msgstr "{n}: wolumin logiczny zostanie rozszerzony do maksymalnego rozmiaru\n"
#: tools/virt-resize.pl:1076
#, perl-brace-format
msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{n}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n"
#: tools/virt-resize.pl:1083
#, perl-brace-format
msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
msgstr "Istnieje nadmiar {spl} bajtów ({h}).\n"
#: tools/virt-resize.pl:1088
msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
msgstr "Dodatkowa partycja zostanie utworzona dla nadmiarowego miejsca.\n"
#: tools/virt-resize.pl:1090
msgid ""
"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
"and so it will just be ignored.\n"
msgstr ""
"Nadmiarowe miejsce nie jest dostatecznie duże do utworzenia dodatkowej\n"
"partycji, więc zostanie zignorowane.\n"
#: tools/virt-resize.pl:1093
msgid ""
"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
"to partition this extra space if you want.\n"
msgstr ""
"Nadmiarowe miejsce zostanie zignorowane. Można uruchomić program\n"
"partycjonowania w gościu, aby partycjonować te dodatkowe miejsce w razie\n"
"potrzeby.\n"
#: tools/virt-resize.pl:1096
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
"or adjust your resizing requests.\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: istnieje deficyt {def} bajtów ({h}).\n"
"Należy zwiększyć dysk docelowy co najmniej o tę ilość lub dostosować\n"
"żądania zmiany rozmiaru.\n"
#: tools/virt-resize.pl:1113
msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
msgstr "virt-resize: dysk źródłowy nie posiada pierwszej partycji\n"
#: tools/virt-resize.pl:1208
#, perl-brace-format
msgid "Copying {p} ...\n"
msgstr "Kopiowanie {p}...\n"
#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
#, perl-brace-format
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr "Rozszerzanie {p} używając metody \"{meth}\"\n"
#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
msgstr "virt-tar: wydobywa/wysyła tryb podany dwukrotnie w wierszu poleceń\n"
#: tools/virt-tar.pl:207
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
"virt-tar: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych, katalogu lub nazwy "
"pliku"
#: tools/virt-tar.pl:210
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: należy podać opcję -x lub -u w wierszu poleceń\n"
#: tools/virt-tar.pl:221
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: nie odnaleziono pliku\n"
#: tools/virt-tar.pl:224
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr "virt-tar: {dir}: nazwa katalogu musi zaczynać się od znaku \"/\"\n"
#: tools/virt-win-reg.pl:201
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "nie podano nazwy domeny libvirt lub obrazu dysku\n"
#: tools/virt-win-reg.pl:240
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
msgstr ""
"oczekiwano jednego lub dwóch parametrów, ścieżki do podklucza i opcjonalnie "
"wartości do wyeksportowania\n"
#: tools/virt-win-reg.pl:351
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: nie jest obsługiwaną ścieżką rejestru systemu Windows\n"
#: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n"
#: tools/virt-win-reg.pl:375
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n"
#: tools/virt-win-reg.pl:397
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n"
#, fuzzy
#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
#~ msgstr "tworzy katalog tymczasowy"
#, fuzzy
#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
#~ msgstr "tworzy katalog tymczasowy"
#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
#~ msgstr ""
#~ "virt-rescue: nie podano obrazu lub nazw maszyn wirtualnych dla polecenia "
#~ "rescue"
#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
#~ msgstr "virt-df: nie można używać opcji -h oraz --csv jednocześnie\n"
#~ msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
#~ msgstr "{name} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"
#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
#~ msgstr "virt-ls: nie można łączyć opcji -l i -R\n"
#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
#~ msgstr ""
#~ "virt-ls: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub katalogu do "
#~ "wyświetlenia"
#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
#~ msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej"
#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
#~ msgstr ""
#~ "virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
#~ "polecenia cat"
#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
#~ msgstr ""
#~ "wyjście --fish jest możliwe tylko z pojedynczym systemem operacyjnym\n"
#~ msgid ""
#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-"
#~ "perl\n"
#~ msgstr ""
#~ "virt-inspector: brak obsługi YAML, proszę spróbować zainstalować "
#~ "bibliotekę perl-YAML lub libyaml-perl\n"
#~ msgid " Mountpoints:\n"
#~ msgstr " Punkty montowania:\n"
#~ msgid " Filesystems:\n"
#~ msgstr " Systemy plików:\n"
#~ msgid " Modprobe aliases:\n"
#~ msgstr " Aliasy modprobe:\n"
#~ msgid " Initrd modules:\n"
#~ msgstr " Moduły initrd:\n"
#~ msgid " Applications:\n"
#~ msgstr " Aplikacje:\n"
#~ msgid " Kernels:\n"
#~ msgstr " Jądra:\n"
#~ msgid " Windows Registry entries:\n"
#~ msgstr " Wpisy rejestru systemu Windows:\n"
#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
#~ msgstr ""
#~ "systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-"
#~ "cat"
#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
#~ msgstr ""
#~ "systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-"
#~ "edit"
#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
#~ msgstr ""
#~ "systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-"
#~ "tar\n"
#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
#~ msgstr ""
#~ "systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-"
#~ "win-reg"
|