summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: 834a1d2f0cc6d5dada939cbd9e175de516968c77 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
# translation of pl.po to Polish
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-26 16:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 21:26+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"

#: fish/alloc.c:51
#, c-format
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n"

#: fish/alloc.c:77
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"

#: fish/alloc.c:156
#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"

#: fish/cmds.c:41
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"

#: fish/cmds.c:41
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:377
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia"

#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:372
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania"

#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:382
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)"

#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:532
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"dodaje napęd w trybie tylko do odczytu określając używaną emulację bloku QEMU"

#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:527
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr "dodaje napęd określając używaną emulację bloku QEMU"

#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1787
msgid "clear Augeas path"
msgstr "czyści ścieżkę Augeas"

#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:677
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas"

#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:687
msgid "define an Augeas node"
msgstr "określa węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:682
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "określa zmienną Augeas"

#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:692
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas"

#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:672
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas"

#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:702
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:727
msgid "load files into the tree"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"

#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:732
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath"

#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:717
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath"

#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:712
msgid "move Augeas node"
msgstr "przenosi węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:707
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "usuwa ścieżkę Augeas"

#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:722
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku"

#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:697
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość"

#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1672
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "testuje dostępność niektórych części API"

#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1847
#, fuzzy
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"

#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1802
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "wysyła dane zakodowane jako base64 do pliku"

#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1807
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "pobiera plik i koduje go jako base64"

#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:912
msgid "flush device buffers"
msgstr "czyści bufory urządzenia"

#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:892
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:882
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:907
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach"

#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:887
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:902
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach"

#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:917
msgid "reread partition table"
msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:897
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:872
msgid "set block device to read-only"
msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:877
msgid "set block device to read-write"
msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu"

#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1577
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
"zwraca prawdziwą ścieżkę w systemach plików rozróżniających wielkość znaków"

#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:612
msgid "list the contents of a file"
msgstr "wyświetla listę zawartości pliku"

#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:932
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku"

#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1777
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC zawartości urządzenia"

#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1812
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC plików w katalogu"

#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:762
msgid "change file mode"
msgstr "zmienia tryb pliku"

#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:767 fish/cmds.c:1607
msgid "change file owner and group"
msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę"

#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:842
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa"

#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:847
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"

#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:387
msgid "add qemu parameters"
msgstr "dodaje parametry QEMU"

#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1727
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje bajty rozmiaru ze źródła do celu używając dd"

#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1027
msgid "copy a file"
msgstr "kopiuje plik"

#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1032
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"

#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1677
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"

#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:972
msgid "debugging and internals"
msgstr "debugowanie i wewnętrzne"

#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1797
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "wysyła plik do przyrządu (tylko do użytku wewnętrznego)"

#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1217
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku"

#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1222
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)"

#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1047
msgid "return kernel messages"
msgstr "zwraca komunikaty jądra"

#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:927
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1042
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły"

#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1227
msgid "estimate file space usage"
msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików"

#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1132
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3"

#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1567
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta"

#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:347
#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:355
#: fish/cmds.c:1347 fish/cmds.c:1352 fish/cmds.c:1357 fish/cmds.c:1362
#: fish/cmds.c:1367 fish/cmds.c:1372 fish/cmds.c:1377 fish/cmds.c:1382
#: fish/cmds.c:1387 fish/cmds.c:1392 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem"

#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1057
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość"

#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:772
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje"

#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1437 fish/cmds.c:1852
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa"

#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:837
msgid "determine file type"
msgstr "określa typ pliku"

#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:537
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1682
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "zwraca rozmiar pliku w bajtach"

#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1667
msgid "fill a file with octets"
msgstr "wypełnia plik oktetami"

#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1817
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr "wypełnia plik powtarzającym się wzorem bajtów"

#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1127
msgid "find all files and directories"
msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi"

#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:1572
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"znajduje wszystkie pliki i katalogi, zwracając listę oddzieloną znakiem NUL"

#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:1922
#, fuzzy
msgid "find a filesystem by label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1917
#, fuzzy
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1012
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików"

#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:417
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra"

#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:427
msgid "get autosync mode"
msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji"

#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:512
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu"

#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:997
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:1007
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:472
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU"

#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:592
#, fuzzy
msgid "get enable network flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"

#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:407
msgid "get the search path"
msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania"

#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:477
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU"

#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:397
msgid "get the qemu binary"
msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU"

#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:522
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia procesu przywracania"

#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:492
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"

#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:462
msgid "get the current state"
msgstr "uzyskuje bieżący stan"

#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:502
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia"

#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1792
msgid "get the current umask"
msgstr "uzyskuje bieżące \"umask\""

#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:437
msgid "get verbose mode"
msgstr "uzyskuje więcej komunikatów"

#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:1522
msgid "get SELinux security context"
msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"

#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1297 fish/cmds.c:1302
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1157
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"

#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1022
msgid "install GRUB"
msgstr "instaluje program GRUB"

#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1197
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1202
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1072
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym"

#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1697
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "wyświetla listę zawartości pojedynczego pliku w initrd"

#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1232
msgid "list files in an initrd"
msgstr "wyświetla listę plików w initrd"

#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1492
msgid "add an inotify watch"
msgstr "dodaje obserwację inotify"

#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1512
msgid "close the inotify handle"
msgstr "zamyka program obsługi inotify"

#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1507
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia"

#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1487
msgid "create an inotify handle"
msgstr "tworzy program obsługi inotify"

#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1502
msgid "return list of inotify events"
msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"

#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1497
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "usuwa obserwację inotify"

#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:552
msgid "get architecture of inspected operating system"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:557
msgid "get distro of inspected operating system"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:582
msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:562
msgid "get major version of inspected operating system"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:567
msgid "get minor version of inspected operating system"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:577
msgid "get mountpoints of inspected operating system"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:572
msgid "get product name of inspected operating system"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:547
msgid "get type of inspected operating system"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:542
msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:457
msgid "is busy processing a command"
msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia"

#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:447
msgid "is in configuration state"
msgstr "jest w stanie konfiguracji"

#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:777 fish/cmds.c:782
msgid "test if file exists"
msgstr "testuje, czy plik istnieje"

#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:452
msgid "is launching subprocess"
msgstr "uruchamia podprocesy"

#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1912
#, fuzzy
msgid "test if device is a logical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"

#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:442
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"

#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:367
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "niszczy podproces QEMU"

#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:362
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "uruchamia podproces QEMU"

#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:627
msgid "list the block devices"
msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych"

#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:632
msgid "list the partitions"
msgstr "wyświetla listę partycji"

#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:617
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)"

#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1412 fish/cmds.c:1417
msgid "create a hard link"
msgstr "tworzy twarde dowiązanie"

#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1427
msgid "create a symbolic link"
msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne"

#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1317 fish/cmds.c:1322
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:622
msgid "list the files in a directory"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu"

#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1307 fish/cmds.c:1312
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:857
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym"

#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1612
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1902
#, fuzzy
msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1887
#, fuzzy
msgid "close a LUKS device"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1892 fish/cmds.c:1897
msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1907
msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1877
msgid "open a LUKS-encrypted block device"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1882
#, fuzzy
msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:797
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM"

#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1872
msgid "clear LVM device filter"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:832
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr ""
"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM"

#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1867
msgid "set LVM device filter"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:977
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM"

#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1687
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM"

#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1117
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"

#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1782
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "rozszerza wolumin logiczny, aby wypełnić wolne miejsce"

#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:647 fish/cmds.c:662
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM"

#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1712
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "uzyskuje UUID woluminu logicznego"

#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1617
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie lgetxattr na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:752
msgid "create a directory"
msgstr "tworzy katalog"

#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1602
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "tworzy katalog za pomocą konkretnego trybu"

#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:757
msgid "create a directory and parents"
msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne"

#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1177
msgid "create a temporary directory"
msgstr "tworzy katalog tymczasowy"

#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1547
#: fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1557
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką"

#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1532
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1537
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety"

#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1542
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID"

#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1262
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)"

#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:802
msgid "make a filesystem"
msgstr "tworzy system plików"

#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1527
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków"

#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1332
msgid "create a mountpoint"
msgstr "tworzy punkt montowania"

#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1257
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO"

#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1267
msgid "make block device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1272
msgid "make char device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego"

#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1242
msgid "create a swap partition"
msgstr "tworzy partycję wymiany"

#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1247
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety"

#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1252
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID"

#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1482
msgid "create a swap file"
msgstr "tworzy plik wymiany"

#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1562
msgid "load a kernel module"
msgstr "wczytuje moduł jądra"

#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:597
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików"

#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1237
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "montuje plik używając urządzenia loop"

#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:962
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania"

#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:957
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:967
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr ""
"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu "
"plików"

#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1327
msgid "show mountpoints"
msgstr "wyświetla punkty montowania"

#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:822
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików"

#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1037
msgid "move a file"
msgstr "przenosi plik"

#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1142
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "wykrywa wolumin NTFS"

#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1747
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS"

#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1842
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1637
msgid "add a partition to the device"
msgstr "dodaje partycję do urządzenia"

#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1757
msgid "delete a partition"
msgstr "usuwa partycję"

#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1642
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "Partycjonuje cały dysk za pomocą pojedynczej partycji podstawowej"

#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1762
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "zwraca wartość \"true\", jeśli partycja jest startowa"

#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1767
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "uzyskuje bajt typu MBR (bajt identyfikatora) z partycji"

#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1662
msgid "get the partition table type"
msgstr "uzyskuje typ tablicy partycji"

#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1632
msgid "create an empty partition table"
msgstr "tworzy pustą tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1657
msgid "list partitions on a device"
msgstr "wyświetla listę partycji na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1647
msgid "make a partition bootable"
msgstr "zmienia partycję na startową"

#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1772
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "ustawia bajt typu MBR (bajt identyfikatora) partycji"

#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1652
msgid "set partition name"
msgstr "ustawia nazwę partycji"

#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1052
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "odpytuje demona gościa"

#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1627
msgid "read part of a file"
msgstr "odczytuje część pliku"

#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:787
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM"

#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:987
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM"

#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1082
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM"

#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1837
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:637 fish/cmds.c:652
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM"

#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1702
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "uzyskuje UUID woluminu fizycznego"

#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1827
msgid "write to part of a file"
msgstr "zapisuje do części pliku"

#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1342
msgid "read a file"
msgstr "odczytuje plik"

#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:667
msgid "read file as lines"
msgstr "odczytuje plik jako wiersze"

#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1282
msgid "read directories entries"
msgstr "odczytuje wpisy katalogów"

#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1432
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego"

#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1622
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "wykonuje polecenie readlink na wielu plikach"

#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1407
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej"

#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1122
#, fuzzy
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3"

#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1832
#, fuzzy
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3 (za pomocą rozmiaru)"

#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:737
msgid "remove a file"
msgstr "usuwa plik"

#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:747
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog"

#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:742
msgid "remove a directory"
msgstr "usuwa katalog"

#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1337
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "usuwa punkt montowania"

#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1162
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia"

#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1167
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "bezpiecznie usuwa plik"

#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1172
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce"

#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:412
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra"

#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:422
msgid "set autosync mode"
msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji"

#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:507
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu"

#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:992
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1002
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:467
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU"

#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:587
msgid "set enable network flag"
msgstr ""

#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:402
msgid "set the search path"
msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania"

#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:392
msgid "set the qemu binary"
msgstr "ustawia plik binarny QEMU"

#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:517
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "włącza lub wyłącza proces przywracania"

#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:487
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu"

#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:497
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń"

#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:432
msgid "set verbose mode"
msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów"

#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1517
msgid "set SELinux security context"
msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"

#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:807 fish/cmds.c:1287
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1087
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1102
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji"

#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1097
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "wyświetla geometrię jądra"

#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1092
msgid "display the partition table"
msgstr "wyświetla tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1147
msgid "run a command via the shell"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę"

#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1152
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze"

#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:1137
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "usypia na kilka sekund"

#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:852
msgid "get file information"
msgstr "uzyskuje informacje o pliku"

#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:862
msgid "get file system statistics"
msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików"

#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1062 fish/cmds.c:1067
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku"

#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1447
msgid "disable swap on device"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1457
msgid "disable swap on file"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku"

#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1467
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"

#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1477
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"

#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1442
msgid "enable swap on device"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1452
msgid "enable swap on file"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku"

#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1462
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"

#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1472
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"

#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:602
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku"

#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1207
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1212
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:937
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu"

#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:942
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "pakuje katalog do pliku tar"

#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:947 fish/cmds.c:1737
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu"

#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:952 fish/cmds.c:1742
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar"

#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:607
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik"

#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1587
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "obcina plik do zerowego rozmiaru"

#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1592
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "obcina plik do konkretnego rozmiaru"

#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:867
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4"

#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1277
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)"

#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:817
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "odmontowuje system plików"

#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:827
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"

#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:922
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1597
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "ustawia znaczniki czasu pliku z nanosekundową dokładnością"

#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:482
msgid "get the library version number"
msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki"

#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1857
#, fuzzy
msgid "get the filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1582
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr ""
"uzyskuje typ wirtualnego systemu plików systemu Linux odpowiadający "
"zamontowanemu urządzeniu"

#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1862
#, fuzzy
msgid "get the filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1112
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1107
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:792
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1722
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr "uzyskuje UUID wszystkich woluminów logicznych w grupie woluminów"

#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1717
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr "uzyskuje UUID woluminów fizycznych zawierających grupę woluminów"

#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:982
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "usuwa grupę woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1692
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "zmienia nazwę grupy woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:642 fish/cmds.c:657
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:1752
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
"ponownie skanuje woluminy fizyczne, grupy woluminów i woluminy logiczne LVM"

#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1707
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "uzyskuje UUID grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1192
msgid "count characters in a file"
msgstr "liczy znaki w pliku"

#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:1182
msgid "count lines in a file"
msgstr "liczy wiersze w pliku"

#: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1187
msgid "count words in a file"
msgstr "liczy wyrazy w pliku"

#: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1822
msgid "create a new file"
msgstr "tworzy nowy plik"

#: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:812
msgid "create a file"
msgstr "tworzy plik"

#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1017
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "zapisuje zera na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:1732
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "zapisuje zera na całym urządzeniu"

#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1077
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3"

#: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1292
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku"

#: fish/cmds.c:356
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Należy użyć -h <polecenie>/help <polecenie>, aby wyświetlić szczegółową "
"pomoc polecenia. Użyj -h <cmd>/help <cmd>, aby wyświetlić szczegółową pomoc "
"o poleceniu."

#: fish/cmds.c:2202 fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2227 fish/cmds.c:2242
#: fish/cmds.c:2257 fish/cmds.c:2273 fish/cmds.c:2290 fish/cmds.c:2305
#: fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2365
#: fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2422
#: fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2464 fish/cmds.c:2478
#: fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2553
#: fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:2583 fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2612
#: fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2655 fish/cmds.c:2670
#: fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2700 fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2733
#: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2804
#: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2839 fish/cmds.c:2856 fish/cmds.c:2874
#: fish/cmds.c:2892 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2924 fish/cmds.c:2940
#: fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3005
#: fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3059 fish/cmds.c:3074
#: fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3104 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3134
#: fish/cmds.c:3149 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3186 fish/cmds.c:3221
#: fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3276 fish/cmds.c:3295
#: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3348 fish/cmds.c:3364
#: fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3406 fish/cmds.c:3424
#: fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3492
#: fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3622
#: fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3696
#: fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:3866
#: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3895 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:3920
#: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000
#: fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4073
#: fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4140
#: fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4208 fish/cmds.c:4223
#: fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4303
#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4364 fish/cmds.c:4385
#: fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423 fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4463
#: fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4493 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4525
#: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4560 fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4597
#: fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4674
#: fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4741 fish/cmds.c:4755
#: fish/cmds.c:4777 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4839
#: fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4874 fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4984
#: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5055
#: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5124 fish/cmds.c:5139
#: fish/cmds.c:5173 fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5209 fish/cmds.c:5227
#: fish/cmds.c:5247 fish/cmds.c:5262 fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296
#: fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5354 fish/cmds.c:5373
#: fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5492
#: fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5542 fish/cmds.c:5563
#: fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5635
#: fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5900
#: fish/cmds.c:5935 fish/cmds.c:5956 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:5996
#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6039 fish/cmds.c:6080 fish/cmds.c:6119
#: fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6155 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6186
#: fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6271
#: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6359
#: fish/cmds.c:6381 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6447
#: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6530
#: fish/cmds.c:6549 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6607
#: fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6658 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6690
#: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6752
#: fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6818 fish/cmds.c:6856
#: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6931
#: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7035
#: fish/cmds.c:7072 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7188
#: fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7280
#: fish/cmds.c:7300 fish/cmds.c:7318 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7370
#: fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7558
#: fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7684
#: fish/cmds.c:7727 fish/cmds.c:7745 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7817
#: fish/cmds.c:7835 fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7928
#: fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7985 fish/cmds.c:8003
#: fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8046 fish/cmds.c:8064 fish/cmds.c:8082
#: fish/cmds.c:8100 fish/cmds.c:8120 fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8169
#: fish/cmds.c:8190 fish/cmds.c:8210 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8238
#: fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8402
#: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8487
#: fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8546 fish/cmds.c:8568 fish/cmds.c:8591
#: fish/cmds.c:8630 fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8689 fish/cmds.c:8718
#: fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8821
#: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8888
#: fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8985
#: fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9122
#: fish/cmds.c:9140
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n"

#: fish/cmds.c:2203 fish/cmds.c:2215 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2243
#: fish/cmds.c:2258 fish/cmds.c:2274 fish/cmds.c:2291 fish/cmds.c:2306
#: fish/cmds.c:2321 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2366
#: fish/cmds.c:2380 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2423
#: fish/cmds.c:2437 fish/cmds.c:2451 fish/cmds.c:2465 fish/cmds.c:2479
#: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2508 fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2554
#: fish/cmds.c:2568 fish/cmds.c:2584 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2613
#: fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2656 fish/cmds.c:2671
#: fish/cmds.c:2685 fish/cmds.c:2701 fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2734
#: fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2805
#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:2875
#: fish/cmds.c:2893 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2941
#: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2969 fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3006
#: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3075
#: fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3135
#: fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3166 fish/cmds.c:3187 fish/cmds.c:3222
#: fish/cmds.c:3236 fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3277 fish/cmds.c:3296
#: fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3349 fish/cmds.c:3365
#: fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3425
#: fish/cmds.c:3442 fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3493
#: fish/cmds.c:3511 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3623
#: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3677 fish/cmds.c:3697
#: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3753 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3867
#: fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3908 fish/cmds.c:3921
#: fish/cmds.c:3941 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:4001
#: fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4074
#: fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4141
#: fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4192 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4224
#: fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4304
#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4386
#: fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4464
#: fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4526
#: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4561 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4598
#: fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4675
#: fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4756
#: fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4799 fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4840
#: fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4985
#: fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5021 fish/cmds.c:5037 fish/cmds.c:5056
#: fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5105 fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5140
#: fish/cmds.c:5174 fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5210 fish/cmds.c:5228
#: fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297
#: fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5355 fish/cmds.c:5374
#: fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5493
#: fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5524 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5564
#: fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5600 fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5636
#: fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5750 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5901
#: fish/cmds.c:5936 fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5976 fish/cmds.c:5997
#: fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6081 fish/cmds.c:6120
#: fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6156 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6187
#: fish/cmds.c:6203 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6272
#: fish/cmds.c:6294 fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6338 fish/cmds.c:6360
#: fish/cmds.c:6382 fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6448
#: fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6512 fish/cmds.c:6531
#: fish/cmds.c:6550 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6608
#: fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6659 fish/cmds.c:6674 fish/cmds.c:6691
#: fish/cmds.c:6708 fish/cmds.c:6723 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6753
#: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6785 fish/cmds.c:6819 fish/cmds.c:6857
#: fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6932
#: fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7036
#: fish/cmds.c:7073 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7189
#: fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7240 fish/cmds.c:7261 fish/cmds.c:7281
#: fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7337 fish/cmds.c:7371
#: fish/cmds.c:7441 fish/cmds.c:7479 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7559
#: fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7609 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7685
#: fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7746 fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7818
#: fish/cmds.c:7836 fish/cmds.c:7856 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7929
#: fish/cmds.c:7949 fish/cmds.c:7969 fish/cmds.c:7986 fish/cmds.c:8004
#: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8047 fish/cmds.c:8065 fish/cmds.c:8083
#: fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8154 fish/cmds.c:8170
#: fish/cmds.c:8191 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8239
#: fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8403
#: fish/cmds.c:8423 fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8488
#: fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8547 fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8592
#: fish/cmds.c:8631 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8719
#: fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8822
#: fish/cmds.c:8840 fish/cmds.c:8858 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8889
#: fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8929 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8986
#: fish/cmds.c:9027 fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123
#: fish/cmds.c:9141
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n"

#: fish/cmds.c:2519 fish/cmds.c:3200 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3560
#: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3710 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3784
#: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3844 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4706
#: fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4944
#: fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5406 fish/cmds.c:5466
#: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5722
#: fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5838
#: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:6053
#: fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6832
#: fish/cmds.c:6868 fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:7011 fish/cmds.c:7047
#: fish/cmds.c:7084 fish/cmds.c:7123 fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7201
#: fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7384 fish/cmds.c:7397 fish/cmds.c:7410
#: fish/cmds.c:7423 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7509
#: fish/cmds.c:7622 fish/cmds.c:7641 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7711
#: fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7886
#: fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8251 fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8323
#: fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8380 fish/cmds.c:8435 fish/cmds.c:8502
#: fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8731
#: fish/cmds.c:8760 fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8960 fish/cmds.c:9000
#: fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9083
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n"

#: fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3566
#: fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3716 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3790
#: fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4712
#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4950
#: fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5472
#: fish/cmds.c:5653 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5691 fish/cmds.c:5728
#: fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5844
#: fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:6059
#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6627 fish/cmds.c:6802 fish/cmds.c:6838
#: fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7053
#: fish/cmds.c:7090 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7207
#: fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7496 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7628
#: fish/cmds.c:7764 fish/cmds.c:7801 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7892
#: fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8292 fish/cmds.c:8329 fish/cmds.c:8367
#: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8441 fish/cmds.c:8508 fish/cmds.c:8610
#: fish/cmds.c:8966 fish/cmds.c:9006 fish/cmds.c:9049 fish/cmds.c:9089
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n"

#: fish/cmds.c:10095
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: nieznane polecenie\n"

#: fish/edit.c:86
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"

#: fish/fish.c:103 fuse/guestmount.c:879
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"

#: fish/fish.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
"  %s -i libvirt-domain\n"
"  %s -i disk-image(s)\n"
"or for interactive use:\n"
"  %s\n"
"or from a shell script:\n"
"  %s <<EOF\n"
"  cmd\n"
"  ...\n"
"  EOF\n"
"Options:\n"
"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
"  -f|--file file       Read commands from file\n"
"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
"  --listen             Listen for remote commands\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
"  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
"  -r|--ro              Mount read-only\n"
"  --selinux            Enable SELinux support\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -x                   Echo each command before executing it\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: powłoka systemu plików gościa\n"
"%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie ...]\n"
"  %s -i domena-libvirt\n"
"  %s -i obrazy-dysków\n"
"lub dla trybu interaktywnego:\n"
"  %s\n"
"lub ze skryptu powłoki:\n"
"  %s <<EOF\n"
"  polecenie\n"
"  ...\n"
"  EOF\n"
"Opcje:\n"
"  -h|--cmd-help        Wyświetla listę dostępnych poleceń\n"
"  -h|--cmd-help polecenie  Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
"  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
"  -D|--no-dest-paths   Nie uzupełnia ścieżek z systemu plików gościa za\n"
"                       pomocą Tab\n"
"  -f|--file plik       Odczytuje polecenia z pliku\n"
"  -i|--inspector       Uruchamia virt-inspector, aby uzyskać punkty\n"
"                       montowania dysków\n"
"  --listen             Nasłuchuje zdalnych poleceń\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
"  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
"  -N|--new type        Tworzy przygotowany dysk (test1.img...)\n"
"  --remote[=PID]       Wysyła polecenia do zdalnego %s\n"
"  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
"  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
"  -x                   Wykonuje echo każdego polecenia przed jego\n"
"                       wykonaniem\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: fish/fish.c:207 fuse/guestmount.c:976
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: fish/fish.c:246
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n"

#: fish/fish.c:253
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr ""
"%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n"

#: fish/fish.c:264 fuse/guestmount.c:1021
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"

#: fish/fish.c:330
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n"

#: fish/fish.c:463
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"

#: fish/fish.c:471
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"

#: fish/fish.c:477
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"

#: fish/fish.c:553
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń"

#: fish/fish.c:685
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
"Type: 'help' for a list of commands\n"
"      'man' to read the manual\n"
"      'quit' to quit the shell\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików libguestfs do\n"
"modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
"\n"
"Proszę podać: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n"
"              \"man\", aby wyświetlić podręcznik\n"
"              \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
"\n"

#: fish/fish.c:772
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"

#: fish/fish.c:778 fish/fish.c:795
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"

#: fish/fish.c:789
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"

#: fish/fish.c:844
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"

#: fish/fish.c:861
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: za dużo parametrów\n"

#: fish/fish.c:890
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"

#: fish/fish.c:1056
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"

#: fish/fish.c:1058
msgid "read the manual"
msgstr "wyświetla podręcznik"

#: fish/fish.c:1060
msgid "quit guestfish"
msgstr "kończy działanie programu guestfish"

#: fish/fish.c:1063
msgid "allocate an image"
msgstr "przydziela obraz"

#: fish/fish.c:1065
msgid "display a line of text"
msgstr "wyświetla wiersz tekstu"

#: fish/fish.c:1067
msgid "edit a file in the image"
msgstr "modyfikuje plik w obrazie"

#: fish/fish.c:1069
msgid "local change directory"
msgstr "zmienia lokalny katalog"

#: fish/fish.c:1071
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"

#: fish/fish.c:1073
msgid "view a file in the pager"
msgstr "wyświetla plik w pagerze"

#: fish/fish.c:1075
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"

#: fish/fish.c:1077
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu"

#: fish/fish.c:1079
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"

#: fish/fish.c:1081
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "mierzy czas wykonania polecenia"

#: fish/fish.c:1093
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
"     alloc <filename> <size>\n"
"\n"
"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
"    and then adds so it can be further examined.\n"
"\n"
"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
"\n"
"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
"alloc - przydziela obraz\n"
"     alloc <nazwa_pliku> <rozmiar>\n"
"\n"
"    Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n"
"    a następnie dodaje go do dalszego badania.\n"
"\n"
"    Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n"
"    proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n"
"\n"
"    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
"    przyrostków, np. \"1M\".\n"

#: fish/fish.c:1106
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"     echo [<params> ...]\n"
"\n"
"    This echos the parameters to the terminal.\n"
msgstr ""
"echo - wyświetla wiersz tekstu\n"
"     echo [<parametry> ...]\n"
"\n"
"    Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"

#: fish/fish.c:1115
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
"     edit <filename>\n"
"\n"
"    This is used to edit a file.\n"
"\n"
"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
"    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
"\n"
"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
"\n"
"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
msgstr ""
"edit - modyfikuje plik w obrazie\n"
"     edit <nazwa_pliku>\n"
"\n"
"    Jest używane do modyfikowania pliku.\n"
"\n"
"    Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n"
"    wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n"
"    następnie wykonania polecenia \"write\".\n"
"\n"
"    Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n"
"    alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n"
"\n"
"    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
"    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"

#: fish/fish.c:1131
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
"    lcd <directory>\n"
"\n"
"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
"    useful if you want to download files to a particular\n"
"    place.\n"
msgstr ""
"lcd - zmienia lokalny katalog\n"
"    lcd <katalog>\n"
"\n"
"    Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n"
"    przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n"

#: fish/fish.c:1140
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
"    glob <command> [<args> ...]\n"
"\n"
"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
"    once for each expanded argument.\n"
msgstr ""
"glob - rozwija wieloznaczniki w poleceniach\n"
"    glob <polecenie> [<parametry> ...]\n"
"\n"
"    Glob wykonuje <polecenie> z wieloznacznikami\n"
"    rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n"
"    Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n"
"    raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n"

#: fish/fish.c:1150
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
"    man\n"
"\n"
"    Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
"man - wyświetla podręcznik\n"
"    man\n"
"\n"
"    Otwiera stronę podręcznika dla programu guestfish.\n"

#: fish/fish.c:1157
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
"     help cmd\n"
"     help\n"
msgstr ""
"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n"
"     help polecenie\n"
"     help\n"

#: fish/fish.c:1164
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
"     more <filename>\n"
"\n"
"    This is used to view a file in the pager.\n"
"\n"
"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
"    running \"cat\" and using the pager.\n"
"\n"
"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
"\n"
"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
msgstr ""
"more - wyświetla plik w pagerze\n"
"     more <nazwa_pliku>\n"
"\n"
"    Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n"
"\n"
"    Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n"
"    wykonania polecenia \"cat\" i używanie pagera.\n"
"\n"
"    Normalnie używa zmiennej $PAGER, ale jeśli zostanie użyty\n"
"    alias \"less\", zawsze będzie używane polecenie \"less\".\n"
"\n"
"    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
"    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"

#: fish/fish.c:1182
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"     quit\n"
msgstr ""
"quit - kończy działanie programu guestfish\n"
"     quit\n"

#: fish/fish.c:1187
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"     reopen\n"
"\n"
"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
msgstr ""
"reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n"
"     reopen\n"
"\n"
"Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n"
"tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n"
"zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n"
"przydatne do testowania.\n"

#: fish/fish.c:1196
#, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
"     sparse <filename> <size>\n"
"\n"
"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
"    and then adds so it can be further examined.\n"
"\n"
"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
"    command, except that the image file is allocated\n"
"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
"    only use space when written to, but they are slower\n"
"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
"    space during a write operation.\n"
"\n"
"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
"\n"
"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
"sparse - przydziela plik rzadkiego obrazu\n"
"     sparse <nazwa_pliku> <rozmiar>\n"
"\n"
"    Tworzy pusty rzadki plik o podanym rozmiarze,\n"
"    a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n"
"\n"
"    We wszystkich aspektach działa tak samo jak polecenie\n"
"    \"alloc\", poza tym, że plik obrazu jest przydzielany\n"
"    rzadko. Oznacza to, że bloki dysku nie są przydzielane\n"
"    do pliku, dopóki nie są potrzebne. Pliki rzadkich dysków\n"
"    używają miejsca tylko, kiedy są zapisywane, ale są\n"
"    wolniejsze i istnieje niebezpieczeństwo wyjścia poza\n"
"    realne miejsce na dysku podczas działania zapisu.\n"
"\n"
"    Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n"
"    proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n"
"\n"
"    Rozmiar może być podawany używając standardowych\n"
"    przyrostków, np. \"1M\".\n"

#: fish/fish.c:1217
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
"     supported\n"
"\n"
"    This command returns a list of the optional groups\n"
"    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
"    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
"\n"
"    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""

#: fish/fish.c:1229
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
"    time <command> [<args> ...]\n"
"\n"
"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
"    time afterwards.\n"
msgstr ""
"time - mierzy czas wykonania polecenia\n"
"    time <polecenie> [<parametry> ...]\n"
"\n"
"    Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"

#: fish/fish.c:1237
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
"poleceń\n"

#: fish/fish.c:1253
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
"For a list of commands:             guestfish -h\n"
"For complete documentation:         man guestfish\n"
msgstr ""
"Czy miał zostać otwarty obraz dysku?  guestfish -a dysk.img\n"
"Lista poleceń:                        guestfish -h\n"
"Pełna dokumentacja:                   man guestfish\n"

#: fish/fish.c:1410
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"

#: fish/fish.c:1745
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""

#: fish/glob.c:52
#, c-format
msgid "use 'glob command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"

#: fish/glob.c:72
#, c-format
msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"

#: fish/inspect.c:57
#, c-format
msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
msgstr ""

#: fish/inspect.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-edit"

#: fish/inspect.c:101
#, c-format
msgid "Operating system: %s\n"
msgstr ""

#: fish/inspect.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid "%s mounted on %s\n"
msgstr "wyświetla punkty montowania"

#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n"

#: fish/man.c:34
#, c-format
msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
msgstr "należy użyć \"man\" bez parametrów, aby otworzyć podręcznik\n"

#: fish/man.c:53
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n"

#: fish/more.c:40
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"

#: fish/prep.c:114
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n"
"\n"

#: fish/prep.c:117
#, c-format
msgid ""
"guestfish -N %-16s %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
"guestfish -N %-16s %s\n"
"\n"
"%s\n"

#: fish/prep.c:125
#, c-format
msgid "  Optional parameters:\n"
msgstr "  Opcjonalne parametry:\n"

#: fish/prep.c:132
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n"

#: fish/prep.c:142
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
"For more information see the guestfish(1) manual.\n"
msgstr ""
"Przygotowane obrazy dysków są zapisywane do pliku \"test1.img\" w katalogu\n"
"lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n"
"Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n"

#: fish/prep.c:179
#, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
"guestfish: -N parametr \"%s\": nie ma takiego przygotowanego obrazu dysku.\n"
"Należy użyć polecenia \"guestfish -N list\", aby wyświetlić listę możliwych\n"
"wartości dla parametru -N.\n"

#: fish/prep.c:241
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr ""
"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
"\": "

#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się"

#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s"

#: fish/prep.c:297
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s"

#: fish/rc.c:249
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"

#: fish/rc.c:254
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie "
"zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
"zgadzać.\n"

#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"

#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do "
"serwera\n"

#: fish/rc.c:380
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n"

#: fish/reopen.c:36
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n"

#: fish/reopen.c:46
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
msgstr ""

#: fish/supported.c:68
msgid "no"
msgstr ""

#: fish/time.c:35
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n"

#: fish/virt.c:72
#, c-format
msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
msgstr ""

#: fish/virt.c:80
#, c-format
msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
msgstr ""

#: fish/virt.c:88
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
"\": "

#: fish/virt.c:93
#, c-format
msgid ""
"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
"cause disk corruption.\n"
msgstr ""

#: fish/virt.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s"
"\": "

#: fish/virt.c:114
#, c-format
msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
msgstr ""

#: fish/virt.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
#, c-format
msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
msgstr ""

#: fish/virt.c:145
#, c-format
msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
msgstr ""

#: fuse/guestmount.c:883
#, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
"  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
"  --help               Display help message and exit\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
"  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
"  -r|--ro              Mount read-only\n"
"  --selinux            Enable SELinux support\n"
"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
msgstr ""
"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n"
"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n"
"Opcje:\n"
"  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
"  --dir-cache-timeout  Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n"
"                       odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n"
"  --fuse-help          Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n"
"  --help               Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
"  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
"  -o|--option opt      Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n"
"  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
"  --trace              Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n"
"                       standardowego wyjścia błędów)\n"
"  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy działanie\n"

#: fuse/guestmount.c:1092
#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\n"

#: fuse/guestmount.c:1100
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:200
msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej"

#: inspector/virt-inspector.pl:294
msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
msgstr "wyjście --fish jest możliwe tylko z pojedynczym systemem operacyjnym\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:324
#, fuzzy
msgid ""
"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:363
msgid "  Mountpoints:\n"
msgstr " Punkty montowania:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:369
msgid "  Filesystems:\n"
msgstr "  Systemy plików:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:387
msgid "  Modprobe aliases:\n"
msgstr "  Aliasy modprobe:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:398
msgid "  Initrd modules:\n"
msgstr "  Moduły initrd:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:407
msgid "  Applications:\n"
msgstr "  Aplikacje:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:414
msgid "  Kernels:\n"
msgstr "  Jądra:\n"

#: inspector/virt-inspector.pl:426
msgid "  Windows Registry entries:\n"
msgstr "  Wpisy rejestru systemu Windows:\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być ciągiem lub \"arrayref\""

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
msgstr ""

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
#, perl-brace-format
msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub nie jest odczytywalny"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
msgid ""
"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
"XPath::XMLParser)"
msgstr ""
"open_guest: brak obsługi biblioteki libvirt (należy zainstalować Sys::Virt, "
"XML::XPath i XML::XPath::XMLParser)"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
msgstr "open_guest: nie można połączyć się z biblioteką libvirt"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny biblioteki libvirt\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
msgstr "{imagename} nie posiada żadnych urządzeń dyskowych\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "
"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n"
"\n"
"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo "
"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem label {label}\n"
msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "nieznany system plików {fs}\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia rpm -qa: {error}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia dpkg-query: {error}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "Nie można odnaleźć programu GRUB w gościu"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie posiada jądra"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "program GRUB odnosi się do {path}, który nie istnieje\n"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie określa initrd"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr "Nie odnaleziono katalogu modułów {modules} dla jądra {path}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr "Nie można odgadnąć numeru wersji jądra ze ścieżki jądra {path}"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas"

#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd"

#: src/appliance.c:134
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
msgstr ""

#: src/appliance.c:362
#, c-format
msgid "external command failed: %s"
msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s"

#: src/guestfs.c:176
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n"

#: src/guestfs.c:279
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: błąd: %s\n"

#: src/inspect.c:914
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr ""

#: src/inspect.c:1132
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
msgstr ""

#: src/inspect.c:1144
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
"previously returned by guestfs_inspect_os"
msgstr ""

#: src/launch.c:95
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"

#: src/launch.c:109
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""

#: src/launch.c:123
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"

#: src/launch.c:144 src/launch.c:181 src/launch.c:214
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"

#: src/launch.c:240
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"

#: src/launch.c:245
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony"

#: src/launch.c:260
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"

#: src/launch.c:606
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"

#: src/launch.c:619
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"

#: src/launch.c:756
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
msgstr ""
"%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."

#: src/launch.c:848
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"

#: src/launch.c:859
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"

#: src/proto.c:143
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY"

#: src/proto.c:166
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"

#: src/proto.c:281
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%"
"x\n"

#: src/proto.c:439 src/proto.c:493
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania z demona"

#: src/proto.c:455
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d"

#: src/proto.c:470
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)"

#: src/proto.c:600
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY"

#: src/proto.c:622
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się"

#: src/proto.c:631
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się"

#: src/proto.c:761
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY"

#: src/proto.c:777
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)"

#: src/proto.c:900
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu"

#: src/proto.c:928
msgid "write to daemon socket"
msgstr "zapisuje do gniazda demona"

#: src/proto.c:951
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego"

#: src/proto.c:956
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania "
"fragmentów pliku"

#: src/proto.c:964
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się"

#: src/proto.c:973
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"

#: test-tool/test-tool.c:78
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
"  --help         Display usage\n"
"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
"                 Helper program (default: %s)\n"
"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
"  --timeout n\n"
"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie testowania\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  libguestfs-test-tool [--opcje]\n"
"Opcje:\n"
"  --help         Wyświetla użycie\n"
"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
"                 Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n"
"  --qemudir katalog  Podaje katalog źródłowy QEMU\n"
"  --qemu QEMU    Podaje plik binarny QEMU\n"
"  --timeout n\n"
"  -t n           Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n"
"                 (domyślnie: %d sekundy)\n"

#: test-tool/test-tool.c:134
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"

#: test-tool/test-tool.c:143
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n"

#: test-tool/test-tool.c:155
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n"

#: test-tool/test-tool.c:178
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło "
"się\n"

#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:197
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:219
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:231
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:237
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:243
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:249
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie katalogu /iso nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:255
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:263
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program "
"nie powiódł się\n"

#: test-tool/test-tool.c:294
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
msgstr ""
"Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n"
"użyć opcji --qemu/--qemudir.\n"

#: test-tool/test-tool.c:302
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n"

#: test-tool/test-tool.c:316
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n"

#: test-tool/test-tool.c:365
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
"available.  Expected to find it in '%s'\n"
"\n"
"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
msgstr ""
"Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n"
"jest dostępny. Oczekiwano odnalezienie go w \"%s\"\n"
"\n"
"Należy użyć opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n"

#: test-tool/test-tool.c:381
#, c-format
msgid "command failed: %s"
msgstr "polecenie nie powiodło się: %s"

#: test-tool/test-tool.c:389
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program %s\n"
"is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
"was built.\n"
msgstr ""
"Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n"
"nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n"

#: test-tool/test-tool.c:423
#, c-format
msgid "mkisofs command failed: %s\n"
msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n"

#: tools/virt-cat.pl:128
msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
msgstr ""
"virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
"polecenia cat"

#: tools/virt-cat.pl:153
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-cat"

#: tools/virt-df.pl:151
#, fuzzy
msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
msgstr "virt-ls: nie można łączyć opcji -l i -R\n"

#: tools/virt-df.pl:205
#, fuzzy, perl-brace-format
msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n"

#: tools/virt-df.pl:400
msgid "Virtual Machine"
msgstr "Maszyna wirtualna"

#: tools/virt-df.pl:400
msgid "Filesystem"
msgstr "System plików"

#: tools/virt-df.pl:403
msgid "1K-blocks"
msgstr "K-bloki"

#: tools/virt-df.pl:405
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"

#: tools/virt-df.pl:407
msgid "Used"
msgstr "Użyte"

#: tools/virt-df.pl:408
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"

#: tools/virt-df.pl:409
msgid "Use%"
msgstr "Użycie%"

#: tools/virt-df.pl:411
msgid "Inodes"
msgstr "I-węzły"

#: tools/virt-df.pl:412
msgid "IUsed"
msgstr "IUżyte"

#: tools/virt-df.pl:413
msgid "IFree"
msgstr "IWolne"

#: tools/virt-df.pl:414
msgid "IUse%"
msgstr "IUżyte%"

#: tools/virt-edit.pl:152
msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
msgstr ""
"virt-edit: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla "
"polecenia edit"

#: tools/virt-edit.pl:177
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-edit"

#: tools/virt-edit.pl:203
msgid "File not changed.\n"
msgstr "Plik nie został zmieniony.\n"

#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"

#: tools/virt-list-partitions.pl:131
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej"

#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
msgstr "virt-ls: nie można łączyć opcji -l i -R\n"

#: tools/virt-ls.pl:161
msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
msgstr ""
"virt-ls: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub katalogu do "
"wyświetlenia"

#: tools/virt-ls.pl:186
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-ls\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:291
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "virt-make-fs wejście wyjście\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:321
msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\""

#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
#: tools/virt-make-fs.pl:453
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:391
#, perl-brace-format
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: nie można przetworzyć parametru rozmiaru: {sz}\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:401
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: utworzenie obrazu dysku nie powiodło się, proszę zobaczyć "
"wcześniejsze komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:412
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas "
"komplikacji biblioteki libguestfs\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:437
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:459
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
"komunikaty błędów\n"

#: tools/virt-make-fs.pl:494
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: błąd podczas kopiowania zawartości do systemu plików\n"
"Błąd w tym miejscu zwykle oznacza, że program nie oszacował poprawnie\n"
"rozmiar systemu plików. Proszę przeczytać sekcję BUGS strony podręcznika.\n"

#: tools/virt-rescue.pl:195
msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
msgstr ""
"virt-rescue: nie podano obrazu lub nazw maszyn wirtualnych dla polecenia "
"rescue"

#: tools/virt-resize.pl:33
msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
msgstr "virt-rescue: ten program nie działa na 32 bitowym gospodarzu\n"

#: tools/virt-resize.pl:526
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
msgstr "virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest odczytywalny\n"

#: tools/virt-resize.pl:528
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
"You have to create the destination disk before running this program.\n"
"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest zapisywalny\n"
"Należy utworzyć dysk docelowy przed uruchomieniem tego programu.\n"
"Proszę przeczytać stronę podręcznika virt-resize(1), aby dowiedzieć się "
"więcej.\n"

#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: plik jest za mały, aby był obrazem dysku ({sz} bajtów)\n"

#: tools/virt-resize.pl:720
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
msgstr "virt-resize: brak woluminu logicznego o nazwie {n}\n"

#: tools/virt-resize.pl:740
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
"command line option\n"
msgstr ""
"{p}: nie odnaleziono partycji w źródłowym obrazie dysku podczas używania "
"opcji wiersza poleceń\"{opt}\"\n"

#: tools/virt-resize.pl:746
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
msgstr ""
"{p}: zignorowano partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach "
"wiersza poleceń\n"

#: tools/virt-resize.pl:750
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
msgstr ""
"{p}: usunięto partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach wiersza "
"poleceń\n"

#: tools/virt-resize.pl:792
#, perl-brace-format
msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
msgstr "{p}: ta partycja została już oznaczona do zmiany rozmiaru\n"

#: tools/virt-resize.pl:800
#, perl-brace-format
msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
msgstr "{p}: brak pola rozmiaru w opcji {o}\n"

#: tools/virt-resize.pl:817
#, perl-brace-format
msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
msgstr "{p}: {f}: nie można przetworzyć pola rozmiaru\n"

#: tools/virt-resize.pl:822
#, perl-brace-format
msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
msgstr "{p}: nowy rozmiar wynosi zero lub jest ujemny\n"

#: tools/virt-resize.pl:845
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
"size.\n"
"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
msgstr ""
"{p}: nie można zmniejszyć tej partycji, ponieważ zawiera ona system plików,\n"
"wolumin fizyczny lub inną zawartość, która jest większa niż nowy rozmiar.\n"
"Należy najpierw zmienić rozmiar zawartości, w tym celu proszę zobaczyć "
"stronę podręcznika virt-resize(1).\n"

#: tools/virt-resize.pl:861
msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
msgstr ""
"virt-resize: nie można używać razem opcji --expand i --shrink together\n"

#: tools/virt-resize.pl:910
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
"expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --expand, kiedy nie ma miejsca na\n"
"rozszerzenie. Należy zwiększyć dysk docelowy o co najmniej {h}.\n"

#: tools/virt-resize.pl:925
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --shrink, ponieważ brak deficytu\n"
"(proszę zobaczyć \"deficit\" na stronie podręcznika virt-resize(1)).\n"

#: tools/virt-resize.pl:940
msgid "Summary of changes:\n"
msgstr "Podsumowanie zmian:\n"

#: tools/virt-resize.pl:944
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be ignored\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie zignorowana\n"

#: tools/virt-resize.pl:946
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be deleted\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie usunięta\n"

#: tools/virt-resize.pl:948
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
msgstr "{p}: rozmiar partycji zostanie zmieniony z {oldsize} do {newsize}\n"

#: tools/virt-resize.pl:953
#, perl-brace-format
msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{p}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n"

#: tools/virt-resize.pl:958
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be left alone\n"
msgstr "{p}: partycja zostanie pozostawiona bez zmian\n"

#: tools/virt-resize.pl:963
#, perl-brace-format
msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
msgstr "{n}: wolumin logiczny zostanie rozszerzony do maksymalnego rozmiaru\n"

#: tools/virt-resize.pl:969
#, perl-brace-format
msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{n}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n"

#: tools/virt-resize.pl:976
#, perl-brace-format
msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
msgstr "Istnieje nadmiar {spl} bajtów ({h}).\n"

#: tools/virt-resize.pl:981
msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
msgstr "Dodatkowa partycja zostanie utworzona dla nadmiarowego miejsca.\n"

#: tools/virt-resize.pl:983
msgid ""
"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
"and so it will just be ignored.\n"
msgstr ""
"Nadmiarowe miejsce nie jest dostatecznie duże do utworzenia dodatkowej\n"
"partycji, więc zostanie zignorowane.\n"

#: tools/virt-resize.pl:986
msgid ""
"The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
"to partition this extra space if you want.\n"
msgstr ""
"Nadmiarowe miejsce zostanie zignorowane. Można uruchomić program\n"
"partycjonowania w gościu, aby partycjonować te dodatkowe miejsce w razie\n"
"potrzeby.\n"

#: tools/virt-resize.pl:989
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
"or adjust your resizing requests.\n"
msgstr ""
"virt-resize: błąd: istnieje deficyt {def} bajtów ({h}).\n"
"Należy zwiększyć dysk docelowy co najmniej o tę ilość lub dostosować\n"
"żądania zmiany rozmiaru.\n"

#: tools/virt-resize.pl:1030
msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
msgstr "virt-resize: dysk źródłowy nie posiada pierwszej partycji\n"

#: tools/virt-resize.pl:1126
#, perl-brace-format
msgid "Copying {p} ..."
msgstr "Kopiowanie {p}..."

#: tools/virt-resize.pl:1133
msgid "done"
msgstr "ukończono"

#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
#, perl-brace-format
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr "Rozszerzanie {p} używając metody \"{meth}\"\n"

#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
msgstr "virt-tar: wydobywa/wysyła tryb podany dwukrotnie w wierszu poleceń\n"

#: tools/virt-tar.pl:190
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
"virt-tar: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych, katalogu lub nazwy "
"pliku"

#: tools/virt-tar.pl:193
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
msgstr "virt-tar: należy podać opcję -x lub -u w wierszu poleceń\n"

#: tools/virt-tar.pl:204
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
msgstr "virt-tar: {tarball}: nie odnaleziono pliku\n"

#: tools/virt-tar.pl:207
#, perl-brace-format
msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
msgstr "virt-tar: {dir}: nazwa katalogu musi zaczynać się od znaku \"/\"\n"

#: tools/virt-tar.pl:229
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-tar\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:259
msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
msgstr "nie podano nazwy domeny libvirt lub obrazu dysku\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:283
msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
msgstr ""
"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-win-"
"reg"

#: tools/virt-win-reg.pl:297
msgid ""
"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
"export\n"
msgstr ""
"oczekiwano jednego lub dwóch parametrów, ścieżki do podklucza i opcjonalnie "
"wartości do wyeksportowania\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:408
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
msgstr ""
"virt-win-reg: {p}: nie jest obsługiwaną ścieżką rejestru systemu Windows\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:433
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n"

#: tools/virt-win-reg.pl:456
#, perl-brace-format
msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n"

#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
#~ msgstr ""
#~ "nie można odnaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)"

#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
#~ msgstr ""
#~ "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się"

#~ msgid ""
#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
#~ "selinux\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: nie można użyć opcji -i z -a, -m, -N, --listen, --remote lub --"
#~ "selinux\n"

#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
#~ msgstr "%s: -i wymaga domeny libvirt lub ścieżek do obrazów dysków\n"

#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
#~ msgstr "zwracanie niekanonicznego typu architektury \"{arch}\""

#~ msgid "cpio command failed: {error}"
#~ msgstr "polecenie cpio nie powiodło się: {error}"

#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
#~ msgstr ""
#~ "file_architecture: nie odnaleziono znanych plików binarnych w obrazie "
#~ "initrd: {path}"

#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
#~ msgstr "file_architecture: nieznana architektura: {path}"