summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: 057c835e63e00cb42ea5ac76fde0dfab93325ca2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
# translation of pl.po to Polish
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-20 15:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-04 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: fish/alloc.c:39
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n"

#: fish/alloc.c:47
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n"

#: fish/alloc.c:94 fish/alloc.c:101
#, c-format
msgid "could not parse size specification '%s'\n"
msgstr "nie można przetworzyć określenia rozmiaru \"%s\"\n"

#: fish/cmds.c:33
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"

#: fish/cmds.c:33
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: fish/cmds.c:35 fish/cmds.c:277
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia"

#: fish/cmds.c:36 fish/cmds.c:274
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania"

#: fish/cmds.c:37 fish/cmds.c:280
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)"

#: fish/cmds.c:38 fish/cmds.c:409
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas"

#: fish/cmds.c:39 fish/cmds.c:415
msgid "define an Augeas node"
msgstr "określa węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:412
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "określa zmienną Augeas"

#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:418
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas"

#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:406
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas"

#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:424
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:439
msgid "load files into the tree"
msgstr "wczytuje pliki do drzewa"

#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:442
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath"

#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:433
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath"

#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:430
msgid "move Augeas node"
msgstr "przenosi węzeł Augeas"

#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:427
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "usuwa ścieżkę Augeas"

#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:436
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku"

#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:421
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość"

#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:550
msgid "flush device buffers"
msgstr "czyści bufory urządzenia"

#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:538
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:532
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:547
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach"

#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:535
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:544
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach"

#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:553
msgid "reread partition table"
msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:541
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:526
msgid "set block device to read-only"
msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:529
msgid "set block device to read-write"
msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu"

#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:370
msgid "list the contents of a file"
msgstr "wyświetla listę zawartości pliku"

#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:562
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku"

#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:460
msgid "change file mode"
msgstr "zmienia tryb pliku"

#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:463
msgid "change file owner and group"
msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę"

#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:508
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa"

#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:511
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"

#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:283
msgid "add qemu parameters"
msgstr "dodaje parametry QEMU"

#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:619
msgid "copy a file"
msgstr "kopiuje plik"

#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:622
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"

#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:586
msgid "debugging and internals"
msgstr "debugowanie i wewnętrzne"

#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:733
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku"

#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:736
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)"

#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:631
msgid "return kernel messages"
msgstr "zwraca komunikaty jądra"

#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:559
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:628
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły"

#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:739
msgid "estimate file space usage"
msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików"

#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:682
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3"

#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:943
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta"

#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:106
#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:257
#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:811
#: fish/cmds.c:814 fish/cmds.c:817 fish/cmds.c:820 fish/cmds.c:823
#: fish/cmds.c:826 fish/cmds.c:829 fish/cmds.c:832 fish/cmds.c:835
#: fish/cmds.c:838 fish/cmds.c:841 fish/cmds.c:844
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem"

#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:637
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość"

#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:466
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje"

#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:865
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa"

#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:505
msgid "determine file type"
msgstr "określa typ pliku"

#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:679
msgid "find all files and directories"
msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi"

#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:946
#, fuzzy
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi"

#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:610
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików"

#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:301
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra"

#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:307
msgid "get autosync mode"
msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji"

#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:358
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu"

#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:601
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:607
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:334
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU"

#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:295
msgid "get the search path"
msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania"

#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:337
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU"

#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:289
msgid "get the qemu binary"
msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU"

#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:346
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"

#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:328
msgid "get the current state"
msgstr "uzyskuje bieżący stan"

#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:352
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia"

#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:313
msgid "get verbose mode"
msgstr "uzyskuje więcej komunikatów"

#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:916
msgid "get SELinux security context"
msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"

#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:781 fish/cmds.c:784
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:697
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"

#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:616
msgid "install GRUB"
msgstr "instaluje program GRUB"

#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:721
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:724
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:646
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym"

#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:742
msgid "list files in an initrd"
msgstr "wyświetla listę plików w initrd"

#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:898
msgid "add an inotify watch"
msgstr "dodaje obserwację inotify"

#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:910
msgid "close the inotify handle"
msgstr "zamyka program obsługi inotify"

#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:907
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia"

#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:895
msgid "create an inotify handle"
msgstr "tworzy program obsługi inotify"

#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:904
msgid "return list of inotify events"
msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify"

#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:901
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "usuwa obserwację inotify"

#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:325
msgid "is busy processing a command"
msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia"

#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:319
msgid "is in configuration state"
msgstr "jest w stanie konfiguracji"

#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:469 fish/cmds.c:472
msgid "test if file exists"
msgstr "testuje, czy plik istnieje"

#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:322
msgid "is launching subprocess"
msgstr "uruchamia podprocesy"

#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:316
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń"

#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:271
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "niszczy podproces QEMU"

#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:268
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "uruchamia podproces QEMU"

#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:379
msgid "list the block devices"
msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych"

#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:382
msgid "list the partitions"
msgstr "wyświetla listę partycji"

#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:373
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)"

#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:850 fish/cmds.c:853
msgid "create a hard link"
msgstr "tworzy twarde dowiązanie"

#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:856 fish/cmds.c:859
msgid "create a symbolic link"
msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne"

#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:793 fish/cmds.c:796
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:376
msgid "list the files in a directory"
msgstr "wyświetla listę plików w katalogu"

#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:787 fish/cmds.c:790
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu"

#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:517
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym"

#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:478 fish/cmds.c:481
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "tworzy grupę woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:502
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr ""
"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM"

#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:589
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM"

#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:673
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM"

#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:391 fish/cmds.c:400
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM"

#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:454
msgid "create a directory"
msgstr "tworzy katalog"

#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:457
msgid "create a directory and parents"
msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne"

#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:709
msgid "create a temporary directory"
msgstr "tworzy katalog tymczasowy"

#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:931
#: fish/cmds.c:934 fish/cmds.c:937
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką"

#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:922
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:925
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety"

#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:928
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID"

#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:760
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)"

#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:484
msgid "make a filesystem"
msgstr "tworzy system plików"

#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:919
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków"

#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:802
msgid "create a mountpoint"
msgstr "tworzy punkt montowania"

#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:757
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO"

#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:763
msgid "make block device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego"

#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:766
msgid "make char device node"
msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego"

#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:748
msgid "create a swap partition"
msgstr "tworzy partycję wymiany"

#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:751
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety"

#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:754
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID"

#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:892
msgid "create a swap file"
msgstr "tworzy plik wymiany"

#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:940
msgid "load a kernel module"
msgstr "wczytuje moduł jądra"

#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:361
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików"

#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:745
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "montuje plik używając urządzenia loop"

#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:580
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania"

#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:577
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu"

#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:583
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr ""
"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu "
"plików"

#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:799
msgid "show mountpoints"
msgstr "wyświetla punkty montowania"

#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:496
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików"

#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:625
msgid "move a file"
msgstr "przenosi plik"

#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:688
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "wykrywa wolumin NTFS"

#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:634
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "odpytuje demona gościa"

#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:475
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM"

#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:595
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM"

#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:652
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM"

#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:385 fish/cmds.c:394
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM"

#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:808
msgid "read a file"
msgstr "odczytuje plik"

#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:403
msgid "read file as lines"
msgstr "odczytuje plik jako wiersze"

#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:772
msgid "read directories entries"
msgstr "odczytuje wpisy katalogów"

#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:862
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego"

#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:847
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej"

#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:676
msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3"

#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:445
msgid "remove a file"
msgstr "usuwa plik"

#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:451
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog"

#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:448
msgid "remove a directory"
msgstr "usuwa katalog"

#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:805
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "usuwa punkt montowania"

#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:700
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia"

#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:703
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "bezpiecznie usuwa plik"

#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:706
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce"

#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:298
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra"

#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:304
msgid "set autosync mode"
msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji"

#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:355
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu"

#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:598
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:604
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4"

#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:331
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU"

#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:292
msgid "set the search path"
msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania"

#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:286
msgid "set the qemu binary"
msgstr "ustawia plik binarny QEMU"

#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:343
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu"

#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:349
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń"

#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:310
msgid "set verbose mode"
msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów"

#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:913
msgid "set SELinux security context"
msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"

#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:487 fish/cmds.c:775
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:655
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym"

#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:664
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji"

#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:661
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "wyświetla geometrię jądra"

#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:658
msgid "display the partition table"
msgstr "wyświetla tablicę partycji"

#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:691
msgid "run a command via the shell"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę"

#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:694
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze"

#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:685
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "usypia na kilka sekund"

#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:514
msgid "get file information"
msgstr "uzyskuje informacje o pliku"

#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:520
msgid "get file system statistics"
msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików"

#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:640 fish/cmds.c:643
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku"

#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:871
msgid "disable swap on device"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:877
msgid "disable swap on file"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku"

#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:883
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"

#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:889
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"

#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:868
msgid "enable swap on device"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:874
msgid "enable swap on file"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku"

#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:880
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą"

#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:886
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID"

#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:364
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku"

#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:727
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:730
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku"

#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:565
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu"

#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:568
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "pakuje katalog do pliku tar"

#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:571
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu"

#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:574
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar"

#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:367
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik"

#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:523
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4"

#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:769
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)"

#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:493
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "odmontowuje system plików"

#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:499
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"

#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:556
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "wysyła plik do z lokalnej maszyny"

#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:340
msgid "get the library version number"
msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki"

#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:670
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:667
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów"

#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:592
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "usuwa grupę woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:388 fish/cmds.c:397
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM"

#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:718
msgid "count characters in a file"
msgstr "liczy znaki w pliku"

#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:712
msgid "count lines in a file"
msgstr "liczy wiersze w pliku"

#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:715
msgid "count words in a file"
msgstr "liczy wyrazy w pliku"

#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:490
msgid "create a file"
msgstr "tworzy plik"

#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:613
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "zapisuje zera na urządzeniu"

#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:649
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3"

#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:778
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku"

#: fish/cmds.c:262
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Należy użyć -h <polecenie>/help <polecenie>, aby wyświetlić szczegółową "
"pomoc polecenia.Użyj -h <cmd>/help <cmd>, aby wyświetlić szczegółową pomoc o "
"poleceniu."

#: fish/cmds.c:1194 fish/cmds.c:1206 fish/cmds.c:1219 fish/cmds.c:1233
#: fish/cmds.c:1247 fish/cmds.c:1262 fish/cmds.c:1277 fish/cmds.c:1290
#: fish/cmds.c:1305 fish/cmds.c:1318 fish/cmds.c:1333 fish/cmds.c:1346
#: fish/cmds.c:1360 fish/cmds.c:1373 fish/cmds.c:1388 fish/cmds.c:1401
#: fish/cmds.c:1415 fish/cmds.c:1429 fish/cmds.c:1443 fish/cmds.c:1457
#: fish/cmds.c:1471 fish/cmds.c:1486 fish/cmds.c:1499 fish/cmds.c:1513
#: fish/cmds.c:1527 fish/cmds.c:1543 fish/cmds.c:1556 fish/cmds.c:1571
#: fish/cmds.c:1584 fish/cmds.c:1599 fish/cmds.c:1612 fish/cmds.c:1628
#: fish/cmds.c:1642 fish/cmds.c:1655 fish/cmds.c:1669 fish/cmds.c:1686
#: fish/cmds.c:1703 fish/cmds.c:1719 fish/cmds.c:1734 fish/cmds.c:1749
#: fish/cmds.c:1764 fish/cmds.c:1779 fish/cmds.c:1794 fish/cmds.c:1809
#: fish/cmds.c:1824 fish/cmds.c:1840 fish/cmds.c:1858 fish/cmds.c:1872
#: fish/cmds.c:1886 fish/cmds.c:1905 fish/cmds.c:1924 fish/cmds.c:1942
#: fish/cmds.c:1959 fish/cmds.c:1975 fish/cmds.c:1992 fish/cmds.c:2007
#: fish/cmds.c:2023 fish/cmds.c:2035 fish/cmds.c:2048 fish/cmds.c:2065
#: fish/cmds.c:2079 fish/cmds.c:2093 fish/cmds.c:2107 fish/cmds.c:2121
#: fish/cmds.c:2136 fish/cmds.c:2153 fish/cmds.c:2169 fish/cmds.c:2185
#: fish/cmds.c:2201 fish/cmds.c:2217 fish/cmds.c:2232 fish/cmds.c:2251
#: fish/cmds.c:2268 fish/cmds.c:2287 fish/cmds.c:2309 fish/cmds.c:2325
#: fish/cmds.c:2338 fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378
#: fish/cmds.c:2395 fish/cmds.c:2414 fish/cmds.c:2433 fish/cmds.c:2450
#: fish/cmds.c:2467 fish/cmds.c:2484 fish/cmds.c:2501 fish/cmds.c:2515
#: fish/cmds.c:2529 fish/cmds.c:2545 fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2578
#: fish/cmds.c:2593 fish/cmds.c:2609 fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2639
#: fish/cmds.c:2654 fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2686 fish/cmds.c:2705
#: fish/cmds.c:2721 fish/cmds.c:2737 fish/cmds.c:2753 fish/cmds.c:2769
#: fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2843
#: fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:2871 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2901
#: fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2969
#: fish/cmds.c:2984 fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3032
#: fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3075 fish/cmds.c:3089
#: fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3124 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3159
#: fish/cmds.c:3173 fish/cmds.c:3192 fish/cmds.c:3211 fish/cmds.c:3228
#: fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3262 fish/cmds.c:3277 fish/cmds.c:3295
#: fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3324 fish/cmds.c:3341 fish/cmds.c:3355
#: fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3404 fish/cmds.c:3421
#: fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3452 fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3480
#: fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3545
#: fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3581 fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:3616
#: fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3663 fish/cmds.c:3681
#: fish/cmds.c:3696 fish/cmds.c:3711 fish/cmds.c:3727 fish/cmds.c:3745
#: fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3781 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3818
#: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3870 fish/cmds.c:3888
#: fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3925 fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3963
#: fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4023
#: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4094
#: fish/cmds.c:4113 fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4170
#: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4208 fish/cmds.c:4227 fish/cmds.c:4246
#: fish/cmds.c:4265 fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4301 fish/cmds.c:4317
#: fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4349 fish/cmds.c:4364 fish/cmds.c:4382
#: fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4411 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4439
#: fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4495
#: fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4523 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4555
#: fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4598 fish/cmds.c:4611
#: fish/cmds.c:4624 fish/cmds.c:4642 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:4676
#: fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4733 fish/cmds.c:4753
#: fish/cmds.c:4770 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4804
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n"

#: fish/cmds.c:1195 fish/cmds.c:1207 fish/cmds.c:1220 fish/cmds.c:1234
#: fish/cmds.c:1248 fish/cmds.c:1263 fish/cmds.c:1278 fish/cmds.c:1291
#: fish/cmds.c:1306 fish/cmds.c:1319 fish/cmds.c:1334 fish/cmds.c:1347
#: fish/cmds.c:1361 fish/cmds.c:1374 fish/cmds.c:1389 fish/cmds.c:1402
#: fish/cmds.c:1416 fish/cmds.c:1430 fish/cmds.c:1444 fish/cmds.c:1458
#: fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1500 fish/cmds.c:1514
#: fish/cmds.c:1528 fish/cmds.c:1544 fish/cmds.c:1557 fish/cmds.c:1572
#: fish/cmds.c:1585 fish/cmds.c:1600 fish/cmds.c:1613 fish/cmds.c:1629
#: fish/cmds.c:1643 fish/cmds.c:1656 fish/cmds.c:1670 fish/cmds.c:1687
#: fish/cmds.c:1704 fish/cmds.c:1720 fish/cmds.c:1735 fish/cmds.c:1750
#: fish/cmds.c:1765 fish/cmds.c:1780 fish/cmds.c:1795 fish/cmds.c:1810
#: fish/cmds.c:1825 fish/cmds.c:1841 fish/cmds.c:1859 fish/cmds.c:1873
#: fish/cmds.c:1887 fish/cmds.c:1906 fish/cmds.c:1925 fish/cmds.c:1943
#: fish/cmds.c:1960 fish/cmds.c:1976 fish/cmds.c:1993 fish/cmds.c:2008
#: fish/cmds.c:2024 fish/cmds.c:2036 fish/cmds.c:2049 fish/cmds.c:2066
#: fish/cmds.c:2080 fish/cmds.c:2094 fish/cmds.c:2108 fish/cmds.c:2122
#: fish/cmds.c:2137 fish/cmds.c:2154 fish/cmds.c:2170 fish/cmds.c:2186
#: fish/cmds.c:2202 fish/cmds.c:2218 fish/cmds.c:2233 fish/cmds.c:2252
#: fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2288 fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2326
#: fish/cmds.c:2339 fish/cmds.c:2354 fish/cmds.c:2366 fish/cmds.c:2379
#: fish/cmds.c:2396 fish/cmds.c:2415 fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2451
#: fish/cmds.c:2468 fish/cmds.c:2485 fish/cmds.c:2502 fish/cmds.c:2516
#: fish/cmds.c:2530 fish/cmds.c:2546 fish/cmds.c:2562 fish/cmds.c:2579
#: fish/cmds.c:2594 fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2640
#: fish/cmds.c:2655 fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2687 fish/cmds.c:2706
#: fish/cmds.c:2722 fish/cmds.c:2738 fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2770
#: fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2844
#: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2887 fish/cmds.c:2902
#: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2970
#: fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3001 fish/cmds.c:3017 fish/cmds.c:3033
#: fish/cmds.c:3048 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3076 fish/cmds.c:3090
#: fish/cmds.c:3107 fish/cmds.c:3125 fish/cmds.c:3143 fish/cmds.c:3160
#: fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3193 fish/cmds.c:3212 fish/cmds.c:3229
#: fish/cmds.c:3246 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3296
#: fish/cmds.c:3311 fish/cmds.c:3325 fish/cmds.c:3342 fish/cmds.c:3356
#: fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3388 fish/cmds.c:3405 fish/cmds.c:3422
#: fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3453 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3481
#: fish/cmds.c:3498 fish/cmds.c:3514 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3546
#: fish/cmds.c:3564 fish/cmds.c:3582 fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3617
#: fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3648 fish/cmds.c:3664 fish/cmds.c:3682
#: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:3712 fish/cmds.c:3728 fish/cmds.c:3746
#: fish/cmds.c:3764 fish/cmds.c:3782 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3819
#: fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3853 fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3889
#: fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3926 fish/cmds.c:3946 fish/cmds.c:3964
#: fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4024
#: fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4095
#: fish/cmds.c:4114 fish/cmds.c:4133 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4171
#: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4228 fish/cmds.c:4247
#: fish/cmds.c:4266 fish/cmds.c:4284 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4318
#: fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4350 fish/cmds.c:4365 fish/cmds.c:4383
#: fish/cmds.c:4398 fish/cmds.c:4412 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4440
#: fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4496
#: fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4556
#: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4599 fish/cmds.c:4612
#: fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4677
#: fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4734 fish/cmds.c:4754
#: fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4805
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n"

#: fish/cmds.c:5498
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: nieznane polecenie\n"

#: fish/edit.c:86
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n"

#: fish/fish.c:92
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n"

#: fish/fish.c:96
#, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
"  %s -i libvirt-domain\n"
"  %s -i disk-image(s)\n"
"or for interactive use:\n"
"  %s\n"
"or from a shell script:\n"
"  %s <<EOF\n"
"  cmd\n"
"  ...\n"
"  EOF\n"
"Options:\n"
"  -h|--cmd-help        List available commands\n"
"  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
"  -a|--add image       Add image\n"
"  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
"  -f|--file file       Read commands from file\n"
"  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
"  --listen             Listen for remote commands\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
"  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
"  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
"  -r|--ro              Mount read-only\n"
"  --selinux            Enable SELinux support\n"
"  -v|--verbose         Verbose messages\n"
"  -x                   Echo each command before executing it\n"
"  -V|--version         Display version and exit\n"
"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: powłoka systemu plików gościa\n"
"%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie ...]\n"
"  %s -i domena-libvirt\n"
"  %s -i obrazy-dysków\n"
"lub dla trybu interaktywnego:\n"
"  %s\n"
"lub ze skryptu powłoki:\n"
"  %s <<EOF\n"
"  polecenie\n"
"  ...\n"
"  EOF\n"
"Opcje:\n"
"  -h|--cmd-help        Wyświetla listę dostępnych poleceń\n"
"  -h|--cmd-help polecenie  Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n"
"  -a|--add image       Dodaje obraz\n"
"  -D|--no-dest-paths   Nie uzupełnia ścieżek z systemu plików gościa za\n"
"                       pomocą Tab\n"
"  -f|--file plik       Odczytuje polecenia z pliku\n"
"  -i|--inspector       Uruchamia virt-inspector, aby uzyskać punkty\n"
"                       montowania dysków\n"
"  --listen             Nasłuchuje zdalnych poleceń\n"
"  -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n"
"  -n|--no-sync         Nie synchronizuje automatycznie\n"
"  --remote[=PID]       Wysyła polecenia do zdalnego %s\n"
"  -r|--ro              Montuje w trybie tylko do odczytu\n"
"  --selinux            Włącza obsługę SELinuksa\n"
"  -v|--verbose         Wyświetla więcej komunikatów\n"
"  -x                   Wykonuje echo każdego polecenia przed jego\n"
"                       wykonaniem\n"
"  -V|--version         Wyświetla wersję i kończy pracę\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"

#: fish/fish.c:184
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: fish/fish.c:223
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n"

#: fish/fish.c:230
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr ""
"%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n"

#: fish/fish.c:239
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"

#: fish/fish.c:266
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n"

#: fish/fish.c:339
#, c-format
msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
msgstr ""
"%s: nie można użyć opcji -i z -a, -m, --listen, --remote lub --selinux\n"

#: fish/fish.c:346
#, c-format
msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
msgstr "%s: -i wymaga domeny libvirt lub ścieżek do obrazów dysków\n"

#: fish/fish.c:356
#, c-format
msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
msgstr ""
"%s: polecenie virt-inspector jest za długie dla bufora o stałym rozmiarze\n"

#: fish/fish.c:402
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n"

#: fish/fish.c:410
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n"

#: fish/fish.c:416
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n"

#: fish/fish.c:561
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
"Type: 'help' for help with commands\n"
"      'quit' to quit the shell\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Witaj w guestfish, interaktywnej powłoce systemów plików libguestfs do\n"
"modyfikowania systemów plików maszyn wirtualnych.\n"
"\n"
"Proszę podać: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n"
"              \"quit\", aby zakończyć powłokę\n"
"\n"

#: fish/fish.c:641
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n"

#: fish/fish.c:647 fish/fish.c:664
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n"

#: fish/fish.c:658
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n"

#: fish/fish.c:713
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n"

#: fish/fish.c:730
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: za dużo parametrów\n"

#: fish/fish.c:759
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n"

#: fish/fish.c:911
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia"

#: fish/fish.c:913
msgid "quit guestfish"
msgstr "kończy pracę guestfish"

#: fish/fish.c:916
msgid "allocate an image"
msgstr "przydziela obraz"

#: fish/fish.c:918
msgid "display a line of text"
msgstr "wyświetla wiersz tekstu"

#: fish/fish.c:920
msgid "edit a file in the image"
msgstr "modyfikuje plik w obrazie"

#: fish/fish.c:922
msgid "local change directory"
msgstr "zmienia lokalny katalog"

#: fish/fish.c:924
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach"

#: fish/fish.c:926
msgid "view a file in the pager"
msgstr "wyświetla plik w pagerze"

#: fish/fish.c:928
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs"

#: fish/fish.c:930
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "mierzy czas wykonania polecenia"

#: fish/fish.c:942
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
"     alloc <filename> <size>\n"
"\n"
"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
"    and then adds so it can be further examined.\n"
"\n"
"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
"\n"
"    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
"    <nn>             number of kilobytes\n"
"      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
"    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
"    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
"    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
"    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
msgstr ""
"alloc - przydziela obraz\n"
"     alloc <nazwa_pliku> <rozmiar>\n"
"\n"
"    Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n"
"    a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n"
"\n"
"    Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu, proszę zobaczyć\n"
"    narzędzie qemu-img.\n"
"\n"
"    Można podać rozmiar (gdzie <nn> oznacza liczbę):\n"
"    <nn>              liczba kilobajtów\n"
"      np.: 1440       standardowa dyskietka 3.5\"\n"
"    <nn>K lub <nn>KB  liczba kilobajtów\n"
"    <nn>M lub <nn>MB  liczba megabajtów\n"
"    <nn>G lub <nn>GB  liczba gigabajtów\n"
"    <nn>sektory       liczba 512 bajtowych sektorów\n"

#: fish/fish.c:958
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
"     echo [<params> ...]\n"
"\n"
"    This echos the parameters to the terminal.\n"
msgstr ""
"echo - wyświetla wiersz tekstu\n"
"     echo [<parametry> ...]\n"
"\n"
"    Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n"

#: fish/fish.c:965
#, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
"     edit <filename>\n"
"\n"
"    This is used to edit a file.\n"
"\n"
"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
"    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
"\n"
"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
"\n"
"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
msgstr ""
"edit - modyfikuje plik w obrazie\n"
"     edit <nazwa_pliku>\n"
"\n"
"    Jest używane do modyfikowania pliku.\n"
"\n"
"    Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n"
"    wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n"
"    następnie wykonania polecenia \"write-file\".\n"
"\n"
"    Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n"
"    alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n"
"\n"
"    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
"    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"

#: fish/fish.c:979
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
"    lcd <directory>\n"
"\n"
"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
"    useful if you want to download files to a particular\n"
"    place.\n"
msgstr ""
"lcd - zmienia lokalny katalog\n"
"    lcd <katalog>\n"
"\n"
"    Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n"
"    przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n"

#: fish/fish.c:986
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
"    glob <command> [<args> ...]\n"
"\n"
"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
"    once for each expanded argument.\n"
msgstr ""
"glob - rozwija wieloznaczniki w poleceniach\n"
"    glob <polecenie> [<parametry> ...]\n"
"\n"
"    Glob wykonuje <polecenie> z wieloznacznikami\n"
"    rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n"
"    Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n"
"    raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n"

#: fish/fish.c:993
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
"     help cmd\n"
"     help\n"
msgstr ""
"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n"
"     help polecenie\n"
"     help\n"

#: fish/fish.c:998
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
"     more <filename>\n"
"\n"
"    This is used to view a file in the pager.\n"
"\n"
"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
"    running \"cat\" and using the pager.\n"
"\n"
"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
"\n"
"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
msgstr ""
"more - wyświetla plik w pagerze\n"
"     more <nazwa_pliku>\n"
"\n"
"    Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n"
"\n"
"    Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n"
"    wykonania polecenia \"cat\" i używanie pagera.\n"
"\n"
"    Normalnie używa zmiennej $PAGER, ale jeśli zostanie użyty\n"
"    alias \"less\", zawsze będzie używane polecenie \"less\".\n"
"\n"
"    UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n"
"    (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n"

#: fish/fish.c:1014
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
"     quit\n"
msgstr ""
"quit - kończy pracę guestfish\n"
"     quit\n"

#: fish/fish.c:1017
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
"     reopen\n"
"\n"
"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
msgstr ""
"reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n"
"     reopen\n"
"\n"
"Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n"
"tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n"
"zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n"
"przydatne do testowania.\n"

#: fish/fish.c:1024
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
"    time <command> [<args> ...]\n"
"\n"
"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
"    time afterwards.\n"
msgstr ""
"time - mierzy czas wykonania polecenia\n"
"    time <polecenie> [<parametry> ...]\n"
"\n"
"    Wykonuje <polecenie> i wyświetla czas, jaki upłynął.\n"

#: fish/fish.c:1030
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich "
"poleceń\n"

#: fish/fish.c:1186
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n"

#: fish/glob.c:52
#, c-format
msgid "use 'glob command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n"

#: fish/glob.c:72
#, c-format
msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n"

#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n"

#: fish/more.c:40
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n"

#: fish/rc.c:249
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n"

#: fish/rc.c:254
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie "
"zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie "
"zgadzać.\n"

#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n"

#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do "
"serwera\n"

#: fish/rc.c:380
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n"

#: fish/reopen.c:36
#, c-format
msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n"

#: fish/reopen.c:46
#, c-format
msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n"

#: fish/time.c:35
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n"

#: src/guestfs.c:247
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n"

#: src/guestfs.c:350
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: błąd: %s\n"

#: src/guestfs.c:688
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"

#: src/guestfs.c:702
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""

#: src/guestfs.c:716
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"

#: src/guestfs.c:736 src/guestfs.c:775 src/guestfs.c:793
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"

#: src/guestfs.c:874
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"

#: src/guestfs.c:879
msgid "qemu has already been launched"
msgstr "QEMU zostało już uruchomione"

#: src/guestfs.c:887
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"

#: src/guestfs.c:977
#, c-format
msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
msgstr "nie można odnaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)"

#: src/guestfs.c:1347
msgid "failed to connect to vmchannel socket"
msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się"

#: src/guestfs.c:1366
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"

#: src/guestfs.c:1376
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"

#: src/guestfs.c:1462
#, c-format
msgid "external command failed: %s"
msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s"

#: src/guestfs.c:1501
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
msgstr ""
"%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."

#: src/guestfs.c:1640
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"

#: src/guestfs.c:1651
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"

#: src/guestfs.c:1773
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY"

#: src/guestfs.c:1796
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d"

#: src/guestfs.c:1904
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%"
"x\n"

#: src/guestfs.c:2062 src/guestfs.c:2116
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania z demona"

#: src/guestfs.c:2078
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d"

#: src/guestfs.c:2093
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)"

#: src/guestfs.c:2215
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY"

#: src/guestfs.c:2237
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się"

#: src/guestfs.c:2246
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się"

#: src/guestfs.c:2376
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY"

#: src/guestfs.c:2392
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)"

#: src/guestfs.c:2516
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu"

#: src/guestfs.c:2544
msgid "write to daemon socket"
msgstr "zapisuje do gniazda demona"

#: src/guestfs.c:2567
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego"

#: src/guestfs.c:2572
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania "
"fragmentów pliku"

#: src/guestfs.c:2580
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się"

#: src/guestfs.c:2589
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"

#: test-tool/test-tool.c:59
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
"  libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
"  --help         Display usage\n"
"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
"                 Helper program (default: %s)\n"
"  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
"  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
"  --timeout n\n"
"  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie testowania\n"
"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
"  libguestfs-test-tool [--opcje]\n"
"Opcje:\n"
"  --help         Wyświetla użycie\n"
"  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
"                 Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n"
"  --qemudir katalog  Podaje katalog źródłowy QEMU\n"
"  --qemu QEMU    Podaje plik binarny QEMU\n"
"  --timeout n\n"
"  -t n           Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n"
"                 (domyślnie: %d sekundy)\n"

#: test-tool/test-tool.c:111
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"

#: test-tool/test-tool.c:120
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n"

#: test-tool/test-tool.c:132
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n"

#: test-tool/test-tool.c:155
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło "
"się\n"

#: test-tool/test-tool.c:160 test-tool/test-tool.c:166
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:174
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:196
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:208
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:214
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:220
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:226
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie katalogu /iso nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:232
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n"

#: test-tool/test-tool.c:240
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program "
"nie powiódł się\n"

#: test-tool/test-tool.c:271
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
msgstr ""
"Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n"
"użyć opcji --qemu/--qemudir.\n"

#: test-tool/test-tool.c:279
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n"

#: test-tool/test-tool.c:293
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n"

#: test-tool/test-tool.c:342
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
"available.  Expected to find it in '%s'\n"
"\n"
"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
msgstr ""
"Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n"
"jest dostępny. Oczekiwano odnalezienie go w \"%s\"\n"
"\n"
"Należy użyć opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n"

#: test-tool/test-tool.c:358
#, c-format
msgid "command failed: %s"
msgstr "polecenie nie powiodło się: %s"

#: test-tool/test-tool.c:366
#, c-format
msgid ""
"Test tool helper program %s\n"
"is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
"was built.\n"
msgstr ""
"Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n"
"nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n"

#: test-tool/test-tool.c:400
#, c-format
msgid "mkisofs command failed: %s\n"
msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n"