# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Héctor Daniel Cabrera , 2011. # Hugo Jiménez Hernández , 2011. # rjones , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-29 18:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 19:44+0000\n" "Last-Translator: rjones \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: align/domains.c:111 df/domains.c:115 #, c-format msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "" #: align/domains.c:120 df/domains.c:124 #, c-format msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "" #: align/domains.c:130 df/domains.c:134 #, c-format msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "" #: align/domains.c:141 df/domains.c:145 #, c-format msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "" #: align/domains.c:151 df/domains.c:155 #, c-format msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "" #: align/domains.c:200 df/domains.c:211 #, c-format msgid "%s: failed to analyze a disk, see error(s) above\n" msgstr "" #: align/domains.c:351 align/scan.c:129 cat/virt-cat.c:121 #: cat/virt-filesystems.c:196 cat/virt-ls.c:190 df/domains.c:437 df/main.c:138 #: edit/virt-edit.c:143 fish/fish.c:234 format/format.c:137 #: fuse/guestmount.c:208 inspector/virt-inspector.c:138 #: rescue/virt-rescue.c:146 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n" #: align/scan.c:66 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:93 #: cat/virt-ls.c:97 df/main.c:72 edit/virt-edit.c:75 fish/fish.c:104 #: fuse/guestmount.c:100 inspector/virt-inspector.c:76 rescue/virt-rescue.c:63 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n" #: align/scan.c:70 #, c-format msgid "" "%s: check alignment of virtual machine partitions\n" "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] -d domname\n" " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " --help Display brief help\n" " -q|--quiet No output, just exit code\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: comprueba el alineamiento de particiones de máquinas virtuales \n" "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n" "Uso:\n" " %s [--options] -d domname\n" " %s [--options] -a disco.img [-a disco.img ...]\n" "Opciones:\n" " -a|--add imagen Añadir imagen\n" " -c|--connect uri Especificar URI de libvirt para opción -d \n" " -d|--domain invitado Añadir discos desde invitado libvirt \n" " --format[=raw|..] Forzar formato de disco con opción -a \n" " --help Muestra una ayuda breve \n" " -q|--quiet Sin mensajes, solo código de salida\n" " -v|--verbose Mostrar mensajes más detallados\n" " -V|--version Mostra versión y salir\n" " -x Rastrear llamadas a la API libguestfs\n" "Para más información, consultar página del manual %s(1).\n" #: align/scan.c:149 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:250 #: cat/virt-ls.c:240 df/main.c:162 edit/virt-edit.c:165 fish/fish.c:295 #: format/format.c:189 fuse/guestmount.c:238 inspector/virt-inspector.c:162 #: rescue/virt-rescue.c:202 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" #: align/scan.c:208 df/main.c:268 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt and/or libxml2.\n" msgstr "" #: align/scan.c:214 #, c-format msgid "%s: --uuid option cannot be used with -a or -d\n" msgstr "" #: align/scan.c:303 msgid "alignment < 4K" msgstr "alineamiento <4K" #: align/scan.c:306 msgid "alignment < 64K" msgstr "alineamiento <64K" #: cat/virt-cat.c:65 #, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] -d domname file [file ...]\n" " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " --help Display brief help\n" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: muestra archivos en una máquina virtual\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" "Uso:\n" " %s [--opciones] -d domname archivo [archivo ...]\n" " %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...] archivo [archivo ...]\n" "Opciones:\n" " -a|--add image Agrega una imagen\n" " -c|--connect uri Indica el URI de libvirt para la opción -d\n" " -d|--domain guest Agrega discos del húesped libvirt\n" " --echo-keys Muestra las frases de acceso al tipearlas\n" " --format[=raw|..] Obliga al formateo del disco para la opción -a\n" " --help Muestra una pequeña asistencia\n" " --keys-from-stdin Lee las frases de acceso de stdin\n" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" " -x Rastrea llamados API de libguestfs\n" "Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n" #: cat/virt-cat.c:355 edit/virt-edit.c:661 fish/fish.c:1711 #, c-format msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n" msgstr "" "%s para utilizar una letra de unidad de Windows, este debe ser un huésped " "Windows\n" #: cat/virt-cat.c:369 edit/virt-edit.c:675 #, c-format msgid "%s: drive '%c:' not found.\n" msgstr "%s: no se ha encontrado una unidad '%c'.\n" #: cat/virt-filesystems.c:97 #, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] -d domname\n" " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" " --all Display everything\n" " --blkdevs|--block-devices\n" " Display block devices\n" " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " --csv Output as Comma-Separated Values\n" " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" " --extra Display swap and data filesystems\n" " --filesystems Display mountable filesystems\n" " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" " --help Display brief help\n" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " -l|--long Long output\n" " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n" " Display LVM logical volumes\n" " --no-title No title in --long output\n" " --parts|--partitions Display partitions\n" " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n" " Display LVM physical volumes\n" " --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n" " Display LVM volume groups\n" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: muestra los sistemas de arcivos, particiones, dispositivos de bloques y " "LVM en una MV\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" "Uso:\n" " %s [--opciones] -d domname\n" " %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "Ociones:\n" " -a|--add image Agrega una imagen\n" " --all Muestra todo\n" " --blkdevs|--block-devices\n" " Muestra los dispositivos de bloque\n" " -c|--connect uri Esecifica URI de libvirt para la opción -d\n" " --csv Ofrece los resultados como valores separados por " "comas\n" " -d|--domain guest Agrega discos de los huéspedes libvirt\n" " --echo-keys Muestra las frases de acceso a medida que se las " "tipea\n" " --extra Muestra sistemas de archivos con datos y swap\n" " --filesystems Muestra sistemas de archivos montables\n" " --format[=raw|..] Obliga al formateo de disco para la opción -a\n" " -h|--human-readable Muestra los resultados de --long en tamaños posibles " "de ser leídos por humanos\n" " --help Muestra una pequeña asistencia\n" " --keys-from-stdin Lee frases de acceso de stdin\n" " -l|--long Resultados extensos\n" " --lvs|--logvols|--logical-volumes\n" " Muestra volúmenes lógicos LVM\n" " --no-title Sin título en resultados --long\n" " --parts|--partitions Muestra las particiones\n" " --pvs|--physvols|--physical-volumes\n" " Muestra volúmenes físicos LVM\n" " --uuid|--uuids Agrega UUIDs en resultados --long\n" " -v|--verbose Mensajes detalolados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" " --vgs|--volgroups|--volume-groups\n" " Muestra grupos de volúmenes LVM\n" " -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n" "Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n" #: cat/virt-filesystems.c:312 cat/virt-ls.c:344 df/main.c:256 #, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones -h y -cvs.\n" #: cat/virt-ls.c:101 #, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" "Copyright (C) 2010-2012 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n" " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" " --checksum[=...] Display file checksums\n" " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " --csv Comma-Separated Values output\n" " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" " --extra-stats Display extra stats\n" " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " --help Display brief help\n" " -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " -l|--long Long listing\n" " -R|--recursive Recursive listing\n" " --times Display file times\n" " --time-days Display file times as days before now\n" " --time-relative Display file times as seconds before now\n" " --time-t Display file times as time_t's\n" " --uids Display UID, GID\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" #: cat/virt-ls.c:335 #, c-format msgid "" "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n" "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n" msgstr "" "%s: se ha utilizado una marca que solo puede ser combinada en modo -IR\n" "Para obtener mayor información, lea la página man virt-ls(1).\n" #: cat/virt-ls.c:529 #, c-format msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n" msgstr "%s: error al intentar obtener atributos extendidos para %s %s\n" #: cat/virt-ls.c:539 #, c-format msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n" msgstr "%s: error: no es posible analizar contador xattr para %s %s\n" #: df/domains.c:289 #, c-format msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %zu)\n" msgstr "" #: df/main.c:76 #, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] -d domname\n" " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " --csv Output as Comma-Separated Values\n" " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" " --help Display brief help\n" " -i|--inodes Display inodes\n" " --one-per-guest Separate appliance per guest\n" " --uuid Add UUIDs to --long output\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: muestra el espacio disponible en el sistema de archivos virtual\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--opciones] -d domname\n" " %s [--opciones] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "Opciones:\n" " -a|--add image Agrega una imagen\n" " -c|--connect uri Especifica URI de libvirt para la opción -d\n" " --csv Ofrece el resultado en valores separados por comas\n" " -d|--domain guest Agrega discos de huéspedes libvirt\n" " --format[=raw|..] Obliga al formateo de disco para la opción -a\n" " -h|--human-readable Ofrece el resultado de --long en un tamaño posible de " "ser leído por humanos\n" " --help Muestra una pequeña asistencia\n" " -i|--inodes Muestra los inodos\n" " --one-per-guest Distingue los dispositivos de cada huésped\n" " --uuid Agrega UUIDs a los resultados --long\n" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" " -x Rastrea llamadas API de libguestfs\n" "Para obtener mayor información, consulte la página man %s(1).\n" #: df/output.c:51 msgid "VirtualMachine" msgstr "MaquinaVirtual" #: df/output.c:52 msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de archivos" #: df/output.c:55 msgid "1K-blocks" msgstr "Bloques de 1K" #: df/output.c:57 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: df/output.c:58 msgid "Used" msgstr "Utilizado" #: df/output.c:59 msgid "Available" msgstr "Disponible" #: df/output.c:60 msgid "Use%" msgstr "Utilización%" #: df/output.c:62 msgid "Inodes" msgstr "Inodos" #: df/output.c:63 msgid "IUsed" msgstr "Iutilizados" #: df/output.c:64 msgid "IFree" msgstr "Ilibres" #: df/output.c:65 msgid "IUse%" msgstr "UtilizaciónI%" #: edit/virt-edit.c:79 #, c-format msgid "" "%s: Edit a file in a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] -d domname file [file ...]\n" " %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" " -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n" " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" " -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n" " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " --help Display brief help\n" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" #: edit/virt-edit.c:177 #, c-format msgid "%s: -b option given multiple times\n" msgstr "%s: la opción -b ha sido indicada en múltiples oportunidades\n" #: edit/virt-edit.c:194 #, c-format msgid "%s: -e option given multiple times\n" msgstr "%s: la opción -e ha sido indicada en múltiples oportunidades\n" #: fish/alloc.c:38 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n" #: fish/alloc.c:52 #, c-format msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n" #: fish/alloc.c:152 #, c-format msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n" #: fish/cmds.c:3440 msgid "Command" msgstr "Comando" #: fish/cmds.c:3440 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: fish/cmds.c:3442 msgid "delete the default POSIX ACL of a directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:3443 msgid "get the POSIX ACL attached to a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3444 msgid "set the POSIX ACL attached to a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3445 msgid "add a CD-ROM disk image to examine" msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar" #: fish/cmds.c:3446 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain" msgstr "agrega el/los disco/s de un dominio libvirt determinado" #: fish/cmds.c:3447 msgid "add an image to examine or modify" msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar" #: fish/cmds.c:3448 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)" #: fish/cmds.c:3449 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque " "QEMU tiene que utilizarse" #: fish/cmds.c:3450 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que " "utilizarse" #: fish/cmds.c:3451 msgid "allocate and add a disk file" msgstr "aloja y agrega un archivo de disco" #: fish/cmds.c:3452 msgid "clear Augeas path" msgstr "desocupa una ruta Augeas" #: fish/cmds.c:3453 msgid "close the current Augeas handle" msgstr "cierra el manipulador Augeas actual" #: fish/cmds.c:3454 msgid "define an Augeas node" msgstr "define un nodo Augeas" #: fish/cmds.c:3455 msgid "define an Augeas variable" msgstr "define una variable Augeas" #: fish/cmds.c:3456 msgid "look up the value of an Augeas path" msgstr "busca el valor de una ruta Augeas" #: fish/cmds.c:3457 msgid "create a new Augeas handle" msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas" #: fish/cmds.c:3458 msgid "insert a sibling Augeas node" msgstr "inserta nodo Augeas hermano" #: fish/cmds.c:3459 msgid "load files into the tree" msgstr "carga los archivos en el árbol" #: fish/cmds.c:3460 msgid "list Augeas nodes under augpath" msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath" #: fish/cmds.c:3461 msgid "return Augeas nodes which match augpath" msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath" #: fish/cmds.c:3462 msgid "move Augeas node" msgstr "mueve nodos Augeas" #: fish/cmds.c:3463 msgid "remove an Augeas path" msgstr "elimina una ruta Augeas" #: fish/cmds.c:3464 msgid "write all pending Augeas changes to disk" msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes " #: fish/cmds.c:3465 msgid "set Augeas path to value" msgstr "define la ruta Augeas al valor" #: fish/cmds.c:3466 msgid "test availability of some parts of the API" msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API" #: fish/cmds.c:3467 msgid "return a list of all optional groups" msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales" #: fish/cmds.c:3468 msgid "upload base64-encoded data to file" msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64" #: fish/cmds.c:3469 msgid "download file and encode as base64" msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64" #: fish/cmds.c:3470 msgid "print block device attributes" msgstr "" #: fish/cmds.c:3471 msgid "flush device buffers" msgstr "despeja búferes de dispositivo" #: fish/cmds.c:3472 msgid "get blocksize of block device" msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques" #: fish/cmds.c:3473 msgid "is block device set to read-only" msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura" #: fish/cmds.c:3474 msgid "get total size of device in bytes" msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes" #: fish/cmds.c:3475 msgid "get sectorsize of block device" msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques" #: fish/cmds.c:3476 msgid "get total size of device in 512-byte sectors" msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes" #: fish/cmds.c:3477 msgid "reread partition table" msgstr "vuelve leer tabla de particiones" #: fish/cmds.c:3478 msgid "set blocksize of block device" msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques" #: fish/cmds.c:3479 msgid "set block device to read-only" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura" #: fish/cmds.c:3480 msgid "set block device to read-write" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura" #: fish/cmds.c:3481 msgid "add devices to a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3482 msgid "remove devices from a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3483 msgid "balance a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3484 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" #: fish/cmds.c:3485 msgid "sync a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3486 msgid "check a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3487 msgid "enable or disable the seeding feature of device" msgstr "" #: fish/cmds.c:3488 msgid "create a btrfs snapshot" msgstr "" #: fish/cmds.c:3489 msgid "delete a btrfs snapshot" msgstr "" #: fish/cmds.c:3490 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" msgstr "" #: fish/cmds.c:3491 msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3492 msgid "create a writable btrfs snapshot" msgstr "" #: fish/cmds.c:3493 msgid "return canonical device name" msgstr "" #: fish/cmds.c:3494 msgid "get the Linux capabilities attached to a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3495 msgid "set the Linux capabilities attached to a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3496 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" msgstr "" "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen " "mayúsculas y minúsculas" #: fish/cmds.c:3497 msgid "list the contents of a file" msgstr "lista los contenidos de un archivo" #: fish/cmds.c:3498 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo" #: fish/cmds.c:3499 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device" msgstr "" "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un " "dispositivo" #: fish/cmds.c:3500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory" msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio" #: fish/cmds.c:3501 msgid "change file mode" msgstr "modifica el modo de un archivo" #: fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3668 msgid "change file owner and group" msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo " #: fish/cmds.c:3503 msgid "run a command from the guest filesystem" msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped" #: fish/cmds.c:3504 msgid "run a command, returning lines" msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas" #: fish/cmds.c:3505 msgid "output compressed device" msgstr "dispositivo de salida comprimida" #: fish/cmds.c:3506 msgid "output compressed file" msgstr "fichero de salida comprimida" #: fish/cmds.c:3507 msgid "add qemu parameters" msgstr "agrega parámetros qemu" #: fish/cmds.c:3508 msgid "copy from source device to destination device" msgstr "copiar de dispositivo origen a dispositivo destino" #: fish/cmds.c:3509 msgid "copy from source device to destination file" msgstr "copiar de dispositivo origen a archivo destino" #: fish/cmds.c:3510 msgid "copy from source file to destination device" msgstr "copiar de archivo origen a dispositivo destino" #: fish/cmds.c:3511 msgid "copy from source file to destination file" msgstr "copiar de archivo origen a archivo destino" #: fish/cmds.c:3512 msgid "copy local files or directories into an image" msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen" #: fish/cmds.c:3513 msgid "copy remote files or directories out of an image" msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen" #: fish/cmds.c:3514 msgid "copy size bytes from source to destination using dd" msgstr "" "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd" #: fish/cmds.c:3515 msgid "copy a file" msgstr "copia un archivo" #: fish/cmds.c:3516 msgid "copy a file or directory recursively" msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva" #: fish/cmds.c:3517 msgid "copy from source to destination using dd" msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd" #: fish/cmds.c:3518 msgid "debugging and internals" msgstr "depuración e internos" #: fish/cmds.c:3519 msgid "debug the drives (internal use only)" msgstr "depurar los dispositivos(solo uso interno)" #: fish/cmds.c:3520 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)" msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)" #: fish/cmds.c:3521 msgid "delete a previously registered event handler" msgstr "" #: fish/cmds.c:3522 msgid "convert device to index" msgstr "" #: fish/cmds.c:3523 msgid "report file system disk space usage" msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos" #: fish/cmds.c:3524 msgid "report file system disk space usage (human readable)" msgstr "" "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de " "manera que pueda ser leído por seres humanos)" #: fish/cmds.c:3525 msgid "detect the disk format of a disk image" msgstr "" #: fish/cmds.c:3526 msgid "return whether disk has a backing file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3527 msgid "return virtual size of a disk" msgstr "" #: fish/cmds.c:3528 msgid "display an image" msgstr "muestra una imagen" #: fish/cmds.c:3529 msgid "return kernel messages" msgstr "devuelve mensajes del kernel" #: fish/cmds.c:3530 msgid "download a file to the local machine" msgstr "descarga un archivo en la máquina local" #: fish/cmds.c:3531 msgid "download a file to the local machine with offset and size" msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño" #: fish/cmds.c:3532 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" msgstr "" "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)" #: fish/cmds.c:3533 msgid "estimate file space usage" msgstr "estima la utilización del espacio de archivo" #: fish/cmds.c:3534 fish/cmds.c:3535 msgid "check an ext2/ext3 filesystem" msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3" #: fish/cmds.c:3536 msgid "display a line of text" msgstr "muestra una línea de texto" #: fish/cmds.c:3537 msgid "echo arguments back to the client" msgstr "devuelve los argumentos al cliente" #: fish/cmds.c:3538 msgid "edit a file" msgstr "edita un archivo" #: fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3547 #: fish/cmds.c:3593 fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3919 #: fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3925 fish/cmds.c:3927 fish/cmds.c:3928 msgid "return lines matching a pattern" msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón" #: fish/cmds.c:3541 msgid "test if two files have equal contents" msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido" #: fish/cmds.c:3542 msgid "register a handler for an event or events" msgstr "" #: fish/cmds.c:3543 msgid "test if file or directory exists" msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio" #: fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3545 msgid "preallocate a file in the guest filesystem" msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped" #: fish/cmds.c:3548 msgid "determine file type" msgstr "determina el tipo de archivo" #: fish/cmds.c:3549 msgid "detect the architecture of a binary file" msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario" #: fish/cmds.c:3550 msgid "return the size of the file in bytes" msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes" #: fish/cmds.c:3551 msgid "check if filesystem is available" msgstr "" #: fish/cmds.c:3552 msgid "fill a file with octets" msgstr "llena un archivo con octetos" #: fish/cmds.c:3553 msgid "fill a directory with empty files" msgstr "" #: fish/cmds.c:3554 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes" msgstr "" "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente" #: fish/cmds.c:3555 msgid "find all files and directories" msgstr "encuentra todos los archivos y directorios" #: fish/cmds.c:3556 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" msgstr "" "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada " "por NUL" #: fish/cmds.c:3557 msgid "find a filesystem by label" msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta" #: fish/cmds.c:3558 msgid "find a filesystem by UUID" msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID" #: fish/cmds.c:3559 msgid "run the filesystem checker" msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos" #: fish/cmds.c:3560 msgid "trim free space in a filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3561 msgid "get the additional kernel options" msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales" #: fish/cmds.c:3562 msgid "get the attach method" msgstr "obtiene un método asociado" #: fish/cmds.c:3563 msgid "get autosync mode" msgstr "obtiene modo autosync" #: fish/cmds.c:3564 msgid "get the appliance cache directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:3565 msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo" #: fish/cmds.c:3566 msgid "get ext2 file attributes of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3567 msgid "get ext2 file generation of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3568 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 " #: fish/cmds.c:3569 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4" #: fish/cmds.c:3570 msgid "challenge of i'th requested credential" msgstr "" #: fish/cmds.c:3571 msgid "default result of i'th requested credential" msgstr "" #: fish/cmds.c:3572 msgid "prompt of i'th requested credential" msgstr "" #: fish/cmds.c:3573 msgid "get list of credentials requested by libvirt" msgstr "" #: fish/cmds.c:3574 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu" #: fish/cmds.c:3575 msgid "get enable network flag" msgstr "obtiene la marca de red habilitada" #: fish/cmds.c:3576 msgid "get the search path" msgstr "obtiene la ruta de búsqueda" #: fish/cmds.c:3577 msgid "get process group flag" msgstr "obtiene la marca de grupo de procesos" #: fish/cmds.c:3578 msgid "get PID of qemu subprocess" msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu" #: fish/cmds.c:3579 msgid "get the qemu binary" msgstr "obtiene el binario quemu" #: fish/cmds.c:3580 msgid "get recovery process enabled flag" msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado" #: fish/cmds.c:3581 msgid "get SELinux enabled flag" msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado" #: fish/cmds.c:3582 msgid "get number of virtual CPUs in appliance" msgstr "obtener número de CPUs virtuales en dispositivo" #: fish/cmds.c:3583 msgid "get the current state" msgstr "obtiene el estado actual" #: fish/cmds.c:3584 msgid "get the temporary directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:3585 msgid "get command trace enabled flag" msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado" #: fish/cmds.c:3586 msgid "get the current umask" msgstr "obtiene el umask actual" #: fish/cmds.c:3587 msgid "get verbose mode" msgstr "obtiene modo de información detallada" #: fish/cmds.c:3588 msgid "get SELinux security context" msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux" #: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3669 msgid "get a single extended attribute" msgstr "obtiene sólo un atributo extendido" #: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3670 msgid "list extended attributes of a file or directory" msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio" #: fish/cmds.c:3591 msgid "expand wildcards in command" msgstr "expande comodines en un comando" #: fish/cmds.c:3592 msgid "expand a wildcard path" msgstr "expande un camino comodín" #: fish/cmds.c:3595 msgid "install GRUB 1" msgstr "instalar GRUB 1" #: fish/cmds.c:3596 msgid "return first 10 lines of a file" msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo" #: fish/cmds.c:3597 msgid "return first N lines of a file" msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo" #: fish/cmds.c:3598 msgid "dump a file in hexadecimal" msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal" #: fish/cmds.c:3599 msgid "edit with a hex editor" msgstr "editar con un editor hex" #: fish/cmds.c:3600 msgid "close the current hivex handle" msgstr "" #: fish/cmds.c:3601 msgid "commit (write) changes back to the hive" msgstr "" #: fish/cmds.c:3602 msgid "add a child node" msgstr "" #: fish/cmds.c:3603 msgid "return list of nodes which are subkeys of node" msgstr "" #: fish/cmds.c:3604 msgid "delete a node (recursively)" msgstr "" #: fish/cmds.c:3605 msgid "return the named child of node" msgstr "" #: fish/cmds.c:3606 msgid "return the named value" msgstr "" #: fish/cmds.c:3607 msgid "return the name of the node" msgstr "" #: fish/cmds.c:3608 msgid "return the parent of node" msgstr "" #: fish/cmds.c:3609 msgid "set or replace a single value in a node" msgstr "" #: fish/cmds.c:3610 msgid "return list of values attached to node" msgstr "" #: fish/cmds.c:3611 msgid "open a Windows Registry hive file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3612 msgid "return the root node of the hive" msgstr "" #: fish/cmds.c:3613 msgid "return the key field from the (key, datatype, data) tuple" msgstr "" #: fish/cmds.c:3614 msgid "return the data type from the (key, datatype, data) tuple" msgstr "" #: fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3616 msgid "return the data field from the (key, datatype, data) tuple" msgstr "" #: fish/cmds.c:3617 msgid "list the contents of a single file in an initrd" msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd" #: fish/cmds.c:3618 msgid "list files in an initrd" msgstr "lista los archivos en un initrd" #: fish/cmds.c:3619 msgid "add an inotify watch" msgstr "agrega una vigilancia inotify" #: fish/cmds.c:3620 msgid "close the inotify handle" msgstr "cierra el manipulador inotify" #: fish/cmds.c:3621 msgid "return list of watched files that had events" msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos" #: fish/cmds.c:3622 msgid "create an inotify handle" msgstr "crea un manipulador inotify" #: fish/cmds.c:3623 msgid "return list of inotify events" msgstr "devuelve una lista con eventos inotify" #: fish/cmds.c:3624 msgid "remove an inotify watch" msgstr "elimina una vigilancia inotify" #: fish/cmds.c:3625 msgid "get architecture of inspected operating system" msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3626 msgid "get distro of inspected operating system" msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" #: fish/cmds.c:3627 msgid "get drive letter mappings" msgstr "obtiene mapeos de letras de unidades" #: fish/cmds.c:3628 msgid "get filesystems associated with inspected operating system" msgstr "" "obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo " "inspeccionado" #: fish/cmds.c:3629 msgid "get format of inspected operating system" msgstr "obtiene el formato del sistema operativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3630 msgid "get hostname of the operating system" msgstr "obtiene el nombre del equipo del sistema operativo" #: fish/cmds.c:3631 msgid "get the icon corresponding to this operating system" msgstr "obtiene el ícono correspondiente a este sistema operativo" #: fish/cmds.c:3632 msgid "get major version of inspected operating system" msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3633 msgid "get minor version of inspected operating system" msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3634 msgid "get mountpoints of inspected operating system" msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3635 msgid "get package format used by the operating system" msgstr "obtiene el formato del paquete utilizado por el sistema operativo" #: fish/cmds.c:3636 msgid "get package management tool used by the operating system" msgstr "" "obtiene la herramienta de administración del paquete utilizada por el " "sistema operativo" #: fish/cmds.c:3637 msgid "get product name of inspected operating system" msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3638 msgid "get product variant of inspected operating system" msgstr "obtiene variante de producto del sistema oerativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3639 msgid "return list of operating systems found by last inspection" msgstr "" "devuelve una lista de los sistemas operativos hallados en la última " "inspección" #: fish/cmds.c:3640 msgid "get type of inspected operating system" msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3641 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system" msgstr "" "obtiene CurrentControlSet de Windows del sistema operativo inspeccionado" #: fish/cmds.c:3642 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system" msgstr "obtiene el systemroot de Windows del sistema operativo inspeccionado " #: fish/cmds.c:3643 msgid "get live flag for install disk" msgstr "obtiene la marca viva del disco de instalación" #: fish/cmds.c:3644 msgid "get multipart flag for install disk" msgstr "obtiene la marca multipart del disco de instalación" #: fish/cmds.c:3645 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk" msgstr "obtiene la marca netinst (instalador de red) del disco de instalación" #: fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3647 msgid "get list of applications installed in the operating system" msgstr "" "obtiene la lista de las aplicaciones instaladas en el sistema operativo" #: fish/cmds.c:3648 msgid "inspect disk and return list of operating systems found" msgstr "" "inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos " "hallados" #: fish/cmds.c:3649 msgid "test if block device" msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque" #: fish/cmds.c:3650 msgid "is busy processing a command" msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando" #: fish/cmds.c:3651 msgid "test if character device" msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres" #: fish/cmds.c:3652 msgid "is in configuration state" msgstr "se encuentra en estado de configuración" #: fish/cmds.c:3653 msgid "test if a directory" msgstr "verifica que sea un directorio" #: fish/cmds.c:3654 msgid "test if FIFO (named pipe)" msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)" #: fish/cmds.c:3655 msgid "test if a regular file" msgstr "verifica que sea un archivo regular" #: fish/cmds.c:3656 msgid "is launching subprocess" msgstr "se encuentra lanzando un subproceso" #: fish/cmds.c:3657 msgid "test if device is a logical volume" msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico" #: fish/cmds.c:3658 msgid "is ready to accept commands" msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos" #: fish/cmds.c:3659 msgid "test if socket" msgstr "verifica que sea un socket" #: fish/cmds.c:3660 msgid "test if symbolic link" msgstr "verifica que sea un enlace simbólico" #: fish/cmds.c:3661 msgid "test if a file contains all zero bytes" msgstr "verifica que los bytes de un archivo sean todos cero" #: fish/cmds.c:3662 msgid "test if a device contains all zero bytes" msgstr "verifica que los bytes de un dispositivo sean todos cero" #: fish/cmds.c:3663 msgid "get ISO information from primary volume descriptor of ISO file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3664 msgid "get ISO information from primary volume descriptor of device" msgstr "" #: fish/cmds.c:3665 msgid "kill the qemu subprocess" msgstr "finaliza el subproceso qemu" #: fish/cmds.c:3666 msgid "launch the qemu subprocess" msgstr "lanza el subproceso quemu" #: fish/cmds.c:3667 msgid "change working directory" msgstr "modifica el directorio de trabajo" #: fish/cmds.c:3671 msgid "list 9p filesystems" msgstr "lista sistemas de archivos 9p" #: fish/cmds.c:3672 msgid "list the block devices" msgstr "lista los dispositivos de bloque" #: fish/cmds.c:3673 msgid "mapping of disk labels to devices" msgstr "" #: fish/cmds.c:3674 msgid "list device mapper devices" msgstr "lista dispositivos de mapeo de dispositivos" #: fish/cmds.c:3675 msgid "list event handlers" msgstr "" #: fish/cmds.c:3676 msgid "list filesystems" msgstr "lista los sistemas de archivos" #: fish/cmds.c:3677 msgid "list Linux md (RAID) devices" msgstr "" #: fish/cmds.c:3678 msgid "list the partitions" msgstr "lista las particiones" #: fish/cmds.c:3679 msgid "list the files in a directory (long format)" msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)" #: fish/cmds.c:3680 msgid "list the files in a directory (long format with SELinux contexts)" msgstr "" #: fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3682 msgid "create a hard link" msgstr "genera un enlace fijo" #: fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3684 msgid "create a symbolic link" msgstr "genera un enlace simbólico" #: fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3799 msgid "remove extended attribute of a file or directory" msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio" #: fish/cmds.c:3686 msgid "list the files in a directory" msgstr "lista los archivos de un directorio" #: fish/cmds.c:3687 msgid "get list of files in a directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:3688 fish/cmds.c:3840 msgid "set extended attribute of a file or directory" msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio" #: fish/cmds.c:3689 msgid "get file information for a symbolic link" msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado" #: fish/cmds.c:3690 msgid "lstat on multiple files" msgstr "realiza lstat sobre varios archivos" #: fish/cmds.c:3691 msgid "add a key on a LUKS encrypted device" msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS" #: fish/cmds.c:3692 msgid "close a LUKS device" msgstr "cierra un dispositivo LUKS" #: fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3694 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device" msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado" #: fish/cmds.c:3695 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device" msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado" #: fish/cmds.c:3696 msgid "open a LUKS-encrypted block device" msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS" #: fish/cmds.c:3697 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only" msgstr "" "abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura" #: fish/cmds.c:3698 msgid "create an LVM logical volume" msgstr "genera un volumen lógico LVM" #: fish/cmds.c:3699 msgid "create an LVM logical volume in % remaining free space" msgstr "" #: fish/cmds.c:3700 msgid "get canonical name of an LV" msgstr "obtiene el nombre canónico de una MV" #: fish/cmds.c:3701 msgid "clear LVM device filter" msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM" #: fish/cmds.c:3702 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs" #: fish/cmds.c:3703 msgid "set LVM device filter" msgstr "define un filtro de dispositivo LVM" #: fish/cmds.c:3704 msgid "remove an LVM logical volume" msgstr "elimina un volumen lógico LVM" #: fish/cmds.c:3705 msgid "rename an LVM logical volume" msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM" #: fish/cmds.c:3706 msgid "resize an LVM logical volume" msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM" #: fish/cmds.c:3707 msgid "expand an LV to fill free space" msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre" #: fish/cmds.c:3708 fish/cmds.c:3709 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)" #: fish/cmds.c:3710 msgid "get the UUID of a logical volume" msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico" #: fish/cmds.c:3711 msgid "lgetxattr on multiple files" msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos" #: fish/cmds.c:3712 msgid "open the manual" msgstr "abre el manual" #: fish/cmds.c:3713 msgid "maximum number of disks that may be added" msgstr "" #: fish/cmds.c:3714 msgid "create a Linux md (RAID) device" msgstr "" #: fish/cmds.c:3715 msgid "obtain metadata for an MD device" msgstr "" #: fish/cmds.c:3716 msgid "get underlying devices from an MD device" msgstr "" #: fish/cmds.c:3717 msgid "stop a Linux md (RAID) device" msgstr "" #: fish/cmds.c:3718 msgid "create a directory" msgstr "crea un directorio" #: fish/cmds.c:3719 msgid "create a directory with a particular mode" msgstr "crea un directorio con un modo específico" #: fish/cmds.c:3720 msgid "create a directory and parents" msgstr "crea un directorio y padres" #: fish/cmds.c:3721 msgid "create a temporary directory" msgstr "crea un directorio temporal" #: fish/cmds.c:3722 msgid "create an ext2/ext3/ext4 filesystem on device" msgstr "" #: fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3725 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo" #: fish/cmds.c:3726 msgid "make ext2/3/4 external journal" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4" #: fish/cmds.c:3727 msgid "make ext2/3/4 external journal with label" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta" #: fish/cmds.c:3728 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID" #: fish/cmds.c:3729 msgid "make FIFO (named pipe)" msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)" #: fish/cmds.c:3730 msgid "make a filesystem" msgstr "genera un sistema de archivos" #: fish/cmds.c:3731 msgid "make a filesystem with block size" msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques" #: fish/cmds.c:3732 msgid "create a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3733 msgid "make lost+found directory on an ext2/3/4 filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3734 msgid "create a mountpoint" msgstr "crea un punto de montaje" #: fish/cmds.c:3735 msgid "make block, character or FIFO devices" msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO" #: fish/cmds.c:3736 msgid "make block device node" msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques" #: fish/cmds.c:3737 msgid "make char device node" msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres" #: fish/cmds.c:3738 msgid "create a swap partition" msgstr "crea una partición swap" #: fish/cmds.c:3739 msgid "create a swap partition with a label" msgstr "crea una partición swap con una etiqueta" #: fish/cmds.c:3740 msgid "create a swap partition with an explicit UUID" msgstr "crea una partición swap con UUID explícito" #: fish/cmds.c:3741 msgid "create a swap file" msgstr "crea un archivo swap" #: fish/cmds.c:3742 msgid "create a temporary file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3743 msgid "load a kernel module" msgstr "carga un módulo del kernel" #: fish/cmds.c:3744 msgid "view a file" msgstr "observa un archivo" #: fish/cmds.c:3745 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos" #: fish/cmds.c:3746 msgid "mount 9p filesystem" msgstr "monta sistemas de archivos 9p" #: fish/cmds.c:3747 msgid "mount on the local filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3748 msgid "run main loop of mount on the local filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3749 msgid "mount a file using the loop device" msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles" #: fish/cmds.c:3750 msgid "mount a guest disk with mount options" msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje" #: fish/cmds.c:3751 msgid "mount a guest disk, read-only" msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura" #: fish/cmds.c:3752 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype" #: fish/cmds.c:3753 msgid "show mountpoints" msgstr "muestra puntos de montaje" #: fish/cmds.c:3754 msgid "show mounted filesystems" msgstr "muestra sistema de archivos montados" #: fish/cmds.c:3755 msgid "move a file" msgstr "traslada un archivo" #: fish/cmds.c:3756 msgid "return number of whole block devices (disks) added" msgstr "" #: fish/cmds.c:3757 msgid "probe NTFS volume" msgstr "examina el volumen NTFS" #: fish/cmds.c:3758 msgid "restore NTFS from backup file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3759 msgid "save NTFS to backup file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3760 msgid "fix common errors and force Windows to check NTFS" msgstr "" #: fish/cmds.c:3761 msgid "resize an NTFS filesystem" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS" #: fish/cmds.c:3762 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)" #: fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3764 msgid "parse the environment and set handle flags accordingly" msgstr "" #: fish/cmds.c:3765 msgid "add a partition to the device" msgstr "agrega una partición en el dispositivo" #: fish/cmds.c:3766 msgid "delete a partition" msgstr "elimina una partición" #: fish/cmds.c:3767 msgid "partition whole disk with a single primary partition" msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria" #: fish/cmds.c:3768 msgid "return true if a partition is bootable" msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable" #: fish/cmds.c:3769 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition" msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición " #: fish/cmds.c:3770 msgid "get the partition table type" msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones" #: fish/cmds.c:3771 msgid "create an empty partition table" msgstr "genera una tabla de particiones vacía" #: fish/cmds.c:3772 msgid "list partitions on a device" msgstr "lista las particiones de un dispositivo" #: fish/cmds.c:3773 msgid "make a partition bootable" msgstr "hace que una partición sea arrancable" #: fish/cmds.c:3774 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition" msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición" #: fish/cmds.c:3775 msgid "set partition name" msgstr "define el número de la partición" #: fish/cmds.c:3776 msgid "convert partition name to device name" msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo" #: fish/cmds.c:3777 msgid "convert partition name to partition number" msgstr "convertir nombre de partición a número de partición" #: fish/cmds.c:3778 msgid "ping the guest daemon" msgstr "realiza un ping al demonio huésped" #: fish/cmds.c:3779 msgid "read part of a file" msgstr "lee parte de un archivo" #: fish/cmds.c:3780 msgid "read part of a device" msgstr "lee parte de un dispositivo" #: fish/cmds.c:3781 msgid "generate a new random UUID for a physical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3782 msgid "generate new random UUIDs for all physical volumes" msgstr "" #: fish/cmds.c:3783 msgid "create an LVM physical volume" msgstr "crea un volumen físico LVM" #: fish/cmds.c:3784 msgid "remove an LVM physical volume" msgstr "elimina un volumen físico LVM" #: fish/cmds.c:3785 msgid "resize an LVM physical volume" msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM" #: fish/cmds.c:3786 msgid "resize an LVM physical volume (with size)" msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)" #: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3788 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)" #: fish/cmds.c:3789 msgid "get the UUID of a physical volume" msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico" #: fish/cmds.c:3790 msgid "write to part of a file" msgstr "escribe en parte de un archivo" #: fish/cmds.c:3791 msgid "write to part of a device" msgstr "escribe sobre la parte de un dispositivo" #: fish/cmds.c:3792 msgid "read a file" msgstr "lee un archivo" #: fish/cmds.c:3793 msgid "read file as lines" msgstr "lee un archivo como líneas" #: fish/cmds.c:3794 msgid "read directories entries" msgstr "lee entradas de directorios" #: fish/cmds.c:3795 msgid "read the target of a symbolic link" msgstr "lee el destino de un enlace simbólico" #: fish/cmds.c:3796 msgid "readlink on multiple files" msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos" #: fish/cmds.c:3797 msgid "canonicalized absolute pathname" msgstr "nombre de camino canónico absoluto" #: fish/cmds.c:3798 msgid "remove a disk image" msgstr "" #: fish/cmds.c:3800 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs" #: fish/cmds.c:3801 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4" #: fish/cmds.c:3802 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size" msgstr "" "redimensiona a su tamaño mínimo un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4" #: fish/cmds.c:3803 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)" msgstr "" "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)" #: fish/cmds.c:3804 msgid "remove a file" msgstr "elimina un archivo" #: fish/cmds.c:3805 msgid "remove a file ignoring errors" msgstr "" #: fish/cmds.c:3806 msgid "remove a file or directory recursively" msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva" #: fish/cmds.c:3807 msgid "remove a directory" msgstr "elimina un directorio" #: fish/cmds.c:3808 msgid "remove a mountpoint" msgstr "elimina un punto de montaje" #: fish/cmds.c:3809 msgid "synchronize the contents of two directories" msgstr "" #: fish/cmds.c:3810 msgid "synchronize host or remote filesystem with filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3811 msgid "synchronize filesystem with host or remote filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3812 msgid "scrub (securely wipe) a device" msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo" #: fish/cmds.c:3813 msgid "scrub (securely wipe) a file" msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo " #: fish/cmds.c:3814 msgid "scrub (securely wipe) free space" msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre" #: fish/cmds.c:3815 msgid "add options to kernel command line" msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel" #: fish/cmds.c:3816 msgid "set the attach method" msgstr "define un método de asociación" #: fish/cmds.c:3817 msgid "set autosync mode" msgstr "establece modo autosync" #: fish/cmds.c:3818 msgid "set the appliance cache directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:3819 msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo" #: fish/cmds.c:3820 msgid "set ext2 file attributes of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3821 msgid "set ext2 file generation of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:3822 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4" #: fish/cmds.c:3823 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4" #: fish/cmds.c:3824 msgid "set filesystem label" msgstr "" #: fish/cmds.c:3825 msgid "pass requested credential back to libvirt" msgstr "" #: fish/cmds.c:3826 msgid "set libvirt credentials supported by calling program" msgstr "" #: fish/cmds.c:3827 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu" #: fish/cmds.c:3828 msgid "set enable network flag" msgstr "define como habilitada una marca de red" #: fish/cmds.c:3829 msgid "set the search path" msgstr "define el camino de búsqueda" #: fish/cmds.c:3830 msgid "set process group flag" msgstr "define marca de grupo de procesos" #: fish/cmds.c:3831 msgid "set the qemu binary" msgstr "define el binario quemu" #: fish/cmds.c:3832 msgid "enable or disable the recovery process" msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación" #: fish/cmds.c:3833 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" msgstr "" "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque" #: fish/cmds.c:3834 msgid "set number of virtual CPUs in appliance" msgstr "asignar número de CPUs virtuales en dispositivo" #: fish/cmds.c:3835 msgid "set the temporary directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:3836 msgid "enable or disable command traces" msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando" #: fish/cmds.c:3837 msgid "set verbose mode" msgstr "define modo de información detallada" #: fish/cmds.c:3838 msgid "set SELinux security context" msgstr "define el contexto de seguridad SELinux" #: fish/cmds.c:3839 msgid "set an environment variable" msgstr "crear una variable de entorno" #: fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:3842 msgid "create partitions on a block device" msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque" #: fish/cmds.c:3843 msgid "modify a single partition on a block device" msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque " #: fish/cmds.c:3844 msgid "display the disk geometry from the partition table" msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición" #: fish/cmds.c:3845 msgid "display the kernel geometry" msgstr "muestra la geometría del kernel" #: fish/cmds.c:3846 msgid "display the partition table" msgstr "muestra la tabla de partición" #: fish/cmds.c:3847 msgid "run a command via the shell" msgstr "ejecuta un comando a través del shell" #: fish/cmds.c:3848 msgid "run a command via the shell returning lines" msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas" #: fish/cmds.c:3849 msgid "shutdown the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:3850 msgid "sleep for some seconds" msgstr "descansa por algunos segundos" #: fish/cmds.c:3851 msgid "create a sparse disk image and add" msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega" #: fish/cmds.c:3852 msgid "get file information" msgstr "obtiene información de archivo" #: fish/cmds.c:3853 msgid "get file system statistics" msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos" #: fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3855 msgid "print the printable strings in a file" msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo" #: fish/cmds.c:3856 msgid "list supported groups of commands" msgstr "lista el grupo de comandos aceptados" #: fish/cmds.c:3857 msgid "disable swap on device" msgstr "deshabilita swap en un dispositivo" #: fish/cmds.c:3858 msgid "disable swap on file" msgstr "deshabilita swap en un archivo" #: fish/cmds.c:3859 msgid "disable swap on labeled swap partition" msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap" #: fish/cmds.c:3860 msgid "disable swap on swap partition by UUID" msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID" #: fish/cmds.c:3861 msgid "enable swap on device" msgstr "habilita swap en el dispositivo" #: fish/cmds.c:3862 msgid "enable swap on file" msgstr "habilita swap en el archivo" #: fish/cmds.c:3863 msgid "enable swap on labeled swap partition" msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap" #: fish/cmds.c:3864 msgid "enable swap on swap partition by UUID" msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID" #: fish/cmds.c:3865 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco" #: fish/cmds.c:3866 msgid "return last 10 lines of a file" msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo" #: fish/cmds.c:3867 msgid "return last N lines of a file" msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo" #: fish/cmds.c:3868 msgid "unpack tarfile to directory" msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio" #: fish/cmds.c:3869 msgid "pack directory into tarfile" msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar" #: fish/cmds.c:3870 fish/cmds.c:3878 msgid "unpack compressed tarball to directory" msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio" #: fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3879 msgid "pack directory into compressed tarball" msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido" #: fish/cmds.c:3872 msgid "print elapsed time taken to run a command" msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando" #: fish/cmds.c:3873 msgid "update file timestamps or create a new file" msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo" #: fish/cmds.c:3874 msgid "truncate a file to zero size" msgstr "trunca un archivo a tamaño cero" #: fish/cmds.c:3875 msgid "truncate a file to a particular size" msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado" #: fish/cmds.c:3876 msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters" msgstr "" #: fish/cmds.c:3877 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4" #: fish/cmds.c:3880 msgid "set file mode creation mask (umask)" msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)" #: fish/cmds.c:3881 msgid "unmount a filesystem" msgstr "desmonta un sistema de archivos" #: fish/cmds.c:3882 msgid "unmount all filesystems" msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos" #: fish/cmds.c:3883 msgid "unmount a locally mounted filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3884 msgid "unset an environment variable" msgstr "eliminar una variable de entorno" #: fish/cmds.c:3885 msgid "upload a file from the local machine" msgstr "sube un archivo desde la máquina local" #: fish/cmds.c:3886 msgid "upload a file from the local machine with offset" msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset" #: fish/cmds.c:3887 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos" #: fish/cmds.c:3888 msgid "appliance kernel version" msgstr "" #: fish/cmds.c:3889 msgid "get the library version number" msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca" #: fish/cmds.c:3890 msgid "get the filesystem label" msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos " #: fish/cmds.c:3891 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado" #: fish/cmds.c:3892 msgid "get the filesystem UUID" msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos" #: fish/cmds.c:3893 msgid "activate or deactivate some volume groups" msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes" #: fish/cmds.c:3894 msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes " #: fish/cmds.c:3895 msgid "generate a new random UUID for a volume group" msgstr "" #: fish/cmds.c:3896 msgid "generate new random UUIDs for all volume groups" msgstr "" #: fish/cmds.c:3897 msgid "create an LVM volume group" msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM" #: fish/cmds.c:3898 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group" msgstr "" "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo " "de volúmenes" #: fish/cmds.c:3899 msgid "get volume group metadata" msgstr "" #: fish/cmds.c:3900 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group" msgstr "" "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo " "de volúmenes" #: fish/cmds.c:3901 msgid "remove an LVM volume group" msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM" #: fish/cmds.c:3902 msgid "rename an LVM volume group" msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM" #: fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3904 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)" #: fish/cmds.c:3905 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes" msgstr "" "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes " "lógicos " #: fish/cmds.c:3906 msgid "get the UUID of a volume group" msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes" #: fish/cmds.c:3907 msgid "count characters in a file" msgstr "cuenta los caracteres de un archivo" #: fish/cmds.c:3908 msgid "count lines in a file" msgstr "cuenta las líneas de un archivo" #: fish/cmds.c:3909 msgid "count words in a file" msgstr "cuenta las palabras de un archivo" #: fish/cmds.c:3910 msgid "wipe a filesystem signature from a device" msgstr "" #: fish/cmds.c:3911 msgid "create a new file" msgstr "crea un nuevo archivo" #: fish/cmds.c:3912 msgid "append content to end of file" msgstr "adhiere contenidos al final de un archivo" #: fish/cmds.c:3913 msgid "create a file" msgstr "crea un archivo" #: fish/cmds.c:3914 msgid "change parameters of an XFS filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3915 msgid "expand an existing XFS filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3916 msgid "get geometry of XFS filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3917 msgid "repair an XFS filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3920 msgid "write zeroes to the device" msgstr "escribe ceros en el dispositivo" #: fish/cmds.c:3921 msgid "write zeroes to an entire device" msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo" #: fish/cmds.c:3922 msgid "zero free space in a filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3923 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" msgstr "" "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3" #: fish/cmds.c:3926 msgid "determine file type inside a compressed file" msgstr "" "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido" #: fish/cmds.c:3929 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." msgstr "" "Utilice -h / help para ver asistencia detallada de un comando." #: fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4529 #: fish/cmds.c:4552 fish/cmds.c:4576 fish/cmds.c:4597 fish/cmds.c:4619 #: fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:4662 fish/cmds.c:4683 fish/cmds.c:4703 #: fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4785 #: fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:4845 fish/cmds.c:4865 #: fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4966 #: fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5031 fish/cmds.c:5051 #: fish/cmds.c:5073 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5115 fish/cmds.c:5135 #: fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5182 fish/cmds.c:5205 fish/cmds.c:5230 #: fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5325 #: fish/cmds.c:5348 fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5419 #: fish/cmds.c:5443 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5574 #: fish/cmds.c:5596 fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5738 #: fish/cmds.c:5762 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5810 fish/cmds.c:5834 #: fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5927 #: fish/cmds.c:5947 fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:5994 fish/cmds.c:6018 #: fish/cmds.c:6102 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6144 fish/cmds.c:6183 #: fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6349 fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6393 #: fish/cmds.c:6414 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6500 #: fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6559 fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6620 #: fish/cmds.c:6652 fish/cmds.c:6683 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6747 #: fish/cmds.c:6771 fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6817 fish/cmds.c:6839 #: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6885 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6971 #: fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7079 fish/cmds.c:7104 #: fish/cmds.c:7125 fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7193 #: fish/cmds.c:7214 fish/cmds.c:7235 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7285 #: fish/cmds.c:7306 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7369 #: fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7432 fish/cmds.c:7456 #: fish/cmds.c:7499 fish/cmds.c:7521 fish/cmds.c:7548 fish/cmds.c:7574 #: fish/cmds.c:7599 fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7648 fish/cmds.c:7672 #: fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7757 #: fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7831 fish/cmds.c:7856 #: fish/cmds.c:7881 fish/cmds.c:7907 fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:8019 #: fish/cmds.c:8045 fish/cmds.c:8071 fish/cmds.c:8097 fish/cmds.c:8120 #: fish/cmds.c:8148 fish/cmds.c:8195 fish/cmds.c:8283 fish/cmds.c:8383 #: fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8423 fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8471 #: fish/cmds.c:8498 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8579 #: fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8630 fish/cmds.c:8652 fish/cmds.c:8674 #: fish/cmds.c:8697 fish/cmds.c:8720 fish/cmds.c:8744 fish/cmds.c:8786 #: fish/cmds.c:8809 fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8854 fish/cmds.c:8877 #: fish/cmds.c:8907 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9119 #: fish/cmds.c:9149 fish/cmds.c:9174 fish/cmds.c:9201 fish/cmds.c:9227 #: fish/cmds.c:9255 fish/cmds.c:9277 fish/cmds.c:9299 fish/cmds.c:9322 #: fish/cmds.c:9345 fish/cmds.c:9370 fish/cmds.c:9393 fish/cmds.c:9418 #: fish/cmds.c:9442 fish/cmds.c:9465 fish/cmds.c:9492 fish/cmds.c:9522 #: fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9581 fish/cmds.c:9620 fish/cmds.c:9641 #: fish/cmds.c:9663 fish/cmds.c:9693 fish/cmds.c:9721 fish/cmds.c:9749 #: fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9928 #: fish/cmds.c:9952 fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10023 #: fish/cmds.c:10050 fish/cmds.c:10092 fish/cmds.c:10114 fish/cmds.c:10136 #: fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10226 fish/cmds.c:10250 #: fish/cmds.c:10277 fish/cmds.c:10299 fish/cmds.c:10324 fish/cmds.c:10349 #: fish/cmds.c:10376 fish/cmds.c:10402 fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10454 #: fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10529 fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10602 #: fish/cmds.c:10623 fish/cmds.c:10646 fish/cmds.c:10672 fish/cmds.c:10700 #: fish/cmds.c:10783 fish/cmds.c:10807 fish/cmds.c:10833 fish/cmds.c:10919 #: fish/cmds.c:10967 fish/cmds.c:11055 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11182 #: fish/cmds.c:11210 fish/cmds.c:11237 fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11292 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11372 fish/cmds.c:11420 fish/cmds.c:11447 #: fish/cmds.c:11471 fish/cmds.c:11494 fish/cmds.c:11516 fish/cmds.c:11609 #: fish/cmds.c:11638 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11696 fish/cmds.c:11725 #: fish/cmds.c:11754 fish/cmds.c:11783 fish/cmds.c:11812 fish/cmds.c:11841 #: fish/cmds.c:11870 fish/cmds.c:11899 fish/cmds.c:11927 fish/cmds.c:11955 #: fish/cmds.c:11982 fish/cmds.c:12009 fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12062 #: fish/cmds.c:12090 fish/cmds.c:12135 fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12179 #: fish/cmds.c:12204 fish/cmds.c:12229 fish/cmds.c:12251 fish/cmds.c:12273 #: fish/cmds.c:12295 fish/cmds.c:12317 fish/cmds.c:12342 fish/cmds.c:12384 #: fish/cmds.c:12430 fish/cmds.c:12469 fish/cmds.c:12490 fish/cmds.c:12511 #: fish/cmds.c:12532 fish/cmds.c:12552 fish/cmds.c:12577 fish/cmds.c:12621 #: fish/cmds.c:12665 fish/cmds.c:12710 fish/cmds.c:12756 fish/cmds.c:12803 #: fish/cmds.c:12850 fish/cmds.c:12894 fish/cmds.c:12916 fish/cmds.c:12944 #: fish/cmds.c:12973 fish/cmds.c:13000 fish/cmds.c:13024 fish/cmds.c:13050 #: fish/cmds.c:13093 fish/cmds.c:13175 fish/cmds.c:13222 fish/cmds.c:13290 #: fish/cmds.c:13356 fish/cmds.c:13382 fish/cmds.c:13434 fish/cmds.c:13459 #: fish/cmds.c:13504 fish/cmds.c:13547 fish/cmds.c:13571 fish/cmds.c:13597 #: fish/cmds.c:13662 fish/cmds.c:13688 fish/cmds.c:13717 fish/cmds.c:13744 #: fish/cmds.c:13768 fish/cmds.c:13793 fish/cmds.c:13825 fish/cmds.c:13849 #: fish/cmds.c:13873 fish/cmds.c:13897 fish/cmds.c:13921 fish/cmds.c:13947 #: fish/cmds.c:13990 fish/cmds.c:14013 fish/cmds.c:14043 fish/cmds.c:14070 #: fish/cmds.c:14092 fish/cmds.c:14135 fish/cmds.c:14179 fish/cmds.c:14224 #: fish/cmds.c:14287 fish/cmds.c:14313 fish/cmds.c:14355 fish/cmds.c:14375 #: fish/cmds.c:14399 fish/cmds.c:14446 fish/cmds.c:14476 fish/cmds.c:14507 #: fish/cmds.c:14539 fish/cmds.c:14588 fish/cmds.c:14632 fish/cmds.c:14669 #: fish/cmds.c:14706 fish/cmds.c:14740 fish/cmds.c:14764 fish/cmds.c:14803 #: fish/cmds.c:14827 fish/cmds.c:14851 fish/cmds.c:14874 fish/cmds.c:14897 #: fish/cmds.c:14928 fish/cmds.c:14957 fish/cmds.c:14981 fish/cmds.c:15032 #: fish/cmds.c:15084 fish/cmds.c:15140 fish/cmds.c:15188 fish/cmds.c:15211 #: fish/cmds.c:15235 fish/cmds.c:15259 fish/cmds.c:15285 fish/cmds.c:15311 #: fish/cmds.c:15337 fish/cmds.c:15363 fish/cmds.c:15389 fish/cmds.c:15415 #: fish/cmds.c:15461 fish/cmds.c:15521 fish/cmds.c:15564 fish/cmds.c:15626 #: fish/cmds.c:15771 fish/cmds.c:15805 fish/cmds.c:15837 fish/cmds.c:15859 #: fish/cmds.c:15885 fish/cmds.c:15906 fish/cmds.c:15977 fish/cmds.c:16277 #: fish/cmds.c:17028 fish/cmds.c:17051 fish/cmds.c:17075 fish/cmds.c:17097 #: fish/cmds.c:17174 fish/cmds.c:17201 fish/cmds.c:17345 fish/cmds.c:17372 #: fish/cmds.c:17395 fish/cmds.c:17422 fish/cmds.c:17465 fish/cmds.c:17489 #: fish/cmds.c:17517 fish/cmds.c:17545 fish/cmds.c:17733 fish/cmds.c:17813 #: fish/cmds.c:17840 fish/cmds.c:17880 fish/cmds.c:17909 fish/cmds.c:17934 #: fish/cmds.c:17959 fish/cmds.c:17987 fish/cmds.c:18026 fish/cmds.c:18051 #: fish/cmds.c:18077 fish/cmds.c:18107 fish/cmds.c:18137 fish/cmds.c:18225 #: fish/cmds.c:18345 fish/cmds.c:18366 fish/cmds.c:18388 fish/cmds.c:18415 #: fish/cmds.c:18435 fish/cmds.c:18456 fish/cmds.c:18476 fish/cmds.c:18495 #: fish/cmds.c:18848 fish/cmds.c:18878 fish/cmds.c:19060 fish/cmds.c:19079 #: fish/cmds.c:19101 fish/cmds.c:19138 fish/cmds.c:19176 fish/cmds.c:19213 #: fish/cmds.c:19249 fish/cmds.c:19287 fish/cmds.c:19324 fish/cmds.c:19361 #: fish/cmds.c:19398 fish/cmds.c:19439 fish/cmds.c:19463 fish/cmds.c:19500 #: fish/cmds.c:19539 fish/cmds.c:19737 fish/cmds.c:20173 fish/cmds.c:20249 #: fish/cmds.c:20275 fish/cmds.c:20305 fish/cmds.c:20332 fish/cmds.c:20357 #: fish/cmds.c:20385 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n" #: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4487 fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4530 #: fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4598 fish/cmds.c:4620 #: fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4704 #: fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4786 #: fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:4826 fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4866 #: fish/cmds.c:4888 fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4947 fish/cmds.c:4967 #: fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5052 #: fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5116 fish/cmds.c:5136 #: fish/cmds.c:5159 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5231 #: fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5326 #: fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5396 fish/cmds.c:5420 #: fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5509 #: fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5597 fish/cmds.c:5618 fish/cmds.c:5643 #: fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5763 fish/cmds.c:5787 #: fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5859 fish/cmds.c:5882 #: fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5948 fish/cmds.c:5971 #: fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6103 #: fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6145 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6208 #: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6307 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6372 #: fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6415 fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6470 #: fish/cmds.c:6501 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6560 fish/cmds.c:6589 #: fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6653 fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6711 #: fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6818 #: fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6863 fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6929 #: fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7059 fish/cmds.c:7080 #: fish/cmds.c:7105 fish/cmds.c:7126 fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7170 #: fish/cmds.c:7194 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7236 fish/cmds.c:7261 #: fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7307 fish/cmds.c:7328 fish/cmds.c:7349 #: fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7412 fish/cmds.c:7433 #: fish/cmds.c:7457 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7522 fish/cmds.c:7549 #: fish/cmds.c:7575 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7649 #: fish/cmds.c:7673 fish/cmds.c:7696 fish/cmds.c:7718 fish/cmds.c:7737 #: fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7782 fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7832 #: fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7882 fish/cmds.c:7908 fish/cmds.c:7955 #: fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8046 fish/cmds.c:8072 fish/cmds.c:8098 #: fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8196 fish/cmds.c:8284 #: fish/cmds.c:8332 fish/cmds.c:8384 fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8424 #: fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8499 fish/cmds.c:8526 #: fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8580 fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8631 #: fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8721 #: fish/cmds.c:8745 fish/cmds.c:8787 fish/cmds.c:8810 fish/cmds.c:8833 #: fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8908 fish/cmds.c:8938 #: fish/cmds.c:8969 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9120 #: fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9175 fish/cmds.c:9202 fish/cmds.c:9228 #: fish/cmds.c:9256 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9323 #: fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9394 fish/cmds.c:9419 #: fish/cmds.c:9443 fish/cmds.c:9466 fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9523 #: fish/cmds.c:9553 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9621 fish/cmds.c:9642 #: fish/cmds.c:9664 fish/cmds.c:9694 fish/cmds.c:9722 fish/cmds.c:9750 #: fish/cmds.c:9777 fish/cmds.c:9799 fish/cmds.c:9826 fish/cmds.c:9929 #: fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:9977 fish/cmds.c:10001 fish/cmds.c:10024 #: fish/cmds.c:10051 fish/cmds.c:10093 fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10137 #: fish/cmds.c:10179 fish/cmds.c:10203 fish/cmds.c:10227 fish/cmds.c:10251 #: fish/cmds.c:10278 fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10350 #: fish/cmds.c:10377 fish/cmds.c:10403 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10455 #: fish/cmds.c:10483 fish/cmds.c:10530 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10603 #: fish/cmds.c:10624 fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10673 fish/cmds.c:10701 #: fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10784 fish/cmds.c:10808 fish/cmds.c:10834 #: fish/cmds.c:10920 fish/cmds.c:10968 fish/cmds.c:11056 fish/cmds.c:11141 #: fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11211 fish/cmds.c:11238 fish/cmds.c:11266 #: fish/cmds.c:11293 fish/cmds.c:11323 fish/cmds.c:11373 fish/cmds.c:11421 #: fish/cmds.c:11448 fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11495 fish/cmds.c:11517 #: fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11610 fish/cmds.c:11639 fish/cmds.c:11668 #: fish/cmds.c:11697 fish/cmds.c:11726 fish/cmds.c:11755 fish/cmds.c:11784 #: fish/cmds.c:11813 fish/cmds.c:11842 fish/cmds.c:11871 fish/cmds.c:11900 #: fish/cmds.c:11928 fish/cmds.c:11956 fish/cmds.c:11983 fish/cmds.c:12010 #: fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12063 fish/cmds.c:12091 fish/cmds.c:12136 #: fish/cmds.c:12158 fish/cmds.c:12180 fish/cmds.c:12205 fish/cmds.c:12230 #: fish/cmds.c:12252 fish/cmds.c:12274 fish/cmds.c:12296 fish/cmds.c:12318 #: fish/cmds.c:12343 fish/cmds.c:12385 fish/cmds.c:12431 fish/cmds.c:12470 #: fish/cmds.c:12491 fish/cmds.c:12512 fish/cmds.c:12533 fish/cmds.c:12553 #: fish/cmds.c:12578 fish/cmds.c:12622 fish/cmds.c:12666 fish/cmds.c:12711 #: fish/cmds.c:12757 fish/cmds.c:12804 fish/cmds.c:12851 fish/cmds.c:12895 #: fish/cmds.c:12917 fish/cmds.c:12945 fish/cmds.c:12974 fish/cmds.c:13001 #: fish/cmds.c:13025 fish/cmds.c:13051 fish/cmds.c:13094 fish/cmds.c:13176 #: fish/cmds.c:13223 fish/cmds.c:13291 fish/cmds.c:13357 fish/cmds.c:13383 #: fish/cmds.c:13435 fish/cmds.c:13460 fish/cmds.c:13505 fish/cmds.c:13548 #: fish/cmds.c:13572 fish/cmds.c:13598 fish/cmds.c:13663 fish/cmds.c:13689 #: fish/cmds.c:13718 fish/cmds.c:13745 fish/cmds.c:13769 fish/cmds.c:13794 #: fish/cmds.c:13826 fish/cmds.c:13850 fish/cmds.c:13874 fish/cmds.c:13898 #: fish/cmds.c:13922 fish/cmds.c:13948 fish/cmds.c:13991 fish/cmds.c:14014 #: fish/cmds.c:14044 fish/cmds.c:14071 fish/cmds.c:14093 fish/cmds.c:14136 #: fish/cmds.c:14180 fish/cmds.c:14225 fish/cmds.c:14288 fish/cmds.c:14314 #: fish/cmds.c:14356 fish/cmds.c:14376 fish/cmds.c:14400 fish/cmds.c:14447 #: fish/cmds.c:14477 fish/cmds.c:14508 fish/cmds.c:14540 fish/cmds.c:14589 #: fish/cmds.c:14633 fish/cmds.c:14670 fish/cmds.c:14707 fish/cmds.c:14741 #: fish/cmds.c:14765 fish/cmds.c:14804 fish/cmds.c:14828 fish/cmds.c:14852 #: fish/cmds.c:14875 fish/cmds.c:14898 fish/cmds.c:14929 fish/cmds.c:14958 #: fish/cmds.c:14982 fish/cmds.c:15033 fish/cmds.c:15085 fish/cmds.c:15141 #: fish/cmds.c:15189 fish/cmds.c:15212 fish/cmds.c:15236 fish/cmds.c:15260 #: fish/cmds.c:15286 fish/cmds.c:15312 fish/cmds.c:15338 fish/cmds.c:15364 #: fish/cmds.c:15390 fish/cmds.c:15416 fish/cmds.c:15462 fish/cmds.c:15522 #: fish/cmds.c:15565 fish/cmds.c:15627 fish/cmds.c:15654 fish/cmds.c:15772 #: fish/cmds.c:15806 fish/cmds.c:15838 fish/cmds.c:15860 fish/cmds.c:15886 #: fish/cmds.c:15907 fish/cmds.c:15933 fish/cmds.c:15978 fish/cmds.c:16003 #: fish/cmds.c:16068 fish/cmds.c:16133 fish/cmds.c:16209 fish/cmds.c:16278 #: fish/cmds.c:16304 fish/cmds.c:16400 fish/cmds.c:16499 fish/cmds.c:16598 #: fish/cmds.c:16699 fish/cmds.c:16901 fish/cmds.c:17029 fish/cmds.c:17052 #: fish/cmds.c:17076 fish/cmds.c:17098 fish/cmds.c:17124 fish/cmds.c:17175 #: fish/cmds.c:17202 fish/cmds.c:17226 fish/cmds.c:17275 fish/cmds.c:17346 #: fish/cmds.c:17373 fish/cmds.c:17396 fish/cmds.c:17423 fish/cmds.c:17466 #: fish/cmds.c:17490 fish/cmds.c:17518 fish/cmds.c:17546 fish/cmds.c:17572 #: fish/cmds.c:17734 fish/cmds.c:17764 fish/cmds.c:17814 fish/cmds.c:17841 #: fish/cmds.c:17881 fish/cmds.c:17910 fish/cmds.c:17935 fish/cmds.c:17960 #: fish/cmds.c:17988 fish/cmds.c:18027 fish/cmds.c:18052 fish/cmds.c:18078 #: fish/cmds.c:18108 fish/cmds.c:18138 fish/cmds.c:18163 fish/cmds.c:18226 #: fish/cmds.c:18251 fish/cmds.c:18346 fish/cmds.c:18367 fish/cmds.c:18389 #: fish/cmds.c:18416 fish/cmds.c:18436 fish/cmds.c:18457 fish/cmds.c:18477 #: fish/cmds.c:18496 fish/cmds.c:18521 fish/cmds.c:18674 fish/cmds.c:18735 #: fish/cmds.c:18793 fish/cmds.c:18849 fish/cmds.c:18879 fish/cmds.c:18926 #: fish/cmds.c:19004 fish/cmds.c:19061 fish/cmds.c:19080 fish/cmds.c:19102 #: fish/cmds.c:19139 fish/cmds.c:19177 fish/cmds.c:19214 fish/cmds.c:19250 #: fish/cmds.c:19288 fish/cmds.c:19325 fish/cmds.c:19362 fish/cmds.c:19399 #: fish/cmds.c:19440 fish/cmds.c:19464 fish/cmds.c:19501 fish/cmds.c:19540 #: fish/cmds.c:19595 fish/cmds.c:19738 fish/cmds.c:19765 fish/cmds.c:20174 #: fish/cmds.c:20199 fish/cmds.c:20250 fish/cmds.c:20276 fish/cmds.c:20306 #: fish/cmds.c:20333 fish/cmds.c:20358 fish/cmds.c:20386 #, c-format msgid "type 'help %s' for help on %s\n" msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n" #: fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:6155 fish/cmds.c:6235 fish/cmds.c:6721 #: fish/cmds.c:6896 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7027 #: fish/cmds.c:7469 fish/cmds.c:7918 fish/cmds.c:7965 fish/cmds.c:7984 #: fish/cmds.c:8161 fish/cmds.c:8207 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8245 #: fish/cmds.c:8297 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9837 #: fish/cmds.c:9856 fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9894 fish/cmds.c:10062 #: fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10493 fish/cmds.c:10568 fish/cmds.c:10844 #: fish/cmds.c:10863 fish/cmds.c:10882 fish/cmds.c:10930 fish/cmds.c:10978 #: fish/cmds.c:10997 fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11066 fish/cmds.c:11085 #: fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11151 fish/cmds.c:11335 fish/cmds.c:11385 #: fish/cmds.c:12103 fish/cmds.c:12353 fish/cmds.c:12397 fish/cmds.c:12441 #: fish/cmds.c:12589 fish/cmds.c:12632 fish/cmds.c:12676 fish/cmds.c:12721 #: fish/cmds.c:12768 fish/cmds.c:12815 fish/cmds.c:12862 fish/cmds.c:13063 #: fish/cmds.c:13106 fish/cmds.c:13119 fish/cmds.c:13132 fish/cmds.c:13145 #: fish/cmds.c:13188 fish/cmds.c:13233 fish/cmds.c:13252 fish/cmds.c:13303 #: fish/cmds.c:13322 fish/cmds.c:13395 fish/cmds.c:13408 fish/cmds.c:13471 #: fish/cmds.c:13516 fish/cmds.c:13608 fish/cmds.c:13627 fish/cmds.c:13962 #: fish/cmds.c:14104 fish/cmds.c:14147 fish/cmds.c:14191 fish/cmds.c:14236 #: fish/cmds.c:14255 fish/cmds.c:14325 fish/cmds.c:14413 fish/cmds.c:14551 #: fish/cmds.c:14604 fish/cmds.c:14644 fish/cmds.c:14681 fish/cmds.c:14718 #: fish/cmds.c:14777 fish/cmds.c:14997 fish/cmds.c:15048 fish/cmds.c:15104 #: fish/cmds.c:15156 fish/cmds.c:15430 fish/cmds.c:15476 fish/cmds.c:15489 #: fish/cmds.c:15536 fish/cmds.c:15576 fish/cmds.c:15595 fish/cmds.c:15672 #: fish/cmds.c:15700 fish/cmds.c:15723 fish/cmds.c:16020 fish/cmds.c:16086 #: fish/cmds.c:16154 fish/cmds.c:16229 fish/cmds.c:16322 fish/cmds.c:16339 #: fish/cmds.c:16356 fish/cmds.c:16419 fish/cmds.c:16436 fish/cmds.c:16453 #: fish/cmds.c:16518 fish/cmds.c:16535 fish/cmds.c:16552 fish/cmds.c:16618 #: fish/cmds.c:16635 fish/cmds.c:16652 fish/cmds.c:16721 fish/cmds.c:16744 #: fish/cmds.c:16772 fish/cmds.c:16789 fish/cmds.c:16812 fish/cmds.c:16840 #: fish/cmds.c:16857 fish/cmds.c:16920 fish/cmds.c:16937 fish/cmds.c:16960 #: fish/cmds.c:16983 fish/cmds.c:17435 fish/cmds.c:17590 fish/cmds.c:17607 #: fish/cmds.c:17629 fish/cmds.c:17662 fish/cmds.c:17685 fish/cmds.c:17853 #: fish/cmds.c:17998 fish/cmds.c:18180 fish/cmds.c:18269 fish/cmds.c:18286 #: fish/cmds.c:18303 fish/cmds.c:18554 fish/cmds.c:18571 fish/cmds.c:18588 #: fish/cmds.c:18605 fish/cmds.c:18622 fish/cmds.c:18891 fish/cmds.c:19112 #: fish/cmds.c:19149 fish/cmds.c:19187 fish/cmds.c:19224 fish/cmds.c:19260 #: fish/cmds.c:19298 fish/cmds.c:19335 fish/cmds.c:19372 fish/cmds.c:19409 #: fish/cmds.c:19474 fish/cmds.c:19511 fish/cmds.c:19550 fish/cmds.c:19564 #: fish/cmds.c:19633 fish/cmds.c:19650 fish/cmds.c:19667 fish/cmds.c:19684 #: fish/cmds.c:19782 fish/cmds.c:19799 fish/cmds.c:19816 fish/cmds.c:19833 #: fish/cmds.c:19850 fish/cmds.c:19867 fish/cmds.c:19884 fish/cmds.c:19901 #: fish/cmds.c:19918 fish/cmds.c:19935 fish/cmds.c:19952 fish/cmds.c:19969 #: fish/cmds.c:19986 fish/cmds.c:20009 #, c-format msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n" #: fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6902 #: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7475 #: fish/cmds.c:7924 fish/cmds.c:7971 fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8167 #: fish/cmds.c:8213 fish/cmds.c:8232 fish/cmds.c:8251 fish/cmds.c:8303 #: fish/cmds.c:8762 fish/cmds.c:9598 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9862 #: fish/cmds.c:9881 fish/cmds.c:9900 fish/cmds.c:10068 fish/cmds.c:10153 #: fish/cmds.c:10499 fish/cmds.c:10574 fish/cmds.c:10850 fish/cmds.c:10869 #: fish/cmds.c:10888 fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10984 fish/cmds.c:11003 #: fish/cmds.c:11022 fish/cmds.c:11072 fish/cmds.c:11091 fish/cmds.c:11110 #: fish/cmds.c:11157 fish/cmds.c:11341 fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:12109 #: fish/cmds.c:12359 fish/cmds.c:12403 fish/cmds.c:12447 fish/cmds.c:12595 #: fish/cmds.c:12638 fish/cmds.c:12682 fish/cmds.c:12727 fish/cmds.c:12774 #: fish/cmds.c:12821 fish/cmds.c:12868 fish/cmds.c:13194 fish/cmds.c:13239 #: fish/cmds.c:13258 fish/cmds.c:13309 fish/cmds.c:13477 fish/cmds.c:13522 #: fish/cmds.c:13614 fish/cmds.c:13633 fish/cmds.c:14110 fish/cmds.c:14153 #: fish/cmds.c:14197 fish/cmds.c:14242 fish/cmds.c:14261 fish/cmds.c:14331 #: fish/cmds.c:14419 fish/cmds.c:14557 fish/cmds.c:15003 fish/cmds.c:15054 #: fish/cmds.c:15110 fish/cmds.c:15162 fish/cmds.c:15582 fish/cmds.c:15678 #: fish/cmds.c:15706 fish/cmds.c:15729 fish/cmds.c:16160 fish/cmds.c:16235 #: fish/cmds.c:16727 fish/cmds.c:16750 fish/cmds.c:16795 fish/cmds.c:16818 #: fish/cmds.c:16943 fish/cmds.c:16966 fish/cmds.c:17441 fish/cmds.c:17635 #: fish/cmds.c:17668 fish/cmds.c:17691 fish/cmds.c:18628 fish/cmds.c:18897 #: fish/cmds.c:19992 fish/cmds.c:20015 #, c-format msgid "%s: %s: integer out of range\n" msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n" #: fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5642 fish/cmds.c:6045 fish/cmds.c:6207 #: fish/cmds.c:6306 fish/cmds.c:8331 fish/cmds.c:8968 fish/cmds.c:9024 #: fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:11541 fish/cmds.c:15653 fish/cmds.c:15932 #: fish/cmds.c:16002 fish/cmds.c:16067 fish/cmds.c:16132 fish/cmds.c:16208 #: fish/cmds.c:16303 fish/cmds.c:16399 fish/cmds.c:16498 fish/cmds.c:16597 #: fish/cmds.c:16698 fish/cmds.c:16900 fish/cmds.c:17123 fish/cmds.c:17225 #: fish/cmds.c:17274 fish/cmds.c:17571 fish/cmds.c:17763 fish/cmds.c:18162 #: fish/cmds.c:18250 fish/cmds.c:18520 fish/cmds.c:18673 fish/cmds.c:18734 #: fish/cmds.c:18792 fish/cmds.c:18925 fish/cmds.c:19003 fish/cmds.c:19594 #: fish/cmds.c:19764 fish/cmds.c:20198 #, c-format msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n" msgstr "%s debería poseer el/los parámetros %d-%d\n" #: fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5683 fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6256 #: fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:8353 fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9053 #: fish/cmds.c:10752 fish/cmds.c:11574 fish/cmds.c:15739 fish/cmds.c:15949 #: fish/cmds.c:16035 fish/cmds.c:16096 fish/cmds.c:16170 fish/cmds.c:16245 #: fish/cmds.c:16366 fish/cmds.c:16463 fish/cmds.c:16562 fish/cmds.c:16662 #: fish/cmds.c:16867 fish/cmds.c:16998 fish/cmds.c:17144 fish/cmds.c:17241 #: fish/cmds.c:17312 fish/cmds.c:17701 fish/cmds.c:17781 fish/cmds.c:18195 #: fish/cmds.c:18313 fish/cmds.c:18638 fish/cmds.c:18697 fish/cmds.c:18757 #: fish/cmds.c:18815 fish/cmds.c:18971 fish/cmds.c:19030 fish/cmds.c:19704 #: fish/cmds.c:20145 fish/cmds.c:20215 #, c-format msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n" msgstr "%s: argumento optativo \"%s\" desconocido\n" #: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:6072 fish/cmds.c:6262 #: fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:8359 fish/cmds.c:8993 fish/cmds.c:9059 #: fish/cmds.c:10758 fish/cmds.c:11580 fish/cmds.c:15745 fish/cmds.c:15955 #: fish/cmds.c:16041 fish/cmds.c:16102 fish/cmds.c:16176 fish/cmds.c:16251 #: fish/cmds.c:16372 fish/cmds.c:16469 fish/cmds.c:16568 fish/cmds.c:16668 #: fish/cmds.c:16873 fish/cmds.c:17004 fish/cmds.c:17150 fish/cmds.c:17247 #: fish/cmds.c:17318 fish/cmds.c:17707 fish/cmds.c:17787 fish/cmds.c:18201 #: fish/cmds.c:18319 fish/cmds.c:18644 fish/cmds.c:18703 fish/cmds.c:18763 #: fish/cmds.c:18821 fish/cmds.c:18977 fish/cmds.c:19036 fish/cmds.c:19710 #: fish/cmds.c:20151 fish/cmds.c:20221 #, c-format msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n" msgstr "%s: el argumento optativo \"%s\" ha sido ofrecido dos veces\n" #: fish/cmds.c:20411 #, c-format msgid "%s: unknown command\n" msgstr "%s: comando desconocido\n" #: fish/config.c:75 fish/config.c:114 #, c-format msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n" msgstr "%s: %s: linea %d: error al analizar el archivo de configuración: %s\n" #: fish/copy.c:48 #, c-format msgid "" "use 'copy-in [...] ' to copy files into the image\n" msgstr "" "utilice el comando 'copy-in [...] ' para copiar " "archivos dentro de la imagen\n" #: fish/copy.c:69 #, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" #: fish/copy.c:167 #, c-format msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n" msgstr "" "error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima " "permitida\n" #: fish/copy.c:212 #, c-format msgid "" "use 'copy-out [...] ' to copy files out of the " "image\n" msgstr "" "utilice el comando 'copy-out [...] ' para copiar " "archivos fuera de la imagen\n" #: fish/copy.c:223 #, c-format msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" msgstr "copy-out: el destino '%s' no es un directorio\n" #: fish/copy.c:275 #, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n" #: fish/display.c:43 #, c-format msgid "display filename\n" msgstr "muestra el nombre del archivo\n" #: fish/edit.c:50 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n" #: fish/event-names.c:149 #, c-format msgid "unknown event name: %s\n" msgstr "" #: fish/events.c:162 #, c-format msgid "use 'event