From e430ce89085dcda3ee9a6074629d38aebbccc53e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Richard W.M. Jones" Date: Fri, 30 Mar 2012 18:42:02 +0100 Subject: Update translations from Transifex. --- po-docs/ja.po | 14072 ++++++++++++++++---------------------------------------- po-docs/uk.po | 7043 ++++++++++------------------ po/en_GB.po | 118 +- po/es.po | 585 +-- po/gu.po | 80 +- po/hi.po | 78 +- po/kn.po | 97 +- po/ml.po | 85 +- po/mr.po | 285 +- po/nl.po | 677 +-- po/or.po | 81 +- po/pa.po | 296 +- po/pl.po | 859 +--- po/ta.po | 85 +- po/te.po | 78 +- po/uk.po | 946 +--- 16 files changed, 7464 insertions(+), 18001 deletions(-) diff --git a/po-docs/ja.po b/po-docs/ja.po index e74eabd5..06d206fb 100644 --- a/po-docs/ja.po +++ b/po-docs/ja.po @@ -1,23 +1,24 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc. # This file is distributed under the same license as the libguestfs package. -# +# # Translators: +# Hajime Taira , 2012. # rjones , 2011. # Tomoyuki KATO , 2012. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: libguestfs@redhat.com\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-29 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-07 22:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:30+0000\n" "Last-Translator: rjones \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. type: =head1 @@ -74,9 +75,7 @@ msgstr "書式" msgid "" " virt-alignment-scan [--options] -d domname\n" "\n" -msgstr "" -" virt-alignment-scan [--options] -d domname\n" -"\n" +msgstr " virt-alignment-scan [--options] -d domname\n\n" #. type: verbatim #: ../align/virt-alignment-scan.pod:11 @@ -84,9 +83,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-alignment-scan [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-alignment-scan [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-alignment-scan [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n\n" #. type: =head1 #: ../align/virt-alignment-scan.pod:13 @@ -117,8 +114,8 @@ msgid "" "When older operating systems install themselves, the partitioning tools " "place partitions at a sector misaligned with the underlying storage " "(commonly the first partition starts on sector C<63>). Misaligned " -"partitions can result in an operating system issuing more I/O than should be " -"necessary." +"partitions can result in an operating system issuing more I/O than should be" +" necessary." msgstr "" #. type: textblock @@ -126,22 +123,16 @@ msgstr "" msgid "" "The virt-alignment-scan tool checks the alignment of partitions in virtual " "machines and disk images and warns you if there are alignment problems." -msgstr "" -"virt-alignment-scan ツールは、仮想マシンおよびディスクイメージにあるパーティ" -"ションの配置を確認します。配置に問題があれば警告します。" +msgstr "virt-alignment-scan ツールは、仮想マシンおよびディスクイメージにあるパーティションの配置を確認します。配置に問題があれば警告します。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:25 msgid "" -"Currently there is no virt tool for fixing alignment problems. You can only " -"reinstall the guest operating system. The following NetApp document " -"summarises the problem and possible solutions: L" -msgstr "" -"現在、配置の問題を修正するための仮想化ツールはありません。ゲストオペレーティ" -"ングシステムを再インストールすることだけができます。以下の NetApp のドキュメ" -"ントが、問題と取り得る解決策をまとめています: L" +"Currently there is no virt tool for fixing alignment problems. You can only" +" reinstall the guest operating system. The following NetApp document " +"summarises the problem and possible solutions: " +"L" +msgstr "現在、配置の問題を修正するための仮想化ツールはありません。ゲストオペレーティングシステムを再インストールすることだけができます。以下の NetApp のドキュメントが、問題と取り得る解決策をまとめています: L" #. type: =head1 #: ../align/virt-alignment-scan.pod:30 @@ -151,9 +142,7 @@ msgstr "出力" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:32 msgid "To run this tool on a disk image directly, use the I<-a> option:" -msgstr "" -"このツールをディスクイメージにおいて直接実行するには、I<-a> オプションを使用" -"します:" +msgstr "このツールをディスクイメージにおいて直接実行するには、I<-a> オプションを使用します:" #. type: verbatim #: ../align/virt-alignment-scan.pod:34 @@ -162,10 +151,7 @@ msgid "" " $ virt-alignment-scan -a winxp.img\n" " /dev/sda1 32256 512 bad (alignment < 4K)\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-alignment-scan -a winxp.img\n" -" /dev/sda1 32256 512 bad (alignment < 4K)\n" -"\n" +msgstr " $ virt-alignment-scan -a winxp.img\n /dev/sda1 32256 512 bad (alignment < 4K)\n\n" #. type: verbatim #: ../align/virt-alignment-scan.pod:37 @@ -176,21 +162,14 @@ msgid "" " /dev/sda2 2097152 2048K ok\n" " /dev/sda3 526385152 2048K ok\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-alignment-scan -a fedora16.img\n" -" /dev/sda1 1048576 1024K ok\n" -" /dev/sda2 2097152 2048K ok\n" -" /dev/sda3 526385152 2048K ok\n" -"\n" +msgstr " $ virt-alignment-scan -a fedora16.img\n /dev/sda1 1048576 1024K ok\n /dev/sda2 2097152 2048K ok\n /dev/sda3 526385152 2048K ok\n\n" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:42 msgid "" "To run the tool on a guest known to libvirt, use the I<-d> option and " "possibly the I<-c> option:" -msgstr "" -"libvirt が把握している仮想マシンにおいてツールを実行するには、I<-d> オプショ" -"ンおよびおそらく I<-c> オプションを使用します:" +msgstr "libvirt が把握している仮想マシンにおいてツールを実行するには、I<-d> オプションおよびおそらく I<-c> オプションを使用します:" #. type: verbatim #: ../align/virt-alignment-scan.pod:45 @@ -200,11 +179,7 @@ msgid "" " /dev/sda1 32256 512 bad (alignment < 4K)\n" " /dev/sda2 106928640 512 bad (alignment < 4K)\n" "\n" -msgstr "" -" # virt-alignment-scan -d RHEL5\n" -" /dev/sda1 32256 512 bad (alignment < 4K)\n" -" /dev/sda2 106928640 512 bad (alignment < 4K)\n" -"\n" +msgstr " # virt-alignment-scan -d RHEL5\n /dev/sda1 32256 512 bad (alignment < 4K)\n /dev/sda2 106928640 512 bad (alignment < 4K)\n\n" #. type: verbatim #: ../align/virt-alignment-scan.pod:49 @@ -215,12 +190,7 @@ msgid "" " /dev/sda2 105906176 1024K ok\n" " /dev/sdb1 65536 64K ok\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-alignment-scan -c qemu:///system -d Win7TwoDisks\n" -" /dev/sda1 1048576 1024K ok\n" -" /dev/sda2 105906176 1024K ok\n" -" /dev/sdb1 65536 64K ok\n" -"\n" +msgstr " $ virt-alignment-scan -c qemu:///system -d Win7TwoDisks\n /dev/sda1 1048576 1024K ok\n /dev/sda2 105906176 1024K ok\n /dev/sdb1 65536 64K ok\n\n" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:54 @@ -240,9 +210,7 @@ msgstr "1 列目" msgid "" "the device and partition name (eg. C meaning the first partition " "on the first block device)" -msgstr "" -"デバイスおよびパーティションの名前(例: C は最初のブロックデバイス" -"の最初のパーティションを意味します)" +msgstr "デバイスおよびパーティションの名前(例: C は最初のブロックデバイスの最初のパーティションを意味します)" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:65 @@ -372,11 +340,9 @@ msgstr "仮想マシンからディスクイメージの I を追加しま #: ../fuse/guestmount.pod:102 ../inspector/virt-inspector.pod:70 #: ../rescue/virt-rescue.pod:128 msgid "" -"The format of the disk image is auto-detected. To override this and force a " -"particular format use the I<--format=..> option." -msgstr "" -"ディスクイメージの形式は自動検知されます。これを上書きして強制的に特定の形式" -"を使用するには、I<--format=..> オプションを使用します。" +"The format of the disk image is auto-detected. To override this and force a" +" particular format use the I<--format=..> option." +msgstr "ディスクイメージの形式は自動検知されます。これを上書きして強制的に特定の形式を使用するには、I<--format=..> オプションを使用します。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:106 ../cat/virt-cat.pod:81 @@ -404,9 +370,7 @@ msgstr "B<--connect> URI" msgid "" "If using libvirt, connect to the given I. If omitted, then we connect " "to the default libvirt hypervisor." -msgstr "" -"libvirt を使用していると、指定された I に接続します。 省略すると、デ" -"フォルトの libvirt ハイパーバイザーに接続します。" +msgstr "libvirt を使用していると、指定された I に接続します。 省略すると、デフォルトの libvirt ハイパーバイザーに接続します。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:113 ../cat/virt-cat.pod:88 @@ -416,9 +380,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you specify guest block devices directly (I<-a>), then libvirt is not " "used at all." -msgstr "" -"ゲストのブロックデバイスを直接指定していると((I<-a>))、libvirt は何も使用さ" -"れません。" +msgstr "ゲストのブロックデバイスを直接指定していると((I<-a>))、libvirt は何も使用されません。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:116 ../cat/virt-cat.pod:91 @@ -444,9 +406,7 @@ msgstr "B<--domain> guest" msgid "" "Add all the disks from the named libvirt guest. Domain UUIDs can be used " "instead of names." -msgstr "" -"名前付きの libvirt 仮想マシンからすべてのディスクを追加します。 ドメインの " -"UUID が名前の代わりに使用されます。" +msgstr "名前付きの libvirt 仮想マシンからすべてのディスクを追加します。 ドメインの UUID が名前の代わりに使用されます。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:123 ../cat/virt-cat.pod:105 @@ -480,11 +440,7 @@ msgid "" "image. Using this forces the disk format for I<-a> options which follow on " "the command line. Using I<--format> with no argument switches back to auto-" "detection for subsequent I<-a> options." -msgstr "" -"I<-a> オプションのデフォルトはディスクイメージの形式を自動検知します。これを" -"使用することにより、I<-a> オプションのディスク形式をコマンドラインにおいて指" -"定したものに強制できます。引数なしで I<--format> を使用することにより、後続" -"の I<-a> オプションに対して自動検知に戻せます。" +msgstr "I<-a> オプションのデフォルトはディスクイメージの形式を自動検知します。これを使用することにより、I<-a> オプションのディスク形式をコマンドラインにおいて指定したものに強制できます。引数なしで I<--format> を使用することにより、後続の I<-a> オプションに対して自動検知に戻せます。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:132 ../cat/virt-cat.pod:114 @@ -503,9 +459,7 @@ msgstr "例:" msgid "" " virt-alignment-scan --format=raw -a disk.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-alignment-scan --format=raw -a disk.img\n" -"\n" +msgstr " virt-alignment-scan --format=raw -a disk.img\n\n" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:136 ../cat/virt-cat.pod:118 @@ -522,9 +476,7 @@ msgstr "C に対してローイメージを強制します(自動検 msgid "" " virt-alignment-scan --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-alignment-scan --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n" -"\n" +msgstr " virt-alignment-scan --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n\n" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:140 ../cat/virt-cat.pod:122 @@ -535,9 +487,7 @@ msgstr "" msgid "" "forces raw format (no auto-detection) for C and reverts to auto-" "detection for C." -msgstr "" -"C に対してロー形式(自動検知なし)を強制し、C に対して" -"自動検知に戻します。" +msgstr "C に対してロー形式(自動検知なし)を強制し、C に対して自動検知に戻します。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:143 ../cat/virt-cat.pod:125 @@ -549,10 +499,7 @@ msgid "" "If you have untrusted raw-format guest disk images, you should use this " "option to specify the disk format. This avoids a possible security problem " "with malicious guests (CVE-2010-3851)." -msgstr "" -"仮想マシンのディスクイメージが信頼できないロー形式であるならば、ディスク形式" -"を指定するためにこのオプションを使用すべきです。これにより、悪意のある仮想マ" -"シンにより起こり得るセキュリティ問題を回避できます (CVE-2010-3851)。" +msgstr "仮想マシンのディスクイメージが信頼できないロー形式であるならば、ディスク形式を指定するためにこのオプションを使用すべきです。これにより、悪意のある仮想マシンにより起こり得るセキュリティ問題を回避できます (CVE-2010-3851)。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:147 ../resize/virt-resize.pod:497 @@ -571,9 +518,7 @@ msgstr "B<--quiet>" msgid "" "Don't produce any output. Just set the exit code (see L " "below)." -msgstr "" -"何も出力しません。 終了コードを設定するのみです(以下の L " -"参照)。" +msgstr "何も出力しません。 終了コードを設定するのみです(以下の L 参照)。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:154 ../cat/virt-cat.pod:134 @@ -676,32 +621,22 @@ msgstr "推奨されるアライメント" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:174 msgid "" -"Operating systems older than Windows 2008 and Linux before ca.2010 place the " -"first sector of the first partition at sector 63, with a 512 byte sector " -"size. This happens because of a historical accident. Drives have to report " -"a cylinder / head / sector (CHS) geometry to the BIOS. The geometry is " +"Operating systems older than Windows 2008 and Linux before ca.2010 place the" +" first sector of the first partition at sector 63, with a 512 byte sector " +"size. This happens because of a historical accident. Drives have to report" +" a cylinder / head / sector (CHS) geometry to the BIOS. The geometry is " "completely meaningless on modern drives, but it happens that the geometry " "reported always has 63 sectors per track. The operating system therefore " "places the first partition at the start of the second \"track\", at sector " "63." -msgstr "" -"Windows 2008 および ca.2010 以前のLinux よりも古いオペレーティングシステム" -"は、512 バイトのセクター容量でセクター 63 に、第 1 パーティションの第1セク" -"ターを配置しなければいけません。これは古くからの障害によるものです。ドライブ" -"は BIOS にシリンダー/ヘッド/セクター (CHS) の配置を通知する必要があります。配" -"置は最近のドライブにおいては意味がありませんが、必ずトラックあたり 63 セク" -"ターを持つことをときどき通知します。そのため、オペレーティングシステムはセク" -"ター 63 にある、第 2 \"トラック\" の先頭にある第 1 パーティションに置かれま" -"す。" +msgstr "Windows 2008 および ca.2010 以前のLinux よりも古いオペレーティングシステムは、512 バイトのセクター容量でセクター 63 に、第 1 パーティションの第1セクターを配置しなければいけません。これは古くからの障害によるものです。ドライブは BIOS にシリンダー/ヘッド/セクター (CHS) の配置を通知する必要があります。配置は最近のドライブにおいては意味がありませんが、必ずトラックあたり 63 セクターを持つことをときどき通知します。そのため、オペレーティングシステムはセクター 63 にある、第 2 \"トラック\" の先頭にある第 1 パーティションに置かれます。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:183 msgid "" "When the guest OS is virtualized, the host operating system and hypervisor " "may prefer accesses aligned to one of:" -msgstr "" -"ゲスト OS が仮想化されているとき、ホストオペレーティングシステムおよびハイ" -"パーバイザーは以下のどれかにアライメントされていることが好ましいでしょう。" +msgstr "ゲスト OS が仮想化されているとき、ホストオペレーティングシステムおよびハイパーバイザーは以下のどれかにアライメントされていることが好ましいでしょう。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:188 @@ -711,11 +646,9 @@ msgstr "* 512 バイト" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:190 msgid "" -"if the host OS uses local storage directly on hard drive partitions, and the " -"hard drive has 512 byte physical sectors." -msgstr "" -"ホスト OS がハードディスクのパーティションに直接ローカルストレージを使用し" -"て、ハードディスクが 512 バイトの物理セクターを持っている場合。" +"if the host OS uses local storage directly on hard drive partitions, and the" +" hard drive has 512 byte physical sectors." +msgstr "ホスト OS がハードディスクのパーティションに直接ローカルストレージを使用して、ハードディスクが 512 バイトの物理セクターを持っている場合。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:193 @@ -728,10 +661,7 @@ msgid "" "for local storage on new hard drives with 4Kbyte physical sectors; for file-" "backed storage on filesystems with 4Kbyte block size; or for some types of " "network-attached storage." -msgstr "" -"4K バイトの物理セクターを持つ新規ハードディスクにおけるローカルストレージ向" -"け。 4K バイトのブロック容量を持つファイルシステムにおけるファイル形式のスト" -"レージ向け。もしくは、何種類かのネットワークストレージ(NAS)向け。" +msgstr "4K バイトの物理セクターを持つ新規ハードディスクにおけるローカルストレージ向け。 4K バイトのブロック容量を持つファイルシステムにおけるファイル形式のストレージ向け。もしくは、何種類かのネットワークストレージ(NAS)向け。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:199 @@ -743,9 +673,7 @@ msgstr "* 64 K バイト" msgid "" "for high-end network-attached storage. This is the optimal block size for " "some NetApp hardware." -msgstr "" -"ハイエンドの NAS 向け。いくつかの NetApp ハードウェアに最適なブロックサイズで" -"す。" +msgstr "ハイエンドの NAS 向け。いくつかの NetApp ハードウェアに最適なブロックサイズです。" #. type: =item #: ../align/virt-alignment-scan.pod:204 @@ -762,9 +690,7 @@ msgstr "以下の L 参照。" msgid "" "Partitions which are not aligned correctly to the underlying storage cause " "extra I/O. For example:" -msgstr "" -"基礎となるストレージに正しくアライメントされていないパーティションは余計な I/" -"O を引き起こします。たとえば:" +msgstr "基礎となるストレージに正しくアライメントされていないパーティションは余計な I/O を引き起こします。たとえば:" #. type: verbatim #: ../align/virt-alignment-scan.pod:213 @@ -779,16 +705,7 @@ msgid "" " | | |\n" " ---+-------------------------+-------------------------+---\n" "\n" -msgstr "" -" セクター#63\n" -" +--------------------------+------\n" -" | ゲスト |\n" -" | ファイルシステムブロック |\n" -" ---+------------------+------+-------------------+-----+---\n" -" | ホストブロック | ホストブロック |\n" -" | | |\n" -" ---+-------------------------+-------------------------+---\n" -"\n" +msgstr " セクター#63\n +--------------------------+------\n | ゲスト |\n | ファイルシステムブロック |\n ---+------------------+------+-------------------+-----+---\n | ホストブロック | ホストブロック |\n | | |\n ---+-------------------------+-------------------------+---\n\n" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:222 @@ -797,12 +714,7 @@ msgid "" "must be accessed (so twice as much I/O is done). When a 4K guest block is " "written, two host blocks must first be read, the old and new data combined, " "and the two blocks written back (4x I/O)." -msgstr "" -"この例では、4K ブロックが読み込まれるたびに、ホストにある 2 つのブロックにア" -"クセスする必要があります(そのため I/O が 2 倍になります)。仮想マシンの 4K " -"ブロックが書き込まれるとき、まず 2 つのホストブロックを読み込む必要があり、古" -"いデータと新しいデータが結合され、2 つのブロックが書き込まれます(4 倍の I/" -"O)。" +msgstr "この例では、4K ブロックが読み込まれるたびに、ホストにある 2 つのブロックにアクセスする必要があります(そのため I/O が 2 倍になります)。仮想マシンの 4K ブロックが書き込まれるとき、まず 2 つのホストブロックを読み込む必要があり、古いデータと新しいデータが結合され、2 つのブロックが書き込まれます(4 倍の I/O)。" #. type: =head2 #: ../align/virt-alignment-scan.pod:227 @@ -812,11 +724,9 @@ msgstr "Linux ホストブロック" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:229 msgid "" -"New versions of the Linux kernel expose the physical and logical block size, " -"and minimum and recommended I/O size." -msgstr "" -"新しいバージョンの Linux カーネルは、物理ブロック容量、論理ブロック容量および" -"最小かつ推奨の I/O サイズを明らかにします。" +"New versions of the Linux kernel expose the physical and logical block size," +" and minimum and recommended I/O size." +msgstr "新しいバージョンの Linux カーネルは、物理ブロック容量、論理ブロック容量および最小かつ推奨の I/O サイズを明らかにします。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:232 @@ -838,18 +748,7 @@ msgid "" " $ cat /sys/block/sda/queue/optimal_io_size\n" " 0\n" "\n" -msgstr "" -" $ cat /sys/block/sda/queue/hw_sector_size\n" -" 512\n" -" $ cat /sys/block/sda/queue/physical_block_size\n" -" 512\n" -" $ cat /sys/block/sda/queue/logical_block_size\n" -" 512\n" -" $ cat /sys/block/sda/queue/minimum_io_size\n" -" 512\n" -" $ cat /sys/block/sda/queue/optimal_io_size\n" -" 0\n" -"\n" +msgstr " $ cat /sys/block/sda/queue/hw_sector_size\n 512\n $ cat /sys/block/sda/queue/physical_block_size\n 512\n $ cat /sys/block/sda/queue/logical_block_size\n 512\n $ cat /sys/block/sda/queue/minimum_io_size\n 512\n $ cat /sys/block/sda/queue/optimal_io_size\n 0\n\n" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:245 @@ -871,18 +770,7 @@ msgid "" " $ cat /sys/block/sda/queue/optimal_io_size\n" " 0\n" "\n" -msgstr "" -" $ cat /sys/block/sda/queue/hw_sector_size\n" -" 4096\n" -" $ cat /sys/block/sda/queue/physical_block_size\n" -" 4096\n" -" $ cat /sys/block/sda/queue/logical_block_size\n" -" 4096\n" -" $ cat /sys/block/sda/queue/minimum_io_size\n" -" 4096\n" -" $ cat /sys/block/sda/queue/optimal_io_size\n" -" 0\n" -"\n" +msgstr " $ cat /sys/block/sda/queue/hw_sector_size\n 4096\n $ cat /sys/block/sda/queue/physical_block_size\n 4096\n $ cat /sys/block/sda/queue/logical_block_size\n 4096\n $ cat /sys/block/sda/queue/minimum_io_size\n 4096\n $ cat /sys/block/sda/queue/optimal_io_size\n 0\n\n" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:258 @@ -902,45 +790,30 @@ msgid "" " $ cat /sys/block/sdc/queue/optimal_io_size\n" " 65536\n" "\n" -msgstr "" -" $ cat /sys/block/sdc/queue/logical_block_size\n" -" 512\n" -" $ cat /sys/block/sdc/queue/physical_block_size\n" -" 512\n" -" $ cat /sys/block/sdc/queue/minimum_io_size\n" -" 4096\n" -" $ cat /sys/block/sdc/queue/optimal_io_size\n" -" 65536\n" -"\n" +msgstr " $ cat /sys/block/sdc/queue/logical_block_size\n 512\n $ cat /sys/block/sdc/queue/physical_block_size\n 512\n $ cat /sys/block/sdc/queue/minimum_io_size\n 4096\n $ cat /sys/block/sdc/queue/optimal_io_size\n 65536\n\n" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:269 msgid "" "The NetApp allows 512 byte accesses (but they will be very inefficient), " "prefers a minimum 4K I/O size, but the optimal I/O size is 64K." -msgstr "" -"NetApp は、最小の 4K I/O サイズより好ましい 512 バイトアクセスが可能です(し" -"かし、非常に効率が悪いです)、しかし最適な I/O サイズは 64K です。" +msgstr "NetApp は、最小の 4K I/O サイズより好ましい 512 バイトアクセスが可能です(しかし、非常に効率が悪いです)、しかし最適な I/O サイズは 64K です。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:273 msgid "" -"For detailed information about what these numbers mean, see L" -msgstr "" -"これらの数字の意味に関する詳細は L を参照してください。" +"For detailed information about what these numbers mean, see " +"L" +msgstr "これらの数字の意味に関する詳細は L を参照してください。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:276 msgid "" "[Thanks to Matt Booth for providing 4K drive data. Thanks to Mike Snitzer " "for providing NetApp data and additional information.]" -msgstr "" -"[4K ドライブデータを提供してくれた Matt Booth に感謝します。NetApp のデータと" -"追加情報を提供してくれた Mike Snitzer に感謝します。]" +msgstr "[4K ドライブデータを提供してくれた Matt Booth に感謝します。NetApp のデータと追加情報を提供してくれた Mike Snitzer に感謝します。]" #. type: =head2 #: ../align/virt-alignment-scan.pod:279 @@ -952,16 +825,14 @@ msgstr "1 MB パーティションアライメント" msgid "" "Microsoft picked 1 MB as the default alignment for all partitions starting " "with Windows 2008 Server, and Linux has followed this." -msgstr "" -"Microsoft は Windows Server 2008 以降、すべてのパーティションに対してデフォル" -"トのアライメントとして 1 MB を選択しました。 Linux はこれに従ってきました。" +msgstr "Microsoft は Windows Server 2008 以降、すべてのパーティションに対してデフォルトのアライメントとして 1 MB を選択しました。 Linux はこれに従ってきました。" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:284 msgid "" -"Assuming 512 byte sectors in the guest, you will now see the first partition " -"starting at sector 2048, and subsequent partitions (if any) will start at a " -"multiple of 2048 sectors." +"Assuming 512 byte sectors in the guest, you will now see the first partition" +" starting at sector 2048, and subsequent partitions (if any) will start at " +"a multiple of 2048 sectors." msgstr "" #. type: textblock @@ -979,11 +850,11 @@ msgstr "アライメントの設定法" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:293 msgid "" -"L can change the alignment of the partitions of some " -"guests. Currently it can fully align all the partitions of all Windows " -"guests, and it will fix the bootloader where necessary. For Linux guests, " -"it can align the second and subsequent partitions, so the majority of OS " -"accesses except at boot will be aligned." +"L can change the alignment of the partitions of some guests." +" Currently it can fully align all the partitions of all Windows guests, and" +" it will fix the bootloader where necessary. For Linux guests, it can align" +" the second and subsequent partitions, so the majority of OS accesses except" +" at boot will be aligned." msgstr "" #. type: textblock @@ -997,19 +868,17 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:303 msgid "" -"For older versions of Windows, the following NetApp document contains useful " -"information: L" -msgstr "" -"古いバージョンの Windows は、次の NetApp ドキュメントに有用な情報があります: " -"L" +"For older versions of Windows, the following NetApp document contains useful" +" information: L" +msgstr "古いバージョンの Windows は、次の NetApp ドキュメントに有用な情報があります: L" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:306 msgid "" "For Red Hat Enterprise Linux E 5, use a Kickstart script that contains " -"an explicit C<%pre> section that creates aligned partitions using L. Do not use the Kickstart C command. The NetApp document above " -"contains an example." +"an explicit C<%pre> section that creates aligned partitions using " +"L. Do not use the Kickstart C command. The NetApp " +"document above contains an example." msgstr "" #. type: =head1 @@ -1036,8 +905,8 @@ msgstr "" msgid "" "Libvirt guest names can contain arbitrary characters, some of which have " "meaning to the shell such as C<#> and space. You may need to quote or " -"escape these characters on the command line. See the shell manual page L for details." +"escape these characters on the command line. See the shell manual page " +"L for details." msgstr "" #. type: =head1 @@ -1149,9 +1018,7 @@ msgstr "0" #: ../align/virt-alignment-scan.pod:328 msgid "" "successful exit, all partitions are aligned E 64K for best performance" -msgstr "" -"正常終了、すべてのパーティションが最高のパフォーマンスのために E 64K に配" -"置されています" +msgstr "正常終了、すべてのパーティションが最高のパフォーマンスのために E 64K に配置されています" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:332 @@ -1173,9 +1040,7 @@ msgstr "2" msgid "" "successful exit, some partitions have alignment E 64K which can result " "in poor performance on high end network storage" -msgstr "" -"正常終了、いくつかのパーティションがハイエンドのネットワークストレージにおい" -"てパフォーマンスの悪い E 64K のアライメントを持ちます" +msgstr "正常終了、いくつかのパーティションがハイエンドのネットワークストレージにおいてパフォーマンスの悪い E 64K のアライメントを持ちます" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:345 @@ -1185,11 +1050,9 @@ msgstr "3" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:347 msgid "" -"successful exit, some partitions have alignment E 4K which can result in " -"poor performance on most hypervisors" -msgstr "" -"正常終了、いくつかのパーティションが多くのハイパーバイザーにおいてパフォーマ" -"ンスの悪い E 4K のアライメントを持ちます" +"successful exit, some partitions have alignment E 4K which can result in" +" poor performance on most hypervisors" +msgstr "正常終了、いくつかのパーティションが多くのハイパーバイザーにおいてパフォーマンスの悪い E 4K のアライメントを持ちます" #. type: =head1 #: ../align/virt-alignment-scan.pod:352 @@ -1217,11 +1080,9 @@ msgstr "関連項目" #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:354 msgid "" -"L, L, L, L, " -"L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L, " -"L, L." +"L, L, L, L, L" +", L." +msgstr "L, L, L, L, L, L." #. type: =head1 #: ../align/virt-alignment-scan.pod:361 ../cat/virt-cat.pod:252 @@ -1297,11 +1158,7 @@ msgid "" "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." +msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:374 @@ -1323,11 +1180,7 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -msgstr "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details." +msgstr "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." #. type: textblock #: ../align/virt-alignment-scan.pod:379 @@ -1345,10 +1198,10 @@ msgstr "" #: ../tools/virt-make-fs.pl:603 ../tools/virt-tar.pl:329 #: ../tools/virt-win-reg.pl:801 msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." -msgstr "" +msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." #. type: textblock #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:5 @@ -1358,29 +1211,19 @@ msgstr "" #. type: verbatim #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:9 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " libguestfs-test-tool [--options]\n" -#| "\n" +#, no-wrap msgid "" " libguestfs-make-fixed-appliance [--options] OUTPUTDIR\n" "\n" msgstr "" -" libguestfs-test-tool [--options]\n" -"\n" #. type: verbatim #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:11 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " libguestfs-test-tool [--options]\n" -#| "\n" +#, no-wrap msgid "" " libguestfs-make-fixed-appliance [--options] --xz\n" "\n" msgstr "" -" libguestfs-test-tool [--options]\n" -"\n" #. type: textblock #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:15 @@ -1518,24 +1361,21 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:89 -#, fuzzy -#| msgid "Display version number and exit." msgid "Display the version number and exit." -msgstr "バージョン番号を表示して終了します。" +msgstr "" #. type: =item #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:91 -#, fuzzy -#| msgid "B<--gzip>" msgid "B<--xz>" -msgstr "B<--gzip>" +msgstr "" #. type: textblock #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:93 msgid "" "Instead of creating the appliance in an output directory, create a " "compressed tarball of the appliance in the current directory called " -"C.tar.xz> where C is the version of libguestfs." +"C.tar.xz> where C is the version of " +"libguestfs." msgstr "" #. type: textblock @@ -1561,16 +1401,16 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:109 msgid "" -"Normally a supermin appliance is located on this path (see L). libguestfs reconstructs this into a full appliance by " -"running L." +"Normally a supermin appliance is located on this path (see " +"L). libguestfs reconstructs this into a " +"full appliance by running L." msgstr "" #. type: textblock #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:113 msgid "" -"However, a simpler \"fixed appliance\" can also be used. libguestfs detects " -"this by looking for a directory on the path containing four files called " +"However, a simpler \"fixed appliance\" can also be used. libguestfs detects" +" this by looking for a directory on the path containing four files called " "C, C, C and C (note the C " "file must be present as well)." msgstr "" @@ -1600,8 +1440,8 @@ msgstr "" #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:129 msgid "" "The fixed appliance is a complete Linux binary distro. If you distribute " -"it, you may need to distribute corresponding source files to remain in legal " -"compliance with the licenses of the software in the appliance (such as the " +"it, you may need to distribute corresponding source files to remain in legal" +" compliance with the licenses of the software in the appliance (such as the " "GNU General Public License)." msgstr "" @@ -1630,12 +1470,10 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:146 -#, fuzzy -#| msgid "L, L, L." msgid "" -"L, L, L, L, L, L." -msgstr "L, L, L." +"L, L, L, " +"L, L, L." +msgstr "" #. type: =head1 #: ../appliance/libguestfs-make-fixed-appliance.pod:153 @@ -1686,9 +1524,7 @@ msgstr "virt-cat - 仮想マシンにあるファイルの表示" msgid "" " virt-cat [--options] -d domname file [file ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat [--options] -d domname file [file ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-cat [--options] -d domname file [file ...]\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-cat.pod:11 @@ -1696,9 +1532,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-cat [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:13 ../edit/virt-edit.pod:15 @@ -1712,9 +1546,7 @@ msgstr "古い形式:" msgid "" " virt-cat domname file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat domname file\n" -"\n" +msgstr " virt-cat domname file\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-cat.pod:17 @@ -1722,9 +1554,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat disk.img file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat disk.img file\n" -"\n" +msgstr " virt-cat disk.img file\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:21 @@ -1737,8 +1567,8 @@ msgstr "" #: ../cat/virt-cat.pod:24 msgid "" "Multiple filenames can be given, in which case they are concatenated " -"together. Each filename must be a full path, starting at the root directory " -"(starting with '/')." +"together. Each filename must be a full path, starting at the root directory" +" (starting with '/')." msgstr "" #. type: textblock @@ -1772,15 +1602,12 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat -d mydomain /etc/fstab\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat -d mydomain /etc/fstab\n" -"\n" +msgstr " virt-cat -d mydomain /etc/fstab\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:39 msgid "List syslog messages from a VM disk image file:" -msgstr "" -"仮想マシンのディスクイメージファイルから syslog メッセージを一覧表示するには:" +msgstr "仮想マシンのディスクイメージファイルから syslog メッセージを一覧表示するには:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-cat.pod:41 @@ -1788,9 +1615,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat -a disk.img /var/log/messages | tail\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat -a disk.img /var/log/messages | tail\n" -"\n" +msgstr " virt-cat -a disk.img /var/log/messages | tail\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:43 @@ -1804,15 +1629,12 @@ msgid "" " virt-cat -d mydomain /var/log/messages | \\\n" " grep 'dhclient: bound to' | tail\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat -d mydomain /var/log/messages | \\\n" -" grep 'dhclient: bound to' | tail\n" -"\n" +msgstr " virt-cat -d mydomain /var/log/messages | \\\n grep 'dhclient: bound to' | tail\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:48 msgid "Find out what packages were recently installed:" -msgstr "" +msgstr "どのパッケージが最新インストールされたかを見つけるには:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-cat.pod:50 @@ -1820,14 +1642,12 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat -d mydomain /var/log/yum.log | tail\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat -d mydomain /var/log/yum.log | tail\n" -"\n" +msgstr " virt-cat -d mydomain /var/log/yum.log | tail\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:52 msgid "Find out who is logged on inside a virtual machine:" -msgstr "" +msgstr "どのユーザーが仮想マシンにログインしているかを見つけるには:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-cat.pod:54 @@ -1836,15 +1656,12 @@ msgid "" " virt-cat -d mydomain /var/run/utmp > /tmp/utmp\n" " who /tmp/utmp\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat -d mydomain /var/run/utmp > /tmp/utmp\n" -" who /tmp/utmp\n" -"\n" +msgstr " virt-cat -d mydomain /var/run/utmp > /tmp/utmp\n who /tmp/utmp\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:57 msgid "or who was logged on:" -msgstr "" +msgstr "または、だれがログオンしたかを見つけるには:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-cat.pod:59 @@ -1853,10 +1670,7 @@ msgid "" " virt-cat -d mydomain /var/log/wtmp > /tmp/wtmp\n" " last -f /tmp/wtmp\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat -d mydomain /var/log/wtmp > /tmp/wtmp\n" -" last -f /tmp/wtmp\n" -"\n" +msgstr " virt-cat -d mydomain /var/log/wtmp > /tmp/wtmp\n last -f /tmp/wtmp\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:74 ../cat/virt-filesystems.pod:103 @@ -1864,8 +1678,8 @@ msgstr "" #: ../inspector/virt-inspector.pod:66 ../rescue/virt-rescue.pod:124 msgid "" "Add I which should be a disk image from a virtual machine. If the " -"virtual machine has multiple block devices, you must supply all of them with " -"separate I<-a> options." +"virtual machine has multiple block devices, you must supply all of them with" +" separate I<-a> options." msgstr "" #. type: =item @@ -1878,10 +1692,10 @@ msgstr "B<--echo-keys>" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:100 msgid "" -"When prompting for keys and passphrases, virt-cat normally turns echoing off " -"so you cannot see what you are typing. If you are not worried about Tempest " -"attacks and there is no one else in the room you can specify this flag to " -"see what you are typing." +"When prompting for keys and passphrases, virt-cat normally turns echoing off" +" so you cannot see what you are typing. If you are not worried about " +"Tempest attacks and there is no one else in the room you can specify this " +"flag to see what you are typing." msgstr "" #. type: verbatim @@ -1890,9 +1704,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat --format=raw -a disk.img file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat --format=raw -a disk.img file\n" -"\n" +msgstr " virt-cat --format=raw -a disk.img file\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-cat.pod:120 @@ -1900,9 +1712,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat --format=raw -a disk.img --format -a another.img file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat --format=raw -a disk.img --format -a another.img file\n" -"\n" +msgstr " virt-cat --format=raw -a disk.img --format -a another.img file\n\n" #. type: =item #: ../cat/virt-cat.pod:129 ../cat/virt-filesystems.pod:200 @@ -1916,8 +1726,8 @@ msgstr "B<--keys-from-stdin>" #: ../cat/virt-ls.pod:363 ../edit/virt-edit.pod:158 ../fish/guestfish.pod:291 #: ../fuse/guestmount.pod:174 ../inspector/virt-inspector.pod:115 msgid "" -"Read key or passphrase parameters from stdin. The default is to try to read " -"passphrases from the user by opening C." +"Read key or passphrase parameters from stdin. The default is to try to read" +" passphrases from the user by opening C." msgstr "" #. type: =head1 @@ -1937,9 +1747,7 @@ msgstr "以前のバージョンの virt-cat はどちらの書き込みもで msgid "" " virt-cat disk.img [disk.img ...] file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat disk.img [disk.img ...] file\n" -"\n" +msgstr " virt-cat disk.img [disk.img ...] file\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:158 ../cat/virt-ls.pod:449 ../edit/virt-edit.pod:185 @@ -1953,9 +1761,7 @@ msgstr "または" msgid "" " virt-cat guestname file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat guestname file\n" -"\n" +msgstr " virt-cat guestname file\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:162 ../cat/virt-ls.pod:453 ../edit/virt-edit.pod:189 @@ -1981,9 +1787,7 @@ msgstr "Windows のパス" msgid "" "C has a limited ability to understand Windows drive letters and " "paths (eg. C)." -msgstr "" -"C は Windows のドライブレターとパスの解釈能力に制限があります(例: " -"C)。" +msgstr "C は Windows のドライブレターとパスの解釈能力に制限があります(例: C)。" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:173 ../edit/virt-edit.pod:262 @@ -2036,7 +1840,7 @@ msgstr "guestfish の使用法" msgid "" "L is a more powerful, lower level tool which you can use when " "C doesn't work." -msgstr "" +msgstr "L は C がうまく機能しないときに使用できる、より強力な、より低レベルなツールです。" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:213 @@ -2049,25 +1853,23 @@ msgstr "C を使用することは、次のこととほぼ同等です msgid "" " guestfish --ro -i -d domname download file -\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --ro -i -d domname download file -\n" -"\n" +msgstr " guestfish --ro -i -d domname download file -\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:217 msgid "" "where C is the name of the libvirt guest, and C is the full " "path to the file. Note the final C<-> (meaning \"output to stdout\")." -msgstr "" +msgstr "ここで C は libvirt 仮想マシンの名前です。また、C はファイルの完全パスです。最後の C<-> (\"標準出力に出力\" を意味します) に注意してください。" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:221 msgid "" -"The command above uses libguestfs's guest inspection feature and so does not " -"work on guests that libguestfs cannot inspect, or on things like arbitrary " +"The command above uses libguestfs's guest inspection feature and so does not" +" work on guests that libguestfs cannot inspect, or on things like arbitrary " "disk images that don't contain guests. To display a file from a disk image " "directly, use:" -msgstr "" +msgstr "上のコマンドは libguestfs の仮想マシン検査機能を使用します。そのため、libguestfs が検査できない仮想マシンにおいて、または仮想マシンを含んでいない任意のディスクイメージのようなものにおいて、うまく動作しません。ディスクイメージから直接ファイルを表示するには、次を使用します:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-cat.pod:226 @@ -2075,16 +1877,14 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --ro -a disk.img -m /dev/sda1 download file -\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --ro -a disk.img -m /dev/sda1 download file -\n" -"\n" +msgstr " guestfish --ro -a disk.img -m /dev/sda1 download file -\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:228 msgid "" "where C is the disk image, C is the filesystem within " "the disk image, and C is the full path to the file." -msgstr "" +msgstr "ここで、C はディスクイメージ、C はディスクイメージにあるファイルシステム、そして C はファイルの完全パスです。" #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:240 ../cat/virt-filesystems.pod:386 @@ -2098,11 +1898,9 @@ msgstr "このプログラムは、成功すると 0 を、エラーがあると #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:245 msgid "" -"L, L, L, L, L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L, L." +"L, L, L, L, L" +", L." +msgstr "L, L, L, L, L, L." #. type: textblock #: ../cat/virt-cat.pod:258 ../inspector/virt-inspector.pod:526 @@ -2115,9 +1913,7 @@ msgstr "Copyright (C) 2010-2012 Red Hat Inc." msgid "" "virt-filesystems - List filesystems, partitions, block devices, LVM in a " "virtual machine or disk image" -msgstr "" -"virt-filesystems - 仮想マシンまたはディスクイメージにあるファイルシステム、" -"パーティション、ブロックデバイスおよび LVM の一覧表示" +msgstr "virt-filesystems - 仮想マシンまたはディスクイメージにあるファイルシステム、パーティション、ブロックデバイスおよび LVM の一覧表示" #. type: verbatim #: ../cat/virt-filesystems.pod:9 @@ -2125,9 +1921,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-filesystems [--options] -d domname\n" "\n" -msgstr "" -" virt-filesystems [--options] -d domname\n" -"\n" +msgstr " virt-filesystems [--options] -d domname\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-filesystems.pod:11 @@ -2135,16 +1929,14 @@ msgstr "" msgid "" " virt-filesystems [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-filesystems [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-filesystems [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:15 msgid "" "This tool allows you to discover filesystems, partitions, logical volumes, " -"and their sizes in a disk image or virtual machine. It is a replacement for " -"L and L." +"and their sizes in a disk image or virtual machine. It is a replacement for" +" L and L." msgstr "" #. type: textblock @@ -2162,11 +1954,7 @@ msgid "" " # ...\n" " done\n" "\n" -msgstr "" -" for fs in $(virt-filesystems -a disk.img); do\n" -" # ...\n" -" done\n" -"\n" +msgstr " for fs in $(virt-filesystems -a disk.img); do\n # ...\n done\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:27 @@ -2174,7 +1962,7 @@ msgid "" "Another use is to list partitions before using another tool to modify those " "partitions (such as L). If you are curious about what an " "unknown disk image contains, use this tool along with L." -msgstr "" +msgstr "他の使用方法は、これらのパーティションを変更するために (L のような) 他のツールを使用する前に、パーティションを一覧表示することです。未知のディスクイメージが含んでいるものについてわからなければ、L とともにこのツールを使用します。" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:32 @@ -2183,7 +1971,7 @@ msgid "" "to give either I<-a> or I<-d> options to specify the disk image or libvirt " "guest respectively. If you just specify that then the program shows " "filesystems found, one per line, like this:" -msgstr "" +msgstr "さまざまなコマンドラインオプションがこのプログラムが表示するものを制御します。それぞれディスクイメージまたは libvirt 仮想マシンを指定するには I<-a> または I<-d> オプションを与える必要があります。単にそれを指定すると、見つけたファイルシステムを 1 行ごとに 1 つずつこのように表示します:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-filesystems.pod:37 @@ -2193,11 +1981,7 @@ msgid "" " /dev/sda1\n" " /dev/vg_guest/lv_root\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-filesystems -a disk.img\n" -" /dev/sda1\n" -" /dev/vg_guest/lv_root\n" -"\n" +msgstr " $ virt-filesystems -a disk.img\n /dev/sda1\n /dev/vg_guest/lv_root\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:41 @@ -2214,19 +1998,14 @@ msgid "" " /dev/sda1 filesystem ext4 boot 524288000\n" " /dev/vg_guest/lv_root filesystem ext4 root 10212081664\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-filesystems -a disk.img -l\n" -" 名前 種類 VFS ラベル 容量\n" -" /dev/sda1 filesystem ext4 boot 524288000\n" -" /dev/vg_guest/lv_root filesystem ext4 root 10212081664\n" -"\n" +msgstr " $ virt-filesystems -a disk.img -l\n 名前 種類 VFS ラベル 容量\n /dev/sda1 filesystem ext4 boot 524288000\n /dev/vg_guest/lv_root filesystem ext4 root 10212081664\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:49 msgid "" "If you add I<--extra> then non-mountable (swap, unknown) filesystems are " "shown as well:" -msgstr "" +msgstr "I<--extra> を追加すると、マウント不可能な(swap や未知の)ファイルシステムも同様に表示されます:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-filesystems.pod:52 @@ -2238,19 +2017,13 @@ msgid "" " /dev/vg_guest/lv_swap\n" " /dev/vg_guest/lv_data\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-filesystems -a disk.img --extra\n" -" /dev/sda1\n" -" /dev/vg_guest/lv_root\n" -" /dev/vg_guest/lv_swap\n" -" /dev/vg_guest/lv_data\n" -"\n" +msgstr " $ virt-filesystems -a disk.img --extra\n /dev/sda1\n /dev/vg_guest/lv_root\n /dev/vg_guest/lv_swap\n /dev/vg_guest/lv_data\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:58 msgid "" "If you add I<--partitions> then partitions are shown instead of filesystems:" -msgstr "" +msgstr "I<--partitions> を追加すると、ファイルシステムの代わりにパーティションが表示されます:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-filesystems.pod:60 @@ -2260,18 +2033,14 @@ msgid "" " /dev/sda1\n" " /dev/sda2\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-filesystems -a disk.img --partitions\n" -" /dev/sda1\n" -" /dev/sda2\n" -"\n" +msgstr " $ virt-filesystems -a disk.img --partitions\n /dev/sda1\n /dev/sda2\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:64 msgid "" -"Similarly you can use I<--logical-volumes>, I<--volume-groups>, I<--physical-" -"volumes>, I<--block-devices> to list those items." -msgstr "" +"Similarly you can use I<--logical-volumes>, I<--volume-groups>, I" +"<--physical-volumes>, I<--block-devices> to list those items." +msgstr "同様に、それらの項目を一覧表示するには I<--logical-volumes>, I<--volume-groups>, I<--physical-volumes>, I<--block-devices> を使用できます。" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:67 @@ -2287,8 +2056,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:74 msgid "" -"UUIDs (because they are quite long) are not shown by default. Add the I<--" -"uuid> option to display device and filesystem UUIDs in the long output." +"UUIDs (because they are quite long) are not shown by default. Add the " +"I<--uuid> option to display device and filesystem UUIDs in the long output." msgstr "" #. type: textblock @@ -2310,21 +2079,13 @@ msgid "" " /dev/sda2 partition - - 20G /dev/sda -\n" " /dev/sda device - - 20G - -\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-filesystems -a win.img --all --long --uuid -h\n" -" Name Type VFS Label Size Parent UUID\n" -" /dev/sda1 filesystem ntfs System Reserved 100M - F81C92571C92112C\n" -" /dev/sda2 filesystem ntfs - 20G - F2E8996AE8992E3B\n" -" /dev/sda1 partition - - 100M /dev/sda -\n" -" /dev/sda2 partition - - 20G /dev/sda -\n" -" /dev/sda device - - 20G - -\n" -"\n" +msgstr " $ virt-filesystems -a win.img --all --long --uuid -h\n Name Type VFS Label Size Parent UUID\n /dev/sda1 filesystem ntfs System Reserved 100M - F81C92571C92112C\n /dev/sda2 filesystem ntfs - 20G - F2E8996AE8992E3B\n /dev/sda1 partition - - 100M /dev/sda -\n /dev/sda2 partition - - 20G /dev/sda -\n /dev/sda device - - 20G - -\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:89 msgid "" "For machine-readable output, use I<--csv> to get Comma-Separated Values." -msgstr "" +msgstr "マシン読み込み可能な出力のために、カンマ区切り値を取得するために I<--csv> を使用します。" #. type: =item #: ../cat/virt-filesystems.pod:110 ../tools/virt-list-filesystems.pl:123 @@ -2334,11 +2095,11 @@ msgstr "B<--all>" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:112 msgid "" -"Display everything. This is currently the same as specifying these options: " -"I<--filesystems>, I<--extra>, I<--partitions>, I<--block-devices>, I<--" -"logical-volumes>, I<--volume-groups>, I<--physical-volumes>. (More may be " -"added to this list in future)." -msgstr "" +"Display everything. This is currently the same as specifying these options:" +" I<--filesystems>, I<--extra>, I<--partitions>, I<--block-devices>, I" +"<--logical-volumes>, I<--volume-groups>, I<--physical-volumes>. (More may " +"be added to this list in future)." +msgstr "すべてを表示します。これは現在これらのオプションを指定するのと同じです: I<--filesystems>, I<--extra>, I<--partitions>, I<--block-devices>, I<--logical-volumes>, I<--volume-groups>, I<--physical-volumes>。(将来この一覧にさらに追加されるかもしれません。)" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:117 @@ -2391,8 +2152,8 @@ msgstr "B<--extra>" #: ../cat/virt-filesystems.pod:157 msgid "" "This causes filesystems that are not ordinary, mountable filesystems to be " -"displayed. This category includes swapspace, and filesystems that are empty " -"or contain unknown data." +"displayed. This category includes swapspace, and filesystems that are empty" +" or contain unknown data." msgstr "" #. type: textblock @@ -2415,8 +2176,7 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:168 msgid "With I<--extra>, non-mountable filesystems are shown too." -msgstr "" -"I<--extra> を用いると、マウントできないファイルシステムも表示されます。" +msgstr "I<--extra> を用いると、マウントできないファイルシステムも表示されます。" #. type: verbatim #: ../cat/virt-filesystems.pod:181 @@ -2424,9 +2184,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-filesystems --format=raw -a disk.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-filesystems --format=raw -a disk.img\n" -"\n" +msgstr " virt-filesystems --format=raw -a disk.img\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-filesystems.pod:185 @@ -2434,9 +2192,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-filesystems --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-filesystems --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n" -"\n" +msgstr " virt-filesystems --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n\n" #. type: =item #: ../cat/virt-filesystems.pod:194 ../cat/virt-ls.pod:352 @@ -2482,8 +2238,8 @@ msgstr "" #: ../cat/virt-filesystems.pod:213 msgid "" "The extra columns displayed depend on what output you select, and the " -"ordering of columns may change in future versions. Use the title row, I<--" -"csv> output and/or L to match columns to data in external " +"ordering of columns may change in future versions. Use the title row, " +"I<--csv> output and/or L to match columns to data in external " "programs." msgstr "" @@ -2517,11 +2273,9 @@ msgstr "B<--logical-volumes>" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:229 msgid "" -"Display LVM logical volumes. In this mode, these are displayed irrespective " -"of whether the LVs contain filesystems." -msgstr "" -"LVM 論理ボリュームを表示します。 このモードでは、論理ボリュームが含むファイ" -"ルシステムにかかわりなく表示します。" +"Display LVM logical volumes. In this mode, these are displayed irrespective" +" of whether the LVs contain filesystems." +msgstr "LVM 論理ボリュームを表示します。 このモードでは、論理ボリュームが含むファイルシステムにかかわりなく表示します。" #. type: =item #: ../cat/virt-filesystems.pod:232 @@ -2556,9 +2310,7 @@ msgstr "B<--partitions>" msgid "" "Display partitions. In this mode, these are displayed irrespective of " "whether the partitions contain filesystems." -msgstr "" -"パーティションを表示します。 このモードでは、パーティションが含むファイルシ" -"ステムにかかわりなく表示します。" +msgstr "パーティションを表示します。 このモードでは、パーティションが含むファイルシステムにかかわりなく表示します。" #. type: =item #: ../cat/virt-filesystems.pod:247 @@ -2625,9 +2377,7 @@ msgstr "列" msgid "" "Note that columns in the output are subject to reordering and change in " "future versions of this tool." -msgstr "" -"出力にある列はこのツールの将来のバージョンにおいて並び替えられる場合や変更さ" -"れる場合があることに注意してください。" +msgstr "出力にある列はこのツールの将来のバージョンにおいて並び替えられる場合や変更される場合があることに注意してください。" #. type: =item #: ../cat/virt-filesystems.pod:294 @@ -2643,8 +2393,8 @@ msgstr "ファイルシステム、パーティション、ブロックデバイ #: ../cat/virt-filesystems.pod:298 msgid "" "For device and partition names these are displayed as canonical libguestfs " -"names, so that for example C is the second partition on the first " -"device." +"names, so that for example C is the second partition on the first" +" device." msgstr "" #. type: textblock @@ -2652,9 +2402,7 @@ msgstr "" msgid "" "If the I<--long> option is B specified, then only the name column is " "shown in the output." -msgstr "" -"I<--long> オプションが指定されてB<いない>と、名前の列のみが出力に表示されま" -"す。" +msgstr "I<--long> オプションが指定されてB<いない>と、名前の列のみが出力に表示されます。" #. type: =item #: ../cat/virt-filesystems.pod:305 @@ -2699,8 +2447,8 @@ msgstr "B" #: ../cat/virt-filesystems.pod:321 msgid "" "The partition type byte, displayed as a two digit hexadecimal number. A " -"comprehensive list of partition types can be found here: L" +"comprehensive list of partition types can be found here: " +"L" msgstr "" #. type: textblock @@ -2734,8 +2482,8 @@ msgstr "" #: ../cat/virt-filesystems.pod:336 msgid "" "For example, if the object is a partition, then this column contains the " -"name of the containing device. If the object is a logical volume, then this " -"column is the name of the volume group." +"name of the containing device. If the object is a logical volume, then this" +" column is the name of the volume group." msgstr "" #. type: textblock @@ -2766,7 +2514,7 @@ msgstr "I<--uuid> オプションが指定されると、 UUID のみが表示 #: ../cat/virt-filesystems.pod:353 ../cat/virt-ls.pod:459 #: ../df/virt-df.pod:217 msgid "NOTE ABOUT CSV FORMAT" -msgstr "" +msgstr "CSV 形式に関する注意" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:355 ../cat/virt-ls.pod:461 @@ -2780,8 +2528,8 @@ msgstr "" #: ../cat/virt-filesystems.pod:358 ../cat/virt-ls.pod:464 #: ../df/virt-df.pod:222 msgid "" -"Myth: Just split fields at commas. Reality: This does I work " -"reliably. This example has two columns:" +"Myth: Just split fields at commas. Reality: This does I work reliably." +" This example has two columns:" msgstr "" #. type: verbatim @@ -2791,9 +2539,7 @@ msgstr "" msgid "" " \"foo,bar\",baz\n" "\n" -msgstr "" -" \"foo,bar\",baz\n" -"\n" +msgstr " \"foo,bar\",baz\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:363 ../cat/virt-ls.pod:469 @@ -2811,10 +2557,7 @@ msgid "" " \"foo\n" " bar\",baz\n" "\n" -msgstr "" -" \"foo\n" -" bar\",baz\n" -"\n" +msgstr " \"foo\n bar\",baz\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:369 ../cat/virt-ls.pod:475 @@ -2828,8 +2571,8 @@ msgstr "" #: ../cat/virt-filesystems.pod:372 ../cat/virt-ls.pod:478 #: ../df/virt-df.pod:236 msgid "" -"For other languages, use a CSV processing library (eg. C for Perl " -"or Python's built-in csv library)." +"For other languages, use a CSV processing library (eg. C for Perl" +" or Python's built-in csv library)." msgstr "" #. type: textblock @@ -2842,12 +2585,9 @@ msgstr "" #: ../cat/virt-filesystems.pod:391 msgid "" "L, L, L, L, L, L, L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L, L, L, L." +"filesystems(1)>, L, L, " +"L." +msgstr "L, L, L, L, L, L, L, L." #. type: textblock #: ../cat/virt-filesystems.pod:406 ../tools/virt-win-reg.pl:789 @@ -2865,9 +2605,7 @@ msgstr "virt-ls - 仮想マシンのファイルの一覧表示" msgid "" " virt-ls [--options] -d domname directory [directory ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls [--options] -d domname directory [directory ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-ls [--options] -d domname directory [directory ...]\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:11 @@ -2875,9 +2613,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] directory [directory ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] directory [directory ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-ls [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] directory [directory ...]\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:13 ../df/virt-df.pod:15 ../rescue/virt-rescue.pod:15 @@ -2890,9 +2626,7 @@ msgstr "古い形式:" msgid "" " virt-ls [--options] domname directory\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls [--options] domname directory\n" -"\n" +msgstr " virt-ls [--options] domname directory\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:17 @@ -2900,9 +2634,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls [--options] disk.img [disk.img ...] directory\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls [--options] disk.img [disk.img ...] directory\n" -"\n" +msgstr " virt-ls [--options] disk.img [disk.img ...] directory\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:21 @@ -2914,23 +2646,23 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:24 msgid "" -"Multiple directory names can be given, in which case the output from each is " -"concatenated." +"Multiple directory names can be given, in which case the output from each is" +" concatenated." msgstr "" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:27 msgid "" -"To list directories from a libvirt guest use the I<-d> option to specify the " -"name of the guest. For a disk image, use the I<-a> option." +"To list directories from a libvirt guest use the I<-d> option to specify the" +" name of the guest. For a disk image, use the I<-a> option." msgstr "" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:31 msgid "" -"C can do many simple file listings. For more complicated cases you " -"may need to use L, or write a program directly to the L API." +"C can do many simple file listings. For more complicated cases you" +" may need to use L, or write a program directly to the " +"L API." msgstr "" #. type: textblock @@ -2944,9 +2676,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -R -d guest /\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -R -d guest /\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -R -d guest /\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:41 ../examples/guestfs-testing.pod:182 @@ -2959,14 +2689,12 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d guest / | grep '^- [42]'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d guest / | grep '^- [42]'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d guest / | grep '^- [42]'\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:45 ../examples/guestfs-testing.pod:186 msgid "List all public-writable directories in a Linux virtual machine:" -msgstr "" +msgstr "Linux 仮想マシンにあるすべての全体書き込み可能なディレクトリーを一覧表示します:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:47 @@ -2974,14 +2702,12 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d guest / | grep '^d ...7'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d guest / | grep '^d ...7'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d guest / | grep '^d ...7'\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:49 ../examples/guestfs-testing.pod:190 msgid "List all Unix domain sockets in a Linux virtual machine:" -msgstr "" +msgstr "Linux 仮想マシンにあるすべての Unix ドメインソケットを一覧表示します:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:51 @@ -2989,9 +2715,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d guest / | grep '^s'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d guest / | grep '^s'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d guest / | grep '^s'\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:53 ../examples/guestfs-testing.pod:194 @@ -3004,9 +2728,7 @@ msgstr "'.png' で終わるファイル名を持つすべての通常ファイ msgid "" " virt-ls -lR -d guest / | grep -i '^-.*\\.png$'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d guest / | grep -i '^-.*\\.png$'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d guest / | grep -i '^-.*\\.png$'\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:57 @@ -3019,9 +2741,7 @@ msgstr "ホームディレクトリにある 10MB より大きなファイルを msgid "" " virt-ls -lR -d guest /home | awk '$3 > 10*1024*1024'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d guest /home | awk '$3 > 10*1024*1024'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d guest /home | awk '$3 > 10*1024*1024'\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:61 ../examples/guestfs-testing.pod:202 @@ -3034,9 +2754,7 @@ msgstr "7日以内に変更されたものをすべて検索します:" msgid "" " virt-ls -lR -d guest --time-days / | awk '$6 <= 7'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d guest --time-days / | awk '$6 <= 7'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d guest --time-days / | awk '$6 <= 7'\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:65 ../examples/guestfs-testing.pod:206 @@ -3049,9 +2767,7 @@ msgstr "24時間以内に変更された通常のファイルを検索します: msgid "" " virt-ls -lR -d guest --time-days / | grep '^-' | awk '$6 < 1'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d guest --time-days / | grep '^-' | awk '$6 < 1'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d guest --time-days / | grep '^-' | awk '$6 < 1'\n\n" #. type: =head2 #: ../cat/virt-ls.pod:69 @@ -3061,8 +2777,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:71 msgid "" -"Find the differences between files in a guest and an earlier snapshot of the " -"same guest." +"Find the differences between files in a guest and an earlier snapshot of the" +" same guest." msgstr "" #. type: verbatim @@ -3073,20 +2789,16 @@ msgid "" " virt-ls -lR -a current.img / --uids --time-t > new\n" " diff -u old new | less\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -a snapshot.img / --uids --time-t > old\n" -" virt-ls -lR -a current.img / --uids --time-t > new\n" -" diff -u old new | less\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -a snapshot.img / --uids --time-t > old\n virt-ls -lR -a current.img / --uids --time-t > new\n diff -u old new | less\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:78 msgid "" "The commands above won't find files where the content has changed but the " -"metadata (eg. file size and modification date) is the same. To do that, you " -"need to add the I<--checksum> parameter to both C commands. I<--" -"checksum> can be quite slow since it has to read and compute a checksum of " -"every regular file in the virtual machine." +"metadata (eg. file size and modification date) is the same. To do that, you" +" need to add the I<--checksum> parameter to both C commands. " +"I<--checksum> can be quite slow since it has to read and compute a checksum " +"of every regular file in the virtual machine." msgstr "" #. type: =head1 @@ -3099,17 +2811,17 @@ msgstr "出力モード" msgid "" "C has four output modes, controlled by different combinations of " "the I<-l> and I<-R> options." -msgstr "" +msgstr "C は 4 つの出力モードがあります。I<-l> および I<-R> オプションの異なる組み合わせにより制御されます。" #. type: =head2 #: ../cat/virt-ls.pod:89 msgid "SIMPLE LISTING" -msgstr "" +msgstr "簡単な一覧方法" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:91 msgid "A simple listing is like the ordinary L command:" -msgstr "" +msgstr "簡単な一覧方法は通常の L コマンドと似ています:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:93 @@ -3120,24 +2832,19 @@ msgid "" " boot\n" " [etc.]\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-ls -d guest /\n" -" bin\n" -" boot\n" -" [etc.]\n" -"\n" +msgstr " $ virt-ls -d guest /\n bin\n boot\n [etc.]\n\n" #. type: =head2 #: ../cat/virt-ls.pod:98 msgid "LONG LISTING" -msgstr "" +msgstr "ロング形式の一覧方法" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:100 msgid "" "With the I<-l> (I<--long>) option, the output is like the C command " "(more specifically, like the C function)." -msgstr "" +msgstr "I<-l> (I<--long>) オプションを用いると、出力は C コマンドのようになります(より具体的には C 関数と似ています)。" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:103 @@ -3149,13 +2856,7 @@ msgid "" " dr-xr-xr-x. 5 root root 3072 2009-08-25 19:06 boot\n" " [etc.]\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-ls -l -d guest /\n" -" total 204\n" -" dr-xr-xr-x. 2 root root 4096 2009-08-25 19:06 bin\n" -" dr-xr-xr-x. 5 root root 3072 2009-08-25 19:06 boot\n" -" [etc.]\n" -"\n" +msgstr " $ virt-ls -l -d guest /\n total 204\n dr-xr-xr-x. 2 root root 4096 2009-08-25 19:06 bin\n dr-xr-xr-x. 5 root root 3072 2009-08-25 19:06 boot\n [etc.]\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:109 @@ -3163,19 +2864,19 @@ msgid "" "Note that while this is useful for displaying a directory, do not try " "parsing this output in another program. Use L " "instead." -msgstr "" +msgstr "これはディレクトリーを表示するために有用ですが、他のプログラムにおいてこの出力を解析しないよう注意してください。代わりに L を使用してください。" #. type: =head2 #: ../cat/virt-ls.pod:113 msgid "RECURSIVE LISTING" -msgstr "" +msgstr "再帰的な一覧方法" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:115 msgid "" "With the I<-R> (I<--recursive>) option, C lists the names of files " "and directories recursively:" -msgstr "" +msgstr "I<-R> (I<--recursive>) オプションを用いると、C はファイルおよびディレクトリーを再帰的に一覧表示します:" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:118 @@ -3186,24 +2887,19 @@ msgid "" " foo/bar\n" " [etc.]\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-ls -R -d guest /tmp\n" -" foo\n" -" foo/bar\n" -" [etc.]\n" -"\n" +msgstr " $ virt-ls -R -d guest /tmp\n foo\n foo/bar\n [etc.]\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:123 msgid "" "To generate this output, C runs the C function and " "converts C<\\0> characters to C<\\n>." -msgstr "" +msgstr "この出力を生成するには、C が C 関数を実行して、C<\\0> 文字を C<\\n> に変換します。" #. type: =head2 #: ../cat/virt-ls.pod:126 msgid "RECURSIVE LONG LISTING" -msgstr "" +msgstr "再帰的なロング形式の一覧方法" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:128 @@ -3216,8 +2912,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:132 msgid "" -"Most of the interesting features of C are only available when using " -"I<-lR> mode." +"Most of the interesting features of C are only available when using" +" I<-lR> mode." msgstr "" #. type: textblock @@ -3225,11 +2921,11 @@ msgstr "" msgid "" "The fields are normally space-separated. Filenames are B quoted, so " "you cannot use the output in another program (because filenames can contain " -"spaces and other unsafe characters). If the guest was untrusted and someone " -"knew you were using C to analyze the guest, they could play tricks " -"on you by creating filenames with embedded newline characters. To B " -"parse the output in another program, use the I<--csv> (Comma-Separated " -"Values) option." +"spaces and other unsafe characters). If the guest was untrusted and someone" +" knew you were using C to analyze the guest, they could play tricks" +" on you by creating filenames with embedded newline characters. To " +"B parse the output in another program, use the I<--csv> (Comma-" +"Separated Values) option." msgstr "" #. type: textblock @@ -3252,16 +2948,7 @@ msgid "" " - 0755 943360 /bin/bash\n" " [etc.]\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-ls -lR -d guest /bin\n" -" d 0555 4096 /bin\n" -" - 0755 123 /bin/alsaunmute\n" -" - 0755 28328 /bin/arch\n" -" l 0777 4 /bin/awk -> gawk\n" -" - 0755 27216 /bin/basename\n" -" - 0755 943360 /bin/bash\n" -" [etc.]\n" -"\n" +msgstr " $ virt-ls -lR -d guest /bin\n d 0555 4096 /bin\n - 0755 123 /bin/alsaunmute\n - 0755 28328 /bin/arch\n l 0777 4 /bin/awk -> gawk\n - 0755 27216 /bin/basename\n - 0755 943360 /bin/bash\n [etc.]\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:155 @@ -3279,10 +2966,7 @@ msgid "" "The file type, one of: C<-> (regular file), C (directory), C " "(character device), C (block device), C

(named pipe), C (symbolic " "link), C (socket) or C (unknown)." -msgstr "" -"ファイル形式。次のどれかです: C<-> (通常のファイル), C (ディレクトリー), " -"C (キャラクターデバイス), C (ブロックデバイス), C

(名前付きパイプ), " -"C (シンボリックリンク), C (ソケット) or C (不明)。" +msgstr "ファイル形式。次のどれかです: C<-> (通常のファイル), C (ディレクトリー), C (キャラクターデバイス), C (ブロックデバイス), C

(名前付きパイプ), C (シンボリックリンク), C (ソケット) or C (不明)。" #. type: =item #: ../cat/virt-ls.pod:171 @@ -3305,9 +2989,7 @@ msgid "" "The size of the file. This is shown in bytes unless I<-h> or I<--human-" "readable> option is given, in which case this is shown as a human-readable " "number." -msgstr "" -"ファイルの容量。 読みやすい形式の数値として表示する I<-h> または I<--human-" -"readable> オプションが指定されていなければ、バイト単位で表示されます。" +msgstr "ファイルの容量。 読みやすい形式の数値として表示する I<-h> または I<--human-readable> オプションが指定されていなければ、バイト単位で表示されます。" #. type: =head2 #: ../cat/virt-ls.pod:181 ../fish/guestfish-actions.pod:4781 @@ -3334,9 +3016,7 @@ msgstr "シンボリックリンクのみに対して、リンク先。" msgid "" "In I<-lR> mode, additional command line options enable the display of more " "fields." -msgstr "" -"I<-lR> モードでは、追加のコマンドラインオプションにより、さらなる項目の表示を" -"有効にします。" +msgstr "I<-lR> モードでは、追加のコマンドラインオプションにより、さらなる項目の表示を有効にします。" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:194 @@ -3360,9 +3040,7 @@ msgstr "gid" msgid "" "The UID and GID of the owner of the file (displayed numerically). Note " "these only make sense in the context of a Unix-like guest." -msgstr "" -"ファイルの所有者の UID および GID (数値表記)。 これらは Unix 系の仮想マシン" -"においてのみ意味があることに注意してください。" +msgstr "ファイルの所有者の UID および GID (数値表記)。 これらは Unix 系の仮想マシンにおいてのみ意味があることに注意してください。" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:208 @@ -3404,9 +3082,7 @@ msgstr "最終属性変更日時。" msgid "" "The time fields are displayed as string dates and times, unless one of the " "I<--time-t>, I<--time-relative> or I<--time-days> flags is given." -msgstr "" -"I<--time-t>, I<--time-relative> または I<--time-days> フラグのどれかが指定さ" -"れていなければ、日付と時間の文字列として time 項目が表示されます。" +msgstr "I<--time-t>, I<--time-relative> または I<--time-days> フラグのどれかが指定されていなければ、日付と時間の文字列として time 項目が表示されます。" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:229 @@ -3499,16 +3175,14 @@ msgstr "" msgid "" "This option only has effect in I<-lR> output mode. See L above." -msgstr "" -"このオプションは I<-lR> 出力モードにおいてのみ効果があります。 上の L 参照。" +msgstr "このオプションは I<-lR> 出力モードにおいてのみ効果があります。 上の L 参照。" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:316 msgid "" "When prompting for keys and passphrases, virt-ls normally turns echoing off " -"so you cannot see what you are typing. If you are not worried about Tempest " -"attacks and there is no one else in the room you can specify this flag to " +"so you cannot see what you are typing. If you are not worried about Tempest" +" attacks and there is no one else in the room you can specify this flag to " "see what you are typing." msgstr "" @@ -3528,9 +3202,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls --format=raw -a disk.img /dir\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls --format=raw -a disk.img /dir\n" -"\n" +msgstr " virt-ls --format=raw -a disk.img /dir\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:343 @@ -3538,9 +3210,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls --format=raw -a disk.img --format -a another.img /dir\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls --format=raw -a disk.img --format -a another.img /dir\n" -"\n" +msgstr " virt-ls --format=raw -a disk.img --format -a another.img /dir\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:356 @@ -3568,8 +3238,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:378 msgid "" -"C produces a \"long listing\", which shows more detail. See L." +"C produces a \"long listing\", which shows more detail. See " +"L." msgstr "" #. type: textblock @@ -3654,9 +3324,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls disk.img [disk.img ...] /dir\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls disk.img [disk.img ...] /dir\n" -"\n" +msgstr " virt-ls disk.img [disk.img ...] /dir\n\n" #. type: verbatim #: ../cat/virt-ls.pod:451 @@ -3664,9 +3332,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls guestname /dir\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls guestname /dir\n" -"\n" +msgstr " virt-ls guestname /dir\n\n" #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:497 @@ -3674,10 +3340,7 @@ msgid "" "L, L, L, L, L, L, L, L, " "L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L, L, L, L, " -"L." +msgstr "L, L, L, L, L, L, L, L, L." #. type: textblock #: ../cat/virt-ls.pod:513 ../df/virt-df.pod:267 ../edit/virt-edit.pod:374 @@ -3697,9 +3360,7 @@ msgstr "virt-sysprep - 仮想マシンをクローンできるようリセット msgid "" " virt-sysprep [--options] -d domname\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sysprep [--options] -d domname\n" -"\n" +msgstr " virt-sysprep [--options] -d domname\n\n" #. type: verbatim #: ../clone/virt-sysprep.pod:11 @@ -3707,17 +3368,15 @@ msgstr "" msgid "" " virt-sysprep [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sysprep [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-sysprep [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n\n" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:15 msgid "" -"Virt-sysprep \"resets\" or \"unconfigures\" a virtual machine so that clones " -"can be made from it. Steps in this process include removing SSH host keys, " -"removing persistent network MAC configuration, and removing user accounts. " -"Each step can be enabled or disabled as required." +"Virt-sysprep \"resets\" or \"unconfigures\" a virtual machine so that clones" +" can be made from it. Steps in this process include removing SSH host keys," +" removing persistent network MAC configuration, and removing user accounts." +" Each step can be enabled or disabled as required." msgstr "" #. type: textblock @@ -3725,22 +3384,23 @@ msgstr "" msgid "" "Virt-sysprep is a simple shell script, allowing easy inspection or " "customization by the system administrator." -msgstr "" +msgstr "Virt-sysprep はシステム管理者による簡単な検査やカスタマイズを可能にする単純なシェルスクリプトです。" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:24 msgid "" "Virt-sysprep modifies the guest or disk image I. The guest must " "be shut down. If you want to preserve the existing contents of the guest, " -"you I. See L below." +"you I. See L " +"below." msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:29 msgid "" "You do I need to run virt-sysprep as root. In fact we'd generally " -"recommend that you don't. The time you might want to run it as root is when " -"you need root in order to access the disk image, but even in this case it " +"recommend that you don't. The time you might want to run it as root is when" +" you need root in order to access the disk image, but even in this case it " "would be better to change the permissions on the disk image to be writable " "as the non-root user running virt-sysprep." msgstr "" @@ -3748,8 +3408,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:35 msgid "" -"\"Sysprep\" stands for \"system preparation\" tool. The name comes from the " -"Microsoft program C which is used to unconfigure Windows " +"\"Sysprep\" stands for \"system preparation\" tool. The name comes from the" +" Microsoft program C which is used to unconfigure Windows " "machines in preparation for cloning them. Having said that, virt-sysprep " "does I currently work on Microsoft Windows guests. We plan to support " "Windows sysprepping in a future version, and we already have code to do it." @@ -3773,9 +3433,7 @@ msgstr "" msgid "" " --enable=ssh-hostkeys,udev-persistent-net\n" "\n" -msgstr "" -" --enable=ssh-hostkeys,udev-persistent-net\n" -"\n" +msgstr " --enable=ssh-hostkeys,udev-persistent-net\n\n" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:83 @@ -3810,9 +3468,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-sysprep --format=raw -a disk.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sysprep --format=raw -a disk.img\n" -"\n" +msgstr " virt-sysprep --format=raw -a disk.img\n\n" #. type: verbatim #: ../clone/virt-sysprep.pod:110 @@ -3820,9 +3476,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-sysprep --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sysprep --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n" -"\n" +msgstr " virt-sysprep --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n\n" #. type: =item #: ../clone/virt-sysprep.pod:119 @@ -3866,8 +3520,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:135 msgid "" -"The default is to try to detect if SELinux relabelling is required. See L below for more details." +"The default is to try to detect if SELinux relabelling is required. See " +"L below for more details." msgstr "" #. type: =head1 @@ -3878,8 +3532,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:158 msgid "" -"If the I<--enable> option is I given, then I, although some are skipped depending on the type of guest." +"If the I<--enable> option is I given, then I, although some are skipped depending on the type of guest." msgstr "" #. type: textblock @@ -3895,15 +3549,13 @@ msgstr "" msgid "" " virt-sysprep --enable=ssh-hostkeys,udev-persistent-net [etc..]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sysprep --enable=ssh-hostkeys,udev-persistent-net [etc..]\n" -"\n" +msgstr " virt-sysprep --enable=ssh-hostkeys,udev-persistent-net [etc..]\n\n" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:167 msgid "" -"To list the operations supported by the current version of virt-sysprep, use " -"I<--list-operations>." +"To list the operations supported by the current version of virt-sysprep, use" +" I<--list-operations>." msgstr "" #. type: textblock @@ -3959,9 +3611,9 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:191 msgid "" -"If the I<--hostname> parameter is not given, then the hostname is changed to " -"C." -msgstr "" +"If the I<--hostname> parameter is not given, then the hostname is changed to" +" C." +msgstr "I<--hostname> パラメーターが指定されていないと、ホスト名が C に変更されます。" #. type: =head2 #: ../clone/virt-sysprep.pod:194 @@ -4003,7 +3655,8 @@ msgstr "random-seed" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:209 msgid "" -"Write some random bytes from the host into the random seed file of the guest." +"Write some random bytes from the host into the random seed file of the " +"guest." msgstr "" #. type: textblock @@ -4053,9 +3706,7 @@ msgstr "仮想マシンの次回起動時に(異なる) SSH ホストキー msgid "" "If, after cloning, the guest gets the same IP address, ssh will give you a " "stark warning about the host key changing:" -msgstr "" -"クローン後、仮想マシンが同じ IP アドレスを取得すると、ホストキーが変更された" -"という警告が ssh により表示されます:" +msgstr "クローン後、仮想マシンが同じ IP アドレスを取得すると、ホストキーが変更されたという警告が ssh により表示されます:" #. type: verbatim #: ../clone/virt-sysprep.pod:232 @@ -4066,12 +3717,7 @@ msgid "" " @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@\n" " IT IS POSSIBLE THAT SOMEONE IS DOING SOMETHING NASTY!\n" "\n" -msgstr "" -" @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@\n" -" @ WARNING: REMOTE HOST IDENTIFICATION HAS CHANGED! @\n" -" @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@\n" -" IT IS POSSIBLE THAT SOMEONE IS DOING SOMETHING NASTY!\n" -"\n" +msgstr " @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@\n @ WARNING: REMOTE HOST IDENTIFICATION HAS CHANGED! @\n @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@\n IT IS POSSIBLE THAT SOMEONE IS DOING SOMETHING NASTY!\n\n" #. type: =head2 #: ../clone/virt-sysprep.pod:237 @@ -4088,11 +3734,11 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:242 msgid "" -"After a guest is cloned, the MAC address usually changes. Since the old MAC " -"address occupies the old name (eg. eth0), this means the fresh MAC address " +"After a guest is cloned, the MAC address usually changes. Since the old MAC" +" address occupies the old name (eg. eth0), this means the fresh MAC address " "is assigned to a new name (eg. eth1) and this is usually undesirable. " "Erasing the udev persistent net rules avoids this." -msgstr "" +msgstr "仮想マシンをクローンした後、通常 MAC アドレスは変わります。古い MAC アドレスは古い名前(たとえば eth0)を占有するため、このことは新しい MAC アドレスが新しい名前(たとえば eth1)に割り当てられることを意味します。それは、一般的に好ましくありません。 udev の永続的な net ルールを削除することにより、これを避けます。" #. type: =head2 #: ../clone/virt-sysprep.pod:247 @@ -4110,7 +3756,7 @@ msgid "" "This records who is currently logged in on a machine. In modern Linux " "distros it is stored in a ramdisk and hence not part of the virtual " "machine's disk, but it was stored on disk in older distros." -msgstr "" +msgstr "これは誰が現在マシンにログインしているかを記録します。最近の Linux ディストリビューションでは、ラムディスクに保存され、仮想マシンのディスクの一部ではありませんが、古いディストリビューションではディスクに保存されていました。" #. type: =head2 #: ../clone/virt-sysprep.pod:255 @@ -4127,12 +3773,12 @@ msgstr "yum UUID を削除します。" msgid "" "Yum creates a fresh UUID the next time it runs when it notices that the " "original UUID has been erased." -msgstr "" +msgstr "yum は元々の UUID が削除されたことを通知するとき、次の実行時に新しい UUID を作成します。" #. type: =head1 #: ../clone/virt-sysprep.pod:262 msgid "COPYING AND CLONING" -msgstr "" +msgstr "コピー方法およびクローン方法" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:264 @@ -4141,7 +3787,7 @@ msgid "" "prepare a template from which guests can be cloned. There are many " "different ways to achieve this using the virt tools, and this section is " "just an introduction." -msgstr "" +msgstr "virt-sysprep は仮想マシンをクローンするプロセスの一部として使用できます。もしくは、クローンされた仮想マシンからテンプレートを準備するために使用できます。仮想化ツールを使用してこれを実現する他の方法がいろいろとあります。このセクションは単に概要を説明します。" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:269 @@ -4159,9 +3805,7 @@ msgid "" "The configuration or description of the guest. eg. The libvirt XML (see " "C), the running configuration of the guest, or another " "external format like OVF." -msgstr "" -"仮想マシンの設定または説明。 例: libvirt XML (C 参照) 、仮想" -"マシンの実行中の設定、または OVF のような他の外部形式。" +msgstr "仮想マシンの設定または説明。 例: libvirt XML (C 参照) 、仮想マシンの実行中の設定、または OVF のような他の外部形式。" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:279 @@ -4250,24 +3894,14 @@ msgid "" " \\-----> guests\n" " \\---->\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sysprep\n" -" |\n" -" v\n" -" 元のゲスト --------> テンプレート ---------->\n" -" \\------> クローン\n" -" \\-----> 済みゲスト\n" -" \\---->\n" -"\n" +msgstr " virt-sysprep\n |\n v\n 元のゲスト --------> テンプレート ---------->\n \\------> クローン\n \\-----> 済みゲスト\n \\---->\n\n" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:349 msgid "" -"You can, of course, just copy the block device on the host using L or " -"L." -msgstr "" -"もちろん、ホストにおいて L または L を使用してブロックデバイス" -"をコピーできます。" +"You can, of course, just copy the block device on the host using L or" +" L." +msgstr "もちろん、ホストにおいて L または L を使用してブロックデバイスをコピーできます。" #. type: verbatim #: ../clone/virt-sysprep.pod:352 @@ -4279,13 +3913,7 @@ msgid "" " \\-----> guests\n" " \\---->\n" "\n" -msgstr "" -" dd dd\n" -" 元のゲスト --------> テンプレート ---------->\n" -" \\------> クローン\n" -" \\-----> 済みゲスト\n" -" \\---->\n" -"\n" +msgstr " dd dd\n 元のゲスト --------> テンプレート ---------->\n \\------> クローン\n \\-----> 済みゲスト\n \\---->\n\n" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:358 @@ -4302,34 +3930,28 @@ msgid "" " \\-----> guests\n" " \\---->\n" "\n" -msgstr "" -" snapshot\n" -" テンプレート ---------->\n" -" \\------> クローン\n" -" \\-----> 済みゲスト\n" -" \\---->\n" -"\n" +msgstr " snapshot\n テンプレート ---------->\n \\------> クローン\n \\-----> 済みゲスト\n \\---->\n\n" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:370 msgid "" -"Use the block device as a backing file and create a snapshot on top for each " -"guest. The advantage is that you don't need to copy the block device (very " -"fast) and only changes are stored (less storage required)." +"Use the block device as a backing file and create a snapshot on top for each" +" guest. The advantage is that you don't need to copy the block device (very" +" fast) and only changes are stored (less storage required)." msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:375 msgid "" -"Note that writing to the backing file once you have created guests on top of " -"it is not possible: you will corrupt the guests." +"Note that writing to the backing file once you have created guests on top of" +" it is not possible: you will corrupt the guests." msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:378 msgid "" -"Tools that can do this include: L (with the I option), L (I<--snapshot> option). Some " +"Tools that can do this include: L (with the I option), L (I<--snapshot> option). Some " "filesystems (such as btrfs) and most Network Attached Storage devices can " "also create cheap snapshots from files or LUNs." msgstr "" @@ -4342,21 +3964,19 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:390 msgid "Prepare your template using L. See below." -msgstr "" -"L を使用してテンプレートを準備します。以下を参照してくださ" -"い。" +msgstr "L を使用してテンプレートを準備します。以下を参照してください。" #. type: =head2 #: ../clone/virt-sysprep.pod:394 msgid "VIRT-CLONE" -msgstr "" +msgstr "virt-clone" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:396 msgid "" -"A separate tool, L, can be used to duplicate the block device " -"and/or modify the external libvirt configuration of a guest. It will reset " -"the name, UUID and MAC address of the guest in the libvirt XML." +"A separate tool, L, can be used to duplicate the block device" +" and/or modify the external libvirt configuration of a guest. It will reset" +" the name, UUID and MAC address of the guest in the libvirt XML." msgstr "" #. type: textblock @@ -4369,7 +3989,7 @@ msgstr "" #. type: =head2 #: ../clone/virt-sysprep.pod:404 msgid "SPARSIFY" -msgstr "" +msgstr "スパース化" #. type: verbatim #: ../clone/virt-sysprep.pod:406 @@ -4378,16 +3998,13 @@ msgid "" " virt-sparsify\n" " original guest --------> template\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sparsify\n" -" 元のゲスト --------> テンプレート\n" -"\n" +msgstr " virt-sparsify\n 元のゲスト --------> テンプレート\n\n" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:409 msgid "" -"L can be used to make the cloning template smaller, making " -"it easier to compress and/or faster to copy." +"L can be used to make the cloning template smaller, making" +" it easier to compress and/or faster to copy." msgstr "" #. type: textblock @@ -4412,22 +4029,16 @@ msgid "" " \\-----> guests\n" " \\---->\n" "\n" -msgstr "" -" virt-resize\n" -" テンプレート ---------->\n" -" \\------> クローン\n" -" \\-----> 済みゲスト\n" -" \\---->\n" -"\n" +msgstr " virt-resize\n テンプレート ---------->\n \\------> クローン\n \\-----> 済みゲスト\n \\---->\n\n" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:423 msgid "" "If you want to give people cloned guests, but let them pick the size of the " "guest themselves (eg. depending on how much they are prepared to pay for " -"disk space), then instead of copying the template, you can run L. Virt-resize performs a copy and resize, and thus is ideal for cloning " -"guests from a template." +"disk space), then instead of copying the template, you can run L. Virt-resize performs a copy and resize, and thus is ideal for " +"cloning guests from a template." msgstr "" #. type: =head1 @@ -4439,24 +4050,25 @@ msgstr "セキュリティ" #: ../clone/virt-sysprep.pod:431 msgid "" "Although virt-sysprep removes some sensitive information from the guest, it " -"does not pretend to remove all of it. You should examine the L " -"above, and the implementation of the operations in the shell script. You " +"does not pretend to remove all of it. You should examine the L" +" above, and the implementation of the operations in the shell script. You " "should also examine the guest afterwards." msgstr "" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:436 msgid "" -"Sensitive files are simply removed. The data they contained may still exist " -"on the disk, easily recovered with a hex editor or undelete tool. Use " -"L as one way to remove this content. See also the L command to get rid of deleted content in directory entries and inodes." +"Sensitive files are simply removed. The data they contained may still exist" +" on the disk, easily recovered with a hex editor or undelete tool. Use L" +" as one way to remove this content. See also the " +"L command to get rid of deleted content in directory entries and " +"inodes." msgstr "" #. type: =head2 #: ../clone/virt-sysprep.pod:442 msgid "RANDOM SEED" -msgstr "" +msgstr "乱数の種" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:444 @@ -4493,28 +4105,25 @@ msgid "" " cp template.img newguest.img\n" " virt-sysprep --enable=random-seed -a newguest.img\n" "\n" -msgstr "" -" cp template.img newguest.img\n" -" virt-sysprep --enable=random-seed -a newguest.img\n" -"\n" +msgstr " cp template.img newguest.img\n virt-sysprep --enable=random-seed -a newguest.img\n\n" #. type: =head2 #: ../clone/virt-sysprep.pod:460 msgid "SELINUX RELABELLING" -msgstr "" +msgstr "SELinux の再ラベル付け" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:462 msgid "I<(This section applies to Linux guests using SELinux only)>" -msgstr "" +msgstr "I<(このセクションは SELinux を使用している Linux 仮想マシンのみに適用されます。)>" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:464 msgid "" -"If any new files are created by virt-sysprep, then virt-sysprep touches C so that these will be correctly labelled by SELinux the next " -"time the guest is booted. This process interrupts boot and can take some " -"time." +"If any new files are created by virt-sysprep, then virt-sysprep touches " +"C so that these will be correctly labelled by SELinux the " +"next time the guest is booted. This process interrupts boot and can take " +"some time." msgstr "" #. type: textblock @@ -4522,30 +4131,27 @@ msgstr "" msgid "" "You can force relabelling for all guests by supplying the I<--selinux-" "relabel> option." -msgstr "" +msgstr "I<--selinux-relabel> オプションを指定することにより、すべての仮想マシンに対して強制的に再ラベルできます。" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:472 msgid "" "You can disable relabelling entirely by supplying the I<--no-selinux-" "relabel> option." -msgstr "" +msgstr "I<--no-selinux-relabel> オプションを指定することにより、すべての仮想マシンに対して強制的に再ラベルできます。" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:484 msgid "This program returns 0 on success, or 1 if there was an error." -msgstr "" +msgstr "このプログラムは、成功すると 0 を返します。または、エラーが起きると 1 を返します。" #. type: textblock #: ../clone/virt-sysprep.pod:488 msgid "" "L, L, L, L, L, L, L, L, L, L, L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L, L, L, L, L, L, L, L." +"resize(1)>, L, L, L, L, L, L, L." +msgstr "L, L, L, L, L, L, L, L, L, L, L, L." #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:5 @@ -4558,9 +4164,7 @@ msgstr "virt-df - 仮想ファイルシステムの使用状況の表示" msgid "" " virt-df [--options]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df [--options]\n" -"\n" +msgstr " virt-df [--options]\n\n" #. type: verbatim #: ../df/virt-df.pod:11 @@ -4568,9 +4172,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-df [--options] -d domname\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df [--options] -d domname\n" -"\n" +msgstr " virt-df [--options] -d domname\n\n" #. type: verbatim #: ../df/virt-df.pod:13 @@ -4578,9 +4180,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-df [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-df [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n\n" #. type: verbatim #: ../df/virt-df.pod:17 @@ -4588,9 +4188,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-df [--options] domname\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df [--options] domname\n" -"\n" +msgstr " virt-df [--options] domname\n\n" #. type: verbatim #: ../df/virt-df.pod:19 @@ -4598,9 +4196,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-df [--options] disk.img [disk.img ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df [--options] disk.img [disk.img ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-df [--options] disk.img [disk.img ...]\n\n" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:23 @@ -4614,20 +4210,20 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:28 msgid "" -"If used without any I<-a> or I<-d> arguments, C checks with libvirt " -"to get a list of all active and inactive guests, and performs a C-type " +"If used without any I<-a> or I<-d> arguments, C checks with libvirt" +" to get a list of all active and inactive guests, and performs a C-type " "operation on each one in turn, printing out the results." msgstr "" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:32 msgid "" -"If any I<-a> or I<-d> arguments are specified, C performs a C-" -"type operation on either the single named libvirt domain, or on the disk " -"image(s) listed on the command line (which must all belong to a single VM). " -"In this mode (with arguments), C will I. If you want to run on multiple guests, then you have to invoke " -"C multiple times." +"If any I<-a> or I<-d> arguments are specified, C performs a " +"C-type operation on either the single named libvirt domain, or on the " +"disk image(s) listed on the command line (which must all belong to a single " +"VM). In this mode (with arguments), C will I. If you want to run on multiple guests, then you have to " +"invoke C multiple times." msgstr "" #. type: textblock @@ -4653,18 +4249,12 @@ msgid "" " F14x64:/dev/sda1 484M 66M 393M 14%\n" " F14x64:/dev/vg_f13x64/lv_root 7.4G 3.4G 4.0G 46%\n" "\n" -msgstr "" -" # virt-df -d F14x64 -h\n" -" Filesystem Size Used Available Use%\n" -" F14x64:/dev/sda1 484M 66M 393M 14%\n" -" F14x64:/dev/vg_f13x64/lv_root 7.4G 3.4G 4.0G 46%\n" -"\n" +msgstr " # virt-df -d F14x64 -h\n Filesystem Size Used Available Use%\n F14x64:/dev/sda1 484M 66M 393M 14%\n F14x64:/dev/vg_f13x64/lv_root 7.4G 3.4G 4.0G 46%\n\n" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:53 msgid "Show disk usage for a disk image file called C:" -msgstr "" -"C というディスクイメージファイルのディスク使用量を表示します:" +msgstr "C というディスクイメージファイルのディスク使用量を表示します:" #. type: verbatim #: ../df/virt-df.pod:55 @@ -4674,11 +4264,7 @@ msgid "" " Filesystem 1K-blocks Used Available Use%\n" " test1.img:/dev/sda1 99099 1551 92432 2%\n" "\n" -msgstr "" -" $ virt-df -a test1.img\n" -" Filesystem 1K-blocks Used Available Use%\n" -" test1.img:/dev/sda1 99099 1551 92432 2%\n" -"\n" +msgstr " $ virt-df -a test1.img\n Filesystem 1K-blocks Used Available Use%\n test1.img:/dev/sda1 99099 1551 92432 2%\n\n" #. type: verbatim #: ../df/virt-df.pod:112 @@ -4686,9 +4272,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-df --format=raw -a disk.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df --format=raw -a disk.img\n" -"\n" +msgstr " virt-df --format=raw -a disk.img\n\n" #. type: verbatim #: ../df/virt-df.pod:116 @@ -4696,9 +4280,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-df --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n" -"\n" +msgstr " virt-df --format=raw -a disk.img --format -a another.img\n\n" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:129 @@ -4745,8 +4327,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:150 msgid "" -"If you think an untrusted guest might actively try to exploit the libguestfs " -"appliance kernel, then this prevents one guest from interfering with the " +"If you think an untrusted guest might actively try to exploit the libguestfs" +" appliance kernel, then this prevents one guest from interfering with the " "stats printed for another guest." msgstr "" @@ -4762,15 +4344,15 @@ msgstr "" #: ../df/virt-df.pod:165 msgid "" "Print UUIDs instead of names. This is useful for following a guest even " -"when the guest is migrated or renamed, or when two guests happen to have the " -"same name." +"when the guest is migrated or renamed, or when two guests happen to have the" +" same name." msgstr "" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:169 msgid "" -"Note that only domains that we fetch from libvirt come with UUIDs. For disk " -"images, we still print the disk image name even when this option is " +"Note that only domains that we fetch from libvirt come with UUIDs. For disk" +" images, we still print the disk image name even when this option is " "specified." msgstr "" @@ -4803,9 +4385,7 @@ msgstr "このコマンドを実行してください:" msgid "" " guestfish --ro -d GuestName -i statvfs /\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --ro -d GuestName -i statvfs /\n" -"\n" +msgstr " guestfish --ro -d GuestName -i statvfs /\n\n" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:205 ../df/virt-df.pod:213 @@ -4823,18 +4403,14 @@ msgstr "仮想マシンの中から" msgid "" " python -c 'import os; s = os.statvfs (\"/\"); print s'\n" "\n" -msgstr "" -" python -c 'import os; s = os.statvfs (\"/\"); print s'\n" -"\n" +msgstr " python -c 'import os; s = os.statvfs (\"/\"); print s'\n\n" #. type: textblock #: ../df/virt-df.pod:255 msgid "" -"L, L, L, L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L." +"L, L, L, L, " +"L." +msgstr "L, L, L, L, L." #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:5 @@ -4847,9 +4423,7 @@ msgstr "virt-edit - 仮想マシンのファイルの編集" msgid "" " virt-edit [--options] -d domname file [file ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit [--options] -d domname file [file ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-edit [--options] -d domname file [file ...]\n\n" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:11 @@ -4857,9 +4431,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" -"\n" +msgstr " virt-edit [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n\n" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:13 @@ -4867,9 +4439,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit [-d domname|-a disk.img] file -e 'expr'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit [-d domname|-a disk.img] file -e 'expr'\n" -"\n" +msgstr " virt-edit [-d domname|-a disk.img] file -e 'expr'\n\n" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:17 @@ -4877,9 +4447,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit domname file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit domname file\n" -"\n" +msgstr " virt-edit domname file\n\n" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:19 ../edit/virt-edit.pod:183 @@ -4887,9 +4455,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit disk.img [disk.img ...] file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit disk.img [disk.img ...] file\n" -"\n" +msgstr " virt-edit disk.img [disk.img ...] file\n\n" #. type: =head1 #: ../edit/virt-edit.pod:21 ../fish/guestfish.pod:23 @@ -4905,55 +4471,41 @@ msgid "" "You must I use C on live virtual machines. If you do this, " "you risk disk corruption in the VM. C tries to stop you from " "doing this, but doesn't catch all cases." -msgstr "" -"動作中の仮想マシンにおいて C を使用 I<しない> でください。これを" -"すると、仮想マシンにおいてディスク破損を引き起こすリスクがあります。 C はこれを止めようとしますが、すべての場合を止められるわけではありませ" -"ん。" +msgstr "動作中の仮想マシンにおいて C を使用 I<しない> でください。これをすると、仮想マシンにおいてディスク破損を引き起こすリスクがあります。 C はこれを止めようとしますが、すべての場合を止められるわけではありません。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:29 msgid "" "C is a command line tool to edit C where each C " "exists in the named virtual machine (or disk image)." -msgstr "" -"C は名前付きの仮想マシン(またはディスクイメージ)にある、それぞれ" -"の C<ファイル> を編集するためのコマンドラインツールです。" +msgstr "C は名前付きの仮想マシン(またはディスクイメージ)にある、それぞれの C<ファイル> を編集するためのコマンドラインツールです。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:32 msgid "" -"Multiple filenames can be given, in which case they are each edited in " -"turn. Each filename must be a full path, starting at the root directory " +"Multiple filenames can be given, in which case they are each edited in turn." +" Each filename must be a full path, starting at the root directory " "(starting with '/')." -msgstr "" -"複数のファイル名を指定できます。その場合、それぞれ順番に編集されます。各ファ" -"イル名はルートディレクトリーから始まる(つまり '/' から始まる)完全パスである" -"必要があります。" +msgstr "複数のファイル名を指定できます。その場合、それぞれ順番に編集されます。各ファイル名はルートディレクトリーから始まる(つまり '/' から始まる)完全パスである必要があります。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:36 msgid "If you want to just view a file, use L." -msgstr "" -"単にファイルを表示したいだけならば、 L を使用してください。" +msgstr "単にファイルを表示したいだけならば、 L を使用してください。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:38 msgid "" -"For more complex cases you should look at the L tool (see L below)." -msgstr "" -"より複雑な場合に対しては L ツールを参照してください(以下の L 参照)。" +"For more complex cases you should look at the L tool (see " +"L below)." +msgstr "より複雑な場合に対しては L ツールを参照してください(以下の L 参照)。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:41 msgid "" "C cannot be used to create a new file. L can do " "that and much more." -msgstr "" -"C は新しいファイルを作成するために使用できません。 L はこのことやさらにいろいろなことができます。" +msgstr "C は新しいファイルを作成するために使用できません。 L はこのことやさらにいろいろなことができます。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:46 @@ -4966,9 +4518,7 @@ msgstr "名前付きのファイルを対話的に編集します:" msgid "" " virt-edit -d mydomain /boot/grub/grub.conf\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -d mydomain /boot/grub/grub.conf\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -d mydomain /boot/grub/grub.conf\n\n" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:50 @@ -4976,9 +4526,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit -d mydomain /etc/passwd\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -d mydomain /etc/passwd\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -d mydomain /etc/passwd\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:52 @@ -4991,19 +4539,14 @@ msgstr "Windows 仮想マシンに対しては、Windows のパスが解釈さ msgid "" " virt-edit -d mywindomain 'c:\\autoexec.bat'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -d mywindomain 'c:\\autoexec.bat'\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -d mywindomain 'c:\\autoexec.bat'\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:56 msgid "" "If Perl is installed, you can also edit files non-interactively (see L below). To change the init default level to 5:" -msgstr "" -"Perl がインストールされていると、非対話的にファイルを編集することもできます" -"(以下の L 参照)。 init の初期ランベルを 5 に変更するに" -"は:" +msgstr "Perl がインストールされていると、非対話的にファイルを編集することもできます(以下の L 参照)。 init の初期ランベルを 5 に変更するには:" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:60 @@ -5011,9 +4554,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit -d mydomain /etc/inittab -e 's/^id:.*/id:5:initdefault:/'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -d mydomain /etc/inittab -e 's/^id:.*/id:5:initdefault:/'\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -d mydomain /etc/inittab -e 's/^id:.*/id:5:initdefault:/'\n\n" #. type: =item #: ../edit/virt-edit.pod:81 @@ -5028,20 +4569,16 @@ msgstr "B<--backup> extension" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:85 msgid "" -"Create a backup of the original file I. The backup " -"has the original filename with C added." -msgstr "" -"I<仮想マシンのディスクイメージにある> 元のファイルのバックアップを作成しま" -"す。バックアップは元のファイル名に C を加えたものになります。" +"Create a backup of the original file I. The backup" +" has the original filename with C added." +msgstr "I<仮想マシンのディスクイメージにある> 元のファイルのバックアップを作成します。バックアップは元のファイル名に C を加えたものになります。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:88 msgid "" -"Usually the first character of C would be a dot C<.> so you would " -"write:" -msgstr "" -"一般的に C の最初の文字はドット C<.> です。そのため次のように書き" -"ます:" +"Usually the first character of C would be a dot C<.> so you would" +" write:" +msgstr "一般的に C の最初の文字はドット C<.> です。そのため次のように書きます:" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:91 @@ -5049,9 +4586,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit -b .orig [etc]\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -b .orig [etc]\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -b .orig [etc]\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:93 @@ -5079,10 +4614,9 @@ msgstr "B<--connect URI>" #: ../tools/virt-list-partitions.pl:87 ../tools/virt-tar.pl:134 #: ../tools/virt-win-reg.pl:135 msgid "" -"If you specify guest block devices directly, then libvirt is not used at all." -msgstr "" -"仮想マシンのブロックデバイスを直接指定すると、libvirt はまったく使用されませ" -"ん。" +"If you specify guest block devices directly, then libvirt is not used at " +"all." +msgstr "仮想マシンのブロックデバイスを直接指定すると、libvirt はまったく使用されません。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:114 @@ -5091,11 +4625,7 @@ msgid "" "off so you cannot see what you are typing. If you are not worried about " "Tempest attacks and there is no one else in the room you can specify this " "flag to see what you are typing." -msgstr "" -"キーとパスフレーズを入力要求するとき、 virt-edit は通常エコーを無効に切り替え" -"ます。そのため、入力しているものを見ることはできません。テンペスト攻撃の心配" -"がなく、部屋に誰もいなければ、入力しているものを見るためにこのフラグを指定で" -"きます。" +msgstr "キーとパスフレーズを入力要求するとき、 virt-edit は通常エコーを無効に切り替えます。そのため、入力しているものを見ることはできません。テンペスト攻撃の心配がなく、部屋に誰もいなければ、入力しているものを見るためにこのフラグを指定できます。" #. type: =item #: ../edit/virt-edit.pod:119 @@ -5113,25 +4643,19 @@ msgid "" "Instead of launching the external editor, non-interactively apply the Perl " "expression C to each line in the file. See L below." -msgstr "" -"外部エディターを起動する代わりに、ファイルにある各行に対して非対話的に Perl " -"表現 C を適用します。以下の L を参照してください。" +msgstr "外部エディターを起動する代わりに、ファイルにある各行に対して非対話的に Perl 表現 C を適用します。以下の L を参照してください。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:127 msgid "" -"Be careful to properly quote the expression to prevent it from being altered " -"by the shell." -msgstr "" -"表現がシェルにより変更されるのを防ぐために、適切に引用符でくくるよう注意して" -"ください。" +"Be careful to properly quote the expression to prevent it from being altered" +" by the shell." +msgstr "表現がシェルにより変更されるのを防ぐために、適切に引用符でくくるよう注意してください。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:130 msgid "Note that this option is only available when Perl 5 is installed." -msgstr "" -"このオプションは Perl 5 がインストールされているときのみ利用可能であることに" -"注意してください。" +msgstr "このオプションは Perl 5 がインストールされているときのみ利用可能であることに注意してください。" #. type: =item #: ../edit/virt-edit.pod:132 @@ -5144,9 +4668,7 @@ msgstr "B<--format> raw|qcow2|..." msgid "" " virt-edit --format=raw -a disk.img file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit --format=raw -a disk.img file\n" -"\n" +msgstr " virt-edit --format=raw -a disk.img file\n\n" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:147 @@ -5154,9 +4676,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit --format=raw -a disk.img --format -a another.img file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit --format=raw -a disk.img --format -a another.img file\n" -"\n" +msgstr " virt-edit --format=raw -a disk.img --format -a another.img file\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:181 @@ -5169,9 +4689,7 @@ msgstr "前のバージョンの virt-edit はどちらを書くこともでき msgid "" " virt-edit guestname file\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit guestname file\n" -"\n" +msgstr " virt-edit guestname file\n\n" #. type: =head1 #: ../edit/virt-edit.pod:195 @@ -5216,9 +4734,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit -d domname filename -e 's/foo/bar/'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -d domname filename -e 's/foo/bar/'\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -d domname filename -e 's/foo/bar/'\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:216 @@ -5233,9 +4749,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit -d domname /etc/passwd -e 's/^root:.*?:/root::/'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -d domname /etc/passwd -e 's/^root:.*?:/root::/'\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -d domname /etc/passwd -e 's/^root:.*?:/root::/'\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:221 @@ -5248,8 +4762,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:226 msgid "" -"To delete a line, set C<$_> to the empty string. For example, to delete the " -"C user account from the password file you can do:" +"To delete a line, set C<$_> to the empty string. For example, to delete the" +" C user account from the password file you can do:" msgstr "" #. type: verbatim @@ -5258,15 +4772,13 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit -d mydomain /etc/passwd -e '$_ = \"\" if /^apache:/'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -d mydomain /etc/passwd -e '$_ = \"\" if /^apache:/'\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -d mydomain /etc/passwd -e '$_ = \"\" if /^apache:/'\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:231 msgid "" -"To insert a line, prepend or append it to C<$_>. However appending lines to " -"the end of the file is rather difficult this way since there is no concept " +"To insert a line, prepend or append it to C<$_>. However appending lines to" +" the end of the file is rather difficult this way since there is no concept " "of \"last line of the file\" - your expression just doesn't get called " "again. You might want to use the first method (setting C<$EDITOR>) if you " "want to do this." @@ -5282,18 +4794,18 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:240 msgid "" -"The return value from the expression is ignored, but the expression may call " -"C in order to abort the whole program, leaving the original file " +"The return value from the expression is ignored, but the expression may call" +" C in order to abort the whole program, leaving the original file " "untouched." msgstr "" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:244 msgid "" -"Remember when matching the end of a line that C<$_> may contain the final C<" -"\\n>, or (for DOS files) C<\\r\\n>, or if the file does not end with a " -"newline then neither of these. Thus to match or substitute some text at the " -"end of a line, use this regular expression:" +"Remember when matching the end of a line that C<$_> may contain the final " +"C<\\n>, or (for DOS files) C<\\r\\n>, or if the file does not end with a " +"newline then neither of these. Thus to match or substitute some text at the" +" end of a line, use this regular expression:" msgstr "" #. type: verbatim @@ -5302,15 +4814,13 @@ msgstr "" msgid "" " /some text(\\r?\\n)?$/\n" "\n" -msgstr "" -" /some text(\\r?\\n)?$/\n" -"\n" +msgstr " /some text(\\r?\\n)?$/\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:251 msgid "" -"Alternately, use the perl C function, being careful not to chomp C<" -"$_> itself (since that would remove all newlines from the file):" +"Alternately, use the perl C function, being careful not to chomp " +"C<$_> itself (since that would remove all newlines from the file):" msgstr "" #. type: verbatim @@ -5319,9 +4829,7 @@ msgstr "" msgid "" " my $m = $_; chomp $m; $m =~ /some text$/\n" "\n" -msgstr "" -" my $m = $_; chomp $m; $m =~ /some text$/\n" -"\n" +msgstr " my $m = $_; chomp $m; $m =~ /some text$/\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:259 @@ -5355,9 +4863,7 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --rw -i -d domname edit /file\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --rw -i -d domname edit /file\n" -"\n" +msgstr " guestfish --rw -i -d domname edit /file\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:306 @@ -5369,8 +4875,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:309 msgid "" -"The command above uses libguestfs's guest inspection feature and so does not " -"work on guests that libguestfs cannot inspect, or on things like arbitrary " +"The command above uses libguestfs's guest inspection feature and so does not" +" work on guests that libguestfs cannot inspect, or on things like arbitrary " "disk images that don't contain guests. To edit a file on a disk image " "directly, use:" msgstr "" @@ -5381,23 +4887,21 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --rw -a disk.img -m /dev/sda1 edit /file\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --rw -a disk.img -m /dev/sda1 edit /file\n" -"\n" +msgstr " guestfish --rw -a disk.img -m /dev/sda1 edit /file\n\n" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:316 msgid "" "where C is the disk image, C is the filesystem within " "the disk image to edit, and C is the full path to the file." -msgstr "" +msgstr "ここで、C はディスクイメージ、C は編集するディスクイメージにあるファイルシステム、C はファイルの完全パスです。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:320 msgid "" "C cannot create new files. Use the guestfish commands C, " "C or C instead:" -msgstr "" +msgstr "C は新しいファイルを作成できません。代わりに guestfish コマンド C, C または C を使用してください:" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:323 @@ -5405,9 +4909,7 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --rw -i -d domname touch /newfile\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --rw -i -d domname touch /newfile\n" -"\n" +msgstr " guestfish --rw -i -d domname touch /newfile\n\n" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:325 @@ -5415,9 +4917,7 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --rw -i -d domname write /newfile \"new content\"\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --rw -i -d domname write /newfile \"new content\"\n" -"\n" +msgstr " guestfish --rw -i -d domname write /newfile \"new content\"\n\n" #. type: verbatim #: ../edit/virt-edit.pod:327 @@ -5425,9 +4925,7 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --rw -i -d domname upload localfile /newfile\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --rw -i -d domname upload localfile /newfile\n" -"\n" +msgstr " guestfish --rw -i -d domname upload localfile /newfile\n\n" #. type: =item #: ../edit/virt-edit.pod:333 @@ -5437,11 +4935,9 @@ msgstr "C" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:335 msgid "" -"If set, this string is used as the editor. It may contain arguments, eg. C<" -"\"emacs -nw\">" -msgstr "" -"設定されていると、この文字列がエディターとして使用されます。 C<\"emacs -nw" -"\"> のように、引数を含めることもできます。" +"If set, this string is used as the editor. It may contain arguments, eg. " +"C<\"emacs -nw\">" +msgstr "設定されていると、この文字列がエディターとして使用されます。 C<\"emacs -nw\"> のように、引数を含めることもできます。" #. type: textblock #: ../edit/virt-edit.pod:338 @@ -5454,10 +4950,7 @@ msgid "" "L, L, L, L, L, L, L, L, " "L, L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L, L, L, L, " -"L, L, L." +msgstr "L, L, L, L, L, L, L, L, L, L, L." #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:5 @@ -5475,22 +4968,15 @@ msgid "" " [Device] = guestfs:list_devices(G),\n" " ok = guestfs:close(G).\n" "\n" -msgstr "" -" {ok, G} = guestfs:create(),\n" -" ok = guestfs:add_drive_opts(G, Disk,\n" -" [{format, \"raw\"}, {readonly, true}]),\n" -" ok = guestfs:launch(G),\n" -" [Device] = guestfs:list_devices(G),\n" -" ok = guestfs:close(G).\n" -"\n" +msgstr " {ok, G} = guestfs:create(),\n ok = guestfs:add_drive_opts(G, Disk,\n [{format, \"raw\"}, {readonly, true}]),\n ok = guestfs:launch(G),\n [Device] = guestfs:list_devices(G),\n ok = guestfs:close(G).\n\n" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:18 msgid "" "This manual page documents how to call libguestfs from the Erlang " "programming language. This page just documents the differences from the C " -"API and gives some examples. If you are not familiar with using libguestfs, " -"you also need to read L." +"API and gives some examples. If you are not familiar with using libguestfs," +" you also need to read L." msgstr "" #. type: =head2 @@ -5512,9 +4998,7 @@ msgstr "" msgid "" " {ok, G} = guestfs:create().\n" "\n" -msgstr "" -" {ok, G} = guestfs:create().\n" -"\n" +msgstr " {ok, G} = guestfs:create().\n\n" #. type: verbatim #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:31 @@ -5522,13 +5006,12 @@ msgstr "" msgid "" " {ok, G} = guestfs:create(\"/path/to/erl-guestfs\").\n" "\n" -msgstr "" -" {ok, G} = guestfs:create(\"/path/to/erl-guestfs\").\n" -"\n" +msgstr " {ok, G} = guestfs:create(\"/path/to/erl-guestfs\").\n\n" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:33 -msgid "C is the libguestfs handle which you should pass to other functions." +msgid "" +"C is the libguestfs handle which you should pass to other functions." msgstr "" #. type: textblock @@ -5542,9 +5025,7 @@ msgstr "ハンドルを閉じるには:" msgid "" " ok = guestfs:close(G).\n" "\n" -msgstr "" -" ok = guestfs:close(G).\n" -"\n" +msgstr " ok = guestfs:close(G).\n\n" #. type: =head2 #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:40 @@ -5566,15 +5047,12 @@ msgid "" " ok = guestfs:add_drive_opts(G, Disk,\n" " [{format, \"raw\"}, {readonly, true}]).\n" "\n" -msgstr "" -" ok = guestfs:add_drive_opts(G, Disk,\n" -" [{format, \"raw\"}, {readonly, true}]).\n" -"\n" +msgstr " ok = guestfs:add_drive_opts(G, Disk,\n [{format, \"raw\"}, {readonly, true}]).\n\n" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:49 msgid "If the last argument would be an empty list, you can also omit it:" -msgstr "" +msgstr "最後の引数が空の一覧ならば、それを省略できます:" #. type: verbatim #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:51 @@ -5582,9 +5060,7 @@ msgstr "" msgid "" " ok = guestfs:add_drive_opts(G, Disk).\n" "\n" -msgstr "" -" ok = guestfs:add_drive_opts(G, Disk).\n" -"\n" +msgstr " ok = guestfs:add_drive_opts(G, Disk).\n\n" #. type: =head2 #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:53 @@ -5602,7 +5078,7 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:59 msgid "On error, you would see one of the following tuples:" -msgstr "" +msgstr "エラーが発生すると、以下の組のどれかが表示されます:" #. type: =item #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:63 @@ -5612,19 +5088,19 @@ msgstr "C<{error, Msg, Errno}>" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:65 msgid "This indicates an ordinary error from the function." -msgstr "" +msgstr "これは関数からの通常のエラーを意味します。" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:67 msgid "" "C is the error message (string) and C is the Unix error " "(integer)." -msgstr "" +msgstr "C はエラーメッセージ(文字列)です。C は Unix エラー(整数)です。" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:70 msgid "C can be zero. See L." -msgstr "" +msgstr "C は 0 の可能性があります。 L 参照。" #. type: =item #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:72 @@ -5700,13 +5176,10 @@ msgstr "@EXAMPLE2@" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:99 msgid "" -"L, L, L, L, L, L, L, " +"L, L, L, L, L, L, L, " "L, L. L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L, L, L, " -"L, L. L。" +msgstr "L, L, L, L, L, L, L, L, L. L。" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:116 @@ -5725,9 +5198,7 @@ msgstr "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc. L" msgid "" "The examples in this manual page may be freely copied, modified and " "distributed without any restrictions." -msgstr "" -"このマニュアルページにある例は、なんら制限なく自由にコピー、修正、配布できま" -"す。" +msgstr "このマニュアルページにある例は、なんら制限なく自由にコピー、修正、配布できます。" #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:121 @@ -5739,10 +5210,10 @@ msgstr "" #: ../ruby/examples/guestfs-ruby.pod:59 ../src/guestfs.pod:3436 msgid "" "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the " -"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " +"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the" +" Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " "option) any later version." -msgstr "" +msgstr "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:126 @@ -5755,9 +5226,9 @@ msgstr "" msgid "" "This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License " -"for more details." -msgstr "" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License" +" for more details." +msgstr "This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details." #. type: textblock #: ../erlang/examples/guestfs-erlang.pod:131 @@ -5771,7 +5242,7 @@ msgid "" "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License " "along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, " "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -msgstr "" +msgstr "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-examples.pod:5 @@ -5794,11 +5265,7 @@ msgid "" " guestfs_add_drive_ro (g, \"disk.img\");\n" " guestfs_launch (g);\n" "\n" -msgstr "" -" guestfs_h *g = guestfs_create ();\n" -" guestfs_add_drive_ro (g, \"disk.img\");\n" -" guestfs_launch (g);\n" -"\n" +msgstr " guestfs_h *g = guestfs_create ();\n guestfs_add_drive_ro (g, \"disk.img\");\n guestfs_launch (g);\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-examples.pod:15 ../src/guestfs.pod:19 @@ -5808,11 +5275,7 @@ msgid "" "or:\n" " cc prog.c -o prog `pkg-config libguestfs --cflags --libs`\n" "\n" -msgstr "" -" cc prog.c -o prog -lguestfs\n" -"or:\n" -" cc prog.c -o prog `pkg-config libguestfs --cflags --libs`\n" -"\n" +msgstr " cc prog.c -o prog -lguestfs\nor:\n cc prog.c -o prog `pkg-config libguestfs --cflags --libs`\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-examples.pod:21 @@ -5820,21 +5283,15 @@ msgid "" "This manual page contains examples of calling libguestfs from the C " "programming language. If you are not familiar with using libguestfs, you " "also need to read L." -msgstr "" -"このマニュアルページは C プログラミング言語から libguestfs を呼び出す例があり" -"ます。 libguestfs を使用することに慣れていなければ、L を読む必要" -"もあります。" +msgstr "このマニュアルページは C プログラミング言語から libguestfs を呼び出す例があります。 libguestfs を使用することに慣れていなければ、L を読む必要もあります。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-examples.pod:35 msgid "" -"L, L, L, L, L, L, L, " +"L, L, L, L, L, L, L, " "L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L, L, L, " -"L, L。" +msgstr "L, L, L, L, L, L, L, L, L." #. type: textblock #: ../examples/guestfs-examples.pod:51 ../ocaml/examples/guestfs-ocaml.pod:97 @@ -5854,19 +5311,14 @@ msgid "" "pod2man and pod2html have differing bugs which makes it hard to write URLs " "here. The only way which works for both sorts of output is to just write " "the URL directly. Do NOT use L<...> for URLs." -msgstr "" -"pod2man と pod2html は、ここに URL を書きにくくする別々のバグがあります。 ど" -"ちらの方法の並び替えをうまく機能させる方法は直接 URL を書くことです。 URL " -"に L<...> を使用してはいけません。" +msgstr "pod2man と pod2html は、ここに URL を書きにくくする別々のバグがあります。 どちらの方法に対しても並び替えをうまく機能させる方法は直接 URL を書くことです。 URL に L<...> を使用してはいけません。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:9 msgid "" "We break with tradition here and don't use ALL CAPS for the section " "headings, as this makes them much easier to read." -msgstr "" -"読みやすさを向上させるために、伝統を破り、セクション見出しをすべて大文字にし" -"てはいません。" +msgstr "読みやすさを向上させるために、慣習を破り、セクション見出しをすべて大文字にしてはいません。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:16 @@ -5878,9 +5330,7 @@ msgstr "guestfs-recipes - libguestfs, guestfish および仮想化ツールの msgid "" "This page contains recipes for and links to things you can do using " "libguestfs, L and the virt tools." -msgstr "" -"このページには libguestfs, L および仮想化ツールを使用してできる" -"ことのレシピとリンクがあります。" +msgstr "このページには libguestfs, L および仮想化ツールを使用してできることのレシピとリンクがあります。" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:23 @@ -5892,18 +5342,14 @@ msgstr "仮想マシンの setuid ファイルを監査します" msgid "" "The link below contains a small program which can be used to audit a Linux " "virtual machine to see what setuid and setgid files it contains." -msgstr "" -"以下のリンクには、setuid ファイルと setgid ファイルを含むものを確認するため" -"に、Linux 仮想マシンを監査するために使用できる、小さなプログラムがあります。" +msgstr "以下のリンクには、setuid ファイルと setgid ファイルを含むものを確認するために、Linux 仮想マシンを監査するために使用できる、小さなプログラムがあります。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:28 msgid "" "https://rwmj.wordpress.com/2010/12/15/tip-audit-virtual-machine-for-setuid-" "files/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/12/15/tip-audit-virtual-machine-for-setuid-" -"files/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2010/12/15/tip-audit-virtual-machine-for-setuid-files/#content" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:30 @@ -5914,18 +5360,16 @@ msgstr "Windows XP 仮想マシンの背景画像を変更します" #: ../examples/guestfs-recipes.pod:32 msgid "" "The links below explain how to use L to change the background " -"image for a user of a Windows XP VM. Unfortunately the technique appears to " -"be substantially different for each version of Windows." -msgstr "" +"image for a user of a Windows XP VM. Unfortunately the technique appears to" +" be substantially different for each version of Windows." +msgstr "以下のリンクは、Windows XP 仮想マシンのユーザーの背景画像を変更するために L を使用する方法について説明しています。残念ながら、このテクニックは Windows のバージョンによりわずかに異なります。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:37 msgid "" -"https://lists.fedoraproject.org/pipermail/virt/2011-May/002655.html https://" -"lists.fedoraproject.org/pipermail/virt/2011-May/002658.html" -msgstr "" -"https://lists.fedoraproject.org/pipermail/virt/2011-May/002655.html https://" -"lists.fedoraproject.org/pipermail/virt/2011-May/002658.html" +"https://lists.fedoraproject.org/pipermail/virt/2011-May/002655.html " +"https://lists.fedoraproject.org/pipermail/virt/2011-May/002658.html" +msgstr "https://lists.fedoraproject.org/pipermail/virt/2011-May/002655.html https://lists.fedoraproject.org/pipermail/virt/2011-May/002658.html" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:40 @@ -5938,27 +5382,21 @@ msgid "" "The guestfish technique described in the link below works well for most " "Linux VMs. Depending on the Linux distro you may need to change the paths " "slightly." -msgstr "" -"以下のリンクにある guestfish テクニックは多くの Linux 仮想マシンに対してうま" -"くいきます。 Linux ディストリビューションに依存して、少しだけパスを変更する" -"必要があるかもしれません。" +msgstr "以下のリンクにある guestfish テクニックは多くの Linux 仮想マシンに対してうまくいきます。 Linux ディストリビューションに依存して、少しだけパスを変更する必要があるかもしれません。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:46 msgid "" "https://rwmj.wordpress.com/2010/09/24/tip-my-procedure-for-cloning-a-fedora-" "vm/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/09/24/tip-my-procedure-for-cloning-a-fedora-" -"vm/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2010/09/24/tip-my-procedure-for-cloning-a-fedora-vm/#content" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:48 msgid "" "Avoid L. Currently what to do about virt-clone is under " "discussion." -msgstr "" -"L を避けます。現在 virt-clone について行うことは議論中です。" +msgstr "L を避けます。現在 virt-clone について行うことは議論中です。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:51 @@ -5975,22 +5413,16 @@ msgstr "仮想マシンのクローン方法 (Windows)" msgid "" "It is possible to do a \"sysprep\" using libguestfs alone, although not " "straightforward. Currently there is code in the Aeolus Oz project which " -"does this (using libguestfs). As part of our review of the virt-clone tool, " -"we may add sysprepping ability." -msgstr "" -"libguestfs のみを使用して \"sysprep\" を実行できますが、簡単ではありません。" -"現在、これを(libguestfs と使用して)行っている Aeolus Oz プロジェクトにおい" -"てコードがあります。virt-clone ツールのレビューの一部として、sysprep 機能を追" -"加するかもしれません。" +"does this (using libguestfs). As part of our review of the virt-clone tool," +" we may add sysprepping ability." +msgstr "libguestfs のみを使用して \"sysprep\" を実行できますが、簡単ではありません。現在、これを(libguestfs と使用して)行っている Aeolus Oz プロジェクトにおいてコードがあります。virt-clone ツールのレビューの一部として、sysprep 機能を追加するかもしれません。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:60 msgid "" -"https://github.com/clalancette/oz https://www.redhat.com/archives/virt-tools-" -"list/2011-May/msg00019.html" -msgstr "" -"https://github.com/clalancette/oz https://www.redhat.com/archives/virt-tools-" -"list/2011-May/msg00019.html" +"https://github.com/clalancette/oz https://www.redhat.com/archives/virt-" +"tools-list/2011-May/msg00019.html" +msgstr "https://github.com/clalancette/oz https://www.redhat.com/archives/virt-tools-list/2011-May/msg00019.html" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:63 @@ -6008,9 +5440,7 @@ msgstr "入力 C を出力 C に変換します:" msgid "" " guestfish --ro -a cd.iso -m /dev/sda tgz-out / cd.tar.gz\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --ro -a cd.iso -m /dev/sda tgz-out / cd.tar.gz\n" -"\n" +msgstr " guestfish --ro -a cd.iso -m /dev/sda tgz-out / cd.tar.gz\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:69 @@ -6023,9 +5453,7 @@ msgstr "サブディレクトリ(例: C)をエクスポートする msgid "" " guestfish --ro -a cd.iso -m /dev/sda tgz-out /files cd.tar.gz\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --ro -a cd.iso -m /dev/sda tgz-out /files cd.tar.gz\n" -"\n" +msgstr " guestfish --ro -a cd.iso -m /dev/sda tgz-out /files cd.tar.gz\n\n" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:73 @@ -6037,25 +5465,19 @@ msgstr "空のディスクイメージを作成します" msgid "" "You can use the L I<-N> option to create empty disk images. " "The useful guide below explains the options available." -msgstr "" -"空のディスクイメージを作成するために L I<-N> オプションを使用で" -"きます。以下の有用なガイドは利用可能なオプションについて説明しています。" +msgstr "空のディスクイメージを作成するために L I<-N> オプションを使用できます。以下の有用なガイドは利用可能なオプションについて説明しています。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:78 msgid "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/09/08/new-guestfish-n-options-in-1-5-9/" -"#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/09/08/new-guestfish-n-options-in-1-5-9/" -"#content" +"https://rwmj.wordpress.com/2010/09/08/new-guestfish-n-options-" +"in-1-5-9/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2010/09/08/new-guestfish-n-options-in-1-5-9/#content" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:80 msgid "Dump raw filesystem content from inside a disk image or VM" -msgstr "" -"ディスクイメージまたは仮想マシンの中にあるファイルシステムの内容をそのままダ" -"ンプします" +msgstr "ディスクイメージまたは仮想マシンの中にあるファイルシステムの内容をそのままダンプします" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:82 @@ -6063,10 +5485,7 @@ msgid "" "You can use the L C command to extract the raw " "filesystem content from any filesystem in a disk image or a VM (even one " "which is encrypted or buried inside an LV):" -msgstr "" -"ディスクイメージまたは仮想マシン(暗号化されていたり、論理ボリュームの中に" -"あったりしても)にある、あらゆるファイルシステムから生のファイルシステムの内" -"容を抽出するために L C コマンドを使用できます。" +msgstr "ディスクイメージまたは仮想マシン(暗号化されていたり、論理ボリュームの中にあったりしても)にある、あらゆるファイルシステムから生のファイルシステムの内容を抽出するために L C コマンドを使用できます。" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:86 @@ -6074,9 +5493,7 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --ro -a disk.img run : download /dev/sda1 sda1.img\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --ro -a disk.img run : download /dev/sda1 sda1.img\n" -"\n" +msgstr " guestfish --ro -a disk.img run : download /dev/sda1 sda1.img\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:88 @@ -6084,16 +5501,12 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --ro -d Guest run : download /dev/vg_guest/lv_root lv.img\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --ro -d Guest run : download /dev/vg_guest/lv_root lv.img\n" -"\n" +msgstr " guestfish --ro -d Guest run : download /dev/vg_guest/lv_root lv.img\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:90 msgid "To list the filesystems in a disk image, use L." -msgstr "" -"ディスクイメージにあるファイルシステムを一覧表示するには L を使用します。" +msgstr "ディスクイメージにあるファイルシステムを一覧表示するには L を使用します。" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:92 @@ -6131,18 +5544,14 @@ msgstr "GRUB 設定を編集するには L を使用します:" msgid "" " virt-edit -d BrokenGuest /boot/grub/grub.conf\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit -d BrokenGuest /boot/grub/grub.conf\n" -"\n" +msgstr " virt-edit -d BrokenGuest /boot/grub/grub.conf\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:116 msgid "" "or for general tinkering inside an unbootable VM use L like " "this:" -msgstr "" -"もしくは、起動不可能な仮想マシンの中から一般的に修復するために、このように " -"L を使用します:" +msgstr "もしくは、起動不可能な仮想マシンの中から一般的に修復するために、このように L を使用します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:119 @@ -6150,9 +5559,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-rescue -d BrokenGuest\n" "\n" -msgstr "" -" virt-rescue -d BrokenGuest\n" -"\n" +msgstr " virt-rescue -d BrokenGuest\n\n" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:121 @@ -6163,9 +5570,7 @@ msgstr "仮想マシンから任意のディレクトリをエクスポートし #: ../examples/guestfs-recipes.pod:123 msgid "" "To export C from a VM into a local directory use L:" -msgstr "" -"仮想マシンから C をローカルディレクトリにエクスポートするには L を使用します:" +msgstr "仮想マシンから C をローカルディレクトリにエクスポートするには L を使用します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:126 ../examples/guestfs-testing.pod:93 @@ -6173,9 +5578,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-copy-out -d Guest /home .\n" "\n" -msgstr "" -" virt-copy-out -d Guest /home .\n" -"\n" +msgstr " virt-copy-out -d Guest /home .\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:128 ../fish/guestfish-actions.pod:9 @@ -6192,14 +5595,12 @@ msgstr "注:" msgid "" "The final dot of the command is not a printing error. It means we want to " "copy out to the current directory." -msgstr "" -"コマンドの最後のドットは表示エラーではありません。現在のディレクトリーにコ" -"ピーしたいことを意味します。" +msgstr "コマンドの最後のドットは表示エラーではありません。現在のディレクトリーにコピーしたいことを意味します。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:139 msgid "This creates a directory called C under the current directory." -msgstr "" +msgstr "これは現在のディレクトリーに C というディレクトリーを作成します。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:143 @@ -6207,7 +5608,7 @@ msgid "" "If the guest is a Windows guest then you can use drive letters and " "backslashes, but you must prefix the path with C and quote it to " "protect it from the shell, like this:" -msgstr "" +msgstr "仮想マシンが Windows ならば、ドライブレターとバックスラッシュを使用できます。しかし、パスを C で始める必要があり、シェルから保護するために引用符でくくる必要があります。このようにします:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:147 @@ -6215,9 +5616,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-copy-out -d WinGuest 'win:c:\\windows\\system32\\config' .\n" "\n" -msgstr "" -" virt-copy-out -d WinGuest 'win:c:\\windows\\system32\\config' .\n" -"\n" +msgstr " virt-copy-out -d WinGuest 'win:c:\\windows\\system32\\config' .\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:149 @@ -6230,29 +5629,27 @@ msgstr "圧縮された tar ファイルとして出力を取得するには:" msgid "" " virt-tar-out -d Guest /home - | gzip --best > home.tar.gz\n" "\n" -msgstr "" -" virt-tar-out -d Guest /home - | gzip --best > home.tar.gz\n" -"\n" +msgstr " virt-tar-out -d Guest /home - | gzip --best > home.tar.gz\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:153 msgid "" "Although it sounds tempting, this is usually not a reliable way to get a " -"backup from a running guest. See the entry in the FAQ: http://libguestfs." -"org/FAQ.html#backup" -msgstr "" +"backup from a running guest. See the entry in the FAQ: " +"http://libguestfs.org/FAQ.html#backup" +msgstr "魅力的なように聞こえますが、これは通常、実行中の仮想マシンからバックアップを取得する方法として信頼できる方法ではありません。次の FAQ の項目を参照してください: http://libguestfs.org/FAQ.html#backup" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:157 msgid "Find out which user is using the most space" -msgstr "" +msgstr "もっとも領域を使用しているユーザーを検索します" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:159 msgid "" "This simple script examines a Linux guest to find out which user is using " "the most space in their home directory:" -msgstr "" +msgstr "この簡単なスクリプトは、ホームディレクトリーにおいてもっとも領域を使用しているユーザーを検索するために、Linux 仮想マシンを検査します。" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:162 @@ -6260,9 +5657,7 @@ msgstr "" msgid "" " #!/bin/sh -\n" " \n" -msgstr "" -" #!/bin/sh -\n" -" \n" +msgstr " #!/bin/sh -\n \n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:164 ../fish/guestfish.pod:984 @@ -6270,9 +5665,7 @@ msgstr "" msgid "" " set -e\n" " \n" -msgstr "" -" set -e\n" -" \n" +msgstr " set -e\n \n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:166 @@ -6281,10 +5674,7 @@ msgid "" " vm=\"$1\"\n" " dir=/home\n" " \n" -msgstr "" -" vm=\"$1\"\n" -" dir=/home\n" -" \n" +msgstr " vm=\"$1\"\n dir=/home\n \n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:169 @@ -6292,9 +5682,7 @@ msgstr "" msgid "" " eval $(guestfish --ro -d \"$vm\" -i --listen)\n" " \n" -msgstr "" -" eval $(guestfish --ro -d \"$vm\" -i --listen)\n" -" \n" +msgstr " eval $(guestfish --ro -d \"$vm\" -i --listen)\n \n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:171 @@ -6306,13 +5694,7 @@ msgid "" " guestfish --remote du \"$dir/$d\";\n" " done | sort -nr -k 2\n" " \n" -msgstr "" -" for d in $(guestfish --remote ls \"$dir\"); do\n" -" echo -n \"$dir/$d\"\n" -" echo -ne '\\t'\n" -" guestfish --remote du \"$dir/$d\";\n" -" done | sort -nr -k 2\n" -" \n" +msgstr " for d in $(guestfish --remote ls \"$dir\"); do\n echo -n \"$dir/$d\"\n echo -ne '\\t'\n guestfish --remote du \"$dir/$d\";\n done | sort -nr -k 2\n \n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:177 ../fish/guestfish.pod:941 @@ -6320,9 +5702,7 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --remote exit\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --remote exit\n" -"\n" +msgstr " guestfish --remote exit\n\n" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:179 @@ -6334,23 +5714,21 @@ msgstr "仮想マシンから DHCP アドレスを取得します" msgid "" "The link below explains the many different possible techniques for getting " "the last assigned DHCP address of a virtual machine." -msgstr "" +msgstr "以下のリンクは、仮想マシンに対して最後に割り当てられた DHCP アドレスを取得するために、多くの異なる利用可能なテクニックを説明しています。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:184 msgid "" -"https://rwmj.wordpress.com/2011/03/31/tip-code-for-getting-dhcp-address-from-" -"a-virtual-machine-disk-image/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2011/03/31/tip-code-for-getting-dhcp-address-from-" -"a-virtual-machine-disk-image/#content" +"https://rwmj.wordpress.com/2011/03/31/tip-code-for-getting-dhcp-address-" +"from-a-virtual-machine-disk-image/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2011/03/31/tip-code-for-getting-dhcp-address-from-a-virtual-machine-disk-image/#content" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:186 msgid "" -"In the libguestfs source examples directory you will find the latest version " -"of the C program." -msgstr "" +"In the libguestfs source examples directory you will find the latest version" +" of the C program." +msgstr "libguestfs のソースのサンプルディレクトリーに、C プログラムの最新バージョンがあります。" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:189 @@ -6360,7 +5738,7 @@ msgstr "オペレーティングシステムの製品名を取得します" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:191 msgid "Save the following script into a file called C:" -msgstr "" +msgstr "以下のスクリプトを C というファイルの中に保存します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:193 @@ -6373,19 +5751,12 @@ msgid "" " guestfish --remote inspect-get-product-name \"$root\"\n" " guestfish --remote exit\n" "\n" -msgstr "" -" #!/bin/sh -\n" -" set -e\n" -" eval \"$(guestfish --ro -d \"$1\" --i --listen)\"\n" -" root=\"$(guestfish --remote inspect-get-roots)\"\n" -" guestfish --remote inspect-get-product-name \"$root\"\n" -" guestfish --remote exit\n" -"\n" +msgstr " #!/bin/sh -\n set -e\n eval \"$(guestfish --ro -d \"$1\" --i --listen)\"\n root=\"$(guestfish --remote inspect-get-roots)\"\n guestfish --remote inspect-get-product-name \"$root\"\n guestfish --remote exit\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:200 msgid "Make the script executable and run it on a named guest:" -msgstr "" +msgstr "スクリプトを実行可能にして、名前付き仮想マシンにおいて実行します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:202 @@ -6394,17 +5765,14 @@ msgid "" " # product-name.sh RHEL60x64\n" " Red Hat Enterprise Linux Server release 6.0 (Santiago)\n" "\n" -msgstr "" -" # product-name.sh RHEL60x64\n" -" Red Hat Enterprise Linux Server release 6.0 (Santiago)\n" -"\n" +msgstr " # product-name.sh RHEL60x64\n Red Hat Enterprise Linux Server release 6.0 (Santiago)\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:205 msgid "" "You can also use an XPath query on the L XML using the " "C command line tool or from your favourite programming language:" -msgstr "" +msgstr "C コマンドラインツールを使用して、またはお気に入りのプログラミング言語から、L XML において XPath クエリーを使用することもできます:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:209 @@ -6416,13 +5784,7 @@ msgid "" " -- NODE --\n" " Red Hat Enterprise Linux Server release 6.0 (Santiago)\n" "\n" -msgstr "" -" # virt-inspector RHEL60x64 > xml\n" -" # xpath '//product_name' < xml\n" -" Found 1 nodes:\n" -" -- NODE --\n" -" Red Hat Enterprise Linux Server release 6.0 (Santiago)\n" -"\n" +msgstr " # virt-inspector RHEL60x64 > xml\n # xpath '//product_name' < xml\n Found 1 nodes:\n -- NODE --\n Red Hat Enterprise Linux Server release 6.0 (Santiago)\n\n" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:215 @@ -6434,50 +5796,46 @@ msgstr "Linux 仮想マシンのデフォルトの起動カーネルを取得し msgid "" "The link below contains a program to print the default boot kernel for a " "Linux VM." -msgstr "" -"以下のリンクに Linux 仮想マシンのデフォルトの起動カーネルを表示するためのプロ" -"グラムがあります。" +msgstr "以下のリンクに Linux 仮想マシンのデフォルトの起動カーネルを表示するためのプログラムがあります。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:220 msgid "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/10/30/tip-use-augeas-to-get-the-default-boot-" -"kernel-for-a-vm/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/10/30/tip-use-augeas-to-get-the-default-boot-" -"kernel-for-a-vm/#content" +"https://rwmj.wordpress.com/2010/10/30/tip-use-augeas-to-get-the-default-" +"boot-kernel-for-a-vm/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2010/10/30/tip-use-augeas-to-get-the-default-boot-kernel-for-a-vm/#content" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:222 msgid "" -"It uses Augeas, and the technique is generally applicable for many different " -"tasks, such as:" -msgstr "" +"It uses Augeas, and the technique is generally applicable for many different" +" tasks, such as:" +msgstr "Augeas を使用します。また、以下のように、多くのさまざまな作業に対して適用可能な一般的なテクニックがあります:" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:229 msgid "listing the user accounts in the guest" -msgstr "" +msgstr "仮想マシンのユーザーアカウントの一覧" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:233 msgid "what repositories is it configured to use" -msgstr "" +msgstr "使用するよう設定されたリポジトリー" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:237 msgid "what NTP servers does it connect to" -msgstr "" +msgstr "接続する NTP サーバー" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:241 msgid "what were the boot messages last time it booted" -msgstr "" +msgstr "前回起動時の起動メッセージ" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:245 msgid "listing who was logged in recently" -msgstr "" +msgstr "最近ログインしたユーザーの一覧" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:249 @@ -6496,14 +5854,13 @@ msgid "" "RPMs are just uploaded to the guest along with a \"firstboot\" script that " "installs them next time the guest is booted. You could use this technique " "to install vital security updates in an offline guest." -msgstr "" +msgstr "以下のリンクは、仮想マシンにおいて RPM をインストールする方法があります。実際、仮想マシンの次回起動時にインストールされる \"firstboot\" スクリプトを用いて仮想マシンに RPM がアップロードされます。停止中の仮想マシンにおいて致命的なセキュリティ更新をインストールするためにこのテクニックを使用できます。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:259 msgid "" "https://rwmj.wordpress.com/2010/12/01/tip-install-rpms-in-a-guest/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/12/01/tip-install-rpms-in-a-guest/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2010/12/01/tip-install-rpms-in-a-guest/#content" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:261 @@ -6526,22 +5883,14 @@ msgid "" " guestfish --remote inspect-list-applications \"$root\"\n" " guestfish --remote exit\n" "\n" -msgstr "" -" #!/bin/sh -\n" -" set -e\n" -" eval \"$(guestfish --ro -d \"$1\" --i --listen)\"\n" -" root=\"$(guestfish --remote inspect-get-roots)\"\n" -" guestfish --remote inspect-list-applications \"$root\"\n" -" guestfish --remote exit\n" -"\n" +msgstr " #!/bin/sh -\n set -e\n eval \"$(guestfish --ro -d \"$1\" --i --listen)\"\n root=\"$(guestfish --remote inspect-get-roots)\"\n guestfish --remote inspect-list-applications \"$root\"\n guestfish --remote exit\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:272 msgid "" "Make the file executable and then you can run it on any named virtual " "machine:" -msgstr "" -"ファイルを実行可能にして、あらゆる名前付き仮想マシンにおいて実行できます:" +msgstr "ファイルを実行可能にして、あらゆる名前付き仮想マシンにおいて実行できます:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:275 @@ -6577,45 +5926,15 @@ msgid "" " app_description:\n" " }\n" "\n" -msgstr "" -" # list-apps.sh WinGuest\n" -" [0] = {\n" -" app_name: Mozilla Firefox (3.6.12)\n" -" app_display_name: Mozilla Firefox (3.6.12)\n" -" app_epoch: 0\n" -" app_version: 3.6.12 (en-GB)\n" -" app_release:\n" -" app_install_path: C:\\Program Files\\Mozilla Firefox\n" -" app_trans_path:\n" -" app_publisher: Mozilla\n" -" app_url: http://www.mozilla.com/en-GB/\n" -" app_source_package:\n" -" app_summary:\n" -" app_description: Mozilla Firefox\n" -" }\n" -" [1] = {\n" -" app_name: VLC media player\n" -" app_display_name: VLC media player 1.1.5\n" -" app_epoch: 0\n" -" app_version: 1.1.5\n" -" app_release:\n" -" app_install_path: C:\\Program Files\\VideoLAN\\VLC\n" -" app_trans_path:\n" -" app_publisher: VideoLAN\n" -" app_url: http://www.videolan.org/\n" -" app_source_package:\n" -" app_summary:\n" -" app_description:\n" -" }\n" -"\n" +msgstr " # list-apps.sh WinGuest\n [0] = {\n app_name: Mozilla Firefox (3.6.12)\n app_display_name: Mozilla Firefox (3.6.12)\n app_epoch: 0\n app_version: 3.6.12 (en-GB)\n app_release:\n app_install_path: C:\\Program Files\\Mozilla Firefox\n app_trans_path:\n app_publisher: Mozilla\n app_url: http://www.mozilla.com/en-GB/\n app_source_package:\n app_summary:\n app_description: Mozilla Firefox\n }\n [1] = {\n app_name: VLC media player\n app_display_name: VLC media player 1.1.5\n app_epoch: 0\n app_version: 1.1.5\n app_release:\n app_install_path: C:\\Program Files\\VideoLAN\\VLC\n app_trans_path:\n app_publisher: VideoLAN\n app_url: http://www.videolan.org/\n app_source_package:\n app_summary:\n app_description:\n }\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:305 msgid "" "If you want to run the script on disk images (instead of libvirt virtual " -"machines), change C<-d \"$1\"> to C<-a \"$1\">. See also L." -msgstr "" +"machines), change C<-d \"$1\"> to C<-a \"$1\">. See also L." +msgstr "(libvirt 仮想マシンの代わりに)ディスクイメージにおいてスクリプトを実行したいならば、C<-d \"$1\"> を C<-a \"$1\"> に変更します。L 参照。" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:309 @@ -6625,7 +5944,7 @@ msgstr "仮想マシンのファイルおよびディレクトリを一覧表示 #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:311 msgid "This involves using the L C command like this:" -msgstr "" +msgstr "このように L C コマンドを使用することを含みます:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:313 @@ -6633,9 +5952,7 @@ msgstr "" msgid "" " guestfish --ro -d Guest -i find0 / - | tr '\\0' '\\n' | sort\n" "\n" -msgstr "" -" guestfish --ro -d Guest -i find0 / - | tr '\\0' '\\n' | sort\n" -"\n" +msgstr " guestfish --ro -d Guest -i find0 / - | tr '\\0' '\\n' | sort\n\n" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:315 @@ -6646,18 +5963,16 @@ msgstr "Windows 仮想マシンのサービスを一覧表示します" #: ../examples/guestfs-recipes.pod:317 msgid "" "The link below contains a script that can be used to list out the services " -"from a Windows VM, and whether those services run at boot time or are loaded " -"on demand." -msgstr "" +"from a Windows VM, and whether those services run at boot time or are loaded" +" on demand." +msgstr "以下のリンクは、Windows 仮想マシンからサービスを、およびそれらのサービスが起動時に実行されるか必要に応じて読み込まれるかを一覧化するために使用できるスクリプトがあります。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:321 msgid "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/12/10/tip-list-services-in-a-windows-guest/" -"#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/12/10/tip-list-services-in-a-windows-guest/" -"#content" +"https://rwmj.wordpress.com/2010/12/10/tip-list-services-in-a-windows-" +"guest/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2010/12/10/tip-list-services-in-a-windows-guest/#content" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:323 @@ -6669,26 +5984,26 @@ msgstr "ディスクイメージをスパースにします" msgid "" "The link below contains some guides for making a disk image sparse (or " "reintroducing sparseness)." -msgstr "" +msgstr "以下のリンクは、ディスクイメージをスパースにする(または再びスパースにする)ためのいくつかのガイドがあります。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:328 msgid "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/10/19/tip-making-a-disk-image-sparse/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/10/19/tip-making-a-disk-image-sparse/#content" +"https://rwmj.wordpress.com/2010/10/19/tip-making-a-disk-image-" +"sparse/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2010/10/19/tip-making-a-disk-image-sparse/#content" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:330 msgid "Monitor disk usage over time" -msgstr "" +msgstr "ディスク使用量を時系列に監視します" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:332 msgid "" "You can use L to monitor disk usage of your guests over time. " "The link below contains a guide." -msgstr "" +msgstr "時系列で仮想マシンのディスク使用量を監視するために L を使用できます。以下のリンクは仮想マシンを含みます。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:335 @@ -6698,8 +6013,7 @@ msgstr "http://virt-tools.org/learning/advanced-virt-df/" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:337 msgid "Reading the Windows Event Log from Windows Vista (or later)" -msgstr "" -"Windows Vista (またそれ以降)から Windows のイベントログを読み出します" +msgstr "Windows Vista (またそれ以降)から Windows のイベントログを読み出します" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:339 @@ -6707,16 +6021,14 @@ msgid "" "L plus the tools described in the link below can be used to " "read out the Windows Event Log from any virtual machine running Windows " "Vista or a later version." -msgstr "" +msgstr "L に加えて以下のリンクに示されるツールは、実行中の Windows Vista およびそれ以降のあらゆる仮想マシンから Windows イベントログを読み出すために使用できます。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:343 msgid "" "https://rwmj.wordpress.com/2011/04/17/decoding-the-windows-event-log-using-" "guestfish/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2011/04/17/decoding-the-windows-event-log-using-" -"guestfish/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2011/04/17/decoding-the-windows-event-log-using-guestfish/#content" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:345 @@ -6728,7 +6040,7 @@ msgstr "root のパスワードを削除します (Linux)" msgid "" "Using the L I<-e> option you can do simple replacements on " "files. One use is to remove the root password from a Linux guest:" -msgstr "" +msgstr "L I<-e> を使用することにより、ファイルの内容を簡単に置き換えることができます。一つの使用方法は Linux 仮想マシンから root パスワードを削除することです。" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-recipes.pod:350 @@ -6736,9 +6048,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit domname /etc/passwd -e 's/^root:.*?:/root::/'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit domname /etc/passwd -e 's/^root:.*?:/root::/'\n" -"\n" +msgstr " virt-edit domname /etc/passwd -e 's/^root:.*?:/root::/'\n\n" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:352 @@ -6751,16 +6061,14 @@ msgid "" "The link below contains one technique for removing the Administrator " "password from a Windows VM, or to be more precise, it gives you a command " "prompt the next time you log in which you can use to bypass any security:" -msgstr "" +msgstr "以下のリンクは、Windows 仮想マシンから管理者パスワードを削除するためのテクニックを含みます。または、より精細にするために、セキュリティを迂回するために使用でき、次回ログイン時にコマンドプロンプトを出します:" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:359 msgid "" "https://mdbooth.wordpress.com/2010/10/18/resetting-a-windows-guests-" "administrator-password-with-guestfish/" -msgstr "" -"https://mdbooth.wordpress.com/2010/10/18/resetting-a-windows-guests-" -"administrator-password-with-guestfish/" +msgstr "https://mdbooth.wordpress.com/2010/10/18/resetting-a-windows-guests-administrator-password-with-guestfish/" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:361 @@ -6773,16 +6081,14 @@ msgid "" "Linux live CDs often contain multiple layers of disk images wrapped like a " "Russian doll. You can use L to look inside these multiple " "layers, as outlined in the guide below." -msgstr "" +msgstr "Linux live CD は、ロシア人形のように覆われた複数の層のディスクイメージを含みます。以下のガイドに概要が示されたように、これらの複数の層の内側を見るために L を使用できます。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:367 msgid "" "https://rwmj.wordpress.com/2009/07/15/unpack-the-russian-doll-of-a-f11-live-" "cd/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2009/07/15/unpack-the-russian-doll-of-a-f11-live-" -"cd/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2009/07/15/unpack-the-russian-doll-of-a-f11-live-cd/#content" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:369 @@ -6794,14 +6100,13 @@ msgstr "ファイルのアップロード方法およびダウンロード方法 msgid "" "The link below contains general tips on uploading (copying in) and " "downloading (copying out) files from VMs." -msgstr "" +msgstr "以下のリンクは、仮想マシンにファイルをアップロード、および仮想マシンからファイルをダウンロードすることに関する、一般的なヒントがあります。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:374 msgid "" "https://rwmj.wordpress.com/2010/12/02/tip-uploading-and-downloading/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2010/12/02/tip-uploading-and-downloading/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2010/12/02/tip-uploading-and-downloading/#content" #. type: =head1 #: ../examples/guestfs-recipes.pod:376 @@ -6813,27 +6118,22 @@ msgstr "VMware ESX 仮想マシンにおいて libguestfs ツールを使用し msgid "" "The link below explains how to use libguestfs, L and the virt " "tools on any VMware ESX guests, by first sharing the VMware VMFS over sshfs." -msgstr "" +msgstr "以下のリンクは、まず最初に sshfs 経由で VMware VMFS を共有することにより、VMware ESX 仮想マシンにおいて libguestfs, L および virt ツールを使用する方法を説明しています。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:382 msgid "" "https://rwmj.wordpress.com/2011/05/10/tip-use-libguestfs-on-vmware-esx-" "guests/#content" -msgstr "" -"https://rwmj.wordpress.com/2011/05/10/tip-use-libguestfs-on-vmware-esx-" -"guests/#content" +msgstr "https://rwmj.wordpress.com/2011/05/10/tip-use-libguestfs-on-vmware-esx-guests/#content" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:386 msgid "" -"L, L, L, L, L, L, L, L, L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L, L, L, L, L, L, L." +"L, L, L, L, L, L, L, L" +", L, L." +msgstr "L, L, L, L, L, L, L, L, L, L." #. type: textblock #: ../examples/guestfs-recipes.pod:403 @@ -6868,16 +6168,13 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:18 msgid "You can report bugs you find through this link:" -msgstr "" +msgstr "このリンクを使用して見つけたバグを報告できます:" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:20 msgid "" -"https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" -"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools" -msgstr "" -"https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" -"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools" +"https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools" +msgstr "https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:22 @@ -6916,9 +6213,7 @@ msgstr "" msgid "" " time guestfish -a /dev/null run\n" "\n" -msgstr "" -" time guestfish -a /dev/null run\n" -"\n" +msgstr " time guestfish -a /dev/null run\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:38 @@ -6941,9 +6236,7 @@ msgstr "http://virt-tools.org/learning/check-hardware-virt/" #: ../examples/guestfs-testing.pod:45 msgid "" "If the command above does not work at all, use L." -msgstr "" -"上のコマンドがまったく機能しなければ、 L を使用しま" -"す。" +msgstr "上のコマンドがまったく機能しなければ、 L を使用します。" #. type: =head2 #: ../examples/guestfs-testing.pod:48 @@ -6953,9 +6246,7 @@ msgstr "すべての仮想マシンにおいて virt-alignment-scan を実行し #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:50 msgid "Run L on guests or disk images:" -msgstr "" -"仮想マシンまたはディスクイメージにおいて L を実行しま" -"す:" +msgstr "仮想マシンまたはディスクイメージにおいて L を実行します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:52 @@ -6963,16 +6254,14 @@ msgstr "" msgid "" " virt-alignment-scan -a /path/to/disk.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-alignment-scan -a /path/to/disk.img\n" -"\n" +msgstr " virt-alignment-scan -a /path/to/disk.img\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:54 ../examples/guestfs-testing.pod:161 #: ../examples/guestfs-testing.pod:174 ../examples/guestfs-testing.pod:234 #: ../src/guestfs.pod:2878 msgid "or:" -msgstr "" +msgstr "または:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:56 @@ -6980,9 +6269,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-alignment-scan -d Guest\n" "\n" -msgstr "" -" virt-alignment-scan -d Guest\n" -"\n" +msgstr " virt-alignment-scan -d Guest\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:58 @@ -6997,9 +6284,7 @@ msgstr "仮想マシンにあるいくつかのファイルにおいて virt-cat #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:62 msgid "L can display files from guests. For a Linux guest, try:" -msgstr "" -"L は仮想マシンからファイルを表示できます。 Linux 仮想マシンに対" -"しては、次を試します:" +msgstr "L は仮想マシンからファイルを表示できます。 Linux 仮想マシンに対しては、次を試します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:64 @@ -7007,14 +6292,12 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat LinuxGuest /etc/passwd\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat LinuxGuest /etc/passwd\n" -"\n" +msgstr " virt-cat LinuxGuest /etc/passwd\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:66 msgid "A recent feature is support for Windows paths, for example:" -msgstr "" +msgstr "最近の機能は Windows のパスをサポートします、たとえば:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:68 @@ -7022,15 +6305,13 @@ msgstr "" msgid "" " virt-cat WindowsGuest 'c:\\windows\\win.ini'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-cat WindowsGuest 'c:\\windows\\win.ini'\n" -"\n" +msgstr " virt-cat WindowsGuest 'c:\\windows\\win.ini'\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:70 msgid "" -"An even better test is if you have a Windows guest with multiple drives. Do " -"C, C etc paths work correctly?" +"An even better test is if you have a Windows guest with multiple drives. Do" +" C, C etc paths work correctly?" msgstr "" #. type: =head2 @@ -7051,9 +6332,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-copy-in -d Guest /etc /tmp\n" "\n" -msgstr "" -" virt-copy-in -d Guest /etc /tmp\n" -"\n" +msgstr " virt-copy-in -d Guest /etc /tmp\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:80 @@ -7074,14 +6353,12 @@ msgstr "" msgid "" " virt-copy-in -d Guest /home /etc/issue /tmp\n" "\n" -msgstr "" -" virt-copy-in -d Guest /home /etc/issue /tmp\n" -"\n" +msgstr " virt-copy-in -d Guest /home /etc/issue /tmp\n\n" #. type: =head2 #: ../examples/guestfs-testing.pod:88 msgid "Copy some files out of a guest." -msgstr "" +msgstr "仮想マシンからいくつかのファイルをコピーします" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:90 @@ -7108,7 +6385,7 @@ msgstr "virt-df を実行します。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:101 msgid "L lists disk space. Run:" -msgstr "" +msgstr "L はディスク領域を一覧表示します。次を実行します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:103 @@ -7116,9 +6393,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-df\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df\n" -"\n" +msgstr " virt-df\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:105 @@ -7168,9 +6443,7 @@ msgstr "次を実行します:" msgid "" " virt-df --csv > /tmp/report.csv\n" "\n" -msgstr "" -" virt-df --csv > /tmp/report.csv\n" -"\n" +msgstr " virt-df --csv > /tmp/report.csv\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:135 @@ -7182,11 +6455,9 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:138 msgid "" -"http://www.postgresql.org/docs/8.1/static/sql-copy.html http://dev.mysql.com/" -"doc/refman/5.1/en/load-data.html" -msgstr "" -"http://www.postgresql.org/docs/8.1/static/sql-copy.html http://dev.mysql.com/" -"doc/refman/5.1/en/load-data.html" +"http://www.postgresql.org/docs/8.1/static/sql-copy.html " +"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.1/en/load-data.html" +msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.1/static/sql-copy.html http://dev.mysql.com/doc/refman/5.1/en/load-data.html" #. type: =head2 #: ../examples/guestfs-testing.pod:141 @@ -7198,7 +6469,7 @@ msgstr "B<*> B<シャットオフ>している仮想マシンにあるファイ msgid "" "L can edit files in guests. Try this command on a RHEL or " "Fedora guest:" -msgstr "" +msgstr "L は仮想マシンにあるファイルを編集できます。RHEL または Fedora 仮想マシンにおいてこのコマンドを試します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:146 @@ -7206,14 +6477,12 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit LinuxGuest /etc/sysconfig/network\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit LinuxGuest /etc/sysconfig/network\n" -"\n" +msgstr " virt-edit LinuxGuest /etc/sysconfig/network\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:148 msgid "On other Linux guests try editing other files such as:" -msgstr "" +msgstr "他の Linux 仮想マシンにおいて、次のように他のファイルの編集を試します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:150 @@ -7221,9 +6490,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-edit LinuxGuest /etc/motd\n" "\n" -msgstr "" -" virt-edit LinuxGuest /etc/motd\n" -"\n" +msgstr " virt-edit LinuxGuest /etc/motd\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:152 @@ -7233,9 +6500,7 @@ msgstr "" #. type: =head2 #: ../examples/guestfs-testing.pod:154 msgid "Display the filesystems / partitions / LVs in a guest." -msgstr "" -"仮想マシンにあるファイルシステム / パーティション / 論理ボリュームを表示しま" -"す。" +msgstr "仮想マシンにあるファイルシステム / パーティション / 論理ボリュームを表示します。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:156 @@ -7250,9 +6515,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-filesystems -a /path/to/disk.img --all --long -h\n" "\n" -msgstr "" -" virt-filesystems -a /path/to/disk.img --all --long -h\n" -"\n" +msgstr " virt-filesystems -a /path/to/disk.img --all --long -h\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:163 @@ -7260,9 +6523,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-filesystems -d Guest --all --long -h\n" "\n" -msgstr "" -" virt-filesystems -d Guest --all --long -h\n" -"\n" +msgstr " virt-filesystems -d Guest --all --long -h\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:165 @@ -7272,7 +6533,7 @@ msgstr "" #. type: =head2 #: ../examples/guestfs-testing.pod:167 msgid "Run virt-inspector on all your guests." -msgstr "" +msgstr "すべての仮想マシンにおいて virt-inspector を実行します。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:169 @@ -7287,9 +6548,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-inspector -a /path/to/disk.img | less\n" "\n" -msgstr "" -" virt-inspector -a /path/to/disk.img | less\n" -"\n" +msgstr " virt-inspector -a /path/to/disk.img | less\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:176 @@ -7297,9 +6556,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-inspector -d Guest | less\n" "\n" -msgstr "" -" virt-inspector -d Guest | less\n" -"\n" +msgstr " virt-inspector -d Guest | less\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:178 @@ -7309,7 +6566,7 @@ msgstr "" #. type: =head2 #: ../examples/guestfs-testing.pod:180 msgid "Try the auditing features of virt-ls on all your guests." -msgstr "" +msgstr "すべての仮想マシンにおいて virt-ls の監査機能を試します。" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:184 @@ -7317,9 +6574,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d Guest / | grep '^- [42]'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d Guest / | grep '^- [42]'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d Guest / | grep '^- [42]'\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:188 @@ -7327,9 +6582,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d Guest / | grep '^d ...7'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d Guest / | grep '^d ...7'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d Guest / | grep '^d ...7'\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:192 @@ -7337,9 +6590,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d Guest / | grep '^s'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d Guest / | grep '^s'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d Guest / | grep '^s'\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:196 @@ -7347,14 +6598,12 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d Guest / | grep -i '^-.*\\.png$'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d Guest / | grep -i '^-.*\\.png$'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d Guest / | grep -i '^-.*\\.png$'\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:198 msgid "Display files larger than 10MB in home directories:" -msgstr "" +msgstr "ホームディレクトリーにある 10MB より大きなファイルを表示します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:200 @@ -7362,9 +6611,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d Guest /home | awk '$3 > 10*1024*1024'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d Guest /home | awk '$3 > 10*1024*1024'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d Guest /home | awk '$3 > 10*1024*1024'\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:204 @@ -7372,9 +6619,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d Guest --time-days / | awk '$6 <= 7'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d Guest --time-days / | awk '$6 <= 7'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d Guest --time-days / | awk '$6 <= 7'\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:208 @@ -7382,9 +6627,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-ls -lR -d Guest --time-days / | grep '^-' | awk '$6 < 1'\n" "\n" -msgstr "" -" virt-ls -lR -d Guest --time-days / | grep '^-' | awk '$6 < 1'\n" -"\n" +msgstr " virt-ls -lR -d Guest --time-days / | grep '^-' | awk '$6 < 1'\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:210 @@ -7409,9 +6652,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-make-fs --partition=mbr --type=vfat /any/tarball.tar.gz output.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-make-fs --partition=mbr --type=vfat /any/tarball.tar.gz output.img\n" -"\n" +msgstr " virt-make-fs --partition=mbr --type=vfat /any/tarball.tar.gz output.img\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:219 @@ -7419,10 +6660,7 @@ msgid "" "Add 'output.img' as a raw disk to an existing guest. Check the guest can " "see the files. This test is particularly useful if you try it with a " "Windows guest." -msgstr "" -"'output.img' を既存の仮想マシンにローディスクとして追加します。仮想マシンが" -"ファイルを認識できるかを確認します。Windows 仮想マシンを試していると、このテ" -"ストがとくに有用です。" +msgstr "'output.img' を既存の仮想マシンにローディスクとして追加します。仮想マシンがファイルを認識できるかを確認します。Windows 仮想マシンを試していると、このテストがとくに有用です。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:223 @@ -7432,24 +6670,19 @@ msgstr "他のパーティションスキーマを試してください。例: I #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:225 msgid "Try other filesystem formats, eg. I<--type=ntfs>, I<--type=ext2>." -msgstr "" -"他のファイルシステム形式を試してください。例: I<--type=ntfs>, I<--type=ext2>" +msgstr "他のファイルシステム形式を試してください。例: I<--type=ntfs>, I<--type=ext2>" #. type: =head2 #: ../examples/guestfs-testing.pod:227 msgid "B<*> Run virt-rescue on a B disk image or guest." -msgstr "" -"B<*> B<停止状態>のディスクイメージまたは仮想マシンにおいて virt-rescue を実行" -"します。" +msgstr "B<*> B<停止状態>のディスクイメージまたは仮想マシンにおいて virt-rescue を実行します。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:229 msgid "" "Use L to examine, rescue or repair a B guest or " "disk image:" -msgstr "" -"B<停止状態>の仮想マシンまたはディスクイメージを検査、復旧、または修復するに" -"は L を使用します:" +msgstr "B<停止状態>の仮想マシンまたはディスクイメージを検査、復旧、または修復するには L を使用します:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:232 @@ -7457,9 +6690,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-rescue -a /path/to/disk.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-rescue -a /path/to/disk.img\n" -"\n" +msgstr " virt-rescue -a /path/to/disk.img\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:236 @@ -7467,9 +6698,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-rescue -d Guest\n" "\n" -msgstr "" -" virt-rescue -d Guest\n" -"\n" +msgstr " virt-rescue -d Guest\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:238 @@ -7484,11 +6713,10 @@ msgstr "B<*> 仮想マシンの容量を変更します。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:242 msgid "" -"Use L to give a guest some more disk space. For example, if " -"you have a disk image that is smaller than 30G, increase it to 30G by doing:" -msgstr "" -"仮想マシンのディスク容量を大きくするために L を使用します。た" -"とえば、ディスクイメージが 30G より小さければ、次を実行して 30G に増やします:" +"Use L to give a guest some more disk space. For example, if" +" you have a disk image that is smaller than 30G, increase it to 30G by " +"doing:" +msgstr "仮想マシンのディスク容量を大きくするために L を使用します。たとえば、ディスクイメージが 30G より小さければ、次を実行して 30G に増やします:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:246 @@ -7499,12 +6727,7 @@ msgid "" " virt-resize /path/to/olddisk.img newdisk.img --expand /dev/sda1\n" " qemu-kvm -m 1024 -hda newdisk.img\n" "\n" -msgstr "" -" truncate -s 30G newdisk.img\n" -" virt-filesystems -a /path/to/olddisk.img --all --long -h\n" -" virt-resize /path/to/olddisk.img newdisk.img --expand /dev/sda1\n" -" qemu-kvm -m 1024 -hda newdisk.img\n" -"\n" +msgstr " truncate -s 30G newdisk.img\n virt-filesystems -a /path/to/olddisk.img --all --long -h\n virt-resize /path/to/olddisk.img newdisk.img --expand /dev/sda1\n qemu-kvm -m 1024 -hda newdisk.img\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:251 @@ -7519,8 +6742,7 @@ msgstr "B<*> 仮想マシンのディスクをスパースにします。" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:255 msgid "Using L, make a disk image more sparse:" -msgstr "" -"L を使用して、ディスクイメージをよりスパースにします:" +msgstr "L を使用して、ディスクイメージをよりスパースにします:" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:257 @@ -7528,9 +6750,7 @@ msgstr "" msgid "" " virt-sparsify /path/to/olddisk.img newdisk.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sparsify /path/to/olddisk.img newdisk.img\n" -"\n" +msgstr " virt-sparsify /path/to/olddisk.img newdisk.img\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:259 @@ -7557,16 +6777,14 @@ msgstr "" msgid "" " virt-sysprep --hostname newhost.example.com -a /path/to/disk.img\n" "\n" -msgstr "" -" virt-sysprep --hostname newhost.example.com -a /path/to/disk.img\n" -"\n" +msgstr " virt-sysprep --hostname newhost.example.com -a /path/to/disk.img\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:269 msgid "" "Was the sysprep successful? After booting, what changes were made and were " "they successful?" -msgstr "" +msgstr "sysprep が成功しましたか?起動後、何を変更しましたか、その変更は成功しましたか?" #. type: =head2 #: ../examples/guestfs-testing.pod:272 @@ -7578,7 +6796,7 @@ msgstr "Windows ゲストから Windows レジストリをダンプします。" msgid "" "Use L to dump out the Windows Registry from any Windows " "guests that you have." -msgstr "" +msgstr "Windows 仮想マシンから Windows レジストリをダンプ出力するには L を使用します。" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:277 @@ -7587,10 +6805,7 @@ msgid "" " virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKLM\\Software' |\n" " less\n" "\n" -msgstr "" -" virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKLM\\Software' |\n" -" less\n" -"\n" +msgstr " virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKLM\\Software' |\n less\n\n" #. type: verbatim #: ../examples/guestfs-testing.pod:280 @@ -7599,10 +6814,7 @@ msgid "" " virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKLM\\System' |\n" " less\n" "\n" -msgstr "" -" virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKLM\\System' |\n" -" less\n" -"\n" +msgstr " virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKLM\\System' |\n less\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:283 @@ -7623,19 +6835,14 @@ msgid "" " virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKEY_USERS\\username' |\n" " less\n" "\n" -msgstr "" -" virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKEY_USERS\\username' |\n" -" less\n" -"\n" +msgstr " virt-win-reg --unsafe-printable-strings WindowsGuest 'HKEY_USERS\\username' |\n less\n\n" #. type: textblock #: ../examples/guestfs-testing.pod:293 msgid "" -"L, L, L, L." -msgstr "" -"L, L, L, L." +"L, L, L, " +"L." +msgstr "L, L, L, L." #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1 @@ -7648,9 +6855,7 @@ msgstr "add-cdrom" msgid "" " add-cdrom filename\n" "\n" -msgstr "" -" add-cdrom filename\n" -"\n" +msgstr " add-cdrom filename\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:5 ../src/guestfs-actions.pod:14 @@ -7675,19 +6880,17 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:22 msgid "" "If you just want to add an ISO file (often you use this as an efficient way " -"to transfer large files into the guest), then you should probably use L instead." +"to transfer large files into the guest), then you should probably use L" +" instead." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:28 ../fish/guestfish-actions.pod:214 #: ../fish/guestfish-actions.pod:228 msgid "" -"I In new code, use the L call " -"instead." -msgstr "" -"I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L " -"を使用してください。" +"I In new code, use the L call" +" instead." +msgstr "I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用してください。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:31 ../fish/guestfish-actions.pod:217 @@ -7732,16 +6935,15 @@ msgstr "domain" msgid "" " add-domain dom [libvirturi:..] [readonly:true|false] [iface:..] [live:true|false] [allowuuid:true|false] [readonlydisk:..]\n" "\n" -msgstr "" -" add-domain dom [libvirturi:..] [readonly:true|false] [iface:..] [live:true|false] [allowuuid:true|false] [readonlydisk:..]\n" -"\n" +msgstr " add-domain dom [libvirturi:..] [readonly:true|false] [iface:..] [live:true|false] [allowuuid:true|false] [readonlydisk:..]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:41 msgid "" -"This function adds the disk(s) attached to the named libvirt domain C. " -"It works by connecting to libvirt, requesting the domain and domain XML from " -"libvirt, parsing it for disks, and calling L on each one." +"This function adds the disk(s) attached to the named libvirt domain C." +" It works by connecting to libvirt, requesting the domain and domain XML " +"from libvirt, parsing it for disks, and calling L on each " +"one." msgstr "" #. type: textblock @@ -7762,18 +6964,18 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:53 ../src/guestfs-actions.pod:72 msgid "" -"Disks must be accessible locally. This often means that adding disks from a " -"remote libvirt connection (see L) will fail " -"unless those disks are accessible via the same device path locally too." +"Disks must be accessible locally. This often means that adding disks from a" +" remote libvirt connection (see L) will " +"fail unless those disks are accessible via the same device path locally too." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:58 ../src/guestfs-actions.pod:77 msgid "" -"The optional C parameter sets the libvirt URI (see L). If this is not set then we connect to the default " -"libvirt URI (or one set through an environment variable, see the libvirt " -"documentation for full details)." +"The optional C parameter sets the libvirt URI (see " +"L). If this is not set then we connect to the " +"default libvirt URI (or one set through an environment variable, see the " +"libvirt documentation for full details)." msgstr "" #. type: textblock @@ -7782,8 +6984,8 @@ msgid "" "The optional C flag controls whether this call will try to connect to " "a running virtual machine C process if it sees a suitable " "EchannelE element in the libvirt XML definition. The default (if " -"the flag is omitted) is never to try. See L for more information." +"the flag is omitted) is never to try. See L for more information." msgstr "" #. type: textblock @@ -7791,8 +6993,8 @@ msgstr "" msgid "" "If the C flag is true (default is false) then a UUID I be " "passed instead of the domain name. The C string is treated as a UUID " -"first and looked up, and if that lookup fails then we treat C as a name " -"as usual." +"first and looked up, and if that lookup fails then we treat C as a name" +" as usual." msgstr "" #. type: textblock @@ -7817,8 +7019,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:86 ../src/guestfs-actions.pod:105 msgid "" -"The whole call is aborted with an error if any disk with the Ereadonly/" -"E flag is found." +"The whole call is aborted with an error if any disk with the " +"Ereadonly/E flag is found." msgstr "" #. type: textblock @@ -7870,7 +7072,7 @@ msgstr "C が真または偽ならば:" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:118 ../src/guestfs-actions.pod:137 msgid "Disks with the Ereadonly/E flag are skipped." -msgstr "" +msgstr "Ereadonly/E フラグのあるディスクはスキップされます" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:122 @@ -7891,7 +7093,8 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:3952 ../fish/guestfish-actions.pod:4010 #: ../fish/guestfish-actions.pod:5405 ../fish/guestfish-actions.pod:5487 msgid "" -"This command has one or more optional arguments. See L." +"This command has one or more optional arguments. See L." msgstr "" #. type: =head2 @@ -7905,9 +7108,7 @@ msgstr "add-drive" msgid "" " add-drive filename\n" "\n" -msgstr "" -" add-drive filename\n" -"\n" +msgstr " add-drive filename\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:131 @@ -7923,8 +7124,8 @@ msgid "" "Automatic detection of the format opens you up to a potential security hole " "when dealing with untrusted raw-format images. See CVE-2010-3851 and " "RHBZ#642934. Specifying the format closes this security hole. Therefore " -"you should think about replacing calls to this function with calls to L, and specifying the format." +"you should think about replacing calls to this function with calls to L" +", and specifying the format." msgstr "" #. type: =head2 @@ -7943,9 +7144,7 @@ msgstr "add" msgid "" " add-drive-opts filename [readonly:true|false] [format:..] [iface:..] [name:..]\n" "\n" -msgstr "" -" add-drive-opts filename [readonly:true|false] [format:..] [iface:..] [name:..]\n" -"\n" +msgstr " add-drive-opts filename [readonly:true|false] [format:..] [iface:..] [name:..]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:148 ../src/guestfs-actions.pod:208 @@ -7959,15 +7158,15 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:153 ../src/guestfs-actions.pod:213 msgid "" "You don't necessarily need to be root when using libguestfs. However you " -"obviously do need sufficient permissions to access the filename for whatever " -"operations you want to perform (ie. read access if you just want to read the " -"image or write access if you want to modify the image)." +"obviously do need sufficient permissions to access the filename for whatever" +" operations you want to perform (ie. read access if you just want to read " +"the image or write access if you want to modify the image)." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:159 ../src/guestfs-actions.pod:219 msgid "This call checks that C exists." -msgstr "" +msgstr "この呼び出しは C が存在するかを確認します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:161 ../fish/guestfish-actions.pod:3573 @@ -7992,14 +7191,14 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:171 ../src/guestfs-actions.pod:231 #: ../src/guestfs.pod:3043 msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:173 msgid "" -"This forces the image format. If you omit this (or use L or L) then the format is automatically detected. Possible formats " -"include C and C." +"This forces the image format. If you omit this (or use L or L" +") then the format is automatically detected. Possible " +"formats include C and C." msgstr "" #. type: textblock @@ -8018,8 +7217,8 @@ msgstr "C" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:184 msgid "" -"This rarely-used option lets you emulate the behaviour of the deprecated L call (q.v.)" +"This rarely-used option lets you emulate the behaviour of the deprecated L" +" call (q.v.)" msgstr "" #. type: =item @@ -8031,8 +7230,8 @@ msgstr "C" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:189 ../src/guestfs-actions.pod:249 msgid "" -"The name the drive had in the original guest, e.g. /dev/sdb. This is used as " -"a hint to the guest inspection process if it is available." +"The name the drive had in the original guest, e.g. /dev/sdb. This is used as" +" a hint to the guest inspection process if it is available." msgstr "" #. type: =head2 @@ -8051,9 +7250,7 @@ msgstr "add-ro" msgid "" " add-drive-ro filename\n" "\n" -msgstr "" -" add-drive-ro filename\n" -"\n" +msgstr " add-drive-ro filename\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:202 @@ -8074,9 +7271,7 @@ msgstr "add-drive-ro-with-if" msgid "" " add-drive-ro-with-if filename iface\n" "\n" -msgstr "" -" add-drive-ro-with-if filename iface\n" -"\n" +msgstr " add-drive-ro-with-if filename iface\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:211 @@ -8096,9 +7291,7 @@ msgstr "add-drive-with-if" msgid "" " add-drive-with-if filename iface\n" "\n" -msgstr "" -" add-drive-with-if filename iface\n" -"\n" +msgstr " add-drive-with-if filename iface\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:225 @@ -8118,9 +7311,7 @@ msgstr "aug-clear" msgid "" " aug-clear augpath\n" "\n" -msgstr "" -" aug-clear augpath\n" -"\n" +msgstr " aug-clear augpath\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:239 ../src/guestfs-actions.pod:343 @@ -8140,15 +7331,13 @@ msgstr "aug-close" msgid "" " aug-close\n" "\n" -msgstr "" -" aug-close\n" -"\n" +msgstr " aug-close\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:246 msgid "" -"Close the current Augeas handle and free up any resources used by it. After " -"calling this, you have to call L again before you can use any " +"Close the current Augeas handle and free up any resources used by it. After" +" calling this, you have to call L again before you can use any " "other Augeas functions." msgstr "" @@ -8163,9 +7352,7 @@ msgstr "aug-defnode" msgid "" " aug-defnode name expr val\n" "\n" -msgstr "" -" aug-defnode name expr val\n" -"\n" +msgstr " aug-defnode name expr val\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:255 ../src/guestfs-actions.pod:372 @@ -8199,16 +7386,14 @@ msgstr "aug-defvar" msgid "" " aug-defvar name expr\n" "\n" -msgstr "" -" aug-defvar name expr\n" -"\n" +msgstr " aug-defvar name expr\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:270 ../src/guestfs-actions.pod:396 msgid "" "Defines an Augeas variable C whose value is the result of evaluating " "C. If C is NULL, then C is undefined." -msgstr "" +msgstr "C を評価した結果の値である Augeas 変数 C を定義します。 C が NULL ならば、 C が定義されません。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:274 ../src/guestfs-actions.pod:400 @@ -8228,9 +7413,7 @@ msgstr "aug-get" msgid "" " aug-get augpath\n" "\n" -msgstr "" -" aug-get augpath\n" -"\n" +msgstr " aug-get augpath\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:281 ../src/guestfs-actions.pod:413 @@ -8250,9 +7433,7 @@ msgstr "aug-init" msgid "" " aug-init root flags\n" "\n" -msgstr "" -" aug-init root flags\n" -"\n" +msgstr " aug-init root flags\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:288 ../src/guestfs-actions.pod:428 @@ -8271,9 +7452,7 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:295 ../src/guestfs-actions.pod:435 msgid "" "C is the filesystem root. C must not be NULL, use C instead." -msgstr "" -"C はファイルシステムのルートです。 C は NULL にできません、代わり" -"に C を使用します。" +msgstr "C はファイルシステムのルートです。 C は NULL にできません、代わりに C を使用します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:298 ../src/guestfs-actions.pod:438 @@ -8302,9 +7481,7 @@ msgstr "C = 2" msgid "" "Save changes into a file with extension C<.augnew>, and do not overwrite " "original. Overrides C." -msgstr "" -"拡張子 C<.augnew> を付けたファイルに変更点を保存し、元を上書きしません。" -"C を上書きします。" +msgstr "拡張子 C<.augnew> を付けたファイルに変更点を保存し、元を上書きしません。C を上書きします。" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:313 ../src/guestfs-actions.pod:453 @@ -8319,9 +7496,10 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:317 msgid "" -"This option is only useful when debugging Augeas lenses. Use of this option " -"may require additional memory for the libguestfs appliance. You may need to " -"set the C environment variable or call L." +"This option is only useful when debugging Augeas lenses. Use of this option" +" may require additional memory for the libguestfs appliance. You may need " +"to set the C environment variable or call L." msgstr "" #. type: =item @@ -8362,7 +7540,7 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:338 ../src/guestfs-actions.pod:478 msgid "To find out more about Augeas, see L." -msgstr "" +msgstr "Augeas に関する詳細は L を参照してください。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:340 @@ -8375,15 +7553,13 @@ msgstr "aug-insert" msgid "" " aug-insert augpath label true|false\n" "\n" -msgstr "" -" aug-insert augpath label true|false\n" -"\n" +msgstr " aug-insert augpath label true|false\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:344 ../src/guestfs-actions.pod:492 msgid "" -"Create a new sibling C functions which have " -"a more complex interface." +"those you need to use the L or L functions which have" +" a more complex interface." msgstr "" #. type: textblock @@ -9279,22 +8401,20 @@ msgstr "checksum" msgid "" " checksum csumtype path\n" "\n" -msgstr "" -" checksum csumtype path\n" -"\n" +msgstr " checksum csumtype path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:711 ../src/guestfs-actions.pod:1054 msgid "" "This call computes the MD5, SHAx or CRC checksum of the file named C." -msgstr "" +msgstr "この呼び出しは C という名前のファイルの MD5, SHAx または CRC チェックサムを計算します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:714 ../src/guestfs-actions.pod:1057 msgid "" "The type of checksum to compute is given by the C parameter which " "must have one of the following values:" -msgstr "" +msgstr "計算するチェックサムの種類は、以下の値のどれかである C パラメーターにより与えられます:" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:719 ../src/guestfs-actions.pod:1062 @@ -9306,7 +8426,7 @@ msgstr "C" msgid "" "Compute the cyclic redundancy check (CRC) specified by POSIX for the " "C command." -msgstr "" +msgstr "C コマンドに対して POSIX により指定された巡回冗長検査 (CRC: cyclic redundancy check) を計算します。" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:724 ../src/guestfs-actions.pod:1067 @@ -9376,14 +8496,12 @@ msgstr "チェックサムは表示可能な文字列として返されます。 #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:752 msgid "To get the checksum for a device, use L." -msgstr "" -"デバイスのチェックサムを取得するには L を使用します。" +msgstr "デバイスのチェックサムを取得するには L を使用します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:754 msgid "To get the checksums for many files, use L." -msgstr "" -"多くのファイルのチェックサムを取得するには L を使用します。" +msgstr "多くのファイルのチェックサムを取得するには L を使用します。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:756 @@ -9396,16 +8514,14 @@ msgstr "checksum-device" msgid "" " checksum-device csumtype device\n" "\n" -msgstr "" -" checksum-device csumtype device\n" -"\n" +msgstr " checksum-device csumtype device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:760 msgid "" "This call computes the MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of the " -"device named C. For the types of checksums supported see the L command." +"device named C. For the types of checksums supported see the " +"L command." msgstr "" #. type: =head2 @@ -9419,23 +8535,21 @@ msgstr "checksums-out" msgid "" " checksums-out csumtype directory (sumsfile|-)\n" "\n" -msgstr "" -" checksums-out csumtype directory (sumsfile|-)\n" -"\n" +msgstr " checksums-out csumtype directory (sumsfile|-)\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:768 ../src/guestfs-actions.pod:1128 msgid "" -"This command computes the checksums of all regular files in C and " -"then emits a list of those checksums to the local output file C." +"This command computes the checksums of all regular files in C and" +" then emits a list of those checksums to the local output file C." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:772 ../src/guestfs-actions.pod:1132 msgid "" "This can be used for verifying the integrity of a virtual machine. However " -"to be properly secure you should pay attention to the output of the checksum " -"command (it uses the ones from GNU coreutils). In particular when the " +"to be properly secure you should pay attention to the output of the checksum" +" command (it uses the ones from GNU coreutils). In particular when the " "filename is not printable, coreutils uses a special backslash syntax. For " "more information, see the GNU coreutils info file." msgstr "" @@ -9451,22 +8565,20 @@ msgstr "chmod" msgid "" " chmod mode path\n" "\n" -msgstr "" -" chmod mode path\n" -"\n" +msgstr " chmod mode path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:786 ../src/guestfs-actions.pod:1151 msgid "" -"Change the mode (permissions) of C to C. Only numeric modes are " -"supported." +"Change the mode (permissions) of C to C. Only numeric modes are" +" supported." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:789 ../src/guestfs-actions.pod:1154 msgid "" -"I: When using this command from guestfish, C by default would be " -"decimal, unless you prefix it with C<0> to get octal, ie. use C<0700> not " +"I: When using this command from guestfish, C by default would be" +" decimal, unless you prefix it with C<0> to get octal, ie. use C<0700> not " "C<700>." msgstr "" @@ -9477,7 +8589,7 @@ msgstr "" #: ../src/guestfs-actions.pod:5462 ../src/guestfs-actions.pod:5671 #: ../src/guestfs-actions.pod:5690 ../src/guestfs-actions.pod:5709 msgid "The mode actually set is affected by the umask." -msgstr "" +msgstr "実際に設定されるモードは umask により影響されます。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:795 @@ -9490,14 +8602,12 @@ msgstr "chown" msgid "" " chown owner group path\n" "\n" -msgstr "" -" chown owner group path\n" -"\n" +msgstr " chown owner group path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:799 ../src/guestfs-actions.pod:1172 msgid "Change the file owner to C and group to C." -msgstr "" +msgstr "ファイルの所有者を C に、グループを C に変更します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:801 ../fish/guestfish-actions.pod:2809 @@ -9519,9 +8629,7 @@ msgstr "command" msgid "" " command 'arguments ...'\n" "\n" -msgstr "" -" command 'arguments ...'\n" -"\n" +msgstr " command 'arguments ...'\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:809 ../src/guestfs-actions.pod:1188 @@ -9535,8 +8643,8 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:814 msgid "" "The single parameter is an argv-style list of arguments. The first element " -"is the name of the program to run. Subsequent elements are parameters. The " -"list must be non-empty (ie. must contain a program name). Note that the " +"is the name of the program to run. Subsequent elements are parameters. The" +" list must be non-empty (ie. must contain a program name). Note that the " "command runs directly, and is I invoked via the shell (see L)." msgstr "" @@ -9548,24 +8656,24 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:824 ../src/guestfs-actions.pod:1203 msgid "" -"If the command returns a non-zero exit status, then this function returns an " -"error message. The error message string is the content of I from " +"If the command returns a non-zero exit status, then this function returns an" +" error message. The error message string is the content of I from " "the command." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:828 ../src/guestfs-actions.pod:1207 msgid "" -"The C<$PATH> environment variable will contain at least C and C. If you require a program from another location, you should provide " -"the full path in the first parameter." +"The C<$PATH> environment variable will contain at least C and " +"C. If you require a program from another location, you should provide" +" the full path in the first parameter." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:833 ../src/guestfs-actions.pod:1212 msgid "" -"Shared libraries and data files required by the program must be available on " -"filesystems which are mounted in the correct places. It is the caller's " +"Shared libraries and data files required by the program must be available on" +" filesystems which are mounted in the correct places. It is the caller's " "responsibility to ensure all filesystems that are needed are mounted at the " "right locations." msgstr "" @@ -9581,9 +8689,7 @@ msgstr "command-lines" msgid "" " command-lines 'arguments ...'\n" "\n" -msgstr "" -" command-lines 'arguments ...'\n" -"\n" +msgstr " command-lines 'arguments ...'\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:846 @@ -9607,9 +8713,7 @@ msgstr "compress-device-out" msgid "" " compress-device-out ctype device (zdevice|-) [level:N]\n" "\n" -msgstr "" -" compress-device-out ctype device (zdevice|-) [level:N]\n" -"\n" +msgstr " compress-device-out ctype device (zdevice|-) [level:N]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:858 ../src/guestfs-actions.pod:1262 @@ -9621,8 +8725,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:861 msgid "" -"The C and optional C parameters have the same meaning as in L." +"The C and optional C parameters have the same meaning as in L" +"." msgstr "" #. type: =head2 @@ -9636,14 +8740,13 @@ msgstr "compress-out" msgid "" " compress-out ctype file (zfile|-) [level:N]\n" "\n" -msgstr "" -" compress-out ctype file (zfile|-) [level:N]\n" -"\n" +msgstr " compress-out ctype file (zfile|-) [level:N]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:872 ../src/guestfs-actions.pod:1314 msgid "" -"This command compresses C and writes it out to the local file C." +"This command compresses C and writes it out to the local file " +"C." msgstr "" #. type: textblock @@ -9659,8 +8762,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:881 ../src/guestfs-actions.pod:1323 msgid "" -"The optional C parameter controls compression level. The meaning and " -"default for this parameter depends on the compression program being used." +"The optional C parameter controls compression level. The meaning and" +" default for this parameter depends on the compression program being used." msgstr "" #. type: =head2 @@ -9674,9 +8777,7 @@ msgstr "config" msgid "" " config qemuparam qemuvalue\n" "\n" -msgstr "" -" config qemuparam qemuvalue\n" -"\n" +msgstr " config qemuparam qemuvalue\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:893 ../src/guestfs-actions.pod:1364 @@ -9689,12 +8790,12 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:898 ../src/guestfs-actions.pod:1369 msgid "The first character of C string must be a C<-> (dash)." -msgstr "" +msgstr "C 文字列の最初の文字は C<-> (ダッシュ) である必要があります。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:900 ../src/guestfs-actions.pod:1371 msgid "C can be NULL." -msgstr "" +msgstr "C は NULL もありえます。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:902 @@ -9707,9 +8808,7 @@ msgstr "copy-device-to-device" msgid "" " copy-device-to-device src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n" "\n" -msgstr "" -" copy-device-to-device src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n" -"\n" +msgstr " copy-device-to-device src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:906 @@ -9723,8 +8822,8 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:913 ../src/guestfs-actions.pod:1401 msgid "" "Partial copies can be made since you can specify optionally the source " -"offset, destination offset and size to copy. These values are all specified " -"in bytes. If not given, the offsets both default to zero, and the size " +"offset, destination offset and size to copy. These values are all specified" +" in bytes. If not given, the offsets both default to zero, and the size " "defaults to copying as much as possible until we hit the end of the source." msgstr "" @@ -9733,14 +8832,14 @@ msgstr "" msgid "" "The source and destination may be the same object. However overlapping " "regions may not be copied correctly." -msgstr "" +msgstr "ソースと宛先は同じオブジェクトである可能性があります。しかしながら、重なり合う領域は正しくコピーされないかもしれません。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:922 ../src/guestfs-actions.pod:1410 msgid "" -"If the destination is a file, it is created if required. If the destination " -"file is not large enough, it is extended." -msgstr "" +"If the destination is a file, it is created if required. If the destination" +" file is not large enough, it is extended." +msgstr "宛先がファイルならば、必要に応じて作成されます。宛先ファイルが十分に大きくなければ、拡張されます。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:927 @@ -9753,15 +8852,13 @@ msgstr "copy-device-to-file" msgid "" " copy-device-to-file src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n" "\n" -msgstr "" -" copy-device-to-file src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n" -"\n" +msgstr " copy-device-to-file src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:931 ../fish/guestfish-actions.pod:940 #: ../fish/guestfish-actions.pod:949 msgid "See L for a general overview of this call." -msgstr "" +msgstr "この呼び出しの一般的な概要は L を参照してください。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:936 @@ -9774,9 +8871,7 @@ msgstr "copy-file-to-device" msgid "" " copy-file-to-device src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n" "\n" -msgstr "" -" copy-file-to-device src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n" -"\n" +msgstr " copy-file-to-device src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n\n" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:945 @@ -9789,15 +8884,13 @@ msgstr "copy-file-to-file" msgid "" " copy-file-to-file src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n" "\n" -msgstr "" -" copy-file-to-file src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n" -"\n" +msgstr " copy-file-to-file src dest [srcoffset:N] [destoffset:N] [size:N]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:952 msgid "" -"This is B the function you want for copying files. This is for copying " -"blocks within existing files. See L, L and L for general " +"This is B the function you want for copying files. This is for copying" +" blocks within existing files. See L, L and L for general " "file copying and moving functions." msgstr "" @@ -9812,9 +8905,7 @@ msgstr "copy-size" msgid "" " copy-size src dest size\n" "\n" -msgstr "" -" copy-size src dest size\n" -"\n" +msgstr " copy-size src dest size\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:963 ../src/guestfs-actions.pod:1625 @@ -9833,11 +8924,9 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:969 ../fish/guestfish-actions.pod:1004 msgid "" -"I In new code, use the L call instead." -msgstr "" -"I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用してください。" +"I In new code, use the " +"L call instead." +msgstr "I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用してください。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:976 @@ -9850,18 +8939,14 @@ msgstr "cp" msgid "" " cp src dest\n" "\n" -msgstr "" -" cp src dest\n" -"\n" +msgstr " cp src dest\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:980 ../src/guestfs-actions.pod:1647 msgid "" "This copies a file from C to C where C is either a " "destination filename or destination directory." -msgstr "" -"ファイルを C から C にコピーします。ここで C は宛先ファイル" -"名または宛先ディレクトリです。" +msgstr "ファイルを C から C にコピーします。ここで C は宛先ファイル名または宛先ディレクトリです。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:983 @@ -9874,18 +8959,14 @@ msgstr "cp-a" msgid "" " cp-a src dest\n" "\n" -msgstr "" -" cp-a src dest\n" -"\n" +msgstr " cp-a src dest\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:987 ../src/guestfs-actions.pod:1661 msgid "" -"This copies a file or directory from C to C recursively using the " -"C command." -msgstr "" -"ファイルまたはディレクトリを C から C に C コマンドを使用し" -"て再帰的にコピーします。" +"This copies a file or directory from C to C recursively using the" +" C command." +msgstr "ファイルまたはディレクトリを C から C に C コマンドを使用して再帰的にコピーします。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:990 @@ -9898,9 +8979,7 @@ msgstr "dd" msgid "" " dd src dest\n" "\n" -msgstr "" -" dd src dest\n" -"\n" +msgstr " dd src dest\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:994 ../src/guestfs-actions.pod:1682 @@ -9914,8 +8993,8 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:999 msgid "" "If the destination is a device, it must be as large or larger than the " -"source file or device, otherwise the copy will fail. This command cannot do " -"partial copies (see L)." +"source file or device, otherwise the copy will fail. This command cannot do" +" partial copies (see L)." msgstr "" #. type: =head2 @@ -9929,15 +9008,12 @@ msgstr "df" msgid "" " df\n" "\n" -msgstr "" -" df\n" -"\n" +msgstr " df\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1015 ../src/guestfs-actions.pod:1701 msgid "This command runs the C command to report disk space used." -msgstr "" -"このコマンドはディスク使用状況を報告するために C コマンドを実行します。" +msgstr "このコマンドはディスク使用状況を報告するために C コマンドを実行します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1017 ../fish/guestfish-actions.pod:1028 @@ -9958,18 +9034,14 @@ msgstr "df-h" msgid "" " df-h\n" "\n" -msgstr "" -" df-h\n" -"\n" +msgstr " df-h\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1025 ../src/guestfs-actions.pod:1717 msgid "" "This command runs the C command to report disk space used in human-" "readable format." -msgstr "" -"このコマンドはディスク使用状況を読みやすい形式で報告するために C コマ" -"ンドを実行します。" +msgstr "このコマンドはディスク使用状況を読みやすい形式で報告するために C コマンドを実行します。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1032 @@ -9982,9 +9054,7 @@ msgstr "dmesg" msgid "" " dmesg\n" "\n" -msgstr "" -" dmesg\n" -"\n" +msgstr " dmesg\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1036 ../src/guestfs-actions.pod:1734 @@ -9996,8 +9066,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1040 msgid "" -"Another way to get the same information is to enable verbose messages with " -"L or by setting the environment variable C " +"Another way to get the same information is to enable verbose messages with L" +" or by setting the environment variable C " "before running the program." msgstr "" @@ -10012,9 +9082,7 @@ msgstr "download" msgid "" " download remotefilename (filename|-)\n" "\n" -msgstr "" -" download remotefilename (filename|-)\n" -"\n" +msgstr " download remotefilename (filename|-)\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1049 ../fish/guestfish-actions.pod:1062 @@ -10028,7 +9096,7 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:1052 ../fish/guestfish-actions.pod:5496 #: ../src/guestfs-actions.pod:1758 ../src/guestfs-actions.pod:8529 msgid "C can also be a named pipe." -msgstr "" +msgstr "C は名前付きパイプを使えます。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1054 @@ -10046,9 +9114,7 @@ msgstr "download-offset" msgid "" " download-offset remotefilename (filename|-) offset size\n" "\n" -msgstr "" -" download-offset remotefilename (filename|-) offset size\n" -"\n" +msgstr " download-offset remotefilename (filename|-) offset size\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1065 ../src/guestfs-actions.pod:1783 @@ -10081,9 +9147,7 @@ msgstr "drop-caches" msgid "" " drop-caches whattodrop\n" "\n" -msgstr "" -" drop-caches whattodrop\n" -"\n" +msgstr " drop-caches whattodrop\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1081 ../src/guestfs-actions.pod:1808 @@ -10096,7 +9160,7 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1086 ../src/guestfs-actions.pod:1813 msgid "Setting C to 3 should drop everything." -msgstr "" +msgstr "C を 3 に設定することにより、すべてのものを破棄します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1088 ../src/guestfs-actions.pod:1815 @@ -10116,9 +9180,7 @@ msgstr "du" msgid "" " du path\n" "\n" -msgstr "" -" du path\n" -"\n" +msgstr " du path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1095 ../src/guestfs-actions.pod:1828 @@ -10152,9 +9214,7 @@ msgstr "e2fsck" msgid "" " e2fsck device [correct:true|false] [forceall:true|false]\n" "\n" -msgstr "" -" e2fsck device [correct:true|false] [forceall:true|false]\n" -"\n" +msgstr " e2fsck device [correct:true|false] [forceall:true|false]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1109 ../src/guestfs-actions.pod:1862 @@ -10192,13 +9252,13 @@ msgstr "C" msgid "" "Assume an answer of 'yes' to all questions; allows e2fsck to be used non-" "interactively." -msgstr "" +msgstr "すべての質問に対して 'yes' の回答をすると仮定します。e2fsck が非対話的に使用できます。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1127 ../src/guestfs-actions.pod:1880 msgid "" "This option may not be specified at the same time as the C option." -msgstr "" +msgstr "このオプションは C オプションと同時に指定できません。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1133 @@ -10211,29 +9271,22 @@ msgstr "e2fsck-f" msgid "" " e2fsck-f device\n" "\n" -msgstr "" -" e2fsck-f device\n" -"\n" +msgstr " e2fsck-f device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1137 ../src/guestfs-actions.pod:1923 msgid "" "This runs C, ie. runs the ext2/ext3 filesystem checker " -"on C, noninteractively (I<-p>), even if the filesystem appears to be " -"clean (I<-f>)." +"on C, noninteractively (I<-p>), even if the filesystem appears to be" +" clean (I<-f>)." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1141 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "I In new code, use the L call " -#| "instead." msgid "" -"I In new code, use the L call instead." +"I In new code, use the L call " +"instead." msgstr "" -"I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用して" -"ください。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1148 @@ -10246,9 +9299,7 @@ msgstr "echo-daemon" msgid "" " echo-daemon 'words ...'\n" "\n" -msgstr "" -" echo-daemon 'words ...'\n" -"\n" +msgstr " echo-daemon 'words ...'\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1152 ../src/guestfs-actions.pod:1937 @@ -10278,9 +9329,7 @@ msgstr "egrep" msgid "" " egrep regex path\n" "\n" -msgstr "" -" egrep regex path\n" -"\n" +msgstr " egrep regex path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1163 ../src/guestfs-actions.pod:1956 @@ -10299,9 +9348,7 @@ msgstr "egrepi" msgid "" " egrepi regex path\n" "\n" -msgstr "" -" egrepi regex path\n" -"\n" +msgstr " egrepi regex path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1173 ../src/guestfs-actions.pod:1975 @@ -10320,9 +9367,7 @@ msgstr "equal" msgid "" " equal file1 file2\n" "\n" -msgstr "" -" equal file1 file2\n" -"\n" +msgstr " equal file1 file2\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1183 ../src/guestfs-actions.pod:1994 @@ -10334,7 +9379,7 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1186 ../src/guestfs-actions.pod:1997 msgid "The external L program is used for the comparison." -msgstr "" +msgstr "外部の L プログラムが比較のために使用されます。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1188 @@ -10347,15 +9392,13 @@ msgstr "exists" msgid "" " exists path\n" "\n" -msgstr "" -" exists path\n" -"\n" +msgstr " exists path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1192 ../src/guestfs-actions.pod:2009 msgid "" -"This returns C if and only if there is a file, directory (or anything) " -"with the given C name." +"This returns C if and only if there is a file, directory (or anything)" +" with the given C name." msgstr "" #. type: textblock @@ -10374,9 +9417,7 @@ msgstr "fallocate" msgid "" " fallocate path len\n" "\n" -msgstr "" -" fallocate path len\n" -"\n" +msgstr " fallocate path len\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1201 ../fish/guestfish-actions.pod:1220 @@ -10398,9 +9439,7 @@ msgstr "" msgid "" "I In new code, use the L call " "instead." -msgstr "" -"I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使" -"用してください。" +msgstr "I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用してください。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1216 @@ -10413,9 +9452,7 @@ msgstr "fallocate64" msgid "" " fallocate64 path len\n" "\n" -msgstr "" -" fallocate64 path len\n" -"\n" +msgstr " fallocate64 path len\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1224 @@ -10450,9 +9487,7 @@ msgstr "fgrep" msgid "" " fgrep pattern path\n" "\n" -msgstr "" -" fgrep pattern path\n" -"\n" +msgstr " fgrep pattern path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1240 ../src/guestfs-actions.pod:2078 @@ -10471,9 +9506,7 @@ msgstr "fgrepi" msgid "" " fgrepi pattern path\n" "\n" -msgstr "" -" fgrepi pattern path\n" -"\n" +msgstr " fgrepi pattern path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1250 ../src/guestfs-actions.pod:2097 @@ -10492,9 +9525,7 @@ msgstr "file" msgid "" " file path\n" "\n" -msgstr "" -" file path\n" -"\n" +msgstr " file path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1260 ../src/guestfs-actions.pod:2115 @@ -10520,9 +9551,9 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1270 ../src/guestfs-actions.pod:2125 msgid "" -"The output depends on the output of the underlying L command and it " -"can change in future in ways beyond our control. In other words, the output " -"is not guaranteed by the ABI." +"The output depends on the output of the underlying L command and it" +" can change in future in ways beyond our control. In other words, the " +"output is not guaranteed by the ABI." msgstr "" #. type: textblock @@ -10530,9 +9561,7 @@ msgstr "" msgid "" "See also: L, L, L, L, L " "(etc), L." -msgstr "" -"関連項目: L, L, L, L, L " -"(etc), L" +msgstr "関連項目: L, L, L, L, L (etc), L" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1277 @@ -10545,9 +9574,7 @@ msgstr "file-architecture" msgid "" " file-architecture filename\n" "\n" -msgstr "" -" file-architecture filename\n" -"\n" +msgstr " file-architecture filename\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1281 ../src/guestfs-actions.pod:2143 @@ -10559,7 +9586,7 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1284 ../src/guestfs-actions.pod:2146 msgid "Currently defined architectures are:" -msgstr "" +msgstr "現在定義されているアーキテクチャーは次のとおりです:" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:1288 ../src/guestfs-actions.pod:2150 @@ -10571,7 +9598,7 @@ msgstr "\"i386\"" msgid "" "This string is returned for all 32 bit i386, i486, i586, i686 binaries " "irrespective of the precise processor requirements of the binary." -msgstr "" +msgstr "この文字列は、バイナリーの正確なプロセッサー要求にかかわりなく、すべての 32 ビット i386, i486, i586, i686 バイナリーに対して返されます。" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:1293 ../src/guestfs-actions.pod:2155 @@ -10636,7 +9663,7 @@ msgstr "64 ビット Power PC." #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1319 ../src/guestfs-actions.pod:2181 msgid "Libguestfs may return other architecture strings in future." -msgstr "" +msgstr "libguestfs は将来他のアーキテクチャー文字列を返すかもしれません。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1321 ../src/guestfs-actions.pod:2183 @@ -10686,7 +9713,7 @@ msgstr "新形式の Linux initrd イメージ" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1355 ../src/guestfs-actions.pod:2217 msgid "some non-x86 Linux vmlinuz kernels" -msgstr "" +msgstr "いくつかの非 x86 Linux vmlinuz カーネル" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1359 ../src/guestfs-actions.pod:2221 @@ -10728,9 +9755,7 @@ msgstr "filesize" msgid "" " filesize file\n" "\n" -msgstr "" -" filesize file\n" -"\n" +msgstr " filesize file\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1386 ../src/guestfs-actions.pod:2255 @@ -10742,10 +9767,7 @@ msgstr "" msgid "" "To get other stats about a file, use L, L, L, L etc. To get the size of block devices, use L." -msgstr "" -"ファイルに関する他の統計を取得するには use L, L, L, " -"L などを使用します。ブロックデバイスの容量を取得するには L を使用します。" +msgstr "ファイルに関する他の統計を取得するには use L, L, L, L などを使用します。ブロックデバイスの容量を取得するには L を使用します。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1392 @@ -10758,24 +9780,22 @@ msgstr "fill" msgid "" " fill c len path\n" "\n" -msgstr "" -" fill c len path\n" -"\n" +msgstr " fill c len path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1396 ../src/guestfs-actions.pod:2273 msgid "" "This command creates a new file called C. The initial content of the " -"file is C octets of C, where C must be a number in the range C<" -"[0..255]>." -msgstr "" +"file is C octets of C, where C must be a number in the range " +"C<[0..255]>." +msgstr "このコマンドは C という新しいファイルを作成します。初期の内容は C オクテットの C です。ここで C は C<[0..255]> の範囲の数値である必要があります。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1400 msgid "" "To fill a file with zero bytes (sparsely), it is much more efficient to use " -"L. To create a file with a pattern of repeating bytes use " -"L." +"L. To create a file with a pattern of repeating bytes use L" +"." msgstr "" #. type: =head2 @@ -10789,17 +9809,15 @@ msgstr "fill-pattern" msgid "" " fill-pattern pattern len path\n" "\n" -msgstr "" -" fill-pattern pattern len path\n" -"\n" +msgstr " fill-pattern pattern len path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1409 msgid "" "This function is like L except that it creates a new file of length " -"C containing the repeating pattern of bytes in C. The pattern " -"is truncated if necessary to ensure the length of the file is exactly C " -"bytes." +"C containing the repeating pattern of bytes in C. The pattern" +" is truncated if necessary to ensure the length of the file is exactly " +"C bytes." msgstr "" #. type: =head2 @@ -10813,9 +9831,7 @@ msgstr "find" msgid "" " find directory\n" "\n" -msgstr "" -" find directory\n" -"\n" +msgstr " find directory\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1418 ../src/guestfs-actions.pod:2319 @@ -10829,8 +9845,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1423 ../src/guestfs-actions.pod:2324 msgid "" -"This returns a list of strings I. Thus if the directory " -"structure was:" +"This returns a list of strings I. Thus if the directory" +" structure was:" msgstr "" #. type: verbatim @@ -10841,11 +9857,7 @@ msgid "" " /tmp/b\n" " /tmp/c/d\n" "\n" -msgstr "" -" /tmp/a\n" -" /tmp/b\n" -" /tmp/c/d\n" -"\n" +msgstr " /tmp/a\n /tmp/b\n /tmp/c/d\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1430 @@ -10861,16 +9873,12 @@ msgid "" " c\n" " c/d\n" "\n" -msgstr "" -" a\n" -" b\n" -" c\n" -" c/d\n" -"\n" +msgstr " a\n b\n c\n c/d\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1438 ../src/guestfs-actions.pod:2339 -msgid "If C is not a directory, then this command returns an error." +msgid "" +"If C is not a directory, then this command returns an error." msgstr "" #. type: textblock @@ -10894,9 +9902,7 @@ msgstr "find0" msgid "" " find0 directory (files|-)\n" "\n" -msgstr "" -" find0 directory (files|-)\n" -"\n" +msgstr " find0 directory (files|-)\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1452 ../src/guestfs-actions.pod:2362 @@ -10945,9 +9951,7 @@ msgstr "findfs-label" msgid "" " findfs-label label\n" "\n" -msgstr "" -" findfs-label label\n" -"\n" +msgstr " findfs-label label\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1487 ../src/guestfs-actions.pod:2401 @@ -10972,9 +9976,7 @@ msgstr "findfs-uuid" msgid "" " findfs-uuid uuid\n" "\n" -msgstr "" -" findfs-uuid uuid\n" -"\n" +msgstr " findfs-uuid uuid\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1497 ../src/guestfs-actions.pod:2418 @@ -10999,9 +10001,7 @@ msgstr "fsck" msgid "" " fsck fstype device\n" "\n" -msgstr "" -" fsck fstype device\n" -"\n" +msgstr " fsck fstype device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1507 ../src/guestfs-actions.pod:2436 @@ -11015,18 +10015,18 @@ msgstr "" msgid "" "The returned integer is the status. See L for the list of status " "codes from C." -msgstr "" +msgstr "返された整数は状態です。 C からの状態コードの一覧は L を参照してください。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1519 ../src/guestfs-actions.pod:2448 msgid "Multiple status codes can be summed together." -msgstr "" +msgstr "複数の状態コードが同時に合計されるかもしれません。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1523 ../src/guestfs-actions.pod:2452 msgid "" -"A non-zero return code can mean \"success\", for example if errors have been " -"corrected on the filesystem." +"A non-zero return code can mean \"success\", for example if errors have been" +" corrected on the filesystem." msgstr "" #. type: textblock @@ -11051,9 +10051,7 @@ msgstr "get-append" msgid "" " get-append\n" "\n" -msgstr "" -" get-append\n" -"\n" +msgstr " get-append\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1539 ../src/guestfs-actions.pod:2473 @@ -11078,9 +10076,7 @@ msgstr "get-attach-method" msgid "" " get-attach-method\n" "\n" -msgstr "" -" get-attach-method\n" -"\n" +msgstr " get-attach-method\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1548 @@ -11098,9 +10094,7 @@ msgstr "get-autosync" msgid "" " get-autosync\n" "\n" -msgstr "" -" get-autosync\n" -"\n" +msgstr " get-autosync\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1554 ../src/guestfs-actions.pod:2501 @@ -11118,9 +10112,7 @@ msgstr "get-direct" msgid "" " get-direct\n" "\n" -msgstr "" -" get-direct\n" -"\n" +msgstr " get-direct\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1560 ../src/guestfs-actions.pod:2512 @@ -11138,24 +10130,20 @@ msgstr "get-e2label" msgid "" " get-e2label device\n" "\n" -msgstr "" -" get-e2label device\n" -"\n" +msgstr " get-e2label device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1566 ../src/guestfs-actions.pod:2531 msgid "" "This returns the ext2/3/4 filesystem label of the filesystem on C." -msgstr "" +msgstr "これは C にあるファイルシステムの ext2/3/4 ファイルシステムラベルを返します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1569 msgid "" "I In new code, use the L call " "instead." -msgstr "" -"I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用" -"してください。" +msgstr "I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用してください。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1576 @@ -11168,9 +10156,7 @@ msgstr "get-e2uuid" msgid "" " get-e2uuid device\n" "\n" -msgstr "" -" get-e2uuid device\n" -"\n" +msgstr " get-e2uuid device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1580 ../src/guestfs-actions.pod:2552 @@ -11183,9 +10169,7 @@ msgstr "" msgid "" "I In new code, use the L call " "instead." -msgstr "" -"I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用" -"してください。" +msgstr "I<この関数は推奨されません。> 新しいコードでは、代わりに L を使用してください。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1590 @@ -11198,9 +10182,7 @@ msgstr "get-memsize" msgid "" " get-memsize\n" "\n" -msgstr "" -" get-memsize\n" -"\n" +msgstr " get-memsize\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1594 ../src/guestfs-actions.pod:2565 @@ -11212,8 +10194,8 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:1597 msgid "" "If L was not called on this handle, and if " -"C was not set, then this returns the compiled-in default " -"value for memsize." +"C was not set, then this returns the compiled-in default" +" value for memsize." msgstr "" #. type: textblock @@ -11223,8 +10205,7 @@ msgstr "" #: ../src/guestfs-actions.pod:7419 ../src/guestfs-actions.pod:7547 msgid "" "For more information on the architecture of libguestfs, see L." -msgstr "" -"libguestfs のアーキテクチャーの詳細は L を参照してください。" +msgstr "libguestfs のアーキテクチャーの詳細は L を参照してください。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1604 @@ -11237,9 +10218,7 @@ msgstr "get-network" msgid "" " get-network\n" "\n" -msgstr "" -" get-network\n" -"\n" +msgstr " get-network\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1608 ../src/guestfs-actions.pod:2584 @@ -11257,9 +10236,7 @@ msgstr "get-path" msgid "" " get-path\n" "\n" -msgstr "" -" get-path\n" -"\n" +msgstr " get-path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1614 ../src/guestfs-actions.pod:2595 @@ -11284,9 +10261,7 @@ msgstr "get-pgroup" msgid "" " get-pgroup\n" "\n" -msgstr "" -" get-pgroup\n" -"\n" +msgstr " get-pgroup\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1623 ../src/guestfs-actions.pod:2610 @@ -11309,9 +10284,7 @@ msgstr "pid" msgid "" " get-pid\n" "\n" -msgstr "" -" get-pid\n" -"\n" +msgstr " get-pid\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1631 ../src/guestfs-actions.pod:2621 @@ -11336,9 +10309,7 @@ msgstr "get-qemu" msgid "" " get-qemu\n" "\n" -msgstr "" -" get-qemu\n" -"\n" +msgstr " get-qemu\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1640 ../src/guestfs-actions.pod:2635 @@ -11363,9 +10334,7 @@ msgstr "get-recovery-proc" msgid "" " get-recovery-proc\n" "\n" -msgstr "" -" get-recovery-proc\n" -"\n" +msgstr " get-recovery-proc\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1649 ../src/guestfs-actions.pod:2650 @@ -11383,9 +10352,7 @@ msgstr "get-selinux" msgid "" " get-selinux\n" "\n" -msgstr "" -" get-selinux\n" -"\n" +msgstr " get-selinux\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1655 @@ -11405,9 +10372,7 @@ msgstr "get-smp" msgid "" " get-smp\n" "\n" -msgstr "" -" get-smp\n" -"\n" +msgstr " get-smp\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1665 ../src/guestfs-actions.pod:2676 @@ -11425,9 +10390,7 @@ msgstr "get-state" msgid "" " get-state\n" "\n" -msgstr "" -" get-state\n" -"\n" +msgstr " get-state\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1671 ../src/guestfs-actions.pod:2687 @@ -11456,9 +10419,7 @@ msgstr "get-trace" msgid "" " get-trace\n" "\n" -msgstr "" -" get-trace\n" -"\n" +msgstr " get-trace\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1680 ../src/guestfs-actions.pod:2701 @@ -11476,15 +10437,13 @@ msgstr "get-umask" msgid "" " get-umask\n" "\n" -msgstr "" -" get-umask\n" -"\n" +msgstr " get-umask\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1686 msgid "" -"Return the current umask. By default the umask is C<022> unless it has been " -"set by calling L." +"Return the current umask. By default the umask is C<022> unless it has been" +" set by calling L." msgstr "" #. type: =head2 @@ -11498,9 +10457,7 @@ msgstr "get-verbose" msgid "" " get-verbose\n" "\n" -msgstr "" -" get-verbose\n" -"\n" +msgstr " get-verbose\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1693 ../src/guestfs-actions.pod:2724 @@ -11518,9 +10475,7 @@ msgstr "getcon" msgid "" " getcon\n" "\n" -msgstr "" -" getcon\n" -"\n" +msgstr " getcon\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1699 ../src/guestfs-actions.pod:2735 @@ -11543,9 +10498,7 @@ msgstr "getxattr" msgid "" " getxattr path name\n" "\n" -msgstr "" -" getxattr path name\n" -"\n" +msgstr " getxattr path name\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1708 @@ -11559,8 +10512,8 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:1712 ../fish/guestfish-actions.pod:2821 msgid "" "Normally it is better to get all extended attributes from a file in one go " -"by calling L. However some Linux filesystem implementations are " -"buggy and do not provide a way to list out attributes. For these " +"by calling L. However some Linux filesystem implementations are" +" buggy and do not provide a way to list out attributes. For these " "filesystems (notably ntfs-3g) you have to know the names of the extended " "attributes you want in advance and call this function." msgstr "" @@ -11569,8 +10522,8 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:1719 ../fish/guestfish-actions.pod:2828 #: ../src/guestfs-actions.pod:2764 ../src/guestfs-actions.pod:4314 msgid "" -"Extended attribute values are blobs of binary data. If there is no extended " -"attribute named C, this returns an error." +"Extended attribute values are blobs of binary data. If there is no extended" +" attribute named C, this returns an error." msgstr "" #. type: textblock @@ -11589,9 +10542,7 @@ msgstr "getxattrs" msgid "" " getxattrs path\n" "\n" -msgstr "" -" getxattrs path\n" -"\n" +msgstr " getxattrs path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1728 ../src/guestfs-actions.pod:2781 @@ -11622,15 +10573,13 @@ msgstr "glob-expand" msgid "" " glob-expand pattern\n" "\n" -msgstr "" -" glob-expand pattern\n" -"\n" +msgstr " glob-expand pattern\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1740 ../src/guestfs-actions.pod:2801 msgid "" -"This command searches for all the pathnames matching C according to " -"the wildcard expansion rules used by the shell." +"This command searches for all the pathnames matching C according to" +" the wildcard expansion rules used by the shell." msgstr "" #. type: textblock @@ -11642,8 +10591,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1747 ../src/guestfs-actions.pod:2808 msgid "" -"It is just a wrapper around the C L function with flags C. See that manual page for more details." +"It is just a wrapper around the C L function with flags " +"C. See that manual page for more details." msgstr "" #. type: =head2 @@ -11657,13 +10606,12 @@ msgstr "grep" msgid "" " grep regex path\n" "\n" -msgstr "" -" grep regex path\n" -"\n" +msgstr " grep regex path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1755 ../src/guestfs-actions.pod:2825 -msgid "This calls the external C program and returns the matching lines." +msgid "" +"This calls the external C program and returns the matching lines." msgstr "" #. type: =head2 @@ -11677,9 +10625,7 @@ msgstr "grepi" msgid "" " grepi regex path\n" "\n" -msgstr "" -" grepi regex path\n" -"\n" +msgstr " grepi regex path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1765 ../src/guestfs-actions.pod:2844 @@ -11698,9 +10644,7 @@ msgstr "grub-install" msgid "" " grub-install root device\n" "\n" -msgstr "" -" grub-install root device\n" -"\n" +msgstr " grub-install root device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1775 ../src/guestfs-actions.pod:2863 @@ -11712,8 +10656,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1784 ../src/guestfs-actions.pod:2872 msgid "" -"There is currently no way in the API to install grub2, which is used by most " -"modern Linux guests. It is possible to run the grub2 command from the " +"There is currently no way in the API to install grub2, which is used by most" +" modern Linux guests. It is possible to run the grub2 command from the " "guest, although see the caveats in L." msgstr "" @@ -11729,10 +10673,10 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:1798 ../src/guestfs-actions.pod:2886 msgid "" "If grub-install reports the error \"No suitable drive was found in the " -"generated device map.\" it may be that you need to create a C file first that contains the mapping between grub device names " -"and Linux device names. It is usually sufficient to create a file " -"containing:" +"generated device map.\" it may be that you need to create a " +"C file first that contains the mapping between grub " +"device names and Linux device names. It is usually sufficient to create a " +"file containing:" msgstr "" #. type: verbatim @@ -11741,9 +10685,7 @@ msgstr "" msgid "" " (hd0) /dev/vda\n" "\n" -msgstr "" -" (hd0) /dev/vda\n" -"\n" +msgstr " (hd0) /dev/vda\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1807 ../src/guestfs-actions.pod:2895 @@ -11761,14 +10703,13 @@ msgstr "head" msgid "" " head path\n" "\n" -msgstr "" -" head path\n" -"\n" +msgstr " head path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1815 ../src/guestfs-actions.pod:2909 msgid "" -"This command returns up to the first 10 lines of a file as a list of strings." +"This command returns up to the first 10 lines of a file as a list of " +"strings." msgstr "" #. type: =head2 @@ -11782,9 +10723,7 @@ msgstr "head-n" msgid "" " head-n nrlines path\n" "\n" -msgstr "" -" head-n nrlines path\n" -"\n" +msgstr " head-n nrlines path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1825 ../src/guestfs-actions.pod:2928 @@ -11817,18 +10756,14 @@ msgstr "hexdump" msgid "" " hexdump path\n" "\n" -msgstr "" -" hexdump path\n" -"\n" +msgstr " hexdump path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1840 ../src/guestfs-actions.pod:2951 msgid "" "This runs C on the given C. The result is the human-" "readable, canonical hex dump of the file." -msgstr "" -"指定された C において C を実行します。結果は、読みやすい形" -"式になり、ファイルの正規化された 16 進ダンプです。" +msgstr "指定された C において C を実行します。結果は、読みやすい形式になり、ファイルの正規化された 16 進ダンプです。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1846 @@ -11841,9 +10776,7 @@ msgstr "initrd-cat" msgid "" " initrd-cat initrdpath filename\n" "\n" -msgstr "" -" initrd-cat initrdpath filename\n" -"\n" +msgstr " initrd-cat initrdpath filename\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1850 ../src/guestfs-actions.pod:2970 @@ -11856,8 +10789,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1854 ../src/guestfs-actions.pod:2974 msgid "" -"For example, in guestfish you could use the following command to examine the " -"boot script (usually called C) contained in a Linux initrd or " +"For example, in guestfish you could use the following command to examine the" +" boot script (usually called C) contained in a Linux initrd or " "initramfs image:" msgstr "" @@ -11867,9 +10800,7 @@ msgstr "" msgid "" " initrd-cat /boot/initrd-.img init\n" "\n" -msgstr "" -" initrd-cat /boot/initrd-.img init\n" -"\n" +msgstr " initrd-cat /boot/initrd-.img init\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1860 @@ -11887,9 +10818,7 @@ msgstr "initrd-list" msgid "" " initrd-list path\n" "\n" -msgstr "" -" initrd-list path\n" -"\n" +msgstr " initrd-list path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1869 ../src/guestfs-actions.pod:2997 @@ -11923,9 +10852,7 @@ msgstr "inotify-add-watch" msgid "" " inotify-add-watch path mask\n" "\n" -msgstr "" -" inotify-add-watch path mask\n" -"\n" +msgstr " inotify-add-watch path mask\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1883 ../src/guestfs-actions.pod:3020 @@ -11957,16 +10884,14 @@ msgstr "inotify-close" msgid "" " inotify-close\n" "\n" -msgstr "" -" inotify-close\n" -"\n" +msgstr " inotify-close\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1897 ../src/guestfs-actions.pod:3039 msgid "" -"This closes the inotify handle which was previously opened by inotify_init. " -"It removes all watches, throws away any pending events, and deallocates all " -"resources." +"This closes the inotify handle which was previously opened by inotify_init." +" It removes all watches, throws away any pending events, and deallocates " +"all resources." msgstr "" #. type: =head2 @@ -11980,9 +10905,7 @@ msgstr "inotify-files" msgid "" " inotify-files\n" "\n" -msgstr "" -" inotify-files\n" -"\n" +msgstr " inotify-files\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1905 @@ -12003,9 +10926,7 @@ msgstr "inotify-init" msgid "" " inotify-init maxevents\n" "\n" -msgstr "" -" inotify-init maxevents\n" -"\n" +msgstr " inotify-init maxevents\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1913 ../src/guestfs-actions.pod:3068 @@ -12017,11 +10938,11 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1917 msgid "" -"C is the maximum number of events which will be queued up between " -"calls to L or L. If this is passed as C<0>, " -"then the kernel (or previously set) default is used. For Linux 2.6.29 the " -"default was 16384 events. Beyond this limit, the kernel throws away events, " -"but records the fact that it threw them away by setting a flag " +"C is the maximum number of events which will be queued up between" +" calls to L or L. If this is passed as C<0>," +" then the kernel (or previously set) default is used. For Linux 2.6.29 the" +" default was 16384 events. Beyond this limit, the kernel throws away " +"events, but records the fact that it threw them away by setting a flag " "C in the returned structure list (see L)." msgstr "" @@ -12035,9 +10956,9 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1931 msgid "" -"Queued up events should be read periodically by calling L (or " -"L which is just a helpful wrapper around L). " -"If you don't read the events out often enough then you risk the internal " +"Queued up events should be read periodically by calling L (or" +" L which is just a helpful wrapper around L)." +" If you don't read the events out often enough then you risk the internal " "queue overflowing." msgstr "" @@ -12067,9 +10988,7 @@ msgstr "inotify-read" msgid "" " inotify-read\n" "\n" -msgstr "" -" inotify-read\n" -"\n" +msgstr " inotify-read\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1951 ../src/guestfs-actions.pod:3111 @@ -12081,15 +11000,15 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1954 ../src/guestfs-actions.pod:3114 msgid "If no events have happened, this returns an empty list." -msgstr "" +msgstr "何もイベントが起きないと、これは空の一覧を返します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1956 ../src/guestfs-actions.pod:3116 msgid "" -"I: In order to make sure that all events have been read, you must call " -"this function repeatedly until it returns an empty list. The reason is that " -"the call will read events up to the maximum appliance-to-host message size " -"and leave remaining events in the queue." +"I: In order to make sure that all events have been read, you must call" +" this function repeatedly until it returns an empty list. The reason is " +"that the call will read events up to the maximum appliance-to-host message " +"size and leave remaining events in the queue." msgstr "" #. type: =head2 @@ -12103,14 +11022,12 @@ msgstr "inotify-rm-watch" msgid "" " inotify-rm-watch wd\n" "\n" -msgstr "" -" inotify-rm-watch wd\n" -"\n" +msgstr " inotify-rm-watch wd\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1966 msgid "Remove a previously defined inotify watch. See L." -msgstr "" +msgstr "前に定義された inotify ウォッチを削除します。 L 参照。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:1969 @@ -12123,9 +11040,7 @@ msgstr "inspect-get-arch" msgid "" " inspect-get-arch root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-arch root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-arch root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1973 @@ -12139,7 +11054,7 @@ msgstr "" msgid "" "If the architecture could not be determined, then the string C is " "returned." -msgstr "" +msgstr "アーキテクチャーが決められなければ、文字列 C が返されます。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1980 ../fish/guestfish-actions.pod:2087 @@ -12173,15 +11088,13 @@ msgstr "inspect-get-distro" msgid "" " inspect-get-distro root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-distro root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-distro root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1986 ../src/guestfs-actions.pod:3167 msgid "" "This returns the distro (distribution) of the inspected operating system." -msgstr "" +msgstr "これは検査したオペレーティングシステムのディストリビューションを返します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1989 ../src/guestfs-actions.pod:3170 @@ -12201,12 +11114,12 @@ msgstr "Arch Linux." #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:1997 ../src/guestfs-actions.pod:3178 msgid "\"buildroot\"" -msgstr "" +msgstr "\"buildroot\"" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:1999 ../src/guestfs-actions.pod:3180 msgid "Buildroot-derived distro, but not one we specifically recognize." -msgstr "" +msgstr "Buildroot 派生のディストリビューション. 具体的にどれかを認識しません." #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2001 ../src/guestfs-actions.pod:3182 @@ -12221,12 +11134,12 @@ msgstr "CentOS." #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2005 ../src/guestfs-actions.pod:3186 msgid "\"cirros\"" -msgstr "" +msgstr "\"cirros\"" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2007 ../src/guestfs-actions.pod:3188 msgid "Cirros." -msgstr "" +msgstr "Cirros." #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2009 ../src/guestfs-actions.pod:3190 @@ -12251,12 +11164,12 @@ msgstr "Fedora." #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2017 ../src/guestfs-actions.pod:3198 msgid "\"freedos\"" -msgstr "" +msgstr "\"freedos\"" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2019 ../src/guestfs-actions.pod:3200 msgid "FreeDOS." -msgstr "" +msgstr "FreeDOS." #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2021 ../src/guestfs-actions.pod:3202 @@ -12409,11 +11322,9 @@ msgstr "\"windows\"" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2079 ../src/guestfs-actions.pod:3260 msgid "" -"Windows does not have distributions. This string is returned if the OS type " -"is Windows." -msgstr "" -"Windows はディストリビューションがありません。OS 種別が Windows ならば、この" -"文字列は返されません。" +"Windows does not have distributions. This string is returned if the OS type" +" is Windows." +msgstr "Windows はディストリビューションがありません。OS 種別が Windows ならば、この文字列は返されません。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2084 ../fish/guestfish-actions.pod:2163 @@ -12422,9 +11333,7 @@ msgstr "" msgid "" "Future versions of libguestfs may return other strings here. The caller " "should be prepared to handle any string." -msgstr "" -"libguestfs の将来のバージョンは、ここに他の文字列を返す可能性があります。呼び" -"出し元はあらゆる文字列の処理に備えなければいけません。" +msgstr "libguestfs の将来のバージョンは、ここに他の文字列を返す可能性があります。呼び出し元はあらゆる文字列の処理に備えなければいけません。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2089 @@ -12437,16 +11346,14 @@ msgstr "inspect-get-drive-mappings" msgid "" " inspect-get-drive-mappings root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-drive-mappings root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-drive-mappings root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2093 ../src/guestfs-actions.pod:3281 msgid "" "This call is useful for Windows which uses a primitive system of assigning " -"drive letters (like \"C:\") to partitions. This inspection API examines the " -"Windows Registry to find out how disks/partitions are mapped to drive " +"drive letters (like \"C:\") to partitions. This inspection API examines the" +" Windows Registry to find out how disks/partitions are mapped to drive " "letters, and returns a hash table as in the example below:" msgstr "" @@ -12458,11 +11365,7 @@ msgid "" " E => /dev/vdb1\n" " F => /dev/vdc1\n" "\n" -msgstr "" -" C => /dev/vda2\n" -" E => /dev/vdb1\n" -" F => /dev/vdc1\n" -"\n" +msgstr " C => /dev/vda2\n E => /dev/vdb1\n F => /dev/vdc1\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2103 ../src/guestfs-actions.pod:3291 @@ -12477,8 +11380,8 @@ msgstr "" msgid "" "In future we may support other operating systems that also used drive " "letters, but the keys for those might not be case insensitive and might be " -"longer than 1 character. For example in OS-9, hard drives were named C, " -"C

etc." +"longer than 1 character. For example in OS-9, hard drives were named C," +" C

etc." msgstr "" #. type: textblock @@ -12513,23 +11416,21 @@ msgstr "inspect-get-filesystems" msgid "" " inspect-get-filesystems root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-filesystems root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-filesystems root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2126 ../src/guestfs-actions.pod:3324 msgid "" -"This returns a list of all the filesystems that we think are associated with " -"this operating system. This includes the root filesystem, other ordinary " +"This returns a list of all the filesystems that we think are associated with" +" this operating system. This includes the root filesystem, other ordinary " "filesystems, and non-mounted devices like swap partitions." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2131 ../src/guestfs-actions.pod:3329 msgid "" -"In the case of a multi-boot virtual machine, it is possible for a filesystem " -"to be shared between operating systems." +"In the case of a multi-boot virtual machine, it is possible for a filesystem" +" to be shared between operating systems." msgstr "" #. type: textblock @@ -12537,9 +11438,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please read L for more details. See also L." -msgstr "" -"詳細は L を読んでください。 L 参照。" +msgstr "詳細は L を読んでください。 L 参照。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2137 @@ -12552,9 +11451,7 @@ msgstr "inspect-get-format" msgid "" " inspect-get-format root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-format root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-format root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2141 ../src/guestfs-actions.pod:3347 @@ -12606,9 +11503,7 @@ msgstr "inspect-get-hostname" msgid "" " inspect-get-hostname root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-hostname root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-hostname root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2172 ../src/guestfs-actions.pod:3385 @@ -12635,16 +11530,14 @@ msgstr "inspect-get-icon" msgid "" " inspect-get-icon root [favicon:true|false] [highquality:true|false]\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-icon root [favicon:true|false] [highquality:true|false]\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-icon root [favicon:true|false] [highquality:true|false]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2184 ../src/guestfs-actions.pod:3414 msgid "" "This function returns an icon corresponding to the inspected operating " -"system. The icon is returned as a buffer containing a PNG image (re-encoded " -"to PNG if necessary)." +"system. The icon is returned as a buffer containing a PNG image (re-encoded" +" to PNG if necessary)." msgstr "" #. type: textblock @@ -12675,15 +11568,15 @@ msgstr "" msgid "" "If the optional C boolean is true then only high quality icons " "are returned, which means only icons of high resolution with an alpha " -"channel. The default (false) is to return any icon we can, even if it is of " -"substandard quality." +"channel. The default (false) is to return any icon we can, even if it is of" +" substandard quality." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2211 ../src/guestfs-actions.pod:3441 msgid "" -"Unlike most other inspection API calls, the guest's disks must be mounted up " -"before you call this, since it needs to read information from the guest " +"Unlike most other inspection API calls, the guest's disks must be mounted up" +" before you call this, since it needs to read information from the guest " "filesystem during the call." msgstr "" @@ -12692,15 +11585,15 @@ msgstr "" msgid "" "B The icon data comes from the untrusted guest, and should be " "treated with caution. PNG files have been known to contain exploits. " -"Ensure that libpng (or other relevant libraries) are fully up to date before " -"trying to process or display the icon." +"Ensure that libpng (or other relevant libraries) are fully up to date before" +" trying to process or display the icon." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2225 ../src/guestfs-actions.pod:3455 msgid "" -"The PNG image returned can be any size. It might not be square. Libguestfs " -"tries to return the largest, highest quality icon available. The " +"The PNG image returned can be any size. It might not be square. Libguestfs" +" tries to return the largest, highest quality icon available. The " "application must scale the icon to the required size." msgstr "" @@ -12731,9 +11624,7 @@ msgstr "inspect-get-major-version" msgid "" " inspect-get-major-version root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-major-version root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-major-version root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2250 ../src/guestfs-actions.pod:3510 @@ -12744,11 +11635,11 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2253 ../src/guestfs-actions.pod:3513 msgid "" -"Windows uses a consistent versioning scheme which is I reflected in the " -"popular public names used by the operating system. Notably the operating " +"Windows uses a consistent versioning scheme which is I reflected in the" +" popular public names used by the operating system. Notably the operating " "system known as \"Windows 7\" is really version 6.1 (ie. major = 6, minor = " -"1). You can find out the real versions corresponding to releases of Windows " -"by consulting Wikipedia or MSDN." +"1). You can find out the real versions corresponding to releases of Windows" +" by consulting Wikipedia or MSDN." msgstr "" #. type: textblock @@ -12768,9 +11659,7 @@ msgstr "inspect-get-minor-version" msgid "" " inspect-get-minor-version root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-minor-version root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-minor-version root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2268 ../src/guestfs-actions.pod:3534 @@ -12783,9 +11672,7 @@ msgstr "検査するオペレーティングシステムのマイナーバージ msgid "" "Please read L for more details. See also L." -msgstr "" -"詳細は L を読んでください。 L 参照。" +msgstr "詳細は L を読んでください。 L 参照。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2276 @@ -12798,19 +11685,17 @@ msgstr "inspect-get-mountpoints" msgid "" " inspect-get-mountpoints root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-mountpoints root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-mountpoints root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2280 ../src/guestfs-actions.pod:3552 msgid "" "This returns a hash of where we think the filesystems associated with this " "operating system should be mounted. Callers should note that this is at " -"best an educated guess made by reading configuration files such as C. I that this may return filesystems which are " -"non-existent or not mountable and callers should be prepared to handle or " -"ignore failures if they try to mount them." +"best an educated guess made by reading configuration files such as " +"C. I that this may return filesystems which" +" are non-existent or not mountable and callers should be prepared to handle " +"or ignore failures if they try to mount them." msgstr "" #. type: textblock @@ -12832,8 +11717,8 @@ msgstr "" msgid "" "For operating systems like Windows which still use drive letters, this call " "will only return an entry for the first drive \"mounted on\" C. For " -"information about the mapping of drive letters to partitions, see L." +"information about the mapping of drive letters to partitions, see L" +"." msgstr "" #. type: textblock @@ -12841,9 +11726,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please read L for more details. See also L." -msgstr "" -"詳細は L を読んでください。 L 参照。" +msgstr "詳細は L を読んでください。 L 参照。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2306 @@ -12856,9 +11739,7 @@ msgstr "inspect-get-package-format" msgid "" " inspect-get-package-format root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-package-format root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-package-format root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2310 @@ -12895,9 +11776,7 @@ msgstr "inspect-get-package-management" msgid "" " inspect-get-package-management root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-package-management root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-package-management root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2330 @@ -12912,8 +11791,8 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:2336 ../src/guestfs-actions.pod:3625 msgid "" "This returns the string C if we could not determine the package " -"management tool I if the operating system does not have a real packaging " -"system (eg. Windows)." +"management tool I if the operating system does not have a real packaging" +" system (eg. Windows)." msgstr "" #. type: textblock @@ -12935,16 +11814,14 @@ msgstr "inspect-get-product-name" msgid "" " inspect-get-product-name root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-product-name root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-product-name root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2351 ../src/guestfs-actions.pod:3647 msgid "" "This returns the product name of the inspected operating system. The " -"product name is generally some freeform string which can be displayed to the " -"user, but should not be parsed by programs." +"product name is generally some freeform string which can be displayed to the" +" user, but should not be parsed by programs." msgstr "" #. type: textblock @@ -12965,9 +11842,7 @@ msgstr "inspect-get-product-variant" msgid "" " inspect-get-product-variant root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-product-variant root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-product-variant root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2365 ../src/guestfs-actions.pod:3668 @@ -12977,11 +11852,11 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2368 ../src/guestfs-actions.pod:3671 msgid "" -"For Windows guests, this returns the contents of the Registry key C C which " -"is usually a string such as C or C (other values are " -"possible). This can be used to distinguish consumer and enterprise versions " -"of Windows that have the same version number (for example, Windows 7 and " +"For Windows guests, this returns the contents of the Registry key " +"C C" +" which is usually a string such as C or C (other values are " +"possible). This can be used to distinguish consumer and enterprise versions" +" of Windows that have the same version number (for example, Windows 7 and " "Windows 2008 Server are both version 6.1, but the former is C and " "the latter is C)." msgstr "" @@ -13019,9 +11894,7 @@ msgstr "inspect-get-roots" msgid "" " inspect-get-roots\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-roots\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-roots\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2392 @@ -13049,9 +11922,7 @@ msgstr "inspect-get-type" msgid "" " inspect-get-type root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-type root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-type root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2405 ../src/guestfs-actions.pod:3722 @@ -13093,7 +11964,7 @@ msgstr "\"netbsd\"" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2424 ../src/guestfs-actions.pod:3741 msgid "NetBSD." -msgstr "NetBSD。" +msgstr "NetBSD." #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2426 ../src/guestfs-actions.pod:3743 @@ -13103,17 +11974,17 @@ msgstr "\"hurd\"" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2428 ../src/guestfs-actions.pod:3745 msgid "GNU/Hurd." -msgstr "" +msgstr "GNU/Hurd." #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2430 ../src/guestfs-actions.pod:3747 msgid "\"dos\"" -msgstr "" +msgstr "\"dos\"" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2432 ../src/guestfs-actions.pod:3749 msgid "MS-DOS, FreeDOS and others." -msgstr "" +msgstr "MS-DOS, FreeDOS およびその他." #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2436 ../src/guestfs-actions.pod:3753 @@ -13131,23 +12002,21 @@ msgstr "inspect-get-windows-current-control-set" msgid "" " inspect-get-windows-current-control-set root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-windows-current-control-set root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-windows-current-control-set root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2449 ../src/guestfs-actions.pod:3773 msgid "" "This returns the Windows CurrentControlSet of the inspected guest. The " "CurrentControlSet is a registry key name such as C." -msgstr "" +msgstr "これは検査した仮想マシンの Windows CurrentControlSet を返します。 CurrentControlSet は C のようなレジストリキーの名前です。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2452 ../src/guestfs-actions.pod:3776 msgid "" "This call assumes that the guest is Windows and that the Registry could be " "examined by inspection. If this is not the case then an error is returned." -msgstr "" +msgstr "この呼び出しは、仮想マシンが Windows であり、レジストリが検査により確認できることを仮定しています。該当しない場合、エラーが返されます。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2458 @@ -13160,22 +12029,21 @@ msgstr "inspect-get-windows-systemroot" msgid "" " inspect-get-windows-systemroot root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-get-windows-systemroot root\n" -"\n" +msgstr " inspect-get-windows-systemroot root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2462 ../src/guestfs-actions.pod:3793 msgid "" "This returns the Windows systemroot of the inspected guest. The systemroot " "is a directory path such as C." -msgstr "" +msgstr "これは検査した仮想マシンの Windows システムルートを返します。システムルートは C のようなディレクトリーのパスです。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2465 ../src/guestfs-actions.pod:3796 msgid "" -"This call assumes that the guest is Windows and that the systemroot could be " -"determined by inspection. If this is not the case then an error is returned." +"This call assumes that the guest is Windows and that the systemroot could be" +" determined by inspection. If this is not the case then an error is " +"returned." msgstr "" #. type: =head2 @@ -13189,9 +12057,7 @@ msgstr "inspect-is-live" msgid "" " inspect-is-live root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-is-live root\n" -"\n" +msgstr " inspect-is-live root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2475 @@ -13211,9 +12077,7 @@ msgstr "inspect-is-multipart" msgid "" " inspect-is-multipart root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-is-multipart root\n" -"\n" +msgstr " inspect-is-multipart root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2485 @@ -13233,9 +12097,7 @@ msgstr "inspect-is-netinst" msgid "" " inspect-is-netinst root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-is-netinst root\n" -"\n" +msgstr " inspect-is-netinst root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2495 @@ -13257,9 +12119,7 @@ msgstr "inspect-list-applications" msgid "" " inspect-list-applications root\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-list-applications root\n" -"\n" +msgstr " inspect-list-applications root\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2507 ../src/guestfs-actions.pod:3863 @@ -13269,9 +12129,9 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2509 msgid "" -"I This call works differently from other parts of the inspection " -"API. You have to call L, then L, " -"then mount up the disks, before calling this. Listing applications is a " +"I This call works differently from other parts of the inspection API." +" You have to call L, then L, then " +"mount up the disks, before calling this. Listing applications is a " "significantly more difficult operation which requires access to the full " "filesystem. Also note that unlike the other L calls which " "are just returning data cached in the libguestfs handle, this call actually " @@ -13300,9 +12160,7 @@ msgstr "C" msgid "" "The name of the application. For Red Hat-derived and Debian-derived Linux " "guests, this is the package name." -msgstr "" -"アプリケーションの名前。 Red Hat 派生および Debian 派生の Linux 仮想マシンの" -"場合、パッケージ名になります。" +msgstr "アプリケーションの名前。 Red Hat 派生および Debian 派生の Linux 仮想マシンの場合、パッケージ名になります。" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2531 ../src/guestfs-actions.pod:3887 @@ -13319,8 +12177,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2536 ../src/guestfs-actions.pod:3892 msgid "" -"If unavailable this is returned as an empty string C<\"\">. Callers needing " -"to display something can use C instead." +"If unavailable this is returned as an empty string C<\"\">. Callers needing" +" to display something can use C instead." msgstr "" #. type: =item @@ -13428,7 +12286,7 @@ msgstr "" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:2585 ../src/guestfs-actions.pod:3941 msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2587 ../src/guestfs-actions.pod:3943 @@ -13460,9 +12318,7 @@ msgstr "inspect-os" msgid "" " inspect-os\n" "\n" -msgstr "" -" inspect-os\n" -"\n" +msgstr " inspect-os\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2603 ../src/guestfs-actions.pod:3966 @@ -13481,25 +12337,25 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:2609 ../src/guestfs-actions.pod:3972 msgid "" "If one operating system was found, then this returns a list with a single " -"element, which is the name of the root filesystem of this operating system. " -"It is also possible for this function to return a list containing more than " -"one element, indicating a dual-boot or multi-boot virtual machine, with each " -"element being the root filesystem of one of the operating systems." +"element, which is the name of the root filesystem of this operating system." +" It is also possible for this function to return a list containing more " +"than one element, indicating a dual-boot or multi-boot virtual machine, with" +" each element being the root filesystem of one of the operating systems." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2616 msgid "" "You can pass the root string(s) returned to other L " -"functions in order to query further information about each operating system, " -"such as the name and version." +"functions in order to query further information about each operating system," +" such as the name and version." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2621 msgid "" -"This function uses other libguestfs features such as L and L in order to mount and unmount filesystems and look at the " +"This function uses other libguestfs features such as L and L" +" in order to mount and unmount filesystems and look at the " "contents. This should be called with no disks currently mounted. The " "function may also use Augeas, so any existing Augeas handle will be closed." msgstr "" @@ -13507,8 +12363,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2627 ../src/guestfs-actions.pod:3990 msgid "" -"This function cannot decrypt encrypted disks. The caller must do that first " -"(supplying the necessary keys) if the disk is encrypted." +"This function cannot decrypt encrypted disks. The caller must do that first" +" (supplying the necessary keys) if the disk is encrypted." msgstr "" #. type: textblock @@ -13528,9 +12384,7 @@ msgstr "is-blockdev" msgid "" " is-blockdev path\n" "\n" -msgstr "" -" is-blockdev path\n" -"\n" +msgstr " is-blockdev path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2639 ../src/guestfs-actions.pod:4010 @@ -13558,9 +12412,7 @@ msgstr "is-busy" msgid "" " is-busy\n" "\n" -msgstr "" -" is-busy\n" -"\n" +msgstr " is-busy\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2648 ../src/guestfs-actions.pod:4024 @@ -13580,9 +12432,7 @@ msgstr "is-chardev" msgid "" " is-chardev path\n" "\n" -msgstr "" -" is-chardev path\n" -"\n" +msgstr " is-chardev path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2657 ../src/guestfs-actions.pod:4039 @@ -13602,9 +12452,7 @@ msgstr "is-config" msgid "" " is-config\n" "\n" -msgstr "" -" is-config\n" -"\n" +msgstr " is-config\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2666 ../src/guestfs-actions.pod:4053 @@ -13624,9 +12472,7 @@ msgstr "is-dir" msgid "" " is-dir path\n" "\n" -msgstr "" -" is-dir path\n" -"\n" +msgstr " is-dir path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2675 ../src/guestfs-actions.pod:4068 @@ -13646,9 +12492,7 @@ msgstr "is-fifo" msgid "" " is-fifo path\n" "\n" -msgstr "" -" is-fifo path\n" -"\n" +msgstr " is-fifo path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2685 ../src/guestfs-actions.pod:4084 @@ -13668,15 +12512,14 @@ msgstr "is-file" msgid "" " is-file path\n" "\n" -msgstr "" -" is-file path\n" -"\n" +msgstr " is-file path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2694 ../src/guestfs-actions.pod:4099 msgid "" "This returns C if and only if there is a regular file with the given " -"C name. Note that it returns false for other objects like directories." +"C name. Note that it returns false for other objects like " +"directories." msgstr "" #. type: =head2 @@ -13690,9 +12533,7 @@ msgstr "is-launching" msgid "" " is-launching\n" "\n" -msgstr "" -" is-launching\n" -"\n" +msgstr " is-launching\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2704 ../src/guestfs-actions.pod:4114 @@ -13712,9 +12553,7 @@ msgstr "is-lv" msgid "" " is-lv device\n" "\n" -msgstr "" -" is-lv device\n" -"\n" +msgstr " is-lv device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2713 ../src/guestfs-actions.pod:4129 @@ -13734,9 +12573,7 @@ msgstr "is-ready" msgid "" " is-ready\n" "\n" -msgstr "" -" is-ready\n" -"\n" +msgstr " is-ready\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2720 ../src/guestfs-actions.pod:4141 @@ -13756,9 +12593,7 @@ msgstr "is-socket" msgid "" " is-socket path\n" "\n" -msgstr "" -" is-socket path\n" -"\n" +msgstr " is-socket path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2729 ../src/guestfs-actions.pod:4156 @@ -13778,9 +12613,7 @@ msgstr "is-symlink" msgid "" " is-symlink path\n" "\n" -msgstr "" -" is-symlink path\n" -"\n" +msgstr " is-symlink path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2738 ../src/guestfs-actions.pod:4171 @@ -13800,9 +12633,7 @@ msgstr "is-zero" msgid "" " is-zero path\n" "\n" -msgstr "" -" is-zero path\n" -"\n" +msgstr " is-zero path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2747 ../src/guestfs-actions.pod:4186 @@ -13822,9 +12653,7 @@ msgstr "is-zero-device" msgid "" " is-zero-device device\n" "\n" -msgstr "" -" is-zero-device device\n" -"\n" +msgstr " is-zero-device device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2754 ../src/guestfs-actions.pod:4199 @@ -13843,16 +12672,11 @@ msgstr "" #. type: verbatim #: ../fish/guestfish-actions.pod:2760 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " swapon-file file\n" -#| "\n" +#, no-wrap msgid "" " isoinfo isofile\n" "\n" msgstr "" -" swapon-file file\n" -"\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2762 @@ -13865,23 +12689,16 @@ msgstr "" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2768 -#, fuzzy -#| msgid "swapon-device" msgid "isoinfo-device" -msgstr "swapon-device" +msgstr "" #. type: verbatim #: ../fish/guestfish-actions.pod:2770 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " swapon-device device\n" -#| "\n" +#, no-wrap msgid "" " isoinfo-device device\n" "\n" msgstr "" -" swapon-device device\n" -"\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2772 ../src/guestfs-actions.pod:4229 @@ -13894,15 +12711,16 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2776 ../src/guestfs-actions.pod:4233 msgid "" -"Usually it is more efficient to use the L command with the I<-d> " -"option on the host to analyze ISO files, instead of going through libguestfs." +"Usually it is more efficient to use the L command with the I<-d>" +" option on the host to analyze ISO files, instead of going through " +"libguestfs." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2780 ../src/guestfs-actions.pod:4237 msgid "" -"For information on the primary volume descriptor fields, see L" +"For information on the primary volume descriptor fields, see " +"L" msgstr "" #. type: =head2 @@ -13916,9 +12734,7 @@ msgstr "kill-subprocess" msgid "" " kill-subprocess\n" "\n" -msgstr "" -" kill-subprocess\n" -"\n" +msgstr " kill-subprocess\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2787 ../src/guestfs-actions.pod:4249 @@ -13941,9 +12757,7 @@ msgstr "run" msgid "" " launch\n" "\n" -msgstr "" -" launch\n" -"\n" +msgstr " launch\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2795 ../src/guestfs-actions.pod:4260 @@ -13970,16 +12784,14 @@ msgstr "lchown" msgid "" " lchown owner group path\n" "\n" -msgstr "" -" lchown owner group path\n" -"\n" +msgstr " lchown owner group path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2805 msgid "" -"Change the file owner to C and group to C. This is like L but if C is a symlink then the link itself is changed, not the " -"target." +"Change the file owner to C and group to C. This is like " +"L but if C is a symlink then the link itself is changed, not " +"the target." msgstr "" #. type: =head2 @@ -13993,15 +12805,14 @@ msgstr "lgetxattr" msgid "" " lgetxattr path name\n" "\n" -msgstr "" -" lgetxattr path name\n" -"\n" +msgstr " lgetxattr path name\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2817 ../src/guestfs-actions.pod:4303 msgid "" -"Get a single extended attribute from file C named C. If C " -"is a symlink, then this call returns an extended attribute from the symlink." +"Get a single extended attribute from file C named C. If C" +" is a symlink, then this call returns an extended attribute from the " +"symlink." msgstr "" #. type: textblock @@ -14020,9 +12831,7 @@ msgstr "lgetxattrs" msgid "" " lgetxattrs path\n" "\n" -msgstr "" -" lgetxattrs path\n" -"\n" +msgstr " lgetxattrs path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2837 @@ -14042,9 +12851,7 @@ msgstr "list-9p" msgid "" " list-9p\n" "\n" -msgstr "" -" list-9p\n" -"\n" +msgstr " list-9p\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2845 ../src/guestfs-actions.pod:4346 @@ -14064,19 +12871,17 @@ msgstr "list-devices" msgid "" " list-devices\n" "\n" -msgstr "" -" list-devices\n" -"\n" +msgstr " list-devices\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2852 ../src/guestfs-actions.pod:4360 msgid "List all the block devices." -msgstr "" +msgstr "すべてのブロックデバイスを一覧表示します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2854 ../src/guestfs-actions.pod:4362 msgid "The full block device names are returned, eg. C." -msgstr "" +msgstr "ブロックデバイスの完全名(例: C)を返します。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2858 @@ -14089,9 +12894,7 @@ msgstr "list-dm-devices" msgid "" " list-dm-devices\n" "\n" -msgstr "" -" list-dm-devices\n" -"\n" +msgstr " list-dm-devices\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2862 ../src/guestfs-actions.pod:4377 @@ -14123,9 +12926,7 @@ msgstr "list-filesystems" msgid "" " list-filesystems\n" "\n" -msgstr "" -" list-filesystems\n" -"\n" +msgstr " list-filesystems\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2875 ../src/guestfs-actions.pod:4397 @@ -14151,26 +12952,21 @@ msgid "" " \"/dev/vg_guest/lv_root\" => \"ext4\"\n" " \"/dev/vg_guest/lv_swap\" => \"swap\"\n" "\n" -msgstr "" -" \"/dev/sda1\" => \"ntfs\"\n" -" \"/dev/sda2\" => \"ext2\"\n" -" \"/dev/vg_guest/lv_root\" => \"ext4\"\n" -" \"/dev/vg_guest/lv_swap\" => \"swap\"\n" -"\n" +msgstr " \"/dev/sda1\" => \"ntfs\"\n \"/dev/sda2\" => \"ext2\"\n \"/dev/vg_guest/lv_root\" => \"ext4\"\n \"/dev/vg_guest/lv_swap\" => \"swap\"\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2888 ../src/guestfs-actions.pod:4410 msgid "" -"The value can have the special value \"unknown\", meaning the content of the " -"device is undetermined or empty. \"swap\" means a Linux swap partition." +"The value can have the special value \"unknown\", meaning the content of the" +" device is undetermined or empty. \"swap\" means a Linux swap partition." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2892 msgid "" "This command runs other libguestfs commands, which might include L " -"and L, and therefore you should use this soon after launch and only " -"when nothing is mounted." +"and L, and therefore you should use this soon after launch and only" +" when nothing is mounted." msgstr "" #. type: textblock @@ -14194,9 +12990,7 @@ msgstr "list-md-devices" msgid "" " list-md-devices\n" "\n" -msgstr "" -" list-md-devices\n" -"\n" +msgstr " list-md-devices\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2908 ../src/guestfs-actions.pod:4439 @@ -14214,9 +13008,7 @@ msgstr "list-partitions" msgid "" " list-partitions\n" "\n" -msgstr "" -" list-partitions\n" -"\n" +msgstr " list-partitions\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2914 ../src/guestfs-actions.pod:4452 @@ -14231,11 +13023,9 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2918 msgid "" -"This does not return logical volumes. For that you will need to call L." -msgstr "" -"これは論理ボリュームを返しません。 そのためには L を呼び出す必要があり" -"ます。" +"This does not return logical volumes. For that you will need to call " +"L." +msgstr "これは論理ボリュームを返しません。 そのためには L を呼び出す必要があります。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2923 @@ -14248,9 +13038,7 @@ msgstr "ll" msgid "" " ll directory\n" "\n" -msgstr "" -" ll directory\n" -"\n" +msgstr " ll directory\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2927 ../src/guestfs-actions.pod:4473 @@ -14270,7 +13058,7 @@ msgstr "" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2933 msgid "llz" -msgstr "" +msgstr "llz" #. type: verbatim #: ../fish/guestfish-actions.pod:2935 @@ -14278,12 +13066,12 @@ msgstr "" msgid "" " llz directory\n" "\n" -msgstr "" +msgstr " llz directory\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2937 ../src/guestfs-actions.pod:4490 msgid "List the files in C in the format of 'ls -laZ'." -msgstr "" +msgstr "'ls -laZ' 形式で C にあるファイルを一覧表示します。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:2942 @@ -14296,9 +13084,7 @@ msgstr "ln" msgid "" " ln target linkname\n" "\n" -msgstr "" -" ln target linkname\n" -"\n" +msgstr " ln target linkname\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2946 ../src/guestfs-actions.pod:4507 @@ -14316,9 +13102,7 @@ msgstr "ln-f" msgid "" " ln-f target linkname\n" "\n" -msgstr "" -" ln-f target linkname\n" -"\n" +msgstr " ln-f target linkname\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2952 ../src/guestfs-actions.pod:4520 @@ -14338,9 +13122,7 @@ msgstr "ln-s" msgid "" " ln-s target linkname\n" "\n" -msgstr "" -" ln-s target linkname\n" -"\n" +msgstr " ln-s target linkname\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2959 ../src/guestfs-actions.pod:4534 @@ -14358,9 +13140,7 @@ msgstr "ln-sf" msgid "" " ln-sf target linkname\n" "\n" -msgstr "" -" ln-sf target linkname\n" -"\n" +msgstr " ln-sf target linkname\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2965 ../src/guestfs-actions.pod:4547 @@ -14380,15 +13160,13 @@ msgstr "lremovexattr" msgid "" " lremovexattr xattr path\n" "\n" -msgstr "" -" lremovexattr xattr path\n" -"\n" +msgstr " lremovexattr xattr path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2972 msgid "" -"This is the same as L, but if C is a symbolic link, then " -"it removes an extended attribute of the link itself." +"This is the same as L, but if C is a symbolic link, then" +" it removes an extended attribute of the link itself." msgstr "" #. type: =head2 @@ -14402,15 +13180,14 @@ msgstr "ls" msgid "" " ls directory\n" "\n" -msgstr "" -" ls directory\n" -"\n" +msgstr " ls directory\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2980 ../src/guestfs-actions.pod:4575 msgid "" "List the files in C (relative to the root directory, there is no " -"cwd). The '.' and '..' entries are not returned, but hidden files are shown." +"cwd). The '.' and '..' entries are not returned, but hidden files are " +"shown." msgstr "" #. type: textblock @@ -14431,15 +13208,13 @@ msgstr "lsetxattr" msgid "" " lsetxattr xattr val vallen path\n" "\n" -msgstr "" -" lsetxattr xattr val vallen path\n" -"\n" +msgstr " lsetxattr xattr val vallen path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2991 msgid "" -"This is the same as L, but if C is a symbolic link, then it " -"sets an extended attribute of the link itself." +"This is the same as L, but if C is a symbolic link, then it" +" sets an extended attribute of the link itself." msgstr "" #. type: =head2 @@ -14453,9 +13228,7 @@ msgstr "lstat" msgid "" " lstat path\n" "\n" -msgstr "" -" lstat path\n" -"\n" +msgstr " lstat path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:2999 ../fish/guestfish-actions.pod:5081 @@ -14466,8 +13239,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3001 msgid "" -"This is the same as L except that if C is a symbolic link, then " -"the link is stat-ed, not the file it refers to." +"This is the same as L except that if C is a symbolic link, then" +" the link is stat-ed, not the file it refers to." msgstr "" #. type: textblock @@ -14486,16 +13259,14 @@ msgstr "lstatlist" msgid "" " lstatlist path 'names ...'\n" "\n" -msgstr "" -" lstatlist path 'names ...'\n" -"\n" +msgstr " lstatlist path 'names ...'\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3011 msgid "" "This call allows you to perform the L operation on multiple files, " -"where all files are in the directory C. C is the list of files " -"from this directory." +"where all files are in the directory C. C is the list of files" +" from this directory." msgstr "" #. type: textblock @@ -14509,8 +13280,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3020 msgid "" -"This call is intended for programs that want to efficiently list a directory " -"contents without making many round-trips. See also L for a " +"This call is intended for programs that want to efficiently list a directory" +" contents without making many round-trips. See also L for a " "similarly efficient call for getting extended attributes. Very long " "directory listings might cause the protocol message size to be exceeded, " "causing this call to fail. The caller must split up such requests into " @@ -14528,23 +13299,21 @@ msgstr "luks-add-key" msgid "" " luks-add-key device keyslot\n" "\n" -msgstr "" -" luks-add-key device keyslot\n" -"\n" +msgstr " luks-add-key device keyslot\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3032 ../src/guestfs-actions.pod:4664 msgid "" "This command adds a new key on LUKS device C. C is any " -"existing key, and is used to access the device. C is the new key to " -"add. C is the key slot that will be replaced." +"existing key, and is used to access the device. C is the new key to" +" add. C is the key slot that will be replaced." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3037 msgid "" -"Note that if C already contains a key, then this command will " -"fail. You have to use L first to remove that key." +"Note that if C already contains a key, then this command will fail." +" You have to use L first to remove that key." msgstr "" #. type: textblock @@ -14567,17 +13336,15 @@ msgstr "luks-close" msgid "" " luks-close device\n" "\n" -msgstr "" -" luks-close device\n" -"\n" +msgstr " luks-close device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3048 msgid "" -"This closes a LUKS device that was created earlier by L or L. The C parameter must be the name of the LUKS mapping " -"device (ie. C) and I the name of the underlying " -"block device." +"This closes a LUKS device that was created earlier by L or L" +". The C parameter must be the name of the LUKS " +"mapping device (ie. C) and I the name of the " +"underlying block device." msgstr "" #. type: =head2 @@ -14591,9 +13358,7 @@ msgstr "luks-format" msgid "" " luks-format device keyslot\n" "\n" -msgstr "" -" luks-format device keyslot\n" -"\n" +msgstr " luks-format device keyslot\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3058 ../src/guestfs-actions.pod:4705 @@ -14614,9 +13379,7 @@ msgstr "luks-format-cipher" msgid "" " luks-format-cipher device keyslot cipher\n" "\n" -msgstr "" -" luks-format-cipher device keyslot cipher\n" -"\n" +msgstr " luks-format-cipher device keyslot cipher\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3070 @@ -14636,9 +13399,7 @@ msgstr "luks-kill-slot" msgid "" " luks-kill-slot device keyslot\n" "\n" -msgstr "" -" luks-kill-slot device keyslot\n" -"\n" +msgstr " luks-kill-slot device keyslot\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3080 ../src/guestfs-actions.pod:4746 @@ -14658,9 +13419,7 @@ msgstr "luks-open" msgid "" " luks-open device mapname\n" "\n" -msgstr "" -" luks-open device mapname\n" -"\n" +msgstr " luks-open device mapname\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3091 ../src/guestfs-actions.pod:4766 @@ -14712,14 +13471,13 @@ msgstr "luks-open-ro" msgid "" " luks-open-ro device mapname\n" "\n" -msgstr "" -" luks-open-ro device mapname\n" -"\n" +msgstr " luks-open-ro device mapname\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3117 msgid "" -"This is the same as L except that a read-only mapping is created." +"This is the same as L except that a read-only mapping is " +"created." msgstr "" #. type: =head2 @@ -14733,9 +13491,7 @@ msgstr "lvcreate" msgid "" " lvcreate logvol volgroup mbytes\n" "\n" -msgstr "" -" lvcreate logvol volgroup mbytes\n" -"\n" +msgstr " lvcreate logvol volgroup mbytes\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3127 ../src/guestfs-actions.pod:4820 @@ -14746,30 +13502,23 @@ msgstr "" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:3130 -#, fuzzy -#| msgid "lvresize-free" msgid "lvcreate-free" -msgstr "lvresize-free" +msgstr "" #. type: verbatim #: ../fish/guestfish-actions.pod:3132 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " lvcreate logvol volgroup mbytes\n" -#| "\n" +#, no-wrap msgid "" " lvcreate-free logvol volgroup percent\n" "\n" msgstr "" -" lvcreate logvol volgroup mbytes\n" -"\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3134 ../src/guestfs-actions.pod:4835 msgid "" "Create an LVM logical volume called C, using " -"approximately C % of the free space remaining in the volume group. " -"Most usefully, when C is C<100> this will create the largest " +"approximately C % of the free space remaining in the volume group." +" Most usefully, when C is C<100> this will create the largest " "possible LV." msgstr "" @@ -14784,23 +13533,21 @@ msgstr "lvm-canonical-lv-name" msgid "" " lvm-canonical-lv-name lvname\n" "\n" -msgstr "" -" lvm-canonical-lv-name lvname\n" -"\n" +msgstr " lvm-canonical-lv-name lvname\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3143 ../src/guestfs-actions.pod:4848 msgid "" "This converts alternative naming schemes for LVs that you might find to the " -"canonical name. For example, C is converted to C." +"canonical name. For example, C is converted to " +"C." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3147 ../src/guestfs-actions.pod:4852 msgid "" -"This command returns an error if the C parameter does not refer to a " -"logical volume." +"This command returns an error if the C parameter does not refer to a" +" logical volume." msgstr "" #. type: textblock @@ -14819,15 +13566,13 @@ msgstr "lvm-clear-filter" msgid "" " lvm-clear-filter\n" "\n" -msgstr "" -" lvm-clear-filter\n" -"\n" +msgstr " lvm-clear-filter\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3156 msgid "" -"This undoes the effect of L. LVM will be able to see every " -"block device." +"This undoes the effect of L. LVM will be able to see every" +" block device." msgstr "" #. type: textblock @@ -14848,9 +13593,7 @@ msgstr "lvm-remove-all" msgid "" " lvm-remove-all\n" "\n" -msgstr "" -" lvm-remove-all\n" -"\n" +msgstr " lvm-remove-all\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3166 ../src/guestfs-actions.pod:4882 @@ -14870,15 +13613,13 @@ msgstr "lvm-set-filter" msgid "" " lvm-set-filter 'devices ...'\n" "\n" -msgstr "" -" lvm-set-filter 'devices ...'\n" -"\n" +msgstr " lvm-set-filter 'devices ...'\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3173 ../src/guestfs-actions.pod:4895 msgid "" -"This sets the LVM device filter so that LVM will only be able to \"see\" the " -"block devices in the list C, and will ignore all other attached " +"This sets the LVM device filter so that LVM will only be able to \"see\" the" +" block devices in the list C, and will ignore all other attached " "block devices." msgstr "" @@ -14886,10 +13627,10 @@ msgstr "" #: ../fish/guestfish-actions.pod:3177 ../src/guestfs-actions.pod:4899 msgid "" "Where disk image(s) contain duplicate PVs or VGs, this command is useful to " -"get LVM to ignore the duplicates, otherwise LVM can get confused. Note also " -"there are two types of duplication possible: either cloned PVs/VGs which " -"have identical UUIDs; or VGs that are not cloned but just happen to have the " -"same name. In normal operation you cannot create this situation, but you " +"get LVM to ignore the duplicates, otherwise LVM can get confused. Note also" +" there are two types of duplication possible: either cloned PVs/VGs which " +"have identical UUIDs; or VGs that are not cloned but just happen to have the" +" same name. In normal operation you cannot create this situation, but you " "can do it outside LVM, eg. by cloning disk images or by bit twiddling " "inside the LVM metadata." msgstr "" @@ -14917,9 +13658,7 @@ msgstr "lvremove" msgid "" " lvremove device\n" "\n" -msgstr "" -" lvremove device\n" -"\n" +msgstr " lvremove device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3200 ../src/guestfs-actions.pod:4928 @@ -14931,8 +13670,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3203 ../src/guestfs-actions.pod:4931 msgid "" -"You can also remove all LVs in a volume group by specifying the VG name, C." +"You can also remove all LVs in a volume group by specifying the VG name, " +"C." msgstr "" #. type: =head2 @@ -14946,9 +13685,7 @@ msgstr "lvrename" msgid "" " lvrename logvol newlogvol\n" "\n" -msgstr "" -" lvrename logvol newlogvol\n" -"\n" +msgstr " lvrename logvol newlogvol\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3210 ../src/guestfs-actions.pod:4945 @@ -14966,16 +13703,14 @@ msgstr "lvresize" msgid "" " lvresize device mbytes\n" "\n" -msgstr "" -" lvresize device mbytes\n" -"\n" +msgstr " lvresize device mbytes\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3216 ../src/guestfs-actions.pod:4958 msgid "" "This resizes (expands or shrinks) an existing LVM logical volume to " "C. When reducing, data in the reduced part is lost." -msgstr "" +msgstr "これは既存の LVM 論理ボリュームを C に容量変更(拡大または縮小)します。縮小するとき、縮小された部分にあるデータは失われます。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:3220 @@ -14988,17 +13723,15 @@ msgstr "lvresize-free" msgid "" " lvresize-free lv percent\n" "\n" -msgstr "" -" lvresize-free lv percent\n" -"\n" +msgstr " lvresize-free lv percent\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3224 ../src/guestfs-actions.pod:4973 msgid "" -"This expands an existing logical volume C so that it fills C% of the " -"remaining free space in the volume group. Commonly you would call this with " -"pc = 100 which expands the logical volume as much as possible, using all " -"remaining free space in the volume group." +"This expands an existing logical volume C so that it fills C% of the" +" remaining free space in the volume group. Commonly you would call this " +"with pc = 100 which expands the logical volume as much as possible, using " +"all remaining free space in the volume group." msgstr "" #. type: =head2 @@ -15012,25 +13745,21 @@ msgstr "lvs" msgid "" " lvs\n" "\n" -msgstr "" -" lvs\n" -"\n" +msgstr " lvs\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3234 ../src/guestfs-actions.pod:4988 msgid "" -"List all the logical volumes detected. This is the equivalent of the L command." +"List all the logical volumes detected. This is the equivalent of the " +"L command." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3237 ../src/guestfs-actions.pod:4991 msgid "" -"This returns a list of the logical volume device names (eg. C)." -msgstr "" -"これは論理ボリュームのデバイス名(例: C)の一覧を返" -"します。" +"This returns a list of the logical volume device names (eg. " +"C)." +msgstr "これは論理ボリュームのデバイス名(例: C)の一覧を返します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3240 @@ -15048,15 +13777,13 @@ msgstr "lvs-full" msgid "" " lvs-full\n" "\n" -msgstr "" -" lvs-full\n" -"\n" +msgstr " lvs-full\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3246 ../src/guestfs-actions.pod:5007 msgid "" -"List all the logical volumes detected. This is the equivalent of the L command. The \"full\" version includes all fields." +"List all the logical volumes detected. This is the equivalent of the " +"L command. The \"full\" version includes all fields." msgstr "" #. type: =head2 @@ -15070,9 +13797,7 @@ msgstr "lvuuid" msgid "" " lvuuid device\n" "\n" -msgstr "" -" lvuuid device\n" -"\n" +msgstr " lvuuid device\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3253 ../src/guestfs-actions.pod:5022 @@ -15090,39 +13815,38 @@ msgstr "lxattrlist" msgid "" " lxattrlist path 'names ...'\n" "\n" -msgstr "" -" lxattrlist path 'names ...'\n" -"\n" +msgstr " lxattrlist path 'names ...'\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3259 ../src/guestfs-actions.pod:5036 msgid "" -"This call allows you to get the extended attributes of multiple files, where " -"all files are in the directory C. C is the list of files from " -"this directory." +"This call allows you to get the extended attributes of multiple files, where" +" all files are in the directory C. C is the list of files from" +" this directory." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3263 ../src/guestfs-actions.pod:5040 msgid "" "On return you get a flat list of xattr structs which must be interpreted " -"sequentially. The first xattr struct always has a zero-length C. " -"C in this struct is zero-length to indicate there was an error " +"sequentially. The first xattr struct always has a zero-length C." +" C in this struct is zero-length to indicate there was an error " "doing C for this file, I is a C string which is a decimal " -"number (the number of following attributes for this file, which could be C<" -"\"0\">). Then after the first xattr struct are the zero or more attributes " -"for the first named file. This repeats for the second and subsequent files." +"number (the number of following attributes for this file, which could be " +"C<\"0\">). Then after the first xattr struct are the zero or more " +"attributes for the first named file. This repeats for the second and " +"subsequent files." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3273 msgid "" -"This call is intended for programs that want to efficiently list a directory " -"contents without making many round-trips. See also L for a " +"This call is intended for programs that want to efficiently list a directory" +" contents without making many round-trips. See also L for a " "similarly efficient call for getting standard stats. Very long directory " "listings might cause the protocol message size to be exceeded, causing this " -"call to fail. The caller must split up such requests into smaller groups of " -"names." +"call to fail. The caller must split up such requests into smaller groups of" +" names." msgstr "" #. type: =head2 @@ -15136,9 +13860,7 @@ msgstr "md-create" msgid "" " md-create name 'devices ...' [missingbitmap:N] [nrdevices:N] [spare:N] [chunk:N] [level:..]\n" "\n" -msgstr "" -" md-create name 'devices ...' [missingbitmap:N] [nrdevices:N] [spare:N] [chunk:N] [level:..]\n" -"\n" +msgstr " md-create name 'devices ...' [missingbitmap:N] [nrdevices:N] [spare:N] [chunk:N] [level:..]\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3285 ../src/guestfs-actions.pod:5083 @@ -15155,8 +13877,8 @@ msgstr "C" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3294 ../src/guestfs-actions.pod:5092 msgid "" -"A bitmap of missing devices. If a bit is set it means that a missing device " -"is added to the array. The least significant bit corresponds to the first " +"A bitmap of missing devices. If a bit is set it means that a missing device" +" is added to the array. The least significant bit corresponds to the first " "device in the array." msgstr "" @@ -15168,20 +13890,16 @@ msgstr "例として:" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3300 ../src/guestfs-actions.pod:5098 msgid "" -"If C and C then the resulting " -"array would be C<[EmissingE, \"/dev/sda\"]>." -msgstr "" -"C かつ C ならば、結果の配列は " -"C<[EmissingE, \"/dev/sda\"]> になります。" +"If C and C then the resulting" +" array would be C<[EmissingE, \"/dev/sda\"]>." +msgstr "C かつ C ならば、結果の配列は C<[EmissingE, \"/dev/sda\"]> になります。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3303 ../src/guestfs-actions.pod:5101 msgid "" -"If C and C then the resulting " -"array would be C<[\"/dev/sda\", EmissingE]>." -msgstr "" -"C かつ C ならば、結果の配列は " -"C<[\"/dev/sda\", EmissingE]> になります。" +"If C and C then the resulting" +" array would be C<[\"/dev/sda\", EmissingE]>." +msgstr "C かつ C ならば、結果の配列は C<[\"/dev/sda\", EmissingE]> になります。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3306 ../src/guestfs-actions.pod:5104 @@ -15193,9 +13911,7 @@ msgstr "この初期値は C<0> です(デバイスがありません)。" msgid "" "The length of C + the number of bits set in C must " "equal C + C." -msgstr "" -"C の長さ + C に設定されたビット数は C + " -"C と同じである必要があります。" +msgstr "C の長さ + C に設定されたビット数は C + C と同じである必要があります。" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:3311 ../src/guestfs-actions.pod:5109 @@ -15212,9 +13928,7 @@ msgstr "稼動中の RAID デバイス数。" msgid "" "If not set, this defaults to the length of C plus the number of " "bits set in C." -msgstr "" -"設定されていないと、この初期値は C の長さ + C に設定" -"されたビット数になります。" +msgstr "設定されていないと、この初期値は C の長さ + C に設定されたビット数になります。" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:3318 ../src/guestfs-actions.pod:5116 @@ -15254,11 +13968,7 @@ msgid "" "I, I<1>, I, I, I<4>, I, I<5>, I, I<6>, " "I, I<10>. Some of these are synonymous, and more levels may be " "added in future." -msgstr "" -"RAID レベルです。次のどれかです: I, I, I<0>, I, " -"I, I<1>, I, I, I<4>, I, I<5>, I, I<6>, " -"I, I<10>。これらのいくつかは同じものを意味しています。将来さらなるレ" -"ベルが追加される可能性があります。" +msgstr "RAID レベルです。次のどれかです: I, I, I<0>, I, I, I<1>, I, I, I<4>, I, I<5>, I, I<6>, I, I<10>。これらのいくつかは同じものを意味しています。将来さらなるレベルが追加される可能性があります。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3335 ../src/guestfs-actions.pod:5133 @@ -15276,9 +13986,7 @@ msgstr "md-detail" msgid "" " md-detail md\n" "\n" -msgstr "" -" md-detail md\n" -"\n" +msgstr " md-detail md\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3345 ../src/guestfs-actions.pod:5171 @@ -15330,23 +14038,16 @@ msgstr "MD デバイスの名前。" #. type: =head2 #: ../fish/guestfish-actions.pod:3373 -#, fuzzy -#| msgid "stat" msgid "md-stat" -msgstr "stat" +msgstr "" #. type: verbatim #: ../fish/guestfish-actions.pod:3375 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " md-stop md\n" -#| "\n" +#, no-wrap msgid "" " md-stat md\n" "\n" msgstr "" -" md-stop md\n" -"\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3377 ../src/guestfs-actions.pod:5213 @@ -15357,11 +14058,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3380 -#, fuzzy -#| msgid "To get the checksum for a device, use L." msgid "To get a list of software RAID devices, call L." msgstr "" -"デバイスのチェックサムを取得するには L を使用します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3382 ../src/guestfs-actions.pod:5218 @@ -15372,17 +14070,13 @@ msgstr "" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:3387 ../src/guestfs-actions.pod:5223 -#, fuzzy -#| msgid "C" msgid "C" -msgstr "C" +msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3389 ../src/guestfs-actions.pod:5225 -#, fuzzy -#| msgid "The name of the MD device." msgid "The name of the underlying device." -msgstr "MD デバイスの名前。" +msgstr "" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:3391 ../src/guestfs-actions.pod:5227 @@ -15391,10 +14085,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3393 ../src/guestfs-actions.pod:5229 -#, fuzzy -#| msgid "The uuid of this device." msgid "The index of this device within the array." -msgstr "このデバイスのUUID。" +msgstr "" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:3395 ../src/guestfs-actions.pod:5231 @@ -15415,10 +14107,8 @@ msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3404 ../src/guestfs-actions.pod:5240 -#, fuzzy -#| msgid "write-file" msgid "write-mostly" -msgstr "write-file" +msgstr "" #. type: =item #: ../fish/guestfish-actions.pod:3406 ../src/guestfs-actions.pod:5242 @@ -15461,9 +14151,7 @@ msgstr "md-stop" msgid "" " md-stop md\n" "\n" -msgstr "" -" md-stop md\n" -"\n" +msgstr " md-stop md\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3426 ../src/guestfs-actions.pod:5268 @@ -15483,9 +14171,7 @@ msgstr "mkdir" msgid "" " mkdir path\n" "\n" -msgstr "" -" mkdir path\n" -"\n" +msgstr " mkdir path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3433 ../src/guestfs-actions.pod:5281 @@ -15503,9 +14189,7 @@ msgstr "mkdir-mode" msgid "" " mkdir-mode path mode\n" "\n" -msgstr "" -" mkdir-mode path mode\n" -"\n" +msgstr " mkdir-mode path mode\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3439 ../src/guestfs-actions.pod:5294 @@ -15538,9 +14222,7 @@ msgstr "mkdir-p" msgid "" " mkdir-p path\n" "\n" -msgstr "" -" mkdir-p path\n" -"\n" +msgstr " mkdir-p path\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3452 ../src/guestfs-actions.pod:5313 @@ -15560,24 +14242,22 @@ msgstr "mkdtemp" msgid "" " mkdtemp tmpl\n" "\n" -msgstr "" +msgstr " mkdtemp tmpl\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3459 ../src/guestfs-actions.pod:5326 msgid "" -"This command creates a temporary directory. The C parameter should be " -"a full pathname for the temporary directory name with the final six " +"This command creates a temporary directory. The C parameter should be" +" a full pathname for the temporary directory name with the final six " "characters being \"XXXXXX\"." msgstr "" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3464 ../src/guestfs-actions.pod:5331 msgid "" -"For example: \"/tmp/myprogXXXXXX\" or \"/Temp/myprogXXXXXX\", the second one " -"being suitable for Windows filesystems." -msgstr "" -"例: \"/tmp/myprogXXXXXX\" または \"/Temp/myprogXXXXXX\"、2 つめの例は " -"Windows ファイルシステムに適しています。" +"For example: \"/tmp/myprogXXXXXX\" or \"/Temp/myprogXXXXXX\", the second one" +" being suitable for Windows filesystems." +msgstr "例: \"/tmp/myprogXXXXXX\" または \"/Temp/myprogXXXXXX\"、2 つめの例は Windows ファイルシステムに適しています。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3467 ../src/guestfs-actions.pod:5334 @@ -15586,7 +14266,8 @@ msgstr "作成された一時ディレクトリーの名前を返します。" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3470 ../src/guestfs-actions.pod:5337 -msgid "The temporary directory is created with mode 0700 and is owned by root." +msgid "" +"The temporary directory is created with mode 0700 and is owned by root." msgstr "一時ディレクトリーがモード 0700 で作成され、root により所有されます。" #. type: textblock @@ -15612,15 +14293,13 @@ msgstr "mke2fs-J" msgid "" " mke2fs-J fstype blocksize device journal\n" "\n" -msgstr "" -" mke2fs-J fstype blocksize device journal\n" -"\n" +msgstr " mke2fs-J fstype blocksize device journal\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3482 ../src/guestfs-actions.pod:5359 msgid "" -"This creates an ext2/3/4 filesystem on C with an external journal on " -"C. It is equivalent to the command:" +"This creates an ext2/3/4 filesystem on C with an external journal on" +" C. It is equivalent to the command:" msgstr "" #. type: verbatim @@ -15629,9 +14308,7 @@ msgstr "" msgid "" " mke2fs -t fstype -b blocksize -J device= \n" "\n" -msgstr "" -" mke2fs -t fstype -b blocksize -J device= \n" -"\n" +msgstr " mke2fs -t fstype -b blocksize -J device= \n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3488 @@ -15649,15 +14326,13 @@ msgstr "mke2fs-JL" msgid "" " mke2fs-JL fstype blocksize device label\n" "\n" -msgstr "" -" mke2fs-JL fstype blocksize device label\n" -"\n" +msgstr " mke2fs-JL fstype blocksize device label\n\n" #. type: textblock #: ../fish/guestfish-actions.pod:3494 ../src/guestfs-actions.pod:5380 msgid "" -"This creates an ext2/3/4 filesystem on C with an external journal on " -"the journal labeled C