diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/libguestfs.pot | 178 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 176 |
13 files changed, 1210 insertions, 1080 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -68,21 +68,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -140,13 +140,13 @@ msgstr "" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "" "virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "" "utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar " "archivos dentro de la imagen\n" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" @@ -1943,6 +1943,11 @@ msgstr "" "utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar " "archivos fuera de la imagen\n" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" + #: fish/copy.c:225 #, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1953,7 +1958,7 @@ msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2038,12 +2043,12 @@ msgstr "" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" @@ -2051,40 +2056,40 @@ msgstr "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso " "remoto\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "" "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "" "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" "guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2106,46 +2111,46 @@ msgstr "" " 'quit' para abandonar la shell\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "" "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: demasiados argumentos\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "salir de guestfish" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2156,7 +2161,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2165,12 +2170,12 @@ msgstr "" "quit - abandonar guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2181,7 +2186,7 @@ msgstr "" "Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n" "Para obtener la documentación completa: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n" @@ -2259,12 +2264,17 @@ msgstr "" "guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos " "multiarranque\n" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "Sistema operativo: %s\n" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "%s montado en %s\n" @@ -2551,7 +2561,7 @@ msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "" "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2592,7 +2602,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2620,17 +2630,17 @@ msgstr "" "mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " "posible.\n" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2771,7 +2781,7 @@ msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas" msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2815,12 +2825,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" @@ -2879,32 +2889,32 @@ msgstr "libguestfs: error: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " @@ -2913,73 +2923,73 @@ msgstr "" "%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con " "un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "salida inesperada del comando 'du'" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el " "subproceso qemu" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2988,11 +2998,11 @@ msgstr "" "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, " "intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable" -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado " -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ningún subproceso que finalizar" @@ -3349,7 +3359,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "salida inesperada del comando 'du'" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n" @@ -3359,29 +3369,29 @@ msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "" "qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes " "de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" "virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue " "compilado\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "" "falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -66,21 +66,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો" @@ -1943,6 +1943,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1953,7 +1958,7 @@ msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2029,48 +2034,48 @@ msgstr "" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n" "વધારે જાણકારી માટે, મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2090,45 +2095,45 @@ msgstr "" " શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ " -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2139,7 +2144,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " મદદ\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2148,12 +2153,12 @@ msgstr "" "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n" " બહાર નીકળો\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2161,7 +2166,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n" @@ -2234,12 +2239,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો" @@ -2505,7 +2515,7 @@ msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્ msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2545,7 +2555,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2562,17 +2572,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2696,7 +2706,7 @@ msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પા msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2739,12 +2749,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n" @@ -2802,103 +2812,103 @@ msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2907,11 +2917,11 @@ msgstr "" "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU " "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી" @@ -3237,7 +3247,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3247,27 +3257,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n" "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n" @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -69,21 +69,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें" @@ -1945,6 +1945,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1955,7 +1960,7 @@ msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई नि msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2031,49 +2036,49 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2093,45 +2098,45 @@ msgstr "" " 'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: unterminated double quote\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: unterminated single quote\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: too many arguments\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: empty command on command line\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "quit guestfish" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2142,7 +2147,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2151,12 +2156,12 @@ msgstr "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2164,7 +2169,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n" @@ -2237,12 +2242,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ" @@ -2508,7 +2518,7 @@ msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2548,7 +2558,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2565,17 +2575,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n" @@ -2699,7 +2709,7 @@ msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पं msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2742,12 +2752,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n" @@ -2805,103 +2815,103 @@ msgstr "libguestfs: error: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2910,11 +2920,11 @@ msgstr "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं" @@ -3240,7 +3250,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3250,27 +3260,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: kn-IN <>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -66,21 +66,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು\n" " -V|--version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು\n" " -V|--version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು\n" " -V|--version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" @@ -1949,6 +1949,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1959,7 +1964,7 @@ msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತ msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2035,48 +2040,48 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID ಅನ್ನು ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಕು\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ಕೇವಲ ಒಂದು -f ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --remote ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ಫ್ಲಾಗ್ಗಾಗಿ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯತಾಂಕಗಳು\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2096,45 +2101,45 @@ msgstr "" " ಶೆಲ್ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'quit' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2145,7 +2150,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2154,12 +2159,12 @@ msgstr "" "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2167,7 +2172,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್ಅವೆ ಕೋಟ್\n" @@ -2240,12 +2245,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸು" @@ -2516,7 +2526,7 @@ msgstr "%s: ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು -a ಹಾಗು ಕನಿಷ್ಟ msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ನೀವು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2557,7 +2567,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು\n" " -V|--version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2574,17 +2584,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML ಬರಹಗಾರನನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" @@ -2708,7 +2718,7 @@ msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗು msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2752,12 +2762,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು\n" " -V|--version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "ಗಾತ್ರದ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ \n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n" @@ -2815,103 +2825,103 @@ msgstr "libguestfs: ದೋಷ: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "ಗಾತ್ರದ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ \n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "ಗಾತ್ರದ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ \n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "ಡೀಮನ್ನಿಂದ ಓದುವಾಗ ಕಡತದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತ್ಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಂತಿಲ್ಲ" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: ನಿಯತಾಂಕವು '-' ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: '%s' ಎಂಬ ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು ',' (ವಿರಾಮ) ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "ನೀವು guestfs_launch ನ ಮೊದಲು guestfs_add_drive ಅನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "ನೀವು guestfs_launch ನ ಮೊದಲು guestfs_add_drive ಅನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಹಾಗು ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ, ಆದರೆ != READY ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2920,11 +2930,11 @@ msgstr "" "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: qemu ಒಂದು ಶಿಷ್ಟವಲ್ಲದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, LIBGUESTFS_QEMU " "ಪರಿಸರ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಇಲ್ಲ" @@ -3257,7 +3267,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3267,27 +3277,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" diff --git a/po/libguestfs.pot b/po/libguestfs.pot index a92aebcd..31b9125f 100644 --- a/po/libguestfs.pot +++ b/po/libguestfs.pot @@ -6,10 +6,10 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libguestfs 1.8.1\n" +"Project-Id-Version: libguestfs 1.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -47,21 +47,21 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -100,12 +100,12 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "" @@ -1814,6 +1814,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "" + #: fish/copy.c:225 #, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1824,7 +1829,7 @@ msgstr "" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -1869,48 +1874,48 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1923,45 +1928,45 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1969,19 +1974,19 @@ msgid "" " help\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1989,7 +1994,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2062,12 +2067,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "" @@ -2311,7 +2321,7 @@ msgstr "" msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2333,7 +2343,7 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2350,17 +2360,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2483,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2508,12 +2518,12 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "" @@ -2570,111 +2580,111 @@ msgstr "" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." msgstr "" -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "" @@ -2975,7 +2985,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -2985,24 +2995,24 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n" "Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര് <apeter@redhat.com>\n" "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "കൂടുതല് വിവരങ്ങള്ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -65,21 +65,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ഹാന്ഡില് ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള് ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള് ലഭ്യമാക്കുക" @@ -1947,6 +1947,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള് ലഭ്യമാക്കുക" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1957,7 +1962,7 @@ msgstr "ആവര്ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല് അ msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ഒരു ഫയല് ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2033,48 +2038,48 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര് മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള് ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്ഡ് ലൈനില് അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള് ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2094,45 +2099,45 @@ msgstr "" " ഷെല്ലില് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ ഡബിള് കോട്ട്\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: കമാന്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റുകള് വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്തിരിച്ചിട്ടില്ല\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ സിംഗിള് കോട്ട്\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s'-ല് സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള് ഇന്റേര്ണല് പിശക്\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: അനവധി ആര്ഗ്യുമെന്റുകള്\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: കമാന്ഡ് ലൈനില് കാലിയായ കമാന്ഡ്\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "കമാന്ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില് ഒരു കമാന്ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish-ല് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2143,7 +2148,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2152,12 +2157,12 @@ msgstr "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: കമാന്ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2165,7 +2170,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n" @@ -2238,12 +2243,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള് കാണിക്കുക" @@ -2510,7 +2520,7 @@ msgstr "%s: കുറഞ്ഞതു് ഒരു -a ഉപാധിയും msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്സിസ്റ്റത്തില് ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്കണം\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2550,7 +2560,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2567,17 +2577,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2701,7 +2711,7 @@ msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2744,12 +2754,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല\n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n" @@ -2807,103 +2817,103 @@ msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല\n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല\n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "ഡെമണില് നിന്നും വായിക്കുമ്പോള് അപ്രതീക്ഷിതമായി ഫയല് അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്ഡ് ലൈനില് മാറ്റം വരുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര് '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര് '%s' അനുവദിച്ചിട്ടില്ല" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ഫയല്നാമത്തില് ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu നിലവില് വിന്യസിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: താല്ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള് കാണുക" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2912,11 +2922,11 @@ msgstr "" "%s: കമാന്ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്, LIBGUESTFS_QEMU " "എന്വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള് സജ്ജമാക്കുവാന് ശ്രമിക്കുക." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല" @@ -3246,7 +3256,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3256,27 +3266,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള് കാണുക" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള് കാണുക" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള് കാണുക" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n" "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -66,21 +66,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा" @@ -1943,6 +1943,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1953,7 +1958,7 @@ msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वा msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2029,48 +2034,48 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2090,45 +2095,45 @@ msgstr "" " शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2139,7 +2144,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2148,12 +2153,12 @@ msgstr "" "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2161,7 +2166,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n" @@ -2234,12 +2239,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा" @@ -2505,7 +2515,7 @@ msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्य msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2545,7 +2555,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2562,17 +2572,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n" @@ -2696,7 +2706,7 @@ msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी प msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2739,12 +2749,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n" @@ -2802,103 +2812,103 @@ msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2907,11 +2917,11 @@ msgstr "" "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट " "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही" @@ -3237,7 +3247,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3247,27 +3257,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n" "Language-Team: Fedora\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -65,21 +65,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" " -V|--version Laat versie zien en sluit af\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" " -V|--version Laat versie zien en sluit af\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "virt-df: kan -h en -csv opties niet tezamen gebruiken\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "guestfish: kon niet verbinden met libvirt (code %d, domein %d): %s\n" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" " -V|--version Laat versie zien en sluit af\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "laat de bestanden in een map zien" @@ -1928,6 +1928,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "laat de bestanden in een map zien" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1938,7 +1943,7 @@ msgstr "kopieer een bestand of map recursief" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "gebruik '%s bestandsnaam' om een bestand te bewerken\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2018,12 +2023,12 @@ msgstr "" " -V|--version Laat versie zien en sluit af\n" "Voor meer informatie, bekijk de man pagina %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID was geen getal: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" @@ -2031,40 +2036,40 @@ msgstr "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID moet ingesteld worden op de PID van het proces op " "afstand\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: er kan slechts een -f parameter opgegeven worden\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "" "%s: de --listen en --remote opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt " "worden\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: extra parameters op de commando regel met --listen vlag\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "" "%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2086,45 +2091,45 @@ msgstr "" " 'quit' om de shell te verlaten\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: teveel argumenten\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "sluit guestfish af" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2135,7 +2140,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2144,12 +2149,12 @@ msgstr "" "quit - sluit guestfish af\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2160,7 +2165,7 @@ msgstr "" "Voor een lijst commando's: guestfish -h\n" "Voor complete documentatie: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n" @@ -2235,12 +2240,17 @@ msgstr "" "guestfish: multi-opstart besturingssystemen worden niet ondersteund door de -" "i optie\n" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "Besturingssysteem: %s\n" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "%s aangekoppeld op %s\n" @@ -2520,7 +2530,7 @@ msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "" "%s: je moet een aankoppel punt in het host bestandssysteem specificeren\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2560,7 +2570,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" " -V|--version Laat versie zien en sluit af\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2585,17 +2595,17 @@ msgstr "" "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n" "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2728,7 +2738,7 @@ msgstr "{path} komt niet overeen met augeas patroon" msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2771,12 +2781,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" " -V|--version Laat versie zien en sluit af\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n" @@ -2836,31 +2846,31 @@ msgstr "libguestfs: foutr: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "Kan Windows %%SYSTEMROOT%% niet oplossen" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " @@ -2869,73 +2879,73 @@ msgstr "" "%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root " "apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "onverwachte output van 'du' commando" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces " "gelanceerd is" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2944,11 +2954,11 @@ msgstr "" "%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, " "probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu is nog niet gelanceerd" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "geen sub-proces om af te schieten" @@ -3295,7 +3305,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "onverwachte output van 'du' commando" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "{f}: onbekend invoer formaat: {fmt}\n" @@ -3305,28 +3315,28 @@ msgstr "{f}: onbekend invoer formaat: {fmt}\n" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "virt-make-fs: kan size parameter niet ontleden: {sz}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "" "qemu-img create: aanmaken schijf image mislukte, zie eerdere fout " "boodschappen\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" "virt-make-fs: NTFS ondersteuning was uitgezet toen libguestfs gecompileerd " "werd\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "tar: misluket, zie eerdere boodschappen\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "decomprimeer commando mislukte, zie eerdere boodschappen\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -69,21 +69,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" @@ -1947,6 +1947,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1957,7 +1962,7 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋ msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2033,48 +2038,48 @@ msgstr "" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, man ପୃଷ୍ଠା ଦେଖନ୍ତୁ %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: ସୁଦୂର: $GUESTFISH_PID ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PID ରେ ସୁଦୂର ପଦ୍ଧତିରେ ସେଟ ହୋଇଛି\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: କେବଳ ଗୋଟିଏ -f ପ୍ରାଚଳ ଦିଆହୋଇଛି\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ଏବଂ --remote ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ ସହିତ ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଚଳଗୁଡ଼ିକ\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2094,45 +2099,45 @@ msgstr "" " 'quit' shellରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2143,7 +2148,7 @@ msgstr "" " ସହାୟତା cmd\n" " ସହାୟତା\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2152,13 +2157,13 @@ msgstr "" "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" " ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2166,7 +2171,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n" @@ -2239,12 +2244,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" @@ -2510,7 +2520,7 @@ msgstr "%s: ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଗୋଟିଏ -a ଏବଂ msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2550,7 +2560,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2567,17 +2577,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2701,7 +2711,7 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାର ସହିତ ମେଳଖାଉଥି msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2744,12 +2754,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n" @@ -2807,103 +2817,103 @@ msgstr "libguestfs: ତ୍ରୁଟି: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "ଫାଇଲର ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସମାପ୍ତି ଯେତେବେଳେ ଡେମନରୁ ପଢ଼ୁଅଛି" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତି ଆରମ୍ଭ ହେବା ପରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '-' ବର୍ଣ୍ଣ ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ '%s' ଟି ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ଫାଇଲନାମରେ ',' (କମା) ବର୍ଣ୍ଣ ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ guestfs_add_drive କୁ guestfs_launch ପୂର୍ବରୁ ଡାକିବା ଉଚିତ" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu ପୂର୍ବରୁ ଆରମ୍ଭ ହୋଇସାରିଛି" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ guestfs_add_drive କୁ guestfs_launch ପୂର୍ବରୁ ଡାକିବା ଉଚିତ" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2912,11 +2922,11 @@ msgstr "" "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, ତେବେ " "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ" @@ -3242,7 +3252,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3252,27 +3262,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -65,21 +65,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ" @@ -1945,6 +1945,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1955,7 +1960,7 @@ msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2031,49 +2036,49 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2093,45 +2098,45 @@ msgstr "" " 'quit' to quit the shell\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: unterminated double quote\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: unterminated single quote\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: too many arguments\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: empty command on command line\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "quit guestfish" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2142,7 +2147,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2151,12 +2156,12 @@ msgstr "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2164,7 +2169,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n" @@ -2237,12 +2242,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ" @@ -2508,7 +2518,7 @@ msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2548,7 +2558,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2565,17 +2575,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2699,7 +2709,7 @@ msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2742,12 +2752,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n" @@ -2805,103 +2815,103 @@ msgstr "libguestfs: error: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2910,11 +2920,11 @@ msgstr "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ" @@ -3240,7 +3250,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3250,27 +3260,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-23 13:41+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -15,14 +15,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -66,21 +66,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -141,12 +141,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "virt-df: nie można używać opcji -h oraz --csv jednocześnie\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "virt-df: ignorowanie {name}, posiada za dużo dysków ({c} > {max})" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "" "należy użyć \"copy-in <lokalny> [<lokalny>...] <zdalny_katalog>\", aby " "skopiować pliki do obrazu\n" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "copy-in: cel \"%s\" nie jest katalogiem\n" @@ -1940,6 +1940,11 @@ msgstr "" "należy użyć \"copy-out <zdalny> [<zdalny>...] <lokalny_katalog>\", aby " "skopiować pliki z obrazu\n" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "copy-in: cel \"%s\" nie jest katalogiem\n" + #: fish/copy.c:225 #, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgstr "copy-out: \"%s\" nie jest plikiem lub katalogiem\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2037,50 +2042,50 @@ msgstr "" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" "Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID nie był liczbą: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "" "%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: można podać tylko jeden parametr -f\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" "guestfish: nie można uzyskać dostępu do bazy danych termcap lub terminfo.\n" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "guestfish: typ terminala \"%s\" nie jest określony.\n" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2101,45 +2106,45 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakończyć powłokę\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: za dużo parametrów\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "kończy działanie programu guestfish" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2150,7 +2155,7 @@ msgstr "" " help polecenie\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2159,14 +2164,14 @@ msgstr "" "quit - kończy działanie programu guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich " "poleceń\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2177,7 +2182,7 @@ msgstr "" "Lista poleceń: guestfish -h\n" "Pełna dokumentacja: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n" @@ -2256,12 +2261,17 @@ msgstr "" "guestfish: systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez opcję -" "i\n" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "System operacyjny: %s\n" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "%s zamontowano w %s\n" @@ -2551,7 +2561,7 @@ msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\ msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2595,7 +2605,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2619,17 +2629,17 @@ msgstr "" "Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo " "informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2761,7 +2771,7 @@ msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas" msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2808,12 +2818,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" @@ -2874,32 +2884,32 @@ msgstr "libguestfs: błąd: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "nie można przetworzyć rozmiaru partycji startowej" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "brak danych badania: najpierw należy wywołać guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " @@ -2908,74 +2918,74 @@ msgstr "" "%s: nie odnaleziono urządzenia root: należy wywoływać tę funkcję tylko z " "urządzeniem root poprzednio zwróconym przez guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\"" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\"" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "parametr %s jest pusty lub zawiera niedozwolone znaki" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "" "guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty " "błędów" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2984,11 +2994,11 @@ msgstr "" "%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej " "ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" @@ -3342,7 +3352,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\"" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n" @@ -3352,31 +3362,31 @@ msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "virt-make-fs: nie można przetworzyć parametru rozmiaru: {sz}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "" "qemu-img create: utworzenie obrazu dysku nie powiodło się, proszę zobaczyć " "wcześniejsze komunikaty błędów\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" "virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas " "komplikacji biblioteki libguestfs\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "" "tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "" "polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze " "komunikaty błędów\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n" "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n" "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -65,21 +65,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்" @@ -1946,6 +1946,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1956,7 +1961,7 @@ msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மற msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2032,48 +2037,48 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2093,45 +2098,45 @@ msgstr "" " 'quit' to quit the shell\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: unterminated double quote\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: unterminated single quote\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfishஐ நிறுத்து" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2142,7 +2147,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2151,13 +2156,13 @@ msgstr "" "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2165,7 +2170,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n" @@ -2238,12 +2243,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு" @@ -2511,7 +2521,7 @@ msgstr "" msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2551,7 +2561,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2568,17 +2578,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2702,7 +2712,7 @@ msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணி msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2745,12 +2755,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n" @@ -2808,103 +2818,103 @@ msgstr "libguestfs: error: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "unexpected end of file when reading from daemon" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2913,11 +2923,11 @@ msgstr "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை" @@ -3248,7 +3258,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3258,27 +3268,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 10:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" -#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:95 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 -#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:67 -#: rescue/virt-rescue.c:55 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:862 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n" -#: cat/virt-cat.c:57 +#: cat/virt-cat.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -67,21 +67,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-cat.c:113 cat/virt-filesystems.c:198 cat/virt-ls.c:119 -#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:973 -#: inspector/virt-inspector.c:127 rescue/virt-rescue.c:125 +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:212 fuse/guestmount.c:973 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n" -#: cat/virt-cat.c:135 cat/virt-filesystems.c:252 cat/virt-ls.c:141 -#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1021 -#: inspector/virt-inspector.c:149 rescue/virt-rescue.c:149 +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:280 fuse/guestmount.c:1021 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:99 +#: cat/virt-filesystems.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: cat/virt-filesystems.c:313 df/main.c:250 +#: cat/virt-filesystems.c:314 df/main.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n" -#: cat/virt-ls.c:58 +#: cat/virt-ls.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:70 +#: df/main.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: df/main.c:262 +#: df/main.c:263 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "" "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195 +#: fish/copy.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము" @@ -1947,6 +1947,11 @@ msgid "" "image\n" msgstr "" +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము" + #: fish/copy.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" @@ -1957,7 +1962,7 @@ msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునర msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2033,48 +2038,48 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:241 +#: fish/fish.c:249 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n" -#: fish/fish.c:248 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n" -#: fish/fish.c:296 +#: fish/fish.c:304 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n" -#: fish/fish.c:451 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n" -#: fish/fish.c:459 +#: fish/fish.c:467 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n" -#: fish/fish.c:465 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n" -#: fish/fish.c:522 +#: fish/fish.c:530 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:526 +#: fish/fish.c:534 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:617 +#: fish/fish.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2094,45 +2099,45 @@ msgstr "" " 'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n" "\n" -#: fish/fish.c:704 +#: fish/fish.c:754 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n" -#: fish/fish.c:710 fish/fish.c:727 +#: fish/fish.c:760 fish/fish.c:777 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: వెట్స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:771 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n" -#: fish/fish.c:776 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n" -#: fish/fish.c:822 +#: fish/fish.c:842 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n" -#: fish/fish.c:963 +#: fish/fish.c:988 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము" -#: fish/fish.c:965 +#: fish/fish.c:990 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము" -#: fish/fish.c:976 +#: fish/fish.c:1001 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2143,7 +2148,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2152,12 +2157,12 @@ msgstr "" "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:989 +#: fish/fish.c:1014 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1030 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2165,7 +2170,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1162 +#: fish/fish.c:1187 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్యెవే స్ట్రింగ్\n" @@ -2238,12 +2243,17 @@ msgstr "" msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:135 +#: fish/inspect.c:128 +#, c-format +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" +msgstr "" + +#: fish/inspect.c:140 #, c-format msgid "Operating system: %s\n" msgstr "" -#: fish/inspect.c:148 +#: fish/inspect.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s mounted on %s\n" msgstr "మౌంట్పాయింట్లను చూపుము" @@ -2509,7 +2519,7 @@ msgstr "%s: తప్పక కనీసం వొక -a మరియు వొ msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్పాయింట్ను తెలుపవలెను\n" -#: inspector/virt-inspector.c:71 +#: inspector/virt-inspector.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2549,7 +2559,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: inspector/virt-inspector.c:257 +#: inspector/virt-inspector.c:258 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2566,17 +2576,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:282 +#: inspector/virt-inspector.c:283 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:294 +#: inspector/virt-inspector.c:295 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:302 +#: inspector/virt-inspector.c:303 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2700,7 +2710,7 @@ msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:59 +#: rescue/virt-rescue.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2743,12 +2753,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: rescue/virt-rescue.c:172 +#: rescue/virt-rescue.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n" -#: rescue/virt-rescue.c:406 +#: rescue/virt-rescue.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n" @@ -2806,103 +2816,103 @@ msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n" msgid "<truncated, original size %zu bytes>" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:757 src/inspect.c:2129 src/inspect.c:2172 -#: src/inspect.c:2222 +#: src/inspect.c:446 src/inspect.c:782 src/inspect.c:2157 src/inspect.c:2200 +#: src/inspect.c:2250 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:791 +#: src/inspect.c:816 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n" -#: src/inspect.c:1007 +#: src/inspect.c:1032 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1287 +#: src/inspect.c:1313 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n" -#: src/inspect.c:1381 +#: src/inspect.c:1407 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1393 +#: src/inspect.c:1419 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1522 +#: src/inspect.c:1548 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1762 src/inspect.c:1784 src/inspect.c:1809 +#: src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1810 src/inspect.c:1835 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "డెమోన్నుండి చదువునప్పుడు అనుకోని ఫైలు ముగింపు" -#: src/inspect.c:2231 +#: src/inspect.c:2259 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2248 +#: src/inspect.c:2276 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" msgstr "" -#: src/launch.c:95 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు" -#: src/launch.c:152 +#: src/launch.c:153 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి" -#: src/launch.c:166 +#: src/launch.c:167 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు" -#: src/launch.c:232 src/launch.c:336 +#: src/launch.c:233 src/launch.c:337 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ఫైల్నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు" -#: src/launch.c:244 src/launch.c:249 +#: src/launch.c:245 src/launch.c:250 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:360 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను" - -#: src/launch.c:365 +#: src/launch.c:356 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu యిప్పటికే ఆరంభించబడింది" -#: src/launch.c:377 +#: src/launch.c:365 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు" -#: src/launch.c:725 +#: src/launch.c:392 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను" + +#: src/launch.c:735 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము" -#: src/launch.c:738 +#: src/launch.c:748 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY" -#: src/launch.c:879 +#: src/launch.c:889 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2911,11 +2921,11 @@ msgstr "" "%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ " "వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము." -#: src/launch.c:971 +#: src/launch.c:981 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు" -#: src/launch.c:982 +#: src/launch.c:992 msgid "no subprocess to kill" msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు" @@ -3240,7 +3250,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3250,27 +3260,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" |