summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po1727
1 files changed, 923 insertions, 804 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index de6f08ae..1c2c68b2 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2,29 +2,31 @@
# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-04 10:09+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-05 20:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:28+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67
-#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:68
-#: rescue/virt-rescue.c:56
+#: cat/virt-cat.c:55 cat/virt-filesystems.c:97 cat/virt-ls.c:56 df/main.c:68
+#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:907 inspector/virt-inspector.c:70
+#: rescue/virt-rescue.c:57
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Щоб дізнатися більше, віддайте команду «%s --help».\n"
-#: cat/virt-cat.c:58
+#: cat/virt-cat.c:59
#, c-format
msgid ""
"%s: display files in a virtual machine\n"
@@ -63,21 +65,21 @@ msgstr ""
" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, скористайтеся сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120
-#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:216 fuse/guestmount.c:976
-#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126
+#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:200 cat/virt-ls.c:121
+#: df/domains.c:428 df/main.c:134 fish/fish.c:219 fuse/guestmount.c:1023
+#: inspector/virt-inspector.c:130 rescue/virt-rescue.c:131
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: не вдалося створити елемент керування\n"
-#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142
-#: df/main.c:157 fish/fish.c:286 fuse/guestmount.c:1026
-#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150
+#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:254 cat/virt-ls.c:143
+#: df/main.c:158 fish/fish.c:289 fuse/guestmount.c:1073
+#: inspector/virt-inspector.c:152 rescue/virt-rescue.c:155
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: невідомий довгий запис параметра: %s (%d)\n"
-#: cat/virt-filesystems.c:100
+#: cat/virt-filesystems.c:101
#, c-format
msgid ""
"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
@@ -115,7 +117,8 @@ msgid ""
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
-"%s: показ даних щодо файлових системи, розділів, блокових пристроїв, LVM у віртуальній машині\n"
+"%s: показ даних щодо файлових системи, розділів, блокових пристроїв, LVM у "
+"віртуальній машині\n"
"© Red Hat Inc., 2010\n"
"Використання:\n"
" %s [--параметри] -d назва_домену\n"
@@ -129,10 +132,13 @@ msgstr ""
" --csv Вивести дані у форматі записів, відокремлених комами\n"
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
" --echo-keys Не вимикати показ символів паролів\n"
-" --extra Показати дані щодо файлових систем даних і резервної пам’яті\n"
-" --filesystems Показати дані щодо придатних до монтування файлових систем\n"
+" --extra Показати дані щодо файлових систем даних і резервної "
+"пам’яті\n"
+" --filesystems Показати дані щодо придатних до монтування файлових "
+"систем\n"
" --format[=raw|..] Вказати формат дисків для параметра -a\n"
-" -h|--human-readable Зручні для читання записи розмірів у даних, виведених --long\n"
+" -h|--human-readable Зручні для читання записи розмірів у даних, виведених "
+"--long\n"
" --help Показати коротеньку довідкову інформацію\n"
" --keys-from-stdin Читати паролі stdin\n"
" -l|--long Виводити докладні дані\n"
@@ -150,12 +156,12 @@ msgstr ""
" -x Показати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: cat/virt-filesystems.c:315 df/main.c:252
+#: cat/virt-filesystems.c:316 df/main.c:253
#, c-format
msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
msgstr "%s: не можна одночасно використовувати параметри -h та --csv.\n"
-#: cat/virt-ls.c:59
+#: cat/virt-ls.c:60
#, c-format
msgid ""
"%s: list files in a virtual machine\n"
@@ -232,7 +238,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
msgstr "%s: пропущено %s, там занадто багато дисків (%zu > %d)"
-#: df/main.c:71
+#: df/main.c:72
#, c-format
msgid ""
"%s: display free space on virtual filesystems\n"
@@ -267,7 +273,8 @@ msgstr ""
" --csv Вивести дані у форматі записів, відокремлених комами\n"
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
" --format[=raw|..] Вказати формат дисків для параметра -a\n"
-" -h|--human-readable Зручні для читання записи розмірів у даних, виведених --long\n"
+" -h|--human-readable Зручні для читання записи розмірів у даних, виведених "
+"--long\n"
" --help Показати коротеньку довідкову інформацію\n"
" -i|--inodes Показати inode-и\n"
" --one-per-guest Окремий пристрій для кожної гостьової системи\n"
@@ -277,7 +284,7 @@ msgstr ""
" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: df/main.c:264
+#: df/main.c:265
#, c-format
msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
msgstr "%s: зібрано без підтримки libvirt.\n"
@@ -348,1640 +355,1657 @@ msgstr "не вдалося виокремити або додати диски
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: некоректний цілий параметр (%s повернуто %d)\n"
-#: fish/cmds.c:2536
+#: fish/cmds.c:2557
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: fish/cmds.c:2536
+#: fish/cmds.c:2557
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: fish/cmds.c:2538
+#: fish/cmds.c:2559
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "додати образ диска CD-ROM для вивчення"
-#: fish/cmds.c:2539
+#: fish/cmds.c:2560
msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
msgstr "додати диски з іменованого домену libvirt"
-#: fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2541
+#: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2562
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "додати образ для вивчення або внесення змін"
-#: fish/cmds.c:2542
+#: fish/cmds.c:2563
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "додати пристрій у режимі знімка даних (лише для читання)"
-#: fish/cmds.c:2543
+#: fish/cmds.c:2564
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"додати пристрій у режимі лише читання з визначенням режиму емуляції блоків "
"QEMU"
-#: fish/cmds.c:2544
+#: fish/cmds.c:2565
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr "додати пристрій з визначенням режиму емуляції блоків QEMU"
-#: fish/cmds.c:2545
+#: fish/cmds.c:2566
msgid "allocate and add a disk file"
msgstr "виокремити місце і додати файл диска"
-#: fish/cmds.c:2546
+#: fish/cmds.c:2567
msgid "clear Augeas path"
msgstr "спорожнити адресу каталогу Augeas"
-#: fish/cmds.c:2547
+#: fish/cmds.c:2568
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "закрити поточний елемент керування Augeas"
-#: fish/cmds.c:2548
+#: fish/cmds.c:2569
msgid "define an Augeas node"
msgstr "визначити вузол Augeas"
-#: fish/cmds.c:2549
+#: fish/cmds.c:2570
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "визначити змінну Augeas"
-#: fish/cmds.c:2550
+#: fish/cmds.c:2571
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "шукати значення запису каталогу Augeas"
-#: fish/cmds.c:2551
+#: fish/cmds.c:2572
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "створити елемент керування Augeas"
-#: fish/cmds.c:2552
+#: fish/cmds.c:2573
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "вставити вузол Augeas того самого рівня"
-#: fish/cmds.c:2553
+#: fish/cmds.c:2574
msgid "load files into the tree"
msgstr "завантажити файли до ієрархії"
-#: fish/cmds.c:2554
+#: fish/cmds.c:2575
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "повернути список вузлів Augeas у каталозі augpath"
-#: fish/cmds.c:2555
+#: fish/cmds.c:2576
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "повернути вузли Augeas, які відповідають вказаному значенню augpath"
-#: fish/cmds.c:2556
+#: fish/cmds.c:2577
msgid "move Augeas node"
msgstr "пересунути вузол Augeas"
-#: fish/cmds.c:2557
+#: fish/cmds.c:2578
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "вилучити запис каталогу Augeas"
-#: fish/cmds.c:2558
+#: fish/cmds.c:2579
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "записати всі зміни з черги змін Augeas на диск"
-#: fish/cmds.c:2559
+#: fish/cmds.c:2580
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "встановити для шляху Augeas вказане значення"
-#: fish/cmds.c:2560
+#: fish/cmds.c:2581
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "перевірити доступність певних частин програмного інтерфейсу"
-#: fish/cmds.c:2561
+#: fish/cmds.c:2582
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "повернути список всіх додаткових груп"
-#: fish/cmds.c:2562
+#: fish/cmds.c:2583
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "вивантажити дані, закодовані у форматі base64, до файла"
-#: fish/cmds.c:2563
+#: fish/cmds.c:2584
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "отримати файл і закодувати його у форматі base64"
-#: fish/cmds.c:2564
+#: fish/cmds.c:2585
msgid "flush device buffers"
msgstr "спорожнити буфери пристрою"
-#: fish/cmds.c:2565
+#: fish/cmds.c:2586
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "отримати розмір у блоках блокового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2566
+#: fish/cmds.c:2587
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "визначити, чи працює блоковий пристрій у режимі лише читання"
-#: fish/cmds.c:2567
+#: fish/cmds.c:2588
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "отримати дані щодо загального об’єму зберігання пристрою у байтах"
-#: fish/cmds.c:2568
+#: fish/cmds.c:2589
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "отримати розмір сектора блокового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2569
+#: fish/cmds.c:2590
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr ""
"отримати загальний об’єм зберігання на пристрої у 512-байтових секторах"
-#: fish/cmds.c:2570
+#: fish/cmds.c:2591
msgid "reread partition table"
msgstr "повторно прочитати таблицю розділів"
-#: fish/cmds.c:2571
+#: fish/cmds.c:2592
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "встановити розмір у блоках блокового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2572
+#: fish/cmds.c:2593
msgid "set block device to read-only"
msgstr "перевести блоковий пристрій у режим лише читання"
-#: fish/cmds.c:2573
+#: fish/cmds.c:2594
msgid "set block device to read-write"
msgstr "перевести блоковий пристрій у режим читання-запису"
-#: fish/cmds.c:2574
+#: fish/cmds.c:2595
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
-"повернути справжню адресу у файловій системі без врахування регістру "
-"символів"
+"повернути справжню адресу у файловій системі без врахування регістру символів"
-#: fish/cmds.c:2575
+#: fish/cmds.c:2596
msgid "list the contents of a file"
msgstr "показати вміст файла"
-#: fish/cmds.c:2576
+#: fish/cmds.c:2597
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "обчислити контрольну суму MD5, SHAx або CRC файла"
-#: fish/cmds.c:2577
+#: fish/cmds.c:2598
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr "обчислити контрольну суму MD5, SHAx або CRC вмісту пристрою"
-#: fish/cmds.c:2578
+#: fish/cmds.c:2599
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "обчислити контрольну суму MD5, SHAx або CRC файлів у каталозі"
-#: fish/cmds.c:2579
+#: fish/cmds.c:2600
msgid "change file mode"
msgstr "змінити режим доступу до файла"
-#: fish/cmds.c:2580 fish/cmds.c:2693
+#: fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2717
msgid "change file owner and group"
msgstr "змінити власника і групу належності файла"
-#: fish/cmds.c:2581
+#: fish/cmds.c:2602
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "виконати команду з гостьової файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2582
+#: fish/cmds.c:2603
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "виконати команду, повернути виведені рядки"
-#: fish/cmds.c:2583
+#: fish/cmds.c:2604
msgid "add qemu parameters"
msgstr "додати параметри qemu"
-#: fish/cmds.c:2584
+#: fish/cmds.c:2605
msgid "copy local files or directories into an image"
msgstr "копіювати локальні файли або каталоги на образ"
-#: fish/cmds.c:2585
+#: fish/cmds.c:2606
msgid "copy remote files or directories out of an image"
msgstr "копіювати файли або каталоги з віддалених джерел поза межі образу"
-#: fish/cmds.c:2586
+#: fish/cmds.c:2607
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr ""
"копіювати вказану кількість байтів з джерела до призначення за допомогою dd"
-#: fish/cmds.c:2587
+#: fish/cmds.c:2608
msgid "copy a file"
msgstr "копіювати файл"
-#: fish/cmds.c:2588
+#: fish/cmds.c:2609
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "копіювати файл або каталог рекурсивно"
-#: fish/cmds.c:2589
+#: fish/cmds.c:2610
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
-#: fish/cmds.c:2590
+#: fish/cmds.c:2611
msgid "debugging and internals"
msgstr "діагностика і внутрішні функції"
-#: fish/cmds.c:2591
+#: fish/cmds.c:2612
msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr ""
-"виконати діагностичну перевірку командного рядка QEMU (лише для внутрішнього"
-" використання)"
+"виконати діагностичну перевірку командного рядка QEMU (лише для внутрішнього "
+"використання)"
-#: fish/cmds.c:2592
+#: fish/cmds.c:2613
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "вивантажити файл на пристрій (лише для внутрішнього використання)"
-#: fish/cmds.c:2593
+#: fish/cmds.c:2614
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "повідомити про використання файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2594
+#: fish/cmds.c:2615
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
-"повідомити про використання файлової системи (у зручному для читання "
-"форматі)"
+"повідомити про використання файлової системи (у зручному для читання форматі)"
-#: fish/cmds.c:2595
+#: fish/cmds.c:2616
msgid "return kernel messages"
msgstr "повернути повідомлення ядра"
-#: fish/cmds.c:2596
+#: fish/cmds.c:2617
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "зберегти файл у локальній системі"
-#: fish/cmds.c:2597
+#: fish/cmds.c:2618
msgid "download a file to the local machine with offset and size"
msgstr "зберегти файл у локальній системі з вказаним зсувом та розміром"
-#: fish/cmds.c:2598
+#: fish/cmds.c:2619
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr "скинути кеш сторінок ядра, записи dentry та inode."
-#: fish/cmds.c:2599
+#: fish/cmds.c:2620
msgid "estimate file space usage"
msgstr "оцінити об’єм даних файлів"
-#: fish/cmds.c:2600
+#: fish/cmds.c:2621
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "перевірити файлову систему ext2/ext3"
-#: fish/cmds.c:2601
+#: fish/cmds.c:2622
msgid "display a line of text"
msgstr "показати рядок тексту"
-#: fish/cmds.c:2602
+#: fish/cmds.c:2623
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "повернути копію параметрів клієнту"
-#: fish/cmds.c:2603
+#: fish/cmds.c:2624
msgid "edit a file"
msgstr "редагувати файл"
-#: fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2611
-#: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887
-#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2892 fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2895
+#: fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2632
+#: fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2911
+#: fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "повернути рядки, що відповідають зразку"
-#: fish/cmds.c:2606
+#: fish/cmds.c:2627
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "перевірити, чи є вміст двох файлів тотожнім"
-#: fish/cmds.c:2607
+#: fish/cmds.c:2628
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "перевірити, чи існує файл або каталог"
-#: fish/cmds.c:2608 fish/cmds.c:2609
+#: fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2630
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "попередньо виокремити місце для файла на гостьовій файловій системі"
-#: fish/cmds.c:2612
+#: fish/cmds.c:2633
msgid "determine file type"
msgstr "визначити тип файла"
-#: fish/cmds.c:2613
+#: fish/cmds.c:2634
msgid "detect the architecture of a binary file"
msgstr "визначити архітектуру бінарного файла"
-#: fish/cmds.c:2614
+#: fish/cmds.c:2635
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "повернути розмір файла у байтах"
-#: fish/cmds.c:2615
+#: fish/cmds.c:2636
msgid "fill a file with octets"
msgstr "заповнити файл вісімковими значеннями"
-#: fish/cmds.c:2616
+#: fish/cmds.c:2637
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr "заповнити файл повторюваним зразком рядка байтів"
-#: fish/cmds.c:2617
+#: fish/cmds.c:2638
msgid "find all files and directories"
msgstr "знайти всі файли і каталоги"
-#: fish/cmds.c:2618
+#: fish/cmds.c:2639
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"знайти всі файли і каталоги, повернути відокремлений символами NUL список"
-#: fish/cmds.c:2619
+#: fish/cmds.c:2640
msgid "find a filesystem by label"
msgstr "знайти файлову систему за міткою"
-#: fish/cmds.c:2620
+#: fish/cmds.c:2641
msgid "find a filesystem by UUID"
msgstr "знайти файлову систему за UUID"
-#: fish/cmds.c:2621
+#: fish/cmds.c:2642
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "виконати перевірку файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2622
+#: fish/cmds.c:2643
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "отримати додаткові параметри ядра"
-#: fish/cmds.c:2623
+#: fish/cmds.c:2644
msgid "get the attach method"
msgstr "отримати значення методу долучення"
-#: fish/cmds.c:2624
+#: fish/cmds.c:2645
msgid "get autosync mode"
msgstr "отримати значення режиму автосинхронізації"
-#: fish/cmds.c:2625
+#: fish/cmds.c:2646
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "отримати значення режиму безпосередньої роботи з пристроєм"
-#: fish/cmds.c:2626
+#: fish/cmds.c:2647
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "отримати мітку файлової системи ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2627
+#: fish/cmds.c:2648
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "отримати UUID файлової системи ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2628
+#: fish/cmds.c:2649
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "отримати дані щодо пам’яті, отриманої підпроцесом qemu"
-#: fish/cmds.c:2629
+#: fish/cmds.c:2650
msgid "get enable network flag"
msgstr "отримати значення прапорця вмикання мережі"
-#: fish/cmds.c:2630
+#: fish/cmds.c:2651
msgid "get the search path"
msgstr "отримати адресу каталогу пошуку"
-#: fish/cmds.c:2631
+#: fish/cmds.c:2652
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "отримати ідентифікатор підпроцесу qemu"
-#: fish/cmds.c:2632
+#: fish/cmds.c:2653
msgid "get the qemu binary"
msgstr "отримати назву виконуваного файла qemu"
-#: fish/cmds.c:2633
+#: fish/cmds.c:2654
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "отримати значення прапорця відновлення процесу"
-#: fish/cmds.c:2634
+#: fish/cmds.c:2655
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "отримати значення прапорця вмикання SELinux"
-#: fish/cmds.c:2635
+#: fish/cmds.c:2656
msgid "get the current state"
msgstr "отримати значення поточного стану"
-#: fish/cmds.c:2636
+#: fish/cmds.c:2657
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "отримати значення вмикання трасування команди"
-#: fish/cmds.c:2637
+#: fish/cmds.c:2658
msgid "get the current umask"
msgstr "отримати поточне значення umask"
-#: fish/cmds.c:2638
+#: fish/cmds.c:2659
msgid "get verbose mode"
msgstr "отримати значення режиму докладних повідомлень"
-#: fish/cmds.c:2639
+#: fish/cmds.c:2660
msgid "get SELinux security context"
msgstr "отримати значення контексту захисту SELinux"
-#: fish/cmds.c:2640 fish/cmds.c:2694
+#: fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2718
msgid "get a single extended attribute"
msgstr "отримати окремий додатковий атрибут"
-#: fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2695
+#: fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2719
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "показати список додаткових атрибутів файла або каталогу"
-#: fish/cmds.c:2642
+#: fish/cmds.c:2663
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "розгорнути шаблони заміни у команду"
-#: fish/cmds.c:2643
+#: fish/cmds.c:2664
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "розгорнути адресу каталогу з шаблонами заміни"
-#: fish/cmds.c:2646
+#: fish/cmds.c:2667
msgid "install GRUB"
msgstr "встановити GRUB"
-#: fish/cmds.c:2647
+#: fish/cmds.c:2668
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "повернути перші 10 рядків файла"
-#: fish/cmds.c:2648
+#: fish/cmds.c:2669
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "повернути перші N рядків файла"
-#: fish/cmds.c:2649
+#: fish/cmds.c:2670
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "створити шістнадцятковий дамп файла"
-#: fish/cmds.c:2650
+#: fish/cmds.c:2671
msgid "edit with a hex editor"
msgstr "редагувати за допомогою шістнадцяткового редактора"
-#: fish/cmds.c:2651
+#: fish/cmds.c:2672
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "показати вміст окремого файла у initrd"
-#: fish/cmds.c:2652
+#: fish/cmds.c:2673
msgid "list files in an initrd"
msgstr "показати список файлів у initrd"
-#: fish/cmds.c:2653
+#: fish/cmds.c:2674
msgid "add an inotify watch"
msgstr "додати спостереження за inotify"
-#: fish/cmds.c:2654
+#: fish/cmds.c:2675
msgid "close the inotify handle"
msgstr "закрити елемент керування inotify"
-#: fish/cmds.c:2655
+#: fish/cmds.c:2676
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr ""
"повернути список файлів, за якими ведеться спостереження, для яких сталися "
"події"
-#: fish/cmds.c:2656
+#: fish/cmds.c:2677
msgid "create an inotify handle"
msgstr "створити елемент керування inotify"
-#: fish/cmds.c:2657
+#: fish/cmds.c:2678
msgid "return list of inotify events"
msgstr "повернути список подій inotify"
-#: fish/cmds.c:2658
+#: fish/cmds.c:2679
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "вилучити спостереження за inotify"
-#: fish/cmds.c:2659
+#: fish/cmds.c:2680
msgid "get architecture of inspected operating system"
msgstr "отримати значення архітектури операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2660
+#: fish/cmds.c:2681
msgid "get distro of inspected operating system"
msgstr ""
"отримати значення запису дистрибутива операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2661
+#: fish/cmds.c:2682
+msgid "get drive letter mappings"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2683
msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
msgstr ""
"отримати значення записів файлових систем, пов’язаних з операційною "
"системою, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2662
+#: fish/cmds.c:2684
msgid "get format of inspected operating system"
msgstr "отримати значення запису формату операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2663
+#: fish/cmds.c:2685
msgid "get hostname of the operating system"
msgstr "отримати значення назви вузла операційної системи"
-#: fish/cmds.c:2664
+#: fish/cmds.c:2686
msgid "get major version of inspected operating system"
msgstr "отримати значення основної версії операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2665
+#: fish/cmds.c:2687
msgid "get minor version of inspected operating system"
msgstr ""
"отримати значення версії виправлення операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2666
+#: fish/cmds.c:2688
msgid "get mountpoints of inspected operating system"
-msgstr ""
-"отримати значення точок монтування операційної системи, яка вивчається"
+msgstr "отримати значення точок монтування операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2667
+#: fish/cmds.c:2689
msgid "get package format used by the operating system"
msgstr ""
"отримати значення формату пакунків, що використовується операційною системою"
-#: fish/cmds.c:2668
+#: fish/cmds.c:2690
msgid "get package management tool used by the operating system"
msgstr ""
"отримати значення назви програми для керування пакунками, що "
"використовується операційною системою"
-#: fish/cmds.c:2669
+#: fish/cmds.c:2691
msgid "get product name of inspected operating system"
msgstr "отримати значення назви продукту операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2670
+#: fish/cmds.c:2692
+#, fuzzy
+msgid "get product variant of inspected operating system"
+msgstr "отримати значення назви продукту операційної системи, яка вивчається"
+
+#: fish/cmds.c:2693
msgid "return list of operating systems found by last inspection"
msgstr ""
"повернути список операційних систем, знайдених під час останньої перевірки"
-#: fish/cmds.c:2671
+#: fish/cmds.c:2694
msgid "get type of inspected operating system"
msgstr "отримати значення типу операційної системи, яка вивчається"
-#: fish/cmds.c:2672
+#: fish/cmds.c:2695
+#, fuzzy
+msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
+msgstr ""
+"отримати значення кореневого каталогу Windows операційної системи, яка "
+"вивчається"
+
+#: fish/cmds.c:2696
msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
msgstr ""
"отримати значення кореневого каталогу Windows операційної системи, яка "
"вивчається"
-#: fish/cmds.c:2673
+#: fish/cmds.c:2697
msgid "get live flag for install disk"
msgstr ""
"отримати значення прапорця портативного носія для диска для встановлення"
-#: fish/cmds.c:2674
+#: fish/cmds.c:2698
msgid "get multipart flag for install disk"
msgstr ""
"отримати значення прапорця носія з декількох частин для диска для "
"встановлення"
-#: fish/cmds.c:2675
+#: fish/cmds.c:2699
msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
msgstr ""
"отримати значення прапорця netinst (встановлення з мережі) для диска для "
"встановлення"
-#: fish/cmds.c:2676
+#: fish/cmds.c:2700
msgid "get list of applications installed in the operating system"
msgstr "отримати список програм, встановлених у операційній системі"
-#: fish/cmds.c:2677
+#: fish/cmds.c:2701
msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
msgstr "вивчити диск і повернути список знайдених операційних систем"
-#: fish/cmds.c:2678
+#: fish/cmds.c:2702
msgid "test if block device"
msgstr "перевірити, чи є пристрій блоковим"
-#: fish/cmds.c:2679
+#: fish/cmds.c:2703
msgid "is busy processing a command"
msgstr "зайнятий виконанням команди"
-#: fish/cmds.c:2680
+#: fish/cmds.c:2704
msgid "test if character device"
msgstr "перевірити, чи є пристрій символьним"
-#: fish/cmds.c:2681
+#: fish/cmds.c:2705
msgid "is in configuration state"
msgstr "у стані налаштування"
-#: fish/cmds.c:2682
+#: fish/cmds.c:2706
msgid "test if a directory"
msgstr "перевірити, чи є каталогом"
-#: fish/cmds.c:2683
+#: fish/cmds.c:2707
msgid "test if FIFO (named pipe)"
msgstr "перевірити, чи є FIFO (іменованим каналом)"
-#: fish/cmds.c:2684
+#: fish/cmds.c:2708
msgid "test if a regular file"
msgstr "перевірити, чи є звичайним файлом"
-#: fish/cmds.c:2685
+#: fish/cmds.c:2709
msgid "is launching subprocess"
msgstr "запускає підпроцес"
-#: fish/cmds.c:2686
+#: fish/cmds.c:2710
msgid "test if device is a logical volume"
msgstr "перевірити, чи є пристрій логічним томом"
-#: fish/cmds.c:2687
+#: fish/cmds.c:2711
msgid "is ready to accept commands"
msgstr "готовий до прийняття команд"
-#: fish/cmds.c:2688
+#: fish/cmds.c:2712
msgid "test if socket"
msgstr "перевірити, чи є сокетом"
-#: fish/cmds.c:2689
+#: fish/cmds.c:2713
msgid "test if symbolic link"
msgstr "перевірити, чи є символічним посиланням"
-#: fish/cmds.c:2690
+#: fish/cmds.c:2714
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "завершити роботу підпроцесу qemu"
-#: fish/cmds.c:2691
+#: fish/cmds.c:2715
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "запустити підпроцес qemu"
-#: fish/cmds.c:2692
+#: fish/cmds.c:2716
msgid "change working directory"
msgstr "змінити робочий каталог"
-#: fish/cmds.c:2696
+#: fish/cmds.c:2720
msgid "list the block devices"
msgstr "показати список блокових пристроїв"
-#: fish/cmds.c:2697
+#: fish/cmds.c:2721
msgid "list filesystems"
msgstr "показати список файлових систем"
-#: fish/cmds.c:2698
+#: fish/cmds.c:2722
msgid "list the partitions"
msgstr "показати список розділів"
-#: fish/cmds.c:2699
+#: fish/cmds.c:2723
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "показати список файлів у каталозі (у розширеному форматі)"
-#: fish/cmds.c:2700 fish/cmds.c:2701
+#: fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2725
msgid "create a hard link"
msgstr "створити жорстке посилання"
-#: fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2703
+#: fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2727
msgid "create a symbolic link"
msgstr "створити символічне посилання"
-#: fish/cmds.c:2704 fish/cmds.c:2795
+#: fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2819
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "вилучити додатковий атрибут файла або каталогу"
-#: fish/cmds.c:2705
+#: fish/cmds.c:2729
msgid "list the files in a directory"
msgstr "показати список файлів у каталозі"
-#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2822
+#: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2846
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "встановити додатковий атрибут файла або каталогу"
-#: fish/cmds.c:2707
+#: fish/cmds.c:2731
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "отримати дані щодо файла за символічним посиланням"
-#: fish/cmds.c:2708
+#: fish/cmds.c:2732
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "lstat для декількох файлів"
-#: fish/cmds.c:2709
+#: fish/cmds.c:2733
msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
msgstr "додати ключ на зашифрованому LUKS пристрої"
-#: fish/cmds.c:2710
+#: fish/cmds.c:2734
msgid "close a LUKS device"
msgstr "закрити пристрій LUKS"
-#: fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2712
+#: fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2736
msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
msgstr "форматувати блоковий пристрій як зашифрований LUKS пристрій"
-#: fish/cmds.c:2713
+#: fish/cmds.c:2737
msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
msgstr "вилучити ключ з зашифрованого LUKS пристрою"
-#: fish/cmds.c:2714
+#: fish/cmds.c:2738
msgid "open a LUKS-encrypted block device"
msgstr "відкрити зашифрований LUKS блоковий пристрій"
-#: fish/cmds.c:2715
+#: fish/cmds.c:2739
msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
-msgstr ""
-"відкрити зашифрований LUKS блоковий пристрій у режимі лише для читання"
+msgstr "відкрити зашифрований LUKS блоковий пристрій у режимі лише для читання"
-#: fish/cmds.c:2716
+#: fish/cmds.c:2740
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "створити логічний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2717
+#: fish/cmds.c:2741
msgid "get canonical name of an LV"
msgstr "отримати канонічну назву логічного тому"
-#: fish/cmds.c:2718
+#: fish/cmds.c:2742
msgid "clear LVM device filter"
msgstr "спорожнити фільтр пристроїв LVM"
-#: fish/cmds.c:2719
+#: fish/cmds.c:2743
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr "вилучити всі логічні томи, групи томів та фізичні томи LVM"
-#: fish/cmds.c:2720
+#: fish/cmds.c:2744
msgid "set LVM device filter"
msgstr "встановити фільтр пристроїв LVM"
-#: fish/cmds.c:2721
+#: fish/cmds.c:2745
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "вилучити логічний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2722
+#: fish/cmds.c:2746
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "перейменувати логічний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2723
+#: fish/cmds.c:2747
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "змінити розміри логічного тому LVM"
-#: fish/cmds.c:2724
+#: fish/cmds.c:2748
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "розширити логічний том для заповнення вільного місця"
-#: fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2726
+#: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2750
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "показати список логічних томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2727
+#: fish/cmds.c:2751
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "отримати UUID логічного тому"
-#: fish/cmds.c:2728
+#: fish/cmds.c:2752
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "lgetxattr для декількох файлів"
-#: fish/cmds.c:2729
+#: fish/cmds.c:2753
msgid "open the manual"
msgstr "відкрити сторінку довідки"
-#: fish/cmds.c:2730
+#: fish/cmds.c:2754
msgid "create a directory"
msgstr "створити каталог"
-#: fish/cmds.c:2731
+#: fish/cmds.c:2755
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "створити каталог у вказаному режимі"
-#: fish/cmds.c:2732
+#: fish/cmds.c:2756
msgid "create a directory and parents"
msgstr "створити каталог і його батьківські каталоги"
-#: fish/cmds.c:2733
+#: fish/cmds.c:2757
msgid "create a temporary directory"
msgstr "створити тимчасовий каталог"
-#: fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2736
+#: fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2760
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "створити файлову систему ext2/3/4 з зовнішнім журналом"
-#: fish/cmds.c:2737
+#: fish/cmds.c:2761
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "створити зовнішній журнал ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2738
+#: fish/cmds.c:2762
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "створити зовнішній журнал ext2/3/4 з міткою"
-#: fish/cmds.c:2739
+#: fish/cmds.c:2763
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "створити зовнішній журнал ext2/3/4 з UUID"
-#: fish/cmds.c:2740
+#: fish/cmds.c:2764
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "створити FIFO (іменований канал)"
-#: fish/cmds.c:2741 fish/cmds.c:2743
+#: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2767
msgid "make a filesystem"
msgstr "створити файлову систему"
-#: fish/cmds.c:2742
+#: fish/cmds.c:2766
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "створити файлову систему з розміром блоку"
-#: fish/cmds.c:2744
+#: fish/cmds.c:2768
msgid "create a mountpoint"
msgstr "створити точку монтування"
-#: fish/cmds.c:2745
+#: fish/cmds.c:2769
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "створити блокові, символьні пристрої або пристрої FIFO"
-#: fish/cmds.c:2746
+#: fish/cmds.c:2770
msgid "make block device node"
msgstr "створити вузол блокового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2747
+#: fish/cmds.c:2771
msgid "make char device node"
msgstr "створити вузол символьного пристрою"
-#: fish/cmds.c:2748
+#: fish/cmds.c:2772
msgid "create a swap partition"
msgstr "створити розділ резервних даних (свопінгу)"
-#: fish/cmds.c:2749
+#: fish/cmds.c:2773
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "створити розділ резервних даних (свопінгу) з міткою"
-#: fish/cmds.c:2750
+#: fish/cmds.c:2774
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "створити розділ резервних даних (свопінгу) з явним визначенням UUID"
-#: fish/cmds.c:2751
+#: fish/cmds.c:2775
msgid "create a swap file"
msgstr "створити файл резервної пам’яті"
-#: fish/cmds.c:2752
+#: fish/cmds.c:2776
msgid "load a kernel module"
msgstr "завантажити модуль ядра"
-#: fish/cmds.c:2753
+#: fish/cmds.c:2777
msgid "view a file"
msgstr "переглянути файл"
-#: fish/cmds.c:2754
+#: fish/cmds.c:2778
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "змонтувати гостьовий диск до вказаного каталогу файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2755
+#: fish/cmds.c:2779
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "змонтувати файли за допомогою петльового пристрою"
-#: fish/cmds.c:2756
+#: fish/cmds.c:2780
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "змонтувати гостьовий диск з вказаними параметрами монтування"
-#: fish/cmds.c:2757
+#: fish/cmds.c:2781
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "змонтувати гостьовий диск у режимі лише читання"
-#: fish/cmds.c:2758
+#: fish/cmds.c:2782
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr ""
"змонтувати гостьовий диск з вказаними параметрами монтування та типом ВФС"
-#: fish/cmds.c:2759
+#: fish/cmds.c:2783
msgid "show mountpoints"
msgstr "показати точки монтування"
-#: fish/cmds.c:2760
+#: fish/cmds.c:2784
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "показати список змонтованих файлових систем"
-#: fish/cmds.c:2761
+#: fish/cmds.c:2785
msgid "move a file"
msgstr "пересунути файл"
-#: fish/cmds.c:2762
+#: fish/cmds.c:2786
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "зондувати том NTFS"
-#: fish/cmds.c:2763
+#: fish/cmds.c:2787
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "змінити розміри файлової системи NTFS"
-#: fish/cmds.c:2764
+#: fish/cmds.c:2788
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "змінити розміри файлової системи NTFS (з визначенням розміру)"
-#: fish/cmds.c:2765
+#: fish/cmds.c:2789
msgid "add a partition to the device"
msgstr "додати розділ на пристрій"
-#: fish/cmds.c:2766
+#: fish/cmds.c:2790
msgid "delete a partition"
msgstr "вилучити розділ"
-#: fish/cmds.c:2767
+#: fish/cmds.c:2791
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "поділити на розділи весь диск з єдиним основним розділом"
-#: fish/cmds.c:2768
+#: fish/cmds.c:2792
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "повернути «true», якщо розділ придатний до завантаження"
-#: fish/cmds.c:2769
+#: fish/cmds.c:2793
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "отримати байт типу MBR (байт-ідентифікатор) з розділу"
-#: fish/cmds.c:2770
+#: fish/cmds.c:2794
msgid "get the partition table type"
msgstr "отримати тип таблиці розділів"
-#: fish/cmds.c:2771
+#: fish/cmds.c:2795
msgid "create an empty partition table"
msgstr "створити порожню таблицю розділів"
-#: fish/cmds.c:2772
+#: fish/cmds.c:2796
msgid "list partitions on a device"
msgstr "показати список розділів на пристрої"
-#: fish/cmds.c:2773
+#: fish/cmds.c:2797
msgid "make a partition bootable"
msgstr "зробити розділ придатним до завантаження"
-#: fish/cmds.c:2774
+#: fish/cmds.c:2798
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "встановити байт типу MBR (байт-ідентифікатор) розділу"
-#: fish/cmds.c:2775
+#: fish/cmds.c:2799
msgid "set partition name"
msgstr "встановити назву розділу"
-#: fish/cmds.c:2776
+#: fish/cmds.c:2800
msgid "convert partition name to device name"
msgstr "перетворити назву розділу на назву пристрою"
-#: fish/cmds.c:2777
+#: fish/cmds.c:2801
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "перевірити луна-імпульсом фонову службу гостьових систем"
-#: fish/cmds.c:2778
+#: fish/cmds.c:2802
msgid "read part of a file"
msgstr "прочитати частину файла"
-#: fish/cmds.c:2779
+#: fish/cmds.c:2803
msgid "read part of a device"
msgstr "прочитати частину пристрою"
-#: fish/cmds.c:2780
+#: fish/cmds.c:2804
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "створити фізичний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2781
+#: fish/cmds.c:2805
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "вилучити фізичний том LVM"
-#: fish/cmds.c:2782
+#: fish/cmds.c:2806
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "змінити розміри фізичного тому LVM"
-#: fish/cmds.c:2783
+#: fish/cmds.c:2807
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "змінити розміри фізичного тому LVM (з визначенням розміру)"
-#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2785
+#: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2809
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "показати список фізичних томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2786
+#: fish/cmds.c:2810
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "отримати значення UUID фізичного тому"
-#: fish/cmds.c:2787
+#: fish/cmds.c:2811
msgid "write to part of a file"
msgstr "записати частину файла"
-#: fish/cmds.c:2788
+#: fish/cmds.c:2812
msgid "write to part of a device"
msgstr "записати частину пристрою"
-#: fish/cmds.c:2789
+#: fish/cmds.c:2813
msgid "read a file"
msgstr "прочитати файл"
-#: fish/cmds.c:2790
+#: fish/cmds.c:2814
msgid "read file as lines"
msgstr "прочитати файл як набір рядків"
-#: fish/cmds.c:2791
+#: fish/cmds.c:2815
msgid "read directories entries"
msgstr "прочитати записи каталогів"
-#: fish/cmds.c:2792
+#: fish/cmds.c:2816
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "прочитати файл, на який вказує символічне посилання"
-#: fish/cmds.c:2793
+#: fish/cmds.c:2817
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "readlink для декількох файлів"
-#: fish/cmds.c:2794
+#: fish/cmds.c:2818
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "канонічний запис абсолютного шляху"
-#: fish/cmds.c:2796
+#: fish/cmds.c:2820
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "закрити, а потім повторно відкрити елемент керування libguestfs"
-#: fish/cmds.c:2797
+#: fish/cmds.c:2821
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
msgstr "змінити розміри файлової системи ext2, ext3 або ext4"
-#: fish/cmds.c:2798
+#: fish/cmds.c:2822
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
msgstr "змінити розміри файлової системи ext2, ext3 або ext4 до мінімальних"
-#: fish/cmds.c:2799
+#: fish/cmds.c:2823
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
msgstr ""
"змінити розміри файлової системи ext2, ext3 або ext4 (з визначенням розміру)"
-#: fish/cmds.c:2800
+#: fish/cmds.c:2824
msgid "remove a file"
msgstr "вилучити файл"
-#: fish/cmds.c:2801
+#: fish/cmds.c:2825
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "вилучити файл або каталог рекурсивно"
-#: fish/cmds.c:2802
+#: fish/cmds.c:2826
msgid "remove a directory"
msgstr "вилучити каталог"
-#: fish/cmds.c:2803
+#: fish/cmds.c:2827
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "вилучити точку монтування"
-#: fish/cmds.c:2804
+#: fish/cmds.c:2828
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "витерти (безпечно спорожнити) пристрій"
-#: fish/cmds.c:2805
+#: fish/cmds.c:2829
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "витерти (безпечно спорожнити) файл"
-#: fish/cmds.c:2806
+#: fish/cmds.c:2830
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "витерти (безпечно спорожнити) вільний об’єм"
-#: fish/cmds.c:2807
+#: fish/cmds.c:2831
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "додати параметри до командного рядка ядра"
-#: fish/cmds.c:2808
+#: fish/cmds.c:2832
msgid "set the attach method"
msgstr "встановити метод долучення"
-#: fish/cmds.c:2809
+#: fish/cmds.c:2833
msgid "set autosync mode"
msgstr "встановити режим автоматичної синхронізації"
-#: fish/cmds.c:2810
+#: fish/cmds.c:2834
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "увімкнути або вимкнути режим безпосередньої роботи з пристроєм"
-#: fish/cmds.c:2811
+#: fish/cmds.c:2835
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "встановити мітку файлової системи ext2/3/4 filesystem"
-#: fish/cmds.c:2812
+#: fish/cmds.c:2836
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "встановити UUID файлової системи ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:2813
+#: fish/cmds.c:2837
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "встановити дані пам’яті, отриманої підпроцесом qemu"
-#: fish/cmds.c:2814
+#: fish/cmds.c:2838
msgid "set enable network flag"
msgstr "встановити значення прапорця вмикання мережі"
-#: fish/cmds.c:2815
+#: fish/cmds.c:2839
msgid "set the search path"
msgstr "встановити адресу каталогу пошуку"
-#: fish/cmds.c:2816
+#: fish/cmds.c:2840
msgid "set the qemu binary"
msgstr "встановити назву виконуваного файла qemu"
-#: fish/cmds.c:2817
+#: fish/cmds.c:2841
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "увімкнути або вимкнути процес відновлення"
-#: fish/cmds.c:2818
+#: fish/cmds.c:2842
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"встановити параметр вмикання або вимикання SELinux під час завантаження з "
"пристрою"
-#: fish/cmds.c:2819
+#: fish/cmds.c:2843
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "увімкнути або вимкнути трасування команд"
-#: fish/cmds.c:2820
+#: fish/cmds.c:2844
msgid "set verbose mode"
msgstr "увімкнути докладний режим"
-#: fish/cmds.c:2821
+#: fish/cmds.c:2845
msgid "set SELinux security context"
msgstr "встановити значення контексту захисту SELinux"
-#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824
+#: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2848
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "створити розділи на блоковому пристрої"
-#: fish/cmds.c:2825
+#: fish/cmds.c:2849
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "змінити окремий розділ на блоковому пристрої"
-#: fish/cmds.c:2826
+#: fish/cmds.c:2850
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "показати дані щодо конфігурації диска з таблиці розділів"
-#: fish/cmds.c:2827
+#: fish/cmds.c:2851
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "показати дані щодо конфігурації ядра"
-#: fish/cmds.c:2828
+#: fish/cmds.c:2852
msgid "display the partition table"
msgstr "показати таблицю розділів"
-#: fish/cmds.c:2829
+#: fish/cmds.c:2853
msgid "run a command via the shell"
msgstr "запустити команду у оболонці"
-#: fish/cmds.c:2830
+#: fish/cmds.c:2854
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "виконати команду за допомогою оболонки, повернути виведені рядки"
-#: fish/cmds.c:2831
+#: fish/cmds.c:2855
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "призупинити обробку на декілька секунд"
-#: fish/cmds.c:2832
+#: fish/cmds.c:2856
msgid "create a sparse disk image and add"
msgstr "створити розріджений образ диска та додати"
-#: fish/cmds.c:2833
+#: fish/cmds.c:2857
msgid "get file information"
msgstr "отримати дані щодо файла"
-#: fish/cmds.c:2834
+#: fish/cmds.c:2858
msgid "get file system statistics"
msgstr "отримати статистичні дані щодо файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2836
+#: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2860
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "вивести придатні до друку рядки до файла"
-#: fish/cmds.c:2837
+#: fish/cmds.c:2861
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "показати список підтримуваних груп команд"
-#: fish/cmds.c:2838
+#: fish/cmds.c:2862
msgid "disable swap on device"
msgstr "вимкнути резервування місця на диску"
-#: fish/cmds.c:2839
+#: fish/cmds.c:2863
msgid "disable swap on file"
msgstr "вимкнути резервування місця у файлі"
-#: fish/cmds.c:2840
+#: fish/cmds.c:2864
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "вимкнути резервування місця на позначеному розділі резервної пам’яті"
-#: fish/cmds.c:2841
+#: fish/cmds.c:2865
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr ""
"вимкнути резервування місця на розділі резервної пам’яті, вказаному за "
"допомогою UUID"
-#: fish/cmds.c:2842
+#: fish/cmds.c:2866
msgid "enable swap on device"
msgstr "увімкнути резервну пам’ять на диску"
-#: fish/cmds.c:2843
+#: fish/cmds.c:2867
msgid "enable swap on file"
msgstr "увімкнути резервну пам’ять у файлі"
-#: fish/cmds.c:2844
+#: fish/cmds.c:2868
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "увімкнути резервування місця на позначеному розділі резервної пам’яті"
-#: fish/cmds.c:2845
+#: fish/cmds.c:2869
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr ""
"увімкнути резервування місця на розділі резервної пам’яті, вказаному за "
"допомогою UUID"
-#: fish/cmds.c:2846
+#: fish/cmds.c:2870
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "синхронізувати диски, буфери запису буде випорожнено до образу диска"
-#: fish/cmds.c:2847
+#: fish/cmds.c:2871
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "повернути останні 10 рядків файла"
-#: fish/cmds.c:2848
+#: fish/cmds.c:2872
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "повернути останні N рядків файла"
-#: fish/cmds.c:2849
+#: fish/cmds.c:2873
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "розпакувати архів tar до каталогу"
-#: fish/cmds.c:2850
+#: fish/cmds.c:2874
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "запакувати каталог до архіву tar"
-#: fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2858
+#: fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:2882
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "розпакувати стиснений архів tar до каталогу"
-#: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2859
+#: fish/cmds.c:2876 fish/cmds.c:2883
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "запакувати каталог до стиснутого архіву tar"
-#: fish/cmds.c:2853
+#: fish/cmds.c:2877
msgid "print elapsed time taken to run a command"
msgstr "показувати час, витрачений на виконання команди"
-#: fish/cmds.c:2854
+#: fish/cmds.c:2878
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "оновити позначки часу файла або створити новий файл"
-#: fish/cmds.c:2855
+#: fish/cmds.c:2879
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "обрізати файл до нульового розміру"
-#: fish/cmds.c:2856
+#: fish/cmds.c:2880
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "обрізати файл до вказаного розміру"
-#: fish/cmds.c:2857
+#: fish/cmds.c:2881
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "отримати дані щодо суперблоку ext2/ext3/ext4"
-#: fish/cmds.c:2860
+#: fish/cmds.c:2884
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "встановити маску режиму створення файла (umask)"
-#: fish/cmds.c:2861
+#: fish/cmds.c:2885
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "демонтувати файлову систему"
-#: fish/cmds.c:2862
+#: fish/cmds.c:2886
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "демонтувати всі файлові системи"
-#: fish/cmds.c:2863
+#: fish/cmds.c:2887
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "вивантажити файл з локальної системи"
-#: fish/cmds.c:2864
+#: fish/cmds.c:2888
msgid "upload a file from the local machine with offset"
msgstr "вивантажити файл з локальної системи зі зсувом"
-#: fish/cmds.c:2865
+#: fish/cmds.c:2889
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "встановити часову позначку файла з точністю до наносекунди"
-#: fish/cmds.c:2866
+#: fish/cmds.c:2890
msgid "get the library version number"
msgstr "отримати номер версії бібліотеки"
-#: fish/cmds.c:2867
+#: fish/cmds.c:2891
msgid "get the filesystem label"
msgstr "отримати значення мітки файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2868
+#: fish/cmds.c:2892
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr ""
-"отримати тип віртуальної файлової системи Linux, відповідний до змонтованого"
-" пристрою"
+"отримати тип віртуальної файлової системи Linux, відповідний до змонтованого "
+"пристрою"
-#: fish/cmds.c:2869
+#: fish/cmds.c:2893
msgid "get the filesystem UUID"
msgstr "отримати UUID файлової системи"
-#: fish/cmds.c:2870
+#: fish/cmds.c:2894
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "задіяти або вимкнути певні групи томів"
-#: fish/cmds.c:2871
+#: fish/cmds.c:2895
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "задіяти або вимкнути всі групи томів"
-#: fish/cmds.c:2872
+#: fish/cmds.c:2896
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "створити групу томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2873
+#: fish/cmds.c:2897
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr "отримати UUID всіх логічних томів у групі томів"
-#: fish/cmds.c:2874
+#: fish/cmds.c:2898
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr "отримати UUID фізичних томів, що містяться у групі томів"
-#: fish/cmds.c:2875
+#: fish/cmds.c:2899
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "вилучити групу томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2876
+#: fish/cmds.c:2900
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "перейменувати групу томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2878
+#: fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2902
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "показати список груп томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2879
+#: fish/cmds.c:2903
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
-"виконати повторне сканування фізичних томів, груп томів та логічних томів "
-"LVM"
+"виконати повторне сканування фізичних томів, груп томів та логічних томів LVM"
-#: fish/cmds.c:2880
+#: fish/cmds.c:2904
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "отримати UUID групи томів"
-#: fish/cmds.c:2881
+#: fish/cmds.c:2905
msgid "count characters in a file"
msgstr "порахувати символи у файлі"
-#: fish/cmds.c:2882
+#: fish/cmds.c:2906
msgid "count lines in a file"
msgstr "порахувати рядки у файлі"
-#: fish/cmds.c:2883
+#: fish/cmds.c:2907
msgid "count words in a file"
msgstr "порахувати слова у файлі"
-#: fish/cmds.c:2884
+#: fish/cmds.c:2908
msgid "create a new file"
msgstr "створити новий файл"
-#: fish/cmds.c:2885
+#: fish/cmds.c:2909
msgid "create a file"
msgstr "створити файл"
-#: fish/cmds.c:2888
+#: fish/cmds.c:2912
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "записати нулі на пристрій"
-#: fish/cmds.c:2889
+#: fish/cmds.c:2913
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "занулити весь пристрій"
-#: fish/cmds.c:2890
+#: fish/cmds.c:2914
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr ""
"занулити невикористані inode і дискові блоки на файловій системі ext2/3"
-#: fish/cmds.c:2893
+#: fish/cmds.c:2917
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr "визначити тип файлів у стиснутому файлі"
-#: fish/cmds.c:2896
+#: fish/cmds.c:2920
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Скористайтеся -h <команда> або help <команда>, щоб переглянути докладну "
"довідку щодо команди."
-#: fish/cmds.c:3214 fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3244 fish/cmds.c:3261
-#: fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3296 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331
-#: fish/cmds.c:3349 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3399
-#: fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3431 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3464
-#: fish/cmds.c:3480 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3528
-#: fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3611
-#: fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3679
-#: fish/cmds.c:3694 fish/cmds.c:3712 fish/cmds.c:3727 fish/cmds.c:3745
-#: fish/cmds.c:3760 fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3816
-#: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3895
-#: fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3973
-#: fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4044
-#: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4230
-#: fish/cmds.c:4250 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4310
-#: fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4349 fish/cmds.c:4368 fish/cmds.c:4387
-#: fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4454
-#: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4537
-#: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4605
-#: fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4675
-#: fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4734 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4774
-#: fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:4856
-#: fish/cmds.c:4876 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4926
-#: fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:5000
-#: fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5098
-#: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5218
-#: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5318
-#: fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5468
-#: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5498 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5542
-#: fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5630
-#: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5703
-#: fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5797
-#: fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5833 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5874
-#: fish/cmds.c:5897 fish/cmds.c:5921 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5965
-#: fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6031 fish/cmds.c:6053
-#: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6131
-#: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6206
-#: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6247 fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6286
-#: fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6387
-#: fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6468
-#: fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6552
-#: fish/cmds.c:6646 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6706
-#: fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6745 fish/cmds.c:6781 fish/cmds.c:6798
-#: fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6893
-#: fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6955 fish/cmds.c:6972
-#: fish/cmds.c:6991 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7053
-#: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7159
-#: fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7221 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7257
-#: fish/cmds.c:7278 fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7323 fish/cmds.c:7341
-#: fish/cmds.c:7360 fish/cmds.c:7381 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7499
-#: fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7691 fish/cmds.c:7714
-#: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7805
-#: fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7889 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7928
-#: fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8009
-#: fish/cmds.c:8033 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8105
-#: fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8201
-#: fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8249 fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8296
-#: fish/cmds.c:8319 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8382
-#: fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8480
-#: fish/cmds.c:8497 fish/cmds.c:8516 fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8552
-#: fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8622
-#: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8748
-#: fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8817
-#: fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8932 fish/cmds.c:8972
-#: fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9109
-#: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9176 fish/cmds.c:9196
-#: fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9364
-#: fish/cmds.c:9422 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9502
-#: fish/cmds.c:9561 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9647
-#: fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9723 fish/cmds.c:9743 fish/cmds.c:9765
-#: fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842 fish/cmds.c:9864 fish/cmds.c:9886
-#: fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9952 fish/cmds.c:9972
-#: fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10012 fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10054
-#: fish/cmds.c:10089 fish/cmds.c:10107 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10152
-#: fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10260
-#: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10356 fish/cmds.c:10378 fish/cmds.c:10414
-#: fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10449 fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10512
-#: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10561 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10627
-#: fish/cmds.c:10665 fish/cmds.c:10696 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10755
-#: fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10807 fish/cmds.c:10827 fish/cmds.c:10847
-#: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10882 fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10926
-#: fish/cmds.c:10945 fish/cmds.c:10987 fish/cmds.c:11030 fish/cmds.c:11074
-#: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11132 fish/cmds.c:11152 fish/cmds.c:11172
-#: fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11214 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11256
-#: fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11299 fish/cmds.c:11337 fish/cmds.c:11388
-#: fish/cmds.c:11426 fish/cmds.c:11482 fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11601
-#: fish/cmds.c:11628
+#: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3252 fish/cmds.c:3268 fish/cmds.c:3285
+#: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3320 fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3355
+#: fish/cmds.c:3373 fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3423
+#: fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3455 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3488
+#: fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3552
+#: fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635
+#: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3703
+#: fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3769
+#: fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3840
+#: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919
+#: fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997
+#: fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4068
+#: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4254
+#: fish/cmds.c:4274 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4314 fish/cmds.c:4334
+#: fish/cmds.c:4354 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4392 fish/cmds.c:4411
+#: fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4465 fish/cmds.c:4485
+#: fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4522 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4557
+#: fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4601 fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4638
+#: fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4672 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4706
+#: fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4740 fish/cmds.c:4759 fish/cmds.c:4782
+#: fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4858 fish/cmds.c:4880
+#: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4940 fish/cmds.c:4960
+#: fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5026
+#: fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5084 fish/cmds.c:5103
+#: fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5182 fish/cmds.c:5239
+#: fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5281 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5320
+#: fish/cmds.c:5342 fish/cmds.c:5380 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5481
+#: fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5552 fish/cmds.c:5566
+#: fish/cmds.c:5582 fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:5626 fish/cmds.c:5648
+#: fish/cmds.c:5670 fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5714 fish/cmds.c:5734
+#: fish/cmds.c:5751 fish/cmds.c:5768 fish/cmds.c:5787 fish/cmds.c:5806
+#: fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5881 fish/cmds.c:5900
+#: fish/cmds.c:5917 fish/cmds.c:5935 fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5981
+#: fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6072
+#: fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6115 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6158
+#: fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6233
+#: fish/cmds.c:6251 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6290 fish/cmds.c:6311
+#: fish/cmds.c:6331 fish/cmds.c:6349 fish/cmds.c:6370 fish/cmds.c:6393
+#: fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6488
+#: fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6552 fish/cmds.c:6575
+#: fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6636 fish/cmds.c:6730
+#: fish/cmds.c:6750 fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6808
+#: fish/cmds.c:6829 fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:6904
+#: fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:6957 fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:6997
+#: fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7075
+#: fish/cmds.c:7094 fish/cmds.c:7116 fish/cmds.c:7137 fish/cmds.c:7158
+#: fish/cmds.c:7179 fish/cmds.c:7202 fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7266
+#: fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7322 fish/cmds.c:7341 fish/cmds.c:7362
+#: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7425 fish/cmds.c:7444
+#: fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7542 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7662
+#: fish/cmds.c:7738 fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7798 fish/cmds.c:7819
+#: fish/cmds.c:7842 fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7889 fish/cmds.c:7932
+#: fish/cmds.c:7973 fish/cmds.c:7994 fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8031
+#: fish/cmds.c:8048 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8117
+#: fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8213
+#: fish/cmds.c:8237 fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309
+#: fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8380 fish/cmds.c:8403
+#: fish/cmds.c:8424 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8466 fish/cmds.c:8486
+#: fish/cmds.c:8509 fish/cmds.c:8547 fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8581
+#: fish/cmds.c:8600 fish/cmds.c:8619 fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8653
+#: fish/cmds.c:8670 fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8706 fish/cmds.c:8742
+#: fish/cmds.c:8782 fish/cmds.c:8815 fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8849
+#: fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8880 fish/cmds.c:8901 fish/cmds.c:8939
+#: fish/cmds.c:8977 fish/cmds.c:9016 fish/cmds.c:9056 fish/cmds.c:9097
+#: fish/cmds.c:9138 fish/cmds.c:9176 fish/cmds.c:9193 fish/cmds.c:9216
+#: fish/cmds.c:9238 fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9280 fish/cmds.c:9300
+#: fish/cmds.c:9336 fish/cmds.c:9408 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9506
+#: fish/cmds.c:9532 fish/cmds.c:9558 fish/cmds.c:9586 fish/cmds.c:9645
+#: fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9711 fish/cmds.c:9731 fish/cmds.c:9770
+#: fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9827 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9906
+#: fish/cmds.c:9926 fish/cmds.c:9948 fish/cmds.c:9970 fish/cmds.c:9989
+#: fish/cmds.c:10009 fish/cmds.c:10036 fish/cmds.c:10056 fish/cmds.c:10076
+#: fish/cmds.c:10096 fish/cmds.c:10116 fish/cmds.c:10138 fish/cmds.c:10173
+#: fish/cmds.c:10191 fish/cmds.c:10214 fish/cmds.c:10236 fish/cmds.c:10251
+#: fish/cmds.c:10268 fish/cmds.c:10305 fish/cmds.c:10344 fish/cmds.c:10384
+#: fish/cmds.c:10440 fish/cmds.c:10462 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10513
+#: fish/cmds.c:10533 fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10596 fish/cmds.c:10620
+#: fish/cmds.c:10645 fish/cmds.c:10686 fish/cmds.c:10711 fish/cmds.c:10749
+#: fish/cmds.c:10780 fish/cmds.c:10811 fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10859
+#: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10911 fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10948
+#: fish/cmds.c:10966 fish/cmds.c:10989 fish/cmds.c:11010 fish/cmds.c:11029
+#: fish/cmds.c:11071 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11158 fish/cmds.c:11197
+#: fish/cmds.c:11216 fish/cmds.c:11236 fish/cmds.c:11256 fish/cmds.c:11277
+#: fish/cmds.c:11298 fish/cmds.c:11319 fish/cmds.c:11340 fish/cmds.c:11361
+#: fish/cmds.c:11383 fish/cmds.c:11421 fish/cmds.c:11472 fish/cmds.c:11510
+#: fish/cmds.c:11566 fish/cmds.c:11656 fish/cmds.c:11685 fish/cmds.c:11712
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s повинен мати %d параметрів\n"
-#: fish/cmds.c:3215 fish/cmds.c:3229 fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3262
-#: fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3297 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3332
-#: fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3400
-#: fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3465
-#: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3529
-#: fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3596 fish/cmds.c:3612
-#: fish/cmds.c:3628 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3662 fish/cmds.c:3680
-#: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3728 fish/cmds.c:3746
-#: fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817
-#: fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3856 fish/cmds.c:3876 fish/cmds.c:3896
-#: fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3974
-#: fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4045
-#: fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4152
-#: fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4271
-#: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4350
-#: fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423
-#: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4496
-#: fish/cmds.c:4518 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4572
-#: fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4623 fish/cmds.c:4640
-#: fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4676 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4735
-#: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818
-#: fish/cmds.c:4838 fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4877 fish/cmds.c:4895
-#: fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4963
-#: fish/cmds.c:4982 fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5039
-#: fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5177
-#: fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5237 fish/cmds.c:5259
-#: fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5398 fish/cmds.c:5437
-#: fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5499
-#: fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5587
-#: fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5668
-#: fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5743
-#: fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5798 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5834
-#: fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5922
-#: fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6012
-#: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6098
-#: fish/cmds.c:6115 fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6168
-#: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6207 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6248
-#: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6333
-#: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6422
-#: fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6492 fish/cmds.c:6514
-#: fish/cmds.c:6531 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6667
-#: fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6746
-#: fish/cmds.c:6782 fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6838
-#: fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:6914 fish/cmds.c:6934
-#: fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6992 fish/cmds.c:7011
-#: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7096
-#: fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7160 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7222
-#: fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7279 fish/cmds.c:7302
-#: fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7342 fish/cmds.c:7361 fish/cmds.c:7382
-#: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7655
-#: fish/cmds.c:7692 fish/cmds.c:7715 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7759
-#: fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7890
-#: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7965
-#: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8010 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8058
-#: fish/cmds.c:8082 fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8130 fish/cmds.c:8154
-#: fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8202 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8250
-#: fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8297 fish/cmds.c:8320 fish/cmds.c:8341
-#: fish/cmds.c:8362 fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8426
-#: fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8498 fish/cmds.c:8517
-#: fish/cmds.c:8536 fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8570 fish/cmds.c:8587
-#: fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8699
-#: fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8749 fish/cmds.c:8766 fish/cmds.c:8782
-#: fish/cmds.c:8797 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8894
-#: fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:9014 fish/cmds.c:9055
-#: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9155
-#: fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9253
-#: fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9449
-#: fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9562 fish/cmds.c:9583
-#: fish/cmds.c:9628 fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9687 fish/cmds.c:9724
-#: fish/cmds.c:9744 fish/cmds.c:9766 fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843
-#: fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926
-#: fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9993 fish/cmds.c:10013
-#: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10055 fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10108
-#: fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10185
-#: fish/cmds.c:10222 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10301 fish/cmds.c:10357
-#: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10450
-#: fish/cmds.c:10490 fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10562
-#: fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10697
-#: fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10776 fish/cmds.c:10808
-#: fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10848 fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10883
-#: fish/cmds.c:10906 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:10988
-#: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11075 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11133
-#: fish/cmds.c:11153 fish/cmds.c:11173 fish/cmds.c:11194 fish/cmds.c:11215
-#: fish/cmds.c:11236 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11300
-#: fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11427 fish/cmds.c:11483
-#: fish/cmds.c:11506 fish/cmds.c:11573 fish/cmds.c:11602 fish/cmds.c:11629
+#: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3253 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3286
+#: fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3356
+#: fish/cmds.c:3374 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3424
+#: fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3489
+#: fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3553
+#: fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636
+#: fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3704
+#: fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3770
+#: fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3841
+#: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3920
+#: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998
+#: fish/cmds.c:4018 fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4069
+#: fish/cmds.c:4090 fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4176
+#: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4255 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4295
+#: fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4335 fish/cmds.c:4355 fish/cmds.c:4374
+#: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4412 fish/cmds.c:4427 fish/cmds.c:4446
+#: fish/cmds.c:4466 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4523
+#: fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4602
+#: fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4673
+#: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4707 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4741
+#: fish/cmds.c:4760 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4836
+#: fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4902 fish/cmds.c:4922
+#: fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4979 fish/cmds.c:4997
+#: fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5066
+#: fish/cmds.c:5085 fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5123 fish/cmds.c:5143
+#: fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5261 fish/cmds.c:5282
+#: fish/cmds.c:5303 fish/cmds.c:5321 fish/cmds.c:5343 fish/cmds.c:5381
+#: fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5536
+#: fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5567 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5605
+#: fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5649 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5693
+#: fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5735 fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5769
+#: fish/cmds.c:5788 fish/cmds.c:5807 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5863
+#: fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5901 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5936
+#: fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6029
+#: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6116
+#: fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6159 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6199
+#: fish/cmds.c:6216 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6252 fish/cmds.c:6273
+#: fish/cmds.c:6291 fish/cmds.c:6312 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6350
+#: fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6439
+#: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6530
+#: fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6576 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6615
+#: fish/cmds.c:6637 fish/cmds.c:6731 fish/cmds.c:6751 fish/cmds.c:6771
+#: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6866
+#: fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6958
+#: fish/cmds.c:6978 fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7018 fish/cmds.c:7040
+#: fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7117
+#: fish/cmds.c:7138 fish/cmds.c:7159 fish/cmds.c:7180 fish/cmds.c:7203
+#: fish/cmds.c:7244 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7306 fish/cmds.c:7323
+#: fish/cmds.c:7342 fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7386 fish/cmds.c:7408
+#: fish/cmds.c:7426 fish/cmds.c:7445 fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7543
+#: fish/cmds.c:7584 fish/cmds.c:7663 fish/cmds.c:7739 fish/cmds.c:7776
+#: fish/cmds.c:7799 fish/cmds.c:7820 fish/cmds.c:7843 fish/cmds.c:7865
+#: fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7974 fish/cmds.c:7995
+#: fish/cmds.c:8013 fish/cmds.c:8032 fish/cmds.c:8049 fish/cmds.c:8067
+#: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166
+#: fish/cmds.c:8190 fish/cmds.c:8214 fish/cmds.c:8238 fish/cmds.c:8262
+#: fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358
+#: fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8446
+#: fish/cmds.c:8467 fish/cmds.c:8487 fish/cmds.c:8510 fish/cmds.c:8548
+#: fish/cmds.c:8565 fish/cmds.c:8582 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8620
+#: fish/cmds.c:8637 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8688
+#: fish/cmds.c:8707 fish/cmds.c:8743 fish/cmds.c:8783 fish/cmds.c:8816
+#: fish/cmds.c:8833 fish/cmds.c:8850 fish/cmds.c:8866 fish/cmds.c:8881
+#: fish/cmds.c:8902 fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:9017
+#: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9177
+#: fish/cmds.c:9194 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9239 fish/cmds.c:9261
+#: fish/cmds.c:9281 fish/cmds.c:9301 fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9409
+#: fish/cmds.c:9449 fish/cmds.c:9507 fish/cmds.c:9533 fish/cmds.c:9559
+#: fish/cmds.c:9587 fish/cmds.c:9646 fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9712
+#: fish/cmds.c:9732 fish/cmds.c:9771 fish/cmds.c:9808 fish/cmds.c:9828
+#: fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9907 fish/cmds.c:9927 fish/cmds.c:9949
+#: fish/cmds.c:9971 fish/cmds.c:9990 fish/cmds.c:10010 fish/cmds.c:10037
+#: fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10077 fish/cmds.c:10097 fish/cmds.c:10117
+#: fish/cmds.c:10139 fish/cmds.c:10174 fish/cmds.c:10192 fish/cmds.c:10215
+#: fish/cmds.c:10237 fish/cmds.c:10252 fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10306
+#: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10385 fish/cmds.c:10441 fish/cmds.c:10463
+#: fish/cmds.c:10499 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10534 fish/cmds.c:10574
+#: fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10646 fish/cmds.c:10687
+#: fish/cmds.c:10712 fish/cmds.c:10750 fish/cmds.c:10781 fish/cmds.c:10812
+#: fish/cmds.c:10840 fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10892 fish/cmds.c:10912
+#: fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10949 fish/cmds.c:10967 fish/cmds.c:10990
+#: fish/cmds.c:11011 fish/cmds.c:11030 fish/cmds.c:11072 fish/cmds.c:11115
+#: fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11198 fish/cmds.c:11217 fish/cmds.c:11237
+#: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11299 fish/cmds.c:11320
+#: fish/cmds.c:11341 fish/cmds.c:11362 fish/cmds.c:11384 fish/cmds.c:11422
+#: fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11567 fish/cmds.c:11590
+#: fish/cmds.c:11657 fish/cmds.c:11686 fish/cmds.c:11713
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "введіть «help %s», щоб отримати довідку щодо %s\n"
-#: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5109
-#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5271 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5349
-#: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:6365
-#: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6621
-#: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7193
-#: fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7469
-#: fish/cmds.c:7510 fish/cmds.c:7529 fish/cmds.c:7548 fish/cmds.c:7589
-#: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7818
-#: fish/cmds.c:7861 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8671
-#: fish/cmds.c:8709 fish/cmds.c:8829 fish/cmds.c:8866 fish/cmds.c:8904
-#: fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9066
-#: fish/cmds.c:9229 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9291
-#: fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9394
-#: fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9608
-#: fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9795
-#: fish/cmds.c:10069 fish/cmds.c:10196 fish/cmds.c:10233 fish/cmds.c:10272
-#: fish/cmds.c:10312 fish/cmds.c:10331 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10463
-#: fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10643 fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10708
-#: fish/cmds.c:10739 fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10959 fish/cmds.c:11001
-#: fish/cmds.c:11046 fish/cmds.c:11088 fish/cmds.c:11314 fish/cmds.c:11352
-#: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11403 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11457
-#: fish/cmds.c:11524
+#: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:4795 fish/cmds.c:5153 fish/cmds.c:5193
+#: fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5355 fish/cmds.c:5414 fish/cmds.c:5433
+#: fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5495 fish/cmds.c:5838 fish/cmds.c:6449
+#: fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6667 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6705
+#: fish/cmds.c:6841 fish/cmds.c:6932 fish/cmds.c:7213 fish/cmds.c:7277
+#: fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7495 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7553
+#: fish/cmds.c:7594 fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7673
+#: fish/cmds.c:7692 fish/cmds.c:7711 fish/cmds.c:7749 fish/cmds.c:7902
+#: fish/cmds.c:7945 fish/cmds.c:8522 fish/cmds.c:8717 fish/cmds.c:8755
+#: fish/cmds.c:8793 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:8988
+#: fish/cmds.c:9027 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9150
+#: fish/cmds.c:9313 fish/cmds.c:9349 fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9375
+#: fish/cmds.c:9388 fish/cmds.c:9421 fish/cmds.c:9459 fish/cmds.c:9478
+#: fish/cmds.c:9599 fish/cmds.c:9618 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9692
+#: fish/cmds.c:9743 fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9879
+#: fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10280 fish/cmds.c:10317 fish/cmds.c:10356
+#: fish/cmds.c:10396 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10547
+#: fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10761 fish/cmds.c:10792
+#: fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10872 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11085
+#: fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11172 fish/cmds.c:11398 fish/cmds.c:11436
+#: fish/cmds.c:11449 fish/cmds.c:11487 fish/cmds.c:11522 fish/cmds.c:11541
+#: fish/cmds.c:11608
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: некоректний цілий параметр (%s повернуто %d)\n"
-#: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5115
-#: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5355
-#: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:6371
-#: fish/cmds.c:6570 fish/cmds.c:6589 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627
-#: fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7199
-#: fish/cmds.c:7398 fish/cmds.c:7417 fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7475
-#: fish/cmds.c:7516 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7595
-#: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7824
-#: fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8677
-#: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8872 fish/cmds.c:8910
-#: fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9072
-#: fish/cmds.c:9343 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9521
-#: fish/cmds.c:9665 fish/cmds.c:9704 fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9801
-#: fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10278 fish/cmds.c:10318
-#: fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10396 fish/cmds.c:10469 fish/cmds.c:10579
-#: fish/cmds.c:10965 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11094
-#: fish/cmds.c:11444 fish/cmds.c:11530
+#: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:5159 fish/cmds.c:5199
+#: fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5439
+#: fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:6455
+#: fish/cmds.c:6654 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6692 fish/cmds.c:6711
+#: fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:7219 fish/cmds.c:7283
+#: fish/cmds.c:7482 fish/cmds.c:7501 fish/cmds.c:7520 fish/cmds.c:7559
+#: fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7679
+#: fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7755 fish/cmds.c:7908
+#: fish/cmds.c:7951 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8723 fish/cmds.c:8761
+#: fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8919 fish/cmds.c:8956 fish/cmds.c:8994
+#: fish/cmds.c:9033 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9115 fish/cmds.c:9156
+#: fish/cmds.c:9427 fish/cmds.c:9465 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9605
+#: fish/cmds.c:9749 fish/cmds.c:9788 fish/cmds.c:9866 fish/cmds.c:9885
+#: fish/cmds.c:10286 fish/cmds.c:10323 fish/cmds.c:10362 fish/cmds.c:10402
+#: fish/cmds.c:10421 fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10553 fish/cmds.c:10663
+#: fish/cmds.c:11049 fish/cmds.c:11091 fish/cmds.c:11136 fish/cmds.c:11178
+#: fish/cmds.c:11528 fish/cmds.c:11614
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: ціле значення поза межами діапазону\n"
-#: fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:11505
+#: fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:11589
#, c-format
msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
msgstr "%s повинен мати %d-%d параметрів\n"
-#: fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:11545
+#: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4227 fish/cmds.c:11629
#, c-format
msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
msgstr "%s: невідомий додатковий аргумент «%s»\n"
-#: fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:11551
+#: fish/cmds.c:4121 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:11635
#, c-format
msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
msgstr "%s: додатковий аргумент «%s» вказано двічі\n"
-#: fish/cmds.c:11646
+#: fish/cmds.c:11730
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: невідома команда\n"
+#: fish/config.c:73 fish/config.c:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
+msgstr "%s: внутрішня помилка під час обробки рядка, «%s»\n"
+
#: fish/copy.c:41
#, c-format
msgid ""
-"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the "
-"image\n"
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
"скористайтеся командою «copy-in <локальний файл> [<локальний файл>...] "
"<віддалений каталог>» для копіювання файлів на образ\n"
-#: fish/copy.c:54
+#: fish/copy.c:62
#, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-in: призначення «%s» не є каталогом\n"
-#: fish/copy.c:139
+#: fish/copy.c:157
#, c-format
msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
-msgstr "помилка: аргумент нульової або вищої за максимальну дозволену довжини\n"
+msgstr ""
+"помилка: аргумент нульової або вищої за максимальну дозволену довжини\n"
-#: fish/copy.c:184
+#: fish/copy.c:202
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
@@ -1990,38 +2014,29 @@ msgstr ""
"скористайтеся командою «copy-out <віддалений файл> [<віддалений файл>...] "
"<локальний каталог>» для копіювання файлів з образу\n"
-#: fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:213
#, c-format
msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "copy-out: призначення «%s» не є каталогом\n"
-#: fish/copy.c:225
+#: fish/copy.c:258
#, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
msgstr "copy-out: «%s» не є файлом або каталогом\n"
-#: fish/edit.c:44
+#: fish/edit.c:45
#, c-format
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "скористайтеся командою «%s назва_файла» для редагування файла\n"
#: fish/fish.c:100
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s [--ro] -i -a disk-image\n"
-" %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
-"or for interactive use:\n"
-" %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-" %s <<EOF\n"
-" cmd\n"
-" ...\n"
-" EOF\n"
"Options:\n"
" -h|--cmd-help List available commands\n"
" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
@@ -2037,7 +2052,7 @@ msgid ""
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --listen Listen for remote commands\n"
" --live Connect to a live virtual machine\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
@@ -2047,7 +2062,17 @@ msgid ""
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
" -x Echo each command before executing it\n"
+"\n"
+"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
+"or\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
+"\n"
+"--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
+"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
+"\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: командна оболонка гостьової файлової системи\n"
@@ -2071,18 +2096,21 @@ msgstr ""
" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
" --csh Увімкнути режим сумісності --listen з csh\n"
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системі libvirt\n"
-" -D|--no-dest-paths Не доповнювати адреси у гостьовій системі у відповідь на Tab\n"
+" -D|--no-dest-paths Не доповнювати адреси у гостьовій системі у "
+"відповідь на Tab\n"
" --echo-keys Показувати символи під час введення паролів\n"
" -f|--file файл Прочитати команди з файла\n"
" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n"
" -i|--inspector Автоматично монтувати файлові системи\n"
" --keys-from-stdin Прочитати паролі з stdin\n"
" --listen Очікувати на віддалені команди\n"
-" --live Встановити з’єднання з запущеною віртуальною машиною\n"
+" --live Встановити з’єднання з запущеною віртуальною "
+"машиною\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Змонтувати dev до mnt (якщо не вказано, до /)\n"
" -n|--no-sync Не виконувати автосинхронізації\n"
" -N|--new тип Створити приготований диск (test1.img, ...)\n"
-" --progress-bars Увімкнути смужки поступу, навіть якщо режим не є інтерактивним\n"
+" --progress-bars Увімкнути смужки поступу, навіть якщо режим не є "
+"інтерактивним\n"
" --no-progress-bars Вимкнути смужки поступу\n"
" --remote[=pid] Надіслати команди до віддаленого %s\n"
" -r|--ro Змонтувати у режимі лише для читання\n"
@@ -2092,49 +2120,50 @@ msgstr ""
" -x Показувати кожну команду до її виконання\n"
"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:253
+#: fish/fish.c:256
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID не був числом: %s\n"
-#: fish/fish.c:260
+#: fish/fish.c:263
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
-msgstr "%s: remote: для ідентифікатора віддаленого процесу має $GUESTFISH_PID\n"
+msgstr ""
+"%s: remote: для ідентифікатора віддаленого процесу має $GUESTFISH_PID\n"
-#: fish/fish.c:310
+#: fish/fish.c:313
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: можна вказувати лише один параметр -f\n"
-#: fish/fish.c:465
+#: fish/fish.c:468
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: не можна одночасно використовувати параметри --listen і --remote\n"
-#: fish/fish.c:473
+#: fish/fish.c:476
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: зайві параметри у командному рядку з прапорцем --listen\n"
-#: fish/fish.c:479
+#: fish/fish.c:482
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: не можна одночасно використовувати параметри --listen і --file\n"
-#: fish/fish.c:536
+#: fish/fish.c:540
#, c-format
msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
msgstr ""
"guestfish: не вдалося отримати доступ до бази даних termcap або terminfo.\n"
-#: fish/fish.c:540
+#: fish/fish.c:544
#, c-format
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr "guestfish: тип термінала «%s» не визначено.\n"
-#: fish/fish.c:628
+#: fish/fish.c:632
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2147,7 +2176,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Ласкаво просимо до guestfish, інтерактивної оболонки файлової системи libguestfs для\n"
+"Ласкаво просимо до guestfish, інтерактивної оболонки файлової системи "
+"libguestfs для\n"
"редагування файлових систем віртуальних машин.\n"
"\n"
"Введіть команду «help», щоб отримати довіку щодо команд,\n"
@@ -2155,45 +2185,45 @@ msgstr ""
" «quit», щоб вийти з оболонки\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:772
+#: fish/fish.c:776
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: не виявлено завершальних подвійних лапок\n"
-#: fish/fish.c:778 fish/fish.c:795
+#: fish/fish.c:782 fish/fish.c:799
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: аргументи команди не відокремлено пробілами\n"
-#: fish/fish.c:789
+#: fish/fish.c:793
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: не виявлено завершальних одинарних лапок\n"
-#: fish/fish.c:819
+#: fish/fish.c:823
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: внутрішня помилка під час обробки рядка, «%s»\n"
-#: fish/fish.c:836
+#: fish/fish.c:840
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: занадто багато аргументів\n"
-#: fish/fish.c:904
+#: fish/fish.c:908
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: порожня команда або командний рядок\n"
-#: fish/fish.c:1050
+#: fish/fish.c:1054
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "показати список команд або довідку щодо команди"
-#: fish/fish.c:1052
+#: fish/fish.c:1056
msgid "quit guestfish"
msgstr "вийти з guestfish"
-#: fish/fish.c:1063
+#: fish/fish.c:1067
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -2204,7 +2234,7 @@ msgstr ""
" help команда\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1071
+#: fish/fish.c:1075
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
@@ -2213,13 +2243,13 @@ msgstr ""
"quit — завершити роботу guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1076
+#: fish/fish.c:1080
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr ""
"%s: невідома команда, скористайтеся -h, щоб отримати список всіх команд\n"
-#: fish/fish.c:1092
+#: fish/fish.c:1096
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
@@ -2230,11 +2260,38 @@ msgstr ""
"Отримати список команд: guestfish -h\n"
"Ознайомитися з документацією: man guestfish\n"
-#: fish/fish.c:1249
+#: fish/fish.c:1253
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "У рядку «%s» не вистачає лапок\n"
+#: fish/fish.c:1413
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
+"or run \"inspect-os\" command)\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1420
+#, c-format
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1436
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:1454
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: to access '%c:', mount %s on / first. One way to do this is:\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
+msgstr ""
+
#: fish/glob.c:53
#, c-format
msgid "use 'glob command [args...]'\n"
@@ -2248,12 +2305,15 @@ msgstr "glob: помилка під час виклику guestfs_glob_expand: %
#: fish/help.c:38
#, c-format
msgid ""
-"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' command.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
-"Додайте образи дисків для вивчення за допомогою параметра -a або -d чи команди «add».\n"
-"Ви також можете створити новий образ диска за допомогою параметра -N або команд «alloc» і «sparse».\n"
+"Додайте образи дисків для вивчення за допомогою параметра -a або -d чи "
+"команди «add».\n"
+"Ви також можете створити новий образ диска за допомогою параметра -N або "
+"команд «alloc» і «sparse».\n"
"Після додавання або створення образів скористайтеся командою «run».\n"
#: fish/help.c:44
@@ -2263,8 +2323,10 @@ msgid ""
"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
"'mount-options'.\n"
msgstr ""
-"Ознайомтеся зі списком доступних файлових систем за допомогою команди «list-filesystems», а потім\n"
-"змонтуйте ці системи для вивчення або внесення змін за допомогою команд «mount-ro» і\n"
+"Ознайомтеся зі списком доступних файлових систем за допомогою команди «list-"
+"filesystems», а потім\n"
+"змонтуйте ці системи для вивчення або внесення змін за допомогою команд "
+"«mount-ro» і\n"
"«mount-options».\n"
#: fish/help.c:52
@@ -2296,7 +2358,8 @@ msgid ""
" 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
"hexedit: %s більше за %s. Вам слід вказати обмеження за допомогою команди\n"
-" «hexedit %s <максимум>» (наприклад, «hexedit %s 1M») або діапазон за допомогою\n"
+" «hexedit %s <максимум>» (наприклад, «hexedit %s 1M») або діапазон за "
+"допомогою\n"
" «hexedit %s <початок> <максимум>».\n"
#: fish/hexedit.c:92
@@ -2356,7 +2419,7 @@ msgstr "скористайтеся «man» без параметрів, щоб
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "спроба використання зовнішньої програми «man» зазнала невдачі\n"
-#: fish/more.c:39
+#: fish/more.c:40
#, c-format
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr ""
@@ -2368,7 +2431,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: у командному рядку вказано занадто багато пристроїв\n"
-#: fish/options.c:121
+#: fish/options.c:128
#, c-format
msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
msgstr ""
@@ -2413,7 +2476,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Приготовані образи дисків записано до файла «test1.img» у локальному\n"
"каталозі. («test2.img» тощо, якщо параметр -N було вказано декілька разів).\n"
-"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) guestfish(1).\n"
+"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) guestfish"
+"(1).\n"
#: fish/prep.c:96
#, c-format
@@ -2422,7 +2486,8 @@ msgid ""
"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
"guestfish: у параметрі -N, «%s»: невідомий приготований диск.\n"
-"Скористайтеся командою «guestfish -N help», щоб переглянути список можливих значень для параметра -N.\n"
+"Скористайтеся командою «guestfish -N help», щоб переглянути список можливих "
+"значень для параметра -N.\n"
#: fish/prep.c:158
#, c-format
@@ -2475,8 +2540,8 @@ msgstr "не вдалося створити кореневу файлову с
#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
msgstr ""
-"некоректний формат назви логічного тому, має бути "
-"«/dev/група_томів/логічний_том»"
+"некоректний формат назви логічного тому, має бути «/dev/група_томів/"
+"логічний_том»"
#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
#, c-format
@@ -2533,7 +2598,8 @@ msgstr ""
#: fish/rc.c:386
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr "guestfish: помилка протоколу: не вдалося декодувати відповідь сервера\n"
+msgstr ""
+"guestfish: помилка протоколу: не вдалося декодувати відповідь сервера\n"
#: fish/reopen.c:36
#, c-format
@@ -2558,8 +2624,8 @@ msgstr "ні"
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "скористайтеся командою «time команда [аргументи...]»\n"
-#: fuse/guestmount.c:867
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:911
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
@@ -2578,13 +2644,14 @@ msgid ""
" --help Display help message and exit\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --live Connect to a live virtual machine\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: модуль FUSE для libguestfs\n"
@@ -2595,7 +2662,8 @@ msgstr ""
"Параметри:\n"
" -a|--add образ Додати образ\n"
" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
-" --dir-cache-timeout Встановити час очікування на кешування readdir (типово 5 с)\n"
+" --dir-cache-timeout Встановити час очікування на кешування readdir "
+"(типово 5 с)\n"
" -d|--domain гість Додати диск з гостьової системи libvirt\n"
" --echo-keys Не вимикати показ введених символів паролів\n"
" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n"
@@ -2613,19 +2681,19 @@ msgstr ""
" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
" -x|--trace Трасувати виклики програмного інтерфейсу guestfs\n"
-#: fuse/guestmount.c:1095
+#: fuse/guestmount.c:1142
#, c-format
msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr ""
-"%s: слід вказати принаймні один параметр -a/-d і принаймні один параметр "
-"-m/-i\n"
+"%s: слід вказати принаймні один параметр -a/-d і принаймні один параметр -m/-"
+"i\n"
-#: fuse/guestmount.c:1103
+#: fuse/guestmount.c:1150
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr "%s: вам слід вказати точку монтування у основній файловій системі\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:72
+#: inspector/virt-inspector.c:74
#, c-format
msgid ""
"%s: display information about a virtual machine\n"
@@ -2664,15 +2732,17 @@ msgstr ""
" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, скористайтеся сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:259
+#: inspector/virt-inspector.c:261
#, c-format
msgid ""
"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
-"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you must\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
@@ -2680,26 +2750,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s: у цьому образі диска не вдалося виявити операційної системи.\n"
"\n"
-"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом віртуальної\n"
+"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом "
+"віртуальної\n"
"машини або його тип ОС не підтримується libguestfs.\n"
"\n"
-"Зауваження для користувачів Red Hat Enterprise Linux 6: щоб скористатися підтримкою гостьових систем Windows,\n"
+"Зауваження для користувачів Red Hat Enterprise Linux 6: щоб скористатися "
+"підтримкою гостьових систем Windows,\n"
"вам слід встановити окремий пакунок libguestfs-winsupport.\n"
"\n"
-"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть повідомлення про ваду,\n"
+"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть "
+"повідомлення про ваду,\n"
"додавши до нього максимум можливої інформації щодо образу диска.\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:284
+#: inspector/virt-inspector.c:286
#, c-format
msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
msgstr "%s: помилка запису XML у «%s»: %m\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:296
+#: inspector/virt-inspector.c:298
#, c-format
msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
msgstr "%s: xmlOutputBufferCreateFd: не вдалося відкрити stdout\n"
-#: inspector/virt-inspector.c:304
+#: inspector/virt-inspector.c:306
#, c-format
msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
msgstr "%s: xmlNewTextWriter: не вдалося створити процес запису libxml2\n"
@@ -2722,11 +2795,11 @@ msgstr ""
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
msgid ""
-"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and "
-"XML::XPath::XMLParser)"
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
msgstr ""
-"open_guest: підтримки libvirt не передбачено (встановіть Sys::Virt, "
-"XML::XPath і XML::XPath::XMLParser)"
+"open_guest: підтримки libvirt не передбачено (встановіть Sys::Virt, XML::"
+"XPath і XML::XPath::XMLParser)"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
@@ -2755,7 +2828,8 @@ msgstr "{imagename}, здається, не містить дискових пр
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
@@ -2763,10 +2837,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"У цьому образі диска не вдалося виявити операційної системи\n"
"\n"
-"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом віртуальної\n"
+"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом "
+"віртуальної\n"
"машини або його тип ОС не підтримується virt-inspector.\n"
"\n"
-"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть повідомлення про ваду,\n"
+"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть "
+"повідомлення про ваду,\n"
"додавши до нього максимум можливої інформації щодо образу диска.\n"
#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
@@ -2779,62 +2855,62 @@ msgstr "невідома мітка файлової системи {label}\n"
msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
msgstr "невідома файлова система UUID {uuid}\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:936
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "невідома файлова система {fs}\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1014
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Помилка під час запуску rpm -qa: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1040
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Помилка під час запуску dpkg-query: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1105
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "Не вдалося знайти grub у гостьовій системі"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1160
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "На запису grub {title} немає ядра"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1191
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "grub посилається на каталог {path}, якого не існує\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1214
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "У записі grub {title} не визначено initrd"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1283
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr "Не вдалося знайти каталог модулів {modules} для ядра {path}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr "Не вдалося визначити номер версії ядра за шляхом до ядра {path}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1345
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} не відповідає шаблону augeas"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1384
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: не вдалося прочитати формат initrd"
-#: rescue/virt-rescue.c:60
-#, c-format
+#: rescue/virt-rescue.c:61
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
@@ -2854,6 +2930,7 @@ msgid ""
" --selinux Enable SELinux\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
@@ -2878,15 +2955,16 @@ msgstr ""
" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
-#: rescue/virt-rescue.c:173
+#: rescue/virt-rescue.c:178
#, c-format
msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
msgstr "%s: не вдалося обробити запис об’єму пам’яті «%s»\n"
-#: rescue/virt-rescue.c:408
+#: rescue/virt-rescue.c:417
#, c-format
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
-msgstr "%s: невідоме повідомлення про стан завершення дочірнього процесу (%d)\n"
+msgstr ""
+"%s: невідоме повідомлення про стан завершення дочірнього процесу (%d)\n"
#: src/appliance.c:181
#, c-format
@@ -2914,7 +2992,7 @@ msgstr ""
"безпека: кешований пристрій %s доступний для запису учасниками групи або "
"іншими користувачами (режим %o)"
-#: src/appliance.c:655
+#: src/appliance.c:659
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"спроба виконання зовнішньої команди зазнала невдачі, ознайомтеся з "
@@ -2933,47 +3011,51 @@ msgstr ""
"програмний інтерфейс file-architecture недоступний, оскільки цю версію "
"libguestfs було зібрано без підтримки бібліотеки PCRE або libmagic"
-#: src/guestfs.c:178
+#: src/guestfs.c:177
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: викликано двічі для того самого елемента керування\n"
-#: src/guestfs.c:288
+#: src/guestfs.c:302
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/guestfs.c:361
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: помилка: %s\n"
-#: src/guestfs.c:834
+#: src/guestfs.c:908
#, c-format
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
msgstr "<скорочено, початковий розмір — %zu байтів>"
-#: src/inspect.c:478 src/inspect.c:1163 src/inspect.c:2603 src/inspect.c:2646
-#: src/inspect.c:2696 src/inspect.c:2740
+#: src/inspect.c:489 src/inspect.c:1183 src/inspect.c:2898 src/inspect.c:2941
+#: src/inspect.c:2991 src/inspect.c:3035
#, c-format
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
msgstr "розмір %s неймовірно великий (%<PRIi64> байтів)"
-#: src/inspect.c:1197
+#: src/inspect.c:1217
msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
msgstr "не вдалося обробити /etc/fstab або порожній файл"
-#: src/inspect.c:1413
+#: src/inspect.c:1432
#, c-format
msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
msgstr "не вдалося визначити %%SYSTEMROOT%% Windows"
-#: src/inspect.c:1694 src/inspect.c:1707
+#: src/inspect.c:1911 src/inspect.c:1924
#, c-format
msgid "could not parse integer in version number: %s"
msgstr "не вдалося обробити ціле число у номері версії: %s"
-#: src/inspect.c:1801
+#: src/inspect.c:2020
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
-msgstr ""
-"немає даних для вивчення: спочатку виконайте виклик guestfs_inspect_os"
+msgstr "немає даних для вивчення: спочатку виконайте виклик guestfs_inspect_os"
-#: src/inspect.c:1813
+#: src/inspect.c:2032
#, c-format
msgid ""
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
@@ -2983,20 +3065,25 @@ msgstr ""
"кореневого пристрою, дані якого раніше було повернуто функцією "
"guestfs_inspect_os"
-#: src/inspect.c:1942
+#: src/inspect.c:2172
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
msgstr "не є гостьовою системою Windows або не вдалося визначити systemroot"
-#: src/inspect.c:2234 src/inspect.c:2256 src/inspect.c:2281
+#: src/inspect.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
+msgstr "не є гостьовою системою Windows або не вдалося визначити systemroot"
+
+#: src/inspect.c:2515 src/inspect.c:2537 src/inspect.c:2562
msgid "unexpected end of output from db_dump command"
msgstr "неочікуване завершення даних, виведених командою db_dump"
-#: src/inspect.c:2705
+#: src/inspect.c:3000
#, c-format
msgid "%s: file is empty"
msgstr "%s: файл порожній"
-#: src/inspect.c:2768
+#: src/inspect.c:3063
msgid ""
"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
"without PCRE or hivex libraries"
@@ -3004,62 +3091,62 @@ msgstr ""
"програмний інтерфейс вивчення (inspection) недоступний, оскільки цю версію "
"libguestfs було зібрано без підтримки бібліотеки PCRE або hivex"
-#: src/launch.c:97
+#: src/launch.c:98
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr "не можна змінювати рядок команди після запуску підпроцесу qemu"
-#: src/launch.c:154
+#: src/launch.c:155
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: запис параметра має починатися з символу «-»"
-#: src/launch.c:168
+#: src/launch.c:169
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: не можна використовувати параметр «%s»"
-#: src/launch.c:234 src/launch.c:338
+#: src/launch.c:235 src/launch.c:339
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "у назві файла не може міститися символу коми («,»)"
-#: src/launch.c:246 src/launch.c:251
+#: src/launch.c:247 src/launch.c:252
#, c-format
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
msgstr "параметр %s є порожнім або містить заборонені до використання символи"
-#: src/launch.c:357
+#: src/launch.c:358
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "елемент керування libguestfs вже запущено"
-#: src/launch.c:366
+#: src/launch.c:367
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: не вдалося створити тимчасовий каталог"
-#: src/launch.c:403
+#: src/launch.c:404
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "вам слід викликати guestfs_add_drive перед викликом guestfs_launch"
-#: src/launch.c:746
+#: src/launch.c:750
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"спроба виклику guestfs_launch була невдалою, ознайомтеся з попередніми "
"повідомленнями"
-#: src/launch.c:759
+#: src/launch.c:763
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu запущено, встановлено зв’язок з фоновою службою, але стан процесу не "
"дорівнює READY"
-#: src/launch.c:845
+#: src/launch.c:851
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
msgstr "помилка guestfs_launch, мало бути початкове повідомлення від guestfsd"
-#: src/launch.c:853
+#: src/launch.c:859
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "встановлено зв’язок з guestfs, але стан процесу не дорівнює READY"
-#: src/launch.c:990
+#: src/launch.c:1038
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -3068,93 +3155,93 @@ msgstr ""
"%s: помилка команди: якщо qemu зберігається у нестандартному каталозі, "
"спробуйте встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU."
-#: src/launch.c:1082
+#: src/launch.c:1129
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ще не запущено"
-#: src/launch.c:1093
+#: src/launch.c:1140
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "немає підпроцесів для завершення"
-#: src/proto.c:146
+#: src/proto.c:188
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: викликано у стані %d != READY"
-#: src/proto.c:169
+#: src/proto.c:211
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: викликано у стані %d"
-#: src/proto.c:350
+#: src/proto.c:421
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
msgstr ""
-"check_for_daemon_cancellation_or_eof: від фонової служби отримано значення "
-"0x%x, мало бути 0x%x\n"
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: від фонової служби отримано значення 0x"
+"%x, мало бути 0x%x\n"
-#: src/proto.c:521 src/proto.c:582
+#: src/proto.c:599 src/proto.c:662
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "неочікуваний символ кінця файла під час читання даних фонової служби"
-#: src/proto.c:542
+#: src/proto.c:620
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr "отримано керівну послідовність байтів від guestfsd, але маємо стан %d"
-#: src/proto.c:559
+#: src/proto.c:639
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "довжина повідомлення (%u) перевищує максимальний можливий розмір (%d)"
-#: src/proto.c:712
+#: src/proto.c:791
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: стан %d != BUSY"
-#: src/proto.c:736
+#: src/proto.c:815
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "помилка xdr_guestfs_message_header"
-#: src/proto.c:745
+#: src/proto.c:824
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "помилка розподілу на основні аргументи"
-#: src/proto.c:875
+#: src/proto.c:951
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: стан %d != READY"
-#: src/proto.c:891
+#: src/proto.c:967
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "помилка xdr_guestfs_chunk (буфер = %p, довжина буфера = %zu)"
-#: src/proto.c:1014
+#: src/proto.c:1117
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: помилка у кодуванні фрагмента"
-#: src/proto.c:1042
+#: src/proto.c:1144
msgid "write to daemon socket"
msgstr "записати до сокета фонової служби"
-#: src/proto.c:1065
+#: src/proto.c:1167
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr "receive_file_data: помилка обробки у зворотному виклику відповіді"
-#: src/proto.c:1070
+#: src/proto.c:1172
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: під час читання фрагментів файла отримано неочікуване "
"значення прапорця"
-#: src/proto.c:1078
+#: src/proto.c:1180
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "не вдалося обробити фрагмент файла"
-#: src/proto.c:1087
+#: src/proto.c:1189
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "отримання файла було скасовано фоновою службою"
@@ -3201,24 +3288,31 @@ msgstr "помилка під час отримання даних щодо до
#: src/virt.c:350
msgid ""
"error: domain is a live virtual machine.\n"
-"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk corruption.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
"--live respectively. Consult the documentation for further information."
msgstr ""
"помилка: домен є запущеною віртуальною машиною.\n"
-"Запис на диски запущеної віртуальної машини може призвести до пошкодження диска.\n"
-"Ви можете або скористатися доступом лише для читання, або, якщо у гостьовій системі\n"
-"працює фонова служба guestfsd, вказати інтерактивний доступ. Відповідними параметрами\n"
-"інструментів libguestfs є --ro і --live. Докладніші дані можна знайти у документації."
+"Запис на диски запущеної віртуальної машини може призвести до пошкодження "
+"диска.\n"
+"Ви можете або скористатися доступом лише для читання, або, якщо у гостьовій "
+"системі\n"
+"працює фонова служба guestfsd, вказати інтерактивний доступ. Відповідними "
+"параметрами\n"
+"інструментів libguestfs є --ro і --live. Докладніші дані можна знайти у "
+"документації."
#: src/virt.c:470
msgid ""
"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
msgstr ""
-"для цієї гостьової системи не вказано визначення <channel> libvirt для guestfsd\n"
-"Докладнішу довідкову інформацію можна знайти у розділі ATTACHING TO RUNNING DAEMONS сторінки довідника (man) guestfs(3)."
+"для цієї гостьової системи не вказано визначення <channel> libvirt для "
+"guestfsd\n"
+"Докладнішу довідкову інформацію можна знайти у розділі ATTACHING TO RUNNING "
+"DAEMONS сторінки довідника (man) guestfs(3)."
#: src/virt.c:495
msgid ""
@@ -3322,8 +3416,8 @@ msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося змонтувати /dev/sdb
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: не вдалося запустити допоміжну програму або допоміжній"
-" програмі не вдалося виконати завдання\n"
+"libguestfs-test-tool: не вдалося запустити допоміжну програму або допоміжній "
+"програмі не вдалося виконати завдання\n"
#: test-tool/test-tool.c:303
#, c-format
@@ -3378,18 +3472,19 @@ msgstr ""
msgid "mkisofs command failed: %s\n"
msgstr "помилка команди mkisofs: %s\n"
-#: tools/virt-edit.pl:169
+#: tools/virt-edit.pl:178
msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
msgstr ""
"virt-edit: не вказано образу, назв віртуальних машин або назв файлів для "
"редагування"
-#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217
+#: tools/virt-edit.pl:194 tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217
#, perl-brace-format
msgid ""
"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
"\n"
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
@@ -3397,23 +3492,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"{prog}: у цьому образі диска не вдалося виявити операційної системи\n"
"\n"
-"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом віртуальної\n"
+"Причиною може бути те, що файл не є файлом образу диска, не є образом "
+"віртуальної\n"
"машини або його тип ОС не підтримується libguestfs.\n"
"\n"
-"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть повідомлення про ваду,\n"
+"Якщо вам здається, що сталася якась помилка, будь ласка, створіть "
+"повідомлення про ваду,\n"
"додавши до нього максимум можливої інформації щодо образу диска.\n"
-#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221
+#: tools/virt-edit.pl:198 tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221
#, perl-brace-format
msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
msgstr ""
"{prog}: підтримки операційних систем з варіантами завантаження не "
"передбачено.\n"
-#: tools/virt-edit.pl:221
+#: tools/virt-edit.pl:235
msgid "File not changed.\n"
msgstr "Файл не змінено.\n"
+#: tools/virt-edit.pl:406
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-edit: drive '{x}:' not found\n"
+msgstr "virt-tar: {tarball}: файла не знайдено\n"
+
+#: tools/virt-edit.pl:422
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"virt-edit: '{f}' does not start with a / or \\ character.\n"
+"If you are using Windows style paths with backslashes like C:\\foo.txt\n"
+"then don't forget that you must quote them with single quotes to\n"
+"prevent the shell from munging the backslashes.\n"
+msgstr ""
+
#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: не вказано образу або назви віртуальної машини"
@@ -3431,7 +3542,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command"
msgstr "несподівані вихідні дані від команди «du»"
#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:458
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: невідомий формат вхідних даних: {fmt}\n"
@@ -3441,36 +3552,38 @@ msgstr "{f}: невідомий формат вхідних даних: {fmt}\n"
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: не вдалося обробити параметр розміру: {sz}\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#: tools/virt-make-fs.pl:406
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: не вдалося створити образ диска, ознайомтеся з попередніми "
"повідомленнями\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:417
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: підтримку NTFS було вимкнено під час збирання libguestfs\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#: tools/virt-make-fs.pl:442
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr "tar: помилка, ознайомтеся з попередніми повідомленнями\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#: tools/virt-make-fs.pl:464
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"помилка команди розпакування, ознайомтеся з попередніми повідомленнями\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:499
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: помилка під час спроби копіювання даних до файлової системи\n"
-"Така помилка зазвичай означає, що програмі не вдалося належним чином оцінити\n"
-"розмір файлової системи. Будь ласка, ознайомтеся з розділом BUGS сторінки man.\n"
+"Така помилка зазвичай означає, що програмі не вдалося належним чином "
+"оцінити\n"
+"розмір файлової системи. Будь ласка, ознайомтеся з розділом BUGS сторінки "
+"man.\n"
#: tools/virt-resize.pl:33
msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
@@ -3493,22 +3606,23 @@ msgstr ""
"Перш ніж запускати цю програму, вам слід створити диск призначення.\n"
"Докладніші дані можна знайти на сторінці довідника (man) virt-resize(1).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665
+#: tools/virt-resize.pl:663 tools/virt-resize.pl:666
#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
msgstr ""
"virt-resize: {file}: занадто малий для образу диска файл ({sz} байтів)\n"
-#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693
+#: tools/virt-resize.pl:682 tools/virt-resize.pl:694
msgid "virt-resize: short read"
msgstr "virt-resize: мало даних"
-#: tools/virt-resize.pl:827
+#: tools/virt-resize.pl:828
#, perl-brace-format
msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
msgstr "virt-resize: не викликано логічного тому {n}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:847
+#: tools/virt-resize.pl:848
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
@@ -3517,7 +3631,7 @@ msgstr ""
"{p}: під час спроби використання параметра командного рядка «{opt}» у даних "
"образу диска не виявлено розділів\n"
-#: tools/virt-resize.pl:853
+#: tools/virt-resize.pl:854
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
@@ -3525,7 +3639,7 @@ msgstr ""
"{p}: розділ проігноровано, ви не можете використовувати його у інших "
"параметрах командного рядка\n"
-#: tools/virt-resize.pl:857
+#: tools/virt-resize.pl:858
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
@@ -3533,109 +3647,114 @@ msgstr ""
"{p}: розділ вилучено, ви не можете використовувати його у інших параметрах "
"командного рядка\n"
-#: tools/virt-resize.pl:899
+#: tools/virt-resize.pl:900
#, perl-brace-format
msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
msgstr "{p}: цей розділ вже було позначено для зміни розміру\n"
-#: tools/virt-resize.pl:907
+#: tools/virt-resize.pl:908
#, perl-brace-format
msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
msgstr "{p}: у параметрі {o} не вказано значення розміру\n"
-#: tools/virt-resize.pl:924
+#: tools/virt-resize.pl:925
#, perl-brace-format
msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
msgstr "{p}: {f}: не вдалося обробити значення поля розміру\n"
-#: tools/virt-resize.pl:929
+#: tools/virt-resize.pl:930
#, perl-brace-format
msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
msgstr "{p}: новий розмір є нульовим або від’ємним\n"
-#: tools/virt-resize.pl:952
+#: tools/virt-resize.pl:953
#, perl-brace-format
msgid ""
"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new size.\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
msgstr ""
-"{p}: не можна зменшувати розміри розділу, оскільки на ньому міститься файлова\n"
-"система, фізичний том або інші дані, об’єм яких перевищує вказаний новий розмір.\n"
+"{p}: не можна зменшувати розміри розділу, оскільки на ньому міститься "
+"файлова\n"
+"система, фізичний том або інші дані, об’єм яких перевищує вказаний новий "
+"розмір.\n"
"Вам спочатку слід змінити об’єм даних, див. virt-resize(1).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:968
+#: tools/virt-resize.pl:969
msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
msgstr ""
-"virt-resize: не можна одночасно використовувати параметри --expand і "
-"--shrink\n"
+"virt-resize: не можна одночасно використовувати параметри --expand і --"
+"shrink\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1017
+#: tools/virt-resize.pl:1018
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
msgstr ""
-"virt-resize: помилка: не можна використовувати --expand, якщо немає залишку місця для\n"
+"virt-resize: помилка: не можна використовувати --expand, якщо немає залишку "
+"місця для\n"
"розширення. Вам слід зробити диск призначення більшим, принаймні на {h}.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1032
+#: tools/virt-resize.pl:1033
msgid ""
"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
msgstr ""
-"virt-resize: помилка: не можна використовувати --shrink, оскільки немає дефіциту\n"
+"virt-resize: помилка: не можна використовувати --shrink, оскільки немає "
+"дефіциту\n"
"(див. «deficit» на сторінці довідника (man) virt-resize(1))\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1047
+#: tools/virt-resize.pl:1048
msgid "Summary of changes:\n"
msgstr "Резюме змін:\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1051
+#: tools/virt-resize.pl:1052
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be ignored\n"
msgstr "{p}: розділ буде проігноровано\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1053
+#: tools/virt-resize.pl:1054
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be deleted\n"
msgstr "{p}: розділ буде вилучено\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1055
+#: tools/virt-resize.pl:1056
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
msgstr "{p}: розмір розділу буде змінено з {oldsize} на {newsize}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1060
+#: tools/virt-resize.pl:1061
#, perl-brace-format
msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{p}: вміст буде розширено за допомогою методу «{meth}»\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1065
+#: tools/virt-resize.pl:1066
#, perl-brace-format
msgid "{p}: partition will be left alone\n"
msgstr "{p}: розділ не буде змінено\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1070
+#: tools/virt-resize.pl:1071
#, perl-brace-format
msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
msgstr "{n}: логічний том буде розширено до максимального розміру\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1076
+#: tools/virt-resize.pl:1077
#, perl-brace-format
msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
msgstr "{n}: вміст буде розширено за допомогою методу «{meth}»\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1083
+#: tools/virt-resize.pl:1084
#, perl-brace-format
msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
msgstr "Вільними залишилися {spl} байтів ({h}).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1088
+#: tools/virt-resize.pl:1089
msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
msgstr "На решті простору сховища буде створено додатковий розділ.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1090
+#: tools/virt-resize.pl:1091
msgid ""
"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
"and so it will just be ignored.\n"
@@ -3643,15 +3762,16 @@ msgstr ""
"Залишок місця недостатньо великий для створення нового розділу, отже\n"
"його буде просто проігноровано.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1093
+#: tools/virt-resize.pl:1094
msgid ""
"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
"to partition this extra space if you want.\n"
msgstr ""
-"Залишок місця буде проігноровано. Запустіть програму керування розділами гостьової\n"
+"Залишок місця буде проігноровано. Запустіть програму керування розділами "
+"гостьової\n"
"системи, якщо бажаєте розподілити це залишок місця.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1096
+#: tools/virt-resize.pl:1097
#, perl-brace-format
msgid ""
"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
@@ -3662,16 +3782,16 @@ msgstr ""
"Вам слід збільшити розмір диска призначення принаймні на вказане значення\n"
"або скоригувати запит щодо зміни розмірів.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1113
+#: tools/virt-resize.pl:1114
msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
msgstr "virt-resize: на початковому диску немає першого розділу\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1208
+#: tools/virt-resize.pl:1209
#, perl-brace-format
msgid "Copying {p} ...\n"
msgstr "Копіювання {p}…\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329
+#: tools/virt-resize.pl:1272 tools/virt-resize.pl:1330
#, perl-brace-format
msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
msgstr "Розширення {p} за допомогою методу «{meth}»\n"
@@ -3685,8 +3805,7 @@ msgstr ""
#: tools/virt-tar.pl:212
msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
-"virt-tar: не вказано образу, назв віртуальних машин, каталогу або назви "
-"файла"
+"virt-tar: не вказано образу, назв віртуальних машин, каталогу або назви файла"
#: tools/virt-tar.pl:215
msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"