summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po42
1 files changed, 26 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6e67096e..de59ffac 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-13 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -3911,63 +3911,73 @@ msgstr "не вдалося визначити %%SYSTEMROOT%% Windows"
msgid "read: %s: unexpected end of file"
msgstr "читання: %s: неочікуваний кінець файла"
-#: src/launch.c:136
+#: src/launch.c:136 src/launch.c:156
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr "не можна змінювати рядок команди після запуску підпроцесу qemu"
-#: src/launch.c:205
+#: src/launch.c:172
+#, c-format
+msgid "unclosed quote character (%c) in command line near: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:187
+#, c-format
+msgid "cannot parse quoted string near: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:263
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: запис параметра має починатися з символу «-»"
-#: src/launch.c:219
+#: src/launch.c:277
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: не можна використовувати параметр «%s»"
-#: src/launch.c:291 src/launch.c:403
+#: src/launch.c:349 src/launch.c:461
msgid ""
"filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu."
msgstr ""
-#: src/launch.c:306 src/launch.c:311
+#: src/launch.c:364 src/launch.c:369
#, c-format
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
msgstr "параметр %s є порожнім або містить заборонені до використання символи"
-#: src/launch.c:423
+#: src/launch.c:481
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "елемент керування libguestfs вже запущено"
-#: src/launch.c:434
+#: src/launch.c:492
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: не вдалося створити тимчасовий каталог"
-#: src/launch.c:478
+#: src/launch.c:536
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "вам слід викликати guestfs_add_drive перед викликом guestfs_launch"
-#: src/launch.c:946 src/launch.c:951
+#: src/launch.c:1030 src/launch.c:1035
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"спроба виклику guestfs_launch була невдалою, ознайомтеся з попередніми "
"повідомленнями"
-#: src/launch.c:964
+#: src/launch.c:1048
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu запущено, встановлено зв’язок з фоновою службою, але стан процесу не "
"дорівнює READY"
-#: src/launch.c:1054
+#: src/launch.c:1138
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
msgstr "помилка guestfs_launch, мало бути початкове повідомлення від guestfsd"
-#: src/launch.c:1062
+#: src/launch.c:1146
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "встановлено зв’язок з guestfs, але стан процесу не дорівнює READY"
-#: src/launch.c:1261
+#: src/launch.c:1345
#, c-format
msgid ""
"command failed: %s\n"
@@ -3981,11 +3991,11 @@ msgstr ""
"встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU.\n"
"Крім того, вище можна знайти повідомлення про помилки."
-#: src/launch.c:1414
+#: src/launch.c:1498
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ще не запущено"
-#: src/launch.c:1425
+#: src/launch.c:1509
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "немає підпроцесів для завершення"