summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b1482201..a0c80794 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 16:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:09+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
@@ -3324,36 +3324,36 @@ msgstr ""
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
msgstr "%s: nieznany stan wyjścia potomka (%d)\n"
-#: src/appliance.c:182
-#, c-format
+#: src/appliance.c:204
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
-"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+"cannot find any suitable libguestfs supermin, fixed or old-style appliance "
+"on LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
msgstr ""
"nie można odnaleźć żadnego przyrządu biblioteki libguestfs typu \"supermin\" "
"lub \"ordinary\" w LIBGUESTFS_PATH (ścieżka wyszukiwania: %s)"
-#: src/appliance.c:332
+#: src/appliance.c:362
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej nie jest własnością UID %d"
-#: src/appliance.c:337
+#: src/appliance.c:367
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej nie jest katalogiem (tryb "
"%o)"
-#: src/appliance.c:342
+#: src/appliance.c:372
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej jest zapisywalny przez "
"grupę lub innych (tryb %o)"
-#: src/appliance.c:682
+#: src/appliance.c:712
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"zewnętrzne polecenie nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
@@ -3508,32 +3508,32 @@ msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony"
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
-#: src/launch.c:492
+#: src/launch.c:499
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"
-#: src/launch.c:933
+#: src/launch.c:944
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"
-#: src/launch.c:946
+#: src/launch.c:957
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"
-#: src/launch.c:1036
+#: src/launch.c:1047
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, nieoczekiwany komunikat początkowy od "
"demona guestfsd"
-#: src/launch.c:1044
+#: src/launch.c:1055
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "skontaktowano się z guestfsd, ale stan != GOTOWY"
-#: src/launch.c:1244
+#: src/launch.c:1255
#, c-format
msgid ""
"command failed: %s\n"
@@ -3547,11 +3547,11 @@ msgstr ""
"ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU. Powyżej mogą zostać\n"
"wyświetlone błędy."
-#: src/launch.c:1384
+#: src/launch.c:1395
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"
-#: src/launch.c:1395
+#: src/launch.c:1406
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"