diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 43 |
1 files changed, 29 insertions, 14 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-18 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-01 20:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:09+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n" @@ -2674,11 +2674,23 @@ msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n" msgid "%s: too many drives added on the command line\n" msgstr "%s: dodano za dużo napędów w wierszu poleceń\n" +#: fish/options.c:151 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: '%s' could not be mounted.\n" +msgstr "" +"%s: nie można zamontować \"%s\". Być może chciano użyć jednej z tych?\n" + #: fish/options.c:155 #, c-format -msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n" +msgid "" +"%s: Check mount(8) man page to ensure options '%s'\n" +"%s: are supported by the filesystem that is being mounted.\n" msgstr "" -"%s: nie można zamontować \"%s\". Być może chciano użyć jednej z tych?\n" + +#: fish/options.c:159 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Did you mean to mount one of these filesystems?\n" +msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n" #: fish/prep.c:37 #, c-format @@ -3427,9 +3439,9 @@ msgstr "" "API badania jest niedostępne, ponieważ ta wersja biblioteki libguestfs " "została skompilowana bez biblioteki hivex" -#: src/inspect.c:756 src/inspect_fs.c:506 src/inspect_fs.c:550 -#: src/inspect_fs_unix.c:226 src/inspect_fs_unix.c:728 -#: src/inspect_fs_unix.c:1311 +#: src/inspect.c:756 src/inspect_fs.c:510 src/inspect_fs.c:554 +#: src/inspect_fs_unix.c:232 src/inspect_fs_unix.c:743 +#: src/inspect_fs_unix.c:1326 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)" msgstr "rozmiar %s jest nierozsądnie duży (%<PRIi64> bajtów)" @@ -3452,12 +3464,12 @@ msgstr "" msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "nie można przetworzyć liczby całkowitej w numerze wersji: %s" -#: src/inspect_fs.c:515 +#: src/inspect_fs_unix.c:187 #, c-format -msgid "%s: file is empty" -msgstr "%s: plik jest pusty" +msgid "release file %s is empty or malformed" +msgstr "" -#: src/inspect_fs_unix.c:771 +#: src/inspect_fs_unix.c:786 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "nie można przetworzyć pliku /etc/fstab lub pustego pliku" @@ -3851,7 +3863,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\"" #: tools/virt-make-fs.pl:337 tools/virt-make-fs.pl:351 -#: tools/virt-make-fs.pl:478 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n" @@ -3874,18 +3886,18 @@ msgstr "" "virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas " "komplikacji biblioteki libguestfs\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:462 +#: tools/virt-make-fs.pl:483 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "" "tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:484 +#: tools/virt-make-fs.pl:505 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "" "polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze " "komunikaty błędów\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:519 +#: tools/virt-make-fs.pl:540 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -3982,3 +3994,6 @@ msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n" #, perl-brace-format msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n" + +#~ msgid "%s: file is empty" +#~ msgstr "%s: plik jest pusty" |