diff options
Diffstat (limited to 'po/or.po')
-rw-r--r-- | po/or.po | 154 |
1 files changed, 81 insertions, 73 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-08 22:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -20,22 +20,22 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: fish/alloc.c:39 +#: fish/alloc.c:40 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'alloc file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:113 +#: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" msgstr "ଆରମ୍ଭ କରିସାରିବା ପରେ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବଣ୍ଟନ ଅଥବା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" -#: fish/alloc.c:105 +#: fish/alloc.c:108 #, c-format msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ପାର୍ଶ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'sparse file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/alloc.c:170 fish/alloc.c:177 +#: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180 #, c-format msgid "could not parse size specification '%s'\n" msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" @@ -1195,12 +1195,12 @@ msgstr "%s: ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/fish.c:93 fuse/guestmount.c:868 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।\n" -#: fish/fish.c:97 +#: fish/fish.c:98 #, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -1267,65 +1267,65 @@ msgstr "" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, man ପୃଷ୍ଠା ଦେଖନ୍ତୁ %s(1).\n" -#: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:965 +#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" -#: fish/fish.c:228 +#: fish/fish.c:229 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ: %s\n" -#: fish/fish.c:235 +#: fish/fish.c:236 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: ସୁଦୂର: $GUESTFISH_PID ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PID ରେ ସୁଦୂର ପଦ୍ଧତିରେ ସେଟ ହୋଇଛି\n" -#: fish/fish.c:244 fuse/guestmount.c:1010 +#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n" -#: fish/fish.c:271 +#: fish/fish.c:272 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: କେବଳ ଗୋଟିଏ -f ପ୍ରାଚଳ ଦିଆହୋଇଛି\n" -#: fish/fish.c:344 +#: fish/fish.c:345 #, c-format msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" msgstr "" "%s: -i ବିକଳ୍ପକୁ -a, -m, --listen, --remote କିମ୍ବା --selinux ସହିତ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ " "ନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:351 +#: fish/fish.c:352 #, c-format msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" msgstr "%s: -i ଗୋଟିଏ libvirt ଡମେନ ଅଥବା ପଥ(ଗୁଡ଼ିକୁ) ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବି(ଗୁଡ଼ିକ)ରେ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ\n" -#: fish/fish.c:361 +#: fish/fish.c:362 #, c-format msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" msgstr "%s: virt-inspector ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ସ୍ଥାୟୀ-ଆକାରର ବଫର ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ଲମ୍ବା ଅଟେ\n" -#: fish/fish.c:407 +#: fish/fish.c:408 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ଏବଂ --remote ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:415 +#: fish/fish.c:416 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ ସହିତ ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଚଳଗୁଡ଼ିକ\n" -#: fish/fish.c:421 +#: fish/fish.c:422 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:569 +#: fish/fish.c:570 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1344,81 +1344,81 @@ msgstr "" " 'quit' shellରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ\n" "\n" -#: fish/fish.c:649 +#: fish/fish.c:650 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n" -#: fish/fish.c:655 fish/fish.c:672 +#: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:666 +#: fish/fish.c:667 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:722 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n" -#: fish/fish.c:738 +#: fish/fish.c:739 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n" -#: fish/fish.c:767 +#: fish/fish.c:768 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n" -#: fish/fish.c:921 +#: fish/fish.c:925 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:923 +#: fish/fish.c:927 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:926 +#: fish/fish.c:930 msgid "allocate an image" msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବିକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:928 +#: fish/fish.c:932 msgid "display a line of text" msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:930 +#: fish/fish.c:934 msgid "edit a file in the image" msgstr "ପ୍ରତିଛବିରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:932 +#: fish/fish.c:936 msgid "local change directory" msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ" -#: fish/fish.c:934 +#: fish/fish.c:938 msgid "expand wildcards in command" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:936 +#: fish/fish.c:940 msgid "view a file in the pager" msgstr "ପେଜରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:938 +#: fish/fish.c:942 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:940 +#: fish/fish.c:944 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "ଗୋଟିଏ sparse ପ୍ରତିଛବି ଫାଇଲକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:942 +#: fish/fish.c:946 msgid "measure time taken to run command" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସମୟକୁ ମାପନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:954 +#: fish/fish.c:958 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" " <nn>E କିମ୍ବା <nn>EB ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" " <nn>sects 512 ବାଇଟ ବିଭାଗଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟା\n" -#: fish/fish.c:973 +#: fish/fish.c:977 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "" "\n" " ଏହା ଟର୍ମିନାଲର ପ୍ରାଚଳମାନଙ୍କର ପୁନରାବୃତ୍ତି କରିଥାଏ।\n" -#: fish/fish.c:980 +#: fish/fish.c:984 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "" " ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନଥାଏ\n" " (> 2 MB) ଅଥବା \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥିବା ଦ୍ୱିମିକ ଫାଇଲ ପାଇଁ।\n" -#: fish/fish.c:994 +#: fish/fish.c:998 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "" " ଯଦି ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ଥାନରେ\n" " ଆହରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥାନ୍ତି।\n" -#: fish/fish.c:1001 +#: fish/fish.c:1005 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "" "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ବାରମ୍ବାର ଚାଲିଥାଏ\n" " ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିସ୍ତୃତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଥରେ।\n" -#: fish/fish.c:1008 +#: fish/fish.c:1012 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "" " ସହାୟତା cmd\n" " ସହାୟତା\n" -#: fish/fish.c:1013 +#: fish/fish.c:1017 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" " ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟକରିନଥାଏ\n" " (> 2 MB) କିମ୍ବା ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n" -#: fish/fish.c:1029 +#: fish/fish.c:1033 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "" "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" " ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/fish.c:1032 +#: fish/fish.c:1036 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "" ", କାରଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଟି ସଠିକ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇନାହିଁ ଯେତେବେଳେ guestfish\n" "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଥାଏ। ତଥାପି ଏହା ବେଳେବେଳେ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ।\n" -#: fish/fish.c:1039 +#: fish/fish.c:1043 #, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "" " <nn>E ଅଥବା <nn>EB ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" " <nn>sects 512 ବାଇଟ ବିଭାଗ ସଂଖ୍ୟା\n" -#: fish/fish.c:1066 +#: fish/fish.c:1070 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1679,13 +1679,21 @@ msgstr "" " ଏହା <command> କୁ ସେହିପରି ଚଲାଇଥାଏ, ଏବଂ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟକୁ ପରବର୍ତ୍ତି ସମୟରେ\n" " ମୁଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।\n" -#: fish/fish.c:1072 +#: fish/fish.c:1076 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/fish.c:1228 +#: fish/fish.c:1090 +#, c-format +msgid "" +"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" +"For a list of commands: guestfish -h\n" +"For complete documentation: man guestfish\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:1247 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n" @@ -1850,24 +1858,24 @@ msgstr "%s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" msgstr "LIBGUESTFS_PATH ରେ %s କିମ୍ବା %s କୁ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ (ପ୍ରଚଳିତ ପଥ = %s)" -#: src/guestfs.c:1459 +#: src/guestfs.c:1460 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "vmchannel ସକେଟ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/guestfs.c:1478 +#: src/guestfs.c:1479 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: src/guestfs.c:1491 +#: src/guestfs.c:1492 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY" -#: src/guestfs.c:1583 +#: src/guestfs.c:1584 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "ବାହ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/guestfs.c:1656 +#: src/guestfs.c:1657 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -1876,89 +1884,89 @@ msgstr "" "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, ତେବେ " "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" -#: src/guestfs.c:1832 +#: src/guestfs.c:1833 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/guestfs.c:1843 +#: src/guestfs.c:1844 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ" -#: src/guestfs.c:1965 +#: src/guestfs.c:1966 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା != READY" -#: src/guestfs.c:1988 +#: src/guestfs.c:1989 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା" -#: src/guestfs.c:2096 +#: src/guestfs.c:2097 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ଡେମନରୁ 0x%x କୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ, ଆଶାତିତ 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2254 src/guestfs.c:2308 +#: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "ଫାଇଲର ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସମାପ୍ତି ଯେତେବେଳେ ଡେମନରୁ ପଢ଼ୁଅଛି" -#: src/guestfs.c:2270 +#: src/guestfs.c:2271 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "guestfsd ରୁ ଚମତ୍କାର ହସ୍ତାକ୍ଷର ଗ୍ରହଣ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା %d ରେ" -#: src/guestfs.c:2285 +#: src/guestfs.c:2286 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "ସନ୍ଦେଶ ଲମ୍ବ (%u) > ସର୍ବାଧିକ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଆକାର (%d)" -#: src/guestfs.c:2407 +#: src/guestfs.c:2416 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: ଅବସ୍ଥା %d != BUSY" -#: src/guestfs.c:2429 +#: src/guestfs.c:2438 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/guestfs.c:2438 +#: src/guestfs.c:2447 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "ମାର୍ଶାଲ args କୁ ପଠାଇବା ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/guestfs.c:2568 +#: src/guestfs.c:2577 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: ଅବସ୍ଥା %d != READY" -#: src/guestfs.c:2584 +#: src/guestfs.c:2593 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk ବିଫଳ ହୋଇଛି (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2707 +#: src/guestfs.c:2716 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: ମିଶ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକରଣରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/guestfs.c:2735 +#: src/guestfs.c:2744 msgid "write to daemon socket" msgstr "ଡେମନ ସକେଟରେ ଲେଖନ୍ତୁ" -#: src/guestfs.c:2758 +#: src/guestfs.c:2767 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: ଉତ୍ତର ଡ଼ାକରାରେ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତ୍ରୁଟି" -#: src/guestfs.c:2763 +#: src/guestfs.c:2772 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫ୍ଲାଗ ଗ୍ରହଣ ହୋଇଛି" -#: src/guestfs.c:2771 +#: src/guestfs.c:2780 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/guestfs.c:2780 +#: src/guestfs.c:2789 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "ଫାଇଲ ଗ୍ରହଣ ଡେମନ ଦ୍ଵାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି" |