summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 12c66b8f..dcd85ce0 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "%s: je kunt de -h en --csv opties ziet tezamen gebruiken.\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: list files in a virtual machine\n"
-"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2010-2012 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: toon bestanden in een virtuele machine\n"
-"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2010-2012 Red Hat Inc.\n"
"Gebruik:\n"
" %s [--opties] -d domname dir [dir ...]\n"
" %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "IUse%"
#, c-format
msgid ""
"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
-"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid ""
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: Bewerk een bestand in een virtuele machine\n"
-"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Gebruik:\n"
" %s [--opties] -d domname bestand [bestand ...]\n"
" %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...] bestand [bestand ...]\n"
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
"Options:\n"
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s: gast bestandssysteem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Gebruik:\n"
" %s [--opties] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
"Opties:\n"
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "%s: kon --smp parameter '%s' niet ontleden\n"
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
@@ -3071,7 +3071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s: FUSE module voor libguestfs\n"
"%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Gebruik:\n"
" %s [--opties] [-- [--FUSE-opties]] aankoppelpunt\n"
"Opties:\n"
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] -d domname\n"
" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgid ""
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: Draai een redding shell op een virtuele machine\n"
-"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Gebruik:\n"
" %s [--opties] -d domnaam\n"
" %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
@@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
@@ -3907,7 +3907,7 @@ msgid ""
" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
msgstr ""
"libguestfs-test-tool: interactief test gereedschap\n"
-"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n"
"Gebruik:\n"
" libguestfs-test-tool [--opties]\n"
"Opties:\n"