diff options
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 114 |
1 files changed, 58 insertions, 56 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-01 15:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-14 16:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:09+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/" @@ -251,33 +251,33 @@ msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n" msgstr "" #: df/domains.c:117 -#, c-format -msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "%s: libvirt शी जोडणी करतेवेळी त्रुटी (कोड %d, डोमेन %d): %s" #: df/domains.c:126 -#, c-format -msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" #: df/domains.c:136 -#, c-format -msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची सूची (कोड %d, डोमेन %d): %s" #: df/domains.c:147 -#, c-format -msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" #: df/domains.c:157 -#, c-format -msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s\n" msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची सूची दाखवणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" #: df/domains.c:283 -#, c-format -msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)\n" msgstr "%s: %s कडे दुर्लक्ष करत आहे, अनेक डिस्क्स् आढळले (%zu > %d)" #: df/main.c:74 @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "copy-out: '%s' फाइल किंवा डिरेक्ट्र msgid "display filename\n" msgstr "" -#: fish/edit.c:50 +#: fish/edit.c:49 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n" @@ -3072,12 +3072,12 @@ msgstr "{imagename} बंद असलेल्या libvirt डोमेन msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" msgstr "{imagename} हे libvirt डोमेनचे नाव नाही\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:246 #, perl-brace-format msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" msgstr "{imagename} कडे डिस्क साधणे नाही असे आढळते\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:831 msgid "" "No operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" @@ -3096,56 +3096,56 @@ msgstr "" "ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n" "कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:949 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem {fs}\n" msgstr "अपरिचीत फाइलप्रणाली {fs}\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1027 #, perl-brace-format msgid "Error running rpm -qa: {error}" msgstr "rpm -qa चालवतेवेळी त्रुटी: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1053 #, perl-brace-format msgid "Error running dpkg-query: {error}" msgstr "dpkg-query चालवतेवेळी त्रुटी: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1118 msgid "Can't find grub on guest" msgstr "अतिथीवर ग्रब आढळले नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1173 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} has no kernel" msgstr "ग्रब नोंदणी {title} मध्ये कर्नल आढळले नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1204 #, perl-brace-format msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" msgstr "ग्रब {path} करीता निर्देशीत आहे, जे अस्तित्वात नाही\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1227 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" msgstr "ग्रब नोंदणी {title} initrd निर्देशीत करत नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1296 #, perl-brace-format msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" msgstr "कर्नल {path} करीता मॉड्यूल्स् डिरेक्ट्री {modules} आढळले नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1304 #, perl-brace-format msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" msgstr "कर्नल {path} करीता मार्ग पासून कर्नल आवृत्ती क्रमांक तर्कणे अशक्य" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1358 #, perl-brace-format msgid "{path} doesn't match augeas pattern" msgstr "{path} augeas नमुनाशी जुळत नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1397 #, perl-brace-format msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: initrd स्वरूप वाचणे अशक्य" @@ -3419,23 +3419,23 @@ msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री नि msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा" -#: src/launch.c:967 src/launch.c:972 +#: src/launch.c:970 src/launch.c:975 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा" -#: src/launch.c:985 +#: src/launch.c:988 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले" -#: src/launch.c:1075 +#: src/launch.c:1078 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd" msgstr "guestfs_launch अपयशी, guestfsd पासून अनपेक्षित प्रारंभिक संदेश आढळले" -#: src/launch.c:1083 +#: src/launch.c:1086 msgid "contacted guestfsd, but state != READY" msgstr "guestfsd सह संपर्क केले, परंतु state != READY" -#: src/launch.c:1282 +#: src/launch.c:1285 #, c-format msgid "" "command failed: %s\n" @@ -3444,11 +3444,11 @@ msgid "" "environment variable. There may also be errors printed above." msgstr "" -#: src/launch.c:1422 +#: src/launch.c:1425 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही" -#: src/launch.c:1433 +#: src/launch.c:1436 msgid "no subprocess to kill" msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही" @@ -3637,64 +3637,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:128 +#: test-tool/test-tool.c:123 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n" + +#: test-tool/test-tool.c:129 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n" + +#: test-tool/test-tool.c:145 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:154 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:149 +#: test-tool/test-tool.c:173 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:175 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n" - -#: test-tool/test-tool.c:182 +#: test-tool/test-tool.c:197 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n" -#: test-tool/test-tool.c:190 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n" - -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:242 +#: test-tool/test-tool.c:252 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n" -#: test-tool/test-tool.c:248 +#: test-tool/test-tool.c:258 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n" -#: test-tool/test-tool.c:255 +#: test-tool/test-tool.c:265 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:289 +#: test-tool/test-tool.c:299 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3703,12 +3705,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n" "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n" -#: test-tool/test-tool.c:297 +#: test-tool/test-tool.c:307 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n" -#: test-tool/test-tool.c:311 +#: test-tool/test-tool.c:321 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n" |