diff options
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r-- | po/ml.po | 178 |
1 files changed, 116 insertions, 62 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-04 10:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n" "Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര് <apeter@redhat.com>\n" "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-" @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതി msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" msgstr "ഒരു സ്പാര്സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n" -#: fish/alloc.c:77 +#: fish/alloc.c:75 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള് ചേര്ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n" -#: fish/alloc.c:156 +#: fish/alloc.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര് പരാമീറ്റര് (%s %d തിരികെ നല്കിയിരിക്കുന്നു)\n" @@ -1548,42 +1548,42 @@ msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുട msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n" -#: fish/fish.c:348 +#: fish/fish.c:351 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര് മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n" -#: fish/fish.c:484 +#: fish/fish.c:487 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള് ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n" -#: fish/fish.c:492 +#: fish/fish.c:495 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്ഡ് ലൈനില് അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്\n" -#: fish/fish.c:498 +#: fish/fish.c:501 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള് ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല\n" -#: fish/fish.c:555 +#: fish/fish.c:558 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:559 +#: fish/fish.c:562 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:612 +#: fish/fish.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n" msgstr "%s: കമാന്ഡ് ലൈനില് കാലിയായ കമാന്ഡ്\n" -#: fish/fish.c:744 +#: fish/fish.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1603,90 +1603,90 @@ msgstr "" " ഷെല്ലില് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n" "\n" -#: fish/fish.c:831 +#: fish/fish.c:834 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ ഡബിള് കോട്ട്\n" -#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854 +#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: കമാന്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റുകള് വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്തിരിച്ചിട്ടില്ല\n" -#: fish/fish.c:848 +#: fish/fish.c:851 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: അപൂര്ണ്ണമായ സിംഗിള് കോട്ട്\n" -#: fish/fish.c:903 +#: fish/fish.c:906 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s'-ല് സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള് ഇന്റേര്ണല് പിശക്\n" -#: fish/fish.c:920 +#: fish/fish.c:923 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: അനവധി ആര്ഗ്യുമെന്റുകള്\n" -#: fish/fish.c:949 +#: fish/fish.c:952 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: കമാന്ഡ് ലൈനില് കാലിയായ കമാന്ഡ്\n" -#: fish/fish.c:1117 +#: fish/fish.c:1120 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "കമാന്ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില് ഒരു കമാന്ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക" -#: fish/fish.c:1119 +#: fish/fish.c:1122 msgid "read the manual" msgstr "" -#: fish/fish.c:1121 +#: fish/fish.c:1124 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish-ല് നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക" -#: fish/fish.c:1124 +#: fish/fish.c:1127 msgid "allocate an image" msgstr "ഒരു ചിത്രം അനുവദിക്കുക" -#: fish/fish.c:1126 +#: fish/fish.c:1129 msgid "display a line of text" msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക" -#: fish/fish.c:1128 +#: fish/fish.c:1131 msgid "edit a file in the image" msgstr "ചിത്രത്തില് ഒരു ഫയലില് മാറ്റം വരുത്തുക" -#: fish/fish.c:1130 +#: fish/fish.c:1133 msgid "local change directory" msgstr "പ്രാദേശികമായി മാറ്റുവാനുള്ള ഡയറക്ടറി" -#: fish/fish.c:1132 +#: fish/fish.c:1135 msgid "expand wildcards in command" msgstr "കമാന്ഡില് വൈള്ഡ്കാര്ഡുകള് വികസിപ്പിക്കുക" -#: fish/fish.c:1134 +#: fish/fish.c:1137 msgid "view a file in the pager" msgstr "പേജറില് ഒരു ഫയല് കാണുക" -#: fish/fish.c:1136 +#: fish/fish.c:1139 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "libguestfs ഹാന്ഡില് അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക" -#: fish/fish.c:1138 +#: fish/fish.c:1141 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "ഒരു സ്പാഴ്സ് ഇമേജ് ഫയല് അനുവദിക്കുക" -#: fish/fish.c:1140 +#: fish/fish.c:1143 #, fuzzy msgid "list supported groups of commands" msgstr "കമാന്ഡുകള് സ്വീകരിക്കുവാന് തയ്യാര്" -#: fish/fish.c:1142 +#: fish/fish.c:1145 msgid "measure time taken to run command" msgstr "ഒരു കമാന്ഡ് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സമയം അളക്കുക" -#: fish/fish.c:1154 +#: fish/fish.c:1157 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgid "" " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1167 +#: fish/fish.c:1170 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "" "\n" " പരാമീറ്ററുകള് ടെര്മിനലിലേക്കു് എക്കോ ചെയ്യുന്നു.\n" -#: fish/fish.c:1176 +#: fish/fish.c:1179 #, fuzzy, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" -#: fish/fish.c:1192 +#: fish/fish.c:1195 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "" " ഫയലുകള് ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ കമാന്ഡ്\n" " ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n" -#: fish/fish.c:1201 +#: fish/fish.c:1204 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "" " Glob <command> പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വികസിച്ച ആര്ഗ്യുമെന്റിനും\n" " കമാന്ഡ് ഓരോ തവണ ആവര്ത്തിക്കുന്നു.\n" -#: fish/fish.c:1211 +#: fish/fish.c:1214 #, c-format msgid "" "man - read the manual\n" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid "" " Opens the manual page for guestfish.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1218 +#: fish/fish.c:1221 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1225 +#: fish/fish.c:1228 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" -#: fish/fish.c:1243 +#: fish/fish.c:1246 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1248 +#: fish/fish.c:1251 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "" "കാരണം guestfish പുറത്തുകടക്കുമ്പോള് ഹാന്ഡില് ശരിയായി അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു.\n" "എന്നിരുന്നാലും , ചില പരീക്ഷണങ്ങള്ക്കായി ഇതു് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n" -#: fish/fish.c:1257 +#: fish/fish.c:1260 #, fuzzy, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "" " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n" " <nn>sects number of 512 byte sectors\n" -#: fish/fish.c:1278 +#: fish/fish.c:1281 #, c-format msgid "" "supported - list supported groups of commands\n" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgid "" " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1290 +#: fish/fish.c:1293 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1931,12 +1931,12 @@ msgstr "" " പതിവു് പോലെ ഇതു് <command> പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ അതിനുശേഷമുള്ള\n" " സമയം പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നു.\n" -#: fish/fish.c:1298 +#: fish/fish.c:1301 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: കമാന്ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n" -#: fish/fish.c:1314 +#: fish/fish.c:1317 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1944,12 +1944,12 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1471 +#: fish/fish.c:1474 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n" -#: fish/fish.c:1806 +#: fish/fish.c:1809 #, c-format msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): " msgstr "" @@ -2005,32 +2005,32 @@ msgstr "എക്സ്റ്റേണല് കമാന്ഡ് പര msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "ഒരു ഫയല് താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n" -#: fish/prep.c:114 +#: fish/prep.c:37 #, c-format msgid "" "List of available prepared disk images:\n" "\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:117 +#: fish/prep.c:40 #, c-format msgid "" -"guestfish -N %-16s %s\n" +"guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" "%s\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:125 +#: fish/prep.c:48 #, c-format msgid " Optional parameters:\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:132 +#: fish/prep.c:55 #, c-format msgid "<%s> %s (default: %s)\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:142 +#: fish/prep.c:65 #, c-format msgid "" "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n" @@ -2038,29 +2038,86 @@ msgid "" "For more information see the guestfish(1) manual.\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:179 +#: fish/prep.c:96 #, c-format msgid "" "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n" -"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n" +"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:241 +#: fish/prep.c:158 #, c-format msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': " msgstr "" -#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280 +#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34 +#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34 #, fuzzy msgid "failed to allocate disk" msgstr "ഫയല് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" -#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287 +#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97 +#, fuzzy +msgid "could not parse boot size" +msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല\n" + +#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to get sector size of disk: %s" +msgstr "ഫയല് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41 +#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41 #, c-format msgid "failed to partition disk: %s" msgstr "" -#: fish/prep.c:297 +#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to add boot partition: %s" +msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്ട്ടീഷന് ഉണ്ടാക്കുക" + +#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to add root partition: %s" +msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്ട്ടീഷന് ഉണ്ടാക്കുക" + +#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128 +#, c-format +msgid "failed to create boot filesystem: %s" +msgstr "" + +#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157 +#, c-format +msgid "failed to create root filesystem: %s" +msgstr "" + +#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66 +#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135 +msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'" +msgstr "" + +#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create PV: %s: %s" +msgstr "ഫയല് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create VG: %s: %s" +msgstr "ഫയല് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156 +#, c-format +msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s" +msgstr "" + +#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160 +#, c-format +msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s" +msgstr "" + +#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165 #, c-format msgid "failed to create filesystem (%s): %s" msgstr "" @@ -3103,9 +3160,6 @@ msgstr "" #~ msgid "cpio command failed: {error}" #~ msgstr "കമാന്ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n" -#~ msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ വിവരണം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല\n" - #~ msgid "" #~ "alloc - allocate an image\n" #~ " alloc <filename> <size>\n" |