summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ml.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r--po/ml.po148
1 files changed, 74 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index a998af59..1c9850bd 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 10:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-11 13:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര്‍ <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
@@ -1476,30 +1476,30 @@ msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞി
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
-#: fish/copy.c:41
+#: fish/copy.c:40
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:54 fish/copy.c:195
+#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
-#: fish/copy.c:139
+#: fish/copy.c:138
#, c-format
msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:184
+#: fish/copy.c:183
#, c-format
msgid ""
"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
"image\n"
msgstr ""
-#: fish/copy.c:225
+#: fish/copy.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
@@ -1509,12 +1509,12 @@ msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അ
msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
-#: fish/fish.c:111 fuse/guestmount.c:880
+#: fish/fish.c:110 fuse/guestmount.c:880
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
-#: fish/fish.c:115
+#: fish/fish.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
@@ -1587,63 +1587,63 @@ msgstr ""
" -V|--version Display version and exit\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:221 fuse/guestmount.c:977
+#: fish/fish.c:220 fuse/guestmount.c:977
#, c-format
msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: fish/fish.c:260
+#: fish/fish.c:259
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
-#: fish/fish.c:267
+#: fish/fish.c:266
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
-#: fish/fish.c:282 fuse/guestmount.c:1022
+#: fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1022
#, c-format
msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
-#: fish/fish.c:351
+#: fish/fish.c:350
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
-#: fish/fish.c:487
+#: fish/fish.c:486
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
-#: fish/fish.c:495
+#: fish/fish.c:494
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
-#: fish/fish.c:501
+#: fish/fish.c:500
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
-#: fish/fish.c:558
+#: fish/fish.c:557
#, c-format
msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:562
+#: fish/fish.c:561
#, c-format
msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:615
+#: fish/fish.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
-#: fish/fish.c:747
+#: fish/fish.c:746
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1663,99 +1663,99 @@ msgstr ""
" ഷെല്ലില്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:834
+#: fish/fish.c:833
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
-#: fish/fish.c:840 fish/fish.c:857
+#: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
-#: fish/fish.c:851
+#: fish/fish.c:850
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
-#: fish/fish.c:906
+#: fish/fish.c:905
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
-#: fish/fish.c:923
+#: fish/fish.c:922
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
-#: fish/fish.c:952
+#: fish/fish.c:951
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
-#: fish/fish.c:1126
+#: fish/fish.c:1125
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1128
+#: fish/fish.c:1127
msgid "read the manual"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1130
+#: fish/fish.c:1129
msgid "quit guestfish"
msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
-#: fish/fish.c:1133
+#: fish/fish.c:1132
msgid "allocate an image"
msgstr "ഒരു ചിത്രം അനുവദിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1135
+#: fish/fish.c:1134
#, fuzzy
msgid "copy files into an image"
msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
-#: fish/fish.c:1137
+#: fish/fish.c:1136
msgid "copy files out of an image"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1139
+#: fish/fish.c:1138
msgid "display a line of text"
msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1141
+#: fish/fish.c:1140
msgid "edit a file in the image"
msgstr "ചിത്രത്തില്‍ ഒരു ഫയലില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
-#: fish/fish.c:1143
+#: fish/fish.c:1142
msgid "local change directory"
msgstr "പ്രാദേശികമായി മാറ്റുവാനുള്ള ഡയറക്ടറി"
-#: fish/fish.c:1145
+#: fish/fish.c:1144
msgid "expand wildcards in command"
msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1147
+#: fish/fish.c:1146
msgid "view a file in the pager"
msgstr "പേജറില്‍ ഒരു ഫയല്‍ കാണുക"
-#: fish/fish.c:1149
+#: fish/fish.c:1148
msgid "close and reopen libguestfs handle"
msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
-#: fish/fish.c:1151
+#: fish/fish.c:1150
msgid "allocate a sparse image file"
msgstr "ഒരു സ്പാഴ്സ് ഇമേജ് ഫയല്‍ അനുവദിക്കുക"
-#: fish/fish.c:1153
+#: fish/fish.c:1152
#, fuzzy
msgid "list supported groups of commands"
msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
-#: fish/fish.c:1155
+#: fish/fish.c:1154
msgid "measure time taken to run command"
msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സമയം അളക്കുക"
-#: fish/fish.c:1167
+#: fish/fish.c:1166
#, c-format
msgid ""
"alloc - allocate an image\n"
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid ""
" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1181
+#: fish/fish.c:1180
#, c-format
msgid ""
"copy-in - copy files into an image\n"
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgid ""
" image, placing them on a remote directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1191
+#: fish/fish.c:1190
#, c-format
msgid ""
"copy-out - copy files out of an image\n"
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid ""
" image, placing them in a local directory.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1200
+#: fish/fish.c:1199
#, c-format
msgid ""
"echo - display a line of text\n"
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr ""
"\n"
" പരാമീറ്ററുകള്‍ ടെര്‍മിനലിലേക്കു് എക്കോ ചെയ്യുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1209
+#: fish/fish.c:1208
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"edit - edit a file in the image\n"
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr ""
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/fish.c:1224
#, c-format
msgid ""
"lcd - local change directory\n"
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr ""
" ഫയലുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ കമാന്‍ഡ്\n"
" ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1234
+#: fish/fish.c:1233
#, c-format
msgid ""
"glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr ""
" Glob <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വികസിച്ച ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനും\n"
" കമാന്‍ഡ് ഓരോ തവണ ആവര്‍ത്തിക്കുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1244
+#: fish/fish.c:1243
#, c-format
msgid ""
"man - read the manual\n"
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgid ""
" Opens the manual page for guestfish.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1251
+#: fish/fish.c:1250
#, c-format
msgid ""
"help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr ""
" help cmd\n"
" help\n"
-#: fish/fish.c:1258
+#: fish/fish.c:1257
#, c-format
msgid ""
"more - view a file in the pager\n"
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1276
+#: fish/fish.c:1275
#, c-format
msgid ""
"quit - quit guestfish\n"
@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr ""
"quit - quit guestfish\n"
" quit\n"
-#: fish/fish.c:1281
+#: fish/fish.c:1280
#, c-format
msgid ""
"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr ""
"കാരണം guestfish പുറത്തുകടക്കുമ്പോള്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ ശരിയായി അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു.\n"
"എന്നിരുന്നാലും , ചില പരീക്ഷണങ്ങള്‍ക്കായി ഇതു് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1290
+#: fish/fish.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr ""
" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
" <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
-#: fish/fish.c:1311
+#: fish/fish.c:1310
#, c-format
msgid ""
"supported - list supported groups of commands\n"
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid ""
" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1323
+#: fish/fish.c:1322
#, c-format
msgid ""
"time - measure time taken to run command\n"
@@ -2020,12 +2020,12 @@ msgstr ""
" പതിവു് പോലെ ഇതു് <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ അതിനുശേഷമുള്ള\n"
" സമയം പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നു.\n"
-#: fish/fish.c:1331
+#: fish/fish.c:1330
#, c-format
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
-#: fish/fish.c:1347
+#: fish/fish.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
@@ -2033,12 +2033,12 @@ msgid ""
"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-#: fish/fish.c:1504
+#: fish/fish.c:1503
#, c-format
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1839
+#: fish/fish.c:1838
#, c-format
msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
msgstr ""
@@ -2537,12 +2537,12 @@ msgstr ""
msgid "external command failed: %s"
msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: src/guestfs.c:179
+#: src/guestfs.c:176
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
-#: src/guestfs.c:284
+#: src/guestfs.c:281
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
@@ -2563,46 +2563,46 @@ msgid ""
"previously returned by guestfs_inspect_os"
msgstr ""
-#: src/launch.c:95
+#: src/launch.c:93
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
-#: src/launch.c:109
+#: src/launch.c:107
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
-#: src/launch.c:123
+#: src/launch.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '%s' അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"
-#: src/launch.c:144 src/launch.c:181 src/launch.c:214
+#: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
-#: src/launch.c:240
+#: src/launch.c:238
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
-#: src/launch.c:245
+#: src/launch.c:243
#, fuzzy
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "qemu നിലവില്‍ വിന്യസിച്ചിരിക്കുന്നു"
-#: src/launch.c:260
+#: src/launch.c:258
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
-#: src/launch.c:606
+#: src/launch.c:604
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
-#: src/launch.c:619
+#: src/launch.c:617
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
-#: src/launch.c:756
+#: src/launch.c:754
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -2611,11 +2611,11 @@ msgstr ""
"%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, LIBGUESTFS_QEMU "
"എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
-#: src/launch.c:848
+#: src/launch.c:846
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
-#: src/launch.c:859
+#: src/launch.c:857
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"