diff options
author | Richard W.M. Jones <rjones@redhat.com> | 2012-05-08 17:32:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Richard W.M. Jones <rjones@redhat.com> | 2012-05-08 17:32:49 +0100 |
commit | af1439bc9f5c4a536c55df9c07bd1aec023beace (patch) | |
tree | cfc7d156d05b69d51cb642a63ec86d575fbbeaa3 /po | |
parent | a79b22a613b591432d024d65c549fe8957837f6b (diff) | |
download | libguestfs-af1439bc9f5c4a536c55df9c07bd1aec023beace.tar.gz libguestfs-af1439bc9f5c4a536c55df9c07bd1aec023beace.tar.xz libguestfs-af1439bc9f5c4a536c55df9c07bd1aec023beace.zip |
Updated PO files from Transifex.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/POTFILES-ml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 158 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/libguestfs.pot | 48 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 274 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 328 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 325 |
16 files changed, 750 insertions, 1536 deletions
diff --git a/po/POTFILES-ml b/po/POTFILES-ml index b08aff99..35bb154c 100644 --- a/po/POTFILES-ml +++ b/po/POTFILES-ml @@ -21,6 +21,7 @@ sysprep/sysprep_operation_logfiles.ml sysprep/sysprep_operation_mail_spool.ml sysprep/sysprep_operation_net_hwaddr.ml sysprep/sysprep_operation_package_manager_cache.ml +sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml sysprep/sysprep_operation_random_seed.ml sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml sysprep/sysprep_operation_samba_db_log.ml diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index f035aaa6..0ec96db3 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/" "fedora/language/en_GB/)\n" @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" @@ -3259,26 +3259,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: display free space on virtual filesystems\n" -"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" -"Usage:\n" -" %s [--options] -d domname\n" -" %s [--options] -a disc.img [-a disc.img ...]\n" -"Options:\n" -" -a|--add image Add image\n" -" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" -" --csv Output as Comma-Separated Values\n" -" -d|--domain guest Add discs from libvirt guest\n" -" --format[=raw|..] Force disc format for -a option\n" -" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" -" --help Display brief help\n" -" -i|--inodes Display inodes\n" -" --one-per-guest Separate appliance per guest\n" -" --uuid Add UUIDs to --long output\n" -" -v|--verbose Verbose messages\n" -" -V|--version Display version and exit\n" -" -x Trace libguestfs API calls\n" -"For more information, see the manpage %s(1).\n" #: rescue/virt-rescue.c:170 #, c-format @@ -3761,76 +3741,78 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:117 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" +msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:163 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" +msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:178 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "" @@ -4498,6 +4480,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -4931,24 +4917,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" - -#~ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" -#~ msgstr "%s: ignoring %s, it has too many discs (%zu > %d)" @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: es\n" @@ -621,38 +621,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -663,9 +657,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -913,14 +906,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1438,9 +1429,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "redimensiona un sistema de archivos btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1733,14 +1723,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "lista los contenidos de un archivo" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3413,7 +3401,7 @@ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd" #: rescue/virt-rescue.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" @@ -3440,22 +3428,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: comprueba el alineamiento de particiones de máquinas virtuales \n" -"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n" -"Uso:\n" -" %s [--options] -d domname\n" -" %s [--options] -a disco.img [-a disco.img ...]\n" -"Opciones:\n" -" -a|--add imagen Añadir imagen\n" -" -c|--connect uri Especificar URI de libvirt para opción -d \n" -" -d|--domain invitado Añadir discos desde invitado libvirt \n" -" --format[=raw|..] Forzar formato de disco con opción -a \n" -" --help Muestra una ayuda breve \n" -" -q|--quiet Sin mensajes, solo código de salida\n" -" -v|--verbose Mostrar mensajes más detallados\n" -" -V|--version Mostra versión y salir\n" -" -x Rastrear llamadas a la API libguestfs\n" -"Para más información, consultar página del manual %s(1).\n" #: rescue/virt-rescue.c:170 #, c-format @@ -3468,14 +3440,14 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "%s: el parámetro --smp '%s' debería ser >= 1\n" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s: no pudo parsearse el parametro --smp '%s'\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: --scratch parameter '%s' should be >= 1\n" -msgstr "%s: el parámetro --smp '%s' debería ser >= 1\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:224 #, c-format @@ -3742,10 +3714,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3987,64 +3958,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar part-disk\n" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al tocar el archivo\n" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -4053,12 +4026,12 @@ msgstr "" "la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n" "de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n" @@ -4758,6 +4731,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -5191,42 +5168,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: no se pudo conectar con libvirt (código %d, dominio %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: no se pudo obtener la cantidad de dominios en ejecución (código %d, " -#~ "dominio %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: no se pudo listar los dominios en ejecución (código %d, dominio %d): " -#~ "%s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: no se pudo obtener la cantidad de dominios inactivos (código %d, " -#~ "dominio %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: no se pudo listar los dominios inactivos (código %d, dominio %d): %s" - -#~ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" -#~ msgstr "%s: ignorando %s, posee demasiados discos (%zu > %d)" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "" -#~ "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY " - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY" @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: gu\n" @@ -520,38 +520,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -562,9 +556,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -801,14 +794,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1315,9 +1306,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1608,14 +1598,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3222,9 +3210,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3482,10 +3470,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3694,64 +3681,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3760,12 +3749,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n" "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n" @@ -4433,6 +4422,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -4866,15 +4859,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language: hi\n" @@ -520,38 +520,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -562,9 +556,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -801,14 +794,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1315,9 +1306,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1608,14 +1598,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3220,9 +3208,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3480,10 +3468,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3692,64 +3679,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3758,12 +3747,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n" @@ -4431,6 +4420,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -4864,15 +4857,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" "kn/)\n" @@ -523,38 +523,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -565,9 +559,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -804,14 +797,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1318,9 +1309,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1611,14 +1601,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3227,9 +3215,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s ಎನ್ನುವುದು %d ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3487,10 +3475,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: '%s' ಎಂಬ ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು ',' (ವಿರಾಮ) ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3700,64 +3687,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆ: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆ 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: '%s' ಎಂಬ ಡ್ರೈವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 ಅನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 ಅನ್ನು / ನಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3766,12 +3755,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU ಪರಿಸರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ\n" "--qemu/--qemudir ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "ಬೈನರಿ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: ಇದು ಒಂದು qemu ಆಕರ ಕೋಶದ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ\n" @@ -4439,6 +4428,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -4872,15 +4865,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: %d ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: ಸ್ಥಿತಿ %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: ಸ್ಥಿತಿ %d != READY" diff --git a/po/libguestfs.pot b/po/libguestfs.pot index 1a7a2a8c..9e910b50 100644 --- a/po/libguestfs.pot +++ b/po/libguestfs.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.17.39\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3668,76 +3668,78 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:117 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" +msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:163 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" +msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:178 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "" @@ -4310,6 +4312,10 @@ msgstr "" msgid "Remove the C<.ssh> directory of user \"root\" and any other\nusers who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n" "Language: ml\n" @@ -519,38 +519,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -561,9 +555,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -802,14 +795,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "ഒരു ഫയല് അല്ലെങ്കില് ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല് വിവരം ലഭ്യമാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1316,9 +1307,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില് ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "ഒരു ഫയല്സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1609,14 +1599,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്സ് മോഡ് പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "ഒരു ഫയല് അല്ലെങ്കില് ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3222,9 +3210,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s-ല് %d പരാമീറ്ററുകള് ആവശ്യമുണ്ടു് \n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3482,10 +3470,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "ഫയല്നാമത്തില് ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3694,64 +3681,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്ഡില് ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്ഡ് ലൈന് ഉപാധി 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്ഡില് ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല് മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3760,12 +3749,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU എന്വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള് നിലവില് സജ്ജമാണു്, അതിനാല്\n" "--qemu/--qemudir ഉപാധികള് ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നില്ല\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില് നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n" @@ -4433,6 +4422,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -4866,15 +4859,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില് വിളിച്ചിരിക്കുന്നു" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില് വിളിച്ചിരിക്കുന്നു" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY" @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" "mr/)\n" @@ -593,38 +593,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -635,9 +629,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -874,14 +867,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1388,9 +1379,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1681,14 +1671,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3308,7 +3296,7 @@ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: initrd स्वरूप वाचणे अशक्य" #: rescue/virt-rescue.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" @@ -3335,26 +3323,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: वर्च्युअल फाइलप्रणालीवरील मोकळी जागा दाखवा\n" -"सर्वहक्कस्वाधीन (C) 2010 Red Hat Inc.\n" -"वापर:\n" -" %s [--options] -d domname\n" -" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" -"पर्याय:\n" -" -a|--add image प्रतिमा समाविष्ट करा\n" -" -c|--connect uri -d पर्यायकरीता libvirt URI निर्देशीत करा\n" -" --csv कॉमा-सेपरेटेड् वॅल्यूज प्रमाणे आऊटपुटमध्ये जमा करा\n" -" -d|--domain guest libvirt अतिथीपासून डिस्क्स् समाविष्ट करा\n" -" --format[=raw|..] -a पर्यायकरीता डिस्क रूपण जबरनरित्या लागू करा\n" -" -h|--human-readable --long आऊटपुट स्वरूपातील वाचनजोगी आकार\n" -" --help संक्षिप्त मदत दाखवा\n" -" -i|--inodes inodes दाखवा\n" -" --one-per-guest प्रत्येक अतिथीकरीता वेगळे अप्लायंस्\n" -" --uuid --long आऊटपुटमध्ये UUIDs समाविष्ट करा\n" -" -v|--verbose वर्बोस संदेश\n" -" -V|--version आवृत्ती दाखवा व बाहेर पडा\n" -" -x libguestfs API कॉल्स् ट्रेस् करा\n" -"अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n" #: rescue/virt-rescue.c:170 #, c-format @@ -3367,9 +3335,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s: मेमरी आकार '%s' वाचणे अशक्य\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3629,10 +3597,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3850,64 +3817,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3916,12 +3885,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n" "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n" @@ -4601,6 +4570,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -5034,34 +5007,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: libvirt शी जोडणी करतेवेळी त्रुटी (कोड %d, डोमेन %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची सूची (कोड %d, डोमेन %d): %s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची सूची दाखवणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" - -#~ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" -#~ msgstr "%s: %s कडे दुर्लक्ष करत आहे, अनेक डिस्क्स् आढळले (%zu > %d)" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" "nl/)\n" @@ -119,9 +119,9 @@ msgid "%s: compiled without support for libvirt and/or libxml2.\n" msgstr "" #: align/scan.c:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: --uuid option cannot be used with -a or -d\n" -msgstr "%s: --lvm optie kan niet meerdere malen worden gegeven\n" +msgstr "" #: align/scan.c:304 msgid "alignment < 4K" @@ -663,38 +663,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "blok apparaat instellen op lezen-schrijven" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -705,9 +699,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -945,14 +938,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "verkrijg directe toepassing mode vlag" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "verkrijg bestand informatie voor een symbolische link" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1463,9 +1454,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "maak een bestandssysteem met blok grootte" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "verander de grootte van een btrfs bestandssysteem" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1759,14 +1749,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "zet directe apparaat mode aan of uit" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "stel uitgebreide attribuut van een bestand of map in" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "laat de inhoud van een bestand zien" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3526,7 +3514,7 @@ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: kon initrd formaat niet lezen" #: rescue/virt-rescue.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" @@ -3553,29 +3541,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: Draai een reddings-shell op een virtuele machine\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" -"Gebruik:\n" -" %s [--opties] -d domnaam\n" -" %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" -"Opties:\n" -" -a|--add image Voeg image toe\n" -" --append kernelopts Voeg kernel opties toe\n" -" -c|--connect uri Specificeer libvirt URI voor -d optie\n" -" -d|--domain guest Voeg schijven van libvirt gast toe\n" -" --format[=raw|..] Forceer disk format voor -a optie\n" -" --help Toon korte hulp\n" -" -m|--memsize MB Stel geheugengrootte in in megabytes\n" -" --network Zet netwerk aan\n" -" -r|--ro Alleen-lezen toegang\n" -" --selinux Zet SELinux aan\n" -" --smp N Zet SMP aan met N >= 2 virtuele CPU's\n" -" --suggest Suggestie mount-commando's voor deze guest\n" -" -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" -" -V|--version Toon versie en sluit af\n" -" -w|--rw Koppel alleen-lezen aan\n" -" -x Traceer libguestfs API aanroepen\n" -"Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n" #: rescue/virt-rescue.c:170 #, c-format @@ -3588,14 +3553,14 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "%s: --smp parameter '%s' moet >= 1 zijn\n" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s: kon --smp parameter '%s' niet ontleden\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: --scratch parameter '%s' should be >= 1\n" -msgstr "%s: --smp parameter '%s' moet >= 1 zijn\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:224 #, c-format @@ -3883,10 +3848,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -4123,74 +4087,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -"libguestfs-test-tool: interactief testgereedschap\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" -"Gebruik:\n" -" libguestfs-test-tool [--opties]\n" -"Opties:\n" -" --help Toon gebruik\n" -" --qemudir dir Specificeer QEMU bron map\n" -" --qemu qemu Specificeer QEMU binaire programma\n" -" --timeout n\n" -" -t n Stel opstart time-out in (standaard: %d seconden)\n" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: onbekende lange optie: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ongeldige time-out: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: onverwachte commando regel optie 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs hendel aanmaken mislukte\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: station '%s' toevoegen mislukte\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version mislukte\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: toestel lanceren mislukte\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: part-disk draaien mislukte\n" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 mislukte\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: aankoppelen van /dev/sda1 op / mislukte\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "libguestfs-test-tool: bestand touchen mislukte\n" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -4199,12 +4155,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele al is ingesteld, dus\n" "de --qemu/--qemudir opties kunnen niet gebruikt worden.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Binair programma '%s' bestaat niet of is niet uitvoerbaar\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: ziet er niet uit als een qemu bron map\n" @@ -4893,6 +4849,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -5327,131 +5287,25 @@ msgstr "" msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" -#~ msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: kon niet converteren naar libvirt (code %d, domein %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: kon aantal draaiende domeinen niet verkrijgen (code %d, domein %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: kon draaiende domeinen niet tonen (code %d, domein %d): %s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: kon aantal inactieve domeinen niet verkrijgen (code %d, domein %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: kon inactieve domeinen niet tonen (code %d, domein %d): %s" - -#~ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" -#~ msgstr "%s: %s wordt genegeerd, deze heeft teveel schijven (%zu > %d)" - #~ msgid "" -#~ "%s: guest filesystem shell\n" -#~ "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +#~ "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" #~ "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" #~ "Usage:\n" -#~ " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +#~ " libguestfs-test-tool [--options]\n" #~ "Options:\n" -#~ " -h|--cmd-help List available commands\n" -#~ " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" -#~ " -a|--add image Add image\n" -#~ " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" -#~ " --csh Make --listen csh-compatible\n" -#~ " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" -#~ " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" -#~ " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" -#~ " -f|--file file Read commands from file\n" -#~ " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" -#~ " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n" -#~ " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" -#~ " --listen Listen for remote commands\n" -#~ " --live Connect to a live virtual machine\n" -#~ " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" -#~ " -n|--no-sync Don't autosync\n" -#~ " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n" -#~ " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n" -#~ " --no-progress-bars Disable progress bars\n" -#~ " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" -#~ " -r|--ro Mount read-only\n" -#~ " --selinux Enable SELinux support\n" -#~ " -v|--verbose Verbose messages\n" -#~ " -V|--version Display version and exit\n" -#~ " -w|--rw Mount read-write\n" -#~ " -x Echo each command before executing it\n" -#~ "\n" -#~ "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n" -#~ "or\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n" -#~ "\n" -#~ "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option " -#~ "fails\n" -#~ "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n" -#~ "\n" -#~ "For more information, see the manpage %s(1).\n" +#~ " --help Display usage\n" +#~ " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +#~ " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +#~ " --timeout n\n" +#~ " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" #~ msgstr "" -#~ "%s: guest bestandssysteem shell\n" -#~ "%s maakt bewerken van virtual machine bestandssystemen mogelijk\n" +#~ "libguestfs-test-tool: interactief testgereedschap\n" #~ "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" #~ "Gebruik:\n" -#~ " %s [--opties] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +#~ " libguestfs-test-tool [--opties]\n" #~ "Opties:\n" -#~ " -h|--cmd-help Toon beschikbare commando's\n" -#~ " -h|--cmd-help cmd Toon gedetailleerde hulp over 'cmd'\n" -#~ " -a|--add image Voegimage toe\n" -#~ " -c|--connect uri Specificeer libvirt URI voor -d optie\n" -#~ " --csh Maak --listen csh-compatibel\n" -#~ " -d|--domain guest Voeg schijven toe van libvirt gast\n" -#~ " -D|--no-dest-paths Maak geen paden van gast fs af met tab\n" -#~ " --echo-keys Zet echo voor wachtzinnen niet uit\n" -#~ " -f|--file bestand Lees commando's uit bestand\n" -#~ " --format[=raw|..] Forceer schijf formaat voor -a optie\n" -#~ " -i|--inspector Koppel bestandssystemen automatisch aan\n" -#~ " --keys-from-stdin Lees wachtzinnen van stdin\n" -#~ " --listen Luister naar commando's op afgstand\n" -#~ " --live Verbind met een live virtuele machine\n" -#~ " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Koppen dev aan op mnt (indien " -#~ "weggelaten, /)\n" -#~ " -n|--no-sync Gebruik autosync niet\n" -#~ " -N|--new type Maak aangemaakt schijf aan (test1.img, ...)\n" -#~ " --progress-bars Zet progressie balken aan zelfs bij niet " -#~ "interactief\n" -#~ " --no-progress-bars Zet progressie balken uit\n" -#~ " --remote[=pid] Stuur commando's naar %s op afstand\n" -#~ " -r|--ro Koppel read-only aan\n" -#~ " --selinux Zet SELinux ondersteuning aan\n" -#~ " -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" -#~ " -V|--version Toon versie en sluit af\n" -#~ " -w|--rw Koppel read-write aan\n" -#~ " -x Echo elk commando voor het uitvoeren\n" -#~ "\n" -#~ "Voor het bekijken van een diskimage, ISO, harde schijf, bestandssysteem " -#~ "enz.:\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -a /pad/naar/schijf.img\n" -#~ "or\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -d naam-van-libvirt-domein\n" -#~ "\n" -#~ "--ro wordt aanbevolen om elk schrijven naar de schijf image te " -#~ "voorkomen. Als -i optie faalt\n" -#~ "voer opnieuw uit zonder -i en gebruik 'run' + 'list-filesystems' + " -#~ "'mount' cmds.\n" -#~ "\n" -#~ "Voor meer informatie, zie de man pagina %s(1).\n" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: aangeroepen in toestand %d != READY" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: aangeroepen in toestand %d" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: toestand %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: toestand %d != READY" - -#~ msgid "drive %s can't be added twice" -#~ msgstr "drive %s kan niet tweemaal worden toegevoegd" +#~ " --help Toon gebruik\n" +#~ " --qemudir dir Specificeer QEMU bron map\n" +#~ " --qemu qemu Specificeer QEMU binaire programma\n" +#~ " --timeout n\n" +#~ " -t n Stel opstart time-out in (standaard: %d seconden)\n" @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" "or/)\n" @@ -520,38 +520,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ ପଠନୀୟ-ଲିଖନୀୟ ଆକରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -562,9 +556,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -801,14 +794,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାର ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତୃତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ଫାଇଲ ସୂଚନା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1315,9 +1306,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "ବ୍ଲକ ଆକାର ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1608,14 +1598,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତୃତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3221,9 +3209,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s ପାଖରେ %d ପ୍ରଚଳମାନ ଥିବା ଉଚିତ\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3481,10 +3469,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ '%s' ଟି ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "ଫାଇଲନାମରେ ',' (କମା) ବର୍ଣ୍ଣ ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3692,64 +3679,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ଅଜଣା ବଡ଼ ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ଅବୈଧ ସମୟ ସମାପ୍ତି: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପ 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ଡ୍ରାଇଭ '%s' କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 କୁ / ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3758,12 +3747,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳଟି ପୂର୍ବରୁ ସେଟ ହୋଇଛି, ତେଣୁ\n" "--qemu/--qemudir ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "ଦ୍ୱୀମିକ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ ଅଥବା ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: ଗୋଟିଏ qemu ଉତ୍ସ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ\n" @@ -4431,6 +4420,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -4864,15 +4857,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା != READY" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: ଅବସ୍ଥା %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: ଅବସ୍ଥା %d != READY" @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language: pa\n" @@ -607,38 +607,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -649,9 +643,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -888,14 +881,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1402,9 +1393,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1695,14 +1685,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3320,7 +3308,7 @@ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: initrd ਫਾਰਮੈਟ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: rescue/virt-rescue.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" @@ -3347,22 +3335,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: check alignment of virtual machine partitions\n" -"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n" -"Usage:\n" -" %s [--options] -d domname\n" -" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" -"Options:\n" -" -a|--add image Add image\n" -" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" -" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" -" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" -" --help Display brief help\n" -" -q|--quiet No output, just exit code\n" -" -v|--verbose Verbose messages\n" -" -V|--version Display version and exit\n" -" -x Trace libguestfs API calls\n" -"For more information, see the manpage %s(1).\n" #: rescue/virt-rescue.c:170 #, c-format @@ -3375,9 +3347,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s: ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ '%s'\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3637,10 +3609,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3859,64 +3830,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3925,12 +3898,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n" @@ -4610,6 +4583,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -5043,34 +5020,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: libvirt (ਕੋਡ %d, ਡੋਮੇਨ %d) ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s" - -#~ msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: ਚੱਲ ਰਹੇ ਡੋਮੇਨਾਂ (ਕੋਡ %d, ਡੋਮੇਨ %d) ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s" - -#~ msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: ਚੱਲ ਰਹੇ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਿਆ (ਕੋਡ %d, ਡੋਮੇਨ %d): %s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ (ਕੋਡ %d, ਡੋਮੇਨ %d) ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ: %s" - -#~ msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "%s: ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ (ਕੋਡ %d, ਡੋਮੇਨ %d) ਦੀ ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਿਆ: %s" - -#~ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" -#~ msgstr "%s: %s ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਡਿਸਕਾਂ (%zu > %d) ਹਨ" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" "pl/)\n" @@ -116,12 +116,12 @@ msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" #: align/scan.c:209 df/main.c:266 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt and/or libxml2.\n" -msgstr "" +msgstr "%s: skompilowano bez obsługi biblioteki libvirt i/lub libxml2.\n" #: align/scan.c:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: --uuid option cannot be used with -a or -d\n" -msgstr "%s: opcji --lvm nie można podać wiele razy\n" +msgstr "" #: align/scan.c:304 msgid "alignment < 4K" @@ -664,38 +664,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -706,9 +700,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -948,14 +941,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1242,11 +1233,11 @@ msgstr "testuje, czy urządzenie zawiera same zerowe bajty" #: fish/cmds.c:3185 msgid "get ISO information from primary volume descriptor of ISO file" -msgstr "" +msgstr "pobiera informacje ISO z deskryptora podstawowego woluminu pliku ISO" #: fish/cmds.c:3186 msgid "get ISO information from primary volume descriptor of device" -msgstr "" +msgstr "pobiera informacje ISO z deskryptora podstawowego woluminu urządzenia" #: fish/cmds.c:3187 msgid "kill the qemu subprocess" @@ -1357,7 +1348,7 @@ msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM" #: fish/cmds.c:3219 msgid "create an LVM logical volume in % remaining free space" -msgstr "" +msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM w % pozostałego wolnego miejsca" #: fish/cmds.c:3220 msgid "get canonical name of an LV" @@ -1418,7 +1409,7 @@ msgstr "pobiera metadane dla urządzenia MD" #: fish/cmds.c:3235 msgid "get underlying devices from an MD device" -msgstr "" +msgstr "pobiera podstawowe urządzenia z urządzenia MD" #: fish/cmds.c:3236 msgid "stop a Linux md (RAID) device" @@ -1469,9 +1460,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "zmienia rozmiar systemu plików btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1523,11 +1513,11 @@ msgstr "montuje system plików 9p" #: fish/cmds.c:3264 msgid "mount on the local filesystem" -msgstr "" +msgstr "montuje w lokalnym systemie plików" #: fish/cmds.c:3265 msgid "run main loop of mount on the local filesystem" -msgstr "" +msgstr "wykonuje główną pętlę montowania w lokalnym systemie plików" #: fish/cmds.c:3266 msgid "mount a file using the loop device" @@ -1765,14 +1755,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "wyświetla listę zawartości pliku" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1985,7 +1973,7 @@ msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików" #: fish/cmds.c:3386 msgid "unmount a locally mounted filesystem" -msgstr "" +msgstr "odmontowuje lokalnie zamontowany system plików" #: fish/cmds.c:3387 msgid "unset an environment variable" @@ -2039,7 +2027,7 @@ msgstr "uzyskuje UUID wszystkich woluminów logicznych w grupie woluminów" #: fish/cmds.c:3399 msgid "get volume group metadata" -msgstr "" +msgstr "pobiera metadane grupy woluminów" #: fish/cmds.c:3400 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group" @@ -2104,7 +2092,7 @@ msgstr "zapisuje zera na całym urządzeniu" #: fish/cmds.c:3418 msgid "zero free space in a filesystem" -msgstr "" +msgstr "zeruje wolne miejsce w systemie plików" #: fish/cmds.c:3419 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" @@ -3542,7 +3530,7 @@ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd" #: rescue/virt-rescue.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" @@ -3569,30 +3557,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: uruchamia powłokę ratunkową w maszynie wirtualnej\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" -"Użycie:\n" -" %s [--opcje] -d nazwa_domeny\n" -" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n" -"Opcje:\n" -" -a|--add obraz Dodaje obraz\n" -" --append opcje_jądra Dołącza opcje jądra\n" -" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n" -" -d|--domain gość Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n" -" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n" -" --help Wyświetla krótką pomoc\n" -" -m|--memsize MB Ustawia rozmiar pamięci w megabajtach\n" -" --network Włącza sieć\n" -" -r|--ro Dostęp tylko do odczytu\n" -" --selinux Włącza SELinuksa\n" -" --smp N Włącza SMP za pomocą N >= 2 wirtualnych " -"procesorów\n" -" --suggest Sugeruje polecenie mount dla tego gościa\n" -" -v|--verbose Więcej komunikatów\n" -" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" -" -w|--rw Montuje do odczytu i zapisu\n" -" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n" -"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n" #: rescue/virt-rescue.c:170 #, c-format @@ -3605,14 +3569,14 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "%s: parametr \"%s\" opcji --smp powinien wynosić >= 1\n" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s: nie można przetworzyć parametru \"%s\" opcji --smp\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: --scratch parameter '%s' should be >= 1\n" -msgstr "%s: parametr \"%s\" opcji --smp powinien wynosić >= 1\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:224 #, c-format @@ -3759,53 +3723,53 @@ msgstr "" #: src/fuse.c:925 msgid "filesystem is already mounted in another thread" -msgstr "" +msgstr "system plików jest już zamontowany w innym wątku" #: src/fuse.c:950 #, c-format msgid "fuse_opt_add_arg: %s" -msgstr "" +msgstr "fuse_opt_add_arg: %s" #: src/fuse.c:967 #, c-format msgid "fuse_mount: %s" -msgstr "" +msgstr "fuse_mount: %s" #: src/fuse.c:985 #, c-format msgid "fuse_new: %s" -msgstr "" +msgstr "fuse_new: %s" #: src/fuse.c:1014 msgid "you must call guestfs_mount_local first" -msgstr "" +msgstr "należy najpierw wywołać guestfs_mount_local" #: src/fuse.c:1023 #, c-format msgid "fuse_loop: %s" -msgstr "" +msgstr "fuse_loop: %s" #: src/fuse.c:1076 msgid "no filesystem is mounted" -msgstr "" +msgstr "żaden system plików nie jest zamontowany" #: src/fuse.c:1089 #, c-format msgid "open: %s" -msgstr "" +msgstr "otwarcie: %s" #: src/fuse.c:1125 #, c-format msgid "fusermount failed: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "fusermount się nie powiodło: %s: %s" #: src/fuse.c:1270 msgid "could not initialize dir cache hashtables" -msgstr "" +msgstr "nie można zainicjować tablic sum mieszania katalogu pamięci podręcznej" #: src/fuse.c:1524 src/fuse.c:1531 src/fuse.c:1539 msgid "FUSE not supported" -msgstr "" +msgstr "FUSE nie jest obsługiwane" #: src/guestfs.c:177 #, c-format @@ -3904,10 +3868,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -4148,78 +4111,69 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie do testowania\n" -"Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" -"Użycie:\n" -" libguestfs-test-tool [--opcje]\n" -"Opcje:\n" -" --help Wyświetla użycie\n" -" --qemudir katalog Określa katalog źródłowy QEMU\n" -" --qemu qemu Określa plik binarny QEMU\n" -" --timeout n\n" -" -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie (domyślnie: %d " -"sekund)\n" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs się nie " +"powiodło\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version się nie powiodło\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "" -"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs się nie " -"powiodło\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" się nie powiodło\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version się nie powiodło\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu się nie powiodło\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie polecenia part-disk się nie powiodło\n" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 się nie powiodło\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / się nie powiodło\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: wykonanie polecenia touch na pliku się nie powiodło\n" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -4228,12 +4182,12 @@ msgstr "" "Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n" "użyć opcji --qemu/--qemudir.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n" @@ -4924,6 +4878,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -5358,136 +5316,26 @@ msgstr "" msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" -#~ msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: nie można uzyskać liczby uruchomionych domen (kod %d, domena %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: nie można wyświetlić listy uruchomionych domen (kod %d, domena %d): %s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: nie można uzyskać liczby nieaktywnych domen (kod %d, domena %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: nie można wyświetlić listy nieaktywnych domen (kod %d, domena %d): %s" - -#~ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" -#~ msgstr "%s: ignorowanie %s, posiada za dużo dysków (%zu > %d)" - #~ msgid "" -#~ "%s: guest filesystem shell\n" -#~ "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +#~ "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" #~ "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" #~ "Usage:\n" -#~ " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +#~ " libguestfs-test-tool [--options]\n" #~ "Options:\n" -#~ " -h|--cmd-help List available commands\n" -#~ " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" -#~ " -a|--add image Add image\n" -#~ " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" -#~ " --csh Make --listen csh-compatible\n" -#~ " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" -#~ " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" -#~ " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" -#~ " -f|--file file Read commands from file\n" -#~ " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" -#~ " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n" -#~ " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" -#~ " --listen Listen for remote commands\n" -#~ " --live Connect to a live virtual machine\n" -#~ " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" -#~ " -n|--no-sync Don't autosync\n" -#~ " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n" -#~ " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n" -#~ " --no-progress-bars Disable progress bars\n" -#~ " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" -#~ " -r|--ro Mount read-only\n" -#~ " --selinux Enable SELinux support\n" -#~ " -v|--verbose Verbose messages\n" -#~ " -V|--version Display version and exit\n" -#~ " -w|--rw Mount read-write\n" -#~ " -x Echo each command before executing it\n" -#~ "\n" -#~ "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n" -#~ "or\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n" -#~ "\n" -#~ "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option " -#~ "fails\n" -#~ "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n" -#~ "\n" -#~ "For more information, see the manpage %s(1).\n" +#~ " --help Display usage\n" +#~ " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +#~ " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +#~ " --timeout n\n" +#~ " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" #~ msgstr "" -#~ "%s: powłoka systemu plików gościa\n" -#~ "%s umożliwia modyfikowanie systemów plików maszyn wirtualnych\n" +#~ "libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie do testowania\n" #~ "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" #~ "Użycie:\n" -#~ " %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie...]\n" +#~ " libguestfs-test-tool [--opcje]\n" #~ "Opcje:\n" -#~ " -h|--cmd-help Wyświetla listę dostępnych poleceń\n" -#~ " -h|--cmd-help polecenie Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n" -#~ " -a|--add image Dodaje obraz\n" -#~ " -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n" -#~ " --csh Sprawia, że --listen jest zgodne z formatem csh\n" -#~ " -d|--domain gość Dodaje dyski z gościa biblioteki libvirt\n" -#~ " -D|--no-dest-paths Bez uzupełniania ścieżek z systemu plików gościa\n" -#~ " tabulacją\n" -#~ " --echo-keys Bez wyłączania echa dla haseł\n" -#~ " -f|--file plik Odczytuje polecenia z pliku\n" -#~ " --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n" -#~ " -i|--inspector Automatycznie montuje systemy plików\n" -#~ " --keys-from-stdin Odczytuje hasła ze standardowego wejścia\n" -#~ " --listen Nasłuchuje zdalnych poleceń\n" -#~ " --live Łączy z maszyną wirtualną live\n" -#~ " -m|--mount dev[:mnt[:opcje]] Montuje urządzenie w mnt (jeśli " -#~ "pominięto,\n" -#~ " to w /)\n" -#~ " -n|--no-sync Bez automatycznego synchronizowania\n" -#~ " -N|--new typ Tworzy przygotowany dysk (test1.img, ...)\n" -#~ " --progress-bars Włącza paski postępu nawet, jeśli nie jest w " -#~ "trybie\n" -#~ " interaktywnym\n" -#~ " --no-progress-bars Wyłącza paski postępu\n" -#~ " --remote[=pid] Wysyła polecenia do zdalnego %s\n" -#~ " -r|--ro Montuje tylko do odczytu\n" -#~ " --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n" -#~ " -v|--verbose Więcej komunikatów\n" -#~ " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" -#~ " -w|--rw Montuje do odczytu i zapisu\n" -#~ " -x Powtarza każde polecenie przed jego wykonaniem\n" -#~ "\n" -#~ "Aby sprawdzić obraz dysku, plik ISO, dysk twardy, system plików itd.:\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -a /ścieżka/do/dysku.img\n" -#~ "lub\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -d nazwa-domeny-biblioteki-libvirt\n" -#~ "\n" -#~ "Opcja --ro jest zalecana, aby uniknąć zapisu do obrazu dysku. Jeśli " -#~ "opcja\n" -#~ "-i się nie powiedzie, to należy wykonać ponownie bez niej i użyć poleceń\n" -#~ "\"run\" + \"list-filesystems\" + \"mount\".\n" -#~ "\n" -#~ "Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY" - -#~ msgid "drive %s can't be added twice" -#~ msgstr "napęd %s nie może zostać dodany dwa razy" +#~ " --help Wyświetla użycie\n" +#~ " --qemudir katalog Określa katalog źródłowy QEMU\n" +#~ " --qemu qemu Określa plik binarny QEMU\n" +#~ " --timeout n\n" +#~ " -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie (domyślnie: %d " +#~ "sekund)\n" @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: ta\n" @@ -519,38 +519,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -561,9 +555,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -801,14 +794,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1315,9 +1306,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1608,14 +1598,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3221,9 +3209,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3481,10 +3469,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3694,64 +3681,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3760,12 +3749,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n" "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n" @@ -4433,6 +4422,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -4866,15 +4859,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY" @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" "te/)\n" @@ -520,38 +520,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -562,9 +556,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -801,14 +794,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్ను పొందుము" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్ను అమర్చుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1315,9 +1306,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్ను చేయుము" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1608,14 +1598,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్ను అమర్చుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -3219,9 +3207,9 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 #, c-format @@ -3479,10 +3467,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "ఫైల్నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -3691,64 +3678,66 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3757,12 +3746,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n" "--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n" @@ -4430,6 +4419,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -4863,15 +4856,3 @@ msgstr "" #: sparsify/sparsify.ml:130 resize/resize.ml:196 msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-08 15:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-08 14:29+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language: uk\n" @@ -114,12 +114,12 @@ msgstr "%s: невідомий довгий запис параметра: %s (% #: align/scan.c:209 df/main.c:266 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt and/or libxml2.\n" -msgstr "" +msgstr "%s: зібрано без підтримки libvirt і/або libxml2.\n" #: align/scan.c:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: --uuid option cannot be used with -a or -d\n" -msgstr "%s: параметр --lvm можна визначати лише один раз\n" +msgstr "" #: align/scan.c:304 msgid "alignment < 4K" @@ -671,38 +671,32 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "перевести блоковий пристрій у режим читання-запису" #: fish/cmds.c:3038 -#, fuzzy msgid "add devices to a btrfs filesystem" -msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3039 -#, fuzzy msgid "remove devices from a btrfs filesystem" -msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3040 -#, fuzzy msgid "balance a btrfs filesystem" -msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3041 msgid "resize a btrfs filesystem" msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" #: fish/cmds.c:3042 -#, fuzzy msgid "sync a btrfs filesystem" -msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3043 -#, fuzzy msgid "create a btrfs snapshot" -msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3044 -#, fuzzy msgid "delete a btrfs snapshot" -msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3045 msgid "list btrfs snapshots and subvolumes" @@ -713,9 +707,8 @@ msgid "set default btrfs subvolume" msgstr "" #: fish/cmds.c:3047 -#, fuzzy msgid "create a writable btrfs snapshot" -msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3048 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -958,14 +951,12 @@ msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "отримати значення режиму безпосередньої роботи з пристроєм" #: fish/cmds.c:3111 -#, fuzzy msgid "get ext2 file attributes of a file" -msgstr "встановити додатковий атрибут файла або каталогу" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3112 -#, fuzzy msgid "get ext2 file generation of a file" -msgstr "отримати дані щодо файла за символічним посиланням" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3113 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" @@ -1269,11 +1260,11 @@ msgstr "визначити, чи містить диск всі нульові #: fish/cmds.c:3185 msgid "get ISO information from primary volume descriptor of ISO file" -msgstr "" +msgstr "отримати дані щодо ISO з дескриптора основного тому файла ISO" #: fish/cmds.c:3186 msgid "get ISO information from primary volume descriptor of device" -msgstr "" +msgstr "отримати дані щодо ISO з дескриптора основного тому пристрою" #: fish/cmds.c:3187 msgid "kill the qemu subprocess" @@ -1384,6 +1375,7 @@ msgstr "створити логічний том LVM" #: fish/cmds.c:3219 msgid "create an LVM logical volume in % remaining free space" msgstr "" +"створити логічний том LVM на вказаному у відсотках вільному місці на диску" #: fish/cmds.c:3220 msgid "get canonical name of an LV" @@ -1443,7 +1435,7 @@ msgstr "отримати метадані щодо пристрою MD" #: fish/cmds.c:3235 msgid "get underlying devices from an MD device" -msgstr "" +msgstr "отримати дані щодо підлеглих пристроїв з пристрою MD" #: fish/cmds.c:3236 msgid "stop a Linux md (RAID) device" @@ -1494,9 +1486,8 @@ msgid "make a filesystem with block size" msgstr "створити файлову систему з розміром блоку" #: fish/cmds.c:3250 -#, fuzzy msgid "create a btrfs filesystem" -msgstr "змінити розмір файлової системи btrfs" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3252 msgid "create a mountpoint" @@ -1548,11 +1539,11 @@ msgstr "змонтувати файлову систему 9p" #: fish/cmds.c:3264 msgid "mount on the local filesystem" -msgstr "" +msgstr "змонтувати локальну файлову систему" #: fish/cmds.c:3265 msgid "run main loop of mount on the local filesystem" -msgstr "" +msgstr "виконати основний цикл монтування на локальній файловій системі" #: fish/cmds.c:3266 msgid "mount a file using the loop device" @@ -1789,14 +1780,12 @@ msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "увімкнути або вимкнути режим безпосередньої роботи з пристроєм" #: fish/cmds.c:3327 -#, fuzzy msgid "set ext2 file attributes of a file" -msgstr "встановити додатковий атрибут файла або каталогу" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3328 -#, fuzzy msgid "set ext2 file generation of a file" -msgstr "показати вміст файла" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3329 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" @@ -2014,7 +2003,7 @@ msgstr "демонтувати всі файлові системи" #: fish/cmds.c:3386 msgid "unmount a locally mounted filesystem" -msgstr "" +msgstr "демонтувати змонтовану локально файлову систему" #: fish/cmds.c:3387 msgid "unset an environment variable" @@ -2068,7 +2057,7 @@ msgstr "отримати UUID всіх логічних томів у групі #: fish/cmds.c:3399 msgid "get volume group metadata" -msgstr "" +msgstr "отримати метадані щодо групи томів" #: fish/cmds.c:3400 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group" @@ -2133,7 +2122,7 @@ msgstr "занулити весь пристрій" #: fish/cmds.c:3418 msgid "zero free space in a filesystem" -msgstr "" +msgstr "у файловій системі немає вільного місця" #: fish/cmds.c:3419 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" @@ -3594,7 +3583,7 @@ msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: не вдалося прочитати формат initrd" #: rescue/virt-rescue.c:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" @@ -3621,29 +3610,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: запуск оболонки відновлення на віртуальній машині\n" -"© Red Hat Inc., 2009–2012\n" -"Використання:\n" -" %s [--параметри] -d назва-домену\n" -" %s [--параметри] -a диск.img [-a диск.img ...]\n" -"Параметри:\n" -" -a|--add образ Додати образ\n" -" --append пар_ядра Додати параметри запуску ядра\n" -" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n" -" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n" -" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n" -" --help Показати коротку довідку\n" -" -m|--memsize МБ Вказати розмір пам’яті у мегабайтах\n" -" --network Увімкнути мережу\n" -" -r|--ro Доступ у режимі лише читання\n" -" --selinux Увімкнути SELinux\n" -" --smp N Увімкнути SMP з N >= 2 віртуальних процесорів\n" -" --suggest Пропонувати команди монтування для гостьової системи\n" -" -v|--verbose Докладні повідомлення\n" -" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n" -" -w|--rw Змонтувати у режимі читання-запису\n" -" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n" -"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n" #: rescue/virt-rescue.c:170 #, c-format @@ -3656,14 +3622,14 @@ msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n" msgstr "%s: значенням параметра --smp «%s» має бути число >= 1\n" #: rescue/virt-rescue.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: could not parse --scratch parameter '%s'\n" -msgstr "%s: не вдалося обробити параметр --smp «%s»\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: --scratch parameter '%s' should be >= 1\n" -msgstr "%s: значенням параметра --smp «%s» має бути число >= 1\n" +msgstr "" #: rescue/virt-rescue.c:224 #, c-format @@ -3815,53 +3781,53 @@ msgstr "" #: src/fuse.c:925 msgid "filesystem is already mounted in another thread" -msgstr "" +msgstr "файлову систему вже змонтовано у іншому потоці виконання команд" #: src/fuse.c:950 #, c-format msgid "fuse_opt_add_arg: %s" -msgstr "" +msgstr "fuse_opt_add_arg: %s" #: src/fuse.c:967 #, c-format msgid "fuse_mount: %s" -msgstr "" +msgstr "fuse_mount: %s" #: src/fuse.c:985 #, c-format msgid "fuse_new: %s" -msgstr "" +msgstr "fuse_new: %s" #: src/fuse.c:1014 msgid "you must call guestfs_mount_local first" -msgstr "" +msgstr "вам слід спочатку викликати guestfs_mount_local" #: src/fuse.c:1023 #, c-format msgid "fuse_loop: %s" -msgstr "" +msgstr "fuse_loop: %s" #: src/fuse.c:1076 msgid "no filesystem is mounted" -msgstr "" +msgstr "не змонтовано жодної файлової системи" #: src/fuse.c:1089 #, c-format msgid "open: %s" -msgstr "" +msgstr "open: %s" #: src/fuse.c:1125 #, c-format msgid "fusermount failed: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "помилка fusermount: %s: %s" #: src/fuse.c:1270 msgid "could not initialize dir cache hashtables" -msgstr "" +msgstr "не вдалося ініціалізувати таблиці хешів каталогів кешу" #: src/fuse.c:1524 src/fuse.c:1531 src/fuse.c:1539 msgid "FUSE not supported" -msgstr "" +msgstr "підтримки FUSE не передбачено" #: src/guestfs.c:177 #, c-format @@ -3959,10 +3925,9 @@ msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: не можна використовувати параметр «%s»" #: src/launch.c:291 src/launch.c:403 -#, fuzzy msgid "" "filename cannot contain ':' (colon) character. This is a limitation of qemu." -msgstr "у назві файла не може міститися символу коми («,»)" +msgstr "" #: src/launch.c:306 src/launch.c:311 #, c-format @@ -4206,75 +4171,67 @@ msgid "" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +" --version\n" +" -V Display libguestfs version and exit\n" msgstr "" -"libguestfs-test-tool: інтерактивний інструмент для тестування\n" -"© Red Hat Inc., 2009–2012\n" -"Використання:\n" -" libguestfs-test-tool [--параметри]\n" -"Параметри:\n" -" --help Довідка з використання\n" -" --qemudir dir Вказати каталог коду QEMU\n" -" --qemu qemu Вказати адресу виконуваного файла QEMU\n" -" --timeout n\n" -" -t n Встановити час очікування запуску (типово %d секунд)\n" -#: test-tool/test-tool.c:116 +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: не вдалося створити елемент керування libguestfs\n" + +#: test-tool/test-tool.c:117 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: помилка guestfs_version\n" + +#: test-tool/test-tool.c:133 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: невідомий довгий запис параметра: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:125 +#: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: некоректне значення часу очікування: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:137 +#: test-tool/test-tool.c:161 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: неочікуваний параметр командного рядка 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:163 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" -msgstr "" -"libguestfs-test-tool: не вдалося створити елемент керування libguestfs\n" - -#: test-tool/test-tool.c:170 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося додати пристрій «%s»\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: помилка guestfs_version\n" - -#: test-tool/test-tool.c:212 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося запустити пристрій\n" -#: test-tool/test-tool.c:224 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося запустити part-disk\n" -#: test-tool/test-tool.c:230 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося виконати mkfs.ext2\n" -#: test-tool/test-tool.c:236 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося змонтувати /dev/sda1 до /\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "libguestfs-test-tool: не вдалося виконати touch для файла\n" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -4283,12 +4240,12 @@ msgstr "" "Значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU вже встановлено, отже\n" "не можна використовувати параметри --qemu/--qemudir.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:295 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Виконуваного файла «%s» не існує або вказаний файл не є виконуваним\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:309 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: не є каталогом початкових кодів qemu\n" @@ -4981,6 +4938,10 @@ msgid "" "users who have a C<.ssh> directory in their home directory." msgstr "" +#: sysprep/sysprep_operation_pam_data.ml:46 +msgid "Remove the PAM data in the guest" +msgstr "" + #: sysprep/sysprep_operation_rhn_systemid.ml:37 msgid "Remove the RHN system ID" msgstr "" @@ -5415,139 +5376,25 @@ msgstr "" msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" -#~ msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: не вдалося встановити з’єднання з libvirt (код %d, домен %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: не вдалося отримати кількість запущених доменів (код %d, домен %d): %s" - -#~ msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: не вдалося побудувати список запущених доменів (код %d, домен %d): %s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: не вдалося отримати кількість неактивних доменів (код %d, домен %d): " -#~ "%s" - -#~ msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s: не вдалося отримати список неактивних доменів (код %d, домен %d): %s" - -#~ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" -#~ msgstr "%s: пропущено %s, там занадто багато дисків (%zu > %d)" - #~ msgid "" -#~ "%s: guest filesystem shell\n" -#~ "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +#~ "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" #~ "Copyright (C) 2009-2012 Red Hat Inc.\n" #~ "Usage:\n" -#~ " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +#~ " libguestfs-test-tool [--options]\n" #~ "Options:\n" -#~ " -h|--cmd-help List available commands\n" -#~ " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" -#~ " -a|--add image Add image\n" -#~ " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" -#~ " --csh Make --listen csh-compatible\n" -#~ " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" -#~ " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" -#~ " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" -#~ " -f|--file file Read commands from file\n" -#~ " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" -#~ " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n" -#~ " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" -#~ " --listen Listen for remote commands\n" -#~ " --live Connect to a live virtual machine\n" -#~ " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" -#~ " -n|--no-sync Don't autosync\n" -#~ " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n" -#~ " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n" -#~ " --no-progress-bars Disable progress bars\n" -#~ " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" -#~ " -r|--ro Mount read-only\n" -#~ " --selinux Enable SELinux support\n" -#~ " -v|--verbose Verbose messages\n" -#~ " -V|--version Display version and exit\n" -#~ " -w|--rw Mount read-write\n" -#~ " -x Echo each command before executing it\n" -#~ "\n" -#~ "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n" -#~ "or\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n" -#~ "\n" -#~ "--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option " -#~ "fails\n" -#~ "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n" -#~ "\n" -#~ "For more information, see the manpage %s(1).\n" +#~ " --help Display usage\n" +#~ " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +#~ " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +#~ " --timeout n\n" +#~ " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" #~ msgstr "" -#~ "%s: командна оболонка гостьової файлової системи\n" -#~ "%s надає вам змогу редагувати файлові системи віртуальної машини\n" +#~ "libguestfs-test-tool: інтерактивний інструмент для тестування\n" #~ "© Red Hat Inc., 2009–2012\n" #~ "Використання:\n" -#~ " %s [--параметри] команда [: команда : команда ...]\n" +#~ " libguestfs-test-tool [--параметри]\n" #~ "Параметри:\n" -#~ " -h|--cmd-help Показати список доступних команд\n" -#~ " -h|--cmd-help cmd Показати докладну довіку з команди «cmd»\n" -#~ " -a|--add образ Додати образ\n" -#~ " -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n" -#~ " --csh Використовувати --listen у режимі сумісності з " -#~ "csh\n" -#~ " -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n" -#~ " -D|--no-dest-paths Не виконувати доповнення шляхів за допомогою Tab у " -#~ "гостьовій ФС\n" -#~ " --echo-keys Не вимикати показ символів паролів\n" -#~ " -f|--file файл Прочитати команди з файла\n" -#~ " --format[=raw|..] Вказати формат дисків для параметра -a\n" -#~ " -i|--inspector Автоматично монтувати файлові системи\n" -#~ " --keys-from-stdin Читати паролі зі stdin\n" -#~ " --listen Очікувати на віддалені команди\n" -#~ " --live З’єднатися з вже запущеною віртуальною машиною\n" -#~ " -m|--mount dev[:mnt[:параметри]] Змонтувати dev до mnt (якщо пропущено, " -#~ "до /)\n" -#~ " -n|--no-sync Не виконувати автоматичної синхронізації\n" -#~ " -N|--new тип Створити приготований диск (test1.img, ...)\n" -#~ " --progress-bars Увімкнути смужки поступу, навіть якщо режим " -#~ "неінтерактивний\n" -#~ " --no-progress-bars Вимкнути смужки поступу\n" -#~ " --remote[=pid] Надіслати команди до віддаленої %s\n" -#~ " -r|--ro Змонтувати у режимі лише читання\n" -#~ " --selinux Увімкнути підтримку SELinux\n" -#~ " -v|--verbose Докладні повідомлення\n" -#~ " -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n" -#~ " -w|--rw Змонтувати у режимі читання-запису\n" -#~ " -x Показувати кожну команду до її виконання\n" -#~ "\n" -#~ "Для вивчення образу диска, ISO, жорсткого диска, файлової системи " -#~ "віддайте команду\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -a /шлях/до/диск.img\n" -#~ "або\n" -#~ " %s [--ro|--rw] -i -d назва-домену-libvirt\n" -#~ "\n" -#~ "Рекомендуємо скористатися параметром --ro, щоб уникнути записів до образу " -#~ "диска.\n" -#~ "Якщо у разі використання параметра -i ви бачите повідомлення про " -#~ "помилку,\n" -#~ "віддайте команду без -i, а потім скористайтеся командами 'run' + 'list-" -#~ "filesystems' + 'mount'.\n" -#~ "\n" -#~ "Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n" - -#~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" -#~ msgstr "guestfs_set_busy: викликано у стані %d != READY" - -#~ msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#~ msgstr "guestfs_end_busy: викликано у стані %d" - -#~ msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs___send: стан %d != BUSY" - -#~ msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -#~ msgstr "send_file_chunk: стан %d != READY" - -#~ msgid "drive %s can't be added twice" -#~ msgstr "диск %s не можна додавати двічі" +#~ " --help Довідка з використання\n" +#~ " --qemudir dir Вказати каталог коду QEMU\n" +#~ " --qemu qemu Вказати адресу виконуваного файла QEMU\n" +#~ " --timeout n\n" +#~ " -t n Встановити час очікування запуску (типово %d секунд)\n" |