summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>2012-01-24 19:28:46 +0000
committerRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>2012-01-24 19:28:46 +0000
commit9b05d5870b2db08f236bcc2b78f1c4118133ef6b (patch)
tree404850f421cf96b8b1aefec169e7dc5484ab6e81 /po/uk.po
parent72e4a603bc1ba26bf830a530f2e4d688b09fbb83 (diff)
downloadlibguestfs-9b05d5870b2db08f236bcc2b78f1c4118133ef6b.tar.gz
libguestfs-9b05d5870b2db08f236bcc2b78f1c4118133ef6b.tar.xz
libguestfs-9b05d5870b2db08f236bcc2b78f1c4118133ef6b.zip
Version 1.16.1.1.16.1
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ff5a06de..18a63e9a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-23 16:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-24 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:09+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -3434,17 +3434,17 @@ msgstr ""
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: викликано двічі для того самого елемента керування\n"
-#: src/guestfs.c:307
+#: src/guestfs.c:315
#, c-format
msgid "warning: %s"
msgstr "попередження: %s"
-#: src/guestfs.c:368
+#: src/guestfs.c:376
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: помилка: %s\n"
-#: src/guestfs.c:946
+#: src/guestfs.c:954
#, c-format
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
msgstr "<скорочено, початковий розмір — %zu байтів>"
@@ -3551,27 +3551,27 @@ msgstr "%s: не вдалося створити тимчасовий катал
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "вам слід викликати guestfs_add_drive перед викликом guestfs_launch"
-#: src/launch.c:923
+#: src/launch.c:933
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"спроба виклику guestfs_launch була невдалою, ознайомтеся з попередніми "
"повідомленнями"
-#: src/launch.c:936
+#: src/launch.c:946
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu запущено, встановлено зв’язок з фоновою службою, але стан процесу не "
"дорівнює READY"
-#: src/launch.c:1026
+#: src/launch.c:1036
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
msgstr "помилка guestfs_launch, мало бути початкове повідомлення від guestfsd"
-#: src/launch.c:1034
+#: src/launch.c:1044
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "встановлено зв’язок з guestfs, але стан процесу не дорівнює READY"
-#: src/launch.c:1234
+#: src/launch.c:1244
#, c-format
msgid ""
"command failed: %s\n"
@@ -3585,11 +3585,11 @@ msgstr ""
"встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU.\n"
"Крім того, вище можна знайти повідомлення про помилки."
-#: src/launch.c:1374
+#: src/launch.c:1384
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "qemu ще не запущено"
-#: src/launch.c:1385
+#: src/launch.c:1395
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "немає підпроцесів для завершення"