diff options
author | Richard Jones <rjones@redhat.com> | 2010-01-27 15:30:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Richard Jones <rjones@redhat.com> | 2010-01-27 15:30:34 +0000 |
commit | 7de6391695120cb1cfc3b77a497d6cf235a453a7 (patch) | |
tree | 1b71a0e9f57f77ab1be76ddef1f464a2afc5549b /po/te.po | |
parent | 3c398c8928d3860ca9e3c413046b6f38318bb6ef (diff) | |
download | libguestfs-7de6391695120cb1cfc3b77a497d6cf235a453a7.tar.gz libguestfs-7de6391695120cb1cfc3b77a497d6cf235a453a7.tar.xz libguestfs-7de6391695120cb1cfc3b77a497d6cf235a453a7.zip |
Added Telugu translations (RHBZ#559237).
Also ran 'make -C po update-po' to update the POT file.
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r-- | po/te.po | 2044 |
1 files changed, 2044 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po new file mode 100644 index 00000000..0ce977cf --- /dev/null +++ b/po/te.po @@ -0,0 +1,2044 @@ +# translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Telugu +# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-27 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n" +"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" + +#: fish/alloc.c:39 +#, c-format +msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" +msgstr "ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'alloc file size' వుపయోగించుము\n" + +#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:94 +#, c-format +msgid "can't allocate or add disks after launching\n" +msgstr "ఆరంభించిన తర్వాత డిస్కులను కేటాయించలేము లేదా జతచేయలేము\n" + +#: fish/alloc.c:86 +#, c-format +msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" +msgstr "స్పార్స్ ప్రతిబింబమును సృష్టించుటకు 'sparse file size' వుపయోగించుము\n" + +#: fish/alloc.c:151 fish/alloc.c:158 +#, c-format +msgid "could not parse size specification '%s'\n" +msgstr "పరిమాణ వివరణలను పార్శ్ చేయలేకపోయింది '%s'\n" + +#: fish/cmds.c:38 +msgid "Command" +msgstr "ఆదేశము" + +#: fish/cmds.c:38 +msgid "Description" +msgstr "వివరణ" + +#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:306 +msgid "add a CD-ROM disk image to examine" +msgstr "పరీక్షించుటకు CD-ROM డిస్కు ప్రతిబింబమును జతచేయుము" + +#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:303 +msgid "add an image to examine or modify" +msgstr "పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు వొక ప్రతిబింబమును జతచేయుము" + +#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:309 +msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" +msgstr "స్నాప్షాట్ రీతినందు (చదువుట-మాత్రమే) వొక డ్రైవును జతచేయుము" + +#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:444 +msgid "close the current Augeas handle" +msgstr "ప్రస్తుత ఆగ్యుయస్ హాండిల్ మూయుము" + +#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:450 +msgid "define an Augeas node" +msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్ను నిర్వచించుము" + +#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:447 +msgid "define an Augeas variable" +msgstr "ఆగ్యుయస్ వేరియబుల్ను నిర్వచించుము" + +#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:453 +msgid "look up the value of an Augeas path" +msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ యొక్క విలువను చూడుము" + +#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:441 +msgid "create a new Augeas handle" +msgstr "కొత్త ఆగ్యుయస్ హాండిల్ సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:459 +msgid "insert a sibling Augeas node" +msgstr "సిబ్లింగ్ ఆగ్యుయస్ నోడ్ను చేర్చుము" + +#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:474 +msgid "load files into the tree" +msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము" + +#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:477 +msgid "list Augeas nodes under augpath" +msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్లను ఆగ్పాత్ క్రిందన జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:468 +msgid "return Augeas nodes which match augpath" +msgstr "ఆగ్పాత్తో సరిపోలే ఆగ్యుయస్ నోడ్లను తిప్పియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:465 +msgid "move Augeas node" +msgstr "ఆగ్యుయస్ నోడ్ను కదుల్చుము" + +#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:462 +msgid "remove an Augeas path" +msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ను తీసివేయుము" + +#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:471 +msgid "write all pending Augeas changes to disk" +msgstr "అన్ని వాయిదాలోవున్న ఆగ్యుయస్ మార్పులను డిస్కునకు వ్రాయుము" + +#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:456 +msgid "set Augeas path to value" +msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్ను విలువకు అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:1041 +msgid "test availability of some parts of the API" +msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము" + +#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:585 +msgid "flush device buffers" +msgstr "పరికర బఫర్సును ఫ్లష్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:573 +msgid "get blocksize of block device" +msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్పరిమాణం పొందుము" + +#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:567 +msgid "is block device set to read-only" +msgstr "బ్లాక్ పరికరము చదువుట-మాత్రమేకు అమర్చబడిందా" + +#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:582 +msgid "get total size of device in bytes" +msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము" + +#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:570 +msgid "get sectorsize of block device" +msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క సెక్టార్పరిమాణమును పొందుము" + +#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:579 +msgid "get total size of device in 512-byte sectors" +msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును 512-బైట్ సెక్టార్లలో పొందుము" + +#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:588 +msgid "reread partition table" +msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము" + +#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:576 +msgid "set blocksize of block device" +msgstr "బ్లాక్ పరికరము యొక్క బ్లాక్పరిమాణమును అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:561 +msgid "set block device to read-only" +msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమేకు మార్చుము" + +#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:564 +msgid "set block device to read-write" +msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:984 +msgid "return true path on case-insensitive filesystem" +msgstr "ట్రూ పాత్ను కేస్-యిన్సెన్సిటివ్ ఫైల్సిస్టమ్పై తిప్పియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:405 +msgid "list the contents of a file" +msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:597 +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" +msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము" + +#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:495 +msgid "change file mode" +msgstr "ఫైలు రీతిని మార్చుము" + +#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:498 fish/cmds.c:1002 +msgid "change file owner and group" +msgstr "ఫైలు యజమాని మరియు సమూహంను మార్చుము" + +#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:543 +msgid "run a command from the guest filesystem" +msgstr "గెస్టు ఫైలుసిస్టమ్ నుండి ఆదేశమును నడుపుము" + +#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:546 +msgid "run a command, returning lines" +msgstr "ఒక ఆదేశమును నడుపుము, లైన్లను తిప్పియిచ్చుచున్నది" + +#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:312 +msgid "add qemu parameters" +msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము" + +#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:654 +msgid "copy a file" +msgstr "ఫైలును నకలుతీయుము" + +#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:657 +msgid "copy a file or directory recursively" +msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము" + +#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1044 +msgid "copy from source to destination using dd" +msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము" + +#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:621 +msgid "debugging and internals" +msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్" + +#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:768 +msgid "report file system disk space usage" +msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము" + +#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:771 +msgid "report file system disk space usage (human readable)" +msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)" + +#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:666 +msgid "return kernel messages" +msgstr "కెర్నల్ సందేశములను తిప్పియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:594 +msgid "download a file to the local machine" +msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్కు డౌనులోడు చేయుము" + +#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:663 +msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" +msgstr "కెర్నల్ పేజీ క్యాచి, డెన్ట్రైస్ మరియు ఐనోడ్లను వదిలివేయుము" + +#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:774 +msgid "estimate file space usage" +msgstr "ఫైల్ జాగా వినియోగమును అంచనావేయుము" + +#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:717 +msgid "check an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "ext2/ext3 ఫైల్సిస్టమ్ను పరిశీలించుము" + +#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:978 +msgid "echo arguments back to the client" +msgstr "క్లైంట్లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు" + +#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:117 +#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:286 +#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:846 +#: fish/cmds.c:849 fish/cmds.c:852 fish/cmds.c:855 fish/cmds.c:858 +#: fish/cmds.c:861 fish/cmds.c:864 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:870 +#: fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:876 fish/cmds.c:879 +msgid "return lines matching a pattern" +msgstr "మాదిరిని పోలిన వరుసలను తిప్పియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:672 +msgid "test if two files have equal contents" +msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము" + +#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:501 +msgid "test if file or directory exists" +msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ వుందేమో పరిశీలించుము" + +#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:900 +msgid "preallocate a file in the guest filesystem" +msgstr "ఒక ఫైలు గెస్టు ఫైల్సిస్టమ్నందు ముందుగా కేటాయించుము" + +#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:540 +msgid "determine file type" +msgstr "ఫైలు రకమును నిర్దారించుము" + +#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1047 +#, fuzzy +msgid "return the size of the file in bytes" +msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము" + +#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1038 +msgid "fill a file with octets" +msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము" + +#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:714 +msgid "find all files and directories" +msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము" + +#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:981 +msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" +msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము" + +#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:645 +msgid "run the filesystem checker" +msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ పరిశీలకిని నడుపుము" + +#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:330 +msgid "get the additional kernel options" +msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము" + +#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:336 +msgid "get autosync mode" +msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని పొందుము" + +#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:387 +msgid "get direct appliance mode flag" +msgstr "డైరెక్ట్ అప్లయెన్స్ రితి ఫ్లాగ్ను పొందుము" + +#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:636 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ext2/3/4 ఫైల్సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము" + +#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:642 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ext2/3/4 ఫైల్సిస్టమ్ UUID పొందుము" + +#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:363 +msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము" + +#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:324 +msgid "get the search path" +msgstr "శోధన పాత్ను పొందుము" + +#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:366 +msgid "get PID of qemu subprocess" +msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము యొక్క PID పొందుము" + +#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:318 +msgid "get the qemu binary" +msgstr "qemu బైనరీ పొందుము" + +#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:393 +msgid "get recovery process enabled flag" +msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము" + +#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:375 +msgid "get SELinux enabled flag" +msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము" + +#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:357 +msgid "get the current state" +msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము" + +#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:381 +msgid "get command trace enabled flag" +msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్ను పొందుము" + +#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:342 +msgid "get verbose mode" +msgstr "వెర్బోస్ రీతిని పొందుము" + +#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:951 +msgid "get SELinux security context" +msgstr "SELinux రక్షణ సందర్భమును పొందుము" + +#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:816 fish/cmds.c:819 +msgid "list extended attributes of a file or directory" +msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగింపు యాట్రిబ్యూట్లను జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:732 +msgid "expand a wildcard path" +msgstr "వైల్డుకార్డు పాత్ విస్తరింపుము" + +#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:651 +msgid "install GRUB" +msgstr "GRUB సంస్థాపించుము" + +#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:756 +msgid "return first 10 lines of a file" +msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి 10 వరుసలను తిరిగియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:759 +msgid "return first N lines of a file" +msgstr "ఫైలు యొక్క మొదటి N వరుసలను తిరిగియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:681 +msgid "dump a file in hexadecimal" +msgstr "ఫైలును హెక్సాడెసిమల్ నందు డంప్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:777 +msgid "list files in an initrd" +msgstr "initrd నందు ఫైళ్ళను జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:933 +msgid "add an inotify watch" +msgstr "inotify పర్యవేక్షణను జతచేయుము" + +#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:945 +msgid "close the inotify handle" +msgstr "inotify సంభాలికను మూయుము" + +#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:942 +msgid "return list of watched files that had events" +msgstr "ఘటనలను కలిగివుండి పర్యవేక్షించబడిన ఫైళ్ళ జాబితాను తిప్పియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:930 +msgid "create an inotify handle" +msgstr "inotify సంభాలికను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:939 +msgid "return list of inotify events" +msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:936 +msgid "remove an inotify watch" +msgstr "inotify పర్యవేక్షణను తీసివేయుము" + +#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:354 +msgid "is busy processing a command" +msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా" + +#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:348 +msgid "is in configuration state" +msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా" + +#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:504 fish/cmds.c:507 +msgid "test if file exists" +msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము" + +#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:351 +msgid "is launching subprocess" +msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా" + +#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:345 +msgid "is ready to accept commands" +msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా" + +#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:300 +msgid "kill the qemu subprocess" +msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును అంతంచేయుము" + +#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:297 +msgid "launch the qemu subprocess" +msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము" + +#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:414 +msgid "list the block devices" +msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:417 +msgid "list the partitions" +msgstr "విభజనలను జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:408 +msgid "list the files in a directory (long format)" +msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము (పొడవైన ఫార్మాట్)" + +#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888 +msgid "create a hard link" +msgstr "హార్డ్ లింకును సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 +msgid "create a symbolic link" +msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:828 fish/cmds.c:831 +msgid "remove extended attribute of a file or directory" +msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్ను తీసివేయుము" + +#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:411 +msgid "list the files in a directory" +msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:822 fish/cmds.c:825 +msgid "set extended attribute of a file or directory" +msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీ యొక్క పొడిగించిన యాట్రిబ్యూట్ను అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:552 +msgid "get file information for a symbolic link" +msgstr "సింబాలిక్ లింకు కొరకు ఫైలు సమాచారమును పొందుము" + +#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1005 +msgid "lstat on multiple files" +msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat" + +#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:513 fish/cmds.c:516 +msgid "create an LVM volume group" +msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:537 +msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" +msgstr "అన్ని LVM LVs, VGs మరియు PVsను తొలగించుము" + +#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:624 +msgid "remove an LVM logical volume" +msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము" + +#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:708 +msgid "resize an LVM logical volume" +msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" + +#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:426 fish/cmds.c:435 +msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" +msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1008 +msgid "lgetxattr on multiple files" +msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lgetxattr" + +#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:489 +msgid "create a directory" +msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:999 +msgid "create a directory with a particular mode" +msgstr "ఫలనా రీతితో డైరెక్టరీను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:492 +msgid "create a directory and parents" +msgstr "డైరెక్టరీ మరియు పేరెంట్లను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:744 +msgid "create a temporary directory" +msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:966 +#: fish/cmds.c:969 fish/cmds.c:972 +msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" +msgstr "బాహ్య జర్నల్తో ext2/3/4 ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:957 +msgid "make ext2/3/4 external journal" +msgstr "ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ను చేయుము" + +#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:960 +msgid "make ext2/3/4 external journal with label" +msgstr "లేబుల్తో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:963 +msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" +msgstr "UUIDతో ext2/3/4 బాహ్య జర్నల్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:795 +msgid "make FIFO (named pipe)" +msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము" + +#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:519 +msgid "make a filesystem" +msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:954 +msgid "make a filesystem with block size" +msgstr "బ్లాక్ పరిమాణముతో ఫైలుసిస్టమ్ను చేయుము" + +#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:837 +msgid "create a mountpoint" +msgstr "మౌంట్పాయింట్ను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:792 +msgid "make block, character or FIFO devices" +msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము." + +#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:798 +msgid "make block device node" +msgstr "బ్లాక్ పరికరము నోడ్ను చేయుము" + +#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:801 +msgid "make char device node" +msgstr "కార్ పరికరము నోడ్ను చేయుము" + +#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:783 +msgid "create a swap partition" +msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:786 +msgid "create a swap partition with a label" +msgstr "లేబుల్తో swap విభజనను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:789 +msgid "create a swap partition with an explicit UUID" +msgstr "బాహ్య UUIDతో swap విభజనను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:927 +msgid "create a swap file" +msgstr "swap ఫైలును సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:975 +msgid "load a kernel module" +msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్ను లోడుచేయుము" + +#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:396 +msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" +msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:780 +msgid "mount a file using the loop device" +msgstr "లూప్ పరికరమును వుపయోగించి వొక ఫైలును మౌంట్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:615 +msgid "mount a guest disk with mount options" +msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములతో గెస్టు డిస్కును మౌంటు చేయుము" + +#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:612 +msgid "mount a guest disk, read-only" +msgstr "గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము, చదువుట-మాత్రమే" + +#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:618 +msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" +msgstr "మౌంట్ ఐచ్చికములు మరియు vfstypeతో గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:834 +msgid "show mountpoints" +msgstr "మౌంట్పాయింట్లను చూపుము" + +#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:531 +msgid "show mounted filesystems" +msgstr "మౌంటెడ్ ఫైల్సిస్టమ్సును చూపుము" + +#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:660 +msgid "move a file" +msgstr "ఫైలును కదుల్చుము" + +#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:723 +msgid "probe NTFS volume" +msgstr "NTFS వాల్యూమ్మ ప్రోబ్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1020 +msgid "add a partition to the device" +msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము" + +#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1023 +msgid "partition whole disk with a single primary partition" +msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము" + +#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1035 +msgid "get the partition table type" +msgstr "విభజన పట్టిక రకమును పొందుము" + +#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1017 +msgid "create an empty partition table" +msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1032 +msgid "list partitions on a device" +msgstr "విభజనలను పరికరముపై జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1026 +msgid "make a partition bootable" +msgstr "విభజనను బూటబుల్గా చేయుము" + +#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1029 +msgid "set partition name" +msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:669 +msgid "ping the guest daemon" +msgstr "గెస్టు డెమోన్ను పింగ్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1014 +msgid "read part of a file" +msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము" + +#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:510 +msgid "create an LVM physical volume" +msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్ను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:630 +msgid "remove an LVM physical volume" +msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్ను తీసివేయుము" + +#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:687 +msgid "resize an LVM physical volume" +msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్ను పునఃపరిమాణము చేయుము" + +#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:420 fish/cmds.c:429 +msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" +msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:843 +msgid "read a file" +msgstr "ఫైలును చదువుము" + +#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:438 +msgid "read file as lines" +msgstr "ఫైలును వరుసలలా చదువుము" + +#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:807 +msgid "read directories entries" +msgstr "పదకోశపు అంశములను చదువుము" + +#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:897 +msgid "read the target of a symbolic link" +msgstr "సింబాలిక్ లింకుయొక్క లక్ష్యమును చదువుము" + +#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1011 +msgid "readlink on multiple files" +msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై రీడ్లింక్" + +#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:882 +msgid "canonicalized absolute pathname" +msgstr "కెనోనికలైజ్డ్ ఏబ్సొల్యూట్ పాత్నామము" + +#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:711 +msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "ext2/ext3 ఫైల్సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" + +#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:480 +msgid "remove a file" +msgstr "ఫైలును తొలగించుము" + +#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:486 +msgid "remove a file or directory recursively" +msgstr "ఫైలు లేదా డైరెక్టరీను పునరావృతంగా తీసివేయుము" + +#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:483 +msgid "remove a directory" +msgstr "డైరెక్టరీను తీసివేయుము" + +#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:840 +msgid "remove a mountpoint" +msgstr "మౌంట్పాయింట్ను తీసివేయుము" + +#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:735 +msgid "scrub (securely wipe) a device" +msgstr "ఒక పరికరాన్ని scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయు)చేయి" + +#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:738 +msgid "scrub (securely wipe) a file" +msgstr "ఒక ఫైలు scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి" + +#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:741 +msgid "scrub (securely wipe) free space" +msgstr "ఖాళీ జాగాను scrub (సురక్షితంగా తుడిచివేయి) చేయి" + +#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:327 +msgid "add options to kernel command line" +msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము" + +#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:333 +msgid "set autosync mode" +msgstr "ఆటోసింక్ రీతిని అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:384 +msgid "enable or disable direct appliance mode" +msgstr "నేరుగా ఆపాదించు రీతిని చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:633 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ext2/3/4 ఫైల్సిస్టమ్ లేబుల్ అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:639 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ext2/3/4 ఫైల్సిస్టమ్ UUID అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:360 +msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:321 +msgid "set the search path" +msgstr "శోధన పాత్ను అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:315 +msgid "set the qemu binary" +msgstr "qemu బైనరీను అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:390 +msgid "enable or disable the recovery process" +msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమమును చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:372 +msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" +msgstr "ఆపాదిత బూట్ నందు SELinux చేతనపరచు లేదా అచేతనపరచు అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:378 +msgid "enable or disable command traces" +msgstr "ఆదేశ జాడలను చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:339 +msgid "set verbose mode" +msgstr "వెర్బోస్ రీతిని అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:948 +msgid "set SELinux security context" +msgstr "SELinux సురక్షిత సందర్భమును అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:522 fish/cmds.c:810 +msgid "create partitions on a block device" +msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:690 +msgid "modify a single partition on a block device" +msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై వొంటరి విభజనను సవరించుము" + +#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:699 +msgid "display the disk geometry from the partition table" +msgstr "విభజన పట్టికనుండి డిస్కు జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము" + +#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:696 +msgid "display the kernel geometry" +msgstr "కెర్నల్ జియోమెట్రీను ప్రదర్శించుము" + +#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:693 +msgid "display the partition table" +msgstr "విభజన పట్టికను ప్రదర్శించుము" + +#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:726 +msgid "run a command via the shell" +msgstr "షెల్ గుండా ఆదేశమును నడుపుము" + +#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:729 +msgid "run a command via the shell returning lines" +msgstr "షెల్ రిటర్నింగ్ వరుసల ద్వారా ఆదేశమును నడుపుము" + +#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:720 +msgid "sleep for some seconds" +msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము" + +#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:549 +msgid "get file information" +msgstr "ఫైల్ సమాచారమును పొందుము" + +#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:555 +msgid "get file system statistics" +msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ గణాంకాలను పొందుము" + +#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:675 fish/cmds.c:678 +msgid "print the printable strings in a file" +msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము" + +#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:906 +msgid "disable swap on device" +msgstr "swapను పరికరముపై అచేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:912 +msgid "disable swap on file" +msgstr "swapను ఫైలుపై అచేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:918 +msgid "disable swap on labeled swap partition" +msgstr "swapను లేబుల్డు swap విభజనపై అచేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:924 +msgid "disable swap on swap partition by UUID" +msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా అచేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:903 +msgid "enable swap on device" +msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:909 +msgid "enable swap on file" +msgstr "ఫైలుపై swapను చేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:915 +msgid "enable swap on labeled swap partition" +msgstr "swapను లైబుల్డు swap విభజనపై చేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:921 +msgid "enable swap on swap partition by UUID" +msgstr "swapను swap విభజనపై UUID ద్వారా చేతనముచేయి" + +#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:399 +msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" +msgstr "సింక్ డిస్కులు, వ్రాసినవి డిస్కు ప్రతిబింబమునకు ఫ్లష్ చేయబడినవి" + +#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:762 +msgid "return last 10 lines of a file" +msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి 10 వరుసలను తిప్పియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:765 +msgid "return last N lines of a file" +msgstr "ఫైలు యొక్క చివరి N వరుసలను తిప్పియివ్వుము" + +#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:600 +msgid "unpack tarfile to directory" +msgstr "టార్ఫైలును డైరెక్టరీనకు అన్పాక్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:603 +msgid "pack directory into tarfile" +msgstr "డైరెక్టరీను టార్పైలులోనికి పాక్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:606 +msgid "unpack compressed tarball to directory" +msgstr "కుదించిన టార్బాల్ను డెరెక్టరీనకు అన్పాక్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:609 +msgid "pack directory into compressed tarball" +msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్బాల్కు పాక్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:402 +msgid "update file timestamps or create a new file" +msgstr "ఫైలు టైమ్స్టాంపులను నవీకరించుము లేదా కొత్త ఫైలును సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:990 +msgid "truncate a file to zero size" +msgstr "ఫైలును సున్నా పరిమాణముకు ట్రంకేట్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:993 +msgid "truncate a file to a particular size" +msgstr "ఫైలును ఫలానా పరిమాణముకు కుదించుము" + +#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:558 +msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" +msgstr "ext2/ext3/ext4 సూపర్బ్లాక్ వివరములను పొందుము" + +#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:804 +msgid "set file mode creation mask (umask)" +msgstr "ఫైల్ రీతి సృష్టీకరణ మాస్క్ అమర్చుము (umask)" + +#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:528 +msgid "unmount a filesystem" +msgstr "ఫైల్సిస్టమ్ను అన్మౌంట్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:534 +msgid "unmount all filesystems" +msgstr "అన్ని ఫైల్సిస్టమ్సును అన్మౌంట్ చేయుము" + +#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:591 +msgid "upload a file from the local machine" +msgstr "స్థానిక మిషన్నుండి వొక ఫైలును అప్లోడు చేయుము" + +#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:996 +msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" +msgstr "ఫైలు యొక్క టైమ్స్టాంపును నానోసెకండ్ ప్రెసిషన్(సూక్ష్మత)తో అమర్చుము" + +#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:369 +msgid "get the library version number" +msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము" + +#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:987 +msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" +msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము" + +#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:705 +msgid "activate or deactivate some volume groups" +msgstr "కొన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము" + +#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:702 +msgid "activate or deactivate all volume groups" +msgstr "అన్ని వాల్యూమ్ సమూహాలను క్రియాశీలపరచుము లేదా క్రియాహీనపరచుము" + +#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:627 +msgid "remove an LVM volume group" +msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము" + +#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:423 fish/cmds.c:432 +msgid "list the LVM volume groups (VGs)" +msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహాలను (VGs) జాబితాచేయుము" + +#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:753 +msgid "count characters in a file" +msgstr "ఫైలునందలి అక్షరములను లెక్కించుము" + +#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:747 +msgid "count lines in a file" +msgstr "ఫైలునందలి వరుసలను లెక్కించుము" + +#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:750 +msgid "count words in a file" +msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము" + +#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:525 +msgid "create a file" +msgstr "ఫైలును సృష్టించుము" + +#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:648 +msgid "write zeroes to the device" +msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము" + +#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:684 +msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" +msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా" + +#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:813 +msgid "determine file type inside a compressed file" +msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రకమును నిర్ధారించుము" + +#: fish/cmds.c:291 +msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command." +msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h <cmd> / help <cmd> వుపయోగించుము" + +#: fish/cmds.c:1325 fish/cmds.c:1337 fish/cmds.c:1350 fish/cmds.c:1364 +#: fish/cmds.c:1378 fish/cmds.c:1393 fish/cmds.c:1408 fish/cmds.c:1421 +#: fish/cmds.c:1436 fish/cmds.c:1449 fish/cmds.c:1464 fish/cmds.c:1477 +#: fish/cmds.c:1491 fish/cmds.c:1504 fish/cmds.c:1519 fish/cmds.c:1532 +#: fish/cmds.c:1546 fish/cmds.c:1560 fish/cmds.c:1574 fish/cmds.c:1588 +#: fish/cmds.c:1602 fish/cmds.c:1617 fish/cmds.c:1648 fish/cmds.c:1662 +#: fish/cmds.c:1676 fish/cmds.c:1692 fish/cmds.c:1705 fish/cmds.c:1720 +#: fish/cmds.c:1733 fish/cmds.c:1748 fish/cmds.c:1761 fish/cmds.c:1776 +#: fish/cmds.c:1789 fish/cmds.c:1805 fish/cmds.c:1819 fish/cmds.c:1832 +#: fish/cmds.c:1848 fish/cmds.c:1867 fish/cmds.c:1886 fish/cmds.c:1904 +#: fish/cmds.c:1919 fish/cmds.c:1934 fish/cmds.c:1949 fish/cmds.c:1964 +#: fish/cmds.c:1979 fish/cmds.c:1994 fish/cmds.c:2009 fish/cmds.c:2025 +#: fish/cmds.c:2045 fish/cmds.c:2079 fish/cmds.c:2093 fish/cmds.c:2112 +#: fish/cmds.c:2131 fish/cmds.c:2149 fish/cmds.c:2166 fish/cmds.c:2182 +#: fish/cmds.c:2199 fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2230 fish/cmds.c:2242 +#: fish/cmds.c:2255 fish/cmds.c:2272 fish/cmds.c:2288 fish/cmds.c:2304 +#: fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2390 +#: fish/cmds.c:2444 fish/cmds.c:2462 fish/cmds.c:2480 fish/cmds.c:2498 +#: fish/cmds.c:2513 fish/cmds.c:2532 fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:2586 +#: fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2726 +#: fish/cmds.c:2738 fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2770 fish/cmds.c:2789 +#: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2865 +#: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2926 +#: fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:3008 +#: fish/cmds.c:3024 fish/cmds.c:3038 fish/cmds.c:3053 fish/cmds.c:3071 +#: fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3110 fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3142 +#: fish/cmds.c:3158 fish/cmds.c:3176 fish/cmds.c:3193 fish/cmds.c:3212 +#: fish/cmds.c:3230 fish/cmds.c:3250 fish/cmds.c:3264 fish/cmds.c:3278 +#: fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3308 fish/cmds.c:3326 fish/cmds.c:3341 +#: fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3391 fish/cmds.c:3409 +#: fish/cmds.c:3429 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3468 fish/cmds.c:3499 +#: fish/cmds.c:3514 fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3569 +#: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3608 fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:3641 +#: fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3783 +#: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3863 +#: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3946 +#: fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4013 +#: fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4064 fish/cmds.c:4082 +#: fish/cmds.c:4100 fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4176 +#: fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4264 +#: fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4336 +#: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4482 +#: fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4665 fish/cmds.c:4685 +#: fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4723 fish/cmds.c:4742 fish/cmds.c:4764 +#: fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4876 +#: fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4945 +#: fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5029 +#: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5113 +#: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5196 +#: fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270 +#: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5342 fish/cmds.c:5356 +#: fish/cmds.c:5370 fish/cmds.c:5386 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5416 +#: fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5474 +#: fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5590 +#: fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5618 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5649 +#: fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5755 fish/cmds.c:5792 +#: fish/cmds.c:5830 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:5903 fish/cmds.c:5917 +#: fish/cmds.c:5937 fish/cmds.c:5954 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5990 +#: fish/cmds.c:6007 fish/cmds.c:6040 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6146 +#: fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6247 fish/cmds.c:6272 +#: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6346 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6405 +#: fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6492 fish/cmds.c:6511 +#: fish/cmds.c:6565 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6601 +#, c-format +msgid "%s should have %d parameter(s)\n" +msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n" + +#: fish/cmds.c:1326 fish/cmds.c:1338 fish/cmds.c:1351 fish/cmds.c:1365 +#: fish/cmds.c:1379 fish/cmds.c:1394 fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1422 +#: fish/cmds.c:1437 fish/cmds.c:1450 fish/cmds.c:1465 fish/cmds.c:1478 +#: fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1505 fish/cmds.c:1520 fish/cmds.c:1533 +#: fish/cmds.c:1547 fish/cmds.c:1561 fish/cmds.c:1575 fish/cmds.c:1589 +#: fish/cmds.c:1603 fish/cmds.c:1618 fish/cmds.c:1649 fish/cmds.c:1663 +#: fish/cmds.c:1677 fish/cmds.c:1693 fish/cmds.c:1706 fish/cmds.c:1721 +#: fish/cmds.c:1734 fish/cmds.c:1749 fish/cmds.c:1762 fish/cmds.c:1777 +#: fish/cmds.c:1790 fish/cmds.c:1806 fish/cmds.c:1820 fish/cmds.c:1833 +#: fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1868 fish/cmds.c:1887 fish/cmds.c:1905 +#: fish/cmds.c:1920 fish/cmds.c:1935 fish/cmds.c:1950 fish/cmds.c:1965 +#: fish/cmds.c:1980 fish/cmds.c:1995 fish/cmds.c:2010 fish/cmds.c:2026 +#: fish/cmds.c:2046 fish/cmds.c:2080 fish/cmds.c:2094 fish/cmds.c:2113 +#: fish/cmds.c:2132 fish/cmds.c:2150 fish/cmds.c:2167 fish/cmds.c:2183 +#: fish/cmds.c:2200 fish/cmds.c:2215 fish/cmds.c:2231 fish/cmds.c:2243 +#: fish/cmds.c:2256 fish/cmds.c:2273 fish/cmds.c:2289 fish/cmds.c:2305 +#: fish/cmds.c:2321 fish/cmds.c:2337 fish/cmds.c:2354 fish/cmds.c:2391 +#: fish/cmds.c:2445 fish/cmds.c:2463 fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2499 +#: fish/cmds.c:2514 fish/cmds.c:2533 fish/cmds.c:2568 fish/cmds.c:2587 +#: fish/cmds.c:2663 fish/cmds.c:2699 fish/cmds.c:2712 fish/cmds.c:2727 +#: fish/cmds.c:2739 fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2771 fish/cmds.c:2790 +#: fish/cmds.c:2809 fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2866 +#: fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:2927 +#: fish/cmds.c:2943 fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3009 +#: fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3072 +#: fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3111 fish/cmds.c:3127 fish/cmds.c:3143 +#: fish/cmds.c:3159 fish/cmds.c:3177 fish/cmds.c:3194 fish/cmds.c:3213 +#: fish/cmds.c:3231 fish/cmds.c:3251 fish/cmds.c:3265 fish/cmds.c:3279 +#: fish/cmds.c:3294 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3342 +#: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3410 +#: fish/cmds.c:3430 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3469 fish/cmds.c:3500 +#: fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3570 +#: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3642 +#: fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3784 +#: fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3864 +#: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3947 +#: fish/cmds.c:3964 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:4000 fish/cmds.c:4014 +#: fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4083 +#: fish/cmds.c:4101 fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4177 +#: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4234 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4265 +#: fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4322 fish/cmds.c:4337 +#: fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4483 +#: fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4666 fish/cmds.c:4686 +#: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4765 +#: fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:4877 +#: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4907 fish/cmds.c:4922 fish/cmds.c:4946 +#: fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5030 +#: fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5114 +#: fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5197 +#: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5235 fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5271 +#: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5343 fish/cmds.c:5357 +#: fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5417 +#: fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5459 fish/cmds.c:5475 +#: fish/cmds.c:5508 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5591 +#: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5619 fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5650 +#: fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5756 fish/cmds.c:5793 +#: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5869 fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5918 +#: fish/cmds.c:5938 fish/cmds.c:5955 fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5991 +#: fish/cmds.c:6008 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6147 +#: fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6273 +#: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6347 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6406 +#: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6512 +#: fish/cmds.c:6566 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6602 +#, c-format +msgid "type 'help %s' for help on %s\n" +msgstr "'help %s' అనునది టైపుచేయండి %sపై సహాయం కొరకు\n" + +#: fish/cmds.c:1628 fish/cmds.c:2058 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2401 +#: fish/cmds.c:2420 fish/cmds.c:2545 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2617 +#: fish/cmds.c:2636 fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:3479 +#: fish/cmds.c:3653 fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3710 +#: fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4207 +#: fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4419 fish/cmds.c:4455 +#: fish/cmds.c:4493 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4569 +#: fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607 fish/cmds.c:4642 fish/cmds.c:4777 +#: fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5520 +#: fish/cmds.c:5555 fish/cmds.c:5661 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5730 +#: fish/cmds.c:5766 fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5842 fish/cmds.c:5880 +#: fish/cmds.c:6020 fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6079 +#: fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6176 +#: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6359 fish/cmds.c:6372 +#: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6453 fish/cmds.c:6522 fish/cmds.c:6541 +#, c-format +msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:1634 fish/cmds.c:2064 fish/cmds.c:2370 fish/cmds.c:2407 +#: fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2551 fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2623 +#: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:3485 +#: fish/cmds.c:3659 fish/cmds.c:3678 fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:3716 +#: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:4155 fish/cmds.c:4213 +#: fish/cmds.c:4387 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4461 +#: fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4518 fish/cmds.c:4537 fish/cmds.c:4575 +#: fish/cmds.c:4594 fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:4783 +#: fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5526 +#: fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5736 +#: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5810 fish/cmds.c:5848 fish/cmds.c:5886 +#: fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6163 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6291 +#: fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6528 fish/cmds.c:6547 +#, c-format +msgid "%s: %s: integer out of range\n" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:7370 +#, c-format +msgid "%s: unknown command\n" +msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n" + +#: fish/edit.c:86 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to edit a file\n" +msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n" + +#: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n" + +#: fish/fish.c:96 +#, c-format +msgid "" +"%s: guest filesystem shell\n" +"%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +" %s -i libvirt-domain\n" +" %s -i disk-image(s)\n" +"or for interactive use:\n" +" %s\n" +"or from a shell script:\n" +" %s <<EOF\n" +" cmd\n" +" ...\n" +" EOF\n" +"Options:\n" +" -h|--cmd-help List available commands\n" +" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" +" -f|--file file Read commands from file\n" +" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n" +" --listen Listen for remote commands\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -x Echo each command before executing it\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: guest filesystem shell\n" +"%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +" %s -i libvirt-domain\n" +" %s -i disk-image(s)\n" +"or for interactive use:\n" +" %s\n" +"or from a shell script:\n" +" %s <<EOF\n" +" cmd\n" +" ...\n" +" EOF\n" +"Options:\n" +" -h|--cmd-help List available commands\n" +" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" +" -f|--file file Read commands from file\n" +" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n" +" --listen Listen for remote commands\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -x Echo each command before executing it\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" + +#: fish/fish.c:184 fuse/guestmount.c:961 +#, c-format +msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n" + +#: fish/fish.c:223 +#, c-format +msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" +msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n" + +#: fish/fish.c:230 +#, c-format +msgid "" +"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" +msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n" + +#: fish/fish.c:239 fuse/guestmount.c:1006 +#, c-format +msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n" + +#: fish/fish.c:266 +#, c-format +msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" +msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n" + +#: fish/fish.c:339 +#, c-format +msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" +msgstr "%s: -i ఐచ్చికాన్ని -a, -m, --listen, --remote లేదా --selinuxతో వాడలేము\n" + +#: fish/fish.c:346 +#, c-format +msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" +msgstr "%s: -i అనుదానికి libvirt డొమైన్ కాని లేదా డిస్కు ప్రతిబింబము(లు)కు పాత్(లు)కాని అవసరము\n" + +#: fish/fish.c:356 +#, c-format +msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" +msgstr "%s: నిర్ధిష్ట-పరిమాణపు బఫర్ కొరకు virt-inspector ఆదేశము మరీపొడవైంది\n" + +#: fish/fish.c:402 +#, c-format +msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" +msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n" + +#: fish/fish.c:410 +#, c-format +msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" +msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n" + +#: fish/fish.c:416 +#, c-format +msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" +msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n" + +#: fish/fish.c:561 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n" +"editing virtual machine filesystems.\n" +"\n" +"Type: 'help' for help with commands\n" +" 'quit' to quit the shell\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"guestfishకు స్వాగతం, libguestfs అనునది వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్సిస్టమ్సును సరికూర్చుటకు ఫైల్సిస్టమ్ " +"యింటరాక్టివ్ షెల్.\n" +"\n" +"రకము: 'help' ఆదేశముల సహాయము కొరకు\n" +" 'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n" +"\n" + +#: fish/fish.c:641 +#, c-format +msgid "%s: unterminated double quote\n" +msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n" + +#: fish/fish.c:647 fish/fish.c:664 +#, c-format +msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" +msgstr "%s: వెట్స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n" + +#: fish/fish.c:658 +#, c-format +msgid "%s: unterminated single quote\n" +msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n" + +#: fish/fish.c:713 +#, c-format +msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" +msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n" + +#: fish/fish.c:730 +#, c-format +msgid "%s: too many arguments\n" +msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n" + +#: fish/fish.c:759 +#, c-format +msgid "%s: empty command on command line\n" +msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n" + +#: fish/fish.c:913 +msgid "display a list of commands or help on a command" +msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము" + +#: fish/fish.c:915 +msgid "quit guestfish" +msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము" + +#: fish/fish.c:918 +msgid "allocate an image" +msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము" + +#: fish/fish.c:920 +msgid "display a line of text" +msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము" + +#: fish/fish.c:922 +msgid "edit a file in the image" +msgstr "ప్రతిబింబము నందలి ఫైలును సరికూర్చుము" + +#: fish/fish.c:924 +msgid "local change directory" +msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ" + +#: fish/fish.c:926 +msgid "expand wildcards in command" +msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము" + +#: fish/fish.c:928 +msgid "view a file in the pager" +msgstr "పేజర్ నందలి ఫైలును దర్శించుము" + +#: fish/fish.c:930 +msgid "close and reopen libguestfs handle" +msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము" + +#: fish/fish.c:932 +msgid "allocate a sparse image file" +msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము" + +#: fish/fish.c:934 +msgid "measure time taken to run command" +msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము" + +#: fish/fish.c:946 +#, c-format +msgid "" +"alloc - allocate an image\n" +" alloc <filename> <size>\n" +"\n" +" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where <nn> means a number):\n" +" <nn> number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n" +" <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n" +" <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n" +" <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n" +" <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n" +" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n" +" <nn>sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"alloc - ఒక ప్రతిబింబమును కేటాయించును\n" +" alloc <filename> <size>\n" +"\n" +" ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ (సున్నా) ఫైలును సృష్టించును,\n" +" మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n" +"\n" +" మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img సౌలభ్యనును చూడుము.\n" +"\n" +" పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n" +" <nn> కిలోబైట్ల సంఖ్య\n" +" eg: 1440 ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n" +" <nn>K లేదా <nn>KB కిలోబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>M లేదా <nn>MB మెగాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>G లేదా <nn>GB గిగాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>T లేదా <nn>TB టెరాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>P లేదా <nn>PB పెటాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>E లేదా <nn>EB హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>sects 512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n" + +#: fish/fish.c:965 +#, c-format +msgid "" +"echo - display a line of text\n" +" echo [<params> ...]\n" +"\n" +" This echos the parameters to the terminal.\n" +msgstr "" +"echo - పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించును\n" +" echo [<params> ...]\n" +"\n" +" ఇది పారామితులను టెర్మినల్పై చూపిస్తుంది.\n" + +#: fish/fish.c:972 +#, c-format +msgid "" +"edit - edit a file in the image\n" +" edit <filename>\n" +"\n" +" This is used to edit a file.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" +"\n" +" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" +" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n" +" edit <filename>\n" +"\n" +" ఒక ఫైలును సరికూర్చుటకు వుపయోగపడును.\n" +"\n" +" ఇది \"cat\" నడుపుటకు సరిసమానం, స్థానికంగా మార్చి, అప్పుడు \"write-file\".\n" +"\n" +" సాధారణంగా యిది $EDITOR వుపయోగించును, మీరు ఎలియాసెస్\n" +" \"vi\" లేదా \"emacs\" వుపయోగించితే మీరు ఆ సరికూర్పరిలు పొందుతారు.\n" +"\n" +" గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n" +" యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n" + +#: fish/fish.c:986 +#, c-format +msgid "" +"lcd - local change directory\n" +" lcd <directory>\n" +"\n" +" Change guestfish's current directory. This command is\n" +" useful if you want to download files to a particular\n" +" place.\n" +msgstr "" +"lcd - స్థానిక చేంజ్ డైరెక్టరీ\n" +" lcd <directory>\n" +"\n" +" guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n" +" చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n" + +#: fish/fish.c:993 +#, c-format +msgid "" +"glob - expand wildcards in command\n" +" glob <command> [<args> ...]\n" +"\n" +" Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n" +" command args. Note that the command is run repeatedly\n" +" once for each expanded argument.\n" +msgstr "" +"glob - ఆదేశమునందలి వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయును\n" +" glob <command> [<args> ...]\n" +"\n" +" Glob అనునది యేదేని ఆదేశ args నందు విస్తరింపచేసిన వైల్డుకార్డ్సుతో <command> నడుచును. " +"ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n" +" వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n" + +#: fish/fish.c:1000 +#, c-format +msgid "" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" +msgstr "" +"help - ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించును\n" +" help cmd\n" +" help\n" + +#: fish/fish.c:1005 +#, c-format +msgid "" +"more - view a file in the pager\n" +" more <filename>\n" +"\n" +" This is used to view a file in the pager.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\" and using the pager.\n" +"\n" +" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +" \"less\" then it always uses \"less\".\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"more - ఫైలును పేజర్నందు దర్శింపచేయును\n" +" more <filename>\n" +"\n" +" ఫైలును పేజర్నందు దర్శించుటకు యిది వుపయోగించబడును\n" +"\n" +" ఇది \"cat\"ను నడుపుటకు మరియు పేజర్ను వుపయోగించుటకు\n" +" సరిసమానము.\n" +"\n" +" సాధారణంగా యిది $PAGER వుపయోగిస్తుంది, అయితే మీరు ఎలియాస్\n" +" \"less\" వుపయోగిస్తే అప్పుడు యిది యెల్లప్పుడు \"less\" వుపయోగించును.\n" +"\n" +" గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n" +" లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n" + +#: fish/fish.c:1021 +#, c-format +msgid "" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" +msgstr "" +"quit - guestfish నిష్క్రమించును\n" +" quit\n" + +#: fish/fish.c:1024 +#, c-format +msgid "" +"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +" reopen\n" +"\n" +"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +msgstr "" +"reopen - libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును\n" +" reopen\n" +"\n" +"libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును సాధారణంగా దీనిని వుపయోగించుట తప్పనిసరికాదు,\n" +"యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n" +" పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n" + +#: fish/fish.c:1031 +#, c-format +msgid "" +"sparse - allocate a sparse image file\n" +" sparse <filename> <size>\n" +"\n" +" This creates an empty sparse file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +" command, except that the image file is allocated\n" +" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +" only use space when written to, but they are slower\n" +" and there is a danger you could run out of real disk\n" +" space during a write operation.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where <nn> means a number):\n" +" <nn> number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n" +" <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n" +" <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n" +" <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n" +" <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n" +" <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n" +" <nn>sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"sparse - స్పార్శ్ ప్రతిబింబ దస్త్రాన్ని కేటాయించును\n" +" sparse <filename> <size>\n" +"\n" +" ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ స్పార్శ్ ఫైలును సృష్టించును,\n" +" మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n" +"\n" +" ఇది 'alloc' వలె పనిచేయును,\n" +" ప్రతిబింబ ఫైలు పార్శింగ్కు కేటాయించబడుట తప్పించి,\n" +" దీనర్దం డిస్కు బ్లాకులు అవి అవసరమగునంత వరకు ఫైలుకు చేర్చబడవు.\n" +" వ్రాయునప్పుడు స్పార్శ్ డిస్కు ఫైళ్ళు\n" +" మాత్రమే వుపయోగించబడును, అయితే ఆ సందర్భములు మీరు వాస్తవ డిస్కు\n" +" జాగాను పూర్తిచేయు ప్రమాదం వుంది.\n" +"\n" +" మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img చూడండి.\n" +"\n" +" పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట <nn> అంటే సంఖ్య):\n" +" <nn> కిలోబైట్ల సంఖ్య\n" +" eg: 1440 ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n" +" <nn>K లేదా <nn>KB కిలోబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>M లేదా <nn>MB మెగాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>G లేదా <nn>GB గిగాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>T లేదా <nn>TB టెరాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>P లేదా <nn>PB పెటాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>E లేదా <nn>EB హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n" +" <nn>sects 512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n" + +#: fish/fish.c:1058 +#, c-format +msgid "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time <command> [<args> ...]\n" +"\n" +" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" +msgstr "" +"time - ఆదేశాన్ని నడుపుటకు తీసుకొన్న సమయాన్ని లెక్కిస్తుంది\n" +" time <command> [<args> ...]\n" +"\n" +" ఇది సాధారణంగానే <command> నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n" +" ముద్రిస్తుంది.\n" + +#: fish/fish.c:1064 +#, c-format +msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" +msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n" + +#: fish/fish.c:1220 +#, c-format +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్యెవే స్ట్రింగ్\n" + +#: fish/glob.c:52 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "'glob command [args...]' వుపయోగించు\n" + +#: fish/glob.c:72 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: guestfs_glob_expand కాల్ విఫలమైంది: %s\n" + +#: fish/lcd.c:34 +#, c-format +msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" +msgstr "స్థానిక డైరెక్టరీను మార్చుటకు 'lcd directory' వుపయోగించుము\n" + +#: fish/more.c:40 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to page a file\n" +msgstr "ఒక ఫైలును పేజ్ చేయుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n" + +#: fish/rc.c:249 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" +msgstr "guestfish: నిభందన దోషము: 'hello' సందేశమును చదువలేక పోయింది\n" + +#: fish/rc.c:254 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " +"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" +msgstr "" +"guestfish: నిభందన దోషము: వర్షన్ అసమానత, సేవిక వర్షన్ '%s' అనునది క్లైంట్ వర్షన్ '%s'తో " +"సరిపోలుట లేదు. రెండు వర్షన్లు తప్పక సరిగ్గా సరిపోలవలెను.\n" + +#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#, c-format +msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" +msgstr "guestfish: remote: సేవిక సరిగ్గా నడుచుచున్నట్లు లేదు\n" + +#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" +msgstr "guestfish: protocol error: సేవికకు ప్రాధమిక అభివాదం పంపలేక పోయింది\n" + +#: fish/rc.c:380 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" +msgstr "guestfish: protocol error: సేవిక నుండి ప్రత్యుత్తరమును డీకోడ్ చేయలేక పోయింది\n" + +#: fish/reopen.c:36 +#, c-format +msgid "'reopen' command takes no parameters\n" +msgstr "'reopen' ఆదేశము యే పారామితులను తీసుకొనదు\n" + +#: fish/reopen.c:46 +#, c-format +msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "reopen: guestfs_create: సంభాలిక సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n" + +#: fish/time.c:35 +#, c-format +msgid "use 'time command [args...]'\n" +msgstr "'time command [args...]' వుపయోగించుము\n" + +#: fuse/guestmount.c:872 +#, c-format +msgid "" +"%s: FUSE module for libguestfs\n" +"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" --help Display help message and exit\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +msgstr "" +"%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n" +"%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్సిస్టమ్ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"వినియోగం:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" --help Display help message and exit\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" + +#: fuse/guestmount.c:1077 +#, c-format +msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +msgstr "%s: తప్పక కనీసం వొక -a మరియు వొక -m ఐచ్చికాన్ని కలిగివుండాలి\n" + +#: fuse/guestmount.c:1085 +#, c-format +msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" +msgstr "%s:హోస్టు ఫైల్సిస్టమ్ నందు మీరు తప్పక వొక మౌంట్పాయింట్ను తెలుపవలెను\n" + +#: src/guestfs.c:255 +#, c-format +msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" +msgstr "guestfs_close: ఒకే సంభాలికపై రెండుసార్లు పిలువబడింది\n" + +#: src/guestfs.c:358 +#, c-format +msgid "libguestfs: error: %s\n" +msgstr "libguestfs: దోషము: %s\n" + +#: src/guestfs.c:709 +msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" +msgstr "qemu వుపకార్యక్రమము ఆరంభించిన తర్వాత ఆదేశ వరుస మార్చబడలేదు" + +#: src/guestfs.c:723 +msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" +msgstr "guestfs_config: పారామితి తప్పక '-' అక్షరముతో ప్రారంభంకావాలి" + +#: src/guestfs.c:737 +#, c-format +msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" +msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించబడదు" + +#: src/guestfs.c:757 src/guestfs.c:796 src/guestfs.c:814 +msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" +msgstr "ఫైల్నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు" + +#: src/guestfs.c:899 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను" + +#: src/guestfs.c:904 +msgid "qemu has already been launched" +msgstr "qemu యిప్పటికే ఆరంభించబడింది" + +#: src/guestfs.c:912 +#, c-format +msgid "%s: cannot create temporary directory" +msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు" + +#: src/guestfs.c:1002 +#, c-format +msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +msgstr "%s లేదా %sను LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) పై కనుగొనలేదు" + +#: src/guestfs.c:1394 +msgid "failed to connect to vmchannel socket" +msgstr "vmchannel సాకెట్కు అనుసంధానమగుటలో విఫలమైంది" + +#: src/guestfs.c:1413 +msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" +msgstr "guestfs_launch విఫలమైంది, ముందలి దోషపు సందేశములను చూడుము" + +#: src/guestfs.c:1426 +msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" +msgstr "qemu ఆరంభించబడింది మరియు డెమోన్ను సంప్రదించింది, అయితే state != READY" + +#: src/guestfs.c:1515 +#, c-format +msgid "external command failed: %s" +msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s" + +#: src/guestfs.c:1593 +#, c-format +msgid "" +"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " +"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." +msgstr "" +"%s: ఆదేశము విఫలమైంది: ఒకవేళ qemu ప్రామాణికం-కాని పాత్పై వుంటే, LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ " +"వేరియబుల్ అమర్చుటకు ప్రయత్నించుము." + +#: src/guestfs.c:1732 +msgid "qemu has not been launched yet" +msgstr "qemu యింకా ఆరంభం కాలేదు" + +#: src/guestfs.c:1743 +msgid "no subprocess to kill" +msgstr "అంతంచేయుటకు యే వుపకార్యక్రమము లేదు" + +#: src/guestfs.c:1865 +#, c-format +msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" +msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు పిలువబడును" + +#: src/guestfs.c:1888 +#, c-format +msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" +msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును" + +#: src/guestfs.c:1996 +#, c-format +msgid "" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" +msgstr "" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n" + +#: src/guestfs.c:2154 src/guestfs.c:2208 +msgid "unexpected end of file when reading from daemon" +msgstr "డెమోన్నుండి చదువునప్పుడు అనుకోని ఫైలు ముగింపు" + +#: src/guestfs.c:2170 +#, c-format +msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" +msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది" + +#: src/guestfs.c:2185 +#, c-format +msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" +msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)" + +#: src/guestfs.c:2307 +#, c-format +msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" +msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" + +#: src/guestfs.c:2329 +msgid "xdr_guestfs_message_header failed" +msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది" + +#: src/guestfs.c:2338 +msgid "dispatch failed to marshal args" +msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది" + +#: src/guestfs.c:2468 +#, c-format +msgid "send_file_chunk: state %d != READY" +msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" + +#: src/guestfs.c:2484 +#, c-format +msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" +msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)" + +#: src/guestfs.c:2608 +#, c-format +msgid "%s: error in chunked encoding" +msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము" + +#: src/guestfs.c:2636 +msgid "write to daemon socket" +msgstr "డెమోన్ సాకెట్కు వ్రాయుము" + +#: src/guestfs.c:2659 +msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" +msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము" + +#: src/guestfs.c:2664 +msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" +msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది" + +#: src/guestfs.c:2672 +msgid "failed to parse file chunk" +msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది" + +#: src/guestfs.c:2681 +msgid "file receive cancelled by daemon" +msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది" + +#: test-tool/test-tool.c:69 +#, c-format +msgid "" +"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"Options:\n" +" --help Display usage\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Helper program (default: %s)\n" +" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +" --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +" --timeout n\n" +" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"Options:\n" +" --help Display usage\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Helper program (default: %s)\n" +" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +" --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +" --timeout n\n" +" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:121 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: తెలియని లాంగ్ ఐచ్చికము: %s (%d)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:130 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: చెల్లని సమయముగింపు: %s\n" + +#: test-tool/test-tool.c:142 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: అనుకోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికము 0x%x\n" + +#: test-tool/test-tool.c:165 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs సంభాలిక సృష్టించుటలో విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:170 test-tool/test-tool.c:176 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: డ్రైవ్ '%s' జతచేయుటకు విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:184 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:206 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ఉపకరణము ఆరంభించుటలో విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:218 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk నడుపుటకు విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:224 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2కు విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:230 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1ను /పై మౌంట్ చేయుటకు విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:236 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:242 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb ను /iso పై మౌంటుకు విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:250 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: సహాయకి ప్రోగ్రామును నడుపలేక పోయింది, లేదా సహాయకి విఫలమైంది\n" + +#: test-tool/test-tool.c:281 +#, c-format +msgid "" +"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" +"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" +msgstr "" +"LIBGUESTFS_QEMU ఎన్విరాన్మెంట్ వేరియబుల్ యిప్పటికే అమర్చబడింది, అందువలన\n" +"--qemu/--qemudir ఐచ్చికములు వుపయోగించలేము.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:289 +#, c-format +msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" +msgstr "బెనరీ '%s' లేదు లేదా అది నిర్వర్తించదగునది కాదు\n" + +#: test-tool/test-tool.c:303 +#, c-format +msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" +msgstr "%s: అనునది qemu మూలపు డైరెక్టరీవలె కనిపించుటలేదు\n" + +#: test-tool/test-tool.c:352 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +"available. Expected to find it in '%s'\n" +"\n" +"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +msgstr "" +"పరిశీలనా సాధనపు సహాయకి ప్రోగ్రామ్ 'libguestfs-test-tool-helper' అందుబాటులో\n" +"లేదు. దానికి '%s' నందు కనుగొనవలసి వుంది\n" +"\n" +"ఈ ప్రోగ్రామ్ యొక్క స్థానమును తెలుపుటకు --helper ఐచ్చికాన్ని వుపయోగించుము.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:368 +#, c-format +msgid "command failed: %s" +msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s" + +#: test-tool/test-tool.c:376 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program %s\n" +"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" +"was built.\n" +msgstr "" +"పరిశీలనా సాధనపు సహాయకి ప్రోగ్రామ్ %s\n" +"స్థిరంగా లింకు కాబడిలేదు. ఇది యీ పరిశీలనా సాధనము నిర్మించబడినప్పుటి వొక నిర్మాణ దోషము.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:410 +#, c-format +msgid "mkisofs command failed: %s\n" +msgstr "mkisofs ఆదేశము విఫలమైంది: %s\n" |