summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>2011-08-19 10:38:30 +0100
committerRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>2011-08-19 10:38:30 +0100
commit7a5f7311d46ac87532e57aa5be9234acd18bdab8 (patch)
treeecebe244d375c0257d8e556053f2cb4b673a506e /po/pl.po
parente4cba8f2b1a68e7361ce342ff659cccb0490446e (diff)
downloadlibguestfs-7a5f7311d46ac87532e57aa5be9234acd18bdab8.tar.gz
libguestfs-7a5f7311d46ac87532e57aa5be9234acd18bdab8.tar.xz
libguestfs-7a5f7311d46ac87532e57aa5be9234acd18bdab8.zip
Version 1.13.6.1.13.6
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 60906610..ea59b254 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-17 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-18 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr "%s: nie można przetworzyć rozmiaru pamięci \"%s\"\n"
msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
msgstr "%s: nieznany stan wyjścia potomka (%d)\n"
-#: src/appliance.c:181
+#: src/appliance.c:182
#, c-format
msgid ""
"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
@@ -2975,27 +2975,27 @@ msgstr ""
"nie można odnaleźć żadnego przyrządu biblioteki libguestfs typu \"supermin\" "
"lub \"ordinary\" w LIBGUESTFS_PATH (ścieżka wyszukiwania: %s)"
-#: src/appliance.c:331
+#: src/appliance.c:332
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej nie jest własnością UID %d"
-#: src/appliance.c:336
+#: src/appliance.c:337
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej nie jest katalogiem (tryb "
"%o)"
-#: src/appliance.c:341
+#: src/appliance.c:342
#, c-format
msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
msgstr ""
"bezpieczeństwo: przyrząd %s w pamięci podręcznej jest zapisywalny przez "
"grupę lub innych (tryb %o)"
-#: src/appliance.c:659
+#: src/appliance.c:660
msgid "external command failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"zewnętrzne polecenie nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze "
@@ -3112,64 +3112,64 @@ msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows"
msgid "read: %s: unexpected end of file"
msgstr ""
-#: src/launch.c:127
+#: src/launch.c:128
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU"
-#: src/launch.c:184
+#: src/launch.c:185
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\""
-#: src/launch.c:198
+#: src/launch.c:199
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony"
-#: src/launch.c:264 src/launch.c:368
+#: src/launch.c:265 src/launch.c:369
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)"
-#: src/launch.c:276 src/launch.c:281
+#: src/launch.c:277 src/launch.c:282
#, c-format
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
msgstr "parametr %s jest pusty lub zawiera niedozwolone znaki"
-#: src/launch.c:387
+#: src/launch.c:388
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony"
-#: src/launch.c:396
+#: src/launch.c:397
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
-#: src/launch.c:433
+#: src/launch.c:434
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch"
-#: src/launch.c:803
+#: src/launch.c:805
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty "
"błędów"
-#: src/launch.c:816
+#: src/launch.c:818
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY"
-#: src/launch.c:904
+#: src/launch.c:906
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
msgstr ""
"guestfs_launch nie powiodło się, nieoczekiwany komunikat początkowy od "
"demona guestfsd"
-#: src/launch.c:912
+#: src/launch.c:914
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
msgstr "skontaktowano się z guestfsd, ale stan != GOTOWY"
-#: src/launch.c:1091
+#: src/launch.c:1085
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -3178,11 +3178,11 @@ msgstr ""
"%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej "
"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU."
-#: src/launch.c:1196
+#: src/launch.c:1190
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione"
-#: src/launch.c:1207
+#: src/launch.c:1201
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "brak podprocesu do zniszczenia"