diff options
author | Richard W.M. Jones <rjones@redhat.com> | 2012-05-03 16:50:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Richard W.M. Jones <rjones@redhat.com> | 2012-05-03 16:50:25 +0100 |
commit | eaa05ff012ba3f9971cd95d2ea14e34dceb69ec0 (patch) | |
tree | bfa6cfbb97424d8622e66f877a82a01436552e77 /po/mr.po | |
parent | e0f36898cb62bb1982890a33c18cbd1277d5a186 (diff) | |
download | libguestfs-eaa05ff012ba3f9971cd95d2ea14e34dceb69ec0.tar.gz libguestfs-eaa05ff012ba3f9971cd95d2ea14e34dceb69ec0.tar.xz libguestfs-eaa05ff012ba3f9971cd95d2ea14e34dceb69ec0.zip |
Version 1.17.39.1.17.39
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 173 |
1 files changed, 99 insertions, 74 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-01 09:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-03 16:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:27+0000\n" "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" @@ -21,34 +21,39 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: align/domains.c:112 df/domains.c:118 +#: align/domains.c:112 df/domains.c:119 #, c-format -msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" -msgstr "%s: libvirt शी जोडणी करतेवेळी त्रुटी (कोड %d, डोमेन %d): %s" +msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n" +msgstr "" -#: align/domains.c:121 df/domains.c:127 +#: align/domains.c:121 df/domains.c:128 #, c-format -msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" -msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" +msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s\n" +msgstr "" -#: align/domains.c:131 df/domains.c:137 +#: align/domains.c:131 df/domains.c:138 #, c-format -msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" -msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची सूची (कोड %d, डोमेन %d): %s" +msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s\n" +msgstr "" -#: align/domains.c:142 df/domains.c:148 +#: align/domains.c:142 df/domains.c:149 #, c-format -msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" -msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" +msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s\n" +msgstr "" -#: align/domains.c:152 df/domains.c:158 +#: align/domains.c:152 df/domains.c:159 #, c-format -msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" -msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची सूची दाखवणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" +msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s\n" +msgstr "" -#: align/domains.c:334 align/scan.c:130 cat/virt-cat.c:121 -#: cat/virt-filesystems.c:207 cat/virt-ls.c:196 df/domains.c:432 df/main.c:136 -#: edit/virt-edit.c:143 fish/fish.c:227 format/format.c:136 +#: align/domains.c:201 df/domains.c:215 +#, c-format +msgid "%s: failed to analyze a disk, see error(s) above\n" +msgstr "" + +#: align/domains.c:352 align/scan.c:130 cat/virt-cat.c:121 +#: cat/virt-filesystems.c:207 cat/virt-ls.c:196 df/domains.c:440 df/main.c:136 +#: edit/virt-edit.c:143 fish/fish.c:231 format/format.c:136 #: fuse/guestmount.c:172 inspector/virt-inspector.c:140 #: rescue/virt-rescue.c:145 #, c-format @@ -56,7 +61,7 @@ msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n" #: align/scan.c:67 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:104 -#: cat/virt-ls.c:103 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:75 fish/fish.c:102 +#: cat/virt-ls.c:103 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:75 fish/fish.c:103 #: fuse/guestmount.c:67 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:63 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -84,7 +89,7 @@ msgid "" msgstr "" #: align/scan.c:150 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:261 -#: cat/virt-ls.c:246 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:165 fish/fish.c:284 +#: cat/virt-ls.c:246 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:165 fish/fish.c:290 #: format/format.c:188 fuse/guestmount.c:200 inspector/virt-inspector.c:164 #: rescue/virt-rescue.c:201 #, c-format @@ -148,7 +153,7 @@ msgstr "" " -x libguestfs API कॉल्स् ट्रेस करा\n" "अधिक माहितीकरीता, manpage %s(1) पहा.\n" -#: cat/virt-cat.c:358 edit/virt-edit.c:666 fish/fish.c:1564 +#: cat/virt-cat.c:358 edit/virt-edit.c:666 fish/fish.c:1579 #, c-format msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n" msgstr "" @@ -286,10 +291,10 @@ msgstr "" msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n" msgstr "" -#: df/domains.c:284 +#: df/domains.c:292 #, c-format -msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" -msgstr "%s: %s कडे दुर्लक्ष करत आहे, अनेक डिस्क्स् आढळले (%zu > %d)" +msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)\n" +msgstr "" #: df/main.c:74 #, c-format @@ -2372,7 +2377,7 @@ msgstr "copy-out: '%s' फाइल किंवा डिरेक्ट्र msgid "display filename\n" msgstr "" -#: fish/edit.c:51 +#: fish/edit.c:50 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n" @@ -2402,7 +2407,7 @@ msgstr "" msgid "use 'list-events' to list event handlers\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:106 +#: fish/fish.c:107 #, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2428,6 +2433,7 @@ msgid "" " -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n" +" --pipe-error Pipe commands can detect write errors\n" " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n" " --no-progress-bars Disable progress bars\n" " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" @@ -2449,38 +2455,38 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:251 +#: fish/fish.c:255 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n" -#: fish/fish.c:258 +#: fish/fish.c:262 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n" -#: fish/fish.c:308 +#: fish/fish.c:314 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n" -#: fish/fish.c:480 +#: fish/fish.c:486 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n" -#: fish/fish.c:488 +#: fish/fish.c:494 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n" -#: fish/fish.c:494 +#: fish/fish.c:500 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n" -#: fish/fish.c:650 +#: fish/fish.c:656 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2501,50 +2507,50 @@ msgstr "" " शेलपासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n" "\n" -#: fish/fish.c:801 fish/fish.c:817 +#: fish/fish.c:807 fish/fish.c:823 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n" -#: fish/fish.c:811 +#: fish/fish.c:817 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n" -#: fish/fish.c:841 +#: fish/fish.c:847 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n" -#: fish/fish.c:858 +#: fish/fish.c:864 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n" -#: fish/fish.c:933 +#: fish/fish.c:939 #, c-format msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:942 +#: fish/fish.c:948 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n" -#: fish/fish.c:1007 +#: fish/fish.c:1013 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n" -#: fish/fish.c:1154 +#: fish/fish.c:1169 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा" -#: fish/fish.c:1156 +#: fish/fish.c:1171 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा" -#: fish/fish.c:1167 +#: fish/fish.c:1182 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2555,7 +2561,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1175 +#: fish/fish.c:1190 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2564,12 +2570,12 @@ msgstr "" "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1180 +#: fish/fish.c:1195 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n" -#: fish/fish.c:1196 +#: fish/fish.c:1211 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2580,31 +2586,31 @@ msgstr "" "आदेशांच्या सूचीकरीता: guestfish -h\n" "संपूर्ण दस्तऐवजीकरणकरीता: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1205 +#: fish/fish.c:1220 #, c-format msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1361 +#: fish/fish.c:1376 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n" -#: fish/fish.c:1558 +#: fish/fish.c:1573 #, c-format msgid "" "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option " "or run \"inspect-os\" command)\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1578 +#: fish/fish.c:1593 #, c-format msgid "" "%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n" " inspect-get-drive-mappings %s\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1597 +#: fish/fish.c:1612 #, c-format msgid "" "%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n" @@ -2612,12 +2618,12 @@ msgid "" " mount %s /\n" msgstr "" -#: fish/glob.c:54 +#: fish/glob.c:62 #, c-format msgid "use 'glob command [args...]'\n" msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n" -#: fish/glob.c:74 +#: fish/glob.c:127 #, c-format msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n" @@ -3223,12 +3229,12 @@ msgstr "{imagename} बंद असलेल्या libvirt डोमेन msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" msgstr "{imagename} हे libvirt डोमेनचे नाव नाही\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:246 #, perl-brace-format msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" msgstr "{imagename} कडे डिस्क साधणे नाही असे आढळते\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:831 msgid "" "No operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" @@ -3247,56 +3253,56 @@ msgstr "" "ही त्रुटी आहे असे आढळल्यास, \n" "कृपया डिस्क प्रतिमाविषयी जास्तित जास्त माहिती समाविष्ट करून बग अहवाल सादर करा.\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:949 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem {fs}\n" msgstr "अपरिचीत फाइलप्रणाली {fs}\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1027 #, perl-brace-format msgid "Error running rpm -qa: {error}" msgstr "rpm -qa चालवतेवेळी त्रुटी: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1053 #, perl-brace-format msgid "Error running dpkg-query: {error}" msgstr "dpkg-query चालवतेवेळी त्रुटी: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1118 msgid "Can't find grub on guest" msgstr "अतिथीवर ग्रब आढळले नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1173 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} has no kernel" msgstr "ग्रब नोंदणी {title} मध्ये कर्नल आढळले नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1204 #, perl-brace-format msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" msgstr "ग्रब {path} करीता निर्देशीत आहे, जे अस्तित्वात नाही\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1227 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" msgstr "ग्रब नोंदणी {title} initrd निर्देशीत करत नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1296 #, perl-brace-format msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" msgstr "कर्नल {path} करीता मॉड्यूल्स् डिरेक्ट्री {modules} आढळले नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1304 #, perl-brace-format msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" msgstr "कर्नल {path} करीता मार्ग पासून कर्नल आवृत्ती क्रमांक तर्कणे अशक्य" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1358 #, perl-brace-format msgid "{path} doesn't match augeas pattern" msgstr "{path} augeas नमुनाशी जुळत नाही" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1397 #, perl-brace-format msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: initrd स्वरूप वाचणे अशक्य" @@ -3937,34 +3943,34 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "'du' आदेशसह अनपेक्षित आउटपुट आढळले" #: tools/virt-make-fs.pl:337 tools/virt-make-fs.pl:351 -#: tools/virt-make-fs.pl:478 +#: tools/virt-make-fs.pl:489 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "{f}: अपरिचीत इंपुट स्वरूप: {fmt}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:395 +#: tools/virt-make-fs.pl:402 #, perl-brace-format msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "virt-make-fs: आकार घटक वाचणे अशक्य: {sz}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:410 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "qemu-img create: डिस्क प्रतिमा निर्माण करण्यास अपयशी, मागील त्रुटी संदेश पहा\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:421 +#: tools/virt-make-fs.pl:428 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "virt-make-fs: libguestfs कंपाइल केल्यावर NTFS समर्थन बंद केले\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:462 +#: tools/virt-make-fs.pl:473 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "tar: अपयशी, मागील संदेश पहा\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:484 +#: tools/virt-make-fs.pl:495 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "uncompress आदेश अपयशी, मागील संदेश पहा\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:519 +#: tools/virt-make-fs.pl:530 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -5029,6 +5035,25 @@ msgstr "" msgid "you cannot use the same disk image for input and output" msgstr "" +#~ msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +#~ msgstr "%s: libvirt शी जोडणी करतेवेळी त्रुटी (कोड %d, डोमेन %d): %s" + +#~ msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" +#~ msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" + +#~ msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" +#~ msgstr "%s: सुरू असलेल्या डोमेन्स्ची सूची (कोड %d, डोमेन %d): %s" + +#~ msgid "" +#~ "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" +#~ msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची संख्या प्राप्त करणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" + +#~ msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" +#~ msgstr "%s: सुरू नसलेल्या डोमेन्स्ची सूची दाखवणे अशक्य (कोड %d, डोमेन %d): %s" + +#~ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" +#~ msgstr "%s: %s कडे दुर्लक्ष करत आहे, अनेक डिस्क्स् आढळले (%zu > %d)" + #~ msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" #~ msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले" |