summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRichard Jones <rjones@redhat.com>2010-03-26 21:08:43 +0000
committerRichard Jones <rjones@redhat.com>2010-03-26 21:08:43 +0000
commit650159fce9b5d6424c233e42aa36c94e13dc2a1b (patch)
tree34e6d6aa891ded412c1801ed2d40083458582561 /po/es.po
parent977edb3185fe8f0cc01840227ac6d3ea1785d3c9 (diff)
downloadlibguestfs-650159fce9b5d6424c233e42aa36c94e13dc2a1b.tar.gz
libguestfs-650159fce9b5d6424c233e42aa36c94e13dc2a1b.tar.xz
libguestfs-650159fce9b5d6424c233e42aa36c94e13dc2a1b.zip
Prepare for 1.0.88.1.0.88
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 86a0e30a..c247123d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-23 22:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -1885,25 +1885,25 @@ msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
-#: src/guestfs.c:1457
+#: src/guestfs.c:1459
msgid "failed to connect to vmchannel socket"
msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
-#: src/guestfs.c:1476
+#: src/guestfs.c:1478
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/guestfs.c:1489
+#: src/guestfs.c:1491
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-#: src/guestfs.c:1581
+#: src/guestfs.c:1583
#, c-format
msgid "external command failed: %s"
msgstr "falló el comando externo: %s"
-#: src/guestfs.c:1654
+#: src/guestfs.c:1656
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
@@ -1912,25 +1912,25 @@ msgstr ""
"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
-#: src/guestfs.c:1830
+#: src/guestfs.c:1832
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
-#: src/guestfs.c:1841
+#: src/guestfs.c:1843
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
-#: src/guestfs.c:1963
+#: src/guestfs.c:1965
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
-#: src/guestfs.c:1986
+#: src/guestfs.c:1988
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2094
+#: src/guestfs.c:2096
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
@@ -1938,69 +1938,69 @@ msgstr ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
"esperaba 0x%x\n"
-#: src/guestfs.c:2252 src/guestfs.c:2306
+#: src/guestfs.c:2254 src/guestfs.c:2308
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
-#: src/guestfs.c:2268
+#: src/guestfs.c:2270
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr ""
"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2283
+#: src/guestfs.c:2285
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
-#: src/guestfs.c:2405
+#: src/guestfs.c:2407
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
-#: src/guestfs.c:2427
+#: src/guestfs.c:2429
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
-#: src/guestfs.c:2436
+#: src/guestfs.c:2438
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
-#: src/guestfs.c:2566
+#: src/guestfs.c:2568
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
-#: src/guestfs.c:2582
+#: src/guestfs.c:2584
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2705
+#: src/guestfs.c:2707
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
-#: src/guestfs.c:2733
+#: src/guestfs.c:2735
msgid "write to daemon socket"
msgstr "escribe en el socket del demonio"
-#: src/guestfs.c:2756
+#: src/guestfs.c:2758
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr ""
"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
-#: src/guestfs.c:2761
+#: src/guestfs.c:2763
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
"porciones del archivo "
-#: src/guestfs.c:2769
+#: src/guestfs.c:2771
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
-#: src/guestfs.c:2778
+#: src/guestfs.c:2780
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"