summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>2010-12-02 15:29:38 +0000
committerRichard W.M. Jones <rjones@redhat.com>2010-12-02 15:29:38 +0000
commit12d75a2b7d6ade3b5d1e6ccd30ef8765faa1cf3b (patch)
treee237ce8e29c46a1f3c10a111148d0a4c0c2a9493 /po/ru.po
parent5094414d86f574a0dd061565bfad6526a9e0ea97 (diff)
downloadhivex-12d75a2b7d6ade3b5d1e6ccd30ef8765faa1cf3b.tar.gz
hivex-12d75a2b7d6ade3b5d1e6ccd30ef8765faa1cf3b.tar.xz
hivex-12d75a2b7d6ade3b5d1e6ccd30ef8765faa1cf3b.zip
Version 1.2.4.1.2.4
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po29
1 files changed, 20 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index caa2c14..b8f1897 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,15 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-01 13:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-02 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 17:03+1100\n"
"Last-Translator: Yulia <ypoyarko@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: sh/hivexsh.c:149
#, c-format
@@ -49,12 +51,15 @@ msgstr "hivexsh: ошибка получения имени узла для %zx\
#: sh/hivexsh.c:412
#, c-format
msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
-msgstr "hivexsh: сначала необходимо загрузить файл с помощью команды «load hivefile»\n"
+msgstr ""
+"hivexsh: сначала необходимо загрузить файл с помощью команды «load "
+"hivefile»\n"
#: sh/hivexsh.c:433
#, c-format
msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
-msgstr "hivexsh: неизвестная команда «%s». Выполните «help» для получения помощи\n"
+msgstr ""
+"hivexsh: неизвестная команда «%s». Выполните «help» для получения помощи\n"
#: sh/hivexsh.c:443
#, c-format
@@ -90,7 +95,9 @@ msgstr "hivexsh: не передавайте аргументы команде
msgid ""
"%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
"parameter correctly?\n"
-msgstr "%s: %s: \\ символы в пути повторяются. Проверьте правильность управляющей последовательности.\n"
+msgstr ""
+"%s: %s: \\ символы в пути повторяются. Проверьте правильность управляющей "
+"последовательности.\n"
#: sh/hivexsh.c:572
#, c-format
@@ -131,8 +138,11 @@ msgstr "hivexsh: setval: непредвиденный конец ввода\n"
#: sh/hivexsh.c:907 sh/hivexsh.c:926
#, c-format
-msgid "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for input\n"
-msgstr "hivexsh: string(utf16le): при вводе поддерживаются только 7-битные строки ASCII\n"
+msgid ""
+"hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for input\n"
+msgstr ""
+"hivexsh: string(utf16le): при вводе поддерживаются только 7-битные строки "
+"ASCII\n"
#: sh/hivexsh.c:1037
#, c-format
@@ -144,7 +154,9 @@ msgstr "hivexsh: setval: мусор в конце шестнадцатеричн
msgid ""
"hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
"hivexsh(1) for help: %s\n"
-msgstr "hivexsh: setval: не удалось разобрать значение. Обратитесь к странице помощи hivexsh(1): %s\n"
+msgstr ""
+"hivexsh: setval: не удалось разобрать значение. Обратитесь к странице помощи "
+"hivexsh(1): %s\n"
#: sh/hivexsh.c:1073
#, c-format
@@ -165,4 +177,3 @@ msgstr "hivexml: отсутствует имя входного файла\n"
#, c-format
msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
msgstr "xmlNewTextWriterFilename: не удалось создать модуль записи XML\n"
-