From 5cb8b5533d4ce9d9ac8cd262408e8fbb0bcd99f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Praveen Arimbrathodiyil
Date: Tue, 27 Jan 2009 23:59:01 -0800
Subject: wiping off the blackboard as kde release notes is published and got
commit access to debian doc svn
---
blackboard/kde-4.2.index.php.html | 216 ---
blackboard/ml/about.po | 238 ---
blackboard/ml/installing.po | 287 ----
blackboard/ml/issues.po | 806 ----------
blackboard/ml/moreinfo.po | 253 ----
blackboard/ml/old-stuff.po | 125 --
blackboard/ml/release-notes.po | 377 -----
blackboard/ml/upgrading.po | 3003 -------------------------------------
blackboard/ml/whats-new.po | 1012 -------------
9 files changed, 6317 deletions(-)
delete mode 100644 blackboard/kde-4.2.index.php.html
delete mode 100644 blackboard/ml/about.po
delete mode 100644 blackboard/ml/installing.po
delete mode 100644 blackboard/ml/issues.po
delete mode 100644 blackboard/ml/moreinfo.po
delete mode 100644 blackboard/ml/old-stuff.po
delete mode 100644 blackboard/ml/release-notes.po
delete mode 100644 blackboard/ml/upgrading.po
delete mode 100644 blackboard/ml/whats-new.po
diff --git a/blackboard/kde-4.2.index.php.html b/blackboard/kde-4.2.index.php.html
deleted file mode 100644
index 8ae8850..0000000
--- a/blackboard/kde-4.2.index.php.html
+++ /dev/null
@@ -1,216 +0,0 @@
-
-
-
-EMBARGO: DO NOT RELEASE
-
-Also available in:
-
-
-
-
-
- കെഡിഇ കൂട്ടായ്മ ഉപയോക്താക്കളുടെ അനുഭവം കെഡിഇ 4.2 ലൂടെ മെച്ചപ്പെടുത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു
-
-
-
-
- കെഡിഇ 4.2 (രഹസ്യനാമം: "ആ ഉത്തരം") പണിയിടത്തിലെ ഉപയോക്താക്കളുടെ സംതൃപ്തി മെച്ചപ്പെട്ടതാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു,
- പ്രയോഗങ്ങളും വികസന പ്ലാറ്റ്ഫോമും
-
-
-
-
-ജനുവരി 27, 2009. കെഡിഇ
-കൂട്ടായ്മ സാധാരണക്കാര്ക്കുള്ള സ്വതന്ത്ര പണിയിടമായ "ആ ഉത്തരം",
-(ചിലപ്പോള് കെഡിഇ 4.2.0 എന്നും വിളിയ്ക്കുന്നു), ഇപ്പോള് ലഭ്യമാണെന്നു് ഇന്നു് അറിയിച്ചു. 2007 ജനുവരിയില് പരിചയപ്പെടുത്തിയ കെഡിഇ 4.0 ത്തിന്റെ സാങ്കേതിക വിദ്യ തേച്ചുമിനുക്കിയാണു് കെഡിഇ 4.2 വരുന്നതു്. താത്പര്യമുള്ള ഉപയോക്താക്കളെ ലക്ഷ്യമിട്ട കെഡിഇ 4.1 നു് ശേഷം കെഡിഇ കൂട്ടായ്മ ഇപ്പോള് ഭൂരിപക്ഷം സാധാരണക്കാരും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നൊരു അനുഭവം തയ്യാറായെന്ന ആത്മവിശ്വാസത്തിലാണു്.
-
-
-
-
-
- പണിയിടം ഉപയോക്താക്കളുടെ അനുഭവം മെച്ചപ്പെട്ടതാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു
-
-
-
-
- -
-
- നന്നായി തേച്ചുമിനുക്കിയ പണിയിടവുമായുള്ള വിനിമയതലമായ പ്ലാസ്മ പണിയറകള് അടുക്കിവയ്ക്കുന്നതു് എളുപ്പമാക്കുന്നു.
- പുതിയതും മെച്ചപ്പെടുത്തിയതുമായ ലഘുപ്രയോഗങ്ങളിവയാണു് ദ്രുതപ്രയോഗിനി, കാലാവസ്ഥാ വിവരം, വാര്ത്താശകലങ്ങള്, കോമിക്കുകള്, "പേസ്റ്റ്ബിന്" സേവനങ്ങള് വഴി ദ്രൂതഗതിയില് ഫയലുകള് പങ്കുവെയ്കല്. പ്ലാസ്മാ ലഘുപ്രയോഗങ്ങളിപ്പോള് സ്ക്രീന്സേവറിനു് മുകളിലും ഉപയോഗിയ്ക്കാം, ഉദാഹരണമായി ഉടമസ്ഥനില്ലെങ്കില് ഒരു കുറിപ്പു് വച്ചിട്ടു് പോകാം.
- പ്ലാസ്മ വേണമെങ്കില് പഴയ, ഫയലുകളുടെ നടത്തിപ്പുകാരന് പോലെയുള്ള പണിയിടമായും പ്രവര്ത്തിയ്ക്കും.
- ഫയലുകളുടെ ചിഹ്നങ്ങള്ക്കു് തിരനോട്ടവും ചിഹ്നങ്ങള് സ്ഥിരമായ സ്ഥാനവും ചേര്ത്തിട്ടുണ്ടു്.
- പ്ലാസ്മയുടെ പാളിയിപ്പോള് ജോലികളെ കൂട്ടങ്ങളാക്കുകയും ഒന്നിലധികം നിരകള് പ്രദര്ശിപ്പിയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. വികസിപ്പിച്ച സിസ്റ്റത്തിലെ തളിക ഇപ്പോള് ഡൌണ്ലോഡുകള് പോലെ വളരെ സമയമെടുക്കുന്ന ജോലികള് നിരീക്ഷിയ്ക്കുന്നു. സിസ്റ്റത്തിലേയും പ്രയോഗങ്ങളുടേയും
- അറിയിപ്പുകള് ഇപ്പോള് സിസ്റ്റത്തിലെ തളിക വഴി ഒരേ രീതിയിലാണു് കാണിയ്ക്കുന്നതു്.
- സ്ഥലം ലാഭിയ്ക്കാന് സിസ്റ്റത്തിലെ തളികയിലുള്ള ചിഹ്നങ്ങള് ഇപ്പോള് ഒളിപ്പിയ്ക്കാവുന്നതാണു്. സ്ക്രീനിലെ സ്ഥലം ലാഭിയ്ക്കാന് പാളിയ്ക്കിപ്പോള്
- സ്വയം ഒളിയ്ക്കാന് സാധിയ്ക്കും. ഉരുപ്പടികള് പാളിയിലും പണിയിടത്തിലും കാണിയ്ക്കാവുന്നതാണു്.
-
-
- -
-
- കെവിന് മൃദുലവും കാര്യക്ഷമവുമായ ജാലകങ്ങളുടെ നടത്തിപ്പിനു് സഹായിയ്ക്കുന്നു. കെഡിഇ 4.2 ല് ഇതു്
-ഗതിക ഭൌതികം ഉപയോഗിച്ചു് "സമചതുരക്കട്ട" "മാന്ത്രികവിളക്കു്" തുടങ്ങിയ പുതിയ പ്രഭാവങ്ങള്ക്കും പഴയവയ്ക്കും സ്വാഭാവികമായ അനുഭവം നല്കുന്നു. പ്രഭാവങ്ങള് കൈകാര്യം ചെയ്യാനാവുന്ന കമ്പ്യൂട്ടറുകളില് മാത്രമേ കെവിന് സഹജമായി അവ പ്രവര്ത്തനസജ്ജമാക്കൂ.
- വളരെ എളുപ്പമായ ക്രമീകരണം ഒരു ഉപയോക്താവിനു് ജാലകങ്ങള് തമ്മില് മാറുന്നതു് ഏറ്റവും കാര്യക്ഷമമായി നടത്താനുതകുന്ന ജാലകം മാറ്റം പോലുള്ള വ്യത്യസ്ത പ്രഭാവങ്ങള് തെരഞ്ഞെടുക്കാന് ഒരു ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിയ്ക്കുന്നു.
-
-
- -
-
- പുതിയതും മെച്ചപ്പെട്ടതുമായ പണിയറയ്ക്കുള്ള പണിയായുധങ്ങള് ഫലപ്രാപ്തി കൂട്ടുന്നു. പവര്ഡെവിള് ആധുനികവും തടസ്സമില്ലാത്തതുമായ വൈദ്യുതി
-നടത്തിപ്പു
- ലാപ്ടോപ്പുകളിലും മൊബൈല് ഉപകരണങ്ങളിലും കൊണ്ടുവന്നതു് ചലനാത്മകമായ ജീവിതശൈലിയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു. ആര്ക് കാര്യക്ഷമതയുള്ള
-ശേഖരങ്ങളുടെ പൊതിയഴിയ്ക്കലും സൃഷ്ടിയും സാധ്യമാക്കുന്നു. അതുപോലെ തന്നെ പുതിയ അച്ചടിയന്ത്രങ്ങള്ക്കുള്ള പണിയായുധങ്ങള്
-ഉപയോക്താവിനെ വളരെയെളുപ്പം അച്ചടിയന്ത്രങ്ങളെ കൈകാര്യം ചെയ്യാനും അച്ചടി ജോലികളെ കൈകാര്യം ചെയ്യാനും കഴിവുറ്റതാക്കുന്നു.
-
-
-
-ഇതിനെല്ലാം പുറമേ, 700 ദശലക്ഷം ജനങ്ങള്ക്കു് അവരുടെ മാതൃഭാഷയില് കെഡിഇ ലഭ്യമാകുന്ന തരത്തില് പല പുതിയ ഭാഷകള്ക്കുള്ള പിന്തുണ ചേര്ത്തിട്ടുണ്ടു്.
- പുതുതായി പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഭാഷകള് അറബി, ഐസ്ലാന്റിക്, ബാസ്ക്, ഹീബ്രു, റൊമാനിയന്, താജിക് എന്നിവയും പല ഇന്ത്യന് ഭാഷകളുമാണു് (ഇന്ത്യയിലെ
-ബംഗാളി, ഗുജറാത്തി, കന്നഡ, മൈഥിലി, മറാത്തി), ഇതു് കാണിയ്ക്കുന്നതു് ഏഷ്യയുടെ ഈ ഭാഗത്തെ ജനപ്രീതിയാണു്.
-
-
-
-
-
-
- പ്രയോഗങ്ങള് മുന്നോട്ടു് കുതിയ്ക്കുന്നു
-
-
-
- -
-
- ഫയലുകളുടെ നടത്തിപ്പു് വേഗത കൂടിയതും കൂടുതല് കാര്യക്ഷമവുമായിരിയ്ക്കുന്നു. ഡോള്ഫിന് എന്ന ഫയലുകളുടെ നടത്തിപ്പുകാരനിപ്പോള്
-ചിഹ്നങ്ങളുടെ വലിപ്പം ഇഷ്ടാനുസാരമാക്കാന് ഒരു സ്ലൈഡറുണ്ടു്.
- ഉപയോക്താവുമായുള്ള വിനിമയതലത്തിലെ കൂടുതല് മുന്നേറ്റങ്ങളാണു് സൂചനകള്ക്കൊപ്പം തന്നെ കണ്ടുനോക്കാന് സാധ്യമാകുന്നതും
- നീക്കം ചെയ്യാവുന്ന മാധ്യമങ്ങളുടെ ഉള്ളളവു് കാണാനുള്ള സംവിധാനവും. ഈ മാറ്റങ്ങളെല്ലാം തന്നെ
- ഫയലെടുക്കാനുള്ള ചെറുജാലകങ്ങളിലും ലഭ്യമാക്കിയതിനാല് ശരിയായ ഫയല് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുന്നതു് എളുപ്പമാക്കുന്നു.
-
-
- -
-
- കെമെയിലിന്റെ ഇമെയില് പട്ടികയുടെ പ്രദര്ശനരീതി ഒരു ഗൂഗിള് കോഡിന്റെ വേനലിലെ വിദ്യാര്ത്ഥി നന്നാക്കിയിട്ടുണ്ടു്.
- ഒരു ഉപയോക്താവിനിപ്പോള് കൂടുതല് വിവരങ്ങളുടെ പ്രദര്ശനം
- ക്രമീകരിയ്ക്കാവുന്നതും അതു് ഓരോ അറയുടേയും ജോലിയുടെ ഒഴുക്കു് ചേര്ന്നതാക്കാന് സഹായകരവുമാണു്.
- ഐമാപ്പിനും മറ്റു് കീഴ്വഴക്കങ്ങള്ക്കുമുള്ള പിന്തുണ മെച്ചപ്പെടുത്തിയതു് കെമെയിലിനെ കൂടുതല്
-വേഗതയുള്ളതാക്കി.
-
-
- -
-
- വെബ് ബ്രൌസിങ്ങ് മെച്ചപ്പെട്ടതായിരിയ്ക്കുന്നു. കോണ്ക്വറര് വെബ് ബ്രൌസറിനു് സ്കേലബിള് വെക്റ്റര് ഗ്രാഫിക്സിനുള്ള
-പിന്തുണയും പ്രകടനത്തിലെ മെച്ചപ്പെടലുകളും ലഭ്യമായി. ഒരു പുതിയ കണ്ടുപിടിയ്ക്കാനുള്ള സംവാദം വെബ് താളുകള്ക്കുള്ളില് തെരയുന്നതു്
-ശല്യം കുറഞ്ഞതാക്കുന്നു. കോണ്ക്വറര് ഇപ്പോള് തുടങ്ങുമ്പോള് നിങ്ങളുടെ ഓര്മ്മക്കുറിപ്പു് കാണിയ്ക്കുന്നു.
-
-
-
-
-
-
-
-
- പ്ലാറ്റ്ഫോം വികസനത്തിനു് കുതിപ്പേകി
-
-
-
- -
-
- മെച്ചപ്പെട്ട സ്ക്രിപ്റ്റിങ്ങിനുള്ള പിന്തുണ. പ്ലാസ്മയിലെ ഉരുപ്പടികള് (widgets) ഇപ്പോള് ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റിലും പൈത്തണിലും
-റൂബിയിലും എഴുതാവുന്നതാണു്. ഈ ഉരുപ്പടികള് വെബ് സേവനങ്ങള് വഴിയും OpenDesktop.org മുതലായ കൂട്ടായി പ്രവര്ത്തിയ്ക്കാനുള്ള സംവിധാനങ്ങള് വഴിയും
- ഓണ്ലൈനായി വിതരണം ചെയ്യാവുന്നതാണു്. ഗൂഗിള്ഗാഡ്ജറ്റുകള് പ്ലാസ്മയോടൊപ്പം ഉപയോഗിയ്ക്കാവുന്നതായതോടൊപ്പം തന്നെ മാക് ഒഎസ് എക്സ്
-ഡാഷ്ബോര്ഡിനുള്ള പിന്തുണ കൂടുതലായി മെച്ചപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടു്.
-
-
- -
-
- വിന്ഡോസിനും മാക് ഒഎസ് എക്സിനുമുള്ള പല കെഡിഇ പ്രയോഗങ്ങളുടേയും സാങ്കേതികവിദ്യാ
-തിരനോട്ടം ലഭ്യമാണു്, ചില പ്രയോഗങ്ങള് ഇപ്പോള് തന്നെ പുറത്തിറക്കാവുന്ന ഗുണനിലവാരം കൈവരിച്ചിട്ടുണ്ടു്, എന്നാല് മറ്റു് ചിലവയാകട്ടെ അവ
-പ്രാവര്ത്തികമാക്കുന്ന കഴിവുകള്ക്കനുസരിച്ചു് ഇനിയും ചില മാറ്റങ്ങള് കൂടി ആവശ്യമുള്ളവയാണു്. ഓപ്പണ്സോളാരിസിനുള്ള പിന്തുണ വരാന് പോകുന്നതും ഉറച്ച
-ഗുണനിലവാരത്തോടടുത്തു കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നതുമാണു്. ഫ്രീബിഎസ്ഡിയിലെ കെഡിഇ4 പക്വതയെത്തിക്കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
-
-
- -
-
- ക്യൂട്ടി എല്ജിപിഎല്, ചട്ടങ്ങള്ക്കനുസരിച്ചു് വിതരണം ചെയ്തു തുടങ്ങുന്നതിനു് ശേഷം, കെഡിഇ ലൈബ്രറികളും
-അതിനടിസ്ഥാനമായ ക്യൂട്ടിയും കൂടുതല് ചുരുക്കിയ ചട്ടങ്ങള്ക്കനുസരിച്ചു് ലഭ്യമാകുന്നതോടെ കുത്തക സോഫ്റ്റ്വെയറുകളുടെ വികസനത്തിനും ഒഴിവാക്കാനാവാത്ത
-പ്ലാറ്റ്ഫോമായി മാറും.
-
-
-
-
-
-
-
- കെഡിഇ 4.2.0 ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യാന്
-
-
- കെഡിഇ, അതിന്റെ എല്ലാ ലൈബ്രറികളും പ്രയോഗങ്ങളുമുള്പ്പെടെ, തുറന്ന ഉറവിട അനുമതി പത്രങ്ങള് വഴി സ്വതന്ത്രമായി ലഭ്യമാണു്. കെഡിഇ ഉറവിട
-രൂപത്തിലും പല ബൈനറി രൂപങ്ങളിലും http://download.kde.org ല് നിന്നോ സിഡി-റോംമിലോ
-ഇപ്പോള് പുറത്തിറങ്ങുന്ന പ്രധാന ഗ്നു/ലിനക്സ് യുണിക്സ് സിസ്റ്റങ്ങള്ക്കൊപ്പമോ
- ലഭ്യമാണു്.
-
-
- പൊതി തയ്യാറാക്കുന്നവര്.
- ചില ലിനക്സ്/യുണിക്സ് വിതരണക്കാരും, ചിലപ്പോള് കൂട്ടായ്മയിലെ സന്നദ്ധപ്രവര്ത്തകരും, കെഡിഇ 4.2.0 ത്തിന്റെ ബൈനറി പതിപ്പുകള് ചില
-വിതരണങ്ങള്ക്കു് ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടു്. ഇവയിലെ ചില ബൈനറി പൊതികള് കെഡിഇയുടെ http://download.kde.org ല്
-നിന്നും സൌജന്യമായി എടുക്കാവുന്നതാണു്. കൂടുതല് ബൈനറി പൊതികളും ഇപ്പോഴുള്ള പൊതികളുടെ പുതുക്കലുകളും വരും ആഴ്ചകളില് ലഭ്യമായേയ്ക്കാം.
-
-
-
- പൊതികള് വച്ചിരിയ്ക്കുന്ന സ്ഥാനം.
- കെഡിഇ സംരംഭത്തെ അറിയിച്ച, ലഭ്യമായിട്ടുള്ള ബൈനറി പൊതികളുടെ പട്ടികയ്ക്കു് ദയവായി കെഡിഇ 4.2.0
-വിവര താള് സന്ദര്ശിയ്ക്കുക.
-
-
-
-എന്വിഡിയ ബൈനറി ഗ്രാഫിക്സ് പ്രവര്ത്തകത്തിനുള്ള പ്രകടനപ്രശ്നങ്ങള് എന്വിഡിയ ഏറ്റവും പുതുതായി പുറത്തിറക്കിയ ബീറ്റ പതിപ്പുകളില്
-പരിഹരിച്ചിട്ടുണ്ടു്.
-
-
-
- കെഡിഇ 4.2.0 കമ്പൈല് ചെയ്യാന്
-
-
-
- കെഡിഇ 4.2.0 ത്തിനുള്ള മുഴുവന് കോഡ് ഉറവിടവും സ്വതന്ത്രമായി എടുക്കാവുന്നതാണു്.
-കെഡിഇ 4.2.0 കമ്പൈല് ചെയ്യാനും ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യാനുള്ള നിര്ദ്ദേശങ്ങള്
- കെഡിഇ 4.2.0 വിവര താളില്
- നിന്നും ലഭ്യമാണു്.
-
-
-
- വാര്ത്ത പ്രചരിപ്പിയ്ക്കൂ
-
-
-കെഡിഇ സംഘം എല്ലാവരേയും സമൂഹ വെബില് വാര്ത്ത പ്രചരിപ്പിയ്ക്കാന് എല്ലാവരേയും പ്രോത്സാഹിപ്പിയ്ക്കുന്നു.
-വെബ്സൈറ്റുകളില് ലേഖനങ്ങള് കൊടുക്കൂ, delicious, digg, reddit, twitter,
-identi.ca എന്നീ ചാനലുകളുപയോഗിയ്ക്കൂ. Facebook, Orkut, FlickR,
-Picasa തുടങ്ങിയവയില് തിരച്ചിത്രങ്ങള് സമര്പ്പിയ്കുക. കെഡിഇയുടെ ചലച്ചിത്രങ്ങള് സൃഷ്ടിച്ചു YouTube, Blip.tv, Vimeo തുടങ്ങിയവയില് സമര്പ്പിയ്ക്കുക.
- എല്ലാവര്ക്കും സമര്പ്പിച്ചവ കണ്ടെത്താനും കെഡിഇ സംഘത്തിനു് കെഡിഇ 4.2 നെക്കുറിച്ചുള്ള വാര്ത്തകള് ശേഖരിയ്ക്കാനും എളുപ്പമാക്കാന് സമര്പ്പിയ്ക്കുമ്പോള്
-kde42 എന്നു് മുദ്ര കുത്താന് മറക്കരുതു്. ഇതാദ്യമായാണു് കെഡിഇ സംഘം അവരുടെ സന്ദേശത്തിനു്
-സമൂഹ മാധ്യമങ്ങള് വലിയ രീതിയില് ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതു്. ഈ വാര്ത്ത പ്രചരിപ്പിയ്ക്കാന് ഞങ്ങളെ സഹായിയ്ക്കൂ, ഇതില് പങ്കാളിയാകൂ.
-
-വെബിലെ ചര്ച്ചാവേദികളില് , കെഡിഇയുടെ മാറ്റി നിര്ത്താനാവാത്ത കഴിവുകളെക്കുറിച്ചു് ജനങ്ങളെ അറിയിയ്ക്കൂ, മറ്റുള്ളവരെ അവരുടെ പുതിയ പണിയിടം ഉപയോഗിച്ചു് തുടങ്ങാന് സഹായിയ്ക്കൂ, ഞങ്ങളെ ഈ വാര്ത്ത പ്രചരിപ്പിയ്ക്കാന് സഹായിയ്ക്കൂ.
-
-
-
-
-മാധ്യമബന്ധങ്ങള്
-
-
diff --git a/blackboard/ml/about.po b/blackboard/ml/about.po
deleted file mode 100644
index f5be962..0000000
--- a/blackboard/ml/about.po
+++ /dev/null
@@ -1,238 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2009.
-# This file is distributed under the same license as the release-notes package.
-#
-# Praveen Arimbrathodiyil , 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: release-notes 5.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-26 19:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-26 23:54-0800\n"
-"Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil \n"
-"Language-Team: Debian Malayalam \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Malayalam\n"
-"X-Poedit-Country: INDIA\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-# type: Attribute 'lang' of:
-#: en/about.dbk:7
-msgid "en"
-msgstr "en"
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:8
-msgid "Introduction"
-msgstr "ആമുഖം"
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:10
-msgid ""
-"This document informs users of the &debian; distribution about major changes "
-"in version &release; (codenamed \"&releasename;\")."
-msgstr ""
-"ഈ രചന &debian; വിതരണത്തിന്റെ ഉപയോക്താക്കളെ &release; (\"&releasename;\" എന്നു് രഹസ്യനാമം) "
-"പതിപ്പിലെ പ്രധാന മാറ്റങ്ങള് അറിയിയ്ക്കുന്നു."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:14
-msgid ""
-"The release notes provide information on how to upgrade safely from the "
-"release &oldrelease; (codenamed &oldreleasename;) to the current release and "
-"inform users of known potential issues they could encounter in that process."
-msgstr ""
-"ഈ പ്രസാധനക്കുറിപ്പുകള് ഇപ്പോളത്തെ &oldrelease; (&oldreleasename; എന്നു് രഹസ്യനാമം) പതിപ്പില് "
-"നിന്നും പുതിയ "
-"പതിപ്പിലേയ്ക്കു് സുരക്ഷിതമായി കയറാനുള്ള വിവരങ്ങളും ഈ പ്രക്രിയയില് അഭിമുഖീകരിയ്ക്കാന് "
-"സാധ്യതയുള്ള പ്രശ്നങ്ങളും ഉപയോക്താക്കളെ അറിയിയ്ക്കും."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:20
-msgid ""
-"You can get the most recent version of this document from . If in doubt, check the date of document at the "
-"first page and make sure you are reading a current version."
-msgstr ""
-"നിങ്ങള്ക്കു് ഈ രചനയുടെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പു് ല് നിന്നും ലഭിയ്ക്കും. സംശയമാണെങ്കില് രചനയിലെ ആദ്യത്തെ താളിലെ തിയ്യതി "
-"നോക്കി നിങ്ങള് പുതുക്കിയ പതിപ്പാണു് വായിയ്ക്കുന്നതെന്നുറപ്പാക്കുക."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:27
-msgid ""
-"Note that it is impossible to list every known issue and that therefore a "
-"selection has been made based on a combination of the expected prevalence "
-"and impact of issues."
-msgstr ""
-"അറിയാവുന്ന എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളേയും ഇവിടെ രേഖപ്പെടുത്തുവാന് സാധ്യമല്ല എന്നു് പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിയ്ക്കുക "
-"അതുകൊണ്ടു് തന്ന കൂടുതലായി വരാനുള്ള സാധ്യതയും പ്രശ്നത്തിന്റെ പ്രാധാന്യവും അടിസ്ഥാനമാക്കിയാണു് "
-"തെരഞ്ഞെടുപ്പു് നടത്തിയതു്."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:33
-msgid ""
-"Please note that we only support and document upgrading from the previous "
-"release of Debian (in this case, the upgrade from &oldrelease;). If you "
-"need to upgrade from older releases, we suggest you read previous editions "
-"of the release notes and upgrade to &oldrelease; first."
-msgstr ""
-"ഡെബിയന്റെ മുമ്പത്തെ പതിപ്പില് നിന്നും (ഇവിടെ, &oldrelease; ല് നിന്നുമുള്ള കയറ്റം) കയറാന് "
-"മാത്രമേ ഞങ്ങള് പിന്തുണയ്ക്കുകയോ കുറിപ്പുകള് തയ്യാറാക്കുകയോ ചെയ്യൂ എന്നു് ദയവായി ഓര്ക്കുക. "
-"നിങ്ങള്ക്കു് അതിലും പഴയ പതിപ്പില് നിന്നാണു് കയറുന്നതെങ്കില് മുമ്പത്തെ പതിപ്പിന്റെ "
-"പ്രസാധനക്കുറിപ്പുകള് നോക്കി ആദ്യം &oldrelease; ല് കയറാന് ഞങ്ങള് നിര്ദ്ദേശിയ്ക്കുന്നു."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:41
-msgid "Reporting bugs on this document"
-msgstr "ഈ രചനയിലെ പിഴവുകള് അറിയിയ്ക്കാന്"
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:43
-msgid ""
-"We have attempted to test all the different upgrade steps described in this "
-"document and we have also tried to anticipate all the possible issues our "
-"users might encounter."
-msgstr ""
-"ഈ രചനയില് വിവരിച്ച പുതുക്കുവാനുള്ള വിവിധ നടപടിക്രമങ്ങളെല്ലാം പരീക്ഷിയ്ക്കാന് ഞങ്ങള് "
-"ശ്രമിച്ചിട്ടുണ്ടു്, അതുപോലെ തന്നെ ഞങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കള് അഭിമുഖീകരിച്ചേയ്ക്കാവുന്ന "
-"പ്രശ്നങ്ങളെല്ലാം മുമ്പേതന്നെ അറിയിയ്ക്കാന് ശ്രമിച്ചിട്ടുണ്ടു്."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:48
-msgid ""
-"Nevertheless, if you think you have found any bug in this documentation "
-"(incorrect information or information that is missing), please file a bug in "
-"the bug tracking system against the "
-"release-notes package."
-msgstr ""
-"എന്നിരുന്നാലും നിങ്ങള് ഈ സഹായക്കുറിപ്പില് എന്തെങ്കിലും പിഴവു് കാണുകയാണെങ്കില് (തെറ്റായ വിവരമോ "
-"കാണാത്ത വിവരമോ) പിഴവുകള് നിരീക്ഷിയ്ക്കുന്ന സംവിധാനത്തില് <"
-"systemitem role=\"package\">release-notes എന്ന പൊതിയിലെ ഒരു പിഴവാണെന്നു് അറിയിയ്ക്കുക."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:57
-msgid "Contributing upgrade reports"
-msgstr "പുതുക്കലിന്റെ അനുഭവങ്ങള് അറിയിയ്ക്കാന്"
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:59
-msgid ""
-"We welcome any information from users related to upgrades from "
-"&oldreleasename; to &releasename;. If you are willing to share information "
-"please file a bug in the bug tracking system"
-"ulink> against the upgrade-reports "
-"package with your results. We request that you compress any attachments "
-"that are included (using gzip)."
-msgstr ""
-"&oldreleasename; ല് നിന്നും &releasename; യിലേയ്ക്കുള്ള കയറ്റവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എന്തു് വിവരവും "
-"ഞങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കളില് നിന്നും സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു. നിങ്ങള് വിവരം പങ്കുവെയ്ക്കാന് "
-"തയ്യാറാണെങ്കില് പിഴവുകള് നിരീക്ഷിയ്ക്കുന്ന സംവിധാനത്തില് <"
-"systemitem role=\"package\">upgrade-reports എന്ന പൊതിയിലെ ഒരു പിഴവാണെന്നു് "
-"അറിയിയ്ക്കുക. ഉള്പ്പെടുത്തുന്ന അനുബന്ധങ്ങള് (gzip ഉപയോഗിച്ചു്) ചുരുക്കാന് "
-"ഞങ്ങള് അഭ്യാര്ത്ഥിയ്ക്കുന്നു."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:68
-msgid "Please include the following information when submitting your upgrade report:"
-msgstr ""
-"പുതുക്കലിന്റെ അറിയിപ്പു് സമര്പ്പിയ്ക്കുമ്പോള് ദയവായി താഴെ പറയുന്ന വിവരം കൂടി ഉള്പ്പെടുത്തുക:"
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:75
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"TODO: check status of #494028 about apt-get vs. aptitude\n"
-"TODO: any more things to add here?\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ചെയ്യാനുള്ളതു്: apt-get vs. aptitude നെക്കുറിച്ചുള്ള #494028 ന്റെ സ്ഥിതി പരിശോദിയ്ക്കുക\n"
-"ചെയ്യാനുള്ളതു്: ഇവിടെ ചേര്ക്കാനിനി എന്തെങ്കിലുമുണ്ടോ?"
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:80
-msgid ""
-"The status of your package database before and after the upgrade: "
-"dpkg's status database available at /var/lib/"
-"dpkg/status and aptitude's package state "
-"information, available at /var/lib/aptitude/pkgstates. "
-"You should have made a backup before the upgrade as described at , but you can also find backups of this information "
-"in /var/backups."
-msgstr ""
-"നിങ്ങളുടെ പൊതികളുടെ ഡാറ്റാബേസിന്റെ പുതുക്കലിന്റെ മുമ്പും ശേഷവുമുള്ള സ്ഥിതി: "
-"dpkg യുടെ സ്ഥിതി കാണിയ്ക്കുന്ന ഡാറ്റാബേസ് /var/lib/"
-"dpkg/status ലും aptitude ന്റെ സ്ഥിതി കാണിയ്ക്കുന്ന ഡാറ്റാബേസ് <"
-"filename>/var/lib/aptitude/pkgstates "
-"ലഭ്യമാണു്. ല് പുതുക്കലിന്റെ മുമ്പേ കരുതല് പകര്പ്പെടുക്കാന് നിങ്ങള് "
-"ശ്രദ്ധിയ്ക്കണം, പക്ഷേ ഈ വിവരത്തിന്റെ കരുതല് പകര്പ്പുകള് /var/backups ലും "
-"കാണാവുന്നതാണു്."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:92
-msgid ""
-"Session logs using script, as described in ."
-msgstr ""
-" എന്നിടത്തു് വിശദീകരിച്ചതു് പോലെ script ഉപയോഗിച്ചു് "
-"പ്രവര്ത്തനവേള ലോഗ് ചെയ്യും."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:98
-msgid ""
-"Your apt logs, available at "
-"/var/log/apt/term.log or your aptitude"
-"command> logs, available at /var/log/aptitude."
-msgstr ""
-"നിങ്ങളുടെ apt ലോഗുകള് /var/log/apt/term.log<"
-"/filename> ലും അല്ലെങ്കില് aptitude"
-"command> ലോഗുകള് /var/log/aptitude ലും ലഭ്യമാണു്."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:107
-msgid ""
-"You should take some time to review and remove any sensitive and/or "
-"confidential information from the logs before including them in a bug report "
-"as the information will be published in a public database."
-msgstr ""
-"നിങ്ങളുടെ ലോഗുകള് എല്ലാവര്ക്കും കാണാവുന്ന ഡാറ്റാബേസിലാണു് സൂക്ഷിയ്ക്കുന്നതെന്നതിനാല് "
-"അയയ്ക്കുന്നതിനു് മുമ്പു് ഒന്നു് കൂടി വിലയിരുത്തി രഹസ്യമായ വിവരങ്ങളെന്തെങ്കിലും പിഴവറിയ്ക്കുന്ന "
-"അറിയിപ്പില് നിന്നും നീക്കം ചെയ്തുവെന്നു് ഉറപ്പുവരുത്തുക."
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:116
-msgid "Sources for this document"
-msgstr "ഈ രചനയുടെ ഉറവിടം"
-
-# type: Content of:
-#: en/about.dbk:118
-msgid ""
-"The source of this document is in DocBook XMLDocBook "
-"XML format. The HTML version is generated using "
-"docbook-xsl and xsltproc. The PDF version is generated using "
-"dblatex or xmlroff. Sources for the Release Notes are "
-"available in the SVN repository of the Debian Documentation "
-"Project. You can use the web interface to access its files individually through the web "
-"and see their changes. For more information on how to access the SVN please "
-"consult the Debian Documentation Project "
-"SVN pages."
-msgstr ""
-"ഈ രചനയുടെ ഉറവിടം ഡോക്ബുക്ക് എക്സ്എംഎല് DocBook "
-"XML ഫോര്മാറ്റിലാണു്. എച്ച്ടിഎംഎല് പതിപ്പു് "
-"docbook-xsl "
-" ഉപയോഗിച്ചാണു് സൃഷ്ടിച്ചിരിയ്ക്കുന്നതു്. പിഡിഎഫ് dblatex "
-"അല്ലെങ്കില് xmlroff ഉപയോഗിച്ചാണു് സൃഷ്ടിച്ചിരിയ്ക്കുന്നതു്. പ്രസാധനക്കുറിപ്പുകളുടെ "
-"ഉറവിടം ഡെബിയന്റെ സഹായക്കുറിപ്പുകളുടെ സംരംഭത്തിന്റെ "
-"എസ്വിഎന് ശേഖരത്തില് ലഭ്യമാണു്. നിങ്ങള്ക്കും വെബ് വിനിമയതലം ഉപയോഗിച്ചു് വെബ്ബിലൂടെ ഓരോ ഫയലായി എടുക്കാവുന്നതാണു്. എസ്വിഎന് "
-"ലഭ്യമാക്കാനുള്ള കൂടുതല് വിവരങ്ങള്ക്കു് ഡെബിയന്റെ "
-"സഹായക്കുറിപ്പുകളുടെ സംരംഭത്തിന്റെ എസ്വിഎന് താളുകള് നോക്കുക."
-
diff --git a/blackboard/ml/installing.po b/blackboard/ml/installing.po
deleted file mode 100644
index f527319..0000000
--- a/blackboard/ml/installing.po
+++ /dev/null
@@ -1,287 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-26 19:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-
-# type: Attribute 'lang' of:
-#: en/installing.dbk:7
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:8
-msgid "Installation System"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:10
-msgid ""
-"The Debian Installer is the official installation system for Debian. It "
-"offers a variety of installation methods. Which methods are available to "
-"install your system depends on your architecture."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:15
-msgid ""
-"Images of the installer for &releasename; can be found together with the "
-"Installation Guide on the Debian "
-"website."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:20
-msgid ""
-"The Installation Guide is also included on the first CD/DVD of the official "
-"Debian CD/DVD sets, at:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:23
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"/doc/install/manual/language/index.html\n"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:27
-msgid ""
-"You may also want to check the errata for debian-installer for "
-"a list of known issues."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:32
-msgid "What's new in the installation system?"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:34
-msgid ""
-"There has been a lot of development on the Debian Installer since its first "
-"official release with &debian; 3.1 (sarge
) resulting in both "
-"improved hardware support and some exciting new features."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:40
-msgid ""
-"In these Release Notes we'll only list the major changes in the installer. "
-"If you are interested in an overview of the detailed changes since "
-"&oldreleasename;, please check the release announcements for the "
-"&releasename; beta and RC releases available from the Debian Installer's "
-"news history."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:47
-msgid "Major changes"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:50
-msgid "Support for loading firmware during installation"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:53
-msgid ""
-"It is now possible to load firmware binary files from removable media when "
-"they're provided externally to Debian installation media."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:59
-msgid ""
-"Support for installation from Microsoft Windows "
-"Microsoft Windows"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:63
-msgid ""
-"The installation media are now provided with an application that allows "
-"preparing the system to install Debian, from Microsoft Windows environments."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:70
-msgid "SATA RAID support"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:77
-msgid "Early upgrade of packages with security fixes"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:80
-msgid ""
-"When used with a functional network access, the installer will upgrade all "
-"packages that were updated since the initial release of &releasename;. This "
-"upgrade happens during the installation step, before the installed system is "
-"booted."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:85
-msgid ""
-"As a consequence, the installed system is less likely to be vulnerable to "
-"security issues that were discovered and fixed between the release time of "
-"&releasename; and the installation time."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:92
-msgid "Support for volatile"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:95
-msgid ""
-"The installer can now optionally setup the installed system to use updated "
-"packages from volatile.debian.org. That archive hosts "
-"packages that provide data that needs to be regularly updated over time, "
-"such as timezones definitions, anti-virus signature files, etc."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:103
-msgid "New boot menu for Intel x86 and AMD64"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:106
-msgid ""
-"An interactive boot menu was added to make the choice of specific options "
-"and boot methods more intuitive for users."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:112
-msgid "New ports"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:115
-msgid ""
-"The armel architecture is now supported. Images for i386 Xen guests are also "
-"provided."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:120
-msgid "Support for hardware speech synthesis devices"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:123
-msgid ""
-"Several devices designed to provide hardware speech synthesis are now "
-"supported by the installer, therefore improving its accessibility for "
-"visually-impaired users. visually-impaired "
-"users"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:131
-msgid "Support for relatime mount options"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:134
-msgid ""
-"The installer can now setup partitions with the relatime "
-"mount option, allowing access time on files and directories to be updated "
-"only if the previous access time was earlier than the current modify or "
-"change time."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:140
-msgid "NTP clock synchronization at installation time"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:143
-msgid ""
-"The computer clock is now synchronized with NTP servers over the network "
-"during installation so that the installed system immediately has an accurate "
-"clock."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:150
-msgid "New languages"
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:153
-msgid ""
-"Thanks to the huge efforts of translators, Debian can now be installed in 63 "
-"languages (50 using the text-based installation user interface and 13 "
-"supported only with the graphical user interface). This is five languages "
-"more than in &oldreleasename;. Languages added in this release include "
-"Amharic, Marathi, Irish, Northern Sami, Serbian. Due to lack of translation "
-"updates, one language has been dropped in this release: Estonian. Another "
-"language that was disabled in &oldreleasename; has been reactivated: Welsh."
-msgstr ""
-
-# type: Content of:
-#: en/installing.dbk:161
-msgid ""
-"The languages that can only be selected using the graphical installer as "
-"their character sets cannot be presented in a non-graphical environment are: "
-"Amharic, Bengali, Dzongkha, Gujarati, Hindi, Georgian, Khmer, Malayalam, "
-"Marathi, Nepali, Punjabi, Tamil and Thai."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: