diff options
Diffstat (limited to 'input-methods/swanalekha')
-rw-r--r-- | input-methods/swanalekha/COPYING | 343 | ||||
-rwxr-xr-x | input-methods/swanalekha/COPYRIGHT | 22 | ||||
-rwxr-xr-x | input-methods/swanalekha/ChangeLog | 15 | ||||
-rw-r--r-- | input-methods/swanalekha/doc/index.html~ | 409 | ||||
-rw-r--r-- | input-methods/swanalekha/doc/mapping.html~ | 382 | ||||
-rw-r--r-- | input-methods/swanalekha/doc/scim-ml.html~ | 409 | ||||
-rw-r--r-- | input-methods/swanalekha/doc/swanalekha.pdf | bin | 0 -> 131955 bytes | |||
-rw-r--r-- | input-methods/swanalekha/src/Malayalam-phonetic.txt.in~ | 2270 | ||||
-rw-r--r-- | input-methods/swanalekha/src/mail.txt~ | 26 | ||||
-rw-r--r-- | input-methods/swanalekha/src/ml-phonetic.txt.in~ | 2136 |
10 files changed, 380 insertions, 5632 deletions
diff --git a/input-methods/swanalekha/COPYING b/input-methods/swanalekha/COPYING new file mode 100644 index 0000000..9eff546 --- /dev/null +++ b/input-methods/swanalekha/COPYING @@ -0,0 +1,343 @@ +The swanalekha source files are licensed under GNU General Public License version 2 or later +Copyright: Santhosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com>, 2008 + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 + + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. + 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +License is intended to guarantee your freedom to share and change free +software--to make sure the software is free for all its users. This +General Public License applies to most of the Free Software +Foundation's software and to any other program whose authors commit to +using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by +the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if you +distribute copies of the software, or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that +you have. You must make sure that they, too, receive or can get the +source code. And you must show them these terms so they know their +rights. + + We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and +(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, +distribute and/or modify the software. + + Also, for each author's protection and ours, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +software. If the software is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original, so +that any problems introduced by others will not reflect on the original +authors' reputations. + + Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free +program will individually obtain patent licenses, in effect making the +program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any +patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License applies to any program or other work which contains +a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed +under the terms of this General Public License. The "Program", below, +refers to any such program or work, and a "work based on the Program" +means either the Program or any derivative work under copyright law: +that is to say, a work containing the Program or a portion of it, +either verbatim or with modifications and/or translated into another +language. (Hereinafter, translation is included without limitation in +the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". + +Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running the Program is not restricted, and the output from the Program +is covered only if its contents constitute a work based on the +Program (independent of having been made by running the Program). +Whether that is true depends on what the Program does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's +source code as you receive it, in any medium, provided that you +conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate +copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the +notices that refer to this License and to the absence of any warranty; +and give any other recipients of the Program a copy of this License +along with the Program. + +You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and +you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion +of it, thus forming a work based on the Program, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) You must cause the modified files to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + b) You must cause any work that you distribute or publish, that in + whole or in part contains or is derived from the Program or any + part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third + parties under the terms of this License. + + c) If the modified program normally reads commands interactively + when run, you must cause it, when started running for such + interactive use in the most ordinary way, to print or display an + announcement including an appropriate copyright notice and a + notice that there is no warranty (or else, saying that you provide + a warranty) and that users may redistribute the program under + these conditions, and telling the user how to view a copy of this + License. (Exception: if the Program itself is interactive but + does not normally print such an announcement, your work based on + the Program is not required to print an announcement.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Program, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Program. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Program +with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, +under Section 2) in object code or executable form under the terms of +Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: + + a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable + source code, which must be distributed under the terms of Sections + 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, + + b) Accompany it with a written offer, valid for at least three + years, to give any third party, for a charge no more than your + cost of physically performing source distribution, a complete + machine-readable copy of the corresponding source code, to be + distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium + customarily used for software interchange; or, + + c) Accompany it with the information you received as to the offer + to distribute corresponding source code. (This alternative is + allowed only for noncommercial distribution and only if you + received the program in object code or executable form with such + an offer, in accord with Subsection b above.) + +The source code for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For an executable work, complete source +code means all the source code for all modules it contains, plus any +associated interface definition files, plus the scripts used to +control compilation and installation of the executable. However, as a +special exception, the source code distributed need not include +anything that is normally distributed (in either source or binary +form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the +operating system on which the executable runs, unless that component +itself accompanies the executable. + +If distribution of executable or object code is made by offering +access to copy from a designated place, then offering equivalent +access to copy the source code from the same place counts as +distribution of the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is +void, and will automatically terminate your rights under this License. +However, parties who have received copies, or rights, from you under +this License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + + 5. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Program or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Program (or any work based on the +Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Program or works based on it. + + 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the +Program), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to +these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + + 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Program at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Program by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Program. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system, which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Program under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding +those countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies a version number of this License which applies to it and "any +later version", you have the option of following the terms and conditions +either of that version or of any later version published by the Free +Software Foundation. If the Program does not specify a version number of +this License, you may choose any version ever published by the Free Software +Foundation. + + 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free +programs whose distribution conditions are different, write to the author +to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free +Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes +make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals +of preserving the free status of all derivatives of our free software and +of promoting the sharing and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY +FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN +OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES +PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED +OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS +TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE +PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, +REPAIR OR CORRECTION. + + 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR +REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING +OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED +TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY +YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER +PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> + Copyright (C) <year> <name of author> + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, the commands you use may +be called something other than `show w' and `show c'; they could even be +mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + <signature of Ty Coon>, 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice + +This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Library General +Public License instead of this License. diff --git a/input-methods/swanalekha/COPYRIGHT b/input-methods/swanalekha/COPYRIGHT new file mode 100755 index 0000000..a056cf1 --- /dev/null +++ b/input-methods/swanalekha/COPYRIGHT @@ -0,0 +1,22 @@ + +Copyright 2008 Santhosh Thottingal + + +This software ( all code and data under this directory, including the +database ) is supplied under the terms of the GNU General Public +License version 2 or later. + +The full text of the license can be found at : + + http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html + + +As a matter of courtesy, the authors request to be informed about uses +this software has found, about bugs in this software, and about any +improvements that may be of general interest. + + +Santhosh Thottingal +santhosh.thottingal@gmail.com + + diff --git a/input-methods/swanalekha/ChangeLog b/input-methods/swanalekha/ChangeLog new file mode 100755 index 0000000..caa62f1 --- /dev/null +++ b/input-methods/swanalekha/ChangeLog @@ -0,0 +1,15 @@ +version 0.04 : + * 26.01.2009 Fixed a minor bug in ngU, ngoo pattern in malayalam +version 0.03 : + * Fixed Panjabi table + * Fixed Oriya mapping problems + * Added Sinhala, Assami, Tamil, Marathi languages + * New icons for each languages + * sorted the mappings for locating the english letter sequence easily + +version 0.02 : + * Added tables for Telugu, Kannada, Oriya, Bengali, Gujarati, Panjabi (Thanks to Parag Namade for creating .mim files from scim mapping tables) + +version 0.01 : + * Malayalam version + diff --git a/input-methods/swanalekha/doc/index.html~ b/input-methods/swanalekha/doc/index.html~ deleted file mode 100644 index cb5fbe5..0000000 --- a/input-methods/swanalekha/doc/index.html~ +++ /dev/null @@ -1,409 +0,0 @@ -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ml" dir="ltr" lang="ml"> -<head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head> -<body> -<h1>SCIM Malayalam Phonetic Input Method</h1> -<h1>മലയാളം ശബ്ദലിപി </h1> സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല് <hr> -<p>SCIM(Smart Common Input Method) ഗ്നു/ലിനക്സ് പ്രവര്ത്തകസംവിധാനത്തിലെ ഒരു പ്രധാന നിവേശകരീതി(Input method) ആണ്. മലയാളം ശബ്ദലിപിയില് ഉപയോക്താവ് എഴുതുന്നത് മംഗ്ളീഷിലാണ്. അതായത് "സരിഗമപധനിസ" എന്നെഴുതാന് "sarigamapadhanisa" എന്ന് ടൈപ്പു ചെയ്യുന്നു. -<h3>സജ്ജീകരണം</h3> -നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില് SCIM ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്തിട്ടുണ്ടായിരിക്കണം. അല്ലെങ്കില് താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പാക്കേജ് ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്യുക. -<br>scim <br> -Debian GNU/Linux ഇല് അല്ലെങ്കില് ഉബുണ്ടുവില് ഇതിനായി ചെയ്യേണ്ടത് ഇത്ര മാത്രം - : #sudo apt-get install scim -<br> -മലയാളം ശബ്ദലിപി ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്യാന് സോഴ്സ്കോഡ് ഇരിക്കുന്ന ഫോള്റില് പോകുക. അതിനുശേഷം<br>#make<br>change to root<br>#make install<br> -ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്ത ശേഷം കമ്പ്യൂട്ടര് വീണ്ടും തുടങ്ങുക. അല്ലെങ്കില് എക്സ് സെര്വര് വീണ്ടും തുടങ്ങുക(Alt+Ctl+Backspace). -<h3>ഉപയോഗം</h3> -SCIM സപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുന്ന ഏതെങ്കിലും ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റര് തുറക്കുക. ഉദാ:- gedit -പാനലിലുള്ള SCIM ഐക്കണില് റൈറ്റ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന പടം ശ്രദ്ധിക്കുക.<p> -<img src="images/img1.png"/><p> -SCIM ഭാഷകളുടെ പട്ടികയില് നിന്നും മലയാളം -> Phonetic തിരഞ്ഞെടുക്കുക. -<p><img src="images/img2.png"/><p> -അതിനു ശേഷം ടൈപ്പ് ചെയ്തു തുടങ്ങുക. -ഓരോ അക്ഷരത്തിന്റെയും ഇംഗ്ളീഷ് അക്ഷരശ്രേണി എന്തെന്നറിയാന് താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന പട്ടിക നോക്കുക. -<table width="50%" cols="8" border="0" cellpadding="2" > - <tbody> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>സ്വരങ്ങള്</I><B></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>അ</td> - <td>ആ</td> - <td>ഇ</td> - <td>ഈ</td> - <td>ഉ</td> - <td>ഊ</td> - <td>ഋ</td> - <td>ഌ</td> - </tr> - <tr> - <td>a</td> - <td>aa A</td> - <td>i </td> - <td>ii I ee</td> - <td>u</td> - <td>uu U oo</td> - <td>RR rr </td> - <td>l^^</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D900"> - <td></td> - <td>ാ</td> - <td>ി</td> - <td>ീ</td> - <td>ു</td> - <td>ൂ</td> - <td>ൃ</td> - <td></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>എ</td> - <td>ഏ</td> - <td>ഐ</td> - <td>ഒ</td> - <td>ഓ</td> - <td>ഔ</td> - <td>അം</td> - <td>അഃ</td> - - </tr> - <tr> - <td>e</td> - <td>E</td> - <td>ai ei</td> - <td>o</td> - <td>O </td> - <td>au ou</td> - <td>am~ aM am_ </td> - <td>aH</td> - - </tr> - <tr bgcolor="#91D900"> - <td>െ</td> - <td>േ</td> - <td>ൈ</td> - <td>ൊ</td> - <td>ോ</td> - <td>ൗ ൌ</td> - <td>ം</td> - <td>ഃ</td> - </tr> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><b><i>വ്യഞ്ജനങ്ങള്<i></b></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ക</td> - <td>ഖ</td> - <td>ഗ</td> - <td>ഘ</td> - <td>ങ</td> - <td></td> - <td>ങ്ക</td> - <td>ന്റെ</td> - </tr> - <tr > - <td>k</td> - <td>kh K</td> - <td>g</td> - <td>gh G</td> - <td>ng</td> - <td></td> - <td>nk</td> - <td>nte</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ച</td> - <td>ഛ</td> - <td>ജ</td> - <td>ഝ</td> - <td>ഞ </td> - <td></td> - <td>റ്റ</td> - <td>ക്ഷ</td> - - </tr> - <tr> - <td>ch</td> - <td>Ch</td> - <td>j</td> - <td>jh J</td> - <td>nj</td> - <td></td> - <td>TT</td> - <td>x</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ട</td> - <td>ഠ</td> - <td>ഡ</td> - <td>ഢ</td> - <td>ണ</td> - <td></td> - <td>ക്യു</td> - <td>വൈ</td> - </tr> - <tr > - <td>t</td> - <td>T</td> - <td>D</td> - <td>Dh</td> - <td>N</td> - <td></td> - <td>q</td> - <td>Y</td> - - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ത</td> - <td>ഥ </td> - <td>ദ</td> - <td>ധ</td> - <td>ന </td> - <td></td> - <td>ക്യൂ</td> - <td>ഞ്ച</td> - </tr> - <tr> - <td>th</td> - <td>thh Th</td> - <td>d</td> - <td>dh</td> - <td>n</td> - <td></td> - <td>Q</td> - <td>nch</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>പ</td> - <td>ഫ</td> - <td>ബ</td> - <td>ഭ</td> - <td>മ </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr > - <td>p</td> - <td>f ph </td> - <td>b</td> - <td>bh B</td> - <td>m</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>യ</td> - <td>ര</td> - <td>ല</td> - <td>വ</td> - <td>ശ</td> - <td>ഷ</td> - <td>സ</td> - <td>ഹ</td> - </tr> - <tr> - <td>y</td> - <td>r</td> - <td>l</td> - <td>v w</td> - <td>S z</td> - <td>sh</td> - <td>s</td> - <td>h</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ള</td> - <td>ഴ</td> - <td>റ </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>L</td> - <td>zh</td> - <td>R</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>ചില്ലുകള്</I><B></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ന് </td> - <td>ണ് </td> - <td>ല് </td> - <td>ള് </td> - <td>ര് </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>n~ n_</td> - <td>N~ N_</td> - <td>l~ l_</td> - <td>L~ L_</td> - <td>r~ R~ r_ R_</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - </tbody> -</table> -<tbody> -<table> -<h3>ഉദാഹരണങ്ങള്</h3> - <tr> - <td>മലയാളം എന്റെ മാതൃഭാഷ </td> - <td>malayaaLaM ente maathRbhaasha അല്ലെങ്കില് malayAlam~ ente mAthRBAsha അല്ലെങ്കില് malayaaLam_ ente mAthRBAsha </td> - </tr> - <tr> - <td>സരിഗമപധനി</td> - <td>sarigamapadhani</td> - </tr> - <tr> - <td>പൊന്പീലി </td> - <td>pon~piili അല്ലെങ്കില് pon_pIli അല്ലെങ്കില് pon~peeli </td> - </tr> - <tr> - <td>ധ്വനി </td> - <td>dhvani അല്ലെങ്കില് dhwani </td> - </tr> - <tr> - <td> വെണ്ണയുണ്ടെങ്കില് നറുനെയ് വേറിട്ടു കരുതേണമോ </td> - <td>vidyayuNtenkil naRuney vERitt karuthENamO </td> - </tr> - <tr> - <td>വിദ്യാധനം സര്വ്വധനാല് പ്രധാനം</td> - <td>vidyaadhanam~ sar~vvadhanaal~ pradhaanam~</td> - </tr> - <tr> - <td> അരവിന്ദിന്റെ അച്ഛന് </td> - <td>aravindinte achChan~</td> - </tr> - <tr> - <td> ഇന്ത്യ എന്റെ രാജ്യം </td> - <td>inthya ente raajyam~</td> - </tr> - <tr> - <td>അവന് മുറ്റത്ത് ഉലാത്തി </td> - <td>avan~ muTTathth ulaaththi </td> - </tr> - <tr> - <td>മകം പിറന്ന മങ്ക</td> - <td>makam~ piRanna manka</td> - </tr> - - <tr> - <td>പ്രകൃതി കുസൃതി കാണിച്ചു </td> - <td>prakRthi kusRthi kaaNichchu</td> - </tr> - <tr> - <td>പാലക്കാടന്കാറ്റ് പനകളെ തഴുകിയുണര്ത്തി </td> - <td>paalakkaatan~kaaTT pankaLe thazhukiyuNar~ththi അല്ലെങ്കില് pAlakkAtan~kATT pankaLe thazhukiyuNaR~ththi </td> - </tr> - <tr> - <td>നിളയില് കുഞ്ഞോളങ്ങള് ചാഞ്ചാടി </td> - <td>niLayil~ kunjnjOLangngaL~ chaanchaati </td> - </tr> - <tr> - <td>പഞ്ചസാര മണല്ത്തരികള് വെട്ടിത്തിളങ്ങി </td> - <td>panchasaara maNal~ththarikaL~ vettiththiLangngi </td> - </tr> - <tr> - <td>ശ്രീകൃഷ്ണക്ഷേത്രത്തില് ശംഖനാദം മുഴങ്ങി </td> - <td>SreekrishNaxEthraththil~ Sam~khanaadam~ muzhangngi</td> - </tr> - <tr> - <td>ദൈവത്തിന്റെ വികൃതികള്</td> - <td>daivaththinte vikRthikaL~</td> - </tr> - <tr> - <td>അക്ഷരം</td> - <td>axaraM</td> - </tr> - </tbody> - <tr> - <td>പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിക്കുക </td> - <td>prathy~Ekam~ Sraddhikkuka</td> - </tr> - <tr> - <td> സമ്പ്രദായം</td> - <td>sampradaayam~ </td> - </tr> - <tr> - <td>അഞ്ജനമിട്ട സന്ധ്യ </td> - <td>anjjanamitta sandhya</td> - </tr> - <tr> - <td>ജ്ഞാനപ്പാന </td> - <td>jnjaanappaana</td> - </tr> - <tr> - <td>ീ എന്നത് ഈ എന്ന സ്വരത്തിന്റെ ചിഹ്നമാണ് </td> - <td> @ee ennath ee enna swarathinte chihnamaaN </td> - </tr> - <tr> - <td> ക്യൂ പാലിക്കുക </td> - <td> Q paalikkuka </td> - </tr> - <tr> - <td> വൈകുന്നേരത്ത് </td> - <td> YkunErathth അല്ലെങ്കില് vaikunnErathth </td> - </tr> -</table> -<h3>മലയാളത്തിലും ഇംഗ്ളീഷിലും മാറി മാറി എഴുതാന്</h3> -മലയാളം ടൈപ്പ് ചെയ്തു ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനിടയില് ഇംഗ്ളീഷ് ടൈപ്പ് ചെയ്യണമെങ്കില് Ml എന്ന ബട്ടണ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. അപ്പോഴത് En എന്നായി മാറുന്നു. -താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങള് ശ്രദ്ധിക്കുക.<p> -മലയാളം: <img src="images/img3.png"/><p> -ഇംഗ്ളീഷ് : <img src="images/img4.png"/> -<p>വീണ്ടും മലയാളത്തിലേക്ക് മാറാന് En എന്ന ബട്ടണ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. -<h3>സൂചനാപ്പട്ടിക (Lookup table)</h3> -മലയാളം ശബ്ദലിപിക്ക് ഉപയോക്താവ് എഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള് സൂചനകള് കൊടുക്കാന് കഴിയും. ഇത് മലയാളം വളരെപ്പെട്ടെന്ന് തെറ്റ് കൂടാതെ എഴുതാന് സഹായിക്കുന്നു. ചില്ലക്ഷരങ്ങള്, കൂട്ടക്ഷരങ്ങള് എന്നിവ എഴുതുമ്പോള് ഇത് വളരെ ഫലപ്രദമാണ്. മലയാളികളുടെ സവിശേഷമായ മംഗ്ളീഷ് ഉപയോഗത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലാണ് ഇതു രൂപകല്പനചെയ്തിരിക്കുന്നത്. -<p> -ഉദാഹരണത്തിന് അടിപൊളി എന്നെഴുതാന് പലപ്പോഴും നാം ഉപയോഗിക്കുന്നത് adipoli എന്നാണ്. പക്ഷെ മലയാളം ശബ്ദലിപി യിലതെഴുതുന്നത് atipoLi എന്നാണല്ലൊ?. ചിലര്ക്കെങ്കിലുമുണ്ടാകുന്ന ഈ തടസ്സം ഒഴിവാക്കുന്നതിന് സൂചനാപ്പട്ടിക ഉപകരിക്കും. adipoli എന്നെഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള് di എന്നെഴുതുമ്പോള് സൂചനാപ്പട്ടിക ദി എന്നും ടി എന്നും 2 സൂചനകള് നല്കുന്നു. അതുപോലെ ളി എന്നതിനുവേണ്ടി Li ക്കുപകരം li എന്നെഴുതുമ്പോള് പട്ടിക ലി എന്നും ളി എന്നും 2 സൂചനകള് നല്കുന്നു. -<p> -ഇതിന്റെ വേറൊരു ഉപയോഗം പേരുകളുടെ കൂടെയുള്ള initials എഴുതുമ്പോള് ആണ്. ഉദാഹരണത്തിന് ലീല പി കെ എന്നെഴുതാന് ശരിക്കും ഉപയോഗിക്കേണ്ടത് leela pi ke എന്നാണ്. പക്ഷെ നാം leela p k എന്നു തന്നെ എഴുതാന് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. നാം P അല്ലെങ്കില് p എന്നെഴുതുമ്പോള് സൂചനാപ്പട്ടിക പി എന്നൊരു സൂചനകൂടി തരും!.<p> -കെ എസ് ആര് ടി സി എന്നെഴുതാന് K S R T C തന്നെ ഉപയോഗിക്കണമെന്നുണ്ടോ? സൂചനാപ്പട്ടികയുടെ സഹായത്തോടെ നിങ്ങള്ക്ക് K S R T C എന്നു തന്നെ എഴുതാം. - -<p>സ്വതേയുള്ള രീതിയില് ഇതൊരു തിരശ്ചീനപ്പട്ടികയായിരിക്കും. കുത്തനെയുള്ള പട്ടികയാണു നിങ്ങള്ക്കുവേണ്ടതെങ്കില് SCIM setup screen എടുത്ത് vertical lookup table എന്ന option തിരഞ്ഞെടുക്കുക. <p><img src="images/img12.png"/><p>എഴുതുന്നതിനിടയില് അതിനു താഴെ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്ന സൂചനാപ്പട്ടികയില് നിന്നും വേണ്ട അക്ഷരങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കം. ഉദാഹരണത്തിന് ആണി എന്നു എഴുതാന് നാം ANi എന്നതിനു പകരം Ani എന്നെഴുതിയെന്നിരിക്കട്ടെ. ni എന്നെഴുതുമ്പോള് സൂചനാപ്പട്ടിക പ്രത്യക്ഷമാകുന്നു. ണി എന്നും നി എന്നുമുള്ള 2 സൂചനകള് നല്കുന്നു. ഇതില് ണി എന്നു തിരഞ്ഞെടുക്കാന് ആരോ കീകള്(Arro keys) ഉപയോഗിക്കാം. അല്ലെങ്കില് സൂചനയുടെ കൂടെയുള്ള അക്കം തിരഞ്ഞെടുക്കാം. -<p>താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങള് ശ്രദ്ധിക്കുക.<p> - <img src="images/img6.png"></img> <img src="images/img7.png"/> <img src="images/img8.png"/> <img src="images/img9.png"/> <img src="images/img10.png"/> <p> <img src="images/img16.png"/><img src="images/img17.png"/><img src="images/img18.png"/><img src="images/img19.png"/><img src="images/img20.png"/><p><img src="images/img5.png"/> -<h3>SCIM സജ്ജീകരണം </h3> -SCIM Configuration screen ഉപയോഗിച്ച് നമ്മുടെ നിവേശകരീതിയെ നമുക്കിഷ്ടമുള്ള രീതിയില് മാറ്റിയെടുക്കാം. ഇതിനായി, SCIM മെനുവില് നിന്നും SCIM Setup തിരഞ്ഞെടുക്കുക. മലയാളം ശബ്ദാത്മകനിവേശകരീതിക്ക് ഒരു Shortcut key സെറ്റ് ചെയ്യാം. താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രം ശ്രദ്ധിക്കുക. -<img src="images/img13.png"/><p> -മലയാളം ശബ്ദലിപിയുടെ മാത്രമായുള്ള സജ്ജീകരണത്തിന് Generic table -->Table Management --> Properties എന്ന ബട്ടണ് ക്ലിക്ക് ചെയുക. താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രം ശ്രദ്ധിക്കുക. -<img src="images/img15.png"/> -<h3>ചില സാങ്കേതികപ്രശ്നങ്ങളും അവക്കുള്ള പരിഹാരങ്ങളും</h3> -ചിത്രീകരണസംവിധാനത്തിന്റെ(Rendering Engine) പിഴവുകള് മൂലം ചില വാക്കുകളില് അക്ഷരങ്ങള് കെട്ടുപിണഞ്ഞു കിടക്കുന്നതായി കണ്ടുവരുന്നു. -ഉദാഹരണതിന് nir~ddESam~ - നിര്ദ്ദേശം . ഈ വാക്ക് ശരിയായി കാണിക്കാന് വേണ്ടി ര്, ദ്ദേ എന്നീ അക്ഷരങ്ങള് വേറിട്ടു നില്ക്കണം. ചിത്രീകരണ സംവിധാനത്തിന്റെ ഈ പിഴവു പരിഹരിക്കുകതന്നെ വേണമെങ്കിലും ഈ നിവേശകരീതിയില് ഈ പിഴവിനൊരു താല്ക്കാലിക പരിഹാരമുണ്ട്. ZWS(Zero Width Space) എന്ന ഒരു അദൃശ്യഅക്ഷരം ഉപയോഗിച്ച് ര്, ദ്ദേ എന്നീ അക്ഷരങ്ങളെ വേര്തിരിക്കാം. nir~ddESam~ എന്നതിനു പകരം nir~~ddESam എന്നെഴുതിയാല് മതി. നിര്ദ്ദേശം എന്നു അക്ഷരപ്പിശകില്ലാതെ തന്നെ കാണാം. ~ എന്ന കീ അതിനായി ഉപയോഗിക്കാം. _ എന്ന കീയും ഉപയോഗിക്കാം. ഭാവിയില് ചിത്രീകരണസംവിധാനങ്ങള് ഈ പിഴവ് തിരുത്തുമ്പോള് സാധാരണപോലെ എഴുതുകയും ചെയ്യാം. <p> -താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഉദാഹരണങ്ങള് ശ്രദ്ധിക്കുക.<p> -<table> -<tr><td>maar~kkOs = മാര്ക്കോസ് </td><td> maar~kkOs~=മാര്ക്കോസ്</td></tr> -<tr><td>kaar~kkOtakan~= കാര്ക്കോടകന് </td><td> kaar~~kkOtakan~= കാര്ക്കോടന്</td></tr> -</table> -<p> ചില വാക്കുകളെഴുതുമ്പോള് കൂട്ടക്ഷരം ഒഴിവാക്കേണ്ടി വരാറുണ്ട്. ഉദാ:- thamizhnaat= തമിഴ്നാട്. <p> - ഇവിടെയും ~ ഉപയോഗിച്ച് പ്രശ്നം പരിഹരിക്കം . thamizh~naat=തമിഴ്നാട് -<h3>പിഴവുകളും നിര്ദ്ദേശങ്ങളും</h3> -നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായങ്ങളും നിര്ദ്ദേശങ്ങളും താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഇ-മെയില് വിലാസത്തില് അയക്കുക. -<br>സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല് <a href="mailto:santhosh00@gmail.com">santhosh00@gmail.com</a> -<h3>പകര്പ്പവകാശം</h3> -മലയാളം ശബ്ദലിപി GPL(GNU General Public License) പതിപ്പ് 2 ഓ അല്ലെങ്കില് അതിന്റെ ഏതെങ്കിലും പുതിയ പതിപ്പിനാലോ സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. -<h3>കടപ്പാട്</h3> -ഹുസ്സൈന് കെ എച്ച് <br/> -അനിവര് അരവിന്ദ് <br/> -പ്രവീണ് അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്<br/> -<hr> -<b><i>"എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടറിന് എന്റെ ഭാഷ" </i><br> -<b> ഒരു സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് സംരംഭം.<b><br><a href="http://fci.wikia.com/wiki/smc">http://fci.wikia.com/wiki/smc</a> - </body> -<html> diff --git a/input-methods/swanalekha/doc/mapping.html~ b/input-methods/swanalekha/doc/mapping.html~ deleted file mode 100644 index f3b99fc..0000000 --- a/input-methods/swanalekha/doc/mapping.html~ +++ /dev/null @@ -1,382 +0,0 @@ -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ml" dir="ltr" lang="ml"> -<head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head> -<body> -<table width="50%" cols="8" border="0" cellpadding="2" > - <tbody> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>സ്വരങ്ങള്</I><B></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>അ</td> - <td>ആ</td> - <td>ഇ</td> - <td>ഈ</td> - <td>ഉ</td> - <td>ഊ</td> - <td>ഋ</td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>a</td> - <td>aa A</td> - <td>i </td> - <td>ii I ee</td> - <td>u</td> - <td>uu U oo</td> - <td>RR</td> - <td></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D900"> - <td></td> - <td>ാ</td> - <td>ി</td> - <td>ീ</td> - <td>ു</td> - <td>ൂ</td> - <td>ൃ</td> - <td></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>എ</td> - <td>ഏ</td> - <td>ഐ</td> - <td>ഒ</td> - <td>ഓ</td> - <td>ഔ</td> - <td>അം</td> - <td>അഃ</td> - - </tr> - <tr> - <td>e</td> - <td>E</td> - <td>ai ei</td> - <td>o</td> - <td>O </td> - <td>au ou</td> - <td>a~ aM ~ </td> - <td>aH</td> - - </tr> - <tr bgcolor="#91D900"> - <td>െ</td> - <td>േ</td> - <td>ൈ</td> - <td>ൊ</td> - <td>ോ</td> - <td>ൌ</td> - <td>ം</td> - <td>ഃ</td> - </tr> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><b><i>വ്യഞ്ജനങ്ങള്<i></b></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ക</td> - <td>ഖ</td> - <td>ഗ</td> - <td>ഘ</td> - <td>ങ</td> - <td></td> - <td>ങ്ക</td> - <td>ന്റെ</td> - </tr> - <tr > - <td>k</td> - <td>kh K</td> - <td>g</td> - <td>gh G</td> - <td>ng</td> - <td></td> - <td>nk</td> - <td>nte</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ച</td> - <td>ഛ</td> - <td>ജ</td> - <td>ഝ</td> - <td>ഞ </td> - <td></td> - <td>റ്റ</td> - <td>ക്ഷ</td> - - </tr> - <tr> - <td>ch</td> - <td>Ch</td> - <td>j</td> - <td>jh J</td> - <td>nj</td> - <td></td> - <td>TT</td> - <td>x</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ട</td> - <td>ഠ</td> - <td>ഡ</td> - <td>ഢ</td> - <td>ണ</td> - <td></td> - <td>ക്യു</td> - <td>വൈ</td> - </tr> - <tr > - <td>t</td> - <td>T</td> - <td>D</td> - <td>Dh</td> - <td>N</td> - <td></td> - <td>q</td> - <td>Y</td> - - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ത</td> - <td>ഥ</td> - <td>ദ</td> - <td>ധ</td> - <td>ന </td> - <td></td> - <td>ക്യൂ</td> - <td>ഞ്ച</td> - </tr> - <tr> - <td>th</td> - <td>thh</td> - <td>d</td> - <td>dh</td> - <td>n</td> - <td></td> - <td>Q</td> - <td>nch</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>പ</td> - <td>ഫ</td> - <td>ബ</td> - <td>ഭ</td> - <td>മ </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr > - <td>p</td> - <td>f ph </td> - <td>b</td> - <td>bh B</td> - <td>m</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>യ</td> - <td>ര</td> - <td>ല</td> - <td>വ</td> - <td>ശ</td> - <td>ഷ</td> - <td>സ</td> - <td>ഹ</td> - </tr> - <tr> - <td>y</td> - <td>r</td> - <td>l</td> - <td>v w</td> - <td>S z</td> - <td>sh</td> - <td>s</td> - <td>h</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ള</td> - <td>ഴ</td> - <td>റ </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>L</td> - <td>zh</td> - <td>R</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>ചില്ലുകള്</I><B></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ന് </td> - <td>ല് </td> - <td>ള് </td> - <td>ര് </td> - <td></td> - <td></td> - - <td></td> - - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>n~</td> - <td>l~</td> - <td>L~</td> - <td>r~ R~</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - - <td></td> - - <td></td> - <td></td> - </tr> - </tbody> -</table> - - -<table> -<tbody> - <tr> - <td><b>ഉദാഹരണങ്ങള്</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> <tr> - <td>മലയാളം</td> - <td>malayaaLaM</td> - <td>malayAla~</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - - <tr> - <td>സരിഗമപധനി</td> - <td>sarigamapadhani</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - - <tr> - <td>പൊന്പീലി </td> - <td>ponpiili</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>മങ്ക</td> - <td>manka</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - - <tr> - <td>കുടുംബം</td> - <td>kutu~ba~</td> - <td>kutu~baM</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>അവന്</td> - <td>avan~</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>ചക്ഷുശ്രവണഗളസ്ഥമാം </td> - <td>chaxuSravanagalasThamaa~ </td> - <td>chaxuSravanagalasThamaa~ </td> - <td>chakshuSravanagalasThamaa~ </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - - <tr> - <td>പ്രകൃതി</td> - <td>prakRthi</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>കൃഷ്ണന്</td> - <td>kRshNan~</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>പാലക്കാട് </td> - <td>paalakkaat</td> - <td>pAlakkAt</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>അക്ഷരം</td> - <td>axaraM</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - </tbody> -</table> - - </body> -<html> diff --git a/input-methods/swanalekha/doc/scim-ml.html~ b/input-methods/swanalekha/doc/scim-ml.html~ deleted file mode 100644 index 47d06e8..0000000 --- a/input-methods/swanalekha/doc/scim-ml.html~ +++ /dev/null @@ -1,409 +0,0 @@ -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ml" dir="ltr" lang="ml"> -<head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head> -<body> -<h1>SCIM Malayalam Phonetic Input Method</h1> -<h1>മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതി </h1> സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല് <hr> -<p>SCIM(Smart Common Input Method) ഗ്നു/ലിനക്സ് പ്രവര്ത്തകസംവിധാനത്തിലെ ഒരു പ്രധാന നിവേശകരീതി(Input method) ആണ്. മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതിയില് ഉപയോക്താവ് എഴുതുന്നത് മംഗ്ളീഷിലാണ്. അതായത് "സരിഗമപധനിസ" എന്നെഴുതാന് "sarigamapadhanisa" എന്ന് ടൈപ്പു ചെയ്യുന്നു. -<h3>സജ്ജീകരണം</h3> -നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില് SCIM ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്തിട്ടുണ്ടായിരിക്കണം. അല്ലെങ്കില് താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പാക്കേജ് ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്യുക. -<br>scim <br> -Debian GNU/Linux ഇല് അല്ലെങ്കില് ഉബുണ്ടുവില് ഇതിനായി ചെയ്യേണ്ടത് ഇത്ര മാത്രം - : #sudo apt-get install scim -<br> -മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതി ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്യാന് സോഴ്സ്കോഡ് ഇരിക്കുന്ന ഫോള്റില് പോകുക. അതിനുശേഷം<br>#make<br>change to root<br>#make install<br> -ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്ത ശേഷം കമ്പ്യൂട്ടര് വീണ്ടും തുടങ്ങുക. അല്ലെങ്കില് എക്സ് സെര്വര് വീണ്ടും തുടങ്ങുക(Alt+Ctl+Backspace). -<h3>ഉപയോഗം</h3> -SCIM സപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുന്ന ഏതെങ്കിലും ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റര് തുറക്കുക. ഉദാ:- gedit -പാനലിലുള്ള SCIM ഐക്കണില് റൈറ്റ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന പടം ശ്രദ്ധിക്കുക.<p> -<img src="img1.png"/><p> -SCIM ഭാഷകളുടെ പട്ടികയില് നിന്നും മലയാളം -> Phonetic തിരഞ്ഞെടുക്കുക. -<p><img src="img2.png"/><p> -അതിനു ശേഷം ടൈപ്പ് ചെയ്തു തുടങ്ങുക. -ഓരോ അക്ഷരത്തിന്റെയും ഇംഗ്ളീഷ് അക്ഷരശ്രേണി എന്തെന്നറിയാന് താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന പട്ടിക നോക്കുക. -<table width="50%" cols="8" border="0" cellpadding="2" > - <tbody> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>സ്വരങ്ങള്</I><B></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>അ</td> - <td>ആ</td> - <td>ഇ</td> - <td>ഈ</td> - <td>ഉ</td> - <td>ഊ</td> - <td>ഋ</td> - <td>ഌ</td> - </tr> - <tr> - <td>a</td> - <td>aa A</td> - <td>i </td> - <td>ii I ee</td> - <td>u</td> - <td>uu U oo</td> - <td>RR rr </td> - <td>l^^</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D900"> - <td></td> - <td>ാ</td> - <td>ി</td> - <td>ീ</td> - <td>ു</td> - <td>ൂ</td> - <td>ൃ</td> - <td></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>എ</td> - <td>ഏ</td> - <td>ഐ</td> - <td>ഒ</td> - <td>ഓ</td> - <td>ഔ</td> - <td>അം</td> - <td>അഃ</td> - - </tr> - <tr> - <td>e</td> - <td>E</td> - <td>ai ei</td> - <td>o</td> - <td>O </td> - <td>au ou</td> - <td>am~ aM am_ </td> - <td>aH</td> - - </tr> - <tr bgcolor="#91D900"> - <td>െ</td> - <td>േ</td> - <td>ൈ</td> - <td>ൊ</td> - <td>ോ</td> - <td>ൗ ൌ</td> - <td>ം</td> - <td>ഃ</td> - </tr> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><b><i>വ്യഞ്ജനങ്ങള്<i></b></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ക</td> - <td>ഖ</td> - <td>ഗ</td> - <td>ഘ</td> - <td>ങ</td> - <td></td> - <td>ങ്ക</td> - <td>ന്റെ</td> - </tr> - <tr > - <td>k</td> - <td>kh K</td> - <td>g</td> - <td>gh G</td> - <td>ng</td> - <td></td> - <td>nk</td> - <td>nte</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ച</td> - <td>ഛ</td> - <td>ജ</td> - <td>ഝ</td> - <td>ഞ </td> - <td></td> - <td>റ്റ</td> - <td>ക്ഷ</td> - - </tr> - <tr> - <td>ch</td> - <td>Ch</td> - <td>j</td> - <td>jh J</td> - <td>nj</td> - <td></td> - <td>TT</td> - <td>x</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ട</td> - <td>ഠ</td> - <td>ഡ</td> - <td>ഢ</td> - <td>ണ</td> - <td></td> - <td>ക്യു</td> - <td>വൈ</td> - </tr> - <tr > - <td>t</td> - <td>T</td> - <td>D</td> - <td>Dh</td> - <td>N</td> - <td></td> - <td>q</td> - <td>Y</td> - - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ത</td> - <td>ഥ </td> - <td>ദ</td> - <td>ധ</td> - <td>ന </td> - <td></td> - <td>ക്യൂ</td> - <td>ഞ്ച</td> - </tr> - <tr> - <td>th</td> - <td>thh Th</td> - <td>d</td> - <td>dh</td> - <td>n</td> - <td></td> - <td>Q</td> - <td>nch</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>പ</td> - <td>ഫ</td> - <td>ബ</td> - <td>ഭ</td> - <td>മ </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr > - <td>p</td> - <td>f ph </td> - <td>b</td> - <td>bh B</td> - <td>m</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>യ</td> - <td>ര</td> - <td>ല</td> - <td>വ</td> - <td>ശ</td> - <td>ഷ</td> - <td>സ</td> - <td>ഹ</td> - </tr> - <tr> - <td>y</td> - <td>r</td> - <td>l</td> - <td>v w</td> - <td>S z</td> - <td>sh</td> - <td>s</td> - <td>h</td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ള</td> - <td>ഴ</td> - <td>റ </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>L</td> - <td>zh</td> - <td>R</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>ചില്ലുകള്</I><B></td> - </tr> - <tr bgcolor="#91D9FF"> - <td>ന് </td> - <td>ണ് </td> - <td>ല് </td> - <td>ള് </td> - <td>ര് </td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - <tr> - <td>n~ n_</td> - <td>N~ N_</td> - <td>l~ l_</td> - <td>L~ L_</td> - <td>r~ R~ r_ R_</td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - <td></td> - </tr> - </tbody> -</table> -<tbody> -<table> -<h3>ഉദാഹരണങ്ങള്</h3> - <tr> - <td>മലയാളം എന്റെ മാതൃഭാഷ </td> - <td>malayaaLaM ente maathRbhaasha അല്ലെങ്കില് malayAlam~ ente mAthRBAsha അല്ലെങ്കില് malayaaLam_ ente mAthRBAsha </td> - </tr> - <tr> - <td>സരിഗമപധനി</td> - <td>sarigamapadhani</td> - </tr> - <tr> - <td>പൊന്പീലി </td> - <td>pon~piili അല്ലെങ്കില് pon_pIli അല്ലെങ്കില് pon~peeli </td> - </tr> - <tr> - <td>ധ്വനി </td> - <td>dhvani അല്ലെങ്കില് dhwani </td> - </tr> - <tr> - <td> വെണ്ണയുണ്ടെങ്കില് നറുനെയ് വേറിട്ടു കരുതേണമോ </td> - <td>vidyayuNtenkil naRuney vERitt karuthENamO </td> - </tr> - <tr> - <td>വിദ്യാധനം സര്വ്വധനാല് പ്രധാനം</td> - <td>vidyaadhanam~ sar~vvadhanaal~ pradhaanam~</td> - </tr> - <tr> - <td> അരവിന്ദിന്റെ അച്ഛന് </td> - <td>aravindinte achChan~</td> - </tr> - <tr> - <td> ഇന്ത്യ എന്റെ രാജ്യം </td> - <td>inthya ente raajyam~</td> - </tr> - <tr> - <td>അവന് മുറ്റത്ത് ഉലാത്തി </td> - <td>avan~ muTTathth ulaaththi </td> - </tr> - <tr> - <td>മകം പിറന്ന മങ്ക</td> - <td>makam~ piRanna manka</td> - </tr> - - <tr> - <td>പ്രകൃതി കുസൃതി കാണിച്ചു </td> - <td>prakRthi kusRthi kaaNichchu</td> - </tr> - <tr> - <td>പാലക്കാടന്കാറ്റ് പനകളെ തഴുകിയുണര്ത്തി </td> - <td>paalakkaatan~kaaTT pankaLe thazhukiyuNar~ththi അല്ലെങ്കില് pAlakkAtan~kATT pankaLe thazhukiyuNaR~ththi </td> - </tr> - <tr> - <td>നിളയില് കുഞ്ഞോളങ്ങള് ചാഞ്ചാടി </td> - <td>niLayil~ kunjnjOLangngaL~ chaanchaati </td> - </tr> - <tr> - <td>പഞ്ചസാര മണല്ത്തരികള് വെട്ടിത്തിളങ്ങി </td> - <td>panchasaara maNal~ththarikaL~ vettiththiLangngi </td> - </tr> - <tr> - <td>ശ്രീകൃഷ്ണക്ഷേത്രത്തില് ശംഖനാദം മുഴങ്ങി </td> - <td>SreekrishNaxEthraththil~ Sam~khanaadam~ muzhangngi</td> - </tr> - <tr> - <td>ദൈവത്തിന്റെ വികൃതികള്</td> - <td>daivaththinte vikRthikaL~</td> - </tr> - <tr> - <td>അക്ഷരം</td> - <td>axaraM</td> - </tr> - </tbody> - <tr> - <td>പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിക്കുക </td> - <td>prathy~Ekam~ Sraddhikkuka</td> - </tr> - <tr> - <td> സമ്പ്രദായം</td> - <td>sampradaayam~ </td> - </tr> - <tr> - <td>അഞ്ജനമിട്ട സന്ധ്യ </td> - <td>anjjanamitta sandhya</td> - </tr> - <tr> - <td>ജ്ഞാനപ്പാന </td> - <td>jnjaanappaana</td> - </tr> - <tr> - <td>ീ എന്നത് ഈ എന്ന സ്വരത്തിന്റെ ചിഹ്നമാണ് </td> - <td> @ee ennath ee enna swarathinte chihnamaaN </td> - </tr> - <tr> - <td> ക്യൂ പാലിക്കുക </td> - <td> Q paalikkuka </td> - </tr> - <tr> - <td> വൈകുന്നേരത്ത് </td> - <td> YkunErathth അല്ലെങ്കില് vaikunnErathth </td> - </tr> -</table> -<h3>മലയാളത്തിലും ഇംഗ്ളീഷിലും മാറി മാറി എഴുതാന്</h3> -മലയാളം ടൈപ്പ് ചെയ്തു ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനിടയില് ഇംഗ്ളീഷ് ടൈപ്പ് ചെയ്യണമെങ്കില് Ml എന്ന ബട്ടണ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. അപ്പോഴത് En എന്നായി മാറുന്നു. -താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങള് ശ്രദ്ധിക്കുക.<p> -മലയാളം: <img src="img3.png"/><p> -ഇംഗ്ളീഷ് : <img src="img4.png"/> -<p>വീണ്ടും മലയാളത്തിലേക്ക് മാറാന് En എന്ന ബട്ടണ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. -<h3>സൂചനാപ്പട്ടിക (Lookup table)</h3> -മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതിക്ക് ഉപയോക്താവ് എഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള് സൂചനകള് കൊടുക്കാന് കഴിയും. ഇത് മലയാളം വളരെപ്പെട്ടെന്ന് തെറ്റ് കൂടാതെ എഴുതാന് സഹായിക്കുന്നു. ചില്ലക്ഷരങ്ങള്, കൂട്ടക്ഷരങ്ങള് എന്നിവ എഴുതുമ്പോള് ഇത് വളരെ ഫലപ്രദമാണ്. മലയാളികളുടെ സവിശേഷമായ മംഗ്ളീഷ് ഉപയോഗത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലാണ് ഇതു രൂപകല്പനചെയ്തിരിക്കുന്നത്. -<p> -ഉദാഹരണത്തിന് അടിപൊളി എന്നെഴുതാന് പലപ്പോഴും നാം ഉപയോഗിക്കുന്നത് adipoli എന്നാണ്. പക്ഷെ മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതിയിലതെഴുതുന്നത് atipoLi എന്നാണല്ലൊ?. ചിലര്ക്കെങ്കിലുമുണ്ടാകുന്ന ഈ തടസ്സം ഒഴിവാക്കുന്നതിന് സൂചനാപ്പട്ടിക ഉപകരിക്കും. adipoli എന്നെഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള് di എന്നെഴുതുമ്പോള് സൂചനാപ്പട്ടിക ദി എന്നും ടി എന്നും 2 സൂചനകള് നല്കുന്നു. അതുപോലെ ളി എന്നതിനുവേണ്ടി Li ക്കുപകരം li എന്നെഴുതുമ്പോള് പട്ടിക ലി എന്നും ളി എന്നും 2 സൂചനകള് നല്കുന്നു. -<p> -ഇതിന്റെ വേറൊരു ഉപയോഗം പേരുകളുടെ കൂടെയുള്ള initials എഴുതുമ്പോള് ആണ്. ഉദാഹരണത്തിന് ലീല പി കെ എന്നെഴുതാന് ശരിക്കും ഉപയോഗിക്കേണ്ടത് leela pi ke എന്നാണ്. പക്ഷെ നാം leela p k എന്നു തന്നെ എഴുതാന് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. നാം P അല്ലെങ്കില് p എന്നെഴുതുമ്പോള് സൂചനാപ്പട്ടിക പി എന്നൊരു സൂചനകൂടി തരും!.<p> -കെ എസ് ആര് ടി സി എന്നെഴുതാന് K S R T C തന്നെ ഉപയോഗിക്കണമെന്നുണ്ടോ? സൂചനാപ്പട്ടികയുടെ സഹായത്തോടെ നിങ്ങള്ക്ക് K S R T C എന്നു തന്നെ എഴുതാം. - -<p>സ്വതേയുള്ള രീതിയില് ഇതൊരു തിരശ്ചീനപ്പട്ടികയായിരിക്കും. കുത്തനെയുള്ള പട്ടികയാണു നിങ്ങള്ക്കുവേണ്ടതെങ്കില് SCIM setup screen എടുത്ത് vertical lookup table എന്ന option തിരഞ്ഞെടുക്കുക. <p><img src="img12.png"/><p>എഴുതുന്നതിനിടയില് അതിനു താഴെ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്ന സൂചനാപ്പട്ടികയില് നിന്നും വേണ്ട അക്ഷരങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കം. ഉദാഹരണത്തിന് ആണി എന്നു എഴുതാന് നാം ANi എന്നതിനു പകരം Ani എന്നെഴുതിയെന്നിരിക്കട്ടെ. ni എന്നെഴുതുമ്പോള് സൂചനാപ്പട്ടിക പ്രത്യക്ഷമാകുന്നു. ണി എന്നും നി എന്നുമുള്ള 2 സൂചനകള് നല്കുന്നു. ഇതില് ണി എന്നു തിരഞ്ഞെടുക്കാന് ആരോ കീകള്(Arro keys) ഉപയോഗിക്കാം. അല്ലെങ്കില് സൂചനയുടെ കൂടെയുള്ള അക്കം തിരഞ്ഞെടുക്കാം. -<p>താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങള് ശ്രദ്ധിക്കുക.<p> - <img src="img6.png"></img> <img src="img7.png"/> <img src="img8.png"/> <img src="img9.png"/> <img src="img10.png"/> <p> <img src="img16.png"/><img src="img17.png"/><img src="img18.png"/><img src="img19.png"/><img src="img20.png"/><p><img src="img5.png"/> -<h3>SCIM സജ്ജീകരണം </h3> -SCIM Configuration screen ഉപയോഗിച്ച് നമ്മുടെ നിവേശകരീതിയെ നമുക്കിഷ്ടമുള്ള രീതിയില് മാറ്റിയെടുക്കാം. ഇതിനായി, SCIM മെനുവില് നിന്നും SCIM Setup തിരഞ്ഞെടുക്കുക. മലയാളം ശബ്ദാത്മകനിവേശകരീതിക്ക് ഒരു Shortcut key സെറ്റ് ചെയ്യാം. താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രം ശ്രദ്ധിക്കുക. -<img src="img13.png"/><p> -മലയാളം ശബ്ദാത്മകനിവേശകരീതിയുടെ മാത്രമായുള്ള സജ്ജീകരണത്തിന് Generic table -->Table Management --> Properties എന്ന ബട്ടണ് ക്ലിക്ക് ചെയുക. താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രം ശ്രദ്ധിക്കുക. -<img src="img15.png"/> -<h3>ചില സാങ്കേതികപ്രശ്നങ്ങളും അവക്കുള്ള പരിഹാരങ്ങളും</h3> -ചിത്രീകരണസംവിധാനത്തിന്റെ(Rendering Engine) പിഴവുകള് മൂലം ചില വാക്കുകളില് അക്ഷരങ്ങള് കെട്ടുപിണഞ്ഞു കിടക്കുന്നതായി കണ്ടുവരുന്നു. -ഉദാഹരണതിന് nir~ddESam~ - നിര്ദ്ദേശം . ഈ വാക്ക് ശരിയായി കാണിക്കാന് വേണ്ടി ര്, ദ്ദേ എന്നീ അക്ഷരങ്ങള് വേറിട്ടു നില്ക്കണം. ചിത്രീകരണ സംവിധാനത്തിന്റെ ഈ പിഴവു പരിഹരിക്കുകതന്നെ വേണമെങ്കിലും ഈ നിവേശകരീതിയില് ഈ പിഴവിനൊരു താല്ക്കാലിക പരിഹാരമുണ്ട്. ZWS(Zero Width Space) എന്ന ഒരു അദൃശ്യഅക്ഷരം ഉപയോഗിച്ച് ര്, ദ്ദേ എന്നീ അക്ഷരങ്ങളെ വേര്തിരിക്കാം. nir~ddESam~ എന്നതിനു പകരം nir~~ddESam എന്നെഴുതിയാല് മതി. നിര്ദ്ദേശം എന്നു അക്ഷരപ്പിശകില്ലാതെ തന്നെ കാണാം. ~ എന്ന കീ അതിനായി ഉപയോഗിക്കാം. _ എന്ന കീയും ഉപയോഗിക്കാം. ഭാവിയില് ചിത്രീകരണസംവിധാനങ്ങള് ഈ പിഴവ് തിരുത്തുമ്പോള് സാധാരണപോലെ എഴുതുകയും ചെയ്യാം. <p> -താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഉദാഹരണങ്ങള് ശ്രദ്ധിക്കുക.<p> -<table> -<tr><td>maar~kkOs = മാര്ക്കോസ് </td><td> maar~kkOs~=മാര്ക്കോസ്</td></tr> -<tr><td>kaar~kkOtakan~= കാര്ക്കോടകന് </td><td> kaar~~kkOtakan~= കാര്ക്കോടന്</td></tr> -</table> -<p> ചില വാക്കുകളെഴുതുമ്പോള് കൂട്ടക്ഷരം ഒഴിവാക്കേണ്ടി വരാറുണ്ട്. ഉദാ:- thamizhnaat= തമിഴ്നാട്. <p> - ഇവിടെയും ~ ഉപയോഗിച്ച് പ്രശ്നം പരിഹരിക്കം . thamizh~naat=തമിഴ്നാട് -<h3>പിഴവുകളും നിര്ദ്ദേശങ്ങളും</h3> -നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായങ്ങളും നിര്ദ്ദേശങ്ങളും താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഇ-മെയില് വിലാസത്തില് അയക്കുക. -<br>സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല് <a href="mailto:santhosh00@gmail.com">santhosh00@gmail.com</a> -<h3>പകര്പ്പവകാശം</h3> -മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതി GPL(GNU General Public License) നാല് സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. -<h3>കടപ്പാട്</h3> -ഹുസ്സൈന് കെ എച്ച് <br/> -അനിവര് അരവിന്ദ് <br/> -പ്രവീണ് അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്<br/> -<hr> -<b><i>"എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടറിന് എന്റെ ഭാഷ" </i><br> -<b> ഒരു സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് സംരംഭം.<b><br><a href="http://fci.wikia.com/wiki/smc">http://fci.wikia.com/wiki/smc</a> - </body> -<html> diff --git a/input-methods/swanalekha/doc/swanalekha.pdf b/input-methods/swanalekha/doc/swanalekha.pdf Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..383e916 --- /dev/null +++ b/input-methods/swanalekha/doc/swanalekha.pdf diff --git a/input-methods/swanalekha/src/Malayalam-phonetic.txt.in~ b/input-methods/swanalekha/src/Malayalam-phonetic.txt.in~ deleted file mode 100644 index 03757b3..0000000 --- a/input-methods/swanalekha/src/Malayalam-phonetic.txt.in~ +++ /dev/null @@ -1,2270 +0,0 @@ -### File header must not be modified -### This file must be encoded into UTF-8. -### This table was created by Santhosh Thottingal<santhosh00@gmail.com>, Swathanthra Malayalam Computing -### Thanks to Hussain K H and other members of Swathanthra Malayalam Computing for valuable suggestions. -SCIM_Generic_Table_Phrase_Library_TEXT -VERSION_1_0 - -### Begin Table definition. -BEGIN_DEFINITION - -### An unique id to distinguish this table among others. -### Use uuidgen to generate this kind of id. -UUID = 874c72b5-c882-4c7d-8cec-176fb75ca472 - -### A unique number indicates the version of this file. -### For example the last modified date of this file. -### This number must be less than 2^32. -SERIAL_NUMBER = 20070528 - -ICON = /usr/share/scim/icons/Malayalam-phonetic.png - -### The default name of this table -NAME = Swanalekha - -### The local names of this table -NAME.ml_IN =സ്വനലേഖ - -### Supported languages of this table -LANGUAGES = ml - -### The author of this table -AUTHOR = Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, Swathanthra Malayalam Computing - -### Prompt string to be displayed in the status area. -STATUS_PROMPT = Ml - -### If true then the first candidate phrase -### will be selected automatically during inputing. -AUTO_SELECT = TRUE - -### If true then a multi wildcard will be appended -### at the end of inputing string automatically. -AUTO_WILDCARD = FALSE - -### If true then the result string will be committed to client automatically. -### This should be used with AUTO_SELECT = TRUE. -AUTO_COMMIT = TRUE - -### If true then the inputted string will be automatically splitted during inputing. -AUTO_SPLIT = TRUE - -### If true then the phrases' frequencies will be adjusted dynamically. -DYNAMIC_ADJUST = FALSE - -### If true then the preedit area will be filled up by the cuRent candidate phrase automatically. -AUTO_FILL = TRUE - -### Whether to discard invalid key automatically. -### This takes effact only when AUTO_FILL and AUTO_COMMIT is true. -DISCARD_INVALID_KEY = TRUE - -### If true then the lookup table will always be shown if there is any candidate phrase. -### Otherwise the lookup table won't be shown unless the user requires it by moving the preedit caret left. -ALWAYS_SHOW_LOOKUP = TRUE - -### Enable full width punctuation property -USE_FULL_WIDTH_PUNCT = FALSE - -### Use full width punctuation by default -DEF_FULL_WIDTH_PUNCT = FALSE - -### Enable full width letter property -USE_FULL_WIDTH_LETTER = FALSE - -### Use full width letter by default -DEF_FULL_WIDTH_LETTER = FALSE - -### The maxmium length of a key. -MAX_KEY_LENGTH = 5 - -### Valid input chars. -VALID_INPUT_CHARS = abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ~_@^ - -### Single wildcard char, can have multiple chars. -###SINGLE_WILDCARD_CHAR = ? - -### Multi wildcard char. -###MULTI_WILDCARD_CHAR = * - -### The key strokes to split inputted string. -###SPLIT_KEYS = quoteright - -### The key strokes to commit the convert result to client. -COMMIT_KEYS = Return - -### The key strokes to forward the inputted string to client. -FORWARD_KEYS = VoidSymbol - -### The key strokes to select candidiate phrases. -SELECT_KEYS = VoidSymbol - -### The key strokes to page up the lookup table. -PAGE_UP_KEYS = VoidSymbol - -### The key strokes to page down the lookup table. -PAGE_DOWN_KEYS = VoidSymbol - -### The key strokes to select candidiate phrases. -SELECT_KEYS = 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0 - -END_DEFINITION - -### Begin Table data. -###ATTENTION: This table contains some letters which are not visible eg: ZERO WIDTH NON JOINER and ZERO WIDTH JOINER. Edit with care -BEGIN_TABLE -a അ -a ആ -a എ -aa ആ -A ആ -A എ -i ഇ -i ഈ -i ഐ -ii ഈ -I ഈ -I ഐ -ee ഈ -u ഉ -u ഊ -u യു -uu ഊ -oo ഊ -U ഊ -RR ഋ -rr ഋ -r^^ ൠ -R^^ ൠ -l^^ ഌ -L^^ ഌ -l^^^ ൡ -L^^^ ൡ -e എ -e ഇ -E ഏ -E ഇ -ae ഏ -ai ഐ -ei ഐ -o ഒ -O ഓ -~ #ZWNJ -_ #ZWNJ -^ ് -aM അം -aH അഃ -oo ഓ -au ഔ -ou ഔ -@ ാ -@ ി -@ ീ -@ ു -@ ൂ -@ ൃ -@ െ -@ േ -@ ൊ -@ ോ -@ ൈ -@ ൌ -@ ൗ -@ ് -@ ഃ -@ ം -@aa ാ -@A ാ -@i ി -@ii ീ -@I ീ -@ee ീ -@u ു -@uu ൂ -@U ൂ -@oo ൂ -@R ൃ -@e െ -@E േ -@ae േ -@o ൊ -@O ോ -@ai ൈ -@ei ൈ -@ou ൌ -@au ൗ -@^ ് -@~ ് -@aH ഃ -@ah ഃ -@am ം -@aM ം -k ക് -c ക് -k ക്ക് -k കെ -ck ക്ക് -k^ ക് -ka ക -ca ക -ca കാ -ca കേ -ka ഗ -ka ഖ -ka ഘ -kaa കാ -kaa ഗാ -caa കാ -kA കാ -cA കാ -ki കി -ki ഗി -ki ഘി -ki ഖി -ki കൈ -ci കി -ci സി -ci സൈ -kii കീ -kee കീ -cee കീ -kI കീ -cI കീ -ku കു -ku കൂ -cu കു -kuu കൂ -cuu കൂ -coo കൂ -koo കൂ -koo കോ -kU കൂ -cU കൂ -kR കൃ -cR കൃ -ke കെ -ce കെ -ce സ് -kE കേ -cE കേ -kae കേ -cae കേ -kai കൈ -cai കൈ -kai കയ് -kei കൈ -cei കൈ -kei കെയ് -ko കൊ -co കൊ -kO കോ -cO കോ -kau കൗ -cau കൗ -kau കൌ -kou കൌ -cou കൌ -kaM കം -kaH കഃ -kh ഖ് -kh^ ഖ് -kh ഘ് -kha ഖ -kha ക്ക -kha ഘ -khaa ഖാ -khA ഖാ -khi ഖി -khi ക്കി -khii ഖീ -khee ഖീ -khI ഖീ -khu ഖു -khu ഘു -khuu ഖൂ -khoo ഖൂ -khU ഖൂ -khR ഖൃ -khe ഖെ -khE ഖേ -khae ഖേ -khai ഖൈ -khei ഖൈ -kho ഖൊ -khO ഖോ -khau ഖൗ -khau ഖൌ -khou ഖൌ -khaM ഖം -khaH ഖഃ -K ഖ് -K കെ -K^ ഖ് -Ka ഖ -Ka ക -Ka ക്ക -Kaa ഖാ -KA ഖാ -Ki ഖി -Ki കി -Kii ഖീ -Kee ഖീ -Kee കീ -KI ഖ -Ku ഖു -Ku കു -Kuu ഖൂ -Kuu കൂ -Koo ഖൂ -Koo കൂ -Koo കോ -KU ഖൂ -KR ഖൃ -Ke ഖെ -Ke കെ -KE ഖേ -Kae ഖേ -Kai ഖൈ -Kei ഖൈ -Ko ഖൊ -Ko കൊ -Ko കോ -KO ഖോ -Kau ഖൗ -Kou ഖൌ -KaM ഖം -KaH ഖഃ -g ഗ് -g ജി -g^ ഗ് -ga ഗ -ga ജ -ga ക -ga ഖ -gaa ഗാ -gA ഗാ -gi ഗി -gi കി -gi ജി -gii ഗീ -gee ഗീ -gI ഗീ -gu ഗു -guu ഗൂ -goo ഗൂ -goo ഗോ -gU ഗൂ -gR ഗൃ -ge ഗെ -gE ഗേ -gae ഗേ -gai ഗൈ -gei ഗൈ -go ഗൊ -go ഗോ -gO ഗോ -gau ഗൗ -gau ഗൌ -gou ഗൌ -gaM ഗം -gaH ഗഃ -gh ഘ് -gh^ ഘ് -gha ഘ -gha ഖ -ghaa ഘാ -ghA ഘാ -ghi ഘി -ghii ഘീ -ghee ഘീ -ghI ഘീ -ghu ഘു -ghuu ഘൂ -ghoo ഘൂ -ghU ഘൂ -ghR ഘൃ -ghe ഘെ -ghE ഘേ -ghae ഘേ -ghai ഘൈ -ghei ഘൈ -gho ഘൊ -ghO ഘോ -ghau ഘൗ -ghou ഘൌ -ghaM ഘം -ghaH ഘഃ -G ഘ് -G ജി -G ഗ്ഗി -G^ ഘ് -Ga ഘ -Ga ഗ -Ga ഗ്ഗ -Ga ജ -Gaa ഘാ -Gaa ഗ്ഗാ -GA ഘാ -GA ഗ്ഗാ -Gi ഘി -Gi ഗ്ഗി -Gii ഘീ -Gii ഗ്ഗീ -Gee ഘീ -Gee ഗ്ഗീ -GI ഘീ -GI ഗ്ഗീ -GI ഗ്ഗി -Gu ഘു -Gu ഗു -Gu ഗ്ഗു -Guu ഘൂ -Guu ഗ്ഗൂ -Goo ഘൂ -Goo ഗ്ഗൂ -GU ഘൂ -GU ഗ്ഗൂ -GR ഘൃ -GR ഗ്ഗൃ -Ge ഘെ -Ge ഗെ -Ge ഗ്ഗെ -Ge ജെ -GE ഘേ -GE ഗ്ഗേ -Gae ഘേ -Gae ഗ്ഗേ -Gai ഘൈ -Gai ഗയ് -Gai ഗെയ് -Gai ഗ്ഗൈ -Gei ഘൈ -Gei ഗ്ഗൈ -Go ഘൊ -Go ഗോ -Go ഗൊ -Go ഗ്ഗൊ -Goo ഘോ -Goo ഗ്ഗോ -GO ഘോ -Gau ഘൗ -Gau ഗൗ -Gau ഘൌ -Gou ഘൌ -GaM ഘം -GaH ഘഃ -ng ങ്ങ് -ng ങ് -ng^ ങ് -Nga ങ -Nga ങ്ങ -Ngaa ങാ -NgA ങാ -Ngi ങി -Ngii ങീ -Ngee ങീ -Ngu ങു -Nguu ങൂ -Ngoo ങൂ -NgR ങൃ -Nge ങെ -NgE ങേ -Ngai ങൈ -Ngei ങൈ -Ngo ങൊ -NgO ങോ -Ngau ങൗ -Ngou ങൌ -NgaH ങഃ -nga ങ്ങ -nga ങ -ngaa ങ്ങാ -ngaa ങാ -ngA ങ്ങാ -ngA ങാ -ngi ങ്ങി -ngi ങി -ngii ങ്ങീ -ngii ങീ -ngee ങ്ങീ -ngee ങീ -ngI ങ്ങീ -ngI ങീ -ngu ങ്ങു -ngu ങു -nguu ങ്ങൂ -nguu ങൂ -ngoo ങ്ങൂ -ngoo ങൂ -ngU ങൂ -ngU ങ്ങൂ -ngR ങ്ങൃ -ngR ങൃ -nge ങ്ങെ -nge ങെ -ngE ങ്ങേ -ngae ങ്ങേ -ngE ങേ -ngae ങേ -ngai ങ്ങൈ -ngai ങൈ -nge ങ്ങൈ -ngei ങൈ -ngo ങ്ങൊ -ngo ങൊ -ngO ങ്ങോ -ngO ങോ -ngau ങ്ങൗ -ngau ങൗ -ngou ങൌ -ngou ങൌ -ngaM ങ്ങം -ngaM ങം -c സി -C സി -ch ച് -ch ച്ച് -ch ക്ക് -ch^ ച് -cha ച -cha ച്ച -cha ച്ഛ -chaa ചാ -chA ചാ -chi ചി -chi ച്ചി -chi ചൈ -chii ചീ -chee ചീ -chee ച്ചീ -chI ചീ -chu ചു -chu ച്യു -chuu ചൂ -chuu ച്ചൂ -choo ചൂ -choo ച്ചൂ -choo ചോ -chU ചൂ -chR ചൃ -che ചെ -che ച്ചെ -chE ചേ -chae ചേ -chai ചൈ -chai ചായ് -chei ചൈ -cho ചൊ -cho ചോ -chO ചോ -chau ചൗ -chou ചൌ -chaM ചം -chaH ചഃ -Ch ഛ് -Ch^ ഛ് -Cha ഛ -Cha ച -Cha ച്ച -Chaa ഛാ -ChA ഛാ -Chi ഛി -Chi ചി -Chii ഛീ -Chee ഛീ -ChI ഛീ -Chu ഛു -Chu ചു -Chuu ഛൂ -Choo ഛൂ -ChU ഛൂ -ChR ഛൃ -Che ഛെ -ChE ഛേ -Chae ഛേ -Chai ഛൈ -Chei ഛൈ -Cho ഛൊ -ChO ഛോ -Chau ഛൗ -Chau ഛൌ -Chou ഛൌ -ChaM ഛം -ChaH ഛഃ -chh ഛ് -chh^ ഛ് -chha ഛ -chha ച്ച -chhaa ഛാ -chhA ഛാ -chhi ഛി -chhii ഛീ -chhee ഛീ -chhI ഛീ -chhu ഛു -chhuu ഛൂ -chhoo ഛൂ -chhU ഛൂ -chhR ഛൃ -chhe ഛെ -chhE ഛേ -chhae ഛേ -chhai ഛൈ -chhei ഛൈ -chho ഛൊ -chhO ഛോ -chhau ഛൗ -chhau ഛൌ -chhou ഛൌ -chhaM ഛം -chhaH ഛഃ -j ജ് -j ജെ -j^ ജ് -ja ജ -ja ജെ -jaa ജാ -jA ജാ -ji ജി -ji ജൈ -jii ജീ -jee ജീ -jI ജീ -ju ജു -juu ജൂ -joo ജൂ -jU ജൂ -jR ജൃ -je ജെ -je ജീ -jE ജേ -jae ജേ -jai ജൈ -jai ജയ് -jei ജൈ -jo ജൊ -jO ജോ -jau ജൗ -jau ജൌ -jou ജൌ -jaM ജം -jaH ജഃ -jh ഝ് -jh^ ഝ് -jha ഝ -jhaa ഝാ -jhA ഝാ -jhi ഝി -jhii ഝീ -jhee ഝീ -jhI ഝീ -jhu ഝു -jhuu ഝൂ -jhoo ഝൂ -jhU ഝൂ -jhR ഝൃ -jhe ഝെ -jhE ഝേ -jhae ഝേ -jhai ഝൈ -jhei ഝൈ -jho ഝൊ -jhoo ഝോ -jhO ഝോ -jhau ഝൗ -jhau ഝൌ -jhou ഝൌ -jhaM ഝം -jhaH ഝഃ -J ഝ് -J ജെ -jh^ ഝ് -J^ ഝ് -Ja ഝ -Ja ജ -Ja ജെ -Jaa ഝാ -JA ഝാ -Ji ഝി -Ji ജി -Ji ജൈ -Jii ഝീ -Jee ഝീ -Jee ജീ -JI ഝീ -Ju ഝു -Ju ജു -Juu ഝൂ -Juu ജൂ -Joo ഝൂ -Joo ജൂ -JU ഝൂ -JU ജെ.യു. -JR ഝൃ -JR ജെ.ആര് -Je ഝെ -JE ഝേ -Jae ഝേ -Jai ഝൈ -Jai ജയ് -Jei ഝൈ -Jo ഝൊ -Jo ജോ -Jo ജൊ -Joo ഝോ -JO ഝോ -Jau ഝൗ -Jau ഝൌ -Jou ഝൌ -JaM ഝം -JaH ഝഃ -nj ഞ് -nj ഞ്ഞ് -nj^ ഞ് -nja ഞ -nja ഞ്ച -nja ഞ്ഞ -njaa ഞാ -njaa ഞ്ചാ -njA ഞാ -nji ഞി -nji ഞ്ഞി -nji ഞ്ചി -njii ഞീ -njee ഞീ -njee ഞ്ചീ -njI ഞീ -nju ഞു -nju ഞ്ഞു -nju ഞ്ചു -njuu ഞൂ -njuu ഞ്ഞൂ -njuu ഞ്ചൂ -njoo ഞൂ -njoo ഞ്ഞൂ -njU ഞൂ -njR ഞൃ -nje ഞെ -nje ഞ്ഞെ -nje ഞ്ചെ -njE ഞേ -njE ഞ്ഞേ -njae ഞേ -njae ഞ്ഞേ -njai ഞൈ -njai ഞ്ഞൈ -njei ഞ്ചൈ -njei ഞൈ -njei ഞ്ഞൈ -njo ഞൊ -njo ഞ്ഞോ -njo ഞ്ചൊ -njO ഞോ -njO ഞ്ഞോ -njO ഞ്ചോ -njau ഞൗ -njau ഞൌ -njau ഞ്ഞൗ -njou ഞൌ -njaM ഞം -njaH ഞഃ -t ട് -t ട്ട് -t റ്റ് -t ത് -t ടി -t^ ട് -ta ട -ta റ്റ -ta ത -ta ഠ -taa ടാ -taa റ്റാ -taa താ -taa ഠാ -taa ട്ടാ -tA ടാ -tA താ -tA റ്റാ -tA ഠാ -tA ട്ടാ -ti ടി -ti തി -ti ട്ടി -ti റ്റി -ti ഠി -ti ടൈ -ti തൈ -tii ടീ -tee ടീ -tee തീ -tee റ്റീ -tea ടീ -tea റ്റീ -tea തീ -tI ടീ -tI റ്റീ -tu ടു -tu തു -tu റ്റു -tu ട്ടു -tuu ടൂ -tuu തൂ -tuu റ്റൂ -too ടൂ -too റ്റൂ -too തൂ -tU ടൂ -tU റ്റൂ -tR ടൃ -te ടെ -te തെ -te റ്റെ -te ഠെ -tE ടേ -tE തേ -tae ടേ -tai ടൈ -tai ടായ് -tei ടൈ -tei ടെയ് -to ടൊ -to ടു -to റ്റു -tO ടോ -tau ടൗ -tau ടൌ -tou ടൌ -taM ടം -taM തം -taH ടഃ -taH തഃ -T ഠ് -T^ ഠ് -Ta ഠ -Ta ട -Ta ത -Taa ഠാ -TA ഠാ -Ti ഠി -Ti ടി -Ti തി -Ti തൈ -Tii ഠീ -Tee ഠീ -TI ഠീ -Tu ഠു -Tu ടു -Tu തു -Tuu ഠൂ -Too ഠൂ -Too ടൂ -Too തൂ -TU ഠൂ -TR ഠൃ -Te ഠെ -Te ടെ -Te തെ -TE ഠേ -TE ടേ -Tae ഠേ -Tai ഠൈ -Tei ഠൈ -To ഠൊ -To ടു -To തൊ -TO ഠോ -TO തോ -Tau ഠൗ -Tau ഠൌ -Tou ഠൌ -TaM ഠം -TaH ഠഃ -D ഡ് -D ദ് -D ഡി -D^ ഡ് -Da ഡ -Da ദ -Da ഠ -Daa ഡാ -Daa ദാ -DA ഡാ -DA ദാ -Di ഡി -Dii ഡീ -Dee ഡീ -DI ഡീ -Du ഡു -Du ദു -Du ദുഃ -Duu ഡൂ -Doo ഡൂ -DU ഡൂ -DR ഡൃ -De ഡെ -De ടെ -DE ഡേ -Dae ഡേ -Dai ഡൈ -Dei ഡൈ -Do ഡൊ -Do ദൊ -DO ഡോ -Dau ഡൗ -Dau ഡൌ -Dou ഡൌ -DaM ഡം -DaH ഡഃ -Dh ഢ് -Dh^ ഢ് -Dha ഢ -Dhaa ഢാ -DhA ഢാ -Dhi ഢി -Dhii ഢീ -Dhee ഢീ -DhI ഢീ -Dhu ഢു -Dhuu ഢൂ -Dhoo ഢൂ -DhU ഢൂ -DhR ഢൃ -Dhe ഢെ -DhE ഢേ -Dhae ഢേ -Dhai ഢൈ -Dhei ഢൈ -Dho ഢൊ -DhO ഢോ -Dhau ഢൗ -Dhau ഢൌ -Dhou ഢൌ -DhaM ഢം -DhaH ഢഃ -N ണ് -N ണ് -N ണ്ണ് -N ന് -N എന് -N^ ണ് -N_ ണ് -N~ ണ് -Na ണ -Na ന -Na നാ -Na ണ്ണ -Naa ണാ -Naa നാ -NA ണാ -Ni ണി -Ni ണ്ണി -Nii ണീ -Nee ണീ -Nee നീ -NI ണീ -Nu ണു -Nuu ണൂ -Nuu നൂ -Noo ണൂ -Noo നൂ -NU ണൂ -NR ണൃ -Ne ണെ -Nee ണേ -Nee നീ -NE ണേ -Nae ണേ -Nai ണൈ -Nei ണൈ -No ണൊ -No നോ -NO ണോ -NO നോ -Nau ണൗ -Nau ണൌ -Nou ണൌ -NaM ണം -NaH ണഃ -th ത് -th ത്ത് -th^ ത് -tha ത -tha ധ -tha ഥ -tha ത്ത -tha ദ്ധ -thaa താ -thaa ഥാ -thaa ധാ -thaa ത്താ -thA താ -thA ഥാ -thA ധാ -thA ത്താ -thi തി -thi ത്തി -thi ഥി -thi ധി -thi ത്ഥി -thi ദ്ധി -thi തൈ -thii തീ -thii ത്തീ -thii ഥീ -thii ധീ -thee തീ -thee ഥീ -thI തീ -thu തു -thu ത്തു -thuu തൂ -thuu ഥൂ -thoo തൂ -thoo ഥൂ -thoo തോ -thU തൂ -thR തൃ -the തെ -thE തേ -thae തേ -thee തേ -thai തൈ -thei തൈ -thei തെയ് -tho തൊ -tho തോ -tho ത്തൊ -thO തോ -thO ത്തോ -thau തൗ -thau തൌ -thou തൌ -thaM തം -thaM ത്തം -thaH തഃ -Th ഥ് -Th^ ഥ് -Tha ഥ -Tha ത -Thaa ഥാ -Thaa താ -ThA ഥാ -Thi ഥി -Thi തി -Thi ത്ഥി -Thii ഥീ -Thee ഥീ -Thee തീ -ThI ഥീ -Thu ഥു -Thu തു -Thuu ഥൂ -Thuu തൂ -Thoo ഥൂ -Thoo തൂ -ThU ഥൂ -ThU തൂ -ThR ഥൃ -ThR തൃ -The ഥെ -The ദി -The തെ -ThE ഥേ -Thae ഥേ -Thai ഥൈ -Thai തൈ -Thei ഥൈ -Thei തെയ് -Tho ഥൊ -ThO ഥോ -Thau ഥൗ -Thau ഥൌ -Thou ഥൌ -ThaM ഥം -ThaH ഥഃ -d ദ് -d ട് -d ഡി -d ദ്ദ് -d^ ദ് -da ദ -da ട -da ഡ -daa ദാ -daa ടാ -dA ദാ -dA ടാ -di ദി -di ടി -di ധി -di ഥി -di ഡൈ -dii ദീ -dii ടീ -dee ദീ -dee ടീ -dI ദീ -dI ടീ -du ദു -du ടു -du ദുഃ -du തു -duu ദൂ -doo ദൂ -dU ദൂ -dR ദൃ -de ദെ -de ടെ -de തെ -dE ദേ -dE തേ -dae ദേ -dai ദൈ -dai ഡായ് -dei ദൈ -dei ഡേയ് -do ദൊ -dO ദോ -dau ദൗ -dau ദൌ -dou ദൌ -daM ദം -daH ദഃ -dh ധ് -dh^ ധ് -dha ധ -dhaa ധാ -dhA ധാ -dhi ധി -dhii ധീ -dhee ധീ -dhI ധീ -dhu ധു -dhuu ധൂ -dhoo ധൂ -dhU ധൂ -dhR ധൃ -dhe ധെ -dhE ധേ -dhae ധേ -dhai ധൈ -dhei ധൈ -dho ധൊ -dhO ധോ -dhau ധൗ -dhau ധൌ -dhou ധൌ -dhaM ധം -dhaH ധഃ -n ന് -n ന് -n ണ് -n ണ് -n ന്ന് -n എന് -n^ ന് -n_ ന് -n~ ന് -na ന -na ണ -naa നാ -naa ണാ -nA നാ -ni നി -ni ണി -ni നൈ -nii നീ -nii ണീ -nee നീ -nee നേ -nI നീ -nI ണീ -nu നു -nu ണു -nu ണ് -nuu നൂ -nuu ണൂ -noo നൂ -noo ണൂ -nU നൂ -nU ണൂ -nR നൃ -ne നെ -ne ന് -ne ണ് -nE നേ -nae നേ -nai നൈ -nai നായ് -nei നെയ് -nei നൈ -no നൊ -no ണൊ -no നോ -nO നോ -nau നൗ -nau നൌ -nou നൌ -naM നം -naH നഃ -p പ് -p പ്പ് -p പി -p^ പ് -pa പ -Pa പ -paa പാ -pA പാ -pi പി -pi പൈ -pi പ്പി -Pi പി -Pi പൈ -pii പീ -pee പീ -Pee പീ -pee പേ -pI പീ -pu പു -Pu പു -puu പൂ -poo പൂ -poo പോ -Poo പൂ -pU പൂ -pR പൃ -pe പെ -pe പി -pE പേ -pae പേ -pai പൈ -pai പയ് -pai പായ് -pei പെയ് -pei പൈ -po പൊ -pO പോ -pau പൗ -pau പൌ -pou പൌ -paM പം -paH പഃ -P പ് -P പ്പ് -P പി -P^ പ് -Pa പ -Pa പ -Paa പാ -PA പാ -Pi പി -Pi പൈ -Pi പ്പി -Pi പി -Pi പൈ -Pii പീ -Pee പീ -Pee പീ -Pee പേ -PI പീ -Pu പു -Pu പു -Puu പൂ -Poo പൂ -Poo പോ -Poo പൂ -PU പൂ -PR പൃ -Pe പെ -Pe പി -PE പേ -Pae പേ -Pai പൈ -Pai പയ് -Pai പായ് -Pei പെയ് -Pei പൈ -Po പൊ -PO പോ -Pau പൗ -Pau പൌ -Pou പൌ -PaM പം -PaH പഃ -f ഫ് -f എഫ് -f^ ഫ് -fa ഫ -faa ഫാ -fA ഫാ -fi ഫി -fii ഫീ -fee ഫീ -fI ഫീ -fu ഫു -fuu ഫൂ -foo ഫൂ -fU ഫൂ -fR ഫൃ -fe ഫെ -fE ഫേ -fai ഫൈ -fei ഫൈ -fo ഫൊ -fO ഫോ -fau ഫൗ -fau ഫൌ -fou ഫൌ -faM ഫം -faH ഫഃ -F ഫ് -F എഫ് -F^ ഫ് -Fa ഫ -Faa ഫാ -FA ഫാ -Fi ഫി -Fii ഫീ -Fee ഫീ -FI ഫീ -Fu ഫു -Fuu ഫൂ -Foo ഫൂ -FU ഫൂ -FR ഫൃ -Fe ഫെ -FE ഫേ -Fai ഫൈ -Fei ഫൈ -Fo ഫൊ -FO ഫോ -Fau ഫൗ -Fau ഫൌ -Fou ഫൌ -FaM ഫം -FaH ഫഃ -ph ഫ് -ph പി.എച്. -ph^ ഫ് -pha ഫ -phaa ഫാ -phA ഫാ -phi ഫി -phii ഫീ -phee ഫീ -phI ഫീ -phu ഫു -phuu ഫൂ -phoo ഫൂ -phU ഫൂ -phR ഫൃ -phe ഫെ -phE ഫേ -phai ഫൈ -phei ഫൈ -pho ഫൊ -pho ഫോ -phO ഫോ -phau ഫൗ -phau ഫൌ -phou ഫൌ -phaM ഫം -phaH ഫഃ -b ബ് -b ബ്ബ് -b ബി -b^ ബ് -ba ബ -baa ബാ -bA ബാ -bi ബി -bi ബൈ -bii ബീ -bee ബീ -bI ബീ -bu ബു -buu ബൂ -boo ബൂ -boo ബോ -bU ബൂ -bR ബൃ -be ബെ -bE ബേ -bae ബേ -bai ബൈ -bai ബായ് -bei ബൈ -bo ബൊ -bO ബോ -bau ബൗ -bau ബൌ -bau ഭൗ -bou ബൌ -baM ബം -baH ബഃ -bh ഭ് -bh^ ഭ് -bha ഭ -bhaa ഭാ -bhA ഭാ -bhi ഭി -bhii ഭീ -bhee ഭീ -bhI ഭീ -bhu ഭു -bhuu ഭൂ -bhoo ഭൂ -bhU ഭൂ -bhR ഭൃ -bhe ഭെ -bhE ഭേ -bhae ഭേ -bhai ഭൈ -bhai ഭായ് -bhei ഭൈ -bho ഭൊ -bhO ഭോ -bhau ഭൗ -bhau ഭൌ -bhou ഭൌ -bhaM ഭം -bhaH ഭഃ -B ഭ് -B ബ് -B ബി -B^ ഭ് -Ba ഭ -Ba ബ -Ba ബാ -Baa ഭാ -Baa ബാ -BA ഭാ -BA ബി.എ. -Bi ഭി -Bi ബൈ -Bii ഭീ -Bee ഭീ -BI ഭീ -Bu ഭു -Bu ബു -Buu ഭൂ -Boo ഭൂ -BU ഭൂ -BR ഭൃ -Be ഭെ -BE ഭേ -Bai ഭൈ -Bei ഭൈ -Bo ഭൊ -Bo ബോ -BO ഭോ -Bau ഭൗ -Bau ഭൌ -Bou ഭൌ -BaM ഭം -BaH ഭഃ -m മ് -m ം -m എം -m^ മ് -m_ ം -m~ ം -ma മ -ma മ്മ -maa മാ -mA മാ -mi മി -mii മീ -mee മീ -mI മീ -mu മു -muu മൂ -moo മൂ -moo മോ -mU മൂ -mR മൃ -me മെ -mE മേ -mae മേ -mai മൈ -mai മയ് -mei മെയ് -mei മൈ -mo മൊ -mo മോ -mO മോ -mau മൗ -mau മൌ -mou മൌ -maM മം -maH മഃ -M മ് -M ം -M എം -M^ മ് -M_ ം -M~ ം -Ma മ -Ma മ്മ -Maa മാ -MA മാ -Mi മി -Mii മീ -Mee മീ -MI മീ -Mu മു -Muu മൂ -Moo മൂ -Moo മോ -MU മൂ -MR മൃ -Me മെ -ME മേ -Mae മേ -Mai മൈ -Mai മയ് -Mei മെയ് -Mei മൈ -Mo മൊ -Mo മോ -MO മോ -Mau മൗ -Mau മൌ -Mou മൌ -MaM മം -MaH മഃ -y യ് -y യ്യ് -y വൈ -y^ യ് -ya യ -yaa യാ -yA യാ -yi യി -yii യീ -yI യീ -yu യു -yuu യൂ -yoo യൂ -yU യൂ -yR യൃ -ye യെ -ye യേ -yE യേ -yae യേ -yai യൈ -yei യൈ -yo യൊ -yO യോ -yau യൗ -yau യൌ -you യൌ -you യൂ -yaM യം -yaH യഃ -Ya യ -Yaa യാ -YA യാ -Yi യി -Yii യീ -YI യീ -Yu യു -Yuu യൂ -Yoo യൂ -YU യൂ -YR യൃ -Ye യെ -Ye യേ -YE യേ -YE യേ -Yai യൈ -Yei യൈ -Yo യൊ -Yo യോ -YO യോ -Yau യൗ -Yau യൌ -you യൂ -you യൌ -yaM യം -yaH യഃ -r ര് -r ര് -r ആര് -r^ ഋ -r_ ര് -r~ ര് -ra ര -ra റ -raa രാ -raa റാ -rA രാ -ri രി -ri റി -ri രൈ -ri റൈ -rii രീ -ree രീ -rI രീ -ru രു -ru റു -ruu രൂ -roo രൂ -rU രൂ -rR രൃ -re രെ -rE രേ -rae രേ -rai രൈ -rai രായ് -rei രൈ -rei രെയ് -ro രൊ -ro രോ -rO രോ -rau രൗ -rou രൌ -raM രം -raH രഃ -R റ് -R ര് -R ആര് -R^ റ് -R~ ര് -R_ ര് -Ra റ -Ra ര -Ra രാ -Raa റാ -RA റാ -Ri റി -Ri രി -Rii റീ -Ree റീ -Ree രീ -RI റീ -Ru റു -Ru രു -Ruu റൂ -Ruu രൂ -Roo റൂ -Roo രൂ -RU റൂ -Re റെ -Ree റേ -RE റേ -Rae റേ -Rai റൈ -Rai റായ് -Rei റൈ -Rei റെയ് -Ro റൊ -RO റോ -Rau റൗ -Rou റൌ -RaM റം -RaH റഃ -l ല് -l ല് -l ള് -l എല് -l^ ല് -l~ ല് -l_ ല് -la ല -la ള -laa ലാ -laa ളാ -lA ലാ -li ലി -li ളി -li ലൈ -li ളൈ -lii ലീ -lee ലീ -lee ളീ -lI ലീ -lu ലു -lu ളു -luu ലൂ -loo ലൂ -loo ലോ -lU ലൂ -lR ലൃ -le ലെ -le ളെ -lE ലേ -lae ലേ -lai ലൈ -lei ലൈ -lo ലൊ -lo ലോ -lO ലോ -lau ലൗ -lou ലൌ -laM ലം -laH ലഃ -L ള് -L ള് -L എല് -L ള്ള് -L^ ള് -L_ ള് -L~ ള് -La ള -La ല -Laa ളാ -Laa ലാ -LA ളാ -Li ളി -Li ലി -Lii ളീ -Lee ളീ -Lee ലീ -LI ളീ -Lu ളു -Lu ലു -Luu ളൂ -Luu ളൂ -LU ളൂ -Loo ളൂ -Loo ലൂ -LR ളൃ -Le ളെ -Le ലെ -LE ളേ -LE ലേ -Lae ളേ -Lae ലേ -Lai ളൈ -Lei ളൈ -Lo ളൊ -Lo ലോ -Lo ലൊ -LO ളോ -Lau ളൗ -Lau ലൗ -Lau ളൌ -Lou ളൌ -LaM ളം -LaH ളഃ -v വ് -v വ്വ് -v വി -V വി -v^ വ് -va വ -va വാ -Va വ -Va വ്വ -Va വാ -vaa വാ -Vaa വാ -vA വാ -vi വി -Vi വി -vii വീ -vee വീ -vee വേ -vI വീ -vu വു -vuu വൂ -voo വൂ -vU വൂ -vR വൃ -ve വെ -vE വേ -vae വേ -vai വൈ -vai വയ് -vei വൈയ് -vei വൈ -vo വൊ -vo വോ -vO വോ -vau വൗ -vau വൌ -vou വൌ -vaM വം -vaH വഃ -w^ വ് -w വ് -w വ്വ് -w ഡബ്ല്യൂ -w^ വ് -wa വ -waa വാ -wA വാ -wi വി -wii വീ -wee വീ -wI വീ -wu വു -wuu വൂ -woo വൂ -wU വൂ -wR വൃ -we വെ -wE വേ -wae വേ -wai വൈ -wei വൈ -wo വൊ -wO വോ -wau വൗ -wou വൌ -waM വം -waH വഃ -W വ് -W വ്വ് -W ഡബ്ല്യൂ -W^ വ് -Wa വ -Waa വാ -WA വാ -Wi വി -Wii വീ -Wee വീ -WI വീ -Wu വു -Wuu വൂ -Woo വൂ -WU വൂ -WR വൃ -We വെ -WE വേ -Wae വേ -Wai വൈ -Wei വൈ -Wo വൊ -WO വോ -Wau വൗ -Wou വൌ -WaM വം -WaH വഃ -s സ് -s ശ് -s സ്സ് -s എസ് -s^ സ് -sa സ -sa ശ -saa സാ -saa ശാ -sA സാ -si സി -si ശി -sii സീ -see സീ -see ശീ -sI സീ -su സു -su ശു -suu സൂ -suu ശൂ -soo സൂ -soo ശൂ -sU സൂ -sR സൃ -se സെ -se സി -sE സേ -sae സേ -sai സൈ -sai സായ് -sei സൈ -so സൊ -so ശൊ -so സോ -sO സോ -sau സൗ -sau സൌ -sou സൌ -saM സം -saH സഃ -S ശ് -S സ് -S ശ്ശ് -S എസ് -S^ ശ് -Sa ശ -Sa സ -Saa ശാ -Saa സാ -SA ശാ -SA സാ -Si ശി -Si സി -Sii ശീ -See ശീ -See സീ -SI ശീ -SI എസ്.ഐ. -Su ശു -Su സു -Suu ശൂ -Soo ശൂ -Soo സൂ -SU ശൂ -SR ശൃ -SR എസ്.ആര്. -Se ശെ -Se സെ -Se സി -SE ശേ -Sae ശേ -SE എസ്.ഇ. -Sai ശൈ -Sai സൈ -Sai സായ് -Sei ശൈ -Sei സീ -So ശൊ -So സൊ -So സോ -SO ശോ -Sau ശൗ -Sau സൗ -Sou ശൌ -Sou സൌ -SaM ശം -SaH ശഃ -SaH ഷാ -Z ശ് -Z സ് -Z ഇസഡ് -z ശ് -z സ് -z ഇസഡ് -z^ ശ് -za ശ -za സ -zaa ശാ -zaa സാ -zA ശാ -zi ശി -zi സി -zii ശീ -zee ശീ -zee സീ -zI ശീ -zu ശു -zu സു -zuu ശൂ -zoo ശൂ -zoo സൂ -zU ശൂ -zR ശൃ -ze ശെ -zE ശേ -zai ശൈ -zei ശൈ -zo ശൊ -zO ശോ -zau ശൗ -zou ശൌ -zaM ശം -zaH ശഃ -sh ഷ് -sh^ ഷ് -sha ഷ -shaa ഷാ -shA ഷാ -shi ഷി -shii ഷീ -shee ഷീ -shee ഷേ -shI ഷീ -shu ഷു -shuu ഷൂ -shoo ഷൂ -shU ഷൂ -shR ഷൃ -she ഷെ -she ഷി -shE ഷേ -shae ഷേ -shai ഷൈ -shei ഷൈ -sho ഷൊ -sho ഷോ -shO ഷോ -shau ഷൗ -shau ഷൌ -shou ഷൌ -shaM ഷം -shaH ഷഃ -Sh ഴ് -Sh ഷ് -Sh^ ഴ് -Sha ഴ -Sha ഷ -Sha ഷാ -Shaa ഴാ -ShA ഴാ -Shi ഴി -Shii ഴീ -Shee ഴീ -ShI ഴീ -Shu ഴു -Shu ഷു -Shuu ഴൂ -Shoo ഴൂ -Shoo ഷൂ -ShU ഴൂ -ShR ഴൃ -She ഴെ -She ഷി -ShE ഴേ -Shae ഴേ -Shai ഴൈ -Shei ഴൈ -Sho ഴൊ -ShO ഴോ -Shau ഴൗ -Shau ഷൗ -Shau ഴൌ -Shou ഴൌ -ShaM ഴം -ShaH ഴഃ -zh ഴ് -zh^ ഴ് -zha ഴ -zhaa ഴാ -zhA ഴാ -zhi ഴി -zhii ഴീ -zhee ഴീ -zhI ഴീ -zhu ഴു -zhuu ഴൂ -zhoo ഴൂ -zhU ഴൂ -zhR ഴൃ -zhe ഴെ -zhE ഴേ -zhae ഴേ -zhai ഴൈ -zhei ഴൈ -zho ഴൊ -zhO ഴോ -zhau ഴൗ -zhau ഴൌ -zhou ഴൌ -zhaM ഴം -zhaH ഴഃ -h ഹ് -h എച് -h എച്ച് -H എച്ച് -h^ ഹ് -ha ഹ -ha ഹാ -haa ഹാ -hA ഹാ -hi ഹി -hi ഹായ് -hii ഹീ -hee ഹീ -hI ഹീ -hu ഹു -huu ഹൂ -hoo ഹൂ -hU ഹൂ -hR ഹൃ -he ഹെ -he ഹി -hE ഹേ -hai ഹൈ -hai ഹായ് -hei ഹൈ -hei ഹേയ് -ho ഹൊ -ho ഹോ -hO ഹോ -hau ഹൗ -hou ഹൌ -haM ഹം -haH ഹഃ -x ക്ഷ് -x ക്സ് -x എക്സ് -x^ ക്ഷ് -xa ക്ഷ -xa ക്സ -xa ക്സെ -xaa ക്ഷാ -xA ക്ഷാ -xi ക്ഷി -xi ക്സി -xii ക്ഷീ -xee ക്ഷീ -xI ക്ഷീ -xu ക്ഷു -xu ക്സു -xuu ക്ഷൂ -xoo ക്ഷൂ -xU ക്ഷൂ -xR ക്ഷൃ -xe ക്ഷെ -xe ക്ഷേ -xe ക്സെ -xe ക്സി -xe ക്ഷി -xE ക്ഷേ -xai ക്ഷൈ -xei ക്ഷൈ -xo ക്ഷൊ -xO ക്ഷോ -xau ക്ഷൗ -xau ക്ഷൌ -xou ക്ഷൌ -xaM ക്ഷം -xaH ക്ഷഃ -T ടി -T റ്റി -TT റ്റ് -TT ടി.ടി. -TT^ റ്റ് -TTa റ്റ -TTa ട്ട -TTaa റ്റാ -TTA റ്റാ -TTi റ്റി -TTii റ്റീ -TTee റ്റീ -TTI റ്റീ -TTI ടി.ടി.ഐ. -TTu റ്റു -TTuu റ്റൂ -TToo റ്റൂ -TTU റ്റൂ -TTR റ്റൃ -TTR ടി.ടി.ആര്. -TTe റ്റെ -TTE റ്റേ -TTai റ്റൈ -TTei റ്റൈ -TTo റ്റൊ -TTO റ്റോ -TTau റ്റൗ -TTau റ്റൌ -TTou റ്റൌ -TTaM റ്റം -TTah റ്റഃ -nk ങ്ക് -nk^ ങ്ക് -nka ങ്ക -nkaa ങ്കാ -nkA ങ്കാ -nki ങ്കി -nkii ങ്കീ -nkee ങ്കീ -nkI ങ്കീ -nku ങ്കു -nkuu ങ്കൂ -nkoo ങ്കൂ -nkU ങ്കൂ -nkR ങ്കൃ -nke ങ്കെ -nkE ങ്കേ -nkai ങ്കൈ -nkai ങ്കായ് -nkei ങ്കൈ -nko ങ്കൊ -nko ങ്കോ -nkO ങ്കോ -nkau ങ്കൗ -nkau ങ്കൌ -nkou ങ്കൌ -nkaM ങ്കം -nkaH ങ്കഃ -nch ഞ്ച് -nch^ ഞ്ച് -ncha ഞ്ച -ncha ഞ്ചാ -nchaa ഞ്ചാ -nchA ഞ്ചാ -nchi ഞ്ചി -nchii ഞ്ചീ -nchee ഞ്ചീ -nchI ഞ്ചീ -nchu ഞ്ചു -nchuu ഞ്ചൂ -nchoo ഞ്ചൂ -nchU ഞ്ചൂ -nchR ഞ്ചൃ -nche ഞ്ചെ -nche ഞ്ചി -nchE ഞ്ചേ -nchai ഞ്ചൈ -nchei ഞ്ചൈ -ncho ഞ്ചൊ -nchO ഞ്ചോ -nchau ഞ്ചൌ -nchau ഞ്ചൌ -nchou ഞ്ചൌ -nchaM ഞ്ചം -nchaH ഞ്ചഃ -nth ന്ത് -nth^ ന്ത് -ntha ന്ത -ntha ന്ദ -nthaa ന്താ -nthA ന്താ -nthi ന്തി -nthi ന്ദി -nthii ന്തീ -nthee ന്തീ -nthee ന്ദീ -nthI ന്തീ -nthu ന്തു -nthuu ന്തൂ -nthoo ന്തൂ -nthU ന്തൂ -nthR ന്തൃ -nthe ന്തെ -nthE ന്തേ -nthE ന്ദേ -nthai ന്തൈ -nthei ന്തൈ -ntho ന്തൊ -nthO ന്തോ -nthau ന്തൗ -nthau ന്തൌ -nthou ന്തൌ -nthaM ന്തം -nthaH ന്തഃ -nt ന്റ് -nt^ ന്റ് -nta ന്റ -nta ണ്ട -ntaa ന്റാ -ntA ന്റാ -nti ന്റി -nti ണ്ടി -ntii ന്റീ -ntee ന്റീ -ntI ന്റീ -ntu ന്റു -ntuu ന്റൂ -ntoo ന്റൂ -ntU ന്റൂ -ntR ന്റൃ -nte ന്റെ -ntE ന്റേ -ntae ന്റേ -ntai ന്റൈ -ntei ന്റൈ -nto ന്റൊ -ntO ന്റോ -ntau ന്റൗ -ntou ന്റൌ -ntaM ന്റം -ntaH ന്റഃ -q ക്യു -Q ക്യൂ -Y വൈ -X എക്സ് -END_TABLE diff --git a/input-methods/swanalekha/src/mail.txt~ b/input-methods/swanalekha/src/mail.txt~ deleted file mode 100644 index 69555e3..0000000 --- a/input-methods/swanalekha/src/mail.txt~ +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -Friends, -I developed a Phonetic Malayalam input method for SCIM. Using this you can type malayalam in many applications in GNOME or KDE. People who are using varamozhi, ilamozhi, mozhi-kmfl keymapping softwares currently may find this software usefull. Even though the key mapping is almost similiar to varamozhi, there are some differences. This IM does not use symbols like ^ , _ for typing. All english letters and ~ are used for mapping. Totally there are 1136 patterns coded. Some example patterns: -kaa കാ -gai ഗൈ -choo ചൂ -tee ടീ -Ne ണെ -dhR ധൃ -fo ഫൊ -nte ന്റെ -bhou ഭൌ -Suu ശൂ - - -sarigamapadhani സരിഗമപധനി -zhaM or zha~ ഴം -ponpiili or ponpeeli or ponpEli പൊന്പീലി -avan~ അവന് -paalakkaat or pAlakkAt പാലക്കാട് -axaraM or axara~ അക്ഷരം - -I request you to try this software. To install the input method, follow the instructions in the doc folder. It is just a make , make install procedure. -For the detaild pattern mapping table refer the doc folder. -Report suggestions/bugs to this mailing list -Some screenshots are given at http://santhoshtr.livejournal.com --Santhosh Thottingal diff --git a/input-methods/swanalekha/src/ml-phonetic.txt.in~ b/input-methods/swanalekha/src/ml-phonetic.txt.in~ deleted file mode 100644 index cfa809f..0000000 --- a/input-methods/swanalekha/src/ml-phonetic.txt.in~ +++ /dev/null @@ -1,2136 +0,0 @@ -### File header must not be modified -### This file must be encoded into UTF-8. -### This table was created by Santhosh Thottingal<santhosh00@gmail.com>, Swathanthra Malayalam Computing -### Thanks to Hussain K H and other members of Swathanthra Malayalam Computing for valuable suggestions. -SCIM_Generic_Table_Phrase_Library_TEXT -VERSION_1_0 - -### Begin Table definition. -BEGIN_DEFINITION - -### An unique id to distinguish this table among others. -### Use uuidgen to generate this kind of id. -UUID = 874c72b5-c882-4c7d-8cec-176fb75ca472 - -### A unique number indicates the version of this file. -### For example the last modified date of this file. -### This number must be less than 2^32. -SERIAL_NUMBER = 20070528 - -ICON = /usr/share/scim/icons/ml-phonetic.png - -### The default name of this table -NAME = Phonetic - -### The local names of this table -NAME.ml_IN =സ്വനലേഖ - -### Supported languages of this table -LANGUAGES = ml - -### The author of this table -AUTHOR = Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, Swathanthra Malayalam Computing - -### Prompt string to be displayed in the status area. -STATUS_PROMPT = Ml - -### If true then the first candidate phrase -### will be selected automatically during inputing. -AUTO_SELECT = TRUE - -### If true then a multi wildcard will be appended -### at the end of inputing string automatically. -AUTO_WILDCARD = FALSE - -### If true then the result string will be committed to client automatically. -### This should be used with AUTO_SELECT = TRUE. -AUTO_COMMIT = TRUE - -### If true then the inputted string will be automatically splitted during inputing. -AUTO_SPLIT = TRUE - -### If true then the phrases' frequencies will be adjusted dynamically. -DYNAMIC_ADJUST = FALSE - -### If true then the preedit area will be filled up by the cuRent candidate phrase automatically. -AUTO_FILL = TRUE - -### Whether to discard invalid key automatically. -### This takes effact only when AUTO_FILL and AUTO_COMMIT is true. -DISCARD_INVALID_KEY = TRUE - -### If true then the lookup table will always be shown if there is any candidate phrase. -### Otherwise the lookup table won't be shown unless the user requires it by moving the preedit caret left. -ALWAYS_SHOW_LOOKUP = TRUE - -### Enable full width punctuation property -USE_FULL_WIDTH_PUNCT = FALSE - -### Use full width punctuation by default -DEF_FULL_WIDTH_PUNCT = FALSE - -### Enable full width letter property -USE_FULL_WIDTH_LETTER = FALSE - -### Use full width letter by default -DEF_FULL_WIDTH_LETTER = FALSE - -### The maxmium length of a key. -MAX_KEY_LENGTH = 5 - -### Valid input chars. -VALID_INPUT_CHARS = abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ~_@^ - -### Single wildcard char, can have multiple chars. -###SINGLE_WILDCARD_CHAR = ? - -### Multi wildcard char. -###MULTI_WILDCARD_CHAR = * - -### The key strokes to split inputted string. -###SPLIT_KEYS = quoteright - -### The key strokes to commit the convert result to client. -COMMIT_KEYS = Return - -### The key strokes to forward the inputted string to client. -FORWARD_KEYS = VoidSymbol - -### The key strokes to select candidiate phrases. -SELECT_KEYS = VoidSymbol - -### The key strokes to page up the lookup table. -PAGE_UP_KEYS = VoidSymbol - -### The key strokes to page down the lookup table. -PAGE_DOWN_KEYS = VoidSymbol - -### The key strokes to select candidiate phrases. -SELECT_KEYS = 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0 - -END_DEFINITION - -### Begin Table data. -###ATTENTION: This table contains some letters which are not visible eg: ZERO WIDTH NON JOINER and ZERO WIDTH JOINER. Edit with care -BEGIN_TABLE -a അ -a ആ -a എ -aa ആ -A ആ -A എ -i ഇ -i ഈ -i ഐ -ii ഈ -I ഈ -I ഐ -ee ഈ -u ഉ -u ഊ -u യു -uu ഊ -oo ഊ -U ഊ -RR ഋ -rr ഋ -r^^ ൠ -R^^ ൠ -l^^ ഌ -L^^ ഌ -l^^^ ൡ -L^^^ ൡ -e എ -e ഇ -E ഏ -E ഇ -ae ഏ -ai ഐ -ei ഐ -o ഒ -O ഓ -~ #ZWNJ -_ #ZWNJ -^ ് -aM അം -aH അഃ -oo ഓ -au ഔ -ou ഔ -@ ാ -@ ി -@ ീ -@ ു -@ ൂ -@ ൃ -@ െ -@ േ -@ ൊ -@ ോ -@ ൈ -@ ൌ -@ ൗ -@ ് -@ ഃ -@ ം -@aa ാ -@A ാ -@i ി -@ii ീ -@I ീ -@ee ീ -@u ു -@uu ൂ -@U ൂ -@oo ൂ -@R ൃ -@e െ -@E േ -@ae േ -@o ൊ -@O ോ -@ai ൈ -@ei ൈ -@ou ൌ -@au ൗ -@^ ് -@~ ് -@aH ഃ -@ah ഃ -@am ം -@aM ം -k ക് -c ക് -k ക്ക് -k കെ -ck ക്ക് -k^ ക് -ka ക -ca ക -ca കാ -ca കേ -ka ഗ -ka ഖ -ka ഘ -kaa കാ -kaa ഗാ -caa കാ -kA കാ -cA കാ -ki കി -ki ഗി -ki ഘി -ki ഖി -ki കൈ -ci കി -ci സി -ci സൈ -kii കീ -kee കീ -cee കീ -kI കീ -cI കീ -ku കു -ku കൂ -cu കു -kuu കൂ -cuu കൂ -coo കൂ -koo കൂ -koo കോ -kU കൂ -cU കൂ -kR കൃ -cR കൃ -ke കെ -ce കെ -ce സ് -kE കേ -cE കേ -kae കേ -cae കേ -kai കൈ -cai കൈ -kai കയ് -kei കൈ -cei കൈ -kei കെയ് -ko കൊ -co കൊ -kO കോ -cO കോ -kau കൗ -cau കൗ -kau കൌ -kou കൌ -cou കൌ -kaM കം -kaH കഃ -kh ഖ് -kh^ ഖ് -kh ഘ് -kha ഖ -kha ക്ക -kha ഘ -khaa ഖാ -khA ഖാ -khi ഖി -khi ക്കി -khii ഖീ -khee ഖീ -khI ഖീ -khu ഖു -khu ഘു -khuu ഖൂ -khoo ഖൂ -khU ഖൂ -khR ഖൃ -khe ഖെ -khE ഖേ -khae ഖേ -khai ഖൈ -khei ഖൈ -kho ഖൊ -khO ഖോ -khau ഖൗ -khau ഖൌ -khou ഖൌ -khaM ഖം -khaH ഖഃ -K ഖ് -K കെ -K^ ഖ് -Ka ഖ -Ka ക -Ka ക്ക -Kaa ഖാ -KA ഖാ -Ki ഖി -Ki കി -Kii ഖീ -Kee ഖീ -Kee കീ -KI ഖ -Ku ഖു -Ku കു -Kuu ഖൂ -Kuu കൂ -Koo ഖൂ -Koo കൂ -Koo കോ -KU ഖൂ -KR ഖൃ -Ke ഖെ -Ke കെ -KE ഖേ -Kae ഖേ -Kai ഖൈ -Kei ഖൈ -Ko ഖൊ -Ko കൊ -Ko കോ -KO ഖോ -Kau ഖൗ -Kou ഖൌ -KaM ഖം -KaH ഖഃ -g ഗ് -g ജി -g^ ഗ് -ga ഗ -ga ജ -ga ക -ga ഖ -gaa ഗാ -gA ഗാ -gi ഗി -gi കി -gi ജി -gii ഗീ -gee ഗീ -gI ഗീ -gu ഗു -guu ഗൂ -goo ഗൂ -goo ഗോ -gU ഗൂ -gR ഗൃ -ge ഗെ -gE ഗേ -gae ഗേ -gai ഗൈ -gei ഗൈ -go ഗൊ -go ഗോ -gO ഗോ -gau ഗൗ -gau ഗൌ -gou ഗൌ -gaM ഗം -gaH ഗഃ -gh ഘ് -gh^ ഘ് -gha ഘ -gha ഖ -ghaa ഘാ -ghA ഘാ -ghi ഘി -ghii ഘീ -ghee ഘീ -ghI ഘീ -ghu ഘു -ghuu ഘൂ -ghoo ഘൂ -ghU ഘൂ -ghR ഘൃ -ghe ഘെ -ghE ഘേ -ghae ഘേ -ghai ഘൈ -ghei ഘൈ -gho ഘൊ -ghO ഘോ -ghau ഘൗ -ghou ഘൌ -ghaM ഘം -ghaH ഘഃ -G ഘ് -G ജി -G ഗ്ഗി -G^ ഘ് -Ga ഘ -Ga ഗ -Ga ഗ്ഗ -Ga ജ -Gaa ഘാ -Gaa ഗ്ഗാ -GA ഘാ -GA ഗ്ഗാ -Gi ഘി -Gi ഗ്ഗി -Gii ഘീ -Gii ഗ്ഗീ -Gee ഘീ -Gee ഗ്ഗീ -GI ഘീ -GI ഗ്ഗീ -GI ഗ്ഗി -Gu ഘു -Gu ഗു -Gu ഗ്ഗു -Guu ഘൂ -Guu ഗ്ഗൂ -Goo ഘൂ -Goo ഗ്ഗൂ -GU ഘൂ -GU ഗ്ഗൂ -GR ഘൃ -GR ഗ്ഗൃ -Ge ഘെ -Ge ഗെ -Ge ഗ്ഗെ -Ge ജെ -GE ഘേ -GE ഗ്ഗേ -Gae ഘേ -Gae ഗ്ഗേ -Gai ഘൈ -Gai ഗയ് -Gai ഗെയ് -Gai ഗ്ഗൈ -Gei ഘൈ -Gei ഗ്ഗൈ -Go ഘൊ -Go ഗോ -Go ഗൊ -Go ഗ്ഗൊ -Goo ഘോ -Goo ഗ്ഗോ -GO ഘോ -Gau ഘൗ -Gau ഗൗ -Gau ഘൌ -Gou ഘൌ -GaM ഘം -GaH ഘഃ -ng ങ്ങ് -ng ങ് -ng^ ങ് -Nga ങ -Nga ങ്ങ -Ngaa ങാ -NgA ങാ -Ngi ങി -Ngii ങീ -Ngee ങീ -Ngu ങു -Nguu ങൂ -Ngoo ങൂ -NgR ങൃ -Nge ങെ -NgE ങേ -Ngai ങൈ -Ngei ങൈ -Ngo ങൊ -NgO ങോ -Ngau ങൗ -Ngou ങൌ -NgaH ങഃ -nga ങ്ങ -nga ങ -ngaa ങ്ങാ -ngaa ങാ -ngA ങ്ങാ -ngA ങാ -ngi ങ്ങി -ngi ങി -ngii ങ്ങീ -ngii ങീ -ngee ങ്ങീ -ngee ങീ -ngI ങ്ങീ -ngI ങീ -ngu ങ്ങു -ngu ങു -nguu ങ്ങൂ -nguu ങൂ -ngoo ങ്ങൂ -ngoo ങൂ -ngU ങൂ -ngU ങ്ങൂ -ngR ങ്ങൃ -ngR ങൃ -nge ങ്ങെ -nge ങെ -ngE ങ്ങേ -ngae ങ്ങേ -ngE ങേ -ngae ങേ -ngai ങ്ങൈ -ngai ങൈ -nge ങ്ങൈ -ngei ങൈ -ngo ങ്ങൊ -ngo ങൊ -ngO ങ്ങോ -ngO ങോ -ngau ങ്ങൗ -ngau ങൗ -ngou ങൌ -ngou ങൌ -ngaM ങ്ങം -ngaM ങം -c സി -C സി -ch ച് -ch ച്ച് -ch ക്ക് -ch^ ച് -cha ച -cha ച്ച -cha ച്ഛ -chaa ചാ -chA ചാ -chi ചി -chi ച്ചി -chi ചൈ -chii ചീ -chee ചീ -chee ച്ചീ -chI ചീ -chu ചു -chu ച്യു -chuu ചൂ -chuu ച്ചൂ -choo ചൂ -choo ച്ചൂ -choo ചോ -chU ചൂ -chR ചൃ -che ചെ -che ച്ചെ -chE ചേ -chae ചേ -chai ചൈ -chai ചായ് -chei ചൈ -cho ചൊ -cho ചോ -chO ചോ -chau ചൗ -chou ചൌ -chaM ചം -chaH ചഃ -Ch ഛ് -Ch^ ഛ് -Cha ഛ -Cha ച -Cha ച്ച -Chaa ഛാ -ChA ഛാ -Chi ഛി -Chi ചി -Chii ഛീ -Chee ഛീ -ChI ഛീ -Chu ഛു -Chu ചു -Chuu ഛൂ -Choo ഛൂ -ChU ഛൂ -ChR ഛൃ -Che ഛെ -ChE ഛേ -Chae ഛേ -Chai ഛൈ -Chei ഛൈ -Cho ഛൊ -ChO ഛോ -Chau ഛൗ -Chau ഛൌ -Chou ഛൌ -ChaM ഛം -ChaH ഛഃ -chh ഛ് -chh^ ഛ് -chha ഛ -chha ച്ച -chhaa ഛാ -chhA ഛാ -chhi ഛി -chhii ഛീ -chhee ഛീ -chhI ഛീ -chhu ഛു -chhuu ഛൂ -chhoo ഛൂ -chhU ഛൂ -chhR ഛൃ -chhe ഛെ -chhE ഛേ -chhae ഛേ -chhai ഛൈ -chhei ഛൈ -chho ഛൊ -chhO ഛോ -chhau ഛൗ -chhau ഛൌ -chhou ഛൌ -chhaM ഛം -chhaH ഛഃ -j ജ് -j ജെ -j^ ജ് -ja ജ -ja ജെ -jaa ജാ -jA ജാ -ji ജി -ji ജൈ -jii ജീ -jee ജീ -jI ജീ -ju ജു -juu ജൂ -joo ജൂ -jU ജൂ -jR ജൃ -je ജെ -je ജീ -jE ജേ -jae ജേ -jai ജൈ -jai ജയ് -jei ജൈ -jo ജൊ -jO ജോ -jau ജൗ -jau ജൌ -jou ജൌ -jaM ജം -jaH ജഃ -jh ഝ് -jh^ ഝ് -jha ഝ -jhaa ഝാ -jhA ഝാ -jhi ഝി -jhii ഝീ -jhee ഝീ -jhI ഝീ -jhu ഝു -jhuu ഝൂ -jhoo ഝൂ -jhU ഝൂ -jhR ഝൃ -jhe ഝെ -jhE ഝേ -jhae ഝേ -jhai ഝൈ -jhei ഝൈ -jho ഝൊ -jhoo ഝോ -jhO ഝോ -jhau ഝൗ -jhau ഝൌ -jhou ഝൌ -jhaM ഝം -jhaH ഝഃ -J ഝ് -J ജെ -jh^ ഝ് -J^ ഝ് -Ja ഝ -Ja ജ -Ja ജെ -Jaa ഝാ -JA ഝാ -Ji ഝി -Ji ജി -Ji ജൈ -Jii ഝീ -Jee ഝീ -Jee ജീ -JI ഝീ -Ju ഝു -Ju ജു -Juu ഝൂ -Juu ജൂ -Joo ഝൂ -Joo ജൂ -JU ഝൂ -JU ജെ.യു. -JR ഝൃ -JR ജെ.ആര് -Je ഝെ -JE ഝേ -Jae ഝേ -Jai ഝൈ -Jai ജയ് -Jei ഝൈ -Jo ഝൊ -Jo ജോ -Jo ജൊ -Joo ഝോ -JO ഝോ -Jau ഝൗ -Jau ഝൌ -Jou ഝൌ -JaM ഝം -JaH ഝഃ -nj ഞ് -nj ഞ്ഞ് -nj^ ഞ് -nja ഞ -nja ഞ്ച -nja ഞ്ഞ -njaa ഞാ -njaa ഞ്ചാ -njA ഞാ -nji ഞി -nji ഞ്ഞി -nji ഞ്ചി -njii ഞീ -njee ഞീ -njee ഞ്ചീ -njI ഞീ -nju ഞു -nju ഞ്ഞു -nju ഞ്ചു -njuu ഞൂ -njuu ഞ്ഞൂ -njuu ഞ്ചൂ -njoo ഞൂ -njoo ഞ്ഞൂ -njU ഞൂ -njR ഞൃ -nje ഞെ -nje ഞ്ഞെ -nje ഞ്ചെ -njE ഞേ -njE ഞ്ഞേ -njae ഞേ -njae ഞ്ഞേ -njai ഞൈ -njai ഞ്ഞൈ -njei ഞ്ചൈ -njei ഞൈ -njei ഞ്ഞൈ -njo ഞൊ -njo ഞ്ഞോ -njo ഞ്ചൊ -njO ഞോ -njO ഞ്ഞോ -njO ഞ്ചോ -njau ഞൗ -njau ഞൌ -njau ഞ്ഞൗ -njou ഞൌ -njaM ഞം -njaH ഞഃ -t ട് -t ട്ട് -t റ്റ് -t ത് -t ടി -t^ ട് -ta ട -ta റ്റ -ta ത -ta ഠ -taa ടാ -taa റ്റാ -taa താ -taa ഠാ -taa ട്ടാ -tA ടാ -tA താ -tA റ്റാ -tA ഠാ -tA ട്ടാ -ti ടി -ti തി -ti ട്ടി -ti റ്റി -ti ഠി -ti ടൈ -ti തൈ -tii ടീ -tee ടീ -tee തീ -tee റ്റീ -tea ടീ -tea റ്റീ -tea തീ -tI ടീ -tI റ്റീ -tu ടു -tu തു -tu റ്റു -tu ട്ടു -tuu ടൂ -tuu തൂ -tuu റ്റൂ -too ടൂ -too റ്റൂ -too തൂ -tU ടൂ -tU റ്റൂ -tR ടൃ -te ടെ -te തെ -te റ്റെ -te ഠെ -tE ടേ -tE തേ -tae ടേ -tai ടൈ -tai ടായ് -tei ടൈ -tei ടെയ് -to ടൊ -to ടു -to റ്റു -tO ടോ -tau ടൗ -tau ടൌ -tou ടൌ -taM ടം -taM തം -taH ടഃ -taH തഃ -T ഠ് -T^ ഠ് -Ta ഠ -Ta ട -Ta ത -Taa ഠാ -TA ഠാ -Ti ഠി -Ti ടി -Ti തി -Ti തൈ -Tii ഠീ -Tee ഠീ -TI ഠീ -Tu ഠു -Tu ടു -Tu തു -Tuu ഠൂ -Too ഠൂ -Too ടൂ -Too തൂ -TU ഠൂ -TR ഠൃ -Te ഠെ -Te ടെ -Te തെ -TE ഠേ -TE ടേ -Tae ഠേ -Tai ഠൈ -Tei ഠൈ -To ഠൊ -To ടു -To തൊ -TO ഠോ -TO തോ -Tau ഠൗ -Tau ഠൌ -Tou ഠൌ -TaM ഠം -TaH ഠഃ -D ഡ് -D ദ് -D ഡി -D^ ഡ് -Da ഡ -Da ദ -Da ഠ -Daa ഡാ -Daa ദാ -DA ഡാ -DA ദാ -Di ഡി -Dii ഡീ -Dee ഡീ -DI ഡീ -Du ഡു -Du ദു -Du ദുഃ -Duu ഡൂ -Doo ഡൂ -DU ഡൂ -DR ഡൃ -De ഡെ -De ടെ -DE ഡേ -Dae ഡേ -Dai ഡൈ -Dei ഡൈ -Do ഡൊ -Do ദൊ -DO ഡോ -Dau ഡൗ -Dau ഡൌ -Dou ഡൌ -DaM ഡം -DaH ഡഃ -Dh ഢ് -Dh^ ഢ് -Dha ഢ -Dhaa ഢാ -DhA ഢാ -Dhi ഢി -Dhii ഢീ -Dhee ഢീ -DhI ഢീ -Dhu ഢു -Dhuu ഢൂ -Dhoo ഢൂ -DhU ഢൂ -DhR ഢൃ -Dhe ഢെ -DhE ഢേ -Dhae ഢേ -Dhai ഢൈ -Dhei ഢൈ -Dho ഢൊ -DhO ഢോ -Dhau ഢൗ -Dhau ഢൌ -Dhou ഢൌ -DhaM ഢം -DhaH ഢഃ -N ണ് -N ണ് -N ണ്ണ് -N ന് -N എന് -N^ ണ് -N_ ണ് -N~ ണ് -Na ണ -Na ന -Na നാ -Na ണ്ണ -Naa ണാ -Naa നാ -NA ണാ -Ni ണി -Ni ണ്ണി -Nii ണീ -Nee ണീ -Nee നീ -NI ണീ -Nu ണു -Nuu ണൂ -Nuu നൂ -Noo ണൂ -Noo നൂ -NU ണൂ -NR ണൃ -Ne ണെ -Nee ണേ -Nee നീ -NE ണേ -Nae ണേ -Nai ണൈ -Nei ണൈ -No ണൊ -No നോ -NO ണോ -NO നോ -Nau ണൗ -Nau ണൌ -Nou ണൌ -NaM ണം -NaH ണഃ -th ത് -th ത്ത് -th^ ത് -tha ത -tha ധ -tha ഥ -tha ത്ത -tha ദ്ധ -thaa താ -thaa ഥാ -thaa ധാ -thaa ത്താ -thA താ -thA ഥാ -thA ധാ -thA ത്താ -thi തി -thi ത്തി -thi ഥി -thi ധി -thi ത്ഥി -thi ദ്ധി -thi തൈ -thii തീ -thii ത്തീ -thii ഥീ -thii ധീ -thee തീ -thee ഥീ -thI തീ -thu തു -thu ത്തു -thuu തൂ -thuu ഥൂ -thoo തൂ -thoo ഥൂ -thoo തോ -thU തൂ -thR തൃ -the തെ -thE തേ -thae തേ -thee തേ -thai തൈ -thei തൈ -thei തെയ് -tho തൊ -tho തോ -tho ത്തൊ -thO തോ -thO ത്തോ -thau തൗ -thau തൌ -thou തൌ -thaM തം -thaM ത്തം -thaH തഃ -Th ഥ് -Th^ ഥ് -Tha ഥ -Tha ത -Thaa ഥാ -Thaa താ -ThA ഥാ -Thi ഥി -Thi തി -Thi ത്ഥി -Thii ഥീ -Thee ഥീ -Thee തീ -ThI ഥീ -Thu ഥു -Thu തു -Thuu ഥൂ -Thuu തൂ -Thoo ഥൂ -Thoo തൂ -ThU ഥൂ -ThU തൂ -ThR ഥൃ -ThR തൃ -The ഥെ -The ദി -The തെ -ThE ഥേ -Thae ഥേ -Thai ഥൈ -Thai തൈ -Thei ഥൈ -Thei തെയ് -Tho ഥൊ -ThO ഥോ -Thau ഥൗ -Thau ഥൌ -Thou ഥൌ -ThaM ഥം -ThaH ഥഃ -d ദ് -d ട് -d ഡി -d ദ്ദ് -d^ ദ് -da ദ -da ട -da ഡ -daa ദാ -daa ടാ -dA ദാ -dA ടാ -di ദി -di ടി -di ധി -di ഥി -di ഡൈ -dii ദീ -dii ടീ -dee ദീ -dee ടീ -dI ദീ -dI ടീ -du ദു -du ടു -du ദുഃ -du തു -duu ദൂ -doo ദൂ -dU ദൂ -dR ദൃ -de ദെ -de ടെ -de തെ -dE ദേ -dE തേ -dae ദേ -dai ദൈ -dai ഡായ് -dei ദൈ -dei ഡേയ് -do ദൊ -dO ദോ -dau ദൗ -dau ദൌ -dou ദൌ -daM ദം -daH ദഃ -dh ധ് -dh^ ധ് -dha ധ -dhaa ധാ -dhA ധാ -dhi ധി -dhii ധീ -dhee ധീ -dhI ധീ -dhu ധു -dhuu ധൂ -dhoo ധൂ -dhU ധൂ -dhR ധൃ -dhe ധെ -dhE ധേ -dhae ധേ -dhai ധൈ -dhei ധൈ -dho ധൊ -dhO ധോ -dhau ധൗ -dhau ധൌ -dhou ധൌ -dhaM ധം -dhaH ധഃ -n ന് -n ന് -n ണ് -n ണ് -n ന്ന് -n എന് -n^ ന് -n_ ന് -n~ ന് -na ന -na ണ -naa നാ -naa ണാ -nA നാ -ni നി -ni ണി -ni നൈ -nii നീ -nii ണീ -nee നീ -nee നേ -nI നീ -nI ണീ -nu നു -nu ണു -nu ണ് -nuu നൂ -nuu ണൂ -noo നൂ -noo ണൂ -nU നൂ -nU ണൂ -nR നൃ -ne നെ -ne ന് -ne ണ് -nE നേ -nae നേ -nai നൈ -nai നായ് -nei നെയ് -nei നൈ -no നൊ -no ണൊ -no നോ -nO നോ -nau നൗ -nau നൌ -nou നൌ -naM നം -naH നഃ -p പ് -p പ്പ് -p പി -p^ പ് -pa പ -Pa പ -paa പാ -pA പാ -pi പി -pi പൈ -pi പ്പി -Pi പി -Pi പൈ -pii പീ -pee പീ -Pee പീ -pee പേ -pI പീ -pu പു -Pu പു -puu പൂ -poo പൂ -poo പോ -Poo പൂ -pU പൂ -pR പൃ -pe പെ -pe പി -pE പേ -pae പേ -pai പൈ -pai പയ് -pai പായ് -pei പെയ് -pei പൈ -po പൊ -pO പോ -pau പൗ -pau പൌ -pou പൌ -paM പം -paH പഃ -f ഫ് -f എഫ് -f^ ഫ് -fa ഫ -faa ഫാ -fA ഫാ -fi ഫി -fii ഫീ -fee ഫീ -fI ഫീ -fu ഫു -fuu ഫൂ -foo ഫൂ -fU ഫൂ -fR ഫൃ -fe ഫെ -fE ഫേ -fai ഫൈ -fei ഫൈ -fo ഫൊ -fO ഫോ -fau ഫൗ -fau ഫൌ -fou ഫൌ -faM ഫം -faH ഫഃ -ph ഫ് -ph പി.എച്. -ph^ ഫ് -pha ഫ -phaa ഫാ -phA ഫാ -phi ഫി -phii ഫീ -phee ഫീ -phI ഫീ -phu ഫു -phuu ഫൂ -phoo ഫൂ -phU ഫൂ -phR ഫൃ -phe ഫെ -phE ഫേ -phai ഫൈ -phei ഫൈ -pho ഫൊ -pho ഫോ -phO ഫോ -phau ഫൗ -phau ഫൌ -phou ഫൌ -phaM ഫം -phaH ഫഃ -b ബ് -b ബ്ബ് -b ബി -b^ ബ് -ba ബ -baa ബാ -bA ബാ -bi ബി -bi ബൈ -bii ബീ -bee ബീ -bI ബീ -bu ബു -buu ബൂ -boo ബൂ -boo ബോ -bU ബൂ -bR ബൃ -be ബെ -bE ബേ -bae ബേ -bai ബൈ -bai ബായ് -bei ബൈ -bo ബൊ -bO ബോ -bau ബൗ -bau ബൌ -bau ഭൗ -bou ബൌ -baM ബം -baH ബഃ -bh ഭ് -bh^ ഭ് -bha ഭ -bhaa ഭാ -bhA ഭാ -bhi ഭി -bhii ഭീ -bhee ഭീ -bhI ഭീ -bhu ഭു -bhuu ഭൂ -bhoo ഭൂ -bhU ഭൂ -bhR ഭൃ -bhe ഭെ -bhE ഭേ -bhae ഭേ -bhai ഭൈ -bhai ഭായ് -bhei ഭൈ -bho ഭൊ -bhO ഭോ -bhau ഭൗ -bhau ഭൌ -bhou ഭൌ -bhaM ഭം -bhaH ഭഃ -B ഭ് -B ബ് -B ബി -B^ ഭ് -Ba ഭ -Ba ബ -Ba ബാ -Baa ഭാ -Baa ബാ -BA ഭാ -BA ബി.എ. -Bi ഭി -Bi ബൈ -Bii ഭീ -Bee ഭീ -BI ഭീ -Bu ഭു -Bu ബു -Buu ഭൂ -Boo ഭൂ -BU ഭൂ -BR ഭൃ -Be ഭെ -BE ഭേ -Bai ഭൈ -Bei ഭൈ -Bo ഭൊ -Bo ബോ -BO ഭോ -Bau ഭൗ -Bau ഭൌ -Bou ഭൌ -BaM ഭം -BaH ഭഃ -m മ് -m ം -m എം -m^ മ് -m_ ം -m~ ം -ma മ -ma മ്മ -maa മാ -mA മാ -mi മി -mii മീ -mee മീ -mI മീ -mu മു -muu മൂ -moo മൂ -moo മോ -mU മൂ -mR മൃ -me മെ -mE മേ -mae മേ -mai മൈ -mai മയ് -mei മെയ് -mei മൈ -mo മൊ -mo മോ -mO മോ -mau മൗ -mau മൌ -mou മൌ -maM മം -maH മഃ -y യ് -y യ്യ് -y വൈ -y^ യ് -ya യ -yaa യാ -yA യാ -yi യി -yii യീ -yI യീ -yu യു -yuu യൂ -yoo യൂ -yU യൂ -yR യൃ -ye യെ -ye യേ -yE യേ -yae യേ -yai യൈ -yei യൈ -yo യൊ -yO യോ -yau യൗ -yau യൌ -you യൌ -you യൂ -yaM യം -yaH യഃ -Ya യ -Yaa യാ -YA യാ -Yi യി -Yii യീ -YI യീ -Yu യു -Yuu യൂ -Yoo യൂ -YU യൂ -YR യൃ -Ye യെ -Ye യേ -YE യേ -YE യേ -Yai യൈ -Yei യൈ -Yo യൊ -Yo യോ -YO യോ -Yau യൗ -Yau യൌ -you യൂ -you യൌ -yaM യം -yaH യഃ -r ര് -r ര് -r ആര് -r^ ഋ -r_ ര് -r~ ര് -ra ര -ra റ -raa രാ -raa റാ -rA രാ -ri രി -ri റി -ri രൈ -ri റൈ -rii രീ -ree രീ -rI രീ -ru രു -ru റു -ruu രൂ -roo രൂ -rU രൂ -rR രൃ -re രെ -rE രേ -rae രേ -rai രൈ -rai രായ് -rei രൈ -rei രെയ് -ro രൊ -ro രോ -rO രോ -rau രൗ -rou രൌ -raM രം -raH രഃ -R റ് -R ര് -R ആര് -R^ റ് -R~ ര് -R_ ര് -Ra റ -Ra ര -Ra രാ -Raa റാ -RA റാ -Ri റി -Ri രി -Rii റീ -Ree റീ -Ree രീ -RI റീ -Ru റു -Ru രു -Ruu റൂ -Ruu രൂ -Roo റൂ -Roo രൂ -RU റൂ -Re റെ -Ree റേ -RE റേ -Rae റേ -Rai റൈ -Rai റായ് -Rei റൈ -Rei റെയ് -Ro റൊ -RO റോ -Rau റൗ -Rou റൌ -RaM റം -RaH റഃ -l ല് -l ല് -l ള് -l എല് -l^ ല് -l~ ല് -l_ ല് -la ല -la ള -laa ലാ -laa ളാ -lA ലാ -li ലി -li ളി -li ലൈ -li ളൈ -lii ലീ -lee ലീ -lee ളീ -lI ലീ -lu ലു -lu ളു -luu ലൂ -loo ലൂ -loo ലോ -lU ലൂ -lR ലൃ -le ലെ -le ളെ -lE ലേ -lae ലേ -lai ലൈ -lei ലൈ -lo ലൊ -lo ലോ -lO ലോ -lau ലൗ -lou ലൌ -laM ലം -laH ലഃ -L ള് -L ള് -L എല് -L ള്ള് -L^ ള് -L_ ള് -L~ ള് -La ള -La ല -Laa ളാ -Laa ലാ -LA ളാ -Li ളി -Li ലി -Lii ളീ -Lee ളീ -Lee ലീ -LI ളീ -Lu ളു -Lu ലു -Luu ളൂ -Luu ളൂ -LU ളൂ -Loo ളൂ -Loo ലൂ -LR ളൃ -Le ളെ -Le ലെ -LE ളേ -LE ലേ -Lae ളേ -Lae ലേ -Lai ളൈ -Lei ളൈ -Lo ളൊ -Lo ലോ -Lo ലൊ -LO ളോ -Lau ളൗ -Lau ലൗ -Lau ളൌ -Lou ളൌ -LaM ളം -LaH ളഃ -v വ് -v വ്വ് -v വി -V വി -v^ വ് -va വ -va വാ -Va വ -Va വ്വ -Va വാ -vaa വാ -Vaa വാ -vA വാ -vi വി -Vi വി -vii വീ -vee വീ -vee വേ -vI വീ -vu വു -vuu വൂ -voo വൂ -vU വൂ -vR വൃ -ve വെ -vE വേ -vae വേ -vai വൈ -vai വയ് -vei വൈയ് -vei വൈ -vo വൊ -vo വോ -vO വോ -vau വൗ -vau വൌ -vou വൌ -vaM വം -vaH വഃ -w വ് -w വ്വ് -w ഡബ്ല്യൂ -w^ വ് -wa വ -waa വാ -wA വാ -wi വി -wii വീ -wee വീ -wI വീ -wu വു -wuu വൂ -woo വൂ -wU വൂ -wR വൃ -we വെ -wE വേ -wae വേ -wai വൈ -wei വൈ -wo വൊ -wO വോ -wau വൗ -wou വൌ -waM വം -waH വഃ -s സ് -s ശ് -s സ്സ് -s എസ് -s^ സ് -sa സ -sa ശ -saa സാ -saa ശാ -sA സാ -si സി -si ശി -sii സീ -see സീ -see ശീ -sI സീ -su സു -su ശു -suu സൂ -suu ശൂ -soo സൂ -soo ശൂ -sU സൂ -sR സൃ -se സെ -se സി -sE സേ -sae സേ -sai സൈ -sai സായ് -sei സൈ -so സൊ -so ശൊ -so സോ -sO സോ -sau സൗ -sau സൌ -sou സൌ -saM സം -saH സഃ -S ശ് -S സ് -S ശ്ശ് -S എസ് -S^ ശ് -Sa ശ -Sa സ -Saa ശാ -Saa സാ -SA ശാ -SA സാ -Si ശി -Si സി -Sii ശീ -See ശീ -See സീ -SI ശീ -SI എസ്.ഐ. -Su ശു -Su സു -Suu ശൂ -Soo ശൂ -Soo സൂ -SU ശൂ -SR ശൃ -SR എസ്.ആര്. -Se ശെ -Se സെ -Se സി -SE ശേ -Sae ശേ -SE എസ്.ഇ. -Sai ശൈ -Sai സൈ -Sai സായ് -Sei ശൈ -Sei സീ -So ശൊ -So സൊ -So സോ -SO ശോ -Sau ശൗ -Sau സൗ -Sou ശൌ -Sou സൌ -SaM ശം -SaH ശഃ -SaH ഷാ -z ശ് -z സ് -z ഇസഡ് -z^ ശ് -za ശ -za സ -zaa ശാ -zaa സാ -zA ശാ -zi ശി -zi സി -zii ശീ -zee ശീ -zee സീ -zI ശീ -zu ശു -zu സു -zuu ശൂ -zoo ശൂ -zoo സൂ -zU ശൂ -zR ശൃ -ze ശെ -zE ശേ -zai ശൈ -zei ശൈ -zo ശൊ -zO ശോ -zau ശൗ -zou ശൌ -zaM ശം -zaH ശഃ -sh ഷ് -sh^ ഷ് -sha ഷ -shaa ഷാ -shA ഷാ -shi ഷി -shii ഷീ -shee ഷീ -shee ഷേ -shI ഷീ -shu ഷു -shuu ഷൂ -shoo ഷൂ -shU ഷൂ -shR ഷൃ -she ഷെ -she ഷി -shE ഷേ -shae ഷേ -shai ഷൈ -shei ഷൈ -sho ഷൊ -sho ഷോ -shO ഷോ -shau ഷൗ -shau ഷൌ -shou ഷൌ -shaM ഷം -shaH ഷഃ -Sh ഴ് -Sh ഷ് -Sh^ ഴ് -Sha ഴ -Sha ഷ -Sha ഷാ -Shaa ഴാ -ShA ഴാ -Shi ഴി -Shii ഴീ -Shee ഴീ -ShI ഴീ -Shu ഴു -Shu ഷു -Shuu ഴൂ -Shoo ഴൂ -Shoo ഷൂ -ShU ഴൂ -ShR ഴൃ -She ഴെ -She ഷി -ShE ഴേ -Shae ഴേ -Shai ഴൈ -Shei ഴൈ -Sho ഴൊ -ShO ഴോ -Shau ഴൗ -Shau ഷൗ -Shau ഴൌ -Shou ഴൌ -ShaM ഴം -ShaH ഴഃ -zh ഴ് -zh^ ഴ് -zha ഴ -zhaa ഴാ -zhA ഴാ -zhi ഴി -zhii ഴീ -zhee ഴീ -zhI ഴീ -zhu ഴു -zhuu ഴൂ -zhoo ഴൂ -zhU ഴൂ -zhR ഴൃ -zhe ഴെ -zhE ഴേ -zhae ഴേ -zhai ഴൈ -zhei ഴൈ -zho ഴൊ -zhO ഴോ -zhau ഴൗ -zhau ഴൌ -zhou ഴൌ -zhaM ഴം -zhaH ഴഃ -h ഹ് -h എച് -h എച്ച് -H എച്ച് -h^ ഹ് -ha ഹ -ha ഹാ -haa ഹാ -hA ഹാ -hi ഹി -hi ഹായ് -hii ഹീ -hee ഹീ -hI ഹീ -hu ഹു -huu ഹൂ -hoo ഹൂ -hU ഹൂ -hR ഹൃ -he ഹെ -he ഹി -hE ഹേ -hai ഹൈ -hai ഹായ് -hei ഹൈ -hei ഹേയ് -ho ഹൊ -ho ഹോ -hO ഹോ -hau ഹൗ -hou ഹൌ -haM ഹം -haH ഹഃ -x ക്ഷ് -x ക്സ് -x എക്സ് -x^ ക്ഷ് -xa ക്ഷ -xa ക്സ -xa ക്സെ -xaa ക്ഷാ -xA ക്ഷാ -xi ക്ഷി -xi ക്സി -xii ക്ഷീ -xee ക്ഷീ -xI ക്ഷീ -xu ക്ഷു -xu ക്സു -xuu ക്ഷൂ -xoo ക്ഷൂ -xU ക്ഷൂ -xR ക്ഷൃ -xe ക്ഷെ -xe ക്ഷേ -xe ക്സെ -xe ക്സി -xe ക്ഷി -xE ക്ഷേ -xai ക്ഷൈ -xei ക്ഷൈ -xo ക്ഷൊ -xO ക്ഷോ -xau ക്ഷൗ -xau ക്ഷൌ -xou ക്ഷൌ -xaM ക്ഷം -xaH ക്ഷഃ -T ടി -T റ്റി -TT റ്റ് -TT ടി.ടി. -TT^ റ്റ് -TTa റ്റ -TTa ട്ട -TTaa റ്റാ -TTA റ്റാ -TTi റ്റി -TTii റ്റീ -TTee റ്റീ -TTI റ്റീ -TTI ടി.ടി.ഐ. -TTu റ്റു -TTuu റ്റൂ -TToo റ്റൂ -TTU റ്റൂ -TTR റ്റൃ -TTR ടി.ടി.ആര്. -TTe റ്റെ -TTE റ്റേ -TTai റ്റൈ -TTei റ്റൈ -TTo റ്റൊ -TTO റ്റോ -TTau റ്റൗ -TTau റ്റൌ -TTou റ്റൌ -TTaM റ്റം -TTah റ്റഃ -nk ങ്ക് -nk^ ങ്ക് -nka ങ്ക -nkaa ങ്കാ -nkA ങ്കാ -nki ങ്കി -nkii ങ്കീ -nkee ങ്കീ -nkI ങ്കീ -nku ങ്കു -nkuu ങ്കൂ -nkoo ങ്കൂ -nkU ങ്കൂ -nkR ങ്കൃ -nke ങ്കെ -nkE ങ്കേ -nkai ങ്കൈ -nkai ങ്കായ് -nkei ങ്കൈ -nko ങ്കൊ -nko ങ്കോ -nkO ങ്കോ -nkau ങ്കൗ -nkau ങ്കൌ -nkou ങ്കൌ -nkaM ങ്കം -nkaH ങ്കഃ -nch ഞ്ച് -nch^ ഞ്ച് -ncha ഞ്ച -ncha ഞ്ചാ -nchaa ഞ്ചാ -nchA ഞ്ചാ -nchi ഞ്ചി -nchii ഞ്ചീ -nchee ഞ്ചീ -nchI ഞ്ചീ -nchu ഞ്ചു -nchuu ഞ്ചൂ -nchoo ഞ്ചൂ -nchU ഞ്ചൂ -nchR ഞ്ചൃ -nche ഞ്ചെ -nche ഞ്ചി -nchE ഞ്ചേ -nchai ഞ്ചൈ -nchei ഞ്ചൈ -ncho ഞ്ചൊ -nchO ഞ്ചോ -nchau ഞ്ചൌ -nchau ഞ്ചൌ -nchou ഞ്ചൌ -nchaM ഞ്ചം -nchaH ഞ്ചഃ -nth ന്ത് -nth^ ന്ത് -ntha ന്ത -ntha ന്ദ -nthaa ന്താ -nthA ന്താ -nthi ന്തി -nthi ന്ദി -nthii ന്തീ -nthee ന്തീ -nthee ന്ദീ -nthI ന്തീ -nthu ന്തു -nthuu ന്തൂ -nthoo ന്തൂ -nthU ന്തൂ -nthR ന്തൃ -nthe ന്തെ -nthE ന്തേ -nthE ന്ദേ -nthai ന്തൈ -nthei ന്തൈ -ntho ന്തൊ -nthO ന്തോ -nthau ന്തൗ -nthau ന്തൌ -nthou ന്തൌ -nthaM ന്തം -nthaH ന്തഃ -nt ന്റ് -nt^ ന്റ് -nta ന്റ -nta ണ്ട -ntaa ന്റാ -ntA ന്റാ -nti ന്റി -nti ണ്ടി -ntii ന്റീ -ntee ന്റീ -ntI ന്റീ -ntu ന്റു -ntuu ന്റൂ -ntoo ന്റൂ -ntU ന്റൂ -ntR ന്റൃ -nte ന്റെ -ntE ന്റേ -ntae ന്റേ -ntai ന്റൈ -ntei ന്റൈ -nto ന്റൊ -ntO ന്റോ -ntau ന്റൗ -ntou ന്റൌ -ntaM ന്റം -ntaH ന്റഃ -q ക്യു -Q ക്യൂ -Y വൈ -X എക്സ് -END_TABLE |