summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/input-methods/swanalekha
diff options
context:
space:
mode:
authorSanthosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com>2009-01-26 11:25:07 +0530
committerSanthosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com>2009-01-26 11:25:07 +0530
commit6606a5977478974b587f1ef28d822daf27d648b8 (patch)
tree9bc4947e9adc3aaf3f71e635ac61c59500ac1f95 /input-methods/swanalekha
parent4d1b53bcb0970607e2e26a8559cde204c4f80cde (diff)
downloadRachana.git-6606a5977478974b587f1ef28d822daf27d648b8.tar.gz
Rachana.git-6606a5977478974b587f1ef28d822daf27d648b8.tar.xz
Rachana.git-6606a5977478974b587f1ef28d822daf27d648b8.zip
* cleaning up the code
* Bug fix for ngU pattern in malayalam * Adding m17 files to git
Diffstat (limited to 'input-methods/swanalekha')
-rw-r--r--input-methods/swanalekha/COPYING343
-rwxr-xr-xinput-methods/swanalekha/COPYRIGHT22
-rwxr-xr-xinput-methods/swanalekha/ChangeLog15
-rw-r--r--input-methods/swanalekha/doc/index.html~409
-rw-r--r--input-methods/swanalekha/doc/mapping.html~382
-rw-r--r--input-methods/swanalekha/doc/scim-ml.html~409
-rw-r--r--input-methods/swanalekha/doc/swanalekha.pdfbin0 -> 131955 bytes
-rw-r--r--input-methods/swanalekha/src/Malayalam-phonetic.txt.in~2270
-rw-r--r--input-methods/swanalekha/src/mail.txt~26
-rw-r--r--input-methods/swanalekha/src/ml-phonetic.txt.in~2136
10 files changed, 380 insertions, 5632 deletions
diff --git a/input-methods/swanalekha/COPYING b/input-methods/swanalekha/COPYING
new file mode 100644
index 0000000..9eff546
--- /dev/null
+++ b/input-methods/swanalekha/COPYING
@@ -0,0 +1,343 @@
+The swanalekha source files are licensed under GNU General Public License version 2 or later
+Copyright: Santhosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com>, 2008
+
+ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+ Version 2, June 1991
+
+ Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
+ 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+ Preamble
+
+ The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+License is intended to guarantee your freedom to share and change free
+software--to make sure the software is free for all its users. This
+General Public License applies to most of the Free Software
+Foundation's software and to any other program whose authors commit to
+using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
+the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
+your programs, too.
+
+ When we speak of free software, we are referring to freedom, not
+price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
+have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
+this service if you wish), that you receive source code or can get it
+if you want it, that you can change the software or use pieces of it
+in new free programs; and that you know you can do these things.
+
+ To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
+These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
+distribute copies of the software, or if you modify it.
+
+ For example, if you distribute copies of such a program, whether
+gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
+you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
+source code. And you must show them these terms so they know their
+rights.
+
+ We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
+(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
+distribute and/or modify the software.
+
+ Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
+that everyone understands that there is no warranty for this free
+software. If the software is modified by someone else and passed on, we
+want its recipients to know that what they have is not the original, so
+that any problems introduced by others will not reflect on the original
+authors' reputations.
+
+ Finally, any free program is threatened constantly by software
+patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
+program will individually obtain patent licenses, in effect making the
+program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
+patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
+
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow.
+
+ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+ TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+ 0. This License applies to any program or other work which contains
+a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
+under the terms of this General Public License. The "Program", below,
+refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
+means either the Program or any derivative work under copyright law:
+that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
+either verbatim or with modifications and/or translated into another
+language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
+the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
+
+Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope. The act of
+running the Program is not restricted, and the output from the Program
+is covered only if its contents constitute a work based on the
+Program (independent of having been made by running the Program).
+Whether that is true depends on what the Program does.
+
+ 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
+source code as you receive it, in any medium, provided that you
+conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
+copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
+notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
+and give any other recipients of the Program a copy of this License
+along with the Program.
+
+You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
+you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
+
+ 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
+of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+ a) You must cause the modified files to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.
+
+ b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
+ whole or in part contains or is derived from the Program or any
+ part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
+ parties under the terms of this License.
+
+ c) If the modified program normally reads commands interactively
+ when run, you must cause it, when started running for such
+ interactive use in the most ordinary way, to print or display an
+ announcement including an appropriate copyright notice and a
+ notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
+ a warranty) and that users may redistribute the program under
+ these conditions, and telling the user how to view a copy of this
+ License. (Exception: if the Program itself is interactive but
+ does not normally print such an announcement, your work based on
+ the Program is not required to print an announcement.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole. If
+identifiable sections of that work are not derived from the Program,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works. But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Program.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
+with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+
+ 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
+under Section 2) in object code or executable form under the terms of
+Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
+
+ a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
+ source code, which must be distributed under the terms of Sections
+ 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
+
+ b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
+ years, to give any third party, for a charge no more than your
+ cost of physically performing source distribution, a complete
+ machine-readable copy of the corresponding source code, to be
+ distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
+ customarily used for software interchange; or,
+
+ c) Accompany it with the information you received as to the offer
+ to distribute corresponding source code. (This alternative is
+ allowed only for noncommercial distribution and only if you
+ received the program in object code or executable form with such
+ an offer, in accord with Subsection b above.)
+
+The source code for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it. For an executable work, complete source
+code means all the source code for all modules it contains, plus any
+associated interface definition files, plus the scripts used to
+control compilation and installation of the executable. However, as a
+special exception, the source code distributed need not include
+anything that is normally distributed (in either source or binary
+form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
+operating system on which the executable runs, unless that component
+itself accompanies the executable.
+
+If distribution of executable or object code is made by offering
+access to copy from a designated place, then offering equivalent
+access to copy the source code from the same place counts as
+distribution of the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+
+ 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
+except as expressly provided under this License. Any attempt
+otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
+void, and will automatically terminate your rights under this License.
+However, parties who have received copies, or rights, from you under
+this License will not have their licenses terminated so long as such
+parties remain in full compliance.
+
+ 5. You are not required to accept this License, since you have not
+signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Program or its derivative works. These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+modifying or distributing the Program (or any work based on the
+Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Program or works based on it.
+
+ 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
+Program), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
+these terms and conditions. You may not impose any further
+restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
+this License.
+
+ 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
+infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
+conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License. If you cannot
+distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
+may not distribute the Program at all. For example, if a patent
+license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
+all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+the only way you could satisfy both it and this License would be to
+refrain entirely from distribution of the Program.
+
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
+any particular circumstance, the balance of the section is intended to
+apply and the section as a whole is intended to apply in other
+circumstances.
+
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
+patents or other property right claims or to contest validity of any
+such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+integrity of the free software distribution system, which is
+implemented by public license practices. Many people have made
+generous contributions to the wide range of software distributed
+through that system in reliance on consistent application of that
+system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
+to distribute software through any other system and a licensee cannot
+impose that choice.
+
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
+be a consequence of the rest of this License.
+
+ 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
+certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+original copyright holder who places the Program under this License
+may add an explicit geographical distribution limitation excluding
+those countries, so that distribution is permitted only in or among
+countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
+the limitation as if written in the body of this License.
+
+ 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
+of the General Public License from time to time. Such new versions will
+be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
+address new problems or concerns.
+
+Each version is given a distinguishing version number. If the Program
+specifies a version number of this License which applies to it and "any
+later version", you have the option of following the terms and conditions
+either of that version or of any later version published by the Free
+Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
+this License, you may choose any version ever published by the Free Software
+Foundation.
+
+ 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
+programs whose distribution conditions are different, write to the author
+to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
+Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
+make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
+of preserving the free status of all derivatives of our free software and
+of promoting the sharing and reuse of software generally.
+
+ NO WARRANTY
+
+ 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
+FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
+OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
+PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
+OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
+TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
+PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
+REPAIR OR CORRECTION.
+
+ 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
+WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
+REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
+INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
+OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
+TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
+YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
+PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+ How to Apply These Terms to Your New Programs
+
+ If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
+free software which everyone can redistribute and change under these terms.
+
+ To do so, attach the following notices to the program. It is safest
+to attach them to the start of each source file to most effectively
+convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
+the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+ <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
+ Copyright (C) <year> <name of author>
+
+ This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ (at your option) any later version.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ GNU General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+If the program is interactive, make it output a short notice like this
+when it starts in an interactive mode:
+
+ Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
+ Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
+ This is free software, and you are welcome to redistribute it
+ under certain conditions; type `show c' for details.
+
+The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
+parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
+be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
+mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
+
+You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
+school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
+necessary. Here is a sample; alter the names:
+
+ Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
+ `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
+
+ <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
+ Ty Coon, President of Vice
+
+This General Public License does not permit incorporating your program into
+proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
+consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
+library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
+Public License instead of this License.
diff --git a/input-methods/swanalekha/COPYRIGHT b/input-methods/swanalekha/COPYRIGHT
new file mode 100755
index 0000000..a056cf1
--- /dev/null
+++ b/input-methods/swanalekha/COPYRIGHT
@@ -0,0 +1,22 @@
+
+Copyright 2008 Santhosh Thottingal
+
+
+This software ( all code and data under this directory, including the
+database ) is supplied under the terms of the GNU General Public
+License version 2 or later.
+
+The full text of the license can be found at :
+
+ http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
+
+
+As a matter of courtesy, the authors request to be informed about uses
+this software has found, about bugs in this software, and about any
+improvements that may be of general interest.
+
+
+Santhosh Thottingal
+santhosh.thottingal@gmail.com
+
+
diff --git a/input-methods/swanalekha/ChangeLog b/input-methods/swanalekha/ChangeLog
new file mode 100755
index 0000000..caa62f1
--- /dev/null
+++ b/input-methods/swanalekha/ChangeLog
@@ -0,0 +1,15 @@
+version 0.04 :
+ * 26.01.2009 Fixed a minor bug in ngU, ngoo pattern in malayalam
+version 0.03 :
+ * Fixed Panjabi table
+ * Fixed Oriya mapping problems
+ * Added Sinhala, Assami, Tamil, Marathi languages
+ * New icons for each languages
+ * sorted the mappings for locating the english letter sequence easily
+
+version 0.02 :
+ * Added tables for Telugu, Kannada, Oriya, Bengali, Gujarati, Panjabi (Thanks to Parag Namade for creating .mim files from scim mapping tables)
+
+version 0.01 :
+ * Malayalam version
+
diff --git a/input-methods/swanalekha/doc/index.html~ b/input-methods/swanalekha/doc/index.html~
deleted file mode 100644
index cb5fbe5..0000000
--- a/input-methods/swanalekha/doc/index.html~
+++ /dev/null
@@ -1,409 +0,0 @@
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ml" dir="ltr" lang="ml">
-<head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head>
-<body>
-<h1>SCIM Malayalam Phonetic Input Method</h1>
-<h1>മലയാളം ശബ്ദലിപി </h1> സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല്‍ <hr>
-<p>SCIM(Smart Common Input Method) ഗ്നു/ലിനക്സ് പ്രവര്ത്തകസംവിധാനത്തിലെ ഒരു പ്രധാന നിവേശകരീതി(Input method) ആണ്. മലയാളം ശബ്ദലിപിയില്‍ ഉപയോക്താവ് എഴുതുന്നത് മംഗ്ളീഷിലാണ്. അതായത് "സരിഗമപധനിസ" എന്നെഴുതാന്‍ "sarigamapadhanisa" എന്ന് ടൈപ്പു ചെയ്യുന്നു.
-<h3>സജ്ജീകരണം</h3>
-നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ SCIM ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടായിരിക്കണം. അല്ലെങ്കില്‍ താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പാക്കേജ് ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക.
-<br>scim <br>
-Debian GNU/Linux ഇല്‍ അല്ലെങ്കില് ഉബുണ്ടുവില്‍ ഇതിനായി ചെയ്യേണ്ടത് ഇത്ര മാത്രം
- : #sudo apt-get install scim
-<br>
-മലയാളം ശബ്ദലിപി ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സോഴ്സ്കോഡ് ഇരിക്കുന്ന ഫോള്‍റില്‍ പോകുക. അതിനുശേഷം<br>#make<br>change to root<br>#make install<br>
-ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്ത ശേഷം കമ്പ്യൂട്ടര്‍ വീണ്ടും തുടങ്ങുക. അല്ലെങ്കില്‍ എക്സ് സെര്‍വര്‍ വീണ്ടും തുടങ്ങുക(Alt+Ctl+Backspace).
-<h3>ഉപയോഗം</h3>
-SCIM സപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുന്ന ഏതെങ്കിലും ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റര്‍ തുറക്കുക. ഉദാ:- gedit
-പാനലിലുള്ള SCIM ഐക്കണില്‍ റൈറ്റ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന പടം ശ്രദ്ധിക്കുക.<p>
-<img src="images/img1.png"/><p>
-SCIM ഭാഷകളുടെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും മലയാളം -> Phonetic തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
-<p><img src="images/img2.png"/><p>
-അതിനു ശേഷം ടൈപ്പ് ചെയ്തു തുടങ്ങുക.
-ഓരോ അക്ഷരത്തിന്റെയും ഇംഗ്ളീഷ് അക്ഷരശ്രേണി എന്തെന്നറിയാന്‍ താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന പട്ടിക നോക്കുക.
-<table width="50%" cols="8" border="0" cellpadding="2" >
- <tbody>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>സ്വരങ്ങള്‍</I><B></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>അ</td>
- <td>ആ</td>
- <td>ഇ</td>
- <td>ഈ</td>
- <td>ഉ</td>
- <td>ഊ</td>
- <td>ഋ</td>
- <td>ഌ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>a</td>
- <td>aa A</td>
- <td>i </td>
- <td>ii I ee</td>
- <td>u</td>
- <td>uu U oo</td>
- <td>RR rr </td>
- <td>l^^</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D900">
- <td></td>
- <td>ാ</td>
- <td>ി</td>
- <td>ീ</td>
- <td>ു</td>
- <td>ൂ</td>
- <td>ൃ</td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>എ</td>
- <td>ഏ</td>
- <td>ഐ</td>
- <td>ഒ</td>
- <td>ഓ</td>
- <td>ഔ</td>
- <td>അം</td>
- <td>അഃ</td>
-
- </tr>
- <tr>
- <td>e</td>
- <td>E</td>
- <td>ai ei</td>
- <td>o</td>
- <td>O </td>
- <td>au ou</td>
- <td>am~ aM am_ </td>
- <td>aH</td>
-
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D900">
- <td>െ</td>
- <td>േ</td>
- <td>ൈ</td>
- <td>ൊ</td>
- <td>ോ</td>
- <td>ൗ ൌ</td>
- <td>ം</td>
- <td>ഃ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><b><i>വ്യഞ്ജനങ്ങള്‍<i></b></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ക</td>
- <td>ഖ</td>
- <td>ഗ</td>
- <td>ഘ</td>
- <td>ങ</td>
- <td></td>
- <td>ങ്ക</td>
- <td>ന്റെ</td>
- </tr>
- <tr >
- <td>k</td>
- <td>kh K</td>
- <td>g</td>
- <td>gh G</td>
- <td>ng</td>
- <td></td>
- <td>nk</td>
- <td>nte</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ച</td>
- <td>ഛ</td>
- <td>ജ</td>
- <td>ഝ</td>
- <td>ഞ </td>
- <td></td>
- <td>റ്റ</td>
- <td>ക്ഷ</td>
-
- </tr>
- <tr>
- <td>ch</td>
- <td>Ch</td>
- <td>j</td>
- <td>jh J</td>
- <td>nj</td>
- <td></td>
- <td>TT</td>
- <td>x</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ട</td>
- <td>ഠ</td>
- <td>ഡ</td>
- <td>ഢ</td>
- <td>ണ</td>
- <td></td>
- <td>ക്യു</td>
- <td>വൈ</td>
- </tr>
- <tr >
- <td>t</td>
- <td>T</td>
- <td>D</td>
- <td>Dh</td>
- <td>N</td>
- <td></td>
- <td>q</td>
- <td>Y</td>
-
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ത</td>
- <td>ഥ </td>
- <td>ദ</td>
- <td>ധ</td>
- <td>ന </td>
- <td></td>
- <td>ക്യൂ</td>
- <td>ഞ്ച</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>th</td>
- <td>thh Th</td>
- <td>d</td>
- <td>dh</td>
- <td>n</td>
- <td></td>
- <td>Q</td>
- <td>nch</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>പ</td>
- <td>ഫ</td>
- <td>ബ</td>
- <td>ഭ</td>
- <td>മ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr >
- <td>p</td>
- <td>f ph </td>
- <td>b</td>
- <td>bh B</td>
- <td>m</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>യ</td>
- <td>ര</td>
- <td>ല</td>
- <td>വ</td>
- <td>ശ</td>
- <td>ഷ</td>
- <td>സ</td>
- <td>ഹ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>y</td>
- <td>r</td>
- <td>l</td>
- <td>v w</td>
- <td>S z</td>
- <td>sh</td>
- <td>s</td>
- <td>h</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ള</td>
- <td>ഴ</td>
- <td>റ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>L</td>
- <td>zh</td>
- <td>R</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>ചില്ലുകള്‍</I><B></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ന്‍ </td>
- <td>ണ്‍ </td>
- <td>ല്‍ </td>
- <td>ള്‍ </td>
- <td>ര്‍ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>n~ n_</td>
- <td>N~ N_</td>
- <td>l~ l_</td>
- <td>L~ L_</td>
- <td>r~ R~ r_ R_</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-<tbody>
-<table>
-<h3>ഉദാഹരണങ്ങള്‍</h3>
- <tr>
- <td>മലയാളം എന്റെ മാതൃഭാഷ </td>
- <td>malayaaLaM ente maathRbhaasha അല്ലെങ്കില്‍ malayAlam~ ente mAthRBAsha അല്ലെങ്കില്‍ malayaaLam_ ente mAthRBAsha </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>സരിഗമപധനി</td>
- <td>sarigamapadhani</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>പൊന്പീലി </td>
- <td>pon~piili അല്ലെങ്കില്‍ pon_pIli അല്ലെങ്കില്‍ pon~peeli </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ധ്വനി </td>
- <td>dhvani അല്ലെങ്കില്‍ dhwani </td>
- </tr>
- <tr>
- <td> വെണ്ണയുണ്ടെങ്കില്‍ നറുനെയ് വേറിട്ടു കരുതേണമോ </td>
- <td>vidyayuNtenkil naRuney vERitt karuthENamO </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>വിദ്യാധനം സര്‍വ്വധനാല്‍ പ്രധാനം</td>
- <td>vidyaadhanam~ sar~vvadhanaal~ pradhaanam~</td>
- </tr>
- <tr>
- <td> അരവിന്ദിന്റെ അച്ഛന്‍ </td>
- <td>aravindinte achChan~</td>
- </tr>
- <tr>
- <td> ഇന്ത്യ എന്റെ രാജ്യം </td>
- <td>inthya ente raajyam~</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>അവന്‍ മുറ്റത്ത് ഉലാത്തി </td>
- <td>avan~ muTTathth ulaaththi </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>മകം പിറന്ന മങ്ക</td>
- <td>makam~ piRanna manka</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td>പ്രകൃതി കുസൃതി കാണിച്ചു </td>
- <td>prakRthi kusRthi kaaNichchu</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>പാലക്കാടന്‍കാറ്റ് പനകളെ തഴുകിയുണര്‍ത്തി </td>
- <td>paalakkaatan​~kaaTT pankaLe thazhukiyuNar~ththi അല്ലെങ്കില്‍ pAlakkAtan~kATT pankaLe thazhukiyuNaR~ththi </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>നിളയില്‍ കുഞ്ഞോളങ്ങള്‍ ചാഞ്ചാടി </td>
- <td>niLayil~ kunjnjOLangngaL~ chaanchaati </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>പഞ്ചസാര മണല്‍ത്തരികള്‍ വെട്ടിത്തിളങ്ങി </td>
- <td>panchasaara maNal~ththarikaL~ vettiththiLangngi </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ശ്രീകൃഷ്ണക്ഷേത്രത്തില്‍ ശംഖനാദം മുഴങ്ങി </td>
- <td>SreekrishNaxEthraththil~ Sam~khanaadam~ muzhangngi</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ദൈവത്തിന്റെ വികൃതികള്‍</td>
- <td>daivaththinte vikRthikaL~</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>അക്ഷരം</td>
- <td>axaraM</td>
- </tr>
- </tbody>
- <tr>
- <td>പ്രത്യേ​കം ശ്രദ്ധിക്കുക </td>
- <td>prathy​​~Ekam~ Sraddhikkuka</td>
- </tr>
- <tr>
- <td> സമ്പ്രദായം</td>
- <td>sampradaayam~ </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>അഞ്ജനമിട്ട സന്ധ്യ </td>
- <td>anjjanamitta sandhya</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ജ്ഞാനപ്പാന </td>
- <td>jnjaanappaana</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ീ എന്നത് ഈ എന്ന സ്വരത്തിന്റെ ചിഹ്നമാണ് </td>
- <td> @ee ennath ee enna swarathinte chihnamaaN </td>
- </tr>
- <tr>
- <td> ക്യൂ പാലിക്കുക </td>
- <td> Q paalikkuka </td>
- </tr>
- <tr>
- <td> വൈകുന്നേരത്ത് </td>
- <td> YkunErathth അല്ലെങ്കില്‍ vaikunnErathth </td>
- </tr>
-</table>
-<h3>മലയാളത്തിലും ഇംഗ്ളീഷിലും മാറി മാറി എഴുതാന്‍</h3>
-മലയാളം ടൈപ്പ് ചെയ്തു ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനിടയില്‍ ഇംഗ്ളീഷ് ടൈപ്പ് ചെയ്യണമെങ്കില്‍ Ml എന്ന ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. അപ്പോഴത് En എന്നായി മാറുന്നു.
-താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങള്‍ ശ്രദ്ധിക്കുക.<p>
-മലയാളം: <img src="images/img3.png"/><p>
-ഇംഗ്ളീഷ് : <img src="images/img4.png"/>
-<p>വീണ്ടും മലയാളത്തിലേക്ക്​​ മാറാന്‍ En എന്ന ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.
-<h3>സൂചനാപ്പട്ടിക (Lookup table)</h3>
-മലയാളം ശബ്ദലിപിക്ക് ഉപയോക്താവ് എഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള്‍ സൂചനകള്‍ കൊടുക്കാന്‍ കഴിയും. ഇത് മലയാളം വളരെപ്പെട്ടെന്ന് തെറ്റ് കൂടാതെ എഴുതാന്‍ സഹായിക്കുന്നു. ചില്ല​ക്ഷരങ്ങള്‍, കൂട്ടക്ഷരങ്ങള്‍ എന്നിവ എഴുതുമ്പോള്‍ ഇത് വളരെ ഫലപ്രദമാണ്. മലയാളികളുടെ സവിശേഷമായ മംഗ്ളീഷ് ഉപയോഗത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലാണ് ഇതു രൂപകല്പനചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
-<p>
-ഉദാഹരണത്തിന് അടിപൊളി എന്നെഴുതാന്‍ പലപ്പോഴും നാം ഉപയോഗിക്കുന്നത് adipoli എന്നാണ്. പക്ഷെ മലയാളം ശബ്ദലിപി യിലതെഴുതുന്നത് atipoLi എന്നാണല്ലൊ?. ചിലര്‍​ക്കെങ്കിലുമുണ്ടാകുന്ന ഈ തടസ്സം ഒഴിവാക്കുന്നതിന് സൂചനാപ്പട്ടിക ഉപകരിക്കും. adipoli എന്നെഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള്‍ di എന്നെഴുതുമ്പോള്‍ സൂചനാപ്പട്ടിക ദി എന്നും ടി എന്നും 2 സൂചനകള്‍ നല്‍കുന്നു. അതുപോലെ ളി എന്നതിനുവേണ്ടി Li ക്കുപകരം li എന്നെഴുതുമ്പോള്‍ പട്ടിക ലി എന്നും ളി എന്നും 2 സൂചനകള്‍ നല്കുന്നു.
-<p>
-ഇതിന്റെ വേറൊരു ഉപയോഗം പേരുകളുടെ കൂടെയുള്ള initials എഴുതുമ്പോള്‍ ആണ്. ഉദാഹരണത്തിന് ലീല പി കെ എന്നെഴുതാന്‍ ശരിക്കും ഉപയോഗിക്കേണ്ടത് leela pi ke എന്നാണ്. പക്ഷെ നാം leela p k എന്നു തന്നെ എഴുതാന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. നാം P അല്ലെങ്കില്‍ p എന്നെഴുതുമ്പോള്‍ സൂചനാപ്പട്ടിക പി എന്നൊരു സൂചനകൂടി തരും!.<p>
-കെ എസ് ആര്‍ ടി സി എന്നെഴുതാന്‍ K S R T C തന്നെ ഉപയോഗിക്കണമെന്നുണ്ടോ? സൂചനാപ്പട്ടികയുടെ സഹായത്തോടെ നിങ്ങള്ക്ക് K S R T C എന്നു തന്നെ എഴുതാം.
-
-<p>സ്വതേയുള്ള രീതിയില്‍ ഇതൊരു തിരശ്ചീനപ്പട്ടികയായിരിക്കും. കുത്തനെയുള്ള പട്ടികയാണു നിങ്ങള്‍ക്കുവേണ്ടതെങ്കില്‍ SCIM setup screen എടുത്ത് vertical lookup table എന്ന option തിരഞ്ഞെടുക്കുക. <p><img src="images/img12.png"/><p>എഴുതുന്നതിനിടയില്‍ അതിനു താഴെ പ്രത്യ​ക്ഷപ്പെടുന്ന സൂചനാപ്പട്ടികയില്‍ നിന്നും വേണ്ട അക്ഷരങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കം. ഉദാഹരണത്തിന് ആണി എന്നു എഴുതാന്‍ നാം ANi എന്നതിനു പകരം Ani എന്നെഴുതിയെന്നിരിക്കട്ടെ. ni എന്നെഴുതുമ്പോള്‍ സൂചനാപ്പട്ടിക പ്രത്യ​ക്ഷമാകുന്നു. ണി എന്നും നി എന്നുമുള്ള 2 സൂചനകള്‍ നല്‍കുന്നു. ഇതില്‍ ണി എന്നു തിരഞ്ഞെടുക്കാന്‍ ആരോ കീകള്‍(Arro keys) ഉപയോഗിക്കാം. അല്ലെങ്കില്‍ സൂചനയുടെ കൂടെയുള്ള അക്കം തിരഞ്ഞെടുക്കാം.
-<p>താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങള്‍ ശ്രദ്ധിക്കുക.<p>
- <img src="images/img6.png"></img> <img src="images/img7.png"/> <img src="images/img8.png"/> <img src="images/img9.png"/> <img src="images/img10.png"/> <p> <img src="images/img16.png"/><img src="images/img17.png"/><img src="images/img18.png"/><img src="images/img19.png"/><img src="images/img20.png"/><p><img src="images/img5.png"/>
-<h3>SCIM സജ്ജീകരണം </h3>
-SCIM Configuration screen ഉപയോഗിച്ച് നമ്മുടെ നിവേശകരീതിയെ നമുക്കിഷ്ടമുള്ള രീതിയില്‍ മാറ്റിയെടുക്കാം. ഇതിനായി, SCIM മെനുവില്‍ നിന്നും SCIM Setup തിരഞ്ഞെടുക്കുക. മലയാളം ശബ്ദാത്മകനിവേശകരീതിക്ക് ഒരു Shortcut key സെറ്റ് ചെയ്യാം. താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രം ശ്രദ്ധിക്കുക.
-<img src="images/img13.png"/><p>
-മലയാളം ശബ്ദലിപിയുടെ മാത്രമായുള്ള സജ്ജീകരണത്തിന് Generic table -->Table Management --> Properties എന്ന ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയുക. താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രം ശ്രദ്ധിക്കുക.
-<img src="images/img15.png"/>
-<h3>ചില സാങ്കേതികപ്രശ്നങ്ങളും അവക്കുള്ള പരിഹാരങ്ങളും</h3>
-ചിത്രീകരണസംവിധാനത്തിന്റെ(Rendering Engine) പിഴവുകള്‍ മൂലം ചില വാക്കുകളില്‍ അക്ഷരങ്ങള്‍ കെട്ടുപിണഞ്ഞു കിടക്കുന്നതായി കണ്ടുവരുന്നു.
-ഉദാഹരണതിന് nir~ddESam~ - നിര്‍ദ്ദേശം . ഈ വാക്ക് ശരിയായി കാണിക്കാന്‍ വേണ്ടി ര്‍, ദ്ദേ എന്നീ അക്ഷരങ്ങള്‍ വേറിട്ടു നില്‍ക്കണം. ചിത്രീകരണ സംവിധാനത്തിന്റെ ഈ പിഴവു പരിഹരിക്കുകതന്നെ വേണമെങ്കിലും ഈ നിവേശകരീതിയില്‍ ഈ പിഴവിനൊരു താല്‍ക്കാലിക പരിഹാരമുണ്ട്. ZWS(Zero Width Space) എന്ന ഒരു അദൃശ്യഅക്ഷരം ഉപയോഗിച്ച് ര്‍, ദ്ദേ എന്നീ അക്ഷരങ്ങളെ വേര്‍തിരിക്കാം. nir~ddESam~ എന്നതിനു പകരം nir~~ddESam എന്നെഴുതിയാല്‍ മതി. നിര്‍​ദ്ദേശം എന്നു അക്ഷരപ്പിശകില്ലാതെ തന്നെ കാണാം. ~ എന്ന കീ അതിനായി ഉപയോഗിക്കാം. _ എന്ന കീയും ഉപയോഗിക്കാം. ഭാവിയില്‍ ചിത്രീകരണസംവിധാനങ്ങള്‍ ഈ പിഴവ് തിരുത്തുമ്പോള്‍ സാധാരണപോലെ എഴുതുകയും ചെയ്യാം. <p>
-താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഉദാഹരണങ്ങള്‍ ശ്രദ്ധിക്കുക.<p>
-<table>
-<tr><td>maar~kkOs = മാര്‍ക്കോസ് </td><td> maar~kkOs~=മാര്‍​ക്കോസ്</td></tr>
-<tr><td>kaar~kkOtakan~= കാര്‍ക്കോടകന്‍ </td><td> kaar~~kkOtakan~= കാര്‍​ക്കോടന്‍</td></tr>
-</table>
-<p> ചില വാക്കുകളെഴുതുമ്പോള്‍ കൂട്ടക്ഷരം ഒഴിവാക്കേണ്ടി വരാറുണ്ട്. ഉദാ:- thamizhnaat= തമിഴ്നാട്. <p>
- ഇവിടെയും ​~ ഉപയോഗിച്ച് പ്രശ്നം പരിഹരിക്കം . thamizh~naat=തമിഴ്​നാട്​
-<h3>പിഴവുകളും നിര്‍​ദ്ദേശങ്ങളും</h3>
-നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായങ്ങളും നിര്‍​ദ്ദേശങ്ങളും താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഇ-മെയില്‍ വിലാസത്തില്‍ അയക്കുക.
-<br>സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല്‍ <a href="mailto:santhosh00@gmail.com">santhosh00@gmail.com</a>
-<h3>പകര്‍പ്പവകാശം</h3>
-മലയാളം ശബ്ദലിപി GPL(GNU General Public License) പതിപ്പ് 2 ഓ അല്ലെങ്കില്‍ അതിന്റെ ഏതെങ്കിലും പുതിയ പതിപ്പിനാലോ‍ സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
-<h3>കടപ്പാട്</h3>
-ഹുസ്സൈന്‍ കെ എച്ച് <br/>
-അനിവര്‍ അരവിന്ദ് <br/>
-പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍<br/>
-<hr>
-<b><i>"എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടറിന് എന്റെ ഭാഷ" </i><br>
-<b> ഒരു സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് സംരംഭം.<b><br><a href="http://fci.wikia.com/wiki/smc">http://fci.wikia.com/wiki/smc</a>
- </body>
-<html>
diff --git a/input-methods/swanalekha/doc/mapping.html~ b/input-methods/swanalekha/doc/mapping.html~
deleted file mode 100644
index f3b99fc..0000000
--- a/input-methods/swanalekha/doc/mapping.html~
+++ /dev/null
@@ -1,382 +0,0 @@
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ml" dir="ltr" lang="ml">
-<head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head>
-<body>
-<table width="50%" cols="8" border="0" cellpadding="2" >
- <tbody>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>സ്വരങ്ങള്‍</I><B></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>അ</td>
- <td>ആ</td>
- <td>ഇ</td>
- <td>ഈ</td>
- <td>ഉ</td>
- <td>ഊ</td>
- <td>ഋ</td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>a</td>
- <td>aa A</td>
- <td>i </td>
- <td>ii I ee</td>
- <td>u</td>
- <td>uu U oo</td>
- <td>RR</td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D900">
- <td></td>
- <td>ാ</td>
- <td>ി</td>
- <td>ീ</td>
- <td>ു</td>
- <td>ൂ</td>
- <td>ൃ</td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>എ</td>
- <td>ഏ</td>
- <td>ഐ</td>
- <td>ഒ</td>
- <td>ഓ</td>
- <td>ഔ</td>
- <td>അം</td>
- <td>അഃ</td>
-
- </tr>
- <tr>
- <td>e</td>
- <td>E</td>
- <td>ai ei</td>
- <td>o</td>
- <td>O </td>
- <td>au ou</td>
- <td>a~ aM ~ </td>
- <td>aH</td>
-
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D900">
- <td>െ</td>
- <td>േ</td>
- <td>ൈ</td>
- <td>ൊ</td>
- <td>ോ</td>
- <td>ൌ</td>
- <td>ം</td>
- <td>ഃ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><b><i>വ്യഞ്ജനങ്ങള്‍<i></b></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ക</td>
- <td>ഖ</td>
- <td>ഗ</td>
- <td>ഘ</td>
- <td>ങ</td>
- <td></td>
- <td>ങ്ക</td>
- <td>ന്റെ</td>
- </tr>
- <tr >
- <td>k</td>
- <td>kh K</td>
- <td>g</td>
- <td>gh G</td>
- <td>ng</td>
- <td></td>
- <td>nk</td>
- <td>nte</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ച</td>
- <td>ഛ</td>
- <td>ജ</td>
- <td>ഝ</td>
- <td>ഞ </td>
- <td></td>
- <td>റ്റ</td>
- <td>ക്ഷ</td>
-
- </tr>
- <tr>
- <td>ch</td>
- <td>Ch</td>
- <td>j</td>
- <td>jh J</td>
- <td>nj</td>
- <td></td>
- <td>TT</td>
- <td>x</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ട</td>
- <td>ഠ</td>
- <td>ഡ</td>
- <td>ഢ</td>
- <td>ണ</td>
- <td></td>
- <td>ക്യു</td>
- <td>വൈ</td>
- </tr>
- <tr >
- <td>t</td>
- <td>T</td>
- <td>D</td>
- <td>Dh</td>
- <td>N</td>
- <td></td>
- <td>q</td>
- <td>Y</td>
-
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ത</td>
- <td>ഥ</td>
- <td>ദ</td>
- <td>ധ</td>
- <td>ന </td>
- <td></td>
- <td>ക്യൂ</td>
- <td>ഞ്ച</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>th</td>
- <td>thh</td>
- <td>d</td>
- <td>dh</td>
- <td>n</td>
- <td></td>
- <td>Q</td>
- <td>nch</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>പ</td>
- <td>ഫ</td>
- <td>ബ</td>
- <td>ഭ</td>
- <td>മ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr >
- <td>p</td>
- <td>f ph </td>
- <td>b</td>
- <td>bh B</td>
- <td>m</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>യ</td>
- <td>ര</td>
- <td>ല</td>
- <td>വ</td>
- <td>ശ</td>
- <td>ഷ</td>
- <td>സ</td>
- <td>ഹ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>y</td>
- <td>r</td>
- <td>l</td>
- <td>v w</td>
- <td>S z</td>
- <td>sh</td>
- <td>s</td>
- <td>h</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ള</td>
- <td>ഴ</td>
- <td>റ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>L</td>
- <td>zh</td>
- <td>R</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>ചില്ലുകള്‍</I><B></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ന്‍ </td>
- <td>ല്‍ </td>
- <td>ള്‍ </td>
- <td>ര്‍ </td>
- <td></td>
- <td></td>
-
- <td></td>
-
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>n~</td>
- <td>l~</td>
- <td>L~</td>
- <td>r~ R~</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
-
- <td></td>
-
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-
-
-<table>
-<tbody>
- <tr>
- <td><b>ഉദാഹരണങ്ങള്‍</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr> <tr>
- <td>മലയാളം</td>
- <td>malayaaLaM</td>
- <td>malayAla~</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td>സരിഗമപധനി</td>
- <td>sarigamapadhani</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td>പൊന്പീലി </td>
- <td>ponpiili</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>മങ്ക</td>
- <td>manka</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td>കുടുംബം</td>
- <td>kutu~ba~</td>
- <td>kutu~baM</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>അവന്‍</td>
- <td>avan~</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ചക്ഷുശ്രവണഗളസ്ഥമാം </td>
- <td>chaxuSravanagalasThamaa~ </td>
- <td>chaxuSravanagalasThamaa~ </td>
- <td>chakshuSravanagalasThamaa~ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td>പ്രകൃതി</td>
- <td>prakRthi</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>കൃഷ്ണന്‍</td>
- <td>kRshNan~</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>പാലക്കാട് </td>
- <td>paalakkaat</td>
- <td>pAlakkAt</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>അക്ഷരം</td>
- <td>axaraM</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-
- </body>
-<html>
diff --git a/input-methods/swanalekha/doc/scim-ml.html~ b/input-methods/swanalekha/doc/scim-ml.html~
deleted file mode 100644
index 47d06e8..0000000
--- a/input-methods/swanalekha/doc/scim-ml.html~
+++ /dev/null
@@ -1,409 +0,0 @@
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ml" dir="ltr" lang="ml">
-<head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head>
-<body>
-<h1>SCIM Malayalam Phonetic Input Method</h1>
-<h1>മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതി </h1> സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല്‍ <hr>
-<p>SCIM(Smart Common Input Method) ഗ്നു/ലിനക്സ് പ്രവര്ത്തകസംവിധാനത്തിലെ ഒരു പ്രധാന നിവേശകരീതി(Input method) ആണ്. മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതിയില്‍ ഉപയോക്താവ് എഴുതുന്നത് മംഗ്ളീഷിലാണ്. അതായത് "സരിഗമപധനിസ" എന്നെഴുതാന്‍ "sarigamapadhanisa" എന്ന് ടൈപ്പു ചെയ്യുന്നു.
-<h3>സജ്ജീകരണം</h3>
-നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ SCIM ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടുണ്ടായിരിക്കണം. അല്ലെങ്കില്‍ താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പാക്കേജ് ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക.
-<br>scim <br>
-Debian GNU/Linux ഇല്‍ അല്ലെങ്കില് ഉബുണ്ടുവില്‍ ഇതിനായി ചെയ്യേണ്ടത് ഇത്ര മാത്രം
- : #sudo apt-get install scim
-<br>
-മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതി ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സോഴ്സ്കോഡ് ഇരിക്കുന്ന ഫോള്‍റില്‍ പോകുക. അതിനുശേഷം<br>#make<br>change to root<br>#make install<br>
-ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയ്ത ശേഷം കമ്പ്യൂട്ടര്‍ വീണ്ടും തുടങ്ങുക. അല്ലെങ്കില്‍ എക്സ് സെര്‍വര്‍ വീണ്ടും തുടങ്ങുക(Alt+Ctl+Backspace).
-<h3>ഉപയോഗം</h3>
-SCIM സപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുന്ന ഏതെങ്കിലും ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റര്‍ തുറക്കുക. ഉദാ:- gedit
-പാനലിലുള്ള SCIM ഐക്കണില്‍ റൈറ്റ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന പടം ശ്രദ്ധിക്കുക.<p>
-<img src="img1.png"/><p>
-SCIM ഭാഷകളുടെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും മലയാളം -> Phonetic തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
-<p><img src="img2.png"/><p>
-അതിനു ശേഷം ടൈപ്പ് ചെയ്തു തുടങ്ങുക.
-ഓരോ അക്ഷരത്തിന്റെയും ഇംഗ്ളീഷ് അക്ഷരശ്രേണി എന്തെന്നറിയാന്‍ താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന പട്ടിക നോക്കുക.
-<table width="50%" cols="8" border="0" cellpadding="2" >
- <tbody>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>സ്വരങ്ങള്‍</I><B></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>അ</td>
- <td>ആ</td>
- <td>ഇ</td>
- <td>ഈ</td>
- <td>ഉ</td>
- <td>ഊ</td>
- <td>ഋ</td>
- <td>ഌ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>a</td>
- <td>aa A</td>
- <td>i </td>
- <td>ii I ee</td>
- <td>u</td>
- <td>uu U oo</td>
- <td>RR rr </td>
- <td>l^^</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D900">
- <td></td>
- <td>ാ</td>
- <td>ി</td>
- <td>ീ</td>
- <td>ു</td>
- <td>ൂ</td>
- <td>ൃ</td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>എ</td>
- <td>ഏ</td>
- <td>ഐ</td>
- <td>ഒ</td>
- <td>ഓ</td>
- <td>ഔ</td>
- <td>അം</td>
- <td>അഃ</td>
-
- </tr>
- <tr>
- <td>e</td>
- <td>E</td>
- <td>ai ei</td>
- <td>o</td>
- <td>O </td>
- <td>au ou</td>
- <td>am~ aM am_ </td>
- <td>aH</td>
-
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D900">
- <td>െ</td>
- <td>േ</td>
- <td>ൈ</td>
- <td>ൊ</td>
- <td>ോ</td>
- <td>ൗ ൌ</td>
- <td>ം</td>
- <td>ഃ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><b><i>വ്യഞ്ജനങ്ങള്‍<i></b></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ക</td>
- <td>ഖ</td>
- <td>ഗ</td>
- <td>ഘ</td>
- <td>ങ</td>
- <td></td>
- <td>ങ്ക</td>
- <td>ന്റെ</td>
- </tr>
- <tr >
- <td>k</td>
- <td>kh K</td>
- <td>g</td>
- <td>gh G</td>
- <td>ng</td>
- <td></td>
- <td>nk</td>
- <td>nte</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ച</td>
- <td>ഛ</td>
- <td>ജ</td>
- <td>ഝ</td>
- <td>ഞ </td>
- <td></td>
- <td>റ്റ</td>
- <td>ക്ഷ</td>
-
- </tr>
- <tr>
- <td>ch</td>
- <td>Ch</td>
- <td>j</td>
- <td>jh J</td>
- <td>nj</td>
- <td></td>
- <td>TT</td>
- <td>x</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ട</td>
- <td>ഠ</td>
- <td>ഡ</td>
- <td>ഢ</td>
- <td>ണ</td>
- <td></td>
- <td>ക്യു</td>
- <td>വൈ</td>
- </tr>
- <tr >
- <td>t</td>
- <td>T</td>
- <td>D</td>
- <td>Dh</td>
- <td>N</td>
- <td></td>
- <td>q</td>
- <td>Y</td>
-
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ത</td>
- <td>ഥ </td>
- <td>ദ</td>
- <td>ധ</td>
- <td>ന </td>
- <td></td>
- <td>ക്യൂ</td>
- <td>ഞ്ച</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>th</td>
- <td>thh Th</td>
- <td>d</td>
- <td>dh</td>
- <td>n</td>
- <td></td>
- <td>Q</td>
- <td>nch</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>പ</td>
- <td>ഫ</td>
- <td>ബ</td>
- <td>ഭ</td>
- <td>മ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr >
- <td>p</td>
- <td>f ph </td>
- <td>b</td>
- <td>bh B</td>
- <td>m</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>യ</td>
- <td>ര</td>
- <td>ല</td>
- <td>വ</td>
- <td>ശ</td>
- <td>ഷ</td>
- <td>സ</td>
- <td>ഹ</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>y</td>
- <td>r</td>
- <td>l</td>
- <td>v w</td>
- <td>S z</td>
- <td>sh</td>
- <td>s</td>
- <td>h</td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ള</td>
- <td>ഴ</td>
- <td>റ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>L</td>
- <td>zh</td>
- <td>R</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td bgcolor="lightGray" colspan="8"><B><I>ചില്ലുകള്‍</I><B></td>
- </tr>
- <tr bgcolor="#91D9FF">
- <td>ന്‍ </td>
- <td>ണ്‍ </td>
- <td>ല്‍ </td>
- <td>ള്‍ </td>
- <td>ര്‍ </td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>n~ n_</td>
- <td>N~ N_</td>
- <td>l~ l_</td>
- <td>L~ L_</td>
- <td>r~ R~ r_ R_</td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- <td></td>
- </tr>
- </tbody>
-</table>
-<tbody>
-<table>
-<h3>ഉദാഹരണങ്ങള്‍</h3>
- <tr>
- <td>മലയാളം എന്റെ മാതൃഭാഷ </td>
- <td>malayaaLaM ente maathRbhaasha അല്ലെങ്കില്‍ malayAlam~ ente mAthRBAsha അല്ലെങ്കില്‍ malayaaLam_ ente mAthRBAsha </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>സരിഗമപധനി</td>
- <td>sarigamapadhani</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>പൊന്പീലി </td>
- <td>pon~piili അല്ലെങ്കില്‍ pon_pIli അല്ലെങ്കില്‍ pon~peeli </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ധ്വനി </td>
- <td>dhvani അല്ലെങ്കില്‍ dhwani </td>
- </tr>
- <tr>
- <td> വെണ്ണയുണ്ടെങ്കില്‍ നറുനെയ് വേറിട്ടു കരുതേണമോ </td>
- <td>vidyayuNtenkil naRuney vERitt karuthENamO </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>വിദ്യാധനം സര്‍വ്വധനാല്‍ പ്രധാനം</td>
- <td>vidyaadhanam~ sar~vvadhanaal~ pradhaanam~</td>
- </tr>
- <tr>
- <td> അരവിന്ദിന്റെ അച്ഛന്‍ </td>
- <td>aravindinte achChan~</td>
- </tr>
- <tr>
- <td> ഇന്ത്യ എന്റെ രാജ്യം </td>
- <td>inthya ente raajyam~</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>അവന്‍ മുറ്റത്ത് ഉലാത്തി </td>
- <td>avan~ muTTathth ulaaththi </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>മകം പിറന്ന മങ്ക</td>
- <td>makam~ piRanna manka</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td>പ്രകൃതി കുസൃതി കാണിച്ചു </td>
- <td>prakRthi kusRthi kaaNichchu</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>പാലക്കാടന്‍കാറ്റ് പനകളെ തഴുകിയുണര്‍ത്തി </td>
- <td>paalakkaatan​~kaaTT pankaLe thazhukiyuNar~ththi അല്ലെങ്കില്‍ pAlakkAtan~kATT pankaLe thazhukiyuNaR~ththi </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>നിളയില്‍ കുഞ്ഞോളങ്ങള്‍ ചാഞ്ചാടി </td>
- <td>niLayil~ kunjnjOLangngaL~ chaanchaati </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>പഞ്ചസാര മണല്‍ത്തരികള്‍ വെട്ടിത്തിളങ്ങി </td>
- <td>panchasaara maNal~ththarikaL~ vettiththiLangngi </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ശ്രീകൃഷ്ണക്ഷേത്രത്തില്‍ ശംഖനാദം മുഴങ്ങി </td>
- <td>SreekrishNaxEthraththil~ Sam~khanaadam~ muzhangngi</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ദൈവത്തിന്റെ വികൃതികള്‍</td>
- <td>daivaththinte vikRthikaL~</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>അക്ഷരം</td>
- <td>axaraM</td>
- </tr>
- </tbody>
- <tr>
- <td>പ്രത്യേ​കം ശ്രദ്ധിക്കുക </td>
- <td>prathy​​~Ekam~ Sraddhikkuka</td>
- </tr>
- <tr>
- <td> സമ്പ്രദായം</td>
- <td>sampradaayam~ </td>
- </tr>
- <tr>
- <td>അഞ്ജനമിട്ട സന്ധ്യ </td>
- <td>anjjanamitta sandhya</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ജ്ഞാനപ്പാന </td>
- <td>jnjaanappaana</td>
- </tr>
- <tr>
- <td>ീ എന്നത് ഈ എന്ന സ്വരത്തിന്റെ ചിഹ്നമാണ് </td>
- <td> @ee ennath ee enna swarathinte chihnamaaN </td>
- </tr>
- <tr>
- <td> ക്യൂ പാലിക്കുക </td>
- <td> Q paalikkuka </td>
- </tr>
- <tr>
- <td> വൈകുന്നേരത്ത് </td>
- <td> YkunErathth അല്ലെങ്കില്‍ vaikunnErathth </td>
- </tr>
-</table>
-<h3>മലയാളത്തിലും ഇംഗ്ളീഷിലും മാറി മാറി എഴുതാന്‍</h3>
-മലയാളം ടൈപ്പ് ചെയ്തു ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനിടയില്‍ ഇംഗ്ളീഷ് ടൈപ്പ് ചെയ്യണമെങ്കില്‍ Ml എന്ന ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക. അപ്പോഴത് En എന്നായി മാറുന്നു.
-താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങള്‍ ശ്രദ്ധിക്കുക.<p>
-മലയാളം: <img src="img3.png"/><p>
-ഇംഗ്ളീഷ് : <img src="img4.png"/>
-<p>വീണ്ടും മലയാളത്തിലേക്ക്​​ മാറാന്‍ En എന്ന ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.
-<h3>സൂചനാപ്പട്ടിക (Lookup table)</h3>
-മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതിക്ക് ഉപയോക്താവ് എഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള്‍ സൂചനകള്‍ കൊടുക്കാന്‍ കഴിയും. ഇത് മലയാളം വളരെപ്പെട്ടെന്ന് തെറ്റ് കൂടാതെ എഴുതാന്‍ സഹായിക്കുന്നു. ചില്ല​ക്ഷരങ്ങള്‍, കൂട്ടക്ഷരങ്ങള്‍ എന്നിവ എഴുതുമ്പോള്‍ ഇത് വളരെ ഫലപ്രദമാണ്. മലയാളികളുടെ സവിശേഷമായ മംഗ്ളീഷ് ഉപയോഗത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിലാണ് ഇതു രൂപകല്പനചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
-<p>
-ഉദാഹരണത്തിന് അടിപൊളി എന്നെഴുതാന്‍ പലപ്പോഴും നാം ഉപയോഗിക്കുന്നത് adipoli എന്നാണ്. പക്ഷെ മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതിയിലതെഴുതുന്നത് atipoLi എന്നാണല്ലൊ?. ചിലര്‍​ക്കെങ്കിലുമുണ്ടാകുന്ന ഈ തടസ്സം ഒഴിവാക്കുന്നതിന് സൂചനാപ്പട്ടിക ഉപകരിക്കും. adipoli എന്നെഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോള്‍ di എന്നെഴുതുമ്പോള്‍ സൂചനാപ്പട്ടിക ദി എന്നും ടി എന്നും 2 സൂചനകള്‍ നല്‍കുന്നു. അതുപോലെ ളി എന്നതിനുവേണ്ടി Li ക്കുപകരം li എന്നെഴുതുമ്പോള്‍ പട്ടിക ലി എന്നും ളി എന്നും 2 സൂചനകള്‍ നല്കുന്നു.
-<p>
-ഇതിന്റെ വേറൊരു ഉപയോഗം പേരുകളുടെ കൂടെയുള്ള initials എഴുതുമ്പോള്‍ ആണ്. ഉദാഹരണത്തിന് ലീല പി കെ എന്നെഴുതാന്‍ ശരിക്കും ഉപയോഗിക്കേണ്ടത് leela pi ke എന്നാണ്. പക്ഷെ നാം leela p k എന്നു തന്നെ എഴുതാന്‍ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. നാം P അല്ലെങ്കില്‍ p എന്നെഴുതുമ്പോള്‍ സൂചനാപ്പട്ടിക പി എന്നൊരു സൂചനകൂടി തരും!.<p>
-കെ എസ് ആര്‍ ടി സി എന്നെഴുതാന്‍ K S R T C തന്നെ ഉപയോഗിക്കണമെന്നുണ്ടോ? സൂചനാപ്പട്ടികയുടെ സഹായത്തോടെ നിങ്ങള്ക്ക് K S R T C എന്നു തന്നെ എഴുതാം.
-
-<p>സ്വതേയുള്ള രീതിയില്‍ ഇതൊരു തിരശ്ചീനപ്പട്ടികയായിരിക്കും. കുത്തനെയുള്ള പട്ടികയാണു നിങ്ങള്‍ക്കുവേണ്ടതെങ്കില്‍ SCIM setup screen എടുത്ത് vertical lookup table എന്ന option തിരഞ്ഞെടുക്കുക. <p><img src="img12.png"/><p>എഴുതുന്നതിനിടയില്‍ അതിനു താഴെ പ്രത്യ​ക്ഷപ്പെടുന്ന സൂചനാപ്പട്ടികയില്‍ നിന്നും വേണ്ട അക്ഷരങ്ങള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കം. ഉദാഹരണത്തിന് ആണി എന്നു എഴുതാന്‍ നാം ANi എന്നതിനു പകരം Ani എന്നെഴുതിയെന്നിരിക്കട്ടെ. ni എന്നെഴുതുമ്പോള്‍ സൂചനാപ്പട്ടിക പ്രത്യ​ക്ഷമാകുന്നു. ണി എന്നും നി എന്നുമുള്ള 2 സൂചനകള്‍ നല്‍കുന്നു. ഇതില്‍ ണി എന്നു തിരഞ്ഞെടുക്കാന്‍ ആരോ കീകള്‍(Arro keys) ഉപയോഗിക്കാം. അല്ലെങ്കില്‍ സൂചനയുടെ കൂടെയുള്ള അക്കം തിരഞ്ഞെടുക്കാം.
-<p>താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങള്‍ ശ്രദ്ധിക്കുക.<p>
- <img src="img6.png"></img> <img src="img7.png"/> <img src="img8.png"/> <img src="img9.png"/> <img src="img10.png"/> <p> <img src="img16.png"/><img src="img17.png"/><img src="img18.png"/><img src="img19.png"/><img src="img20.png"/><p><img src="img5.png"/>
-<h3>SCIM സജ്ജീകരണം </h3>
-SCIM Configuration screen ഉപയോഗിച്ച് നമ്മുടെ നിവേശകരീതിയെ നമുക്കിഷ്ടമുള്ള രീതിയില്‍ മാറ്റിയെടുക്കാം. ഇതിനായി, SCIM മെനുവില്‍ നിന്നും SCIM Setup തിരഞ്ഞെടുക്കുക. മലയാളം ശബ്ദാത്മകനിവേശകരീതിക്ക് ഒരു Shortcut key സെറ്റ് ചെയ്യാം. താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രം ശ്രദ്ധിക്കുക.
-<img src="img13.png"/><p>
-മലയാളം ശബ്ദാത്മകനിവേശകരീതിയുടെ മാത്രമായുള്ള സജ്ജീകരണത്തിന് Generic table -->Table Management --> Properties എന്ന ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയുക. താഴെകൊടുത്തിരിക്കുന്ന ചിത്രം ശ്രദ്ധിക്കുക.
-<img src="img15.png"/>
-<h3>ചില സാങ്കേതികപ്രശ്നങ്ങളും അവക്കുള്ള പരിഹാരങ്ങളും</h3>
-ചിത്രീകരണസംവിധാനത്തിന്റെ(Rendering Engine) പിഴവുകള്‍ മൂലം ചില വാക്കുകളില്‍ അക്ഷരങ്ങള്‍ കെട്ടുപിണഞ്ഞു കിടക്കുന്നതായി കണ്ടുവരുന്നു.
-ഉദാഹരണതിന് nir~ddESam~ - നിര്‍ദ്ദേശം . ഈ വാക്ക് ശരിയായി കാണിക്കാന്‍ വേണ്ടി ര്‍, ദ്ദേ എന്നീ അക്ഷരങ്ങള്‍ വേറിട്ടു നില്‍ക്കണം. ചിത്രീകരണ സംവിധാനത്തിന്റെ ഈ പിഴവു പരിഹരിക്കുകതന്നെ വേണമെങ്കിലും ഈ നിവേശകരീതിയില്‍ ഈ പിഴവിനൊരു താല്‍ക്കാലിക പരിഹാരമുണ്ട്. ZWS(Zero Width Space) എന്ന ഒരു അദൃശ്യഅക്ഷരം ഉപയോഗിച്ച് ര്‍, ദ്ദേ എന്നീ അക്ഷരങ്ങളെ വേര്‍തിരിക്കാം. nir~ddESam~ എന്നതിനു പകരം nir~~ddESam എന്നെഴുതിയാല്‍ മതി. നിര്‍​ദ്ദേശം എന്നു അക്ഷരപ്പിശകില്ലാതെ തന്നെ കാണാം. ~ എന്ന കീ അതിനായി ഉപയോഗിക്കാം. _ എന്ന കീയും ഉപയോഗിക്കാം. ഭാവിയില്‍ ചിത്രീകരണസംവിധാനങ്ങള്‍ ഈ പിഴവ് തിരുത്തുമ്പോള്‍ സാധാരണപോലെ എഴുതുകയും ചെയ്യാം. <p>
-താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഉദാഹരണങ്ങള്‍ ശ്രദ്ധിക്കുക.<p>
-<table>
-<tr><td>maar~kkOs = മാര്‍ക്കോസ് </td><td> maar~kkOs~=മാര്‍​ക്കോസ്</td></tr>
-<tr><td>kaar~kkOtakan~= കാര്‍ക്കോടകന്‍ </td><td> kaar~~kkOtakan~= കാര്‍​ക്കോടന്‍</td></tr>
-</table>
-<p> ചില വാക്കുകളെഴുതുമ്പോള്‍ കൂട്ടക്ഷരം ഒഴിവാക്കേണ്ടി വരാറുണ്ട്. ഉദാ:- thamizhnaat= തമിഴ്നാട്. <p>
- ഇവിടെയും ​~ ഉപയോഗിച്ച് പ്രശ്നം പരിഹരിക്കം . thamizh~naat=തമിഴ്​നാട്​
-<h3>പിഴവുകളും നിര്‍​ദ്ദേശങ്ങളും</h3>
-നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായങ്ങളും നിര്‍​ദ്ദേശങ്ങളും താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഇ-മെയില്‍ വിലാസത്തില്‍ അയക്കുക.
-<br>സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല്‍ <a href="mailto:santhosh00@gmail.com">santhosh00@gmail.com</a>
-<h3>പകര്‍പ്പവകാശം</h3>
-മലയാളം ശബ്ദാത്മക നിവേശകരീതി GPL(GNU General Public License) നാല്‍ സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
-<h3>കടപ്പാട്</h3>
-ഹുസ്സൈന്‍ കെ എച്ച് <br/>
-അനിവര്‍ അരവിന്ദ് <br/>
-പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍<br/>
-<hr>
-<b><i>"എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടറിന് എന്റെ ഭാഷ" </i><br>
-<b> ഒരു സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് സംരംഭം.<b><br><a href="http://fci.wikia.com/wiki/smc">http://fci.wikia.com/wiki/smc</a>
- </body>
-<html>
diff --git a/input-methods/swanalekha/doc/swanalekha.pdf b/input-methods/swanalekha/doc/swanalekha.pdf
new file mode 100644
index 0000000..383e916
--- /dev/null
+++ b/input-methods/swanalekha/doc/swanalekha.pdf
Binary files differ
diff --git a/input-methods/swanalekha/src/Malayalam-phonetic.txt.in~ b/input-methods/swanalekha/src/Malayalam-phonetic.txt.in~
deleted file mode 100644
index 03757b3..0000000
--- a/input-methods/swanalekha/src/Malayalam-phonetic.txt.in~
+++ /dev/null
@@ -1,2270 +0,0 @@
-### File header must not be modified
-### This file must be encoded into UTF-8.
-### This table was created by Santhosh Thottingal<santhosh00@gmail.com>, Swathanthra Malayalam Computing
-### Thanks to Hussain K H and other members of Swathanthra Malayalam Computing for valuable suggestions.
-SCIM_Generic_Table_Phrase_Library_TEXT
-VERSION_1_0
-
-### Begin Table definition.
-BEGIN_DEFINITION
-
-### An unique id to distinguish this table among others.
-### Use uuidgen to generate this kind of id.
-UUID = 874c72b5-c882-4c7d-8cec-176fb75ca472
-
-### A unique number indicates the version of this file.
-### For example the last modified date of this file.
-### This number must be less than 2^32.
-SERIAL_NUMBER = 20070528
-
-ICON = /usr/share/scim/icons/Malayalam-phonetic.png
-
-### The default name of this table
-NAME = Swanalekha
-
-### The local names of this table
-NAME.ml_IN =സ്വനലേഖ
-
-### Supported languages of this table
-LANGUAGES = ml
-
-### The author of this table
-AUTHOR = Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, Swathanthra Malayalam Computing
-
-### Prompt string to be displayed in the status area.
-STATUS_PROMPT = Ml
-
-### If true then the first candidate phrase
-### will be selected automatically during inputing.
-AUTO_SELECT = TRUE
-
-### If true then a multi wildcard will be appended
-### at the end of inputing string automatically.
-AUTO_WILDCARD = FALSE
-
-### If true then the result string will be committed to client automatically.
-### This should be used with AUTO_SELECT = TRUE.
-AUTO_COMMIT = TRUE
-
-### If true then the inputted string will be automatically splitted during inputing.
-AUTO_SPLIT = TRUE
-
-### If true then the phrases' frequencies will be adjusted dynamically.
-DYNAMIC_ADJUST = FALSE
-
-### If true then the preedit area will be filled up by the cuRent candidate phrase automatically.
-AUTO_FILL = TRUE
-
-### Whether to discard invalid key automatically.
-### This takes effact only when AUTO_FILL and AUTO_COMMIT is true.
-DISCARD_INVALID_KEY = TRUE
-
-### If true then the lookup table will always be shown if there is any candidate phrase.
-### Otherwise the lookup table won't be shown unless the user requires it by moving the preedit caret left.
-ALWAYS_SHOW_LOOKUP = TRUE
-
-### Enable full width punctuation property
-USE_FULL_WIDTH_PUNCT = FALSE
-
-### Use full width punctuation by default
-DEF_FULL_WIDTH_PUNCT = FALSE
-
-### Enable full width letter property
-USE_FULL_WIDTH_LETTER = FALSE
-
-### Use full width letter by default
-DEF_FULL_WIDTH_LETTER = FALSE
-
-### The maxmium length of a key.
-MAX_KEY_LENGTH = 5
-
-### Valid input chars.
-VALID_INPUT_CHARS = abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ~_@^
-
-### Single wildcard char, can have multiple chars.
-###SINGLE_WILDCARD_CHAR = ?
-
-### Multi wildcard char.
-###MULTI_WILDCARD_CHAR = *
-
-### The key strokes to split inputted string.
-###SPLIT_KEYS = quoteright
-
-### The key strokes to commit the convert result to client.
-COMMIT_KEYS = Return
-
-### The key strokes to forward the inputted string to client.
-FORWARD_KEYS = VoidSymbol
-
-### The key strokes to select candidiate phrases.
-SELECT_KEYS = VoidSymbol
-
-### The key strokes to page up the lookup table.
-PAGE_UP_KEYS = VoidSymbol
-
-### The key strokes to page down the lookup table.
-PAGE_DOWN_KEYS = VoidSymbol
-
-### The key strokes to select candidiate phrases.
-SELECT_KEYS = 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0
-
-END_DEFINITION
-
-### Begin Table data.
-###ATTENTION: This table contains some letters which are not visible eg: ZERO WIDTH NON JOINER and ZERO WIDTH JOINER. Edit with care
-BEGIN_TABLE
-a അ
-a ആ
-a എ
-aa ആ
-A ആ
-A എ
-i ഇ
-i ഈ
-i ഐ
-ii ഈ
-I ഈ
-I ഐ
-ee ഈ
-u ഉ
-u ഊ
-u യു
-uu ഊ
-oo ഊ
-U ഊ
-RR ഋ
-rr ഋ
-r^^ ൠ
-R^^ ൠ
-l^^ ഌ
-L^^ ഌ
-l^^^ ൡ
-L^^^ ൡ
-e എ
-e ഇ
-E ഏ
-E ഇ
-ae ഏ
-ai ഐ
-ei ഐ
-o ഒ
-O ഓ
-~ ‌ #ZWNJ
-_ ‌ #ZWNJ
-^ ്
-aM അം
-aH അഃ
-oo ഓ
-au ഔ
-ou ഔ
-@ ാ
-@ ി
-@ ീ
-@ ു
-@ ൂ
-@ ൃ
-@ െ
-@ േ
-@ ൊ
-@ ോ
-@ ൈ
-@ ൌ
-@ ൗ
-@ ്
-@ ഃ
-@ ം
-@aa ാ
-@A ാ
-@i ി
-@ii ീ
-@I ീ
-@ee ീ
-@u ു
-@uu ൂ
-@U ൂ
-@oo ൂ
-@R ൃ
-@e െ
-@E േ
-@ae േ
-@o ൊ
-@O ോ
-@ai ൈ
-@ei ൈ
-@ou ൌ
-@au ൗ
-@^ ്
-@~ ്
-@aH ഃ
-@ah ഃ
-@am ം
-@aM ം
-k ക്
-c ക്
-k ക്ക്​
-k കെ
-ck ക്ക്
-k^ ക്
-ka ക
-ca ക
-ca കാ
-ca കേ
-ka ഗ
-ka ഖ
-ka ഘ
-kaa കാ
-kaa ഗാ
-caa കാ
-kA കാ
-cA കാ
-ki കി
-ki ഗി
-ki ഘി
-ki ഖി
-ki കൈ
-ci കി
-ci സി
-ci സൈ
-kii കീ
-kee കീ
-cee കീ
-kI കീ
-cI കീ
-ku കു
-ku കൂ
-cu കു
-kuu കൂ
-cuu കൂ
-coo കൂ
-koo കൂ
-koo കോ
-kU കൂ
-cU കൂ
-kR കൃ
-cR കൃ
-ke കെ
-ce കെ
-ce സ്
-kE കേ
-cE കേ
-kae കേ
-cae കേ
-kai കൈ
-cai കൈ
-kai കയ്
-kei കൈ
-cei കൈ
-kei കെയ്
-ko കൊ
-co കൊ
-kO കോ
-cO കോ
-kau കൗ
-cau കൗ
-kau കൌ
-kou കൌ
-cou കൌ
-kaM കം
-kaH കഃ
-kh ഖ്
-kh^ ഖ്
-kh ഘ്
-kha ഖ
-kha ക്ക
-kha ഘ
-khaa ഖാ
-khA ഖാ
-khi ഖി
-khi ക്കി
-khii ഖീ
-khee ഖീ
-khI ഖീ
-khu ഖു
-khu ഘു
-khuu ഖൂ
-khoo ഖൂ
-khU ഖൂ
-khR ഖൃ
-khe ഖെ
-khE ഖേ
-khae ഖേ
-khai ഖൈ
-khei ഖൈ
-kho ഖൊ
-khO ഖോ
-khau ഖൗ
-khau ഖൌ
-khou ഖൌ
-khaM ഖം
-khaH ഖഃ
-K ഖ്
-K കെ
-K^ ഖ്
-Ka ഖ
-Ka ക
-Ka ക്ക
-Kaa ഖാ
-KA ഖാ
-Ki ഖി
-Ki കി
-Kii ഖീ
-Kee ഖീ
-Kee കീ
-KI ഖ
-Ku ഖു
-Ku കു
-Kuu ഖൂ
-Kuu കൂ
-Koo ഖൂ
-Koo കൂ
-Koo കോ
-KU ഖൂ
-KR ഖൃ
-Ke ഖെ
-Ke കെ
-KE ഖേ
-Kae ഖേ
-Kai ഖൈ
-Kei ഖൈ
-Ko ഖൊ
-Ko കൊ
-Ko കോ
-KO ഖോ
-Kau ഖൗ
-Kou ഖൌ
-KaM ഖം
-KaH ഖഃ
-g ഗ്
-g ജി
-g^ ഗ്​
-ga ഗ
-ga ജ
-ga ക
-ga ഖ
-gaa ഗാ
-gA ഗാ
-gi ഗി
-gi കി
-gi ജി
-gii ഗീ
-gee ഗീ
-gI ഗീ
-gu ഗു
-guu ഗൂ
-goo ഗൂ
-goo ഗോ
-gU ഗൂ
-gR ഗൃ
-ge ഗെ
-gE ഗേ
-gae ഗേ
-gai ഗൈ
-gei ഗൈ
-go ഗൊ
-go ഗോ
-gO ഗോ
-gau ഗൗ
-gau ഗൌ
-gou ഗൌ
-gaM ഗം
-gaH ഗഃ
-gh ഘ്
-gh^ ഘ്
-gha ഘ
-gha ഖ
-ghaa ഘാ
-ghA ഘാ
-ghi ഘി
-ghii ഘീ
-ghee ഘീ
-ghI ഘീ
-ghu ഘു
-ghuu ഘൂ
-ghoo ഘൂ
-ghU ഘൂ
-ghR ഘൃ
-ghe ഘെ
-ghE ഘേ
-ghae ഘേ
-ghai ഘൈ
-ghei ഘൈ
-gho ഘൊ
-ghO ഘോ
-ghau ഘൗ
-ghou ഘൌ
-ghaM ഘം
-ghaH ഘഃ
-G ഘ്
-G ജി
-G ഗ്ഗി
-G^ ഘ്
-Ga ഘ
-Ga ഗ
-Ga ഗ്ഗ
-Ga ജ
-Gaa ഘാ
-Gaa ഗ്ഗാ
-GA ഘാ
-GA ഗ്ഗാ
-Gi ഘി
-Gi ഗ്ഗി
-Gii ഘീ
-Gii ഗ്ഗീ
-Gee ഘീ
-Gee ഗ്ഗീ
-GI ഘീ
-GI ഗ്ഗീ
-GI ഗ്ഗി
-Gu ഘു
-Gu ഗു
-Gu ഗ്ഗു
-Guu ഘൂ
-Guu ഗ്ഗൂ
-Goo ഘൂ
-Goo ഗ്ഗൂ
-GU ഘൂ
-GU ഗ്ഗൂ
-GR ഘൃ
-GR ഗ്ഗൃ
-Ge ഘെ
-Ge ഗെ
-Ge ഗ്ഗെ
-Ge ജെ
-GE ഘേ
-GE ഗ്ഗേ
-Gae ഘേ
-Gae ഗ്ഗേ
-Gai ഘൈ
-Gai ഗയ്
-Gai ഗെയ്
-Gai ഗ്ഗൈ
-Gei ഘൈ
-Gei ഗ്ഗൈ
-Go ഘൊ
-Go ഗോ
-Go ഗൊ
-Go ഗ്ഗൊ
-Goo ഘോ
-Goo ഗ്ഗോ
-GO ഘോ
-Gau ഘൗ
-Gau ഗൗ
-Gau ഘൌ
-Gou ഘൌ
-GaM ഘം
-GaH ഘഃ
-ng ങ്ങ്
-ng ങ്
-ng^ ങ്​
-Nga ങ
-Nga ങ്ങ
-Ngaa ങാ
-NgA ങാ
-Ngi ങി
-Ngii ങീ
-Ngee ങീ
-Ngu ങു
-Nguu ങൂ
-Ngoo ങൂ
-NgR ങൃ
-Nge ങെ
-NgE ങേ
-Ngai ങൈ
-Ngei ങൈ
-Ngo ങൊ
-NgO ങോ
-Ngau ങൗ
-Ngou ങൌ
-NgaH ങഃ
-nga ങ്ങ
-nga ങ
-ngaa ങ്ങാ
-ngaa ങാ
-ngA ങ്ങാ
-ngA ങാ
-ngi ങ്ങി
-ngi ങി
-ngii ങ്ങീ
-ngii ങീ
-ngee ങ്ങീ
-ngee ങീ
-ngI ങ്ങീ
-ngI ങീ
-ngu ങ്ങു
-ngu ങു
-nguu ങ്ങൂ
-nguu ങൂ
-ngoo ങ്ങൂ
-ngoo ങൂ
-ngU ങൂ
-ngU ങ്ങൂ
-ngR ങ്ങൃ
-ngR ങൃ
-nge ങ്ങെ
-nge ങെ
-ngE ങ്ങേ
-ngae ങ്ങേ
-ngE ങേ
-ngae ങേ
-ngai ങ്ങൈ
-ngai ങൈ
-nge ങ്ങൈ
-ngei ങൈ
-ngo ങ്ങൊ
-ngo ങൊ
-ngO ങ്ങോ
-ngO ങോ
-ngau ങ്ങൗ
-ngau ങൗ
-ngou ങൌ
-ngou ങൌ
-ngaM ങ്ങം
-ngaM ങം
-c സി
-C സി
-ch ച്
-ch ച്ച്
-ch ക്ക്
-ch^ ച്
-cha ച
-cha ച്ച
-cha ച്ഛ
-chaa ചാ
-chA ചാ
-chi ചി
-chi ച്ചി
-chi ചൈ
-chii ചീ
-chee ചീ
-chee ച്ചീ
-chI ചീ
-chu ചു
-chu ച്യു
-chuu ചൂ
-chuu ച്ചൂ
-choo ചൂ
-choo ച്ചൂ
-choo ചോ
-chU ചൂ
-chR ചൃ
-che ചെ
-che ച്ചെ
-chE ചേ
-chae ചേ
-chai ചൈ
-chai ചായ്
-chei ചൈ
-cho ചൊ
-cho ചോ
-chO ചോ
-chau ചൗ
-chou ചൌ
-chaM ചം
-chaH ചഃ
-Ch ഛ്
-Ch^ ഛ്
-Cha ഛ
-Cha ച
-Cha ച്ച
-Chaa ഛാ
-ChA ഛാ
-Chi ഛി
-Chi ചി
-Chii ഛീ
-Chee ഛീ
-ChI ഛീ
-Chu ഛു
-Chu ചു
-Chuu ഛൂ
-Choo ഛൂ
-ChU ഛൂ
-ChR ഛൃ
-Che ഛെ
-ChE ഛേ
-Chae ഛേ
-Chai ഛൈ
-Chei ഛൈ
-Cho ഛൊ
-ChO ഛോ
-Chau ഛൗ
-Chau ഛൌ
-Chou ഛൌ
-ChaM ഛം
-ChaH ഛഃ
-chh ഛ്
-chh^ ഛ്
-chha ഛ
-chha ച്ച
-chhaa ഛാ
-chhA ഛാ
-chhi ഛി
-chhii ഛീ
-chhee ഛീ
-chhI ഛീ
-chhu ഛു
-chhuu ഛൂ
-chhoo ഛൂ
-chhU ഛൂ
-chhR ഛൃ
-chhe ഛെ
-chhE ഛേ
-chhae ഛേ
-chhai ഛൈ
-chhei ഛൈ
-chho ഛൊ
-chhO ഛോ
-chhau ഛൗ
-chhau ഛൌ
-chhou ഛൌ
-chhaM ഛം
-chhaH ഛഃ
-j ജ്
-j ജെ
-j^ ജ്
-ja ജ
-ja ജെ
-jaa ജാ
-jA ജാ
-ji ജി
-ji ജൈ
-jii ജീ
-jee ജീ
-jI ജീ
-ju ജു
-juu ജൂ
-joo ജൂ
-jU ജൂ
-jR ജൃ
-je ജെ
-je ജീ
-jE ജേ
-jae ജേ
-jai ജൈ
-jai ജയ്
-jei ജൈ
-jo ജൊ
-jO ജോ
-jau ജൗ
-jau ജൌ
-jou ജൌ
-jaM ജം
-jaH ജഃ
-jh ഝ്
-jh^ ഝ്
-jha ഝ
-jhaa ഝാ
-jhA ഝാ
-jhi ഝി
-jhii ഝീ
-jhee ഝീ
-jhI ഝീ
-jhu ഝു
-jhuu ഝൂ
-jhoo ഝൂ
-jhU ഝൂ
-jhR ഝൃ
-jhe ഝെ
-jhE ഝേ
-jhae ഝേ
-jhai ഝൈ
-jhei ഝൈ
-jho ഝൊ
-jhoo ഝോ
-jhO ഝോ
-jhau ഝൗ
-jhau ഝൌ
-jhou ഝൌ
-jhaM ഝം
-jhaH ഝഃ
-J ഝ്
-J ജെ
-jh^ ഝ്
-J^ ഝ്
-Ja ഝ
-Ja ജ
-Ja ജെ
-Jaa ഝാ
-JA ഝാ
-Ji ഝി
-Ji ജി
-Ji ജൈ
-Jii ഝീ
-Jee ഝീ
-Jee ജീ
-JI ഝീ
-Ju ഝു
-Ju ജു
-Juu ഝൂ
-Juu ജൂ
-Joo ഝൂ
-Joo ജൂ
-JU ഝൂ
-JU ജെ.യു.
-JR ഝൃ
-JR ജെ.ആര്‍
-Je ഝെ
-JE ഝേ
-Jae ഝേ
-Jai ഝൈ
-Jai ജയ്
-Jei ഝൈ
-Jo ഝൊ
-Jo ജോ
-Jo ജൊ
-Joo ഝോ
-JO ഝോ
-Jau ഝൗ
-Jau ഝൌ
-Jou ഝൌ
-JaM ഝം
-JaH ഝഃ
-nj ഞ്
-nj ഞ്ഞ്
-nj^ ഞ്​
-nja ഞ
-nja ഞ്ച
-nja ഞ്ഞ
-njaa ഞാ
-njaa ഞ്ചാ
-njA ഞാ
-nji ഞി
-nji ഞ്ഞി
-nji ഞ്ചി
-njii ഞീ
-njee ഞീ
-njee ഞ്ചീ
-njI ഞീ
-nju ഞു
-nju ഞ്ഞു
-nju ഞ്ചു
-njuu ഞൂ
-njuu ഞ്ഞൂ
-njuu ഞ്ചൂ
-njoo ഞൂ
-njoo ഞ്ഞൂ
-njU ഞൂ
-njR ഞൃ
-nje ഞെ
-nje ഞ്ഞെ
-nje ഞ്ചെ
-njE ഞേ
-njE ഞ്ഞേ
-njae ഞേ
-njae ഞ്ഞേ
-njai ഞൈ
-njai ഞ്ഞൈ
-njei ഞ്ചൈ
-njei ഞൈ
-njei ഞ്ഞൈ
-njo ഞൊ
-njo ഞ്ഞോ
-njo ഞ്ചൊ
-njO ഞോ
-njO ഞ്ഞോ
-njO ഞ്ചോ
-njau ഞൗ
-njau ഞൌ
-njau ഞ്ഞൗ
-njou ഞൌ
-njaM ഞം
-njaH ഞഃ
-t ട്
-t ട്ട്
-t റ്റ്
-t ത്
-t ടി
-t^ ട്
-ta ട
-ta റ്റ
-ta ത
-ta ഠ
-taa ടാ
-taa റ്റാ
-taa താ
-taa ഠാ
-taa ട്ടാ
-tA ടാ
-tA താ
-tA റ്റാ
-tA ഠാ
-tA ട്ടാ
-ti ടി
-ti തി
-ti ട്ടി
-ti റ്റി
-ti ഠി
-ti ടൈ
-ti തൈ
-tii ടീ
-tee ടീ
-tee തീ
-tee റ്റീ
-tea ടീ
-tea റ്റീ
-tea തീ
-tI ടീ
-tI റ്റീ
-tu ടു
-tu തു
-tu റ്റു
-tu ട്ടു
-tuu ടൂ
-tuu തൂ
-tuu റ്റൂ
-too ടൂ
-too റ്റൂ
-too തൂ
-tU ടൂ
-tU റ്റൂ
-tR ടൃ
-te ടെ
-te തെ
-te റ്റെ
-te ഠെ
-tE ടേ
-tE തേ
-tae ടേ
-tai ടൈ
-tai ടായ്
-tei ടൈ
-tei ടെയ്
-to ടൊ
-to ടു
-to റ്റു
-tO ടോ
-tau ടൗ
-tau ടൌ
-tou ടൌ
-taM ടം
-taM തം
-taH ടഃ
-taH തഃ
-T ഠ്
-T^ ഠ്
-Ta ഠ
-Ta ട
-Ta ത
-Taa ഠാ
-TA ഠാ
-Ti ഠി
-Ti ടി
-Ti തി
-Ti തൈ
-Tii ഠീ
-Tee ഠീ
-TI ഠീ
-Tu ഠു
-Tu ടു
-Tu തു
-Tuu ഠൂ
-Too ഠൂ
-Too ടൂ
-Too തൂ
-TU ഠൂ
-TR ഠൃ
-Te ഠെ
-Te ടെ
-Te തെ
-TE ഠേ
-TE ടേ
-Tae ഠേ
-Tai ഠൈ
-Tei ഠൈ
-To ഠൊ
-To ടു
-To തൊ
-TO ഠോ
-TO തോ
-Tau ഠൗ
-Tau ഠൌ
-Tou ഠൌ
-TaM ഠം
-TaH ഠഃ
-D ഡ്
-D ദ്
-D ഡി
-D^ ഡ്
-Da ഡ
-Da ദ
-Da ഠ
-Daa ഡാ
-Daa ദാ
-DA ഡാ
-DA ദാ
-Di ഡി
-Dii ഡീ
-Dee ഡീ
-DI ഡീ
-Du ഡു
-Du ദു
-Du ദുഃ
-Duu ഡൂ
-Doo ഡൂ
-DU ഡൂ
-DR ഡൃ
-De ഡെ
-De ടെ
-DE ഡേ
-Dae ഡേ
-Dai ഡൈ
-Dei ഡൈ
-Do ഡൊ
-Do ദൊ
-DO ഡോ
-Dau ഡൗ
-Dau ഡൌ
-Dou ഡൌ
-DaM ഡം
-DaH ഡഃ
-Dh ഢ്
-Dh^ ഢ്
-Dha ഢ
-Dhaa ഢാ
-DhA ഢാ
-Dhi ഢി
-Dhii ഢീ
-Dhee ഢീ
-DhI ഢീ
-Dhu ഢു
-Dhuu ഢൂ
-Dhoo ഢൂ
-DhU ഢൂ
-DhR ഢൃ
-Dhe ഢെ
-DhE ഢേ
-Dhae ഢേ
-Dhai ഢൈ
-Dhei ഢൈ
-Dho ഢൊ
-DhO ഢോ
-Dhau ഢൗ
-Dhau ഢൌ
-Dhou ഢൌ
-DhaM ഢം
-DhaH ഢഃ
-N ണ്
-N ണ്‍
-N ണ്ണ്
-N ന്‍
-N എന്‍
-N^ ണ്
-N_ ണ്‍
-N~ ണ്‍
-Na ണ
-Na ന
-Na നാ
-Na ണ്ണ
-Naa ണാ
-Naa നാ
-NA ണാ
-Ni ണി
-Ni ണ്ണി
-Nii ണീ
-Nee ണീ
-Nee നീ
-NI ണീ
-Nu ണു
-Nuu ണൂ
-Nuu നൂ
-Noo ണൂ
-Noo നൂ
-NU ണൂ
-NR ണൃ
-Ne ണെ
-Nee ണേ
-Nee നീ
-NE ണേ
-Nae ണേ
-Nai ണൈ
-Nei ണൈ
-No ണൊ
-No നോ
-NO ണോ
-NO നോ
-Nau ണൗ
-Nau ണൌ
-Nou ണൌ
-NaM ണം
-NaH ണഃ
-th ത്
-th ത്ത്
-th^ ത്
-tha ത
-tha ധ
-tha ഥ
-tha ത്ത
-tha ദ്ധ
-thaa താ
-thaa ഥാ
-thaa ധാ
-thaa ത്താ
-thA താ
-thA ഥാ
-thA ധാ
-thA ത്താ
-thi തി
-thi ത്തി
-thi ഥി
-thi ധി
-thi ത്ഥി
-thi ദ്ധി
-thi തൈ
-thii തീ
-thii ത്തീ
-thii ഥീ
-thii ധീ
-thee തീ
-thee ഥീ
-thI തീ
-thu തു
-thu ത്തു
-thuu തൂ
-thuu ഥൂ
-thoo തൂ
-thoo ഥൂ
-thoo തോ
-thU തൂ
-thR തൃ
-the തെ
-thE തേ
-thae തേ
-thee തേ
-thai തൈ
-thei തൈ
-thei തെയ്
-tho തൊ
-tho തോ
-tho ത്തൊ
-thO തോ
-thO ത്തോ
-thau തൗ
-thau തൌ
-thou തൌ
-thaM തം
-thaM ത്തം
-thaH തഃ
-Th ഥ്
-Th^ ഥ്​
-Tha ഥ
-Tha ത
-Thaa ഥാ
-Thaa താ
-ThA ഥാ
-Thi ഥി
-Thi തി
-Thi ത്ഥി
-Thii ഥീ
-Thee ഥീ
-Thee തീ
-ThI ഥീ
-Thu ഥു
-Thu തു
-Thuu ഥൂ
-Thuu തൂ
-Thoo ഥൂ
-Thoo തൂ
-ThU ഥൂ
-ThU തൂ
-ThR ഥൃ
-ThR തൃ
-The ഥെ
-The ദി
-The തെ
-ThE ഥേ
-Thae ഥേ
-Thai ഥൈ
-Thai തൈ
-Thei ഥൈ
-Thei തെയ്
-Tho ഥൊ
-ThO ഥോ
-Thau ഥൗ
-Thau ഥൌ
-Thou ഥൌ
-ThaM ഥം
-ThaH ഥഃ
-d ദ്
-d ട്
-d ഡി
-d ദ്ദ്
-d^ ദ്
-da ദ
-da ട
-da ഡ
-daa ദാ
-daa ടാ
-dA ദാ
-dA ടാ
-di ദി
-di ടി
-di ധി
-di ഥി
-di ഡൈ
-dii ദീ
-dii ടീ
-dee ദീ
-dee ടീ
-dI ദീ
-dI ടീ
-du ദു
-du ടു
-du ദുഃ
-du തു
-duu ദൂ
-doo ദൂ
-dU ദൂ
-dR ദൃ
-de ദെ
-de ടെ
-de തെ
-dE ദേ
-dE തേ
-dae ദേ
-dai ദൈ
-dai ഡായ്
-dei ദൈ
-dei ഡേയ്
-do ദൊ
-dO ദോ
-dau ദൗ
-dau ദൌ
-dou ദൌ
-daM ദം
-daH ദഃ
-dh ധ്
-dh^ ധ്
-dha ധ
-dhaa ധാ
-dhA ധാ
-dhi ധി
-dhii ധീ
-dhee ധീ
-dhI ധീ
-dhu ധു
-dhuu ധൂ
-dhoo ധൂ
-dhU ധൂ
-dhR ധൃ
-dhe ധെ
-dhE ധേ
-dhae ധേ
-dhai ധൈ
-dhei ധൈ
-dho ധൊ
-dhO ധോ
-dhau ധൗ
-dhau ധൌ
-dhou ധൌ
-dhaM ധം
-dhaH ധഃ
-n ന്
-n ന്‍
-n ണ്‍
-n ണ്
-n ന്ന്
-n എന്‍
-n^ ന്
-n_ ന്‍
-n~ ന്‍
-na ന
-na ണ
-naa നാ
-naa ണാ
-nA നാ
-ni നി
-ni ണി
-ni നൈ
-nii നീ
-nii ണീ
-nee നീ
-nee നേ
-nI നീ
-nI ണീ
-nu നു
-nu ണു
-nu ണ്
-nuu നൂ
-nuu ണൂ
-noo നൂ
-noo ണൂ
-nU നൂ
-nU ണൂ
-nR നൃ
-ne നെ
-ne ന്‍
-ne ണ്‍
-nE നേ
-nae നേ
-nai നൈ
-nai നായ്
-nei നെയ്
-nei നൈ
-no നൊ
-no ണൊ
-no നോ
-nO നോ
-nau നൗ
-nau നൌ
-nou നൌ
-naM നം
-naH നഃ
-p പ്
-p പ്പ്
-p പി
-p^ പ്
-pa പ
-Pa പ
-paa പാ
-pA പാ
-pi പി
-pi പൈ
-pi പ്പി
-Pi പി
-Pi പൈ
-pii പീ
-pee പീ
-Pee പീ
-pee പേ
-pI പീ
-pu പു
-Pu പു
-puu പൂ
-poo പൂ
-poo പോ
-Poo പൂ
-pU പൂ
-pR പൃ
-pe പെ
-pe പി
-pE പേ
-pae പേ
-pai പൈ
-pai പയ്
-pai പായ്
-pei പെയ്
-pei പൈ
-po പൊ
-pO പോ
-pau പൗ
-pau പൌ
-pou പൌ
-paM പം
-paH പഃ
-P പ്
-P പ്പ്
-P പി
-P^ പ്
-Pa പ
-Pa പ
-Paa പാ
-PA പാ
-Pi പി
-Pi പൈ
-Pi പ്പി
-Pi പി
-Pi പൈ
-Pii പീ
-Pee പീ
-Pee പീ
-Pee പേ
-PI പീ
-Pu പു
-Pu പു
-Puu പൂ
-Poo പൂ
-Poo പോ
-Poo പൂ
-PU പൂ
-PR പൃ
-Pe പെ
-Pe പി
-PE പേ
-Pae പേ
-Pai പൈ
-Pai പയ്
-Pai പായ്
-Pei പെയ്
-Pei പൈ
-Po പൊ
-PO പോ
-Pau പൗ
-Pau പൌ
-Pou പൌ
-PaM പം
-PaH പഃ
-f ഫ്
-f എഫ്
-f^ ഫ്​
-fa ഫ
-faa ഫാ
-fA ഫാ
-fi ഫി
-fii ഫീ
-fee ഫീ
-fI ഫീ
-fu ഫു
-fuu ഫൂ
-foo ഫൂ
-fU ഫൂ
-fR ഫൃ
-fe ഫെ
-fE ഫേ
-fai ഫൈ
-fei ഫൈ
-fo ഫൊ
-fO ഫോ
-fau ഫൗ
-fau ഫൌ
-fou ഫൌ
-faM ഫം
-faH ഫഃ
-F ഫ്
-F എഫ്
-F^ ഫ്​
-Fa ഫ
-Faa ഫാ
-FA ഫാ
-Fi ഫി
-Fii ഫീ
-Fee ഫീ
-FI ഫീ
-Fu ഫു
-Fuu ഫൂ
-Foo ഫൂ
-FU ഫൂ
-FR ഫൃ
-Fe ഫെ
-FE ഫേ
-Fai ഫൈ
-Fei ഫൈ
-Fo ഫൊ
-FO ഫോ
-Fau ഫൗ
-Fau ഫൌ
-Fou ഫൌ
-FaM ഫം
-FaH ഫഃ
-ph ഫ്
-ph പി.എച്.
-ph^ ഫ്
-pha ഫ
-phaa ഫാ
-phA ഫാ
-phi ഫി
-phii ഫീ
-phee ഫീ
-phI ഫീ
-phu ഫു
-phuu ഫൂ
-phoo ഫൂ
-phU ഫൂ
-phR ഫൃ
-phe ഫെ
-phE ഫേ
-phai ഫൈ
-phei ഫൈ
-pho ഫൊ
-pho ഫോ
-phO ഫോ
-phau ഫൗ
-phau ഫൌ
-phou ഫൌ
-phaM ഫം
-phaH ഫഃ
-b ബ്
-b ബ്ബ്
-b ബി
-b^ ബ്
-ba ബ
-baa ബാ
-bA ബാ
-bi ബി
-bi ബൈ
-bii ബീ
-bee ബീ
-bI ബീ
-bu ബു
-buu ബൂ
-boo ബൂ
-boo ബോ
-bU ബൂ
-bR ബൃ
-be ബെ
-bE ബേ
-bae ബേ
-bai ബൈ
-bai ബായ്
-bei ബൈ
-bo ബൊ
-bO ബോ
-bau ബൗ
-bau ബൌ
-bau ഭൗ
-bou ബൌ
-baM ബം
-baH ബഃ
-bh ഭ്
-bh^ ഭ്
-bha ഭ
-bhaa ഭാ
-bhA ഭാ
-bhi ഭി
-bhii ഭീ
-bhee ഭീ
-bhI ഭീ
-bhu ഭു
-bhuu ഭൂ
-bhoo ഭൂ
-bhU ഭൂ
-bhR ഭൃ
-bhe ഭെ
-bhE ഭേ
-bhae ഭേ
-bhai ഭൈ
-bhai ഭായ്
-bhei ഭൈ
-bho ഭൊ
-bhO ഭോ
-bhau ഭൗ
-bhau ഭൌ
-bhou ഭൌ
-bhaM ഭം
-bhaH ഭഃ
-B ഭ്
-B ബ്
-B ബി
-B^ ഭ്​
-Ba ഭ
-Ba ബ
-Ba ബാ
-Baa ഭാ
-Baa ബാ
-BA ഭാ
-BA ബി.എ.
-Bi ഭി
-Bi ബൈ
-Bii ഭീ
-Bee ഭീ
-BI ഭീ
-Bu ഭു
-Bu ബു
-Buu ഭൂ
-Boo ഭൂ
-BU ഭൂ
-BR ഭൃ
-Be ഭെ
-BE ഭേ
-Bai ഭൈ
-Bei ഭൈ
-Bo ഭൊ
-Bo ബോ
-BO ഭോ
-Bau ഭൗ
-Bau ഭൌ
-Bou ഭൌ
-BaM ഭം
-BaH ഭഃ
-m മ്
-m ം
-m എം
-m^ മ്
-m_ ം
-m~ ം
-ma മ
-ma മ്മ
-maa മാ
-mA മാ
-mi മി
-mii മീ
-mee മീ
-mI മീ
-mu മു
-muu മൂ
-moo മൂ
-moo മോ
-mU മൂ
-mR മൃ
-me മെ
-mE മേ
-mae മേ
-mai മൈ
-mai മയ്
-mei മെയ്
-mei മൈ
-mo മൊ
-mo മോ
-mO മോ
-mau മൗ
-mau മൌ
-mou മൌ
-maM മം
-maH മഃ
-M മ്
-M ം
-M എം
-M^ മ്
-M_ ം
-M~ ം
-Ma മ
-Ma മ്മ
-Maa മാ
-MA മാ
-Mi മി
-Mii മീ
-Mee മീ
-MI മീ
-Mu മു
-Muu മൂ
-Moo മൂ
-Moo മോ
-MU മൂ
-MR മൃ
-Me മെ
-ME മേ
-Mae മേ
-Mai മൈ
-Mai മയ്
-Mei മെയ്
-Mei മൈ
-Mo മൊ
-Mo മോ
-MO മോ
-Mau മൗ
-Mau മൌ
-Mou മൌ
-MaM മം
-MaH മഃ
-y യ്
-y യ്യ്
-y വൈ
-y^ യ്​
-ya യ
-yaa യാ
-yA യാ
-yi യി
-yii യീ
-yI യീ
-yu യു
-yuu യൂ
-yoo യൂ
-yU യൂ
-yR യൃ
-ye യെ
-ye യേ
-yE യേ
-yae യേ
-yai യൈ
-yei യൈ
-yo യൊ
-yO യോ
-yau യൗ
-yau യൌ
-you യൌ
-you യൂ
-yaM യം
-yaH യഃ
-Ya യ
-Yaa യാ
-YA യാ
-Yi യി
-Yii യീ
-YI യീ
-Yu യു
-Yuu യൂ
-Yoo യൂ
-YU യൂ
-YR യൃ
-Ye യെ
-Ye യേ
-YE യേ
-YE യേ
-Yai യൈ
-Yei യൈ
-Yo യൊ
-Yo യോ
-YO യോ
-Yau യൗ
-Yau യൌ
-you യൂ
-you യൌ
-yaM യം
-yaH യഃ
-r ര്
-r ര്‍
-r ആര്‍
-r^ ഋ
-r_ ര്‍
-r~ ര്‍
-ra ര
-ra റ
-raa രാ
-raa റാ
-rA രാ
-ri രി
-ri റി
-ri രൈ
-ri റൈ
-rii രീ
-ree രീ
-rI രീ
-ru രു
-ru റു
-ruu രൂ
-roo രൂ
-rU രൂ
-rR രൃ
-re രെ
-rE രേ
-rae രേ
-rai രൈ
-rai രായ്
-rei രൈ
-rei രെയ്
-ro രൊ
-ro രോ
-rO രോ
-rau രൗ
-rou രൌ
-raM രം
-raH രഃ
-R റ്
-R ര്‍
-R ആര്‍
-R^ റ്
-R~ ര്‍
-R_ ര്‍
-Ra റ
-Ra ര
-Ra രാ
-Raa റാ
-RA റാ
-Ri റി
-Ri രി
-Rii റീ
-Ree റീ
-Ree രീ
-RI റീ
-Ru റു
-Ru രു
-Ruu റൂ
-Ruu രൂ
-Roo റൂ
-Roo രൂ
-RU റൂ
-Re റെ
-Ree റേ
-RE റേ
-Rae റേ
-Rai റൈ
-Rai റായ്
-Rei റൈ
-Rei റെയ്
-Ro റൊ
-RO റോ
-Rau റൗ
-Rou റൌ
-RaM റം
-RaH റഃ
-l ല്
-l ല്‍
-l ള്‍
-l എല്‍
-l^ ല്
-l~ ല്‍
-l_ ല്‍
-la ല
-la ള
-laa ലാ
-laa ളാ
-lA ലാ
-li ലി
-li ളി
-li ലൈ
-li ളൈ
-lii ലീ
-lee ലീ
-lee ളീ
-lI ലീ
-lu ലു
-lu ളു
-luu ലൂ
-loo ലൂ
-loo ലോ
-lU ലൂ
-lR ലൃ
-le ലെ
-le ളെ
-lE ലേ
-lae ലേ
-lai ലൈ
-lei ലൈ
-lo ലൊ
-lo ലോ
-lO ലോ
-lau ലൗ
-lou ലൌ
-laM ലം
-laH ലഃ
-L ള്
-L ള്‍
-L എല്‍
-L ള്ള്
-L^ ള്​
-L_ ള്‍
-L~ ള്‍
-La ള
-La ല
-Laa ളാ
-Laa ലാ
-LA ളാ
-Li ളി
-Li ലി
-Lii ളീ
-Lee ളീ
-Lee ലീ
-LI ളീ
-Lu ളു
-Lu ലു
-Luu ളൂ
-Luu ളൂ
-LU ളൂ
-Loo ളൂ
-Loo ലൂ
-LR ളൃ
-Le ളെ
-Le ലെ
-LE ളേ
-LE ലേ
-Lae ളേ
-Lae ലേ
-Lai ളൈ
-Lei ളൈ
-Lo ളൊ
-Lo ലോ
-Lo ലൊ
-LO ളോ
-Lau ളൗ
-Lau ലൗ
-Lau ളൌ
-Lou ളൌ
-LaM ളം
-LaH ളഃ
-v വ്
-v വ്വ്
-v വി
-V വി
-v^ വ്
-va വ
-va വാ
-Va വ
-Va വ്വ
-Va വാ
-vaa വാ
-Vaa വാ
-vA വാ
-vi വി
-Vi വി
-vii വീ
-vee വീ
-vee വേ
-vI വീ
-vu വു
-vuu വൂ
-voo വൂ
-vU വൂ
-vR വൃ
-ve വെ
-vE വേ
-vae വേ
-vai വൈ
-vai വയ്
-vei വൈയ്
-vei വൈ
-vo വൊ
-vo വോ
-vO വോ
-vau വൗ
-vau വൌ
-vou വൌ
-vaM വം
-vaH വഃ
-w^ വ്
-w വ്
-w വ്വ്
-w ഡബ്ല്യൂ
-w^ വ്
-wa വ
-waa വാ
-wA വാ
-wi വി
-wii വീ
-wee വീ
-wI വീ
-wu വു
-wuu വൂ
-woo വൂ
-wU വൂ
-wR വൃ
-we വെ
-wE വേ
-wae വേ
-wai വൈ
-wei വൈ
-wo വൊ
-wO വോ
-wau വൗ
-wou വൌ
-waM വം
-waH വഃ
-W വ്
-W വ്വ്
-W ഡബ്ല്യൂ
-W^ വ്
-Wa വ
-Waa വാ
-WA വാ
-Wi വി
-Wii വീ
-Wee വീ
-WI വീ
-Wu വു
-Wuu വൂ
-Woo വൂ
-WU വൂ
-WR വൃ
-We വെ
-WE വേ
-Wae വേ
-Wai വൈ
-Wei വൈ
-Wo വൊ
-WO വോ
-Wau വൗ
-Wou വൌ
-WaM വം
-WaH വഃ
-s സ്
-s ശ്
-s സ്സ്
-s എസ്
-s^ സ്​
-sa സ
-sa ശ
-saa സാ
-saa ശാ
-sA സാ
-si സി
-si ശി
-sii സീ
-see സീ
-see ശീ
-sI സീ
-su സു
-su ശു
-suu സൂ
-suu ശൂ
-soo സൂ
-soo ശൂ
-sU സൂ
-sR സൃ
-se സെ
-se സി
-sE സേ
-sae സേ
-sai സൈ
-sai സായ്
-sei സൈ
-so സൊ
-so ശൊ
-so സോ
-sO സോ
-sau സൗ
-sau സൌ
-sou സൌ
-saM സം
-saH സഃ
-S ശ്
-S സ്
-S ശ്ശ്
-S എസ്
-S^ ശ്​
-Sa ശ
-Sa സ
-Saa ശാ
-Saa സാ
-SA ശാ
-SA സാ
-Si ശി
-Si സി
-Sii ശീ
-See ശീ
-See സീ
-SI ശീ
-SI എസ്.ഐ.
-Su ശു
-Su സു
-Suu ശൂ
-Soo ശൂ
-Soo സൂ
-SU ശൂ
-SR ശൃ
-SR എസ്.ആര്‍.
-Se ശെ
-Se സെ
-Se സി
-SE ശേ
-Sae ശേ
-SE എസ്.ഇ.
-Sai ശൈ
-Sai സൈ
-Sai സായ്
-Sei ശൈ
-Sei സീ
-So ശൊ
-So സൊ
-So സോ
-SO ശോ
-Sau ശൗ
-Sau സൗ
-Sou ശൌ
-Sou സൌ
-SaM ശം
-SaH ശഃ
-SaH ഷാ
-Z ശ്
-Z സ്
-Z ഇസഡ്
-z ശ്
-z സ്
-z ഇസഡ്
-z^ ശ്
-za ശ
-za സ
-zaa ശാ
-zaa സാ
-zA ശാ
-zi ശി
-zi സി
-zii ശീ
-zee ശീ
-zee സീ
-zI ശീ
-zu ശു
-zu സു
-zuu ശൂ
-zoo ശൂ
-zoo സൂ
-zU ശൂ
-zR ശൃ
-ze ശെ
-zE ശേ
-zai ശൈ
-zei ശൈ
-zo ശൊ
-zO ശോ
-zau ശൗ
-zou ശൌ
-zaM ശം
-zaH ശഃ
-sh ഷ്
-sh^ ഷ്
-sha ഷ
-shaa ഷാ
-shA ഷാ
-shi ഷി
-shii ഷീ
-shee ഷീ
-shee ഷേ
-shI ഷീ
-shu ഷു
-shuu ഷൂ
-shoo ഷൂ
-shU ഷൂ
-shR ഷൃ
-she ഷെ
-she ഷി
-shE ഷേ
-shae ഷേ
-shai ഷൈ
-shei ഷൈ
-sho ഷൊ
-sho ഷോ
-shO ഷോ
-shau ഷൗ
-shau ഷൌ
-shou ഷൌ
-shaM ഷം
-shaH ഷഃ
-Sh ഴ്
-Sh ഷ്
-Sh^ ഴ്
-Sha ഴ
-Sha ഷ
-Sha ഷാ
-Shaa ഴാ
-ShA ഴാ
-Shi ഴി
-Shii ഴീ
-Shee ഴീ
-ShI ഴീ
-Shu ഴു
-Shu ഷു
-Shuu ഴൂ
-Shoo ഴൂ
-Shoo ഷൂ
-ShU ഴൂ
-ShR ഴൃ
-She ഴെ
-She ഷി
-ShE ഴേ
-Shae ഴേ
-Shai ഴൈ
-Shei ഴൈ
-Sho ഴൊ
-ShO ഴോ
-Shau ഴൗ
-Shau ഷൗ
-Shau ഴൌ
-Shou ഴൌ
-ShaM ഴം
-ShaH ഴഃ
-zh ഴ്
-zh^ ഴ്
-zha ഴ
-zhaa ഴാ
-zhA ഴാ
-zhi ഴി
-zhii ഴീ
-zhee ഴീ
-zhI ഴീ
-zhu ഴു
-zhuu ഴൂ
-zhoo ഴൂ
-zhU ഴൂ
-zhR ഴൃ
-zhe ഴെ
-zhE ഴേ
-zhae ഴേ
-zhai ഴൈ
-zhei ഴൈ
-zho ഴൊ
-zhO ഴോ
-zhau ഴൗ
-zhau ഴൌ
-zhou ഴൌ
-zhaM ഴം
-zhaH ഴഃ
-h ഹ്
-h എച്
-h എച്ച്
-H എച്ച്
-h^ ഹ്
-ha ഹ
-ha ഹാ
-haa ഹാ
-hA ഹാ
-hi ഹി
-hi ഹായ്
-hii ഹീ
-hee ഹീ
-hI ഹീ
-hu ഹു
-huu ഹൂ
-hoo ഹൂ
-hU ഹൂ
-hR ഹൃ
-he ഹെ
-he ഹി
-hE ഹേ
-hai ഹൈ
-hai ഹായ്
-hei ഹൈ
-hei ഹേയ്
-ho ഹൊ
-ho ഹോ
-hO ഹോ
-hau ഹൗ
-hou ഹൌ
-haM ഹം
-haH ഹഃ
-x ക്ഷ്
-x ക്സ്
-x എക്സ്
-x^ ക്ഷ്
-xa ക്ഷ
-xa ക്സ
-xa ക്സെ
-xaa ക്ഷാ
-xA ക്ഷാ
-xi ക്ഷി
-xi ക്സി
-xii ക്ഷീ
-xee ക്ഷീ
-xI ക്ഷീ
-xu ക്ഷു
-xu ക്സു
-xuu ക്ഷൂ
-xoo ക്ഷൂ
-xU ക്ഷൂ
-xR ക്ഷൃ
-xe ക്ഷെ
-xe ക്ഷേ
-xe ക്സെ
-xe ക്സി
-xe ക്ഷി
-xE ക്ഷേ
-xai ക്ഷൈ
-xei ക്ഷൈ
-xo ക്ഷൊ
-xO ക്ഷോ
-xau ക്ഷൗ
-xau ക്ഷൌ
-xou ക്ഷൌ
-xaM ക്ഷം
-xaH ക്ഷഃ
-T ടി
-T റ്റി
-TT റ്റ്
-TT ടി.ടി.
-TT^ റ്റ്
-TTa റ്റ
-TTa ട്ട
-TTaa റ്റാ
-TTA റ്റാ
-TTi റ്റി
-TTii റ്റീ
-TTee റ്റീ
-TTI റ്റീ
-TTI ടി.ടി.ഐ.
-TTu റ്റു
-TTuu റ്റൂ
-TToo റ്റൂ
-TTU റ്റൂ
-TTR റ്റൃ
-TTR ടി.ടി.ആര്‍.
-TTe റ്റെ
-TTE റ്റേ
-TTai റ്റൈ
-TTei റ്റൈ
-TTo റ്റൊ
-TTO റ്റോ
-TTau റ്റൗ
-TTau റ്റൌ
-TTou റ്റൌ
-TTaM റ്റം
-TTah റ്റഃ
-nk ങ്ക്
-nk^ ങ്ക്​
-nka ങ്ക
-nkaa ങ്കാ
-nkA ങ്കാ
-nki ങ്കി
-nkii ങ്കീ
-nkee ങ്കീ
-nkI ങ്കീ
-nku ങ്കു
-nkuu ങ്കൂ
-nkoo ങ്കൂ
-nkU ങ്കൂ
-nkR ങ്കൃ
-nke ങ്കെ
-nkE ങ്കേ
-nkai ങ്കൈ
-nkai ങ്കായ്
-nkei ങ്കൈ
-nko ങ്കൊ
-nko ങ്കോ
-nkO ങ്കോ
-nkau ങ്കൗ
-nkau ങ്കൌ
-nkou ങ്കൌ
-nkaM ങ്കം
-nkaH ങ്കഃ
-nch ഞ്ച്
-nch^ ഞ്ച്
-ncha ഞ്ച
-ncha ഞ്ചാ
-nchaa ഞ്ചാ
-nchA ഞ്ചാ
-nchi ഞ്ചി
-nchii ഞ്ചീ
-nchee ഞ്ചീ
-nchI ഞ്ചീ
-nchu ഞ്ചു
-nchuu ഞ്ചൂ
-nchoo ഞ്ചൂ
-nchU ഞ്ചൂ
-nchR ഞ്ചൃ
-nche ഞ്ചെ
-nche ഞ്ചി
-nchE ഞ്ചേ
-nchai ഞ്ചൈ
-nchei ഞ്ചൈ
-ncho ഞ്ചൊ
-nchO ഞ്ചോ
-nchau ഞ്ചൌ
-nchau ഞ്ചൌ
-nchou ഞ്ചൌ
-nchaM ഞ്ചം
-nchaH ഞ്ചഃ
-nth ന്ത്
-nth^ ന്ത്​
-ntha ന്ത
-ntha ന്ദ
-nthaa ന്താ
-nthA ന്താ
-nthi ന്തി
-nthi ന്ദി
-nthii ന്തീ
-nthee ന്തീ
-nthee ന്ദീ
-nthI ന്തീ
-nthu ന്തു
-nthuu ന്തൂ
-nthoo ന്തൂ
-nthU ന്തൂ
-nthR ന്തൃ
-nthe ന്തെ
-nthE ന്തേ
-nthE ന്ദേ
-nthai ന്തൈ
-nthei ന്തൈ
-ntho ന്തൊ
-nthO ന്തോ
-nthau ന്തൗ
-nthau ന്തൌ
-nthou ന്തൌ
-nthaM ന്തം
-nthaH ന്തഃ
-nt ന്റ്
-nt^ ന്റ്
-nta ന്റ
-nta ണ്ട
-ntaa ന്റാ
-ntA ന്റാ
-nti ന്റി
-nti ണ്ടി
-ntii ന്റീ
-ntee ന്റീ
-ntI ന്റീ
-ntu ന്റു
-ntuu ന്റൂ
-ntoo ന്റൂ
-ntU ന്റൂ
-ntR ന്റൃ
-nte ന്റെ
-ntE ന്റേ
-ntae ന്റേ
-ntai ന്റൈ
-ntei ന്റൈ
-nto ന്റൊ
-ntO ന്റോ
-ntau ന്റൗ
-ntou ന്റൌ
-ntaM ന്റം
-ntaH ന്റഃ
-q ക്യു
-Q ക്യൂ
-Y വൈ
-X എക്സ്
-END_TABLE
diff --git a/input-methods/swanalekha/src/mail.txt~ b/input-methods/swanalekha/src/mail.txt~
deleted file mode 100644
index 69555e3..0000000
--- a/input-methods/swanalekha/src/mail.txt~
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-Friends,
-I developed a Phonetic Malayalam input method for SCIM. Using this you can type malayalam in many applications in GNOME or KDE. People who are using varamozhi, ilamozhi, mozhi-kmfl keymapping softwares currently may find this software usefull. Even though the key mapping is almost similiar to varamozhi, there are some differences. This IM does not use symbols like ^ , _ for typing. All english letters and ~ are used for mapping. Totally there are 1136 patterns coded. Some example patterns:
-kaa കാ
-gai ഗൈ
-choo ചൂ
-tee ടീ
-Ne ണെ
-dhR ധൃ
-fo ഫൊ
-nte ന്റെ
-bhou ഭൌ
-Suu ശൂ
-
-
-sarigamapadhani സരിഗമപധനി
-zhaM or zha~ ഴം
-ponpiili or ponpeeli or ponpEli പൊന്പീലി
-avan~ അവന്‍
-paalakkaat or pAlakkAt പാലക്കാട്
-axaraM or axara~ അക്ഷരം
-
-I request you to try this software. To install the input method, follow the instructions in the doc folder. It is just a make , make install procedure.
-For the detaild pattern mapping table refer the doc folder.
-Report suggestions/bugs to this mailing list
-Some screenshots are given at http://santhoshtr.livejournal.com
--Santhosh Thottingal
diff --git a/input-methods/swanalekha/src/ml-phonetic.txt.in~ b/input-methods/swanalekha/src/ml-phonetic.txt.in~
deleted file mode 100644
index cfa809f..0000000
--- a/input-methods/swanalekha/src/ml-phonetic.txt.in~
+++ /dev/null
@@ -1,2136 +0,0 @@
-### File header must not be modified
-### This file must be encoded into UTF-8.
-### This table was created by Santhosh Thottingal<santhosh00@gmail.com>, Swathanthra Malayalam Computing
-### Thanks to Hussain K H and other members of Swathanthra Malayalam Computing for valuable suggestions.
-SCIM_Generic_Table_Phrase_Library_TEXT
-VERSION_1_0
-
-### Begin Table definition.
-BEGIN_DEFINITION
-
-### An unique id to distinguish this table among others.
-### Use uuidgen to generate this kind of id.
-UUID = 874c72b5-c882-4c7d-8cec-176fb75ca472
-
-### A unique number indicates the version of this file.
-### For example the last modified date of this file.
-### This number must be less than 2^32.
-SERIAL_NUMBER = 20070528
-
-ICON = /usr/share/scim/icons/ml-phonetic.png
-
-### The default name of this table
-NAME = Phonetic
-
-### The local names of this table
-NAME.ml_IN =സ്വനലേഖ
-
-### Supported languages of this table
-LANGUAGES = ml
-
-### The author of this table
-AUTHOR = Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, Swathanthra Malayalam Computing
-
-### Prompt string to be displayed in the status area.
-STATUS_PROMPT = Ml
-
-### If true then the first candidate phrase
-### will be selected automatically during inputing.
-AUTO_SELECT = TRUE
-
-### If true then a multi wildcard will be appended
-### at the end of inputing string automatically.
-AUTO_WILDCARD = FALSE
-
-### If true then the result string will be committed to client automatically.
-### This should be used with AUTO_SELECT = TRUE.
-AUTO_COMMIT = TRUE
-
-### If true then the inputted string will be automatically splitted during inputing.
-AUTO_SPLIT = TRUE
-
-### If true then the phrases' frequencies will be adjusted dynamically.
-DYNAMIC_ADJUST = FALSE
-
-### If true then the preedit area will be filled up by the cuRent candidate phrase automatically.
-AUTO_FILL = TRUE
-
-### Whether to discard invalid key automatically.
-### This takes effact only when AUTO_FILL and AUTO_COMMIT is true.
-DISCARD_INVALID_KEY = TRUE
-
-### If true then the lookup table will always be shown if there is any candidate phrase.
-### Otherwise the lookup table won't be shown unless the user requires it by moving the preedit caret left.
-ALWAYS_SHOW_LOOKUP = TRUE
-
-### Enable full width punctuation property
-USE_FULL_WIDTH_PUNCT = FALSE
-
-### Use full width punctuation by default
-DEF_FULL_WIDTH_PUNCT = FALSE
-
-### Enable full width letter property
-USE_FULL_WIDTH_LETTER = FALSE
-
-### Use full width letter by default
-DEF_FULL_WIDTH_LETTER = FALSE
-
-### The maxmium length of a key.
-MAX_KEY_LENGTH = 5
-
-### Valid input chars.
-VALID_INPUT_CHARS = abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ~_@^
-
-### Single wildcard char, can have multiple chars.
-###SINGLE_WILDCARD_CHAR = ?
-
-### Multi wildcard char.
-###MULTI_WILDCARD_CHAR = *
-
-### The key strokes to split inputted string.
-###SPLIT_KEYS = quoteright
-
-### The key strokes to commit the convert result to client.
-COMMIT_KEYS = Return
-
-### The key strokes to forward the inputted string to client.
-FORWARD_KEYS = VoidSymbol
-
-### The key strokes to select candidiate phrases.
-SELECT_KEYS = VoidSymbol
-
-### The key strokes to page up the lookup table.
-PAGE_UP_KEYS = VoidSymbol
-
-### The key strokes to page down the lookup table.
-PAGE_DOWN_KEYS = VoidSymbol
-
-### The key strokes to select candidiate phrases.
-SELECT_KEYS = 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0
-
-END_DEFINITION
-
-### Begin Table data.
-###ATTENTION: This table contains some letters which are not visible eg: ZERO WIDTH NON JOINER and ZERO WIDTH JOINER. Edit with care
-BEGIN_TABLE
-a അ
-a ആ
-a എ
-aa ആ
-A ആ
-A എ
-i ഇ
-i ഈ
-i ഐ
-ii ഈ
-I ഈ
-I ഐ
-ee ഈ
-u ഉ
-u ഊ
-u യു
-uu ഊ
-oo ഊ
-U ഊ
-RR ഋ
-rr ഋ
-r^^ ൠ
-R^^ ൠ
-l^^ ഌ
-L^^ ഌ
-l^^^ ൡ
-L^^^ ൡ
-e എ
-e ഇ
-E ഏ
-E ഇ
-ae ഏ
-ai ഐ
-ei ഐ
-o ഒ
-O ഓ
-~ ‌ #ZWNJ
-_ ‌ #ZWNJ
-^ ്
-aM അം
-aH അഃ
-oo ഓ
-au ഔ
-ou ഔ
-@ ാ
-@ ി
-@ ീ
-@ ു
-@ ൂ
-@ ൃ
-@ െ
-@ േ
-@ ൊ
-@ ോ
-@ ൈ
-@ ൌ
-@ ൗ
-@ ്
-@ ഃ
-@ ം
-@aa ാ
-@A ാ
-@i ി
-@ii ീ
-@I ീ
-@ee ീ
-@u ു
-@uu ൂ
-@U ൂ
-@oo ൂ
-@R ൃ
-@e െ
-@E േ
-@ae േ
-@o ൊ
-@O ോ
-@ai ൈ
-@ei ൈ
-@ou ൌ
-@au ൗ
-@^ ്
-@~ ്
-@aH ഃ
-@ah ഃ
-@am ം
-@aM ം
-k ക്
-c ക്
-k ക്ക്​
-k കെ
-ck ക്ക്
-k^ ക്
-ka ക
-ca ക
-ca കാ
-ca കേ
-ka ഗ
-ka ഖ
-ka ഘ
-kaa കാ
-kaa ഗാ
-caa കാ
-kA കാ
-cA കാ
-ki കി
-ki ഗി
-ki ഘി
-ki ഖി
-ki കൈ
-ci കി
-ci സി
-ci സൈ
-kii കീ
-kee കീ
-cee കീ
-kI കീ
-cI കീ
-ku കു
-ku കൂ
-cu കു
-kuu കൂ
-cuu കൂ
-coo കൂ
-koo കൂ
-koo കോ
-kU കൂ
-cU കൂ
-kR കൃ
-cR കൃ
-ke കെ
-ce കെ
-ce സ്
-kE കേ
-cE കേ
-kae കേ
-cae കേ
-kai കൈ
-cai കൈ
-kai കയ്
-kei കൈ
-cei കൈ
-kei കെയ്
-ko കൊ
-co കൊ
-kO കോ
-cO കോ
-kau കൗ
-cau കൗ
-kau കൌ
-kou കൌ
-cou കൌ
-kaM കം
-kaH കഃ
-kh ഖ്
-kh^ ഖ്
-kh ഘ്
-kha ഖ
-kha ക്ക
-kha ഘ
-khaa ഖാ
-khA ഖാ
-khi ഖി
-khi ക്കി
-khii ഖീ
-khee ഖീ
-khI ഖീ
-khu ഖു
-khu ഘു
-khuu ഖൂ
-khoo ഖൂ
-khU ഖൂ
-khR ഖൃ
-khe ഖെ
-khE ഖേ
-khae ഖേ
-khai ഖൈ
-khei ഖൈ
-kho ഖൊ
-khO ഖോ
-khau ഖൗ
-khau ഖൌ
-khou ഖൌ
-khaM ഖം
-khaH ഖഃ
-K ഖ്
-K കെ
-K^ ഖ്
-Ka ഖ
-Ka ക
-Ka ക്ക
-Kaa ഖാ
-KA ഖാ
-Ki ഖി
-Ki കി
-Kii ഖീ
-Kee ഖീ
-Kee കീ
-KI ഖ
-Ku ഖു
-Ku കു
-Kuu ഖൂ
-Kuu കൂ
-Koo ഖൂ
-Koo കൂ
-Koo കോ
-KU ഖൂ
-KR ഖൃ
-Ke ഖെ
-Ke കെ
-KE ഖേ
-Kae ഖേ
-Kai ഖൈ
-Kei ഖൈ
-Ko ഖൊ
-Ko കൊ
-Ko കോ
-KO ഖോ
-Kau ഖൗ
-Kou ഖൌ
-KaM ഖം
-KaH ഖഃ
-g ഗ്
-g ജി
-g^ ഗ്​
-ga ഗ
-ga ജ
-ga ക
-ga ഖ
-gaa ഗാ
-gA ഗാ
-gi ഗി
-gi കി
-gi ജി
-gii ഗീ
-gee ഗീ
-gI ഗീ
-gu ഗു
-guu ഗൂ
-goo ഗൂ
-goo ഗോ
-gU ഗൂ
-gR ഗൃ
-ge ഗെ
-gE ഗേ
-gae ഗേ
-gai ഗൈ
-gei ഗൈ
-go ഗൊ
-go ഗോ
-gO ഗോ
-gau ഗൗ
-gau ഗൌ
-gou ഗൌ
-gaM ഗം
-gaH ഗഃ
-gh ഘ്
-gh^ ഘ്
-gha ഘ
-gha ഖ
-ghaa ഘാ
-ghA ഘാ
-ghi ഘി
-ghii ഘീ
-ghee ഘീ
-ghI ഘീ
-ghu ഘു
-ghuu ഘൂ
-ghoo ഘൂ
-ghU ഘൂ
-ghR ഘൃ
-ghe ഘെ
-ghE ഘേ
-ghae ഘേ
-ghai ഘൈ
-ghei ഘൈ
-gho ഘൊ
-ghO ഘോ
-ghau ഘൗ
-ghou ഘൌ
-ghaM ഘം
-ghaH ഘഃ
-G ഘ്
-G ജി
-G ഗ്ഗി
-G^ ഘ്
-Ga ഘ
-Ga ഗ
-Ga ഗ്ഗ
-Ga ജ
-Gaa ഘാ
-Gaa ഗ്ഗാ
-GA ഘാ
-GA ഗ്ഗാ
-Gi ഘി
-Gi ഗ്ഗി
-Gii ഘീ
-Gii ഗ്ഗീ
-Gee ഘീ
-Gee ഗ്ഗീ
-GI ഘീ
-GI ഗ്ഗീ
-GI ഗ്ഗി
-Gu ഘു
-Gu ഗു
-Gu ഗ്ഗു
-Guu ഘൂ
-Guu ഗ്ഗൂ
-Goo ഘൂ
-Goo ഗ്ഗൂ
-GU ഘൂ
-GU ഗ്ഗൂ
-GR ഘൃ
-GR ഗ്ഗൃ
-Ge ഘെ
-Ge ഗെ
-Ge ഗ്ഗെ
-Ge ജെ
-GE ഘേ
-GE ഗ്ഗേ
-Gae ഘേ
-Gae ഗ്ഗേ
-Gai ഘൈ
-Gai ഗയ്
-Gai ഗെയ്
-Gai ഗ്ഗൈ
-Gei ഘൈ
-Gei ഗ്ഗൈ
-Go ഘൊ
-Go ഗോ
-Go ഗൊ
-Go ഗ്ഗൊ
-Goo ഘോ
-Goo ഗ്ഗോ
-GO ഘോ
-Gau ഘൗ
-Gau ഗൗ
-Gau ഘൌ
-Gou ഘൌ
-GaM ഘം
-GaH ഘഃ
-ng ങ്ങ്
-ng ങ്
-ng^ ങ്​
-Nga ങ
-Nga ങ്ങ
-Ngaa ങാ
-NgA ങാ
-Ngi ങി
-Ngii ങീ
-Ngee ങീ
-Ngu ങു
-Nguu ങൂ
-Ngoo ങൂ
-NgR ങൃ
-Nge ങെ
-NgE ങേ
-Ngai ങൈ
-Ngei ങൈ
-Ngo ങൊ
-NgO ങോ
-Ngau ങൗ
-Ngou ങൌ
-NgaH ങഃ
-nga ങ്ങ
-nga ങ
-ngaa ങ്ങാ
-ngaa ങാ
-ngA ങ്ങാ
-ngA ങാ
-ngi ങ്ങി
-ngi ങി
-ngii ങ്ങീ
-ngii ങീ
-ngee ങ്ങീ
-ngee ങീ
-ngI ങ്ങീ
-ngI ങീ
-ngu ങ്ങു
-ngu ങു
-nguu ങ്ങൂ
-nguu ങൂ
-ngoo ങ്ങൂ
-ngoo ങൂ
-ngU ങൂ
-ngU ങ്ങൂ
-ngR ങ്ങൃ
-ngR ങൃ
-nge ങ്ങെ
-nge ങെ
-ngE ങ്ങേ
-ngae ങ്ങേ
-ngE ങേ
-ngae ങേ
-ngai ങ്ങൈ
-ngai ങൈ
-nge ങ്ങൈ
-ngei ങൈ
-ngo ങ്ങൊ
-ngo ങൊ
-ngO ങ്ങോ
-ngO ങോ
-ngau ങ്ങൗ
-ngau ങൗ
-ngou ങൌ
-ngou ങൌ
-ngaM ങ്ങം
-ngaM ങം
-c സി
-C സി
-ch ച്
-ch ച്ച്
-ch ക്ക്
-ch^ ച്
-cha ച
-cha ച്ച
-cha ച്ഛ
-chaa ചാ
-chA ചാ
-chi ചി
-chi ച്ചി
-chi ചൈ
-chii ചീ
-chee ചീ
-chee ച്ചീ
-chI ചീ
-chu ചു
-chu ച്യു
-chuu ചൂ
-chuu ച്ചൂ
-choo ചൂ
-choo ച്ചൂ
-choo ചോ
-chU ചൂ
-chR ചൃ
-che ചെ
-che ച്ചെ
-chE ചേ
-chae ചേ
-chai ചൈ
-chai ചായ്
-chei ചൈ
-cho ചൊ
-cho ചോ
-chO ചോ
-chau ചൗ
-chou ചൌ
-chaM ചം
-chaH ചഃ
-Ch ഛ്
-Ch^ ഛ്
-Cha ഛ
-Cha ച
-Cha ച്ച
-Chaa ഛാ
-ChA ഛാ
-Chi ഛി
-Chi ചി
-Chii ഛീ
-Chee ഛീ
-ChI ഛീ
-Chu ഛു
-Chu ചു
-Chuu ഛൂ
-Choo ഛൂ
-ChU ഛൂ
-ChR ഛൃ
-Che ഛെ
-ChE ഛേ
-Chae ഛേ
-Chai ഛൈ
-Chei ഛൈ
-Cho ഛൊ
-ChO ഛോ
-Chau ഛൗ
-Chau ഛൌ
-Chou ഛൌ
-ChaM ഛം
-ChaH ഛഃ
-chh ഛ്
-chh^ ഛ്
-chha ഛ
-chha ച്ച
-chhaa ഛാ
-chhA ഛാ
-chhi ഛി
-chhii ഛീ
-chhee ഛീ
-chhI ഛീ
-chhu ഛു
-chhuu ഛൂ
-chhoo ഛൂ
-chhU ഛൂ
-chhR ഛൃ
-chhe ഛെ
-chhE ഛേ
-chhae ഛേ
-chhai ഛൈ
-chhei ഛൈ
-chho ഛൊ
-chhO ഛോ
-chhau ഛൗ
-chhau ഛൌ
-chhou ഛൌ
-chhaM ഛം
-chhaH ഛഃ
-j ജ്
-j ജെ
-j^ ജ്
-ja ജ
-ja ജെ
-jaa ജാ
-jA ജാ
-ji ജി
-ji ജൈ
-jii ജീ
-jee ജീ
-jI ജീ
-ju ജു
-juu ജൂ
-joo ജൂ
-jU ജൂ
-jR ജൃ
-je ജെ
-je ജീ
-jE ജേ
-jae ജേ
-jai ജൈ
-jai ജയ്
-jei ജൈ
-jo ജൊ
-jO ജോ
-jau ജൗ
-jau ജൌ
-jou ജൌ
-jaM ജം
-jaH ജഃ
-jh ഝ്
-jh^ ഝ്
-jha ഝ
-jhaa ഝാ
-jhA ഝാ
-jhi ഝി
-jhii ഝീ
-jhee ഝീ
-jhI ഝീ
-jhu ഝു
-jhuu ഝൂ
-jhoo ഝൂ
-jhU ഝൂ
-jhR ഝൃ
-jhe ഝെ
-jhE ഝേ
-jhae ഝേ
-jhai ഝൈ
-jhei ഝൈ
-jho ഝൊ
-jhoo ഝോ
-jhO ഝോ
-jhau ഝൗ
-jhau ഝൌ
-jhou ഝൌ
-jhaM ഝം
-jhaH ഝഃ
-J ഝ്
-J ജെ
-jh^ ഝ്
-J^ ഝ്
-Ja ഝ
-Ja ജ
-Ja ജെ
-Jaa ഝാ
-JA ഝാ
-Ji ഝി
-Ji ജി
-Ji ജൈ
-Jii ഝീ
-Jee ഝീ
-Jee ജീ
-JI ഝീ
-Ju ഝു
-Ju ജു
-Juu ഝൂ
-Juu ജൂ
-Joo ഝൂ
-Joo ജൂ
-JU ഝൂ
-JU ജെ.യു.
-JR ഝൃ
-JR ജെ.ആര്‍
-Je ഝെ
-JE ഝേ
-Jae ഝേ
-Jai ഝൈ
-Jai ജയ്
-Jei ഝൈ
-Jo ഝൊ
-Jo ജോ
-Jo ജൊ
-Joo ഝോ
-JO ഝോ
-Jau ഝൗ
-Jau ഝൌ
-Jou ഝൌ
-JaM ഝം
-JaH ഝഃ
-nj ഞ്
-nj ഞ്ഞ്
-nj^ ഞ്​
-nja ഞ
-nja ഞ്ച
-nja ഞ്ഞ
-njaa ഞാ
-njaa ഞ്ചാ
-njA ഞാ
-nji ഞി
-nji ഞ്ഞി
-nji ഞ്ചി
-njii ഞീ
-njee ഞീ
-njee ഞ്ചീ
-njI ഞീ
-nju ഞു
-nju ഞ്ഞു
-nju ഞ്ചു
-njuu ഞൂ
-njuu ഞ്ഞൂ
-njuu ഞ്ചൂ
-njoo ഞൂ
-njoo ഞ്ഞൂ
-njU ഞൂ
-njR ഞൃ
-nje ഞെ
-nje ഞ്ഞെ
-nje ഞ്ചെ
-njE ഞേ
-njE ഞ്ഞേ
-njae ഞേ
-njae ഞ്ഞേ
-njai ഞൈ
-njai ഞ്ഞൈ
-njei ഞ്ചൈ
-njei ഞൈ
-njei ഞ്ഞൈ
-njo ഞൊ
-njo ഞ്ഞോ
-njo ഞ്ചൊ
-njO ഞോ
-njO ഞ്ഞോ
-njO ഞ്ചോ
-njau ഞൗ
-njau ഞൌ
-njau ഞ്ഞൗ
-njou ഞൌ
-njaM ഞം
-njaH ഞഃ
-t ട്
-t ട്ട്
-t റ്റ്
-t ത്
-t ടി
-t^ ട്
-ta ട
-ta റ്റ
-ta ത
-ta ഠ
-taa ടാ
-taa റ്റാ
-taa താ
-taa ഠാ
-taa ട്ടാ
-tA ടാ
-tA താ
-tA റ്റാ
-tA ഠാ
-tA ട്ടാ
-ti ടി
-ti തി
-ti ട്ടി
-ti റ്റി
-ti ഠി
-ti ടൈ
-ti തൈ
-tii ടീ
-tee ടീ
-tee തീ
-tee റ്റീ
-tea ടീ
-tea റ്റീ
-tea തീ
-tI ടീ
-tI റ്റീ
-tu ടു
-tu തു
-tu റ്റു
-tu ട്ടു
-tuu ടൂ
-tuu തൂ
-tuu റ്റൂ
-too ടൂ
-too റ്റൂ
-too തൂ
-tU ടൂ
-tU റ്റൂ
-tR ടൃ
-te ടെ
-te തെ
-te റ്റെ
-te ഠെ
-tE ടേ
-tE തേ
-tae ടേ
-tai ടൈ
-tai ടായ്
-tei ടൈ
-tei ടെയ്
-to ടൊ
-to ടു
-to റ്റു
-tO ടോ
-tau ടൗ
-tau ടൌ
-tou ടൌ
-taM ടം
-taM തം
-taH ടഃ
-taH തഃ
-T ഠ്
-T^ ഠ്
-Ta ഠ
-Ta ട
-Ta ത
-Taa ഠാ
-TA ഠാ
-Ti ഠി
-Ti ടി
-Ti തി
-Ti തൈ
-Tii ഠീ
-Tee ഠീ
-TI ഠീ
-Tu ഠു
-Tu ടു
-Tu തു
-Tuu ഠൂ
-Too ഠൂ
-Too ടൂ
-Too തൂ
-TU ഠൂ
-TR ഠൃ
-Te ഠെ
-Te ടെ
-Te തെ
-TE ഠേ
-TE ടേ
-Tae ഠേ
-Tai ഠൈ
-Tei ഠൈ
-To ഠൊ
-To ടു
-To തൊ
-TO ഠോ
-TO തോ
-Tau ഠൗ
-Tau ഠൌ
-Tou ഠൌ
-TaM ഠം
-TaH ഠഃ
-D ഡ്
-D ദ്
-D ഡി
-D^ ഡ്
-Da ഡ
-Da ദ
-Da ഠ
-Daa ഡാ
-Daa ദാ
-DA ഡാ
-DA ദാ
-Di ഡി
-Dii ഡീ
-Dee ഡീ
-DI ഡീ
-Du ഡു
-Du ദു
-Du ദുഃ
-Duu ഡൂ
-Doo ഡൂ
-DU ഡൂ
-DR ഡൃ
-De ഡെ
-De ടെ
-DE ഡേ
-Dae ഡേ
-Dai ഡൈ
-Dei ഡൈ
-Do ഡൊ
-Do ദൊ
-DO ഡോ
-Dau ഡൗ
-Dau ഡൌ
-Dou ഡൌ
-DaM ഡം
-DaH ഡഃ
-Dh ഢ്
-Dh^ ഢ്
-Dha ഢ
-Dhaa ഢാ
-DhA ഢാ
-Dhi ഢി
-Dhii ഢീ
-Dhee ഢീ
-DhI ഢീ
-Dhu ഢു
-Dhuu ഢൂ
-Dhoo ഢൂ
-DhU ഢൂ
-DhR ഢൃ
-Dhe ഢെ
-DhE ഢേ
-Dhae ഢേ
-Dhai ഢൈ
-Dhei ഢൈ
-Dho ഢൊ
-DhO ഢോ
-Dhau ഢൗ
-Dhau ഢൌ
-Dhou ഢൌ
-DhaM ഢം
-DhaH ഢഃ
-N ണ്
-N ണ്‍
-N ണ്ണ്
-N ന്‍
-N എന്‍
-N^ ണ്
-N_ ണ്‍
-N~ ണ്‍
-Na ണ
-Na ന
-Na നാ
-Na ണ്ണ
-Naa ണാ
-Naa നാ
-NA ണാ
-Ni ണി
-Ni ണ്ണി
-Nii ണീ
-Nee ണീ
-Nee നീ
-NI ണീ
-Nu ണു
-Nuu ണൂ
-Nuu നൂ
-Noo ണൂ
-Noo നൂ
-NU ണൂ
-NR ണൃ
-Ne ണെ
-Nee ണേ
-Nee നീ
-NE ണേ
-Nae ണേ
-Nai ണൈ
-Nei ണൈ
-No ണൊ
-No നോ
-NO ണോ
-NO നോ
-Nau ണൗ
-Nau ണൌ
-Nou ണൌ
-NaM ണം
-NaH ണഃ
-th ത്
-th ത്ത്
-th^ ത്
-tha ത
-tha ധ
-tha ഥ
-tha ത്ത
-tha ദ്ധ
-thaa താ
-thaa ഥാ
-thaa ധാ
-thaa ത്താ
-thA താ
-thA ഥാ
-thA ധാ
-thA ത്താ
-thi തി
-thi ത്തി
-thi ഥി
-thi ധി
-thi ത്ഥി
-thi ദ്ധി
-thi തൈ
-thii തീ
-thii ത്തീ
-thii ഥീ
-thii ധീ
-thee തീ
-thee ഥീ
-thI തീ
-thu തു
-thu ത്തു
-thuu തൂ
-thuu ഥൂ
-thoo തൂ
-thoo ഥൂ
-thoo തോ
-thU തൂ
-thR തൃ
-the തെ
-thE തേ
-thae തേ
-thee തേ
-thai തൈ
-thei തൈ
-thei തെയ്
-tho തൊ
-tho തോ
-tho ത്തൊ
-thO തോ
-thO ത്തോ
-thau തൗ
-thau തൌ
-thou തൌ
-thaM തം
-thaM ത്തം
-thaH തഃ
-Th ഥ്
-Th^ ഥ്​
-Tha ഥ
-Tha ത
-Thaa ഥാ
-Thaa താ
-ThA ഥാ
-Thi ഥി
-Thi തി
-Thi ത്ഥി
-Thii ഥീ
-Thee ഥീ
-Thee തീ
-ThI ഥീ
-Thu ഥു
-Thu തു
-Thuu ഥൂ
-Thuu തൂ
-Thoo ഥൂ
-Thoo തൂ
-ThU ഥൂ
-ThU തൂ
-ThR ഥൃ
-ThR തൃ
-The ഥെ
-The ദി
-The തെ
-ThE ഥേ
-Thae ഥേ
-Thai ഥൈ
-Thai തൈ
-Thei ഥൈ
-Thei തെയ്
-Tho ഥൊ
-ThO ഥോ
-Thau ഥൗ
-Thau ഥൌ
-Thou ഥൌ
-ThaM ഥം
-ThaH ഥഃ
-d ദ്
-d ട്
-d ഡി
-d ദ്ദ്
-d^ ദ്
-da ദ
-da ട
-da ഡ
-daa ദാ
-daa ടാ
-dA ദാ
-dA ടാ
-di ദി
-di ടി
-di ധി
-di ഥി
-di ഡൈ
-dii ദീ
-dii ടീ
-dee ദീ
-dee ടീ
-dI ദീ
-dI ടീ
-du ദു
-du ടു
-du ദുഃ
-du തു
-duu ദൂ
-doo ദൂ
-dU ദൂ
-dR ദൃ
-de ദെ
-de ടെ
-de തെ
-dE ദേ
-dE തേ
-dae ദേ
-dai ദൈ
-dai ഡായ്
-dei ദൈ
-dei ഡേയ്
-do ദൊ
-dO ദോ
-dau ദൗ
-dau ദൌ
-dou ദൌ
-daM ദം
-daH ദഃ
-dh ധ്
-dh^ ധ്
-dha ധ
-dhaa ധാ
-dhA ധാ
-dhi ധി
-dhii ധീ
-dhee ധീ
-dhI ധീ
-dhu ധു
-dhuu ധൂ
-dhoo ധൂ
-dhU ധൂ
-dhR ധൃ
-dhe ധെ​
-dhE ധേ
-dhae ധേ
-dhai ധൈ
-dhei ധൈ
-dho ധൊ
-dhO ധോ
-dhau ധൗ
-dhau ധൌ
-dhou ധൌ
-dhaM ധം
-dhaH ധഃ
-n ന്
-n ന്‍
-n ണ്‍
-n ണ്
-n ന്ന്
-n എന്‍
-n^ ന്
-n_ ന്‍
-n~ ന്‍
-na ന
-na ണ
-naa നാ
-naa ണാ
-nA നാ
-ni നി
-ni ണി
-ni നൈ
-nii നീ
-nii ണീ
-nee നീ
-nee നേ
-nI നീ
-nI ണീ
-nu നു
-nu ണു
-nu ണ്
-nuu നൂ
-nuu ണൂ
-noo നൂ
-noo ണൂ
-nU നൂ
-nU ണൂ
-nR നൃ
-ne നെ
-ne ന്‍
-ne ണ്‍
-nE നേ
-nae നേ
-nai നൈ
-nai നായ്
-nei നെയ്
-nei നൈ
-no നൊ
-no ണൊ
-no നോ
-nO നോ
-nau നൗ
-nau നൌ
-nou നൌ
-naM നം
-naH നഃ
-p പ്
-p പ്പ്
-p പി
-p^ പ്
-pa പ
-Pa പ
-paa പാ
-pA പാ
-pi പി
-pi പൈ
-pi പ്പി
-Pi പി
-Pi പൈ
-pii പീ
-pee പീ
-Pee പീ
-pee പേ
-pI പീ
-pu പു
-Pu പു
-puu പൂ
-poo പൂ
-poo പോ
-Poo പൂ
-pU പൂ
-pR പൃ
-pe പെ
-pe പി
-pE പേ
-pae പേ
-pai പൈ
-pai പയ്
-pai പായ്
-pei പെയ്
-pei പൈ
-po പൊ
-pO പോ
-pau പൗ
-pau പൌ
-pou പൌ
-paM പം
-paH പഃ
-f ഫ്
-f എഫ്
-f^ ഫ്​
-fa ഫ
-faa ഫാ
-fA ഫാ
-fi ഫി
-fii ഫീ
-fee ഫീ
-fI ഫീ
-fu ഫു
-fuu ഫൂ
-foo ഫൂ
-fU ഫൂ
-fR ഫൃ
-fe ഫെ
-fE ഫേ
-fai ഫൈ
-fei ഫൈ
-fo ഫൊ
-fO ഫോ
-fau ഫൗ
-fau ഫൌ
-fou ഫൌ
-faM ഫം
-faH ഫഃ
-ph ഫ്
-ph പി.എച്.
-ph^ ഫ്
-pha ഫ
-phaa ഫാ
-phA ഫാ
-phi ഫി
-phii ഫീ
-phee ഫീ
-phI ഫീ
-phu ഫു
-phuu ഫൂ
-phoo ഫൂ
-phU ഫൂ
-phR ഫൃ
-phe ഫെ
-phE ഫേ
-phai ഫൈ
-phei ഫൈ
-pho ഫൊ
-pho ഫോ
-phO ഫോ
-phau ഫൗ
-phau ഫൌ
-phou ഫൌ
-phaM ഫം
-phaH ഫഃ
-b ബ്
-b ബ്ബ്
-b ബി
-b^ ബ്
-ba ബ
-baa ബാ
-bA ബാ
-bi ബി
-bi ബൈ
-bii ബീ
-bee ബീ
-bI ബീ
-bu ബു
-buu ബൂ
-boo ബൂ
-boo ബോ
-bU ബൂ
-bR ബൃ
-be ബെ
-bE ബേ
-bae ബേ
-bai ബൈ
-bai ബായ്
-bei ബൈ
-bo ബൊ
-bO ബോ
-bau ബൗ
-bau ബൌ
-bau ഭൗ
-bou ബൌ
-baM ബം
-baH ബഃ
-bh ഭ്
-bh^ ഭ്
-bha ഭ
-bhaa ഭാ
-bhA ഭാ
-bhi ഭി
-bhii ഭീ
-bhee ഭീ
-bhI ഭീ
-bhu ഭു
-bhuu ഭൂ
-bhoo ഭൂ
-bhU ഭൂ
-bhR ഭൃ
-bhe ഭെ
-bhE ഭേ
-bhae ഭേ
-bhai ഭൈ
-bhai ഭായ്
-bhei ഭൈ
-bho ഭൊ
-bhO ഭോ
-bhau ഭൗ
-bhau ഭൌ
-bhou ഭൌ
-bhaM ഭം
-bhaH ഭഃ
-B ഭ്
-B ബ്
-B ബി
-B^ ഭ്​
-Ba ഭ
-Ba ബ
-Ba ബാ
-Baa ഭാ
-Baa ബാ
-BA ഭാ
-BA ബി.എ.
-Bi ഭി
-Bi ബൈ
-Bii ഭീ
-Bee ഭീ
-BI ഭീ
-Bu ഭു
-Bu ബു
-Buu ഭൂ
-Boo ഭൂ
-BU ഭൂ
-BR ഭൃ
-Be ഭെ
-BE ഭേ
-Bai ഭൈ
-Bei ഭൈ
-Bo ഭൊ
-Bo ബോ
-BO ഭോ
-Bau ഭൗ
-Bau ഭൌ
-Bou ഭൌ
-BaM ഭം
-BaH ഭഃ
-m മ്
-m ം
-m എം
-m^ മ്
-m_ ം
-m~ ം
-ma മ
-ma മ്മ
-maa മാ
-mA മാ
-mi മി
-mii മീ
-mee മീ
-mI മീ
-mu മു
-muu മൂ
-moo മൂ
-moo മോ
-mU മൂ
-mR മൃ
-me മെ
-mE മേ
-mae മേ
-mai മൈ
-mai മയ്
-mei മെയ്
-mei മൈ
-mo മൊ
-mo മോ
-mO മോ
-mau മൗ
-mau മൌ
-mou മൌ
-maM മം
-maH മഃ
-y യ്
-y യ്യ്
-y വൈ
-y^ യ്​
-ya യ
-yaa യാ
-yA യാ
-yi യി
-yii യീ
-yI യീ
-yu യു
-yuu യൂ
-yoo യൂ
-yU യൂ
-yR യൃ
-ye യെ
-ye യേ
-yE യേ
-yae യേ
-yai യൈ
-yei യൈ
-yo യൊ
-yO യോ
-yau യൗ
-yau യൌ
-you യൌ
-you യൂ
-yaM യം
-yaH യഃ
-Ya യ
-Yaa യാ
-YA യാ
-Yi യി
-Yii യീ
-YI യീ
-Yu യു
-Yuu യൂ
-Yoo യൂ
-YU യൂ
-YR യൃ
-Ye യെ
-Ye യേ
-YE യേ
-YE യേ
-Yai യൈ
-Yei യൈ
-Yo യൊ
-Yo യോ
-YO യോ
-Yau യൗ
-Yau യൌ
-you യൂ
-you യൌ
-yaM യം
-yaH യഃ
-r ര്
-r ര്‍
-r ആര്‍
-r^ ഋ
-r_ ര്‍
-r~ ര്‍
-ra ര
-ra റ
-raa രാ
-raa റാ
-rA രാ
-ri രി
-ri റി
-ri രൈ
-ri റൈ
-rii രീ
-ree രീ
-rI രീ
-ru രു
-ru റു
-ruu രൂ
-roo രൂ
-rU രൂ
-rR രൃ
-re രെ
-rE രേ
-rae രേ
-rai രൈ
-rai രായ്
-rei രൈ
-rei രെയ്
-ro രൊ
-ro രോ
-rO രോ
-rau രൗ
-rou രൌ
-raM രം
-raH രഃ
-R റ്
-R ര്‍
-R ആര്‍
-R^ റ്
-R~ ര്‍
-R_ ര്‍
-Ra റ
-Ra ര
-Ra രാ
-Raa റാ
-RA റാ
-Ri റി
-Ri രി
-Rii റീ
-Ree റീ
-Ree രീ
-RI റീ
-Ru റു
-Ru രു
-Ruu റൂ
-Ruu രൂ
-Roo റൂ
-Roo രൂ
-RU റൂ
-Re റെ
-Ree റേ
-RE റേ
-Rae റേ
-Rai റൈ
-Rai റായ്
-Rei റൈ
-Rei റെയ്
-Ro റൊ
-RO റോ
-Rau റൗ
-Rou റൌ
-RaM റം
-RaH റഃ
-l ല്
-l ല്‍
-l ള്‍
-l എല്‍
-l^ ല്
-l~ ല്‍
-l_ ല്‍
-la ല
-la ള
-laa ലാ
-laa ളാ
-lA ലാ
-li ലി
-li ളി
-li ലൈ
-li ളൈ
-lii ലീ
-lee ലീ
-lee ളീ
-lI ലീ
-lu ലു
-lu ളു
-luu ലൂ
-loo ലൂ
-loo ലോ
-lU ലൂ
-lR ലൃ
-le ലെ
-le ളെ
-lE ലേ
-lae ലേ
-lai ലൈ
-lei ലൈ
-lo ലൊ
-lo ലോ
-lO ലോ
-lau ലൗ
-lou ലൌ
-laM ലം
-laH ലഃ
-L ള്
-L ള്‍
-L എല്‍
-L ള്ള്
-L^ ള്​
-L_ ള്‍
-L~ ള്‍
-La ള
-La ല
-Laa ളാ
-Laa ലാ
-LA ളാ
-Li ളി
-Li ലി
-Lii ളീ
-Lee ളീ
-Lee ലീ
-LI ളീ
-Lu ളു
-Lu ലു
-Luu ളൂ
-Luu ളൂ
-LU ളൂ
-Loo ളൂ
-Loo ലൂ
-LR ളൃ
-Le ളെ
-Le ലെ
-LE ളേ
-LE ലേ
-Lae ളേ
-Lae ലേ
-Lai ളൈ
-Lei ളൈ
-Lo ളൊ
-Lo ലോ
-Lo ലൊ
-LO ളോ
-Lau ളൗ
-Lau ലൗ
-Lau ളൌ
-Lou ളൌ
-LaM ളം
-LaH ളഃ
-v വ്
-v വ്വ്
-v വി
-V വി
-v^ വ്
-va വ
-va വാ
-Va വ
-Va വ്വ
-Va വാ
-vaa വാ
-Vaa വാ
-vA വാ
-vi വി
-Vi വി
-vii വീ
-vee വീ
-vee വേ
-vI വീ
-vu വു
-vuu വൂ
-voo വൂ
-vU വൂ
-vR വൃ
-ve വെ
-vE വേ
-vae വേ
-vai വൈ
-vai വയ്
-vei വൈയ്
-vei വൈ
-vo വൊ
-vo വോ
-vO വോ
-vau വൗ
-vau വൌ
-vou വൌ
-vaM വം
-vaH വഃ
-w വ്
-w വ്വ്
-w ഡബ്ല്യൂ
-w^ വ്
-wa വ
-waa വാ
-wA വാ
-wi വി
-wii വീ
-wee വീ
-wI വീ
-wu വു
-wuu വൂ
-woo വൂ
-wU വൂ
-wR വൃ
-we വെ
-wE വേ
-wae വേ
-wai വൈ
-wei വൈ
-wo വൊ
-wO വോ
-wau വൗ
-wou വൌ
-waM വം
-waH വഃ
-s സ്
-s ശ്
-s സ്സ്
-s എസ്
-s^ സ്​
-sa സ
-sa ശ
-saa സാ
-saa ശാ
-sA സാ
-si സി
-si ശി
-sii സീ
-see സീ
-see ശീ
-sI സീ
-su സു
-su ശു
-suu സൂ
-suu ശൂ
-soo സൂ
-soo ശൂ
-sU സൂ
-sR സൃ
-se സെ
-se സി
-sE സേ
-sae സേ
-sai സൈ
-sai സായ്
-sei സൈ
-so സൊ
-so ശൊ
-so സോ
-sO സോ
-sau സൗ
-sau സൌ
-sou സൌ
-saM സം
-saH സഃ
-S ശ്
-S സ്
-S ശ്ശ്
-S എസ്
-S^ ശ്​
-Sa ശ
-Sa സ
-Saa ശാ
-Saa സാ
-SA ശാ
-SA സാ
-Si ശി
-Si സി
-Sii ശീ
-See ശീ
-See സീ
-SI ശീ
-SI എസ്.ഐ.
-Su ശു
-Su സു
-Suu ശൂ
-Soo ശൂ
-Soo സൂ
-SU ശൂ
-SR ശൃ
-SR എസ്.ആര്‍.
-Se ശെ
-Se സെ
-Se സി
-SE ശേ
-Sae ശേ
-SE എസ്.ഇ.
-Sai ശൈ
-Sai സൈ
-Sai സായ്
-Sei ശൈ
-Sei സീ
-So ശൊ
-So സൊ
-So സോ
-SO ശോ
-Sau ശൗ
-Sau സൗ
-Sou ശൌ
-Sou സൌ
-SaM ശം
-SaH ശഃ
-SaH ഷാ
-z ശ്
-z സ്
-z ഇസഡ്
-z^ ശ്
-za ശ
-za സ
-zaa ശാ
-zaa സാ
-zA ശാ
-zi ശി
-zi സി
-zii ശീ
-zee ശീ
-zee സീ
-zI ശീ
-zu ശു
-zu സു
-zuu ശൂ
-zoo ശൂ
-zoo സൂ
-zU ശൂ
-zR ശൃ
-ze ശെ
-zE ശേ
-zai ശൈ
-zei ശൈ
-zo ശൊ
-zO ശോ
-zau ശൗ
-zou ശൌ
-zaM ശം
-zaH ശഃ
-sh ഷ്
-sh^ ഷ്
-sha ഷ
-shaa ഷാ
-shA ഷാ
-shi ഷി
-shii ഷീ
-shee ഷീ
-shee ഷേ
-shI ഷീ
-shu ഷു
-shuu ഷൂ
-shoo ഷൂ
-shU ഷൂ
-shR ഷൃ
-she ഷെ
-she ഷി
-shE ഷേ
-shae ഷേ
-shai ഷൈ
-shei ഷൈ
-sho ഷൊ
-sho ഷോ
-shO ഷോ
-shau ഷൗ
-shau ഷൌ
-shou ഷൌ
-shaM ഷം
-shaH ഷഃ
-Sh ഴ്
-Sh ഷ്
-Sh^ ഴ്
-Sha ഴ
-Sha ഷ
-Sha ഷാ
-Shaa ഴാ
-ShA ഴാ
-Shi ഴി
-Shii ഴീ
-Shee ഴീ
-ShI ഴീ
-Shu ഴു
-Shu ഷു
-Shuu ഴൂ
-Shoo ഴൂ
-Shoo ഷൂ
-ShU ഴൂ
-ShR ഴൃ
-She ഴെ
-She ഷി
-ShE ഴേ
-Shae ഴേ
-Shai ഴൈ
-Shei ഴൈ
-Sho ഴൊ
-ShO ഴോ
-Shau ഴൗ
-Shau ഷൗ
-Shau ഴൌ
-Shou ഴൌ
-ShaM ഴം
-ShaH ഴഃ
-zh ഴ്
-zh^ ഴ്​
-zha ഴ
-zhaa ഴാ
-zhA ഴാ
-zhi ഴി
-zhii ഴീ
-zhee ഴീ
-zhI ഴീ
-zhu ഴു
-zhuu ഴൂ
-zhoo ഴൂ
-zhU ഴൂ
-zhR ഴൃ
-zhe ഴെ
-zhE ഴേ
-zhae ഴേ
-zhai ഴൈ
-zhei ഴൈ
-zho ഴൊ
-zhO ഴോ
-zhau ഴൗ
-zhau ഴൌ
-zhou ഴൌ
-zhaM ഴം
-zhaH ഴഃ
-h ഹ്
-h എച്
-h എച്ച്
-H എച്ച്
-h^ ഹ്​
-ha ഹ
-ha ഹാ
-haa ഹാ
-hA ഹാ
-hi ഹി
-hi ഹായ്
-hii ഹീ
-hee ഹീ
-hI ഹീ
-hu ഹു
-huu ഹൂ
-hoo ഹൂ
-hU ഹൂ
-hR ഹൃ
-he ഹെ
-he ഹി
-hE ഹേ
-hai ഹൈ
-hai ഹായ്
-hei ഹൈ
-hei ഹേയ്
-ho ഹൊ
-ho ഹോ
-hO ഹോ
-hau ഹൗ
-hou ഹൌ
-haM ഹം
-haH ഹഃ
-x ക്ഷ്
-x ക്സ്
-x എക്സ്
-x^ ക്ഷ്​
-xa ക്ഷ
-xa ക്സ
-xa ക്സെ
-xaa ക്ഷാ
-xA ക്ഷാ
-xi ക്ഷി
-xi ക്സി
-xii ക്ഷീ
-xee ക്ഷീ
-xI ക്ഷീ
-xu ക്ഷു
-xu ക്സു
-xuu ക്ഷൂ
-xoo ക്ഷൂ
-xU ക്ഷൂ
-xR ക്ഷൃ
-xe ക്ഷെ
-xe ക്ഷേ
-xe ക്സെ
-xe ക്സി
-xe ക്ഷി
-xE ക്ഷേ
-xai ക്ഷൈ
-xei ക്ഷൈ
-xo ക്ഷൊ
-xO ക്ഷോ
-xau ക്ഷൗ
-xau ക്ഷൌ
-xou ക്ഷൌ
-xaM ക്ഷം
-xaH ക്ഷഃ
-T ടി
-T റ്റി
-TT റ്റ്
-TT ടി.ടി.
-TT^ റ്റ്​
-TTa റ്റ
-TTa ട്ട
-TTaa റ്റാ
-TTA റ്റാ
-TTi റ്റി
-TTii റ്റീ
-TTee റ്റീ
-TTI റ്റീ
-TTI ടി.ടി.ഐ.
-TTu റ്റു
-TTuu റ്റൂ
-TToo റ്റൂ
-TTU റ്റൂ
-TTR റ്റൃ
-TTR ടി.ടി.ആര്‍.
-TTe റ്റെ
-TTE റ്റേ
-TTai റ്റൈ
-TTei റ്റൈ
-TTo റ്റൊ
-TTO റ്റോ
-TTau റ്റൗ
-TTau റ്റൌ
-TTou റ്റൌ
-TTaM റ്റം
-TTah റ്റഃ
-nk ങ്ക്
-nk^ ങ്ക്​
-nka ങ്ക
-nkaa ങ്കാ
-nkA ങ്കാ
-nki ങ്കി
-nkii ങ്കീ
-nkee ങ്കീ
-nkI ങ്കീ
-nku ങ്കു
-nkuu ങ്കൂ
-nkoo ങ്കൂ
-nkU ങ്കൂ
-nkR ങ്കൃ
-nke ങ്കെ
-nkE ങ്കേ
-nkai ങ്കൈ
-nkai ങ്കായ്
-nkei ങ്കൈ
-nko ങ്കൊ
-nko ങ്കോ
-nkO ങ്കോ
-nkau ങ്കൗ
-nkau ങ്കൌ
-nkou ങ്കൌ
-nkaM ങ്കം
-nkaH ങ്കഃ
-nch ഞ്ച്
-nch^ ഞ്ച്​
-ncha ഞ്ച
-ncha ഞ്ചാ
-nchaa ഞ്ചാ
-nchA ഞ്ചാ
-nchi ഞ്ചി
-nchii ഞ്ചീ
-nchee ഞ്ചീ
-nchI ഞ്ചീ
-nchu ഞ്ചു
-nchuu ഞ്ചൂ
-nchoo ഞ്ചൂ
-nchU ഞ്ചൂ
-nchR ഞ്ചൃ
-nche ഞ്ചെ
-nche ഞ്ചി
-nchE ഞ്ചേ
-nchai ഞ്ചൈ
-nchei ഞ്ചൈ
-ncho ഞ്ചൊ
-nchO ഞ്ചോ
-nchau ഞ്ചൌ
-nchau ഞ്ചൌ
-nchou ഞ്ചൌ
-nchaM ഞ്ചം
-nchaH ഞ്ചഃ
-nth ന്ത്
-nth^ ന്ത്​
-ntha ന്ത
-ntha ന്ദ
-nthaa ന്താ
-nthA ന്താ
-nthi ന്തി
-nthi ന്ദി
-nthii ന്തീ
-nthee ന്തീ
-nthee ന്ദീ
-nthI ന്തീ
-nthu ന്തു
-nthuu ന്തൂ
-nthoo ന്തൂ
-nthU ന്തൂ
-nthR ന്തൃ
-nthe ന്തെ
-nthE ന്തേ
-nthE ന്ദേ
-nthai ന്തൈ
-nthei ന്തൈ
-ntho ന്തൊ
-nthO ന്തോ
-nthau ന്തൗ
-nthau ന്തൌ
-nthou ന്തൌ
-nthaM ന്തം
-nthaH ന്തഃ
-nt ന്റ്
-nt^ ന്റ്​
-nta ന്റ
-nta ണ്ട
-ntaa ന്റാ
-ntA ന്റാ
-nti ന്റി
-nti ണ്ടി
-ntii ന്റീ
-ntee ന്റീ
-ntI ന്റീ
-ntu ന്റു
-ntuu ന്റൂ
-ntoo ന്റൂ
-ntU ന്റൂ
-ntR ന്റൃ
-nte ന്റെ
-ntE ന്റേ
-ntae ന്റേ
-ntai ന്റൈ
-ntei ന്റൈ
-nto ന്റൊ
-ntO ന്റോ
-ntau ന്റൗ
-ntou ന്റൌ
-ntaM ന്റം
-ntaH ന്റഃ
-q ക്യു
-Q ക്യൂ
-Y വൈ
-X എക്സ്
-END_TABLE