From 9f800e13f2976188df70d503a34f88ad21338bfa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peng Wu Date: Mon, 5 Sep 2016 14:02:20 +0800 Subject: update po --- po/zh_CN.po | 158 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ po/zh_HK.po | 158 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ po/zh_TW.po | 158 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 3 files changed, 237 insertions(+), 237 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 196c876..a0fdb84 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.2.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-11 13:56+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-05 13:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:01+0800\n" "Last-Translator: Peng Huang \n" "Language-Team: Peng Huang \n" @@ -16,79 +16,67 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:40 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:105 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:39 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:92 msgid "Chinese" msgstr "中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:41 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:106 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:40 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:93 msgid "English" msgstr "英文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:46 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:117 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:45 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:104 msgid "Switch to English Mode" msgstr "切换到英文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:47 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:118 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:46 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:105 msgid "Switch to Chinese Mode" msgstr "切换到中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:51 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:130 -msgid "Full Width Letter" -msgstr "全角字母" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:52 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:131 -msgid "Half Width Letter" -msgstr "半角字母" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:57 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:136 -msgid "Switch to Half Width Letter Mode" -msgstr "切换到半母字母模式" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:58 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:137 -msgid "Switch to Full Width Letter Mode" -msgstr "切换到全角字母模式" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:62 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:146 -msgid "Full Width Punct" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:50 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:114 +#, fuzzy +msgid "Full Width" msgstr "全角符号" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:63 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:147 -msgid "Half Width Punct" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:51 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:115 +#, fuzzy +msgid "Half Width" msgstr "半角符号" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:68 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:152 -msgid "Switch to Half Width Punctuation Mode" -msgstr "切换到半角符号模式" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:56 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:120 +#, fuzzy +msgid "Switch to Half Width Mode" +msgstr "切换到半母字母模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:69 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:153 -msgid "Switch to Full Width Punctuation Mode" -msgstr "切换到全角符号模式" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:57 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:121 +#, fuzzy +msgid "Switch to Full Width Mode" +msgstr "切换到全角字母模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:73 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:162 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:61 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:130 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:74 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:163 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:62 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:131 msgid "Simplified Chinese" msgstr "简体中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:79 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:168 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:67 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:136 msgid "Switch to Simplfied Chinese Mode" msgstr "切换到简体中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:80 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:169 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:68 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:137 msgid "Switch to Traditional Chinese Mode" msgstr "切换到繁体中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:83 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:85 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:71 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:73 msgid "Preferences" msgstr "首选项" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:88 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:109 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:76 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:96 msgid "中" msgstr "中" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:90 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:111 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:78 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:98 msgid "英" msgstr "英" @@ -104,11 +92,11 @@ msgstr "新注音 (调试)" msgid "New Zhuyin input method (debug)" msgstr "新注音输入法(调试)" -#: ../setup/main.py:242 +#: ../setup/main.py:249 msgid "Please choose a file" msgstr "请选择文件" -#: ../setup/main.py:268 +#: ../setup/main.py:275 #, python-format msgid "New Zhuyin %s" msgstr "IBus 新注音 %s" @@ -166,126 +154,123 @@ msgid "Use Chinese Mode When Start-up" msgstr "启动后使用中文模式" #: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:14 -msgid "Use Full Width English When Start-up" +#, fuzzy +msgid "Use Full Width When Start-up" msgstr "启动后使用全角英文模式" #: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:15 -msgid "Use Full Width Punctuation When Start-up" -msgstr "启动后使用全角符号模式" - -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:16 msgid "Use Traditional Chinese When Start-up" msgstr "启动后使用繁体中文模式" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:17 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:16 msgid "Always Input Numbers by Input Pad" msgstr "小键盘始终输入数字" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:18 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:17 msgid "Use Space Key to Show Candidates" msgstr "使用空格键显示候选词" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:19 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:18 msgid "Show Candidates After the Cursor" msgstr "显示光标后的候选词" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:20 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:19 msgid "Inputting" msgstr "输入" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:21 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:20 msgid "Keyboard Layout" msgstr "键盘布局:" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:22 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:21 msgid "Candidate Choose Keys" msgstr "候选词选择键" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:23 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:22 msgid "Candidates per Page" msgstr "候选词每页显示个数" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:24 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:23 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:25 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:24 msgid "Enable Fuzzy Zhuyin" msgstr "启动模糊音" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:26 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:25 msgid "l <=> n" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:27 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:26 msgid "f <=> h" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:28 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:27 msgid "l <=> r" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:29 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:28 msgid "g <=> k" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:30 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:29 msgid "c <=> ch" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:31 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:30 msgid "z <=> zh" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:32 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:31 msgid "s <=> sh" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:33 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:32 msgid "an <=> ang" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:34 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:33 msgid "in <=> ing" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:35 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:34 msgid "en <=> eng" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:36 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:35 msgid "Fuzzy Zhuyin" msgstr "模糊注音" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:37 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:36 msgid "User Symbols" msgstr "用户自定义符号" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:38 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:37 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:39 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:38 msgid "Easy Symbols" msgstr "自定义快捷符号" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:40 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:39 msgid "User Phrases" msgstr "使用自定义词组" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:41 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:40 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:42 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:41 msgid "Import" msgstr "导入" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:43 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:42 msgid "Clear All Data" msgstr "清除所有数据" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:44 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:43 msgid "" "Dictionary File Format:\n" " Each line contains the following:\n" @@ -297,24 +282,24 @@ msgstr "" " \"短语 注音\"\n" " 例如 \"你好 ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ\"" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:48 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:47 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:50 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:49 #, no-c-format msgid "IBus Zhuyin %s" msgstr "IBus 注音 %s" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:51 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:50 msgid "New Zhuyin input method for IBus" msgstr "IBus 新注音输入法" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:52 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:51 msgid "Copyright (c) 2013-2014 Peng Wu" msgstr "版权所有 (c) 2013-2014 吴鹏" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:53 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:52 msgid "" "\n" "Authors:\n" @@ -336,6 +321,21 @@ msgstr "" "...\n" "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:62 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:61 msgid "About" msgstr "关于" + +#~ msgid "Full Width Letter" +#~ msgstr "全角字母" + +#~ msgid "Half Width Letter" +#~ msgstr "半角字母" + +#~ msgid "Switch to Half Width Punctuation Mode" +#~ msgstr "切换到半角符号模式" + +#~ msgid "Switch to Full Width Punctuation Mode" +#~ msgstr "切换到全角符号模式" + +#~ msgid "Use Full Width Punctuation When Start-up" +#~ msgstr "启动后使用全角符号模式" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 63afee4..d6ac4c7 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.2.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-11 13:56+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-05 13:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 16:00+0800\n" "Last-Translator: Peng Huang \n" "Language-Team: Peng Huang \n" @@ -16,79 +16,67 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:40 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:105 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:39 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:92 msgid "Chinese" msgstr "中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:41 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:106 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:40 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:93 msgid "English" msgstr "英文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:46 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:117 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:45 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:104 msgid "Switch to English Mode" msgstr "切換到英文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:47 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:118 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:46 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:105 msgid "Switch to Chinese Mode" msgstr "切換到中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:51 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:130 -msgid "Full Width Letter" -msgstr "全角字母" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:52 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:131 -msgid "Half Width Letter" -msgstr "半角字母" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:57 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:136 -msgid "Switch to Half Width Letter Mode" -msgstr "切換到半母字母模式" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:58 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:137 -msgid "Switch to Full Width Letter Mode" -msgstr "切換到全角字母模式" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:62 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:146 -msgid "Full Width Punct" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:50 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:114 +#, fuzzy +msgid "Full Width" msgstr "全角符號" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:63 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:147 -msgid "Half Width Punct" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:51 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:115 +#, fuzzy +msgid "Half Width" msgstr "半角符號" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:68 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:152 -msgid "Switch to Half Width Punctuation Mode" -msgstr "切換到半角符號模式" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:56 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:120 +#, fuzzy +msgid "Switch to Half Width Mode" +msgstr "切換到半母字母模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:69 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:153 -msgid "Switch to Full Width Punctuation Mode" -msgstr "切換到全角符號模式" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:57 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:121 +#, fuzzy +msgid "Switch to Full Width Mode" +msgstr "切換到全角字母模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:73 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:162 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:61 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:130 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁體中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:74 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:163 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:62 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:131 msgid "Simplified Chinese" msgstr "簡體中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:79 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:168 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:67 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:136 msgid "Switch to Simplfied Chinese Mode" msgstr "切換到簡體中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:80 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:169 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:68 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:137 msgid "Switch to Traditional Chinese Mode" msgstr "切換到繁體中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:83 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:85 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:71 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:73 msgid "Preferences" msgstr "首選項" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:88 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:109 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:76 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:96 msgid "中" msgstr "中" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:90 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:111 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:78 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:98 msgid "英" msgstr "英" @@ -104,11 +92,11 @@ msgstr "新注音 (調試)" msgid "New Zhuyin input method (debug)" msgstr "新注音輸入法(調試)" -#: ../setup/main.py:242 +#: ../setup/main.py:249 msgid "Please choose a file" msgstr "請選擇文件" -#: ../setup/main.py:268 +#: ../setup/main.py:275 #, python-format msgid "New Zhuyin %s" msgstr "IBus 新注音 %s" @@ -166,126 +154,123 @@ msgid "Use Chinese Mode When Start-up" msgstr "啓動後使用中文模式" #: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:14 -msgid "Use Full Width English When Start-up" +#, fuzzy +msgid "Use Full Width When Start-up" msgstr "啓動後使用全角英文模式" #: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:15 -msgid "Use Full Width Punctuation When Start-up" -msgstr "啓動後使用全角符號模式" - -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:16 msgid "Use Traditional Chinese When Start-up" msgstr "啓動後使用繁體中文模式" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:17 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:16 msgid "Always Input Numbers by Input Pad" msgstr "小鍵盤始終輸入數字" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:18 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:17 msgid "Use Space Key to Show Candidates" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:19 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:18 msgid "Show Candidates After the Cursor" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:20 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:19 msgid "Inputting" msgstr "輸入" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:21 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:20 msgid "Keyboard Layout" msgstr "鍵盤佈局:" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:22 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:21 msgid "Candidate Choose Keys" msgstr "候選詞選擇鍵" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:23 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:22 msgid "Candidates per Page" msgstr "候選詞每頁顯示個數" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:24 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:23 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:25 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:24 msgid "Enable Fuzzy Zhuyin" msgstr "啓動模糊音" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:26 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:25 msgid "l <=> n" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:27 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:26 msgid "f <=> h" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:28 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:27 msgid "l <=> r" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:29 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:28 msgid "g <=> k" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:30 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:29 msgid "c <=> ch" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:31 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:30 msgid "z <=> zh" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:32 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:31 msgid "s <=> sh" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:33 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:32 msgid "an <=> ang" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:34 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:33 msgid "in <=> ing" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:35 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:34 msgid "en <=> eng" msgstr "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:36 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:35 msgid "Fuzzy Zhuyin" msgstr "模糊註音" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:37 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:36 msgid "User Symbols" msgstr "用戶自定義符號" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:38 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:37 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:39 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:38 msgid "Easy Symbols" msgstr "自定義快捷符號" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:40 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:39 msgid "User Phrases" msgstr "使用自定義詞組" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:41 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:40 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:42 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:41 msgid "Import" msgstr "導入" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:43 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:42 msgid "Clear All Data" msgstr "清除所有數據" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:44 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:43 msgid "" "Dictionary File Format:\n" " Each line contains the following:\n" @@ -297,24 +282,24 @@ msgstr "" " \"短語 註音\"\n" " 例如 \"你好 ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ\"" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:48 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:47 msgid "Help" msgstr "幫助" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:50 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:49 #, no-c-format msgid "IBus Zhuyin %s" msgstr "IBus 註音 %s" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:51 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:50 msgid "New Zhuyin input method for IBus" msgstr "IBus 新注音輸入法" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:52 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:51 msgid "Copyright (c) 2013-2014 Peng Wu" msgstr "版權所有 (c) 2013-2014 吳鵬" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:53 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:52 msgid "" "\n" "Authors:\n" @@ -336,6 +321,21 @@ msgstr "" "...\n" "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:62 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:61 msgid "About" msgstr "關於" + +#~ msgid "Full Width Letter" +#~ msgstr "全角字母" + +#~ msgid "Half Width Letter" +#~ msgstr "半角字母" + +#~ msgid "Switch to Half Width Punctuation Mode" +#~ msgstr "切換到半角符號模式" + +#~ msgid "Switch to Full Width Punctuation Mode" +#~ msgstr "切換到全角符號模式" + +#~ msgid "Use Full Width Punctuation When Start-up" +#~ msgstr "啓動後使用全角符號模式" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 951e854..20014ca 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.2.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-11 13:56+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-05 13:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-19 23:35+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Peng Huang \n" @@ -17,79 +17,67 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:40 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:105 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:39 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:92 msgid "Chinese" msgstr "中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:41 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:106 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:40 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:93 msgid "English" msgstr "英文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:46 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:117 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:45 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:104 msgid "Switch to English Mode" msgstr "切換到英文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:47 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:118 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:46 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:105 msgid "Switch to Chinese Mode" msgstr "切換到中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:51 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:130 -msgid "Full Width Letter" -msgstr "全形字母" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:52 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:131 -msgid "Half Width Letter" -msgstr "半形字母" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:57 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:136 -msgid "Switch to Half Width Letter Mode" -msgstr "切換到半形字母模式" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:58 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:137 -msgid "Switch to Full Width Letter Mode" -msgstr "切換到全形字母模式" - -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:62 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:146 -msgid "Full Width Punct" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:50 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:114 +#, fuzzy +msgid "Full Width" msgstr "全形符號" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:63 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:147 -msgid "Half Width Punct" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:51 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:115 +#, fuzzy +msgid "Half Width" msgstr "半形符號" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:68 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:152 -msgid "Switch to Half Width Punctuation Mode" -msgstr "切換到半形符號模式" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:56 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:120 +#, fuzzy +msgid "Switch to Half Width Mode" +msgstr "切換到半形字母模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:69 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:153 -msgid "Switch to Full Width Punctuation Mode" -msgstr "切換到全形符號模式" +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:57 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:121 +#, fuzzy +msgid "Switch to Full Width Mode" +msgstr "切換到全形字母模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:73 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:162 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:61 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:130 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁體中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:74 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:163 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:62 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:131 msgid "Simplified Chinese" msgstr "簡體中文" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:79 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:168 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:67 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:136 msgid "Switch to Simplfied Chinese Mode" msgstr "切換到簡體中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:80 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:169 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:68 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:137 msgid "Switch to Traditional Chinese Mode" msgstr "切換到繁體中文模式" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:83 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:85 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:71 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:73 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:88 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:109 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:76 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:96 msgid "中" msgstr "中" -#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:90 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:111 +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:78 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:98 msgid "英" msgstr "英" @@ -105,11 +93,11 @@ msgstr "新注音 (除錯)" msgid "New Zhuyin input method (debug)" msgstr "新注音輸入法 (除錯)" -#: ../setup/main.py:242 +#: ../setup/main.py:249 msgid "Please choose a file" msgstr "請選擇檔案" -#: ../setup/main.py:268 +#: ../setup/main.py:275 #, python-format msgid "New Zhuyin %s" msgstr "IBus 新注音 %s" @@ -167,126 +155,123 @@ msgid "Use Chinese Mode When Start-up" msgstr "啓動後使用中文模式" #: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:14 -msgid "Use Full Width English When Start-up" +#, fuzzy +msgid "Use Full Width When Start-up" msgstr "啓動後使用全形英文模式" #: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:15 -msgid "Use Full Width Punctuation When Start-up" -msgstr "啓動後使用全形符號模式" - -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:16 msgid "Use Traditional Chinese When Start-up" msgstr "啓動後使用繁體中文模式" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:17 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:16 msgid "Always Input Numbers by Input Pad" msgstr "小鍵盤始終輸入數字" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:18 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:17 msgid "Use Space Key to Show Candidates" msgstr "用空白鍵叫出候選字詞" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:19 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:18 msgid "Show Candidates After the Cursor" msgstr "游標後方挑選候選字詞" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:20 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:19 msgid "Inputting" msgstr "輸入" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:21 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:20 msgid "Keyboard Layout" msgstr "鍵盤配置" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:22 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:21 msgid "Candidate Choose Keys" msgstr "候選字詞選擇鍵" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:23 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:22 msgid "Candidates per Page" msgstr "候選字詞每頁顯示個數" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:24 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:23 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:25 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:24 msgid "Enable Fuzzy Zhuyin" msgstr "啓動模糊音" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:26 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:25 msgid "l <=> n" msgstr "ㄌ <=> ㄋ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:27 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:26 msgid "f <=> h" msgstr "ㄈ <=> ㄏ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:28 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:27 msgid "l <=> r" msgstr "ㄌ <=> ㄖ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:29 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:28 msgid "g <=> k" msgstr "ㄍ <=> ㄎ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:30 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:29 msgid "c <=> ch" msgstr "ㄘ <=> ㄔ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:31 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:30 msgid "z <=> zh" msgstr "ㄗ <=> ㄓ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:32 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:31 msgid "s <=> sh" msgstr "ㄙ <=> ㄕ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:33 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:32 msgid "an <=> ang" msgstr "ㄢ <=> ㄤ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:34 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:33 msgid "in <=> ing" msgstr "ㄣ <=> ㄥ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:35 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:34 msgid "en <=> eng" msgstr "ㄧㄣ <=> ㄧㄥ" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:36 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:35 msgid "Fuzzy Zhuyin" msgstr "模糊注音" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:37 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:36 msgid "User Symbols" msgstr "用戶自定義符號" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:38 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:37 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:39 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:38 msgid "Easy Symbols" msgstr "自定義快捷符號" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:40 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:39 msgid "User Phrases" msgstr "使用自定義詞組" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:41 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:40 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:42 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:41 msgid "Import" msgstr "匯入" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:43 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:42 msgid "Clear All Data" msgstr "清除所有資料" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:44 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:43 msgid "" "Dictionary File Format:\n" " Each line contains the following:\n" @@ -298,24 +283,24 @@ msgstr "" " 「短語 注音」\n" " 例如「你好 ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ」" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:48 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:47 msgid "Help" msgstr "幫助" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:50 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:49 #, no-c-format msgid "IBus Zhuyin %s" msgstr "IBus 注音 %s" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:51 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:50 msgid "New Zhuyin input method for IBus" msgstr "IBus 新注音輸入法" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:52 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:51 msgid "Copyright (c) 2013-2014 Peng Wu" msgstr "著作權所有 (c) 2013-2014 吳鵬" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:53 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:52 msgid "" "\n" "Authors:\n" @@ -337,6 +322,21 @@ msgstr "" "...\n" "" -#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:62 +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:61 msgid "About" msgstr "關於" + +#~ msgid "Full Width Letter" +#~ msgstr "全形字母" + +#~ msgid "Half Width Letter" +#~ msgstr "半形字母" + +#~ msgid "Switch to Half Width Punctuation Mode" +#~ msgstr "切換到半形符號模式" + +#~ msgid "Switch to Full Width Punctuation Mode" +#~ msgstr "切換到全形符號模式" + +#~ msgid "Use Full Width Punctuation When Start-up" +#~ msgstr "啓動後使用全形符號模式" -- cgit