diff options
author | Peng Wu <alexepico@gmail.com> | 2015-03-24 11:48:37 +0800 |
---|---|---|
committer | Peng Wu <alexepico@gmail.com> | 2015-03-24 11:48:37 +0800 |
commit | 772d9878d25dfec2bbc4205c6756d9d877d244b9 (patch) | |
tree | 3fb2ad50b1ef75a16269ad8f0b683cdab39971c1 /po | |
parent | 4466afcaad2117c538b51e6894cf13b7e289086f (diff) | |
download | ibus-libzhuyin-772d9878d25dfec2bbc4205c6756d9d877d244b9.tar.gz ibus-libzhuyin-772d9878d25dfec2bbc4205c6756d9d877d244b9.tar.xz ibus-libzhuyin-772d9878d25dfec2bbc4205c6756d9d877d244b9.zip |
add zh_HK.po zh_TW.po1.7.0
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 333 |
2 files changed, 666 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po new file mode 100644 index 0000000..f4d5fd3 --- /dev/null +++ b/po/zh_HK.po @@ -0,0 +1,333 @@ +# Simplified Chinese translation. +# Copyright (C) YEAR Peng Wu <alexepico@gmail.com> +# This file is distributed under the same license as the ibus-libzhuyin package. +# Peng Wu <alexepico@gmail.com>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.2.99\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-24 11:11+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-24 11:39+0800\n" +"Last-Translator: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n" +"Language-Team: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:40 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:105 +msgid "Chinese" +msgstr "中文" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:41 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:106 +msgid "English" +msgstr "英文" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:46 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:117 +msgid "Switch to English Mode" +msgstr "切換到英文模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:47 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:118 +msgid "Switch to Chinese Mode" +msgstr "切換到中文模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:51 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:130 +msgid "Full Width Letter" +msgstr "全角字母" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:52 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:131 +msgid "Half Width Letter" +msgstr "半角字母" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:57 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:136 +msgid "Switch to Half Width Letter Mode" +msgstr "切換到半母字母模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:58 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:137 +msgid "Switch to Full Width Letter Mode" +msgstr "切換到全角字母模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:62 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:146 +msgid "Full Width Punct" +msgstr "全角符號" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:63 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:147 +msgid "Half Width Punct" +msgstr "半角符號" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:68 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:152 +msgid "Switch to Half Width Punctuation Mode" +msgstr "切換到半角符號模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:69 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:153 +msgid "Switch to Full Width Punctuation Mode" +msgstr "切換到全角符號模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:73 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:162 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "繁體中文" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:74 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:163 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "簡體中文" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:79 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:168 +msgid "Switch to Simplfied Chinese Mode" +msgstr "切換到簡體中文模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:80 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:169 +msgid "Switch to Traditional Chinese Mode" +msgstr "切換到繁體中文模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:83 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:85 +msgid "Preferences" +msgstr "首選項" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:88 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:109 +msgid "中" +msgstr "中" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:90 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:111 +msgid "英" +msgstr "英" + +#: ../src/ZYMain.cc:98 +msgid "Libzhuyin input method" +msgstr "註音輸入法" + +#: ../src/ZYMain.cc:108 +msgid "New Zhuyin (debug)" +msgstr "新注音 (調試)" + +#: ../src/ZYMain.cc:109 +msgid "New Zhuyin input method (debug)" +msgstr "新注音輸入法(調試)" + +#: ../setup/main.py:234 +msgid "Please choose a file" +msgstr "請選擇文件" + +#: ../setup/main.py:260 +#, python-format +msgid "<big><b>New Zhuyin %s</b></big>" +msgstr "<big><b>IBus 新注音 %s</b></big>" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:1 +msgid "Standard" +msgstr "標準" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:2 +msgid "HSU" +msgstr "許氏" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:3 +msgid "IBM" +msgstr "IBM" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:4 +msgid "GinYieh" +msgstr "精業" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:5 +msgid "Eten" +msgstr "倚天" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:6 +msgid "Eten26" +msgstr "倚天26" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:7 +msgid "Standard Dvorak" +msgstr "標準 Dvorak" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:8 +msgid "HSU Dvorak" +msgstr "許氏 Dvorak" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:9 +msgid "DaChen CP26" +msgstr "大千 26鍵" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:10 +msgid "Hanyu Pinyin" +msgstr "漢語拼音" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:11 +msgid "Luoma Pinyin" +msgstr "羅馬拼音" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:12 +msgid "Secondary Bopomofo" +msgstr "註音二式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:13 +msgid "Use Chinese Mode When Start-up" +msgstr "啓動後使用中文模式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:14 +msgid "Use Full Width English When Start-up" +msgstr "啓動後使用全角英文模式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:15 +msgid "Use Full Width Punctuation When Start-up" +msgstr "啓動後使用全角符號模式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:16 +msgid "Use Traditional Chinese When Start-up" +msgstr "啓動後使用繁體中文模式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:17 +msgid "Always Input Numbers by Input Pad" +msgstr "小鍵盤始終輸入數字" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:18 +msgid "Inputting" +msgstr "輸入" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:19 +msgid "Keyboard Layout" +msgstr "鍵盤佈局:" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:20 +msgid "Candidate Choose Keys" +msgstr "候選詞選擇鍵" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:21 +msgid "Candidates per Page" +msgstr "候選詞每頁顯示個數" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "鍵盤" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:23 +msgid "Enable Fuzzy Zhuyin" +msgstr "啓動模糊音" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:24 +msgid "l <=> n" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:25 +msgid "f <=> h" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:26 +msgid "l <=> r" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:27 +msgid "g <=> k" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:28 +msgid "c <=> ch" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:29 +msgid "z <=> zh" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:30 +msgid "s <=> sh" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:31 +msgid "an <=> ang" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:32 +msgid "in <=> ing" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:33 +msgid "en <=> eng" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:34 +msgid "Fuzzy Zhuyin" +msgstr "模糊註音" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:35 +msgid "User Symbols" +msgstr "用戶自定義符號" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:36 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:37 +msgid "Easy Symbols" +msgstr "自定義快捷符號" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:38 +msgid "User Phrases" +msgstr "使用自定義詞組" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:39 +msgid "Clear" +msgstr "清除" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:40 +msgid "Import" +msgstr "導入" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:41 +msgid "Clear All Data" +msgstr "清除所有數據" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:42 +msgid "" +"<b>Dictionary File Format:</b>\n" +" Each line contains the following:\n" +" \"phrase zhuyin\"\n" +" like \"你好 ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ\"." +msgstr "" +"<b>詞典文件格式:</b>\n" +" 每一行包含:\n" +" \"短語 拼音\"\n" +" 例如 \"你好 ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ\"" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:46 +msgid "Help" +msgstr "幫助" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:48 +#, no-c-format +msgid "<big><b>IBus Zhuyin %s</b></big>" +msgstr "<big><b>IBus 註音 %s</b></big>" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:49 +msgid "New Zhuyin input method for IBus" +msgstr "IBus 新注音輸入法" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:50 +msgid "<small>Copyright (c) 2013-2014 Peng Wu</small>" +msgstr "<small>版權所有 (c) 2013-2014 吳鵬</small>" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:51 +msgid "" +"<small>\n" +"<b>Authors:</b>\n" +"Peng Wu\n" +"Peng Huang\n" +"...\n" +"\n" +"<b>Contributors:</b>\n" +"...\n" +"</small>" +msgstr "" +"<small>\n" +"<b>作者:</b>\n" +"Peng Wu\n" +"Peng Huang\n" +"...\n" +"\n" +"<b>貢獻者:</b>\n" +"...\n" +"</small>" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:60 +msgid "About" +msgstr "關於" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..f4d5fd3 --- /dev/null +++ b/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,333 @@ +# Simplified Chinese translation. +# Copyright (C) YEAR Peng Wu <alexepico@gmail.com> +# This file is distributed under the same license as the ibus-libzhuyin package. +# Peng Wu <alexepico@gmail.com>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.2.99\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-24 11:11+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-24 11:39+0800\n" +"Last-Translator: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n" +"Language-Team: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:40 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:105 +msgid "Chinese" +msgstr "中文" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:41 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:106 +msgid "English" +msgstr "英文" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:46 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:117 +msgid "Switch to English Mode" +msgstr "切換到英文模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:47 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:118 +msgid "Switch to Chinese Mode" +msgstr "切換到中文模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:51 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:130 +msgid "Full Width Letter" +msgstr "全角字母" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:52 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:131 +msgid "Half Width Letter" +msgstr "半角字母" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:57 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:136 +msgid "Switch to Half Width Letter Mode" +msgstr "切換到半母字母模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:58 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:137 +msgid "Switch to Full Width Letter Mode" +msgstr "切換到全角字母模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:62 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:146 +msgid "Full Width Punct" +msgstr "全角符號" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:63 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:147 +msgid "Half Width Punct" +msgstr "半角符號" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:68 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:152 +msgid "Switch to Half Width Punctuation Mode" +msgstr "切換到半角符號模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:69 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:153 +msgid "Switch to Full Width Punctuation Mode" +msgstr "切換到全角符號模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:73 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:162 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "繁體中文" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:74 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:163 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "簡體中文" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:79 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:168 +msgid "Switch to Simplfied Chinese Mode" +msgstr "切換到簡體中文模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:80 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:169 +msgid "Switch to Traditional Chinese Mode" +msgstr "切換到繁體中文模式" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:83 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:85 +msgid "Preferences" +msgstr "首選項" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:88 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:109 +msgid "中" +msgstr "中" + +#: ../src/ZYZhuyinProperties.cc:90 ../src/ZYZhuyinProperties.cc:111 +msgid "英" +msgstr "英" + +#: ../src/ZYMain.cc:98 +msgid "Libzhuyin input method" +msgstr "註音輸入法" + +#: ../src/ZYMain.cc:108 +msgid "New Zhuyin (debug)" +msgstr "新注音 (調試)" + +#: ../src/ZYMain.cc:109 +msgid "New Zhuyin input method (debug)" +msgstr "新注音輸入法(調試)" + +#: ../setup/main.py:234 +msgid "Please choose a file" +msgstr "請選擇文件" + +#: ../setup/main.py:260 +#, python-format +msgid "<big><b>New Zhuyin %s</b></big>" +msgstr "<big><b>IBus 新注音 %s</b></big>" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:1 +msgid "Standard" +msgstr "標準" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:2 +msgid "HSU" +msgstr "許氏" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:3 +msgid "IBM" +msgstr "IBM" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:4 +msgid "GinYieh" +msgstr "精業" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:5 +msgid "Eten" +msgstr "倚天" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:6 +msgid "Eten26" +msgstr "倚天26" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:7 +msgid "Standard Dvorak" +msgstr "標準 Dvorak" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:8 +msgid "HSU Dvorak" +msgstr "許氏 Dvorak" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:9 +msgid "DaChen CP26" +msgstr "大千 26鍵" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:10 +msgid "Hanyu Pinyin" +msgstr "漢語拼音" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:11 +msgid "Luoma Pinyin" +msgstr "羅馬拼音" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:12 +msgid "Secondary Bopomofo" +msgstr "註音二式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:13 +msgid "Use Chinese Mode When Start-up" +msgstr "啓動後使用中文模式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:14 +msgid "Use Full Width English When Start-up" +msgstr "啓動後使用全角英文模式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:15 +msgid "Use Full Width Punctuation When Start-up" +msgstr "啓動後使用全角符號模式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:16 +msgid "Use Traditional Chinese When Start-up" +msgstr "啓動後使用繁體中文模式" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:17 +msgid "Always Input Numbers by Input Pad" +msgstr "小鍵盤始終輸入數字" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:18 +msgid "Inputting" +msgstr "輸入" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:19 +msgid "Keyboard Layout" +msgstr "鍵盤佈局:" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:20 +msgid "Candidate Choose Keys" +msgstr "候選詞選擇鍵" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:21 +msgid "Candidates per Page" +msgstr "候選詞每頁顯示個數" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "鍵盤" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:23 +msgid "Enable Fuzzy Zhuyin" +msgstr "啓動模糊音" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:24 +msgid "l <=> n" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:25 +msgid "f <=> h" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:26 +msgid "l <=> r" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:27 +msgid "g <=> k" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:28 +msgid "c <=> ch" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:29 +msgid "z <=> zh" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:30 +msgid "s <=> sh" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:31 +msgid "an <=> ang" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:32 +msgid "in <=> ing" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:33 +msgid "en <=> eng" +msgstr "" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:34 +msgid "Fuzzy Zhuyin" +msgstr "模糊註音" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:35 +msgid "User Symbols" +msgstr "用戶自定義符號" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:36 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:37 +msgid "Easy Symbols" +msgstr "自定義快捷符號" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:38 +msgid "User Phrases" +msgstr "使用自定義詞組" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:39 +msgid "Clear" +msgstr "清除" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:40 +msgid "Import" +msgstr "導入" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:41 +msgid "Clear All Data" +msgstr "清除所有數據" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:42 +msgid "" +"<b>Dictionary File Format:</b>\n" +" Each line contains the following:\n" +" \"phrase zhuyin\"\n" +" like \"你好 ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ\"." +msgstr "" +"<b>詞典文件格式:</b>\n" +" 每一行包含:\n" +" \"短語 拼音\"\n" +" 例如 \"你好 ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ\"" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:46 +msgid "Help" +msgstr "幫助" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:48 +#, no-c-format +msgid "<big><b>IBus Zhuyin %s</b></big>" +msgstr "<big><b>IBus 註音 %s</b></big>" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:49 +msgid "New Zhuyin input method for IBus" +msgstr "IBus 新注音輸入法" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:50 +msgid "<small>Copyright (c) 2013-2014 Peng Wu</small>" +msgstr "<small>版權所有 (c) 2013-2014 吳鵬</small>" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:51 +msgid "" +"<small>\n" +"<b>Authors:</b>\n" +"Peng Wu\n" +"Peng Huang\n" +"...\n" +"\n" +"<b>Contributors:</b>\n" +"...\n" +"</small>" +msgstr "" +"<small>\n" +"<b>作者:</b>\n" +"Peng Wu\n" +"Peng Huang\n" +"...\n" +"\n" +"<b>貢獻者:</b>\n" +"...\n" +"</small>" + +#: ../setup/ibus-libzhuyin-preferences.ui.h:60 +msgid "About" +msgstr "關於" |