# Simplified Chinese translation. # Copyright (C) YEAR Peng Huang # This file is distributed under the same license as the ibus-pinyin package. # Peng Huang , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-pinyin 1.2.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-18 20:04+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 16:05+8\n" "Last-Translator: Peng Huang \n" "Language-Team: Peng Huang \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/Main.cc:59 msgid "Pinyin input method" msgstr "拼音输入法" #: ../src/Main.cc:68 msgid "Pinyin (debug)" msgstr "拼音(调试)" #: ../src/Main.cc:69 msgid "Pinyin input method (debug)" msgstr "拼音输入法(调试)" #: ../src/Main.cc:77 msgid "Bopomofo (debug)" msgstr "注音(调试)" #: ../src/Main.cc:78 msgid "Bopomofo input method (debug)" msgstr "注音输入法(调试)" #: ../src/PinyinProperties.cc:19 ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:12 msgid "Chinese" msgstr "中文" #: ../src/PinyinProperties.cc:26 msgid "Full/Half width" msgstr "全角/半角" #: ../src/PinyinProperties.cc:33 msgid "Full/Half width punctuation" msgstr "半角符号" #: ../src/PinyinProperties.cc:40 msgid "Simplfied/Traditional Chinese" msgstr "简体/繁体中文" #: ../src/PinyinProperties.cc:43 ../src/PinyinProperties.cc:45 #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36 msgid "Pinyin preferences" msgstr "拼音首选项" #: ../setup/main.py:253 ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:7 #, no-c-format, python-format msgid "IBus Pinyin %s" msgstr "IBus 拼音 %s" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:1 msgid "Dictionary option" msgstr "词典选项" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:2 msgid "Initial state" msgstr "初始状态" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:3 msgid "Others" msgstr "其他" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:4 msgid "Pinyin mode" msgstr "拼音模式" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:5 msgid "UI" msgstr "外观" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:8 msgid "" "Copyright © 2009 Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>" msgstr "版权所有 © 2009 黄鹏 <shawn.p.huang@gmail.com>" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:9 msgid "ABC" msgstr "智能ABC" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:10 msgid "About" msgstr "关于" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:11 msgid "Auto commit" msgstr "自动上词" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:13 msgid "Chinese:" msgstr "中文:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:14 msgid "Correct pinyin" msgstr "拼音纠错" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:15 msgid "Dictionary" msgstr "词典" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:16 msgid "Double pinyin" msgstr "双拼" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:17 msgid "Edit custom phrases" msgstr "编辑自定义词组" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:18 msgid "Enable fuzzy pinyin." msgstr "启动模糊拼音。" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:19 msgid "Enable incomplete pinyin (like zh g)." msgstr "支持不完全拼音(例如:zh g)。" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:20 msgid "Enable pinyin correcting." msgstr "启动拼音纠错。" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:21 msgid "English" msgstr "英文" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:22 msgid "Full" msgstr "全角" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:23 msgid "Full pinyin" msgstr "全拼" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:24 msgid "Fuzzy pinyin" msgstr "模糊拼音" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:25 msgid "Half" msgstr "半角" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:26 msgid "Half/full width:" msgstr "全角/半角:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:27 msgid "Horizontal" msgstr "水平" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:28 msgid "Incomplete pinyin" msgstr "简拼" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:29 msgid "Language:" msgstr "语言:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:30 msgid "MSPY" msgstr "微软拼音" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31 msgid "Number of candidates:" msgstr "每页显示候选词数:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32 msgid "Orientation of candidates:" msgstr "候选词排列方向:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:33 msgid "PYJJ" msgstr "拼音加加" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:34 msgid "Pinyin input method for IBus" msgstr "IBus 拼音输入法" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:35 msgid "Pinyin mode" msgstr "拼音模式" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37 msgid "Punctuations:" msgstr "标点符号:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:38 msgid "Schema:" msgstr "双拼方案:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:39 msgid "Select double pinyin schema." msgstr "选择双拼模式。" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:40 msgid "Setup the initial state of pinyin input method." msgstr "设置拼音输入法初始状态。" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:41 msgid "Show candidates in traditional Chinese" msgstr "显示繁体候选词" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:42 msgid "Show raw input of Double Pinyin" msgstr "显示双拼原始输入" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:43 msgid "Simplified" msgstr "简体" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:44 msgid "Traditional" msgstr "繁体" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:45 msgid "UI" msgstr "外观" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:46 msgid "Use custom phrases" msgstr "使用自定义词组" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:47 msgid "Use double pinyin." msgstr "使用双拼。" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:48 msgid "Use full pinyin." msgstr "使用全拼。" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:49 msgid "Vertical" msgstr "竖直" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:50 msgid "ZGPY" msgstr "紫光拼音" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:51 msgid "ZRM" msgstr "自然码" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:52 msgid "[,] [.] flip page" msgstr "[,][.]键翻页" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:53 msgid "[-] [=] flip page" msgstr "[-][=]键翻页" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:54 msgid "[Shift] select candidate" msgstr "[Shift]键选词" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:55 msgid "http://ibus.googlecode.com" msgstr "http://ibus.googlecode.com" #~ msgid "Enable automatic commit phrase." #~ msgstr "启动自动上词。" #~ msgid "Setup the number of candidates show in one page of lookup table." #~ msgstr "设置每页显示后先词数量。" #~ msgid "" #~ "Show candidates in traditional Chinese, if the input method is in " #~ "traditional Chinese inputing mode." #~ msgstr "当输入法处于繁体模式时,使用繁体候选词。" #~ msgid "Use [,] [.] key to page up/down the lookup table." #~ msgstr "按[,][.]键翻页。" #~ msgid "Use [-] [=] key to page up/down the lookup table." #~ msgstr "使用[-][=]键翻页。" #~ msgid "" #~ "Use left and right shift keys to select the second and thrid candidates." #~ msgstr "使用左右[shift]键选择第二个和第三个候选词。" #~ msgid "General" #~ msgstr "常规" #~ msgid "+-*/=%" #~ msgstr "+-*/=%" #~ msgid "Half width punctuations:" #~ msgstr "半角符号:"