From 0a9d1b485c22f30c0023df78ec892cb1d42770a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BYVoid Date: Fri, 28 May 2010 14:00:12 +0800 Subject: Update Chinese translation --- po/zh_CN.po | 10 +++++----- po/zh_HK.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/zh_TW.po | 20 ++++++++++++++------ 3 files changed, 47 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index dee9996..aee0c46 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-pinyin 1.2.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-25 16:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-28 13:43+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 16:05+8\n" "Last-Translator: Peng Huang \n" "Language-Team: Peng Huang \n" @@ -100,11 +100,11 @@ msgid "" "" msgstr "" "\n" -"Authors:\n" +"作者:\n" "Peng Huang\n" "BYVoid\n" "\n" -"Contributors:\n" +"贡献者:\n" "koterpilla, Zerng07\n" "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "英文" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31 msgid "Eten" -msgstr "Eten" +msgstr "倚天" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32 msgid "Full" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "常规" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36 msgid "GinYieh" -msgstr "GinYieh" +msgstr "精业" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37 msgid "Half" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 01d5076..84bba55 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-pinyin 1.3.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-25 16:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-28 13:43+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 16:05+8\n" "Last-Translator: BYVoid \n" "Language-Team: BYVoid \n" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "中文" #: ../src/PinyinProperties.cc:47 msgid "Full/Half width" -msgstr "全角/半角" +msgstr "全形/半形" #: ../src/PinyinProperties.cc:54 msgid "Full/Half width punctuation" -msgstr "半角符號" +msgstr "半形符號" #: ../src/PinyinProperties.cc:61 msgid "Simplfied/Traditional Chinese" @@ -56,14 +56,12 @@ msgid "IBus Pinyin %s" msgstr "IBus 拼音 %s" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Bopomofo mode" -msgstr "注音(調試)" +msgstr "注音模式" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "Correct pinyin" -msgstr "拼音糾錯" +msgstr "拼音糾錯" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:3 msgid "Dictionary option" @@ -74,9 +72,8 @@ msgid "Initial state" msgstr "初始狀態" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "Input Custom" -msgstr "初始狀態" +msgstr "輸入配置" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:6 msgid "Pinyin mode" @@ -97,6 +94,14 @@ msgid "" "koterpilla, Zerng07\n" "" msgstr "" +"\n" +"作者:\n" +"Peng Huang\n" +"BYVoid\n" +"\n" +"貢獻者:\n" +"koterpilla, Zerng07\n" +"" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:18 msgid "Copyright (c) 2009-2010 Peng Huang" @@ -115,7 +120,6 @@ msgid "Auto commit" msgstr "自動上詞" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:22 -#, fuzzy msgid "Bopomofo mode" msgstr "注音(調試)" @@ -136,14 +140,12 @@ msgid "Edit custom phrases" msgstr "編輯自定義詞組" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:28 -#, fuzzy msgid "Enable correct pinyin" -msgstr "拼音糾錯" +msgstr "啓用拼音糾錯" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:29 -#, fuzzy msgid "Enable fuzzy syllable" -msgstr "啓動模糊拼音。" +msgstr "啓用模糊音" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:30 msgid "English" @@ -151,11 +153,11 @@ msgstr "英文" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31 msgid "Eten" -msgstr "" +msgstr "倚天" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32 msgid "Full" -msgstr "全角" +msgstr "全形" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:33 msgid "Full pinyin" @@ -163,23 +165,23 @@ msgstr "全拼" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:34 msgid "Fuzzy syllable" -msgstr "" +msgstr "模糊音" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:35 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "常規" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36 msgid "GinYieh" -msgstr "" +msgstr "精業" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37 msgid "Half" -msgstr "半角" +msgstr "半形" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:38 msgid "Half/full width:" -msgstr "全角/半角:" +msgstr "全形/半形:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:39 msgid "Horizontal" @@ -187,10 +189,9 @@ msgstr "水平" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:40 msgid "IBM" -msgstr "" +msgstr "IBM" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:41 -#, fuzzy msgid "Incomplete Bopomofo" msgstr "簡拼" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "簡拼" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:43 msgid "Keyboard Mappming:" -msgstr "" +msgstr "鍵盤映射:" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:44 msgid "Language:" @@ -231,9 +232,8 @@ msgid "Pinyin mode" msgstr "拼音模式" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:51 -#, fuzzy msgid "Preferences" -msgstr "拼音偏好設定" +msgstr "偏好設定" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:52 msgid "Punctuations:" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "簡體" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:55 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "標準" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:56 msgid "Traditional" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "http://ibus.googlecode.com" #~ msgstr "支持不完全拼音(例如:zh g)。" #~ msgid "Enable pinyin correcting." -#~ msgstr "啓動拼音糾錯。" +#~ msgstr "啓用拼音糾錯。" #~ msgid "Fuzzy pinyin" #~ msgstr "模糊拼音" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index e2c6a90..84bba55 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ibus-pinyin 1.3.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-25 16:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-28 13:43+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 16:05+8\n" "Last-Translator: BYVoid \n" "Language-Team: BYVoid \n" @@ -94,6 +94,14 @@ msgid "" "koterpilla, Zerng07\n" "" msgstr "" +"\n" +"作者:\n" +"Peng Huang\n" +"BYVoid\n" +"\n" +"貢獻者:\n" +"koterpilla, Zerng07\n" +"" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:18 msgid "Copyright (c) 2009-2010 Peng Huang" @@ -133,11 +141,11 @@ msgstr "編輯自定義詞組" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:28 msgid "Enable correct pinyin" -msgstr "啟動拼音糾錯" +msgstr "啓用拼音糾錯" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:29 msgid "Enable fuzzy syllable" -msgstr "啓動模糊音" +msgstr "啓用模糊音" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:30 msgid "English" @@ -145,7 +153,7 @@ msgstr "英文" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31 msgid "Eten" -msgstr "Eten" +msgstr "倚天" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32 msgid "Full" @@ -165,7 +173,7 @@ msgstr "常規" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36 msgid "GinYieh" -msgstr "GinYieh" +msgstr "精業" #: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37 msgid "Half" @@ -286,7 +294,7 @@ msgstr "http://ibus.googlecode.com" #~ msgstr "支持不完全拼音(例如:zh g)。" #~ msgid "Enable pinyin correcting." -#~ msgstr "啓動拼音糾錯。" +#~ msgstr "啓用拼音糾錯。" #~ msgid "Fuzzy pinyin" #~ msgstr "模糊拼音" -- cgit