FAQ Sylpheed <author>François Barriere (barriere.francois@libertysurf.fr) <abstract> FAQ Sylpheed basée sur la version anglaise de Paul Kater (paul@nlpagan.net) et Jens Oberender (j.obi@troja.net). Mise à jour pour la version 0.7.3. </abstract> <toc> <p> Cette FAQ comprend les parties suivantes~: <sect> FAQ Sylpheed - Informations générales <sect1> Q.01 Existe-t-il des FAQ dans d'autres langues~?<p> R. Oui, voici les liens vers les différentes traductions~: <itemize> <item>La version de référence en anglais à~: <url url="http://sylpheeddoc.sourceforge.net/en/faq/sylpheed-faq.html" name="http://sylpheeddoc.sourceforge.net/en/faq/sylpheed-faq.html"> <item><url url="http://silver.lacmhacarh.gr.jp/sylpheed/sylpheedfaq-ja.htm" name="http://silver.lacmhacarh.gr.jp/sylpheed/sylpheedfaq-ja.htm">~: SYLPHEED FAQ en japonais, traduit par WAKAI «~SilverRain~» Kazunao <item><url url="http://beatles.cselt.it/~mau/sylpheed/sylpheedfaq.html" name="http://beatles.cselt.it/~mau/sylpheed/sylpheedfaq.html">~: SYLPHEED FAQ en italien traduit par Maurizio Codogno <item><url url="http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.html" name="http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.html">~: SYLPHEED FAQ en allemand (version HTML) <item><url url="http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.txt" name="http://www.synconet.de/privhome/rs/sylpheed_faq.txt">~: la version allemande, texte seulement. Ces deux versions sont de Ralf Schiffers. <item><url url="http://www.cs.uoi.gr/~csst9910/el_sylfaq.html" name="http://www.cs.uoi.gr/~csst9910/el_sylfaq.html">~: SYLPHEED FAQ en grec, de Theofilos Intzoglou. <item><url url="http://sylpheed.republika.pl" name="http://sylpheed.republika.pl">~: SYLPHEED FAQ en polonais, de Przemyslaw Sulek. <item><url url="http://www.geocities.com/hackpando/sylpheedfaq.html" name="http://www.geocities.com/hackpando/sylpheedfaq.html">~: version HTML par Marcelo Ramos, aussi~: <item><url url="http://www.geocities.com/hackpando/sylpheedfaq.txt" name="http://www.geocities.com/hackpando/sylpheedfaq.txt">~: version texte <item><url url="http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es/" name="http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es/">~: version HTML, par Ricardo Mones Lastra, ainsi que <item><url url="http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es.dvi" name="http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es.dvi">~: FAQ-es.dvi (Device independent) <item><url url="http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es.ps" name="http://www.aic.uniovi.es/mones/sylpheed/faq-es.ps">~: La traduction en espagnol, en postscript. <item><url url="http://linux.fisek.com.tr/dfisek/sylpheed-sss.html" name="http://linux.fisek.com.tr/dfisek/sylpheed-sss.html">~: Une version turque est disponible grâce à Doruk Fisek. <item><url url="http://hem.passagen.se/webplats/sylpheed-faq-se.html" name="http://hem.passagen.se/webplats/sylpheed-faq-se.html">~: La version suédoise de Mattias Stergren. </itemize> </sect1> <sect1> Q.02 Qu'est-ce que Sylpheed~?<p> R. Sylpheed est un client de messagerie électronique (E-mail) basé sur la bibliothèque Gtk+, fonctionnant sur X-window, conçu pour être rapide et doté~: <itemize> <item>d'une interface agréable et simple à utiliser~; <item>d'une configuration simple et intuitive~; <item>de nombreuses fonctionnalités. </itemize> </sect1> <sect1> Q.03 Où trouver Sylpheed~?<p> R. Vous pouvez le télécharger à partir de <url url="http://sylpheed.good-day.net" name="http://sylpheed.good-day.net"> À partir de cette page, vous trouverez des liens pour télécharger les sources, mais aussi les RPMs (pour les distributions Redhat et Mandrake) les paquetages DEB pour la distribution Debian, et des installations pour Solaris et FreeBSD. </sect1> <sect1> Q.04 Qui écrit Sylpheed~?<p> R. Hiroyuki Yamamoto (<tt>hiro-y@kcn.ne.jp</tt>) </sect1> <sect1> Q.05 Que signifie le nom, Sylpheed~?<p> R. Il signifie «~léger~», comme l'air et vient du nom de l'esprit des vents, le Sylphe. </sect1> <sect1> Q.06 Comment Sylpheed stocke-t-il les messages~?<p> R. Les messages sont stockés dans des fichiers au format MH (utilisé par MH et EMH). Les formats Maildir et mbox, ne sont pas encore supportés, bien qu'il soit possible d'importer un fichier mbox dans une boîte aux lettres Sylpheed. </sect1> <sect1> Q.07 Pourquoi l'auto-collection des messages ne fonctionne-t-elle pas~?<p> R. L'autocollection ne fonctionne que depuis cette version, si vous en avez besoin, songez à mettre à jour votre installation de Sylpheed. </sect1> <sect1> Q.08 Sylpheed peut-il filtrer les messages~?<p> R. Oui. Vous trouverez cela dans le menu Configuration-> Filtres. Le filtrage n'est pas possible pour les comptes IMAP, pour le moment. </sect1> <sect1> Q.09 Sylpheed peut-il gérer des comptes IMAP~?<p> R. Oui. À partir de la version 0.4.99 IMAP est supporté. </sect1> <sect1> Q.10 Sylpheed peut-il accéder à une boîte aux lettres locale Unix~?<p> R. Oui. </sect1> <sect1> Q.11 Est-ce que Sylpheed supporte IPv6~?<p> R. Oui, IPv6 est complètement supporté par Sylpheed. </sect1> <sect1> Q.12 Est-ce que Sylpheed supporte le cryptage, comme le GPG~?<p> R. Oui. GPG est supporté et fonctionne correctement. Voir la question Q.14 dans la section 'installation' pour savoir comment activer cette fonction. </sect1> <sect1> Q.13 Comment Sylpheed vérifie-t-il les types MIME~?<p> R. Sylpheed utilise le même type de vérification que Mutt. </sect1> <sect1> Q.14 Puis-je écrire des messages au format HTML avec Sylpheed~?<p> R. Non. Une discussion autour de ce sujet a eu lieu, et il en est ressorti que cette fonctionnalité n'est pas désirée. Si vous souhaitez quand même envoyer de l'HTML, vous pouvez joindre une page HTML à votre message. De nombreux patches ont été créés pour améliorer la gestion du HTML par Sylpheed. Vous pouvez trouver ces patches sur la page web des patches pour Sylpheed (voir plus loin dans ce document). </sect1> <sect1> Q.15 Sylpheed peut-il compléter les noms du champ « destinataire »~?<p> R. Oui. Lorsque vous cherchez un nom qui commence par «~<tt>don</tt>~», entrez «~<tt>don</tt>~» (sans les guillemets) puis tapez la touche TAB. Cela affichera le nom correct lorsqu'un seul «~don~» existe dans votre carnet d'adresses. Sinon, une liste vous sera proposée et vous pourrez sélectionner le nom que vous cherchez, par exemple Donald Duck, ou Don Johnson. Les adresses de messagerie commençant par «~<tt>don</tt>~» seront aussi incluses dans la liste (comme par exemple «~<tt>don.giovanni@maffia.org</tt>~»). </sect1> <sect1> Q.16 Bien, mais lorsque je tape la touche TAB, j'obtiens un message d'erreur.<p> R. Lorsque vous utilisez la recherche de nom, vérifiez que votre carnet d'adresses contient des noms. S'il est vide, ou qu'aucune correspondance ne peut être trouvée, Sylpheed ne peut rien compléter. </sect1> <sect1> Q.17 Pourquoi Sylpheed est-il si rapide~?<p> R. Parce qu'il a été conçu pour cela~! </sect1> <sect1> Q.18 Où puis-je trouver les derniers patches pour Sylpheed~?<p> R. La page web des patches pour Sylpheed se trouve à l'adresse~: <url url="http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/" name="http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/"> (voir aussi la section concernant l'installation pour plus de détails sur l'installation des patches) </sect1> <sect1> Q.19 Comment puis-je envoyer un patch, signaler un bug, parler de Sylpheed avec d'autres personnes~?<p> R. Pour parler à d'autres (fans de Sylpheed), rejoignez la liste de diffusion de Sylpheed à~: <url url="http://sylpheed.good-day.net" name="http://sylpheed.good-day.net">. Notez qu'il existe une liste en japonais et une autre en anglais, sélectionnez la bonne~! Si vous avez créé un patch et que vous voulez que le monde le sache, prenez contact avec le gestionnaire de la page des patches pour Sylpheed à~: <tt>sylpheed@thewildbeast.co.uk</tt> </sect1> <sect1> Q.20 Quand j'envoie un message, l'en-tête définit le contenu comme étant en US-ASCII même lorsque je spécifie d'utiliser du ISO-8859-1~?<p> R. Si aucun caractère ISO-8859-1 (>= 0x80) n'est utilisé dans le corps du message, Sylpheed définit automatiquement le type de contenu (dans l'en-tête du message) comme utilisant le jeu de caractères US-ASCII. </sect1> <sect1> Q.21 Pourquoi la mise en page (word wrap) semble ne pas fonctionner~?<p> R. La mise en page est un peu bizarre, peut-être. En fait, vous pouvez entrer des lignes aussi longues que vous voulez~; au moment d'envoyer le message, Sylpheed commence par mettre en page le message au nombre de caractères (par ligne) maximum que vous avez défini. C'est mieux pensé que vous ne le croyez. Une fois formatée (des retours à la ligne sont insérés dans le texte), si vous ajoutez quelque chose au début de votre phrase, le reste de la phrase passera à la ligne, laissant quelques mots seuls entre deux lignes (provenant de la première ligne). Par exemple~: <verb> C'est une longue ligne qui est formatée. </verb> <p> Maintenant, en ajoutant, un mot à la première ligne~: <verb> C'est une très longue ligne qui est formatée. </verb> <p> Cela peut nécessiter un très grand nombre de remises en forme pour finalement obtenir un message bien formaté. </sect1> <sect1> Q.22 Où puis-je trouver la dernière version de la FAQ Sylpheed~?<p> R. Sur <url url="http://nlpagan.net/sylpheed-faq.html" name="http://nlpagan.net/sylpheed-faq.html"> vous trouverez la version anglaise (version de référence) dans laquelle vous trouverez des liens vers les différentes traductions. <p> Vous pouvez aussi obtenir les FAQ et manuels à partir de <url url="http://www.sourceforge.net" name="http://www.sourceforge.net"> dans le projet sylpheeddoc. Ce projet contient les versions les plus à jour des différentes traductions de ces documents. </sect1> <sect1> Q.23 Puis-je importer une bal mbox dans un dossier Sylpheed (MH)~?<p> R. Oui. Vous devez juste créer ou sélectionner le dossier dans lequel vous souhaitez insérer vos messages, puis sélectionner dans le menu «~Fichier~», l'entrée «~Importer un fichier mbox...~». </sect1> <sect1> Q.24 Puis-je utiliser procmail pour trier mes messages~?<p> R. Oui. Vous devez simplement vérifier que vous avez ajouté /. à la fin de chaque règle, afin que procmail sache que vous filtrez dans des dossiers MH. Par exemple~: <p> <tt>0:</tt><p> <tt>* ^Subject:.*sylpheed</tt><p> <tt> sylpheedmail/.</tt><p> Voir le manuel de procmail pour plus de détails. </sect1> <sect1> Q.25 Lors des mises à jour de Sylpheed, dois-je faire attention à quelquechose~?<p> R. Oui~! <p> Mise à jour vers 0.4.50~: vous devez reconfigurer les newsgroups. <p> Mise à jour vers 0.4.63~: vous devez définir la couleur des URLs dans le menu de configuration. <p> Mise à jour vers 0.4.65~: certaines entrées des menus ont été déplacées. </sect1> <sect1> Q.26 Comment mettre à jour rapidement les différentes vues dans Sylpheed~?<p> R. Utilisez Alt-U ou sélectionnez «~mettre à jour~» dans le menu «~Résumé~». </sect1> <sect1> Q.27 Pourquoi ne puis-je pas utiliser gvim comme éditeur~?<p> R. Pour utiliser gvim comme éditeur il est nécessaire de le lancer avec l'option -f (no-fork). Dans la fenêtre de configuration, vous devez saisir~: «~gvim -f %s~». Sans cela, l'éditeur démarre un nouveau process, ouvre un fichier et lorsque vous sortez de l'éditeur les changements sont perdus et ne sont pas intégrés dans la fenêtre de composition. <p> (Merci à Ed Collins~!) </sect1> </sect> <sect> FAQ Sylpheed - Installation et configuration <sect1> Q.01 Que faut-il pour compiler Sylpheed~?<p> R. Un système d'exploitation UNIX, respectant la norme POSIX ou similaire, par exemple Linux, FreeBSD ou Solaris. La bibliothèque GTK+ 1.2.6 ou plus récente. Un compilateur ANSI C récent (gcc 2.7.2.3 devrait aussi fonctionner) Note~: le compilateur Sun C ne peut pas être utilisé pour compiler Sylpheed. De façon optionnelle~: <itemize> <item>la bibliothèque Imlib ou gdk-pixbuf (pour la visualisation des images) <item>la bibliothèque libcompface (pour les icônes X-Face) <item>la bibliothèque libjconv (pour I18N) <item>la bibliothèque GPGME (pour le cryptage et la signature avec GnuPG) <item>les équivalents des paquetages GTK+-devel et Xfree86-devel. </itemize> Sans cela la configuration avec <tt>./configure</tt> échouera. </sect1> <sect1> Q.02 Comment installer Sylpheed~?<p> R. Lorsque vous démarrez Sylpheed pour la première fois, il vous sera demandé l'emplacement (répertoire) où vous souhaitez stocker vos dossiers. Par défaut, il est défini comme <homedir>/Mail (homedir étant votre répertoire de connexion). Vous pouvez changer cette valeur comme bon vous semble, à condition qu'il s'agisse d'un répertoire valide (sur lequel vous avez les droits d'écriture, entre autres). <p> Lorsque Sylpheed est démarré pour la première fois, les fichiers de configuration sont automatiquement créés dans le répertoire <tt>$HOME/.sylpheed/</tt> et il est demandé à l'utilisateur de renseigner l'emplacement des boîtes aux lettres (la valeur par défaut est~: <tt>$HOME/Mail</tt>. Si ce répertoire contient des fichiers qui ne sont pas au format MH, il vous faudra spécifier un autre répertoire. </sect1> <sect1> Q.03 Comment définir un compte de messagerie~?<p> R. Après avoir démarré Sylpheed pour la première fois, vous pouvez ajouter un compte de messagerie en utilisant le menu «~Configuration~». Sélectionnez l'option «~Création d'un nouveau compte~» et remplissez le formulaire qui est affiché. </sect1> <sect1> Q.04 Quel est le nombre maximum de comptes supportés par Sylpheed~?<p> R. Le nombre n'est pas limité. La limite est atteinte lorsque votre ordinateur ne répond plus. </sect1> <sect1> Q.05 Pourquoi Sylpheed ne supprime-t-il pas mes messages lorsque je presse le bouton «~Supprimer~»~? J'ai défini un filtre et Sylpheed ne filtre rien. J'ai déplacé un message vers un autre dossier, et rien ne se passe. <p> R. Vous devez cliquer sur le bouton «~Exécuter~». Une autre solution consiste à sélectionner l'option «~Exécuter immédiatement...~» dans la section «~Interface~» des préférences générales. </sect1> <sect1> Q.06 Comment définir une adresse ou un port pour le serveur de messagerie ou de news~? <p> R. Dans la configuration du compte vous pouvez définir le port et l'adresse du serveur pour ce compte. </sect1> <sect1> Q.07 Sylpheed peut-il trier les messages par fil de discussion~? <p> R. Oui. Vous pouvez le sélectionner par l'option «~Vue par fil de conversation~» du menu «~Sommaire~», ou en utilisant le raccourci Ctrl-T. </sect1> <sect1> Q.08 Puis-je créer plusieurs niveaux de dossiers pour ranger mes messages~?<p> R. Sans problème. </sect1> <sect1> Q.09 Pourquoi Sylpheed n'envoie-t-il pas mes messages~?<p> R. Vous devez créer au moins un compte pour pouvoir envoyer des messages. </sect1> <sect1> Q.10 Comment utiliser un patch après l'avoir téléchargé~?<p> R. Copier le patch dans le répertoire Sylpheed, puis l'appliquer~: <p> <tt>% patch -p0 < some.patch</tt> <p> ou, s'il est gzipé~: <p> <tt>% gzip -dc some.patch.gz | patch -p0</tt> <p> Lancer <tt>./autogen.sh</tt>, supprimer le fichier <tt>./config.cache</tt>. Lancer <tt>./configure</tt> avec les options appropriées, puis <tt>make</tt>. </sect1> <sect1> Q.11 Comment compiler avec le support des images 'compfaces'~?<p> R. Vous devez obtenir le paquetage <tt>libcompface</tt> et l'installer pour qu'il soit utilisable par Sylpheed. </sect1> <sect1> Q.12 Comment créer ma propre image 'compface'~?<p> R. Le paquetage <tt>faces</tt> contient un programme appelé xbm2ikon, qui convertit une image xbm 48x48 au format nécessaire pour compface. Grâce à Jeff Dairiki, vous pouvez avoir un cours complet sur cela à l'adresse~: <url url="http://www.dairiki.org/xface/" name="http://www.dairiki.org/xface/"> </sect1> <sect1> Q.13 Comment faire en sorte que mon navigateur internet (ou autre programme) utilise Sylpheed comme programme de messagerie~? <p> R. Dans les préférences de ce programme, définir comme outil de messagerie~: <tt>sylpheed --compose</tt> </sect1> <sect1> Q.14 Comment valider le support de GPG dans Sylpheed~?<p> R. Lors de la compilation, vérifiez que vous avez ajouté l'option <tt>--enable-gpgme</tt> lors de la configuration (avec <tt>./configure</tt>). </sect1> <sect1> Q.15 Mutt ne reconnait pas la structure des dossiers de Sylpheed.<p> R. Pour remédier à ce problème, vous devez créer un fichier <tt>.xmhcache</tt> vide dans chaque dossier. Pour cela, utilisez la commande <tt>touch</tt>. </sect1> <sect1> Q.17 Comment faire pour que Sylpheed signal l'arrivée de nouveaux messages?<p> R. Pour cela vous pouvez faire: <p> * Consulter la page des correctifs pour Sylpheed à <url url="http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/" name="http://www.thewildbeast.co.uk/sylpheed/"> pour y trouver le correctif nécessaire. <p> * Télécharger Gkrellm ou un programme similaire qui signalera l'arrivée de tout nouveau message. Gkrellm se trouve à <url url="http://www.gkrellm.net" name="http://www.gkrellm.net"> </sect> <sect> FAQ Sylpheed - L'interface <sect1> Q.01 Comment faire pour que Sylpheed parle ma langue~?<p> R. Vous devez définir les variables d'environnement telles que <tt>LANG,LC_CTYPE, LC_MESSAGES</tt> pour votre langue (par exemple à «~fr_FR~» pour le français). Normalement <tt>LANG</tt> (ou <tt>LC_ALL</tt>) est suffisant. </sect1> <sect1> Q.02 Je n'aime pas la police par défaut, comment la changer~?<p> R. Dans le menu «~Configuration~», sélectionnez «~Préférences générales~», puis allez dans la section «~Affichage~». </sect1> <sect1> Q.03 Il y a trop de colonnes dans la liste des messages (fenêtre du sommaire)~!!<p> R. Dans la configuration, préférences générales, dans la section «~Affichage~», cliquez sur le bouton «~Éléments affichés dans le sommaire~». Cela fera apparaître une fenêtre dans laquelle vous pourrez choisir les éléments à afficher dans la fenêtre du sommaire. </sect1> <sect1> Q.04 Comment utiliser mon éditeur préféré pour composer mes messages~?<p> R. Dans le menu de configuration, dans les préférences générales, dans la section «~Autres~», définissez l'éditeur de votre choix. Attention, si vous sélectionnez un éditeur en mode console, tel que vi ou emacs vous devez le faire démarrer à partir d'un shell (term, xterm, rxvt,...) avec le paramètre -e pour définir l'éditeur. Par exemple~: <tt>rxvt -e vi %s</tt> </sect1> <sect1> Q.05 Comment changer la taille de la police dans Sylpheed~?<p> R. Vous pouvez définir la police Gtk+ dans le fichier <tt>~/.gtkrc</tt>, ou <tt>~/.gtkrc.mine</tt>, (qui est appelé par <tt>~/.gtkrc</tt>). Par exemple~: <tt>style "default" { font = "-adobe-helvetica-medium-r-normal--12-*-*-*-*-*-iso8859-1 " } widget_class "*" style "default"</tt> </sect1> <sect1> Q.06 Sylpheed sauvegarde mes messages sortants (dans Outbox). Comment arrêter cela~? <p> R. Dans le menu de configuration, sous les préférences générales, dé-cocher la boîte «~Sauvegarder les messages envoyés dans la boîte d'envoi~». </sect1> <sect1> Q.07 Comment changer les raccourcis de Sylpheed~?<p> R. C'est très simple. Imaginons que vous souhaitez assigner le raccourci Ctrl-Y à la fonction «~Envoyer les messages en file d'attente~». Cliquez sur le menu «~Messages~», déplacez le curseur sur la fonction «~Envoyer les messages en file d'attente~», et maintenant appuyez sur Ctrl-Y. Immédiatement, le texte du menu est mis à jour et contient le raccourci que vous venez de définir. Notez que la fonction dont le raccourci était Ctrl-Y (s'il y en avait une) n'a plus de raccourci. Pour supprimer un raccourci, appuyez sur la touche «~Suppr~» lorsque le curseur est sur la fonction, cela supprimera le raccourci associé. </sect1> <sect1> Q.08 Comment fermer les fenêtres sans utiliser la souris~?<p> R. Vous ne pouvez pas fermer toutes les fenêtres de cette façon, mais beaucoup se ferment en utilisant la touche «~Echap~» (Par exemple, la fenêtre du carnet d'adresses, la fenêtre d'affichage du code source du message, la fenêtre d'affichage des en-têtes, et d'autres). Essayez, vous verrez. </sect1> <sect1> Q.09 Comment puis-je changer la façon d'afficher la date dans la fenêtre du sommaire~?<p> R. À partir de la version 0.4.65 vous le pouvez. Les options sont~: %y = année en chiffres %m = mois en chiffres %d = jours en chiffres %c = format par défaut de la date et l'heure %A = nom du jour %a = nom du jour (abrégé) %B = nom du mois %b = nom du mois (abrégé) %H = heure (24 heures) %I = heure (12 heures) Pour plus d'informations, voir le menu de configuration, les préférences générales, dans la section «~Affichage~», utiliser la fenêtre d'entrée du format de la date. </sect1> <sect1> Q.10 Pourquoi ne puis-je pas voir l'image 'compface'~?<p> R. Vous devez autoriser l'affichage de cet élément d'en-tête dans les préférences. </sect1> <sect1> Q.11 Je ne vois toujours pas l'image, pourquoi~?<p> R. Vérifiez que vous avez bien compilé Sylpheed avec le support des images compfaces. Voir Q11 dans la section Installation/Configuration. </sect1> <sect1> Q.12 Pourquoi aucun navigateur n'est lancé lorsque je clique sur un URL~?<p> R. Il faut double-cliquer (deux fois rapidement). </sect1> <sect1> Q.13 Les pièces jointes dont le nom contient une espace ne peuvent être ouvertes~!<p> R. Lorsque vous lancez une application, telle que le visualiseur d'images, avec une pièce jointe dont le nom contient des espaces, ajoutez des apostrophes autour du paramètre %s. Par exemple~: gedit '%s' </article>