summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gnome-users-guide/gnome-users-guide-1.4/it/gnomecc.sgml
blob: df9a6c6d1cde1aff9d5f8b0d320a9bb1cfdb79c7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
<chapter id="gnomecc">
 <title>GNOME Control Center</title>
 <!--
<copyright>
      <year>2000, 2001</year>
<holder>Red Hat, Inc. and Alexander Kirillov</holder>
</copyright>
 -->
 <sect1 id="gnomecc-intro"
  <title>Introduzione</title>
  <para>
   Il <application>Gnome Control Center</application> vi permette di configurare
   diversi aspetti del vostro sistema utilizzando una serie di strumenti
   chiamati <quote>capplets</quote>. Queste possono essere associate con il
   nucleo principale delle applicazioni Gnome o ad altre applicazioni per le
   quali gli sviluppatori hanno scritto delle capplets.
  </para>
  <para>
   Il vostro <application>Control Center</application> può contenere
   più capplets di quelle documentate qui a seconda del numero di
   applicazioni installate nel vostro sistema.
  </para>
  <para> 
   <application>Control Center</application> è parte dell'ambiente
   desktop Gnome; è situato nel pacchetto
   <filename>control-center</filename>. Questo manuale descrive la versione 1.4
   del <application>Control Center</application>.
  </para>
  <para>
   È possibile avviare il <application>Control Center</application> in tre
   modi. Per lanciare il <application>Control Center</application> senza alcuna
   particolare capplet attivata selezionate <guimenuitem>Control
   Center</guimenuitem> dal menu <guisubmenu>Impostazioni</guisubmenu> dentro il
   <guimenu>Menu Principale</guimenu> o digitando il comando
   <command>gnomecc</command> al prompt dei comandi.
  </para>
  <para>
   Se conoscete quale capplet desiderate utilizzare, è possibile avviarla
   selezionando la voce corretta dal menu <guisubmenu>Impostazioni</guisubmenu>.
  </para>
  
 </sect1>
 <!-- ############ Usage ################ -->
 <sect1 id="gnomecc-usage">
  <title>Usare il Control Center</title>
  <para>
   Il <application>Control Center</application> è diviso in due
   sezioni principali, il menu delle capplets configurabili sulla
   sinistra e lo spazio di lavoro principale sulla destra.
   Nel menu le capplets sono raggruppate per sezioni, come
   <guilabel>Desktop</guilabel>, <guilabel>Multimedia</guilabel>, ecc. Ognuna di
   queste sezioni è discussa in dettaglio più avanti. Come per ogni menu di
   questo tipo potete <quote>collassare</quote> l'intera sezione cliccando sul
   piccolo tringolino a sinistra del titolo della sezione. Per espandere una
   sezione collassata, cliccate nuovamente sul triangolino. 
 </para>
  <para>
   Lavorare con il <application>Control Center</application> richiede
   semplicemente che voi selezioniate una capplet dal menu sulla sinistra e ci
   clicchiate sopra. Fatto questo, lo spazio di lavoro cambierà, permettendovi
   di configurare l'oggetto.
  </para>
  <para>
   Dopo avere fatto i vostri cambiamenti alla configurazione,
   potete premere il pulsante <guibutton>OK</guibutton> per confermare i
   cambiamenti o <guibutton>Annulla</guibutton> per ripristinare la precedente
   configurazione. Se volete testare la nuova configurazione prima di decidere,
   premete il pulsante <guibutton>Prova</guibutton>; questo applicherà la nuova
   configurazione in modo da vedere come apparirà, ma ricorderà anche la vecchia
   configurazione. Dopo avere provato le nuove configurazioni, potete premere il
   pulsante <guibutton>OK</guibutton> per renderle permanenti, o premere
   <guibutton>Ripristina</guibutton> per ritornare alla vecchia configurazione. 
  </para>
  
 </sect1>
 
 <!-- #########  Desktop ############## -->
 <sect1 id="Desktop-intro">
  <title>Desktop</title> 
  <para> 
   La sezione Desktop controlla le impostazioni più visibili del
   vostro ambiente Gnome.
  </para>
  <sect2 id="gccback">
   <title>Capplet Proprietà dello Sfondo</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a72">
     <primary>Gnome Control Center</primary> 
     <secondary>Desktop</secondary>
    </indexterm>
    Le proprietà del vostro sfondo possono essere impostate qui
    selezionando un colore o un'immagine. Se selezoinate un colore
    avrete l'opzione di averne uno <guilabel>Uniforme</guilabel>,
    a <guilabel>Sfumatura Orizzontale</guilabel> (il colore cambia
    gradatamente da sinistra a destra) oppure a <guilabel>Sfumatura
     Verticale</guilabel> (il colore cambia dall'alto verso il basso).
    Per gli sfondi a sfumatura, dovete selezionare due colori:
    primario e secondario.
   </para>
   <para>
    Se decidete di avere un immagine sullo sfondo potete sfogliare
    le vostre cartelle per trovare l'immagine che desiderate utilizzare.
    Una volta trovata dovete decidete se desiderate avere l'immagine
    ripetuta sullo schermo (affiancata), centrata, ridimensionata ma
    mantenendo le proporzioni, o semplicemente ridimensionata in
    modo da occupare tutto lo schermo. Una volta cambiate le
    proprietà del vostro sfondo potete premere il pulsante
    <guibutton>Prova</guibutton> nella parte bassa del <application>Control
     Center</application> per visualizzare la modifica.
   </para>
   <para>
    Se desiderate utilizzare altri metodi per impostare il vostro sfondo
    potete disabilitare questa capplet deselezionando la checkbox
    <guilabel>Utilizza GNOME per impostare lo sfondo</guilabel>.
    <figure>
     <title>Capplet Proprietà dello Sfondo</title>
     <screenshot>
      <screeninfo>Capplet Proprietà dello Sfondo</screeninfo>
      <graphic format="png" fileref="./figures/bg-capplet" srccredit="dcm">
      </graphic>
     </screenshot>
    </figure>
   </para>
  </sect2>  
  
  <sect2 id="gccpanel">
   <title>Proprietà globali del pannello</title>
   <para>
    Questa capplet è fornita dal Pannello di Gnome ed è documentata nel
    <ulink type="gnome-help">Manuale del Pannello</ulink>
   </para>
  </sect2>
  
  <sect2 id="gccscreen">
   <title>La Capplet Salvaschermo</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a73">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>Salvaschermo</secondary>
    </indexterm>
    In questa capplet è possibile cambiare le proprietà del vostro
    salvaschermo. Questa capplet contiene una lista di salvaschermi
    disponibili tra i quali scegliere e uno schermo di anteprima.
    Sotto queste due finestre di dialogo è possibile vedere una serie di
    strumenti che vi permettono di cambiare le impostazioni globali
    del salvaschermo. Se il salvaschermo che selezionate ha particolari
    impostazioni è possibile cambiarle premendo il pulsante
    <guibutton>Impostazioni</guibutton> che appare sotto la lista dei
    salvaschermi.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Impostazioni globali del salvaschermo</guilabel> &mdash;
    In questa sezione della capplet è possibile cambiare le proprietà del
    tempo, della password e della gestione dell'energia. È possibile decidere quanto
    tempo deve passare prima che il salvaschermo parta digitando il
    numero di minuti nella casella di testo <guilabel>Avvia
     dopo</guilabel>. Se desiderate che vi sia richiesta una password per
    sbloccare il salvaschermo cliccate il pulsante <guibutton>Richiedi
     Password</guibutton>. La password utilizzata è la stessa del vostro
    account.
   </para>
   <para>
    Avete anche la possibilità di usare la gestione dell'energia &mdash; se
    il vostro monitor lo supporta. È possibile impostare quanto tempo debba
    aspettare prima che il monitor si spenga scrivendo il tempo in
    minuti nella casella di testo <guilabel>Spegni il monitor</guilabel>.
    <figure>
     <title>Capplet Proprietà  Salvaschermo</title>
     <screenshot>
      <screeninfo>Capplet Proprietà  Salvaschermo</screeninfo>
      <graphic format="png"
	       fileref="./figures/screensave-capplet" srccredit="dcm"> 
      </graphic>
     </screenshot>
    </figure>
   </para>
  </sect2>
  <sect2 id="gcctheme">
   <title>Selettore Temi</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a74">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>Selettore Temi</secondary>
    </indexterm>
    La capplet Selettore Temi vi permette di scegliere quale tema
    GTK desiderate utilizzare.
   </para>
   <para>
    I temi GTK sono una serie di impostazioni che definiscono
    l'aspetto e il funzionamento di alcuni elementi dell'interfaccia
    grafica come i pulsanti, i menu, le barre di scorrimento, ecc.
    di tutte le applicazioni Gnome (e più in generale di tutte le
    applicazioni che usano il GIMP Toolkit (GTK), da cui il nome).
   </para>
   <para>
    Per cambiare il vostro tema GTK selezionate un tema dalla lista dei
    <guilabel>Temi disponibili</guilabel> nella parte sinistra dello
    spazio di lavoro principale. Se avete <guibutton>Anteprima
     Automatica</guibutton> selezionata, potrete vedere come appare
    il tema scelto nella finestra di anteprima che c'è sotto.
    Tenete in conto che la finestra di anteprima è <quote>viva</quote>:
    è possibile cliccare su un pulsante, inserire del testo nella
    casella di testo di esempio, ecc. Se vi piace il tema, premete il
    pulsante <guibutton>Prova</guibutton> nella parte bassa di
    <application>Gnome Control Center</application> per installarlo.
   </para>
   <para>
    Ci sono alcuni temi GTK precaricati con Gnome quando lo installate.
    Se desiderate avere più temi è possibile cercare su internet presso siti
    come quello dei <ulink url="http://gtk.themes.org" type="http">Temi
     GTK</ulink>. Trovato e scaricato il tema che vi piace, premete il
    pulsante <guibutton>Installa nuovo tema</guibutton>. Questo
    avvierà un selettore di file che vi permetterà di selezionare il tema
    appena scaricato. I file dei temi dovrebbero esere in formato
    <filename>tar.gz</filename> o <filename>.tgz</filename> (altrimenti
    noto come <quote>tarball</quote>). Una volta trovato questo file
    premete <guibutton>OK</guibutton> e Gnome installerà il tema nella
    directory appropriata (<filename>~/.themes</filename>)
    automaticamente. Ora è possibile guardare tra la lista dei <guilabel>Temi
     disponibili</guilabel> per trovare il tema appena installato.
   </para>
   <para>
    <figure>
     <title>Capplet Selettore Temi</title>
     <screenshot>
      <screeninfo>Capplet Selettore Temi</screeninfo>
      <graphic format="png" fileref="./figures/theme-select"
	       srccredit="dcm"> 
      </graphic>
     </screenshot>
    </figure>
   </para>
   <para>
    Se desiderate cambiare il font utilizzato nel tema corrente, è possibile
    farlo selezionando l'opzione <guilabel>Usa font
     personalizzato</guilabel> e cliccando sul pulsante dei font sotto
    di essa. Questo farà apparire la finestra di dialogo del selettore
    dei font che vi permetterà di specificare il font, il suo stile e
    la dimensione.
   </para>
  </sect2>
  <sect2 id="gccwm"
   <title>Capplet Window Manager</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a75">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>Window Manager</secondary><seealso>"Window
      Manager"</seealso> 
    </indexterm>
    Poichè Gnome è indipendente dai Window Manager questa capplet vi
    permette di scegliere quale window manager desiderate utilizzare. La capplet
    Window Manager mostra unicamente gli window manager Gnome-compliant;
    se desiderate utilizzare altri window manager, dovete aggiungerlo nella
    capplet Window Manager.
   </para>
   <figure>
    <title>Capplet Window Manager</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>Capplet Window Manager</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/wm-main" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
   <para>
    La capplet Window Manager contiene una lista dei window manager che
    è possibile utilizzare. Il vostro window manager corrente verrà indicato
    con l'etichetta <guilabel>Corrente</guilabel>.
   </para>
   <para>
    Se desiderate aggiungere un nuovo window manager alla lista, è possibile
    premere il pulsante <guibutton>Aggiungi</guibutton>. Questo
    lancerà la finestra di dialogo <guilabel>Aggiungi un altro Window 
     Manager</guilabel>.
   </para>
   <figure>
    <title>Aggiungi un altro Window Manager</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>Aggiungi un altro Window Manager</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/wm-add" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
   <para>
    Nella finestra di dialogo <guilabel>Aggiungi un altro Window
     Manager</guilabel> è possibile specificare il nome che desiderate dare
    al window manager, il comando per lanciare tale window manager,
    e il comando per lanciare lo strumento di configurazione che può
    essere disponibile per quel window manager.
   </para>
   <para>
    Se siete certi che questo window manager sia completamente Gnome
    compliant e supporta il controllo di sessione è possibile selezionare
    la checkbox <guilabel>Il window manager supporta il controllo di
     sessione</guilabel>. Se non siete sicuri dovreste leggere la
    documentazione del vostro window manager.
   </para>
   <para>
    Premete <guibutton>OK</guibutton> quando avete finito.
   </para>
   <para>
    Quando avrete aggiunto il nuovo window manager lo vedrete apparire
    nella lista dei window manager. Se avete bisogno di cambiare una
    qualsiasi delle proprietà che avete impostato nella finestra di
    dialogo <guilabel>Aggiungi un altro Window Manager</guilabel>
    è possibile selezionare con il mouse il window manager dalla lista e premere
    il pulsante <guibutton>Impostazioni</guibutton>.
   </para>
   <para>
    È possibile anche cancellare un qualsiasi window manager selezionandolo
    dalla lista e premendo il pulsante <guibutton>Rimuovi</guibutton>.
   </para>
   <para>
    Se siete pronti per eseguire il nuovo window manager, è possibile
    selezionare quello che desiderate eseguire dalla lista e premere
    il pulsante <guibutton>Prova</guibutton>. Se desiderate lanciare
    lo strumento di configurazione, assicuratevi che il window manager
    che desiderate configurare sia selezionato e premete il pulsante
    <guibutton>Avvia configurazione di [nome window manager]</guibutton>.
   </para>
  </sect2>
  
 </sect1>
 
 
 <!-- #########  Document Handlers ############## -->
 <sect1 id="doc-handlers">
  <title>Document Handlers</title>
  <para>
   La sezione Document Handlers di <application>Gnome Control
    Center</application> vi permette di cambiare il modo in cui
   certi tipi di file sono visualizzati, modificati o manipolati.
  </para>
  <sect2 id="gccedit">
   <title>Impostazione Editor</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a76">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>Impostazione Editor</secondary>
    </indexterm>
    La Capplet Impostazione Editor vi permette di scegliere quale
    sarà l'editor preferito mentre usate Gnome. Questo permette
    alle applicazioone tipo il Gnome File Manager di eseguire il
    corretto editor quando cercate di aprire un file editabile.
    Tutti i più popolari editor sono inclusi nella lista di selezione.
   </para>
   <figure>
    <title>La Capplet Impostazione Editor</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet Impostazione Editor</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccedit" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  
  <sect2 id="gccURL">
   <title>Gestori URL</title>
   <para>
    La Capplet Gestori URL vi permette di determinare quale browser utilizzare
    per i vari tipi di URL. URL o Uniform Resource Locators sono gli
    <quote>indirizzi</quote> utilizzati per trovare certi documenti o
    file. Quando scrivete un indirizzo internet in un browser, state usando una
    URL. I tipi di URL predefiniti sono: 
   </para>
   <variablelist id="url-types">
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Default</guilabel> </term>
     
     <listitem>
      <para>
       <guilabel>Default</guilabel> &mdash questa è una URL che non
       è stata definita in nessun altro modo. Per esempio una pagina
       web.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    
    <varlistentry>
     <term><guilabel>ghelp</guilabel> </term>
     <listitem>
      <para>
       Questo tipo di URL è utilizzato per tutta la documentazione Gnome.
       Normalmente questo è gestito da Nautilus (Gnome file manager
       e help browser) ma è possibile decidere di vedere questi files con
       un altro browser.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    
    <varlistentry>
     <term><guilabel>info</guilabel> </term>
     <listitem>
      <para>
       Questo tipo di URL è usato per la documentazione in formato
       <quote>info</quote>. Nautilus può visualizzare questi documenti ma voi è
       possibile decidere di utilizzare un'altra applicazione per vederli.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    
    <varlistentry>
     <term><guilabel>man</guilabel> </term>
     <listitem>
      <para>
       Questa URL è utilizzata per le cosiddette <quote>man
	pages</quote>, un formato di documentazione standard per
       gli strumenti a riga di comando. Nautilus è in grado di
       mostrare questi documenti ma è possibile scegliere di vederli con
       un'altra applicazione.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
   </variablelist>
   <para>
    Per cambiare il browser preferito per ognuna di questi tipi
    di URL semplicemente cambiate browser nella casella di testo
    <guilabel>gestore</guilabel> nella parte alta della Capplet e
    premete il pulsante <guibutton>Imposta</guibutton>. Se desiderate
    rimuovere il gestore di URL premete il pulsante
    <guibutton>Rimuovi</guibutton>.
   </para>
   <figure>
    <title>La Capplet Gestori URL</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet Gestori URL</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccurl" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  
 </sect1>
 
 
 <!-- #########  File Types ############## -->
 <sect1 id="filetypes">
  <title>Tipi MIME</title>
  <para>
   Questa capplet vi permette di configurare come i vari tipi di file
   vanno trattati. I tipi di file (precedentemente chiamati tipi MIME)
   descrivono quale tipo di dati e in quale formato il file contiene.
   Per ogni tipo di file, è possibile impostare quale icona deve essere
   usata dal File Manager, l'applicazione preferita che deve essere
   usata per aprire i file di questo tipo, ecc. Per esempio il tipo
   di file <systemitem>image/jpeg</systemitem> è usato per i file di
   immagini in formato <filename>JPEG</filename>; normalmente, queste
   sono aperte usando il visualizzatore integrato nel File Manager.
  </para>
  
  <sect2 id="filetypeviewing">
   <title>Visualizzare i tipi di file disponibili</title>	
   <para>
    La cpplet Tipi di file mostra tutti i tipi di file attualmente
    noti a Gnome. Per ogni tipo di file, mostra una breve descrizione
    (es: <literal>PDF document</literal>), il nome del tipo di file
    (es: <literal>application/pdf</literal>), ecc. Cliccando su un
    tipo di file nella lista, vi verranno mostrate più informazioni
    su di esso, ovvero:
   </para>
   <itemizedlist>
    <listitem>
     <para>Breve descrizione (es: <guilabel>PDF document</guilabel>)
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
	  <para>
      Nome <quote>ufficiale</quote> del tipo di file, o tipo MIME
      (es: <systemitem>application/pdf</systemitem>). Questi nomi
      devono essere nella forma <systemitem>tipo/sottotipo</systemitem>,
      dove <systemitem>tipo</systemitem> descrive un tipo generale di
      dati (immagini, testo, audio, video o applicazione) e
      <systemitem>sottotipo</systemitem> da una completa specifica.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      Icona che deve essere utilizzata dal File Manager per mostrare
      questo tipo di file.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      Azione predefinita che deve essere svolta quando si clicca su
      un file dentro una finestra del File Manager.
      Ci sono due possibili tipi di azione predefinita: visualizzare
      il file utilizzando uno dei <quote>visualizzatori</quote>
      interni del File Manager o aprire il file utilizzando
      un'applicazione esterna. Nei fatti, è possibile avere un'intera
      lista di applicazioni che possono essere usate per aprire
      il file. Ona di queste sarà quella utilizzata in automatico
      quando cliccate su un file; le altre saranno incluses in un
      menu pop-up (per aprire il menu pop-up cliccate sul file,
      dentro la finestra del File Manager, con il tasto destro
      del mouse e selezionate <guimenuitem>Apri con</guimenuitem>).
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      Estensioni: queste sono utilizzate dal File Manager e altre
      applicazioni Gnome per determinare il tipo di file di un
      certo file. Il metodo più comune e facile di farlo è
      testando l'estensione del file: per esempio, l'estensione
      <filename>pdf</filename> è utilizzata per i tipi di file
      <systemitem>application/pdf</systemitem>.
     </para>
    </listitem>
   </itemizedlist>
   <note>
    <title>NOTA PER GLI UTENTI ESPERTI</title>
    <para>
     In realtà, il File Manager di Gnome può utilizzare anche
     metodi più elaborati per determinare il tipo di file che
     semplicemente testare l'estensione. Gli utenti esperti che
     vogliono conoscere qualcosa in più, possono vedere il file
     <filename>PREFIX/mime-info/gnome-vfs.mime</filename>, dove
     <filename> PREFIX=/usr/share</filename> o
     <filename>/usr/local/share</filename> a seconda della vostra
     configurazione di sistema.
    </para>
   </note>
  </sect2>
  <sect2 id="filetypeedit">
   <title>Modificare un tipo di file</title>
   <para>
    La cosa più comune che si fa quando si modifica un tipo di file è
    cambiare l'azione predefinita associata a un tipo di file.
    Per farlo:
   </para>
   <orderedlist>
    <listitem>
     <para>
      Cliccate sul tipo di file nella lista. 
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      Selezionate il tipo di azione predefinita
      (<guilabel>Usa visualizzatore</guilabel> o <guilabel>Apri
       con l'applicazione</guilabel>)
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      Selezionate l'applicazione/il visualizzatore che desiderate
      sia impostato come predefinito dalla lista drop-down.
      Se non riuscite a vedere l'applicazione che desiderate nella
      lista, cliccate sul pulsante <guibutton>Modifica Lista</guibutton>.
      Questo vi mostrerà la lista di tutte le applicazioni
      attualmente incluse nel menu pop-up per questo tipo di file.
      Ora cliccate sul pulsante <guibutton>Aggiungi
       applicazione</guibutton> e inserite il nome dell'applicazione
      (es: <application>Gnome PS viewer</application>) e il comando
      usato per lanciarla (es: <command>ggv</command>).
     </para>
    </listitem>
   </orderedlist>
   
   <para>
    È possibile anche cambiare altre proprietà di un tipo di file:
   </para>
   <itemizedlist>
    <listitem>
     <para>
      Per cambiare l'icona usata per un tipo di file, cliccate
      sul pulsante <guibutton>Cambia icona</guibutton>.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      Per cambiare la descrizione del tipo di file, basta semplicemente
      cliccare dentro il campo di testo contenente la descrizione
      e modificarla.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      Per editare una lista di estensioni associate con un tipo di file
      cliccate sul pulsante <guibutton>Cambia estensione file</guibutton>.
      Questo vi mostrerà una finestra con una lista di estensioni
      attualmente associate a questo tipo di file. Per rimuovere
      un'estensione dalla lista, selezionatela con il mouse e poi
      cliccate il pulsante <guibutton>Rimuovi</guibutton>. Per
      aggiungere una nuova estensione, cliccate sul pulsante
      <guibutton>Aggiungi</guibutton> e inserite l'estensione nella
      finetra di dialogo che vi apparirà. Non scrivete il punto
      iniale: se desiderate aggiungere l'estensione <filename>pdf</filename>,
      dovrete inserire <literal>pdf</literal> e non
      <literal>.pdf</literal>.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      Per modificare la lista delle applicazioni associate ad un tipo
      di file (queste applicazioni appaiono nel menu quando cliccate
      con il tasto destro su un file di questo tipo nel File Manager e
      selezionate <guimenuitem>Apri con</guimenuitem>), cliccate sul
      pulsante <guibutton>Modifica Lista</guibutton>. Questo vi
      mostrerà la lista delle applicazioni associate a quasto tipo
      di file. È possibile rimuovere qualsiasi applicazione della lista,
      modoficarne una esistente (questo vi permette di cambiare il
      nome con il quale l'applicazione appare nel menu e il comando
      utilizzato per lanciarla), o aggiungerne una nuova. Invece di
      rimuovere un'applicazione dalla lista è possibile anche disabilitarla
      temporaneamente.una applicazione disabilitata non verrà mostrata
      nel menu per questo tipo di file.
     </para>
    </listitem>
   </itemizedlist>
  </sect2>
  <sect2 id="filetypeadd">
   <title>Aggiungere e rimuovere tipi di file.</title>
   <para>
    Per rimuovere un tipo di file, selezionatelo nella lista dei
    tipi di file e premete il pulsante <guibutton>Rimuovi questo
     tipo MIME</guibutton>. Per aggiungere un nuovo tipo di file,
    premete il pulsante <guibutton>Aggiungi un nuovo tipo
     MIME</guibutton>. Vi verrà richiesto di inserire il nome del
    tipo di file e la sua descrizione. E' fortemente consigliato
    seguire gli standard MIME: il nome del tipo di file dovrebbe
    essere nella forma <systemitem>tipo/sottotipo</systemitem>,
    dove <systemitem>tipo</systemitem> è uno dei seguenti tipi
    standard: <systemitem>text</systemitem>,
    <systemitem>audio</systemitem>, <systemitem>image</systemitem>,
    <systemitem>video</systemitem> oppure
    <systemitem>application</systemitem> (l'ultimo dovrebbe essere
    utilizzato se nessuno degli altri quattro si addice).
   </para>
   <para>
    Dopo aver inserito il nome del tipo di file e la descrizione,
    il nuovo tipo di file viene aggiunto alla lista.
    Ora è possibile selezionarlo dalla lista e aggiungere un'icona,
    l'estensione del file e un'azione predefinita per il file
    come descritoo in <xref linkend="filetypeedit">.
   </para>
  </sect2>

  <sect2 id="filetyperestore">
   <title>
    Ripristinare le impostazioni di sistema originali</title>
   <para>
    Se voi (o qualcun'altro) fate qualcosa di sbagliato in questa
    capplet, è possibile eliminare tutte le modifiche e ripristinare
    i valori di sistema originali per tutte le impostazioni
    controllate da questa capplet (cioè: tipi di file, azioni
    predefinite, icone, ecc.). Per farlo, cliccate sul pulsante
    <guibutton>Ripristina impostazioni originali</guibutton>.
    E' da notare che questa operazione eliminerà tutte le vostre
    modifiche; non è possibile tornare indietro dopo questa operazione.
   </para>
  </sect2>
  
 </sect1>
 
 
 
 <!-- #########  Application Launch Feedback ############## -->
 <sect1 id="alf">
  <title>Launch feedback</title>
  <para>
   Questa capplet vi permette di configurare il launch feedback
   delle applicazioni, cioè un indicatore che vi avvisa che
   un'applicazione è in caricamento. Questi indicatori, che possono
   prendere diverse forme (cioè, l'icona di una clessidra a fianco del
   puntatore del mouse o una stella pulsante) appaiono nel momento
   in cui cliccate sul pulsante di lancio di un'applicazione o la
   selezionate dal menu e rimanete in attesa sul menu finchè
   l'applicazione non parte o passa un determinato lasso di tempo.
   Questi indicatori possono essere molto comodi in caso che
   l'applicazione ci metta molto tempo a partire: senza di essi, non
   potreste sapere se l'applicazione ci stà semplicemente mettendo
   molto tempo a partire o qualcosa è andato storto (es: l'applicazione
   è andata in crash in partenza oppure non avete cliccato per
   niente sul pulsante).
  </para>
  <figure>
   <title>The Launch Feedback capplet</title>
   <screenshot>
    <screeninfo>The Launch Feedback capplet</screeninfo>
    <graphic format="png" fileref="./figures/gccalf" srccredit="sasha">
    </graphic>
   </screenshot>
  </figure>
  
  <sect2 id="alf-ind">
   <title>Indicatori abilitati</title>
   
   <para>
      In questa sezione è possibile selezionare quali indicatori di lancio
    abilitare. È possibile sceglierne più di uno; è possibile anche disabilitarli
    tutti se lo desiderate.
   </para>
   <variablelist>
      <varlistentry>
     <term><guilabel>Tasklist (invisible window)</guilabel>
     </term>
     <listitem><para>
       This is the default selection. This option adds to the
       list of windows in your taskbar the window with the name
       of the application being started and with hourglass icon
       next to it. (This will only work if your taskbar is
       configured to show normal. i.e. non-iconified
       applications.)
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Hourglass mouse cursor</guilabel>
     </term>
     <listitem><para>
       This option will put an hourglass icon next to the mouse
       cursor. It doesn't affect mouse opertaions: you can still
       use the mouse for clicking and dragging.  
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Splashscreen</guilabel>
     </term>
     <listitem><para>
       This option puts a small window saying <guilabel>Starting
	(Application Name)</guilabel> in the middle of your screen
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Animated star</guilabel>
     </term>
     <listitem><para>
       This option put a small yellow blinking star in the upper
       left corner of your screen. 
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
   </variablelist>
  </sect2>
  
  <sect2 id="alf-misc">
   <title>Miscellaneous</title>
   <variablelist>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Timeout</guilabel>
     </term>
     <listitem><para>This parameter specifies maximal time the
       indicators can be on; after this, the indicators will
       disappear even if the application has not yet started.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Do not distinguish between windows
       (compatibility mode)</guilabel 
     </term>
     <listitem><para>
       This option controls the behavior of the indicators when
       you are launching several applications simultaneosly (or
       in quick succession). Since this is not a very common
       situation, new users may skip this section.   
      </para>
      <para>
       If this section is disabled (which is the default), the
       indicators will track each of the applications you are
       launching separately, and the indicators will stay on
       until all the applications have started. This is
       <quote>the right thing to do</quote>. Unfortunately, in
       some (rare) cases it can also cause problems, sometimes
       even leading to system crash. In such situations, you
       should enable this option.
      </para>
      <para>
       If this option is enabled,  the indicators will work
       in a more primitive (but safer) way. Namely, they will
       go away as soon as the first of the applications you are
       launching starts. 
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
   </variablelist>
  </sect2>
  
 </sect1>
 
 <!-- #########  Multimedia ############## -->
 <sect1 id="multimedia-intro">
  <title>Multimedia</title>
  <para>
   La capplet Multimedia fornisce il controllo sull'audio e altre
   funzioni multimediali di Gnome.
  </para>
  <sect2 id="multimedia-sound">
   <title>Audio</title>
   <para>
    La capplet Audio vi permette di impostare i suoni di sistema
    per la vostra sessione 
    Gnome. Contiene due etichette, <guilabel>Impostazioni
     generali</guilabel> e <guilabel>Eventi sonori</guilabel>.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Impostazioni generali</guilabel> - A questo punto
    avete due opzioni tra cui scegliere, abilitare i suoni per
    Gnome e per gli eventi. Se selezionate <guilabel>Abilita avvio
     del server audio</guilabel> sarete sicuri che il motore audio
    di Gnome (ESD) verrà avviato quando fate partire Gnome. ESD è
    usato da tutte le applicazioni Gnome che producono suoni, così
    se desiderate sentire un qualsiasi suono dalle applicazioni Gnome
    dovete abilitare questa opzione.
   </para>
   <note>
    <title>NOTE</title>
    <para>
     Alcune applicazioni non-Gnome non funzionano bene con ESD.
     Perciò se non sentite suoni dal vostro gioco preferito
     <application>xgalaga</application> o vi compare un messaggio
     di errore del tipo <literal>Device /dev/dsp busy</literal>,
     dovreste sospendere temporaneamante ESD. È possibile farlo utilizzando
     l'applet <application>Sound Monitor</application>.
    </para>
   </note>
   <para>
    <guilabel>Suoni per eventi</guilabel> abiliterà l'uso dei
    suoni per accompagnare alcuni <quote>eventi</quote>, come
    la chiusura di una finestra o un messaggio di errore.
    È possibile selezionare i suoni associati ai vari eventi nella
    sezione <guilabel>Eventi Sonori</guilabel>. Con queste due
    opzioni attivate Gnome ricorderà i vostri settaggi audio 
    quando entrate o uscite da Gnome.
   </para>
   <figure>
    <title>La Capplet Audio</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet Audio</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccsound1" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
   <para>
    <guilabel>Etichetta Eventi sonori</guilabel> - Questa sezione
    vi permette di controllare i suoni emessi da vari programmi
    ed eventi in Gnome.
   </para>
   <para>
    Per cambiare il suono associato ad un evento Gnome, selezionate
    l'evento dalla lista gerarchica sulla sinistra e premete il
    pulsante <guilabel>Sfoglia</guilabel> per trovare un file sonoro
    nel vostro sistema (il file deve essere in formato
    <filename>wav</filename>). Premete il pulsante
    <guilabel>Suona</guilabel> per provare il suono.
   </para>
   <figure>
    <title>La Capplet Audio</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet Audio</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccsound2" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  
 </sect1>
 
 <!-- #########  Peripherals ############## -->
 <sect1 id="peripherals">
  <title>Periferiche</title>
  <para>
   <indexterm id="idx-a81">
    <primary>Gnome Control Center</primary>
    <secondary>Periferiche</secondary>
   </indexterm>
   Le Capplet in questa sezione del Control Center vi aiuteranno
   a configurare dispositivi quali la tastiera e il mouse. Potreste
   avere anche altre dispositivi periferici oltre a quelli per i
   quali è disponibile una capplet per Gnome Control Center.
   Fate riferimento alla documentazione fornita con ogni
   altra capplet di perferica doveste avere.
  </para>
  <sect2 id="gcckey">
   <title>La Capplet Proprietà della Tastiera</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a82">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>Tastiera</secondary>
    </indexterm>
    Ci sono attualmente tre opzioni per la tastiera in questa capplet.
    È possibile cambiare le proprietà di <guilabel>Auto-ripetizione</guilabel>,
    il <guilabel>Suono della tastiera</guilabel> e il <guilabel>Segnale
     acustico</guilabel>.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Auto-ripetizione</guilabel> vi permette ti tenere premuto
    un tasto sulla tastiera e far sì che esso sia continuamente ripetuto
    alla velocità e con il ritardo definiti in questa capplet.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Suono della tastiera</guilabel> abilita il suono di un
    piccolo click ad ogni presione di un tasto. Se abilitato è possibile
    cambiare il volume a vostro gusto.
   </para>
   <para>
    La sezione <guilabel>Segnale acustico</guilabel> vi permette di
    cambiare il suono che viene prodotto dal vostro CPU speaker quando
    un messaggio di errore di tastiera viene inviato.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Volume</guilabel> cambia il volume del suono.
   </para>
   <para>
    La barra della frequenza, cambia la frequenza della nota suonata.
    Normalmente e impostata a 440Hz, o il La appena sopra il Do medio.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Durata</guilabel> cambia la durata del suono.
   </para>
   <para>
    Il pulsante <guibutton>Prova</guibutton> vi permette di ascoltare
    l'impostazione corrente del segnale acustico della tastiera.
   </para>
   <figure>
    <title>La Capplet Proprietà di Tastiera</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet Proprietà di Tastiera</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/keyboard-capplet"
	      srccredit="dcm"> 
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  <sect2 id="gccmouse" >
   <title>La Capplet Proprietà del Mouse</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a83">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>Mouse</secondary>
    </indexterm>
    La capplet Proprietà del Mouse vi permette di cambiare tra
    tasti per Mancino o Destro e di definire le proprietà di
    <guilabel>Accelerazione</guilabel> e <guilabel>Soglia</guilabel>.
   </para>
   <para>
    L'impostazione <guilabel>Accelerazione</guilabel> vi permette di
    cambiare la velocità con la quale il mouse si muove sullo schermo
    in relazione alla velocità con cui esso si muove sul tappettino
    del mouse. L'impostazione <guilabel>Soglia</guilabel> vi permette
    di impostare la velocità alla quale dovete muovere il mouse
    prima che abbia effetto l'accelerazione definita nell'opzione
    <guilabel>Accelerazione</guilabel>.
    <figure>
     <title>La Capplet Proprietà del Mouse</title>
     <screenshot>
      <screeninfo>La Capplet Proprietà del Mouse</screeninfo>
      <graphic format="png" fileref="./figures/mouse-capplet"
	       srccredit="dcm"> 
      </graphic>
     </screenshot>
    </figure>
   </para>
  </sect2>
  
 </sect1>
 
 
 <!-- #########  Session Group ############# -->
 <sect1 id="session">
  <title>Sessione</title>
  <para>
   Il gruppo Sessione vi fornisce la possibilità di controllare
   varie cose che accadono dalla partenza della vostra sessione
   Gnome. Questi comprendono opzioni di sessione, partenza automatica
   dei programmi all'avvio e suggerimenti all'avvio.
  </para>
  <sect2 id="startup-hints">
   <title>Suggerimenti</title>
   <para>
    I suggerimenti sono brevi messaggi mostrati quando fate login;
    essi contengono aiuti sull'uso di Gnome e altre piccole
    informazioni che vi possono essere utili. Questa capplet vi
    permette di configurare questi suggerimenti.
   </para>
   <para>
    L'opzione <guilabel>Abilita i suggerimenti al login</guilabel>
    vi permette di abilitare e disabilitare i suggerimenti
   </para>
   <para>
    L'opzione <guilabel>Mostra i suggerimenti normali</guilabel>
    mostrerà un gruppo di aiuti su come usare Gnome. Questa è una
    buona scelta per nuovi utenti.
   </para>
   <para>
    L'opzione <guilabel>Mostra i fortune invece che i
     suggerimenti</guilabel> vi permette di usare l'applicazione
    <application>fortune</application> che mostra vari detti e
    <quote>fortunes</quote>. Fate riferimento alla <ulink type="man"
							  url="man:fortune">documentazione</ulink> di
    <application>fortune</application> per la configurazione.
   </para>
   <para>
    La checkbox <guilabel>Mostra il messaggio del giorno invece dei
     suggerimenti</guilabel> vi mostrerà il messaggio del giorno al
    posto dei suggerimenti. La casella di testo <guilabel>Nome del
     file per i messaggi del giorno</guilabel> vi permette di selezionare
    il file di testo che sarà utilizzato come messaggio. Questa è
    una buona scelta per amministratori di sistema che vogliono
    informare gli utenti con notizie giornaliere.
   </para>
   <figure>
    <title>La Capplet Suggerimenti</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet Suggerimenti</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gcchints" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  <sect2 id="startup-progs">
   <title>Session Options and  Startup Programs</title>
   <para>
    The Session Options and Startup Programs capplet allows you to
    control what programs are started at login time. Gnome
    has the concept of session management. In simple terms, it
    means that you can save your <quote>session</quote> (that is,
    information about currently working applications, their status
    and position on the screen) at any stage, and at your next
    login the same applications will reappear on your screen in
    the same positions, allowing you to continue your work. Note,
    however, this only works for Gnome compliant applications. <!--By
    default, Gnome starts some default programs, such as File
    Manager (necessary for functioning of the desktop), Panel and
    all applets in it, and some other supporting programs. But it
    can do much more than that.-->
   </para>
   <para> 
    Gnome also provides another way of starting applications at
    login. You can explicitly specify one or more commands to
    run, and Gnome will execute them at login in addition to the
    applications from your saved session.  This works for all
    kinds of applications, whether Gnome compliant or not.  
   </para>
   <para> 
    Session Options and Startup Programs capplet allows you to configure 
    all of these options, as described below. 
   </para>
   <figure>
    <title>Session Options Capplet</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>Session Options Capplet</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccsessopt" srccredit="sasha">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
   
   <variablelist>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Show splash screen on login</guilabel>
     </term>
     <listitem>
      <para>
       This option controls whether the splash screen should be
       shown at startup. It does nothing useful, but is an eye
       candy, so why not?
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Prompt on logout</guilabel>
     </term>	
     <listitem>
      <para>
       If this option is enabled, a confirmation dialog will
       appear at logout. Among other things, this dialog provides
       checkbox <guibutton>Save current setup</guibutton> (unless
       you have set the checkbox  <guilabel>Automatically save
	session</guilabel>, see below).  If you check this box,
       the current session will be saved and will be restored at
       your next login. Otherwise, the previous saved session
       will be used.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Automatically save session</guilabel>
     </term>
     <listitem>
      <para>
       This option determines whether your current session will
       be automatically saved at logout time or not. Note that
       you can also manually save your session at any time by
       selecting
       <menuchoice>
	<guisubmenu>Settings</guisubmenu>
	<guisubmenu>Session</guisubmenu>
	<guimenuitem>Save Current Session</guimenuitem>
       </menuchoice> from the <guimenu>Main Menu</guimenu>. 
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
     <term><guilabel>Choose Current Session</guilabel>
     </term> 
     <listitem>
      <para>
       This section allows you to configure more complicated
       features of session management. These features are
       currently being developed and should be used by advanced
       users only. 
      </para>
      <para>
       Gnome allows you to define several sessions. For
       example, you could have session
       <guilabel>Work</guilabel> in which you are using office
       applications such as <application>Gnumeric</application>
       spreadsheet, and another session
       <guilabel>Net</guilabel> in which you have
       <application>Netscape</application>,
       <application>X-Chat</application> (IRC chat client) and
       <application>Evolution</application> mail client
       open. This way, you can keep the setups (i.e.,
       information about open applications and their position
       on screen)  for work and for net surfing separate,
       making it easy to  switch from one to
       another. Unfortunately, at the moment the only way to
       switch from one session to another is by using command
       <command>gnome-session
	<option>--choose-session=<replaceable>SESSIONNAME</replaceable></option></command>.
       In the future, an easier way of
       switching will be provided. 
      </para>
      <para>
       In this part of Session Properties capplet you can
       explicitly specify under which session name you current
       setup should be saved, but a save won't occur until you
       specifically do so. Here, you can also create new
       sessions, edit and delete existing sessions.
      </para>
      <para> 
       To add a new session, press the <guibutton>Add</guibutton> 
       button and enter in a new session name. This name must be
       different from existing session names. 
      </para>
      <para> 
       To edit an existing session name, highlight the session
       name you wish to edit, press the <guibutton>Edit</guibutton> button
       and edit the existing session name. The new name must be
       different from existing session names. 
      </para>
      <para> 
       To delete an existing session name, highlight the session
       name you wish to delete, press the <guibutton>Delete</guibutton>
       button.
      </para>
     </listitem>  
    </varlistentry>
   </variablelist>
   <figure>
    <title>Startup Programs Capplet</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>Startup Programs Capplet</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccstartup" srccredit="sasha">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
   <itemizedlist mark="opencircle">
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>Non-session managed startup programs</guilabel>
      &mdash; In this section, you can explicitly specify the
      commands that should be executed during login. This is
      mostly used for programs that are not
      Gnome-compatible. For Gnome applications, it is easier
      just to leave them running and then save your session at
      logout &mdash; this will ensure that they will be
      restarted at your next login.
     </para>
     <para> To add a new command, press
      <guibutton>Add</guibutton> button and enter the command to
      run in the appearing dialog window. For example, if you want
      <application>Netscape</application> to start  every time
      you login, just enter <userinput>netscape</userinput> in the
      <guilabel>Startup command</guilabel> field. 
     </para>
     <para> You can also specify priority, which determines the
      order in which the programs  will be started: programs with
      lower values are started before the ones with higher
      values. The default value is 50, which means that the
      program will be started after all core Gnome
      components. Unless you know what you are doing, it is better
      to use this default value.  
     </para>
     <para>
      You can also edit or remove previously entered programs using
      <guibutton>Edit...</guibutton> and
      <guibutton>Remove...</guibutton> buttons.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>Browse currently running programs</guilabel> &mdash; 
      This button will launch <application>Session
       properties</application> dialog which shows the state of your
      current Gnome session &mdash; in other words, which
      programs are currently running,  their status, priorities,
      and more. It can also be used to remove one of the core
      Gnome programs, such as Panel, from your session, thus
      making sure that it won't be started next time you
      login. 
     </para>
    </listitem>
   </itemizedlist>
   <figure>
    <title>Session Properties Manager</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>Screenshot of the session properties manager.
     </screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccsession-props"
	      srccredit="dcm"> 
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  
 </sect1>
 
 
 <!-- #########  User Interface  ############## -->
 <sect1 id="gccui">
  <title>Interfaccia utente</title>
  <para>
   <indexterm id="idx-a85">
    <primary>Gnome Control Center</primary>
    <secondary>Impostazione dell'Interfaccia Utente</secondary>
   </indexterm>
   L'Impostazione dell'Interfaccia Utente vi permette di cambiare
   l'aspetto delle applicazioni che sono Gnome compliant. È possibile
   riconoscere queste applicazioni dal fatto che sono pre-installate
   con Gnome o che riportano di essere state costruite con GTK
   (the GIMP Toolkit).
  </para>
  <sect2 id="gccappdefaults"
   <title>Applicazioni</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a86">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>Applicazioni</secondary>
    </indexterm>
    La Capplet Applicazioni vi permette di cambiare alcuni aspetti
    dell'interfaccia utente delle vostre applicazioni Gnome.
   </para>
   <important>
    <title>IMPORTANTE</title>
    <para>
     Sebbene questa capplet vi dia un grande controllo sull'aspetto
     delle vostre applicazioni, dovreste considerare questi strumenti
     per l'uso solo da parte di utenti esperti.
    </para>
   </important>
   <itemizedlist mark="bullet">
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>E` possibile staccare e spostare i menu</guilabel> 
      &mdash; Normalmente le barre dei menu possono essere trascinate
      dalla loro posizione naturale ovunque all'interno
      dell'applicazione o sul desktop. Se non desiderate utilizzare
      questa possibilità la è possibile disabilitare.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>I menu hanno il bordo in rilievo</guilabel>  &mdash;
      Normalmente le barre dei menu hanno i bordi in rilievo. Se
      non vi piace il loro aspetto è possibile disabilitare questa
      opzione.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>I sottomenu possono essere staccati</guilabel> &mdash;
      Questo permette ai menu di avere delle line perforate che
      vi permettono di staccare un menu e ottenere una piccola
      finestra mobile.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>Gli elementi del menu contengono icone</guilabel> 
      &mdash; Alcune applicazioni hanno menu che contengono icone.
      Se non desiderate vedere icone nelle applicazioni che ne fanno
      uso è possibile disabilitare questa opzione.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>La barra di stato è interattiva quando
       possibile</guilabel> &mdash; Alcune applicazioni permettono
      che la barra di stato in basso sia staccata e separata in una
      propria finestra. Se desiderate che questo sia possibile è possibile
      abilitare questa opzione.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>Indicatore di progresso della barra di stato sulla
       destra</guilabel>  &mdash; Alcune applicazioni contengono un
      indicatore di progresso nella loro barra di stato. Normalmente
      questi indicatori stanno nella parte destra della barra. Se
      desiderate che siano messi sulla sinistra disabilitate questa
      opzione.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>E` possibile staccare e spostare le barre degli
       strumenti</guilabel> &mdash; Normalmente nelle applicazioni
      Gnome le barre degli strumenti possono essere staccate e
      trascinate ovunque sul desktop. Se non desiderate che questo sia
      possibile disattivate questa opzione.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>Le barre degli strumenti hanno il bordo in
       rilievo</guilabel> &mdash; Normalmente le barre degli strumenti
      hanno il bordo in rilievo. Se non vi piace il loro aspetto
      è possibile disabilitare questa opzione.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>i pulsanti delle barre degli strumenti hanno il
       bordo in rilievo</guilabel> &mdash; normalmente i pulsanti
      delle barre degli strumenti non hanno il bordo in rilievo
      allo stato naturale. Essi, comunque, cambiano quando il
      mouse passa sopra di essi. Se desiderate che stiano tutto il tempo
      in rilievo abilitate questa opzione.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>Le barre degli strumenti contengono linee di
       separazione</guilabel> &mdash; Normalmente i pulsanti delle
      barre degli strumenti hanno piccole linee di separazione tra
      loro. Se non desiderate vedere queste linee disabilitate questa
      opzione.
     </para>
    </listitem>
    <listitem>
     <para>
      <guilabel>Le barre degli strumenti contengono testo</guilabel>
      &mdash; Normalmente ipulsanti delle barre degli strumenti
      contengono immagini e testo pre essere identificati. Se
      avete familiarità con i pulsanti e non avete bisogno di
      vedere il testo, è possibile disabilitare questa opzione.
     </para>
    </listitem>
   </itemizedlist>
   <figure>
    <title>La Capplet Applicazioni</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet Applicazioni</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccappdef" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  <sect2 id="gccdialogs"
   <title>Finestre di dialogo</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a87">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>Finestre di dialogo</secondary>
    </indexterm>
    La Capplet Finestre di dialog vi permette di cambiare le
    impostazioni delle Finestre di dialogo per le applicazioni Gnome
    compliant. Una Finestra di dialogo è una finestra che viene mostrata
    da un'applicazioni per aiutare l'utente a fare determinate azioni
    necessarie all'applicazione. Un esempio di finestra di dialogo è
    la finestra di stampa che appare quando premete il pulsante di
    stampa. Questa finestra di dialogo vi permette di impostre le opzioni
    di stampa e di lanciare il processo di stampa. La capplet Finestre
    di dialogo vi permette di cambiare le seguenti opzioni.
   </para>
   
   <important>
    <title>IMPORTANTE</title>
    <para>
     Sebbenie questa capplet vi dia un grande controllo sull'aspetto
     delle vostre applicazioni, dovreste considerare questi strumenti
     per l'uso solo da parte di utenti esperti.
    </para>
   </important>
   <para>
    <guilabel>Pulsanti delle finestre di dialogo</guilabel> &mdash;
    È possibile scegliere di usare il valore predefiniti, di distribuire
    i pulsanti uniformemente, di mettere i pulsanti sui lati,
    giustificare i pulsanti a sinistra o a destra.
   </para>
   <para>
    <guilabel>I pulsanti delle finestre di dialogo contengono
     icone</guilabel> &mdash; Alcuni pulsanti delle finestre di
    dialogo (per esempio <guibutton>OK</guibutton>) possono
    contenere icone. Normalmente le applicazioni che hanno questi
    pulsanti mosttano le loro icone. Se non desiderate vederle è possibile
    disabilitare questa opzione.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Usa la barra di stato invece di una finestra di dialogo
     quando possibile</guilabel> &mdash; È possibile indicare all'applicazione
    di utilizzare la barra di stato al posto delle finestre di dialogo
    se l'applicazione lo permette. Questo funziona solo con finestre di
    dialogo che forniscono informazioni, non con quelle che richiedono
    interazione.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Posizione delle finestre di dialogo</guilabel> &mdash;
    Questa opzione vi permette di decidere come devono apparire le
    finestre di dialogo quando vengono mostrate. È possibile lasciare
    decidere al window manager (o è possibile definire come farlo nella
    configurazione del window manager), farle apparire al centro dello
    schermo, o farle apparire nel punto in cui si trovava il puntatore
    del mouse quando sono state lanciate.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Dialog hints</guilabel> &mdash; This will let you change
    the behavior of the dialog hints which are the tooltips that
    appear when you move your mouse button over a button or part
    of the dialog.  You may choose to have hints handled like
    other windows, or let the window manager decide how to
    display them.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Posiziona le finestre di dialogo sopra alla finestra
     dell'applicazione se possibile</guilabel> &mdash; È possibile scegliere
    di mettere le finestre di dialogo sopra le applicazioni quando
    possibile, cosa che vi aiuterà a mantenere le vostre finestre
    ben disposte sullo schermo. Se avete familiarità con altri
    sistemi operativi dovreste mantenere questa opzione abilitata
    poichè questo è il modo in cui la maggiorparte dei sistemi
    operativi si comporta.
   </para>
   <figure>
    <title>La Capplet Finetre di dialogo</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet Finetre di dialogo</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccdialog" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  <sect2 id="gccmdi">
   <title>MDI</title>
   <para>
    <indexterm id="idx-a88">
     <primary>Gnome Control Center</primary>
     <secondary>MDI</secondary>
    </indexterm>
    La capplet MDI vi permette di cambiare il modo MDI per le
    applicazioni Gnome. MDI sta per Multiple Document Interface
    (ndt, Interfaccia a Documenti Multipli) e si riferisce al modo
    in cui vengono visualizzati più documenti nelle applicazioni
    Gnome.
   </para>
   <important>
    <title>IMPORTANTE</title>
    <para>
     Sebbenie questa capplet vi dia un grande controllo sull'aspetto
     delle vostre applicazioni, dovreste considerare questi strumenti
     per l'uso solo da parte di utenti esperti.
    </para>
   </important>
   <para>
    Lo stile predefinito per le applicazioni Gnome-compliant per
    lo MDI è normalmente l'uso di etichette o <quote>notebook</quote>:
    appare come un'agenda, i vostri documenti sono le
    <quote>etichette</quote> di questo notebook, e voi è possibile
    spostarvi tra di esse usando le etichette. Se non vi piace come
    appaiono le etichette, è possibile modificare il loro aspetto qui.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Modo MDI predefinito</guilabel> &mdash; In aggiunta al
    <guilabel>Notebook</guilabel>, potrete trovare
    <guilabel>Toplevel</guilabel> e <guilabel>Modale</guilabel>.
    <guilabel>Notebook</guilabel> è l'aspetto predefinito, come
    descritto prima; <guilabel>Toplevel</guilabel> mostra solo il
    documento attivo finchè esso non viene chiuso e
    <guilabel>Modale</guilabel> ha solo un toplevel che può contenere
    ogni documento in ogni momento, comunque solo uno può essere
    visualizzato. Se avete mai usato <application>Emacs</application>,
    <guilabel>Modale</guilabel> è molto simile al modo in cui
    <application>Emacs</application> gestisce i buffer.
   </para>
   <para>
    <guilabel>Posizione delle etichette del notebook</guilabel> &mdash;
    Se scegliete di utilizzare lo stile <guilabel>Notebook</guilabel>
    è possibile decidere dove devono apparire le etichette nelle
    vostre applicazioni. È possibile averle in alto, a sinistra, a destra
    o in basso. Ricordate che questa impostazione ha effetto solo
    sulle applicazioni ch sono Gnome-compliant.
   </para>
   <figure>
    <title>La Capplet MDI</title>
    <screenshot>
     <screeninfo>La Capplet MDI</screeninfo>
     <graphic format="png" fileref="./figures/gccmdi" srccredit="dcm">
     </graphic>
    </screenshot>
   </figure>
  </sect2>
  
 </sect1>
 
 <!-- ============= Authors ================================ -->
 <!--
 <sect1 id="gnomecc-authors">
  <title>Authors</title>
  <para>
   <application>Gnome Control Center</application> was written by
   Jonathan Blandford (<email>jrb@redhat.com</email>).  Please send
   all comments, suggestions, and bug reports to the <ulink
							    url="http://bugs.gnome.org" type="http">Gnome bug tracking
    database</ulink>.  (Instructions for submitting bug reports can
   be found <ulink url="http://bugs.gnome.org/Reporting.html"
		   type="http"> on-line</ulink>.)  You can also use <application>Bug
    Report Tool</application> (<command>bug-buddy</command>),
   available in the <guisubmenu>Utilities</guisubmenu> submenu of
   <guimenu>Main Menu</guimenu>, for submitting bug reports.
  </para>
  
  <para>
   This manual was written by Dave Mason
   (<email>dcm@redhat.com</email>) and Alexander Kirillov
   (<email>kirillov@math.sunysb.edu</email>) with some help from other members
   of Gnome Documentation Project. Please send all comments and
   suggestions regarding this manual to the <ulink type="http"
						   url="http://developer.gnome.org/projects/gdp/">Gnome Documentation
    Project</ulink> by sending an email to
   <email>docs@gnome.org</email>. You can also add your comments
   online by using the <ulink type="http"
			      url="http://developer.gnome.org/projects/gdp/doctable/">Gnome
    Documentation Status Table</ulink>.
  </para>
 
 </sect1>
  -->
 <!-- ============= Application License ============================= -->
<!--
 <sect1 id="license">
  <title>License</title>
  <para>
   This program is free software; you can redistribute it and/or
   modify it under the terms of the  <ulink type="help" url="gnome-help:gpl">
    <citetitle>GNU General Public License</citetitle></ulink> as
   published by the Free Software Foundation; 
   either version 2 of the License, or (at your option) any later
   version.
  </para>
  <para>
   This program is distributed in the hope that it will be useful, but
   WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
   <citetitle>GNU General Public License</citetitle> for more details.
  </para>
  <para>
   A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is
   included as an appendix to the <citetitle>Gnome Users
   Guide</citetitle>.  You may also obtain a copy of the
   <citetitle>GNU General Public License</citetitle> from the Free
   Software Foundation by visiting <ulink type="http"
   url="http://www.fsf.org">their Web site</ulink> or by writing to
   <address>
    Free Software Foundation, Inc.
    <street>59 Temple Place</street> - Suite 330
    <city>Boston</city>, <state>MA</state> <postcode>02111-1307</postcode>
    <country>USA</country>
   </address>
  </para>
 
 </sect1>
-->

</chapter>