From 2ebadc525f21723d8f33e8b2575bddb7b25de943 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rodolfo Ribeiro Gomes Date: Thu, 2 Dec 2010 10:38:56 -0200 Subject: Added Brazilian Portuguese translation --- gnome2-system-admin-guide/pt_BR/pt_BR.po | 7332 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 7332 insertions(+) create mode 100644 gnome2-system-admin-guide/pt_BR/pt_BR.po diff --git a/gnome2-system-admin-guide/pt_BR/pt_BR.po b/gnome2-system-admin-guide/pt_BR/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..cb4f356 --- /dev/null +++ b/gnome2-system-admin-guide/pt_BR/pt_BR.po @@ -0,0 +1,7332 @@ +# Brazilian Portuguese translation for gnome-user-docs. +# Copyright (C) 2009 gnome-user-docs's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gnome-user-docs package. +# +# Rodolfo Ribeiro Gomes , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-user-docs master\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-26 21:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-28 13:45-0300\n" +"Last-Translator: Rodolfo Ribeiro Gomes \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" + +#: C/system-admin-guide.xml:23(title) +msgid "GNOME Desktop System Administration Guide" +msgstr "Guia de administração de sistema do ambiente de trabalho GNOME" + +#: C/system-admin-guide.xml:26(para) +msgid "" +"The GNOME System Administration Guide provides information to administrators " +"on how to configure and manage different aspects of the desktop environment " +"for users." +msgstr "" +"O Guia de administração de sistema do ambiente de trabalho GNOME fornece " +"informações para os administradores sobre como configurar e gerenciar os " +"diferentes aspectos do ambiente de trabalho para os usuários." + +#: C/system-admin-guide.xml:30(year) +msgid "2006" +msgstr "2006" + +#: C/system-admin-guide.xml:31(holder) C/system-admin-guide.xml:35(holder) +msgid "Brent Smith" +msgstr "Brent Smith" + +#: C/system-admin-guide.xml:34(year) +msgid "2005" +msgstr "2005" + +#: C/system-admin-guide.xml:38(year) +msgid "2004" +msgstr "2004" + +#: C/system-admin-guide.xml:39(holder) C/system-admin-guide.xml:43(holder) +#: C/system-admin-guide.xml:68(orgname) C/system-admin-guide.xml:86(para) +#: C/system-admin-guide.xml:94(para) C/system-admin-guide.xml:102(para) +#: C/system-admin-guide.xml:110(para) +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" + +#: C/system-admin-guide.xml:42(year) +msgid "2003" +msgstr "2003" + +#: C/system-admin-guide.xml:53(publishername) +#: C/system-admin-guide.xml:61(orgname) C/system-admin-guide.xml:78(para) +#: C/system-admin-guide.xml:79(para) C/system-admin-guide.xml:87(para) +#: C/system-admin-guide.xml:95(para) C/system-admin-guide.xml:103(para) +#: C/system-admin-guide.xml:111(para) +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projeto de documentação do GNOME" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(para) +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " +"of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Permissão concedida para copiar, distribuir e/ou modificar este documento " +"sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU (GNU Free Documentation " +"License), Versão 1.1 ou qualquer versão mais recente publicada pela Free " +"Software Foundation; sem Seções Invariantes, Textos de Capa Frontal, e sem " +"Textos de Contracapa. Você pode encontrar uma cópia da licença GFDL neste " +"link ou no arquivo COPYING-" +"DOCS distribuído com este manual." + +#: C/system-admin-guide.xml:12(para) +msgid "" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " +"section 6 of the license." +msgstr "" +"Este manual é parte da coleção de manuais do GNOME distribuídos sob a GFDL. " +"Se você quiser distribuí-lo separadamente da coleção, você pode fazê-lo " +"adicionando ao manual uma cópia da licença, como descrito na seção 6 da " +"licença." + +#: C/system-admin-guide.xml:19(para) +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Muitos dos nomes usados por empresas para distinguir seus produtos e " +"serviços são reivindicados como marcas registradas. Onde esses nomes " +"aparecem em qualquer documentação do GNOME e os membros do Projeto de " +"Documentação do GNOME estiverem cientes dessas marcas registradas, os nomes " +"aparecerão impressos em letras maiúsculas ou com iniciais em maiúsculas." + +#: C/system-admin-guide.xml:35(para) +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"O DOCUMENTO É FORNECIDO NA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE QUALQUER " +"TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A, GARANTIAS " +"DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO SEJA COMERCIALIZÁVEL, " +"LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU SEM INFRAÇÕES. " +"TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO DO DOCUMENTO OU " +"VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É DE SUA RESPONSABILIDADE. SE ALGUM " +"DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, " +"VOCÊ (NÃO O ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO " +"DE QUALQUER SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESSA RENÚNCIA DE " +"GARANTIAS CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE " +"DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB " +"ESSA RENÚNCIA; E" + +#: C/system-admin-guide.xml:55(para) +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " +"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " +"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " +"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DANO " +"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR " +"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS " +"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, " +"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER " +"INDIVÍDUO, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, " +"TRABALHO PARADO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO COMPUTADOR, OU QUALQUER E " +"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADOS AO USO DO " +"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA " +"POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." + +#: C/system-admin-guide.xml:28(para) +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"" +msgstr "" +"O DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS SOB OS TERMOS " +"DA GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE COM O ENTENDIMENTO ADICIONAL DE QUE: " +"" + +#: C/system-admin-guide.xml:58(firstname) +msgid "Brent" +msgstr "Brent" + +#: C/system-admin-guide.xml:59(surname) +msgid "Smith" +msgstr "Smith" + +#: C/system-admin-guide.xml:65(firstname) +msgid "Sun" +msgstr "Sun" + +#: C/system-admin-guide.xml:66(surname) +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "Time de documentação do GNOME" + +#: C/system-admin-guide.xml:75(revnumber) +msgid "GNOME 2.14 Desktop System Administration Guide V2.4" +msgstr "" +"Guia de administração de sistema do ambiente de trabalho GNOME 2.14 V2.4" + +#: C/system-admin-guide.xml:76(date) C/system-admin-guide.xml:84(date) +msgid "March 2004" +msgstr "Março de 2004" + +#: C/system-admin-guide.xml:83(revnumber) +msgid "GNOME 2.6 Desktop System Administration Guide V2.3" +msgstr "" +"Guia de administração de sistema do ambiente de trabalho GNOME 2.6 V2.3" + +#: C/system-admin-guide.xml:91(revnumber) +msgid "GNOME 2.4 Desktop System Administration Guide V2.2" +msgstr "" +"Guia de administração de sistema do ambiente de trabalho GNOME 2.4 V2.2" + +#: C/system-admin-guide.xml:92(date) +msgid "September 2003" +msgstr "Setembro de 2003" + +#: C/system-admin-guide.xml:99(revnumber) +msgid "GNOME 2.2 Desktop System Administration Guide V2.1" +msgstr "" +"Guia de administração de sistema do ambiente de trabalho GNOME 2.2 V2.1" + +#: C/system-admin-guide.xml:100(date) +msgid "January 2003" +msgstr "Janeiro de 2003" + +#: C/system-admin-guide.xml:107(revnumber) +msgid "GNOME 2.0 Desktop System Administration Guide V2.0" +msgstr "" +"Guia de administração de sistema do ambiente de trabalho GNOME 2.0 V2.0" + +#: C/system-admin-guide.xml:108(date) +msgid "December 2002" +msgstr "Dezembro de 2002" + +#: C/system-admin-guide.xml:115(releaseinfo) +msgid "This manual describes version 2.14 of the GNOME Desktop." +msgstr "Este manual descreve a versão 2.14 do Ambiente de Trabalho GNOME." + +#: C/system-admin-guide.xml:118(title) +msgid "Feedback" +msgstr "Feedback" + +#: C/system-admin-guide.xml:119(para) +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the GNOME Desktop or this " +"manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page." +msgstr "" +"Para relatar um erro ou fazer uma sugestão relacionada ao Ambiente de " +"Trabalho GNOMEou a este manual, siga as instruções da página de feedback do GNOME." + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Using GConf" +msgstr "Usando o GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:4(para) +msgid "" +"The information in this chapter describes how to use GConf to manage user preferences." +msgstr "" +"As informações neste capítulo descrevem como usar o GConf para gerenciar as preferências do usuário." + +#: C/system-admin-guide.xml:7(title) +msgid "Introduction to GConf" +msgstr "Introdução ao GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:9(primary) C/system-admin-guide.xml:51(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:100(primary) C/system-admin-guide.xml:251(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:255(primary) C/system-admin-guide.xml:259(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:409(primary) C/system-admin-guide.xml:443(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:494(primary) C/system-admin-guide.xml:785(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:830(primary) C/system-admin-guide.xml:861(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:885(primary) C/system-admin-guide.xml:910(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:936(primary) C/system-admin-guide.xml:958(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:962(primary) C/system-admin-guide.xml:998(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:1186(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:1248(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:1274(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:1301(primary) +msgid "GConf" +msgstr "GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:10(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:411(tertiary) +#: C/system-admin-guide.xml:416(tertiary) +#: C/system-admin-guide.xml:22(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:12(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:19(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:29(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:14(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:11(secondary) +msgid "introduction" +msgstr "introdução" + +#: C/system-admin-guide.xml:12(para) +msgid "" +"GConf simplifies the administration of " +"preferences for GNOME Desktop users. GConf " +"enables system administrators to do the following:" +msgstr "" +"O GConf simplifica a administração das " +"configurações dos usuário do GNOME. O GConf " +"habilita os administradores do sistema a fazer as seguintes tarefas:" + +#: C/system-admin-guide.xml:17(para) +msgid "" +"Set mandatory values for particular preferences for all users. In this way, " +"system administrators can control whether users can update particular " +"preferences." +msgstr "" +"Definir valores obrigatórios de determinadas configurações para todos os " +"usuários. Dessa forma, os administradores podem controlar se os usuários " +"podem atualizar certas configurações." + +#: C/system-admin-guide.xml:22(para) +msgid "Set default values for particular preferences for all users." +msgstr "" +"Definir os valores padrões de determinadas configurações para todos os " +"usuários." + +#: C/system-admin-guide.xml:25(para) +msgid "" +"Use suggested values for preferences that are specified in definition files " +"for the preferences." +msgstr "" +"Usar os valores sugeridos de configuração que são especificados em arquivos " +"de definições para configurações." + +#: C/system-admin-guide.xml:29(para) +msgid "Read documentation on each preference." +msgstr "Ler a documentação de cada configuração." + +#: C/system-admin-guide.xml:32(para) +msgid "" +"GConf also notifies applications when a " +"preference value changes, locally or across a network. In this way, when you " +"change a preference, all applications that use the preference are " +"immediately updated." +msgstr "" +"O GConf também notifica os aplicativos quando um " +"valor da configuração muda, localmente ou por uma rede. Isso significa que, " +"quando você altera uma configuração, todos os aplicativos que usam tal " +"configuração são atualizados automaticamente." + +#: C/system-admin-guide.xml:35(para) +msgid "GConf has the following components:" +msgstr "O GConf possui os seguintes componentes:" + +#: C/system-admin-guide.xml:38(para) +msgid "A repository of user preferences." +msgstr "Um repositório das configurações de usuário." + +#: C/system-admin-guide.xml:41(para) +msgid "A daemon, gconfd-2." +msgstr "Um serviço (daemon), gconfd-2." + +#: C/system-admin-guide.xml:44(para) +msgid "A command line tool, gconftool-2." +msgstr "Uma ferramenta de linha de comando, gconftool-2." + +#: C/system-admin-guide.xml:49(title) +msgid "GConf Repository" +msgstr "O repositório do GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:52(secondary) +msgid "repository" +msgstr "repositório" + +#: C/system-admin-guide.xml:54(para) +#, fuzzy +msgid "" +"Each preference in the GConf repository is " +"expressed as a key-value pair. A GConf preference key " +"is an element in the repository that corresponds to an application " +"preference. For example, the /apps/gnome-session/options/" +"show_splash_screen preference key corresponds to the " +"Show splash screen on login option in the " +"Sessions preference tool. The GNOME Desktop user " +"interface does not contain all of the preference keys in the " +"GConf repository. For example, the " +"Panel preference tool does not contain an option " +"that corresponds to the /apps/panel/global/tooltips_enabled key." +msgstr "" +"Cada configuração no repositório do GConf é " +"expresso por um par chave-valor. Uma chave de configuração do " +"GConf é um elemento no repositório que corresponde a uma " +"configuração do aplicativo. Por exemplo, a chave de configuração " +"/apps/gnome-session/options/show_splash_screen " +"corresponde à opção " + +#: C/system-admin-guide.xml:62(para) +msgid "" +"The repository is structured like a simple hierarchical file system. The " +"repository contains the following:" +msgstr "" +"O repositório está estruturado como um sistema de arquivos hierárquico " +"simples. Ele contém:" + +#: C/system-admin-guide.xml:66(para) +msgid "" +"Directories that correspond to applications that use the GConf repository. For example, the file system contains the directory " +"/apps/metacity." +msgstr "" +"Diretórios que correspondem a aplicativos que usam o repositório do " +"GConf. Por exemplo, o sistema de arquivos contém " +"o diretório /apps/metacity." + +#: C/system-admin-guide.xml:70(para) +msgid "" +"Subdirectories that correspond to categories of preferences. For example, " +"the file system contains the directory /apps/metacity/general." +msgstr "" +"Subdiretórios que correspondem a categorias de configurações. Por exemplo, o " +"sistema de arquivos contém o diretório /apps/metacity/general." + +#: C/system-admin-guide.xml:74(para) +msgid "" +"Special files that list the preference keys in the directory, and contain " +"information about the keys. For example, a file that contains information " +"about the keys that relate to the HTTP proxy preferences is in the directory " +"/system/http_proxy." +msgstr "" +"Arquivos especiais que listam as chaves de configurações no diretório e que " +"contenham informações sobre as chaves. Por exemplo, um arquivo que contém " +"informações sobre as chaves que se referem às configurações de proxy HTTP " +"está no diretório /system/http_proxy." + +#: C/system-admin-guide.xml:80(para) +msgid "" +"A /schemas directory that contains files that " +"describe all of the preference keys." +msgstr "" +"Um diretório /schemas que contém arquivos que " +"descrevem todas as chaves de configurações." + +#: C/system-admin-guide.xml:84(para) +msgid "" +"Preference keys typically have simple values such as strings, integers, or " +"lists of strings and integers. The format of the preference key in the " +"repository depends on the backend module that is used to read the " +"repository. The following is an example of the /desktop/gnome/" +"interface/font_name preference key when an Extensible Markup " +"Language (XML) backend module is used to read the repository:" +msgstr "" +"As chaves de configurações possuem tipicamente valores simples como textos, " +"números inteiros ou listas de textos e inteiros. O formato da chave de " +"configuração no repositório depende do módulo por trás que é usado para ler " +"o repositório. Segue um exemplo da chave de configuração /" +"desktop/gnome/ interface/font_name quando um módulo de " +"Linguagem de Marcação Extensível (XML) é usado para ler o repositório:" + +#: C/system-admin-guide.xml:92(para) +msgid "" +"When this guide refers to a preference key, the path to the key is added to " +"the name of the key. For example, the font_name " +"preference key in the /desktop/gnome/interface " +"subdirectory is referred to as /desktop/gnome/interface/" +"font_name." +msgstr "" +"Quando este guia se refere a uma chave de configuração, o caminho para a " +"chave é adicionado ao nome da chave. Por exemplo, a chave " +"font_name no subdiretório /desktop/" +"gnome/interface é referenciada por /desktop/gnome/" +"interface/font_name." + +#: C/system-admin-guide.xml:98(title) +msgid "GConf Configuration Sources" +msgstr "Fontes de configuração do GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:101(secondary) +msgid "configuration sources" +msgstr "fontes de configuração" + +#: C/system-admin-guide.xml:103(para) +msgid "" +"The GConf repository contains a series of storage " +"locations that are called configuration sources. The " +"configuration sources are listed in the GConf path file. The location of the GConf path file " +"is /etc/gconf/gconf-version-number/" +"path. Each user has a path file. The path file specifies the " +"following information for each configuration source:" +msgstr "" +"O repositório do GConf contém uma série de locais " +"de armazenamento que são chamados de fontes de configuração. Essas fontes são listadas no arquivo de caminhos do " +"GConf (path). Sua localização é /etc/gconf/" +"gconf-version-number/path. Cada " +"usuário tem um arquivo path. Ele especifica as seguintes informaçÕes para " +"cada fonte de configuração:" + +#: C/system-admin-guide.xml:110(para) +msgid "The backend module to use to read the repository." +msgstr "O módulo de backend a se usar para leitura do repositório." + +#: C/system-admin-guide.xml:113(para) +msgid "The permissions on the repository." +msgstr "As permissões no repositório." + +#: C/system-admin-guide.xml:116(para) +msgid "The location of the repository." +msgstr "A localização do repositório." + +#: C/system-admin-guide.xml:119(para) +msgid "" +"The GConf path file also contains " +"include instructions. By default, the contents of " +"the GConf path file are as follows:" +msgstr "" +"O arquivo de caminhos do GConf também contém " +"instruções de inclusão (include). Por padrão, o " +"conteúdo desse arquivo é:" + +#: C/system-admin-guide.xml:120(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"xml:readonly:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory\n" +"include /etc/gconf/2/local-mandatory.path\n" +"include \"$(HOME)/.gconf.path\"\n" +"include /etc/gconf/2/local-defaults.path\n" +"xml:readwrite:$(HOME)/.gconf\n" +"xml:readonly:/etc/gconf/gconf.xml.defaults" +msgstr "" +"xml:readonly:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory\n" +"include /etc/gconf/2/local-mandatory.path\n" +"include \"$(HOME)/.gconf.path\"\n" +"include /etc/gconf/2/local-defaults.path\n" +"xml:readwrite:$(HOME)/.gconf\n" +"xml:readonly:/etc/gconf/gconf.xml.defaults" + +#: C/system-admin-guide.xml:126(para) +msgid "" +"When GConf searches for a preference value, " +"GConf reads the configuration sources in the " +"order specified in the path file. The following table describes the " +"configuration sources in the path file:" +msgstr "" +"Quando o GConf busca por um valor de " +"configuração, ele lê as fontes de configurações na ordem descrita no arquivo " +"de caminhos. A tabela a seguir descreve as fontes de configurações contidas " +"em tal arquivo:" + +#: C/system-admin-guide.xml:136(para) +msgid "Configuration Source" +msgstr "Fonte de configurações" + +#: C/system-admin-guide.xml:139(para) C/system-admin-guide.xml:206(para) +#: C/system-admin-guide.xml:288(para) C/system-admin-guide.xml:197(para) +#: C/system-admin-guide.xml:418(para) C/system-admin-guide.xml:612(para) +#: C/system-admin-guide.xml:85(para) C/system-admin-guide.xml:462(entry) +#: C/system-admin-guide.xml:55(para) C/system-admin-guide.xml:186(para) +#: C/system-admin-guide.xml:240(para) C/system-admin-guide.xml:29(para) +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: C/system-admin-guide.xml:146(para) +msgid "Mandatory" +msgstr "Obrigatório" + +#: C/system-admin-guide.xml:149(para) +msgid "" +"The permissions on this configuration source are set to read only. Users " +"cannot overwrite the values in this source, so the preferences in the source " +"are mandatory." +msgstr "" +"As permissões nesta fonte de configurações estão definidas como somente " +"leitura. Os usuários não podem sobrescreer os valores nela contidos, então " +"as configurações na fonte são obrigatórias." + +#: C/system-admin-guide.xml:156(para) +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: C/system-admin-guide.xml:159(para) +msgid "" +"This configuration source is stored in the .gconf " +"directory in the home directory of the user. When the user sets a " +"preference, the new preference information is added to this location." +msgstr "" +"Esta fonte de configuração está armazenada no diretório .gconf na pasta pessoal do usuário. Quando ele define uma configuração, " +"as informações da nova configuração são adicionadas nesse local." + +#: C/system-admin-guide.xml:162(para) +msgid "" +"You can use the Configuration Editor to modify " +"the user configuration source." +msgstr "" +"Você pode usar o Editor de configurações para " +"modificar a fonte de configurações do usuário." + +#: C/system-admin-guide.xml:169(para) +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: C/system-admin-guide.xml:172(para) +msgid "This configuration source contains the default preference settings." +msgstr "Esta fonte de configuração contém as configurações padrões." + +#: C/system-admin-guide.xml:178(para) +msgid "" +"The sequence of the configuration sources in the path file ensures that " +"mandatory preference settings override user preference settings. The " +"sequence also ensures that user preference settings override default " +"preference settings. That is, GConf applies " +"preferences in the following order of priority:" +msgstr "" +"A sequência das fontes de configurações no arquivo de caminhos assegura que " +"as configurações obrigatórias sobrepõem-se sobre as do usuário. Essa " +"sequência também garante que as configurações do usuário prevalecem sobre as " +"padrões. Isto é, o GConf aplica as configurações " +"na seguinte ordem de prioridade:" + +#: C/system-admin-guide.xml:185(para) +msgid "Mandatory preferences" +msgstr "Configurações obrigatórias" + +#: C/system-admin-guide.xml:188(para) +msgid "User-specified preferences" +msgstr "Configurações definidas pelo usuário" + +#: C/system-admin-guide.xml:191(para) +msgid "Default preferences" +msgstr "Configurações padrões" + +#: C/system-admin-guide.xml:194(para) +msgid "" +"The include instructions in the GConf path file enable system administrators to specify other " +"configuration sources." +msgstr "" +"As instruções include no arquivo de caminhos do " +"GConf habilita os administradores a especificar " +"outras fontes de configurações." + +#: C/system-admin-guide.xml:203(para) +msgid "Included Configuration Source" +msgstr "Fonte de configurações inclusa" + +#: C/system-admin-guide.xml:214(filename) +msgid "/etc/gconf/2/local-mandatory.path" +msgstr "/etc/gconf/2/local-mandatory.path" + +#: C/system-admin-guide.xml:218(para) +msgid "" +"Use this configuration source to store mandatory preference values for a " +"particular system." +msgstr "" +"Use essa fonte de configurações para armazenar os valores de configurações " +"obrigatórios para um sistema em particular." + +#: C/system-admin-guide.xml:225(filename) +msgid "$(HOME)/.gconf.path" +msgstr "$(HOME)/.gconf.path" + +#: C/system-admin-guide.xml:229(para) +msgid "" +"The user specifies the location of the configuration source in the home " +"directory, in a file that is called .gconf.path." +msgstr "" +"O usuário especifica o local da fonte de configurações no diretório do " +"usuário, em um arquivo chamado .gconf.path." + +#: C/system-admin-guide.xml:236(filename) +msgid "/etc/gconf/2/local-defaults.path" +msgstr "/etc/gconf/2/local-defaults.path" + +#: C/system-admin-guide.xml:240(para) +msgid "" +"Use this configuration source to store default preference values for a " +"particular system." +msgstr "" +"Use essa fonte de configurações para armazenar os valores de configurações " +"padrões para um sistema em particular." + +#: C/system-admin-guide.xml:249(title) +msgid "GConf Schemas" +msgstr "Esquemas do GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:252(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:263(primary) C/system-admin-guide.xml:267(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:271(primary) C/system-admin-guide.xml:414(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:1003(primary) +msgid "schemas" +msgstr "esquemas" + +#: C/system-admin-guide.xml:256(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:268(secondary) +msgid "schema keys" +msgstr "chaves de esquemas" + +#: C/system-admin-guide.xml:260(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:272(secondary) +msgid "schema objects" +msgstr "objetos de esquemas" + +#: C/system-admin-guide.xml:264(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:602(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:704(replaceable) +msgid "description" +msgstr "descrição" + +#: C/system-admin-guide.xml:274(para) +msgid "" +"A GConf schema is a collective term for a " +"GConf schema key and a GConf schema " +"object. The following table describes schema keys and schema " +"objects and the relationship of these items to preference keys:" +msgstr "" +"Um esquema do GConf é um termo coletivo para uma " +"chave de esquema do GConf e um objeto de " +"esquema do GConf. A tabela a seguir descreve as chaves e os " +"objetos de esquema, bem como sua relação com as chaves de configurações:" + +#: C/system-admin-guide.xml:285(para) C/system-admin-guide.xml:345(para) +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: C/system-admin-guide.xml:295(para) C/system-admin-guide.xml:355(para) +msgid "Preference key" +msgstr "Chave de configuração" + +#: C/system-admin-guide.xml:298(para) +msgid "" +"An element in the GConf repository that " +"corresponds to an application preference." +msgstr "" +"Um elemento no repositório do GConf que " +"corresponde à configuração de um aplicativo." + +#: C/system-admin-guide.xml:303(para) C/system-admin-guide.xml:365(para) +msgid "Schema key" +msgstr "Chave de esquema" + +#: C/system-admin-guide.xml:306(para) +msgid "A key that stores a schema object for a preference key." +msgstr "" +"Uma chave que armazena um objeto de esquema para uma chave de configuração." + +#: C/system-admin-guide.xml:311(para) C/system-admin-guide.xml:375(para) +msgid "Schema object" +msgstr "Objeto de esquema" + +#: C/system-admin-guide.xml:314(para) +msgid "" +"An element in a configuration source that contains information for a " +"preference key, such as the following:" +msgstr "" +"Um elemento na fonte de configurações que contém as informações para uma " +"chave de configuração, tais como:" + +#: C/system-admin-guide.xml:318(para) +msgid "The name of the application that uses the preference key." +msgstr "O nome do aplicativo que usa a chave de configuração." + +#: C/system-admin-guide.xml:321(para) +msgid "" +"The type of value required for the preference key, for example integer, " +"boolean, and so on." +msgstr "" +"O tipo do valor exigido para a chave de configuração; exemplos: número " +"inteiro, booleano e assim por diante." + +#: C/system-admin-guide.xml:325(para) +msgid "A default value for the preference key." +msgstr "Um valor padrão para a chave de configuração." + +#: C/system-admin-guide.xml:328(para) +msgid "Brief documentation on the preference key." +msgstr "Breve documentação sobre a chave de configuração." + +#: C/system-admin-guide.xml:336(para) +msgid "" +"The following table gives examples of a preference key, a schema key, and a " +"schema object:" +msgstr "" +"A tabela a seguir exemplifica casos de uma chave de configuração, uma chave " +"de esquema e um objeto de esquema:" + +#: C/system-admin-guide.xml:348(para) +msgid "Example" +msgstr "Exemplo" + +#: C/system-admin-guide.xml:359(systemitem) +#: C/system-admin-guide.xml:1214(para) +msgid "/desktop/gnome/interface/font_name" +msgstr "/desktop/gnome/interface/font_name" + +#: C/system-admin-guide.xml:369(systemitem) +msgid "/schemas/desktop/gnome/interface/font_name" +msgstr "/schemas/desktop/gnome/interface/font_name" + +#: C/system-admin-guide.xml:394(para) +msgid "" +"You can associate a schema key with a preference key. For example, the " +"following /desktop/gnome/interface/font_name key " +"includes a schema key:" +msgstr "" +"Você pode associar uma chave de esquema a uma de configuração. Por exemplo, " +"a chave /desktop/gnome/interface/font_name inclui " +"uma chave de esquema:" + +#: C/system-admin-guide.xml:399(para) +msgid "" +"When you associate a schema key with a preference key, the preference uses " +"the suggested value that is specified in the schema object of the schema " +"key. The suggested value is contained in the <default> element in the schema object. By default, all the preference keys " +"in the default configuration source are associated with schema keys." +msgstr "" +"Quando você associa uma chave de esquema a uma de configuração, a última usa " +"o valor sugerido especificado no objeto de esquema dessa chave de esquema. O " +"valor sugerido está contido no elemento <default> " +"(padrão) no objeto de esquema. Por padrão, todas as chaves de configuração " +"na fonte de configurações padrões estão associadas com chave de esquema." + +#: C/system-admin-guide.xml:404(para) +msgid "Typically, schemas are stored in the default configuration source." +msgstr "" +"Normalmente, os esquemas são armazenados na fonte de configurações padrões." + +#: C/system-admin-guide.xml:407(title) +msgid "GConf Schema Definition Files" +msgstr "Arquivo de definição de esquema do GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:410(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:415(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:999(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:1004(secondary) +msgid "schema definition files" +msgstr "arquivos de definição de esquema" + +#: C/system-admin-guide.xml:418(para) +msgid "" +"Schemas are generated from schema definition files. A " +"schema definition file defines the characteristics of all of the keys in a " +"particular application. Schema definition files have a .schemas extension." +msgstr "" +"Os esquemas são gerados a partir dos arquivos de definição de " +"esquemas. Eles definem as características de todas as chaves em " +"um aplicativo em particular. Possuem a extensão .schemas." + +#: C/system-admin-guide.xml:422(para) +msgid "" +"The schema definition files are included in the /etc/gconf/" +"schemas directory. You can use the schema definition files to " +"create a new configuration source." +msgstr "" +"Os arquivos de definição de esquema são incluídos no diretório /" +"etc/gconf/ schemas. Você pode usá-los para criar uma nova fonte " +"de configurações." + +#: C/system-admin-guide.xml:424(para) +msgid "" +"Some schema definition files correspond closely to a part of the GNOME " +"Desktop user interface. For example, system_http_proxy.schemas corresponds to the Network Proxy " +"preference tool. Other schema definition files contain preference keys that " +"are not present in the GNOME Desktop user interface. For example, the " +"/apps/panel/global/tooltips_enabled key is not " +"present in the user interface." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:430(para) +msgid "" +"Some parts of the GNOME Desktop user interface contain preferences that " +"represent preference keys from more than one schema definition file. For " +"example, the Keyboard Shortcuts preference tool " +"contains preferences that represent keys from the panel-global-" +"config.schemas and metacity.schemas files." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:437(title) +msgid "GConf Daemon" +msgstr "Serviço GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:439(primary) +msgid "gconfd" +msgstr "gconfd" + +#: C/system-admin-guide.xml:440(see) +msgid "GConf daemon" +msgstr "Serviço GConf" + +#: C/system-admin-guide.xml:444(secondary) +msgid "daemon" +msgstr "serviço" + +#: C/system-admin-guide.xml:446(para) +msgid "" +"The GConf daemon is called gconfd-2. The GConf daemon notifies applications " +"when a preference value changes. For example, you might select to show only " +"icons in toolbars in the Menus & Toolbars " +"preference tool. When you select this option in the preference tool, the " +"toolbars on all open applications are updated instantly. The " +"GConf daemon can operate locally, or across a " +"network." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:451(para) +msgid "" +"An instance of the GConf daemon is started for " +"each user. The GConf daemon does not have to deal " +"with complex problems such as authentication and data security. When the " +"GConf daemon starts, the daemon loads the " +"GConf path file. The GConf daemon manages all access between applications and the " +"configuration sources." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:456(para) +msgid "" +"When an application requests the value of a preference key, the daemon " +"searches the configuration sources as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:460(para) +msgid "" +"Search for the value of the preference key in each configuration source, in " +"the order specified in the path file. If the value is found, return the " +"value." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:465(para) +msgid "" +"If a value is not found, search for the schema key that corresponds to the " +"preference key in each configuration source, in the order specified in the " +"path file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:470(para) +msgid "If the schema key is found, check the value of the schema key." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:474(para) +msgid "" +"If the value of the schema key is a schema object, return the suggested " +"value in the <default> element of the schema object." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:479(para) +msgid "" +"The GConf daemon also caches preference key " +"values. All applications use this cache, so applications only need to access " +"the configuration sources once." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:482(para) +msgid "" +"To terminate the GConf daemon, run the following " +"command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:484(userinput) +#, no-wrap +msgid "gconftool-2 --shutdown" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:487(title) +msgid "GConf Command Line Tool" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:490(primary) +msgid "gconftool-2" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:491(see) +msgid "GConf command line tool" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:495(secondary) +msgid "command line tool" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:497(para) +msgid "" +"GConf includes a command line tool, " +"gconftool-2. You can use the gconftool-2 command to perform the following tasks:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:501(para) +msgid "Set the values of keys." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:504(para) +msgid "Display the values of keys." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:507(para) +msgid "" +"Install schemas from schema definition files when you install an application." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:511(para) +msgid "" +"For example, use the following command to display the values of all keys in " +"the /desktop/gnome directory and subdirectories." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:513(userinput) +#, no-wrap +msgid "gconftool-2 --recursive-list /desktop/gnome" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:514(para) +msgid "" +"Below are listed some of the options that you can use with the " +"gconftool-2 command. For detailed command line options, " +"please see man:gconftool-2(1)." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:518(title) +msgid "gconftool-2 Command Options" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:521(option) +msgid "--all-dirs" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:524(para) +msgid "Lists all subdirectories in a directory that you specify." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:530(option) +msgid "--all-entries" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:533(para) +msgid "Displays the values of all keys in a directory that you specify." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:539(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:800(replaceable) +msgid "configuration-source" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:539(option) +msgid "--config-source=" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:542(para) +msgid "" +"Use this option with the option to specify a " +"configuration source to use. If you do not specify a configuration source " +"with this option, the command runs on all configuration sources in the path " +"file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:550(option) +msgid "--direct" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:553(para) +msgid "" +"Use this option with the option to access a " +"configuration source directly. When you use this option, GConf bypasses the server. Ensure that the GConf daemon, gconfd-2, is not running before you " +"use this option." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:560(option) +msgid "--dump" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:563(para) +msgid "" +"Generates a list that contains all preference keys in a GConf repository directory that you specify. The list contains XML " +"descriptions of all the keys. The list is contained in a <" +"gconfentryfile> element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:567(para) +msgid "" +"For example, you can redirect the output from this option to generate a file " +"that lists all keys that are related to your panel configuration. You can " +"use the option with this file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:574(option) +msgid "--get" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:577(para) +msgid "" +"Displays the value of a preference key that you specify. Also displays the " +"values of the elements in the schema object for a schema key that you " +"specify." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:584(option) +msgid "--help" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:587(para) +msgid "" +"Displays a help message about the gconftool-2 command, " +"and the options that you can use with the gconftool-2 " +"command." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:592(replaceable) +msgid "filename" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:592(option) +msgid "--load=" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:595(para) +msgid "" +"Use this option to sets the values of preference keys in the current " +"directory in a configuration source to the values in the file that you " +"specify. The file that you specify must contain XML descriptions of the " +"keys, in a <gconfentryfile> element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:602(option) +msgid "--long-desc=" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:605(para) +msgid "" +"Use this option with the option to specify a " +"long description for a schema key." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:611(option) +msgid "--makefile-install-rule" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:614(para) +msgid "Installs schema definition files to applications." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:619(replaceable) +msgid "owner" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:619(option) +msgid "--owner=" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:622(para) +msgid "" +"Use this option with the option to specify an " +"owner for a schema key." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:628(option) +msgid "--recursive-list" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:631(para) +msgid "" +"Displays the values of all preference keys in all subdirectories in a " +"directory that you specify." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:637(option) +msgid "--recursive-unset" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:640(para) +msgid "" +"Resets the values of all preference keys, in all subdirectories in a " +"directory, from the user setting to the setting in the default configuration " +"source." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:647(option) +msgid "--set" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:650(para) +msgid "" +"Sets the value of a preference key, and writes the value to the user " +"configuration source. Use the option with the " +" option to specify the data type of the value that you " +"want to set. For example, the following command sets the value of the " +"/apps/gnome-terminal/profiles/Default/background_color key in the user configuration source:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:656(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +" --set \"/apps/gnome-terminal/profiles/Default/background_color\" \\\n" +" --type string \"#000000\"" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:659(para) +msgid "" +"You can also use the option and the option with the option to " +"write a value to another configuration source." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:666(option) +msgid "--set-schema" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:669(para) +msgid "" +"Sets the value of an attribute in a schema key, and writes the value to the " +"default configuration source." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:671(para) +msgid "" +"Use the following options with the option to " +"specify the attribute that you want to update:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:676(option) +msgid "--type" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:681(option) +msgid "--short-desc" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:686(option) +msgid "--long-desc" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:691(option) +msgid "--owner" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:695(para) +msgid "" +"For example, the following command sets the short description in the schema " +"key for the /apps/gnome-terminal/profiles/Default/" +"background_color key:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:697(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +" --set-schema \"/schemas/apps/gnome-terminal/profiles/Default/background_color\" \\\n" +" --short-desc \"Default background color of terminal\"" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:704(option) +msgid "--short-desc=" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:707(para) +msgid "" +"Use this option with the option to specify a " +"short description for a schema key." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:713(option) +msgid "--shutdown" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:716(para) +msgid "Terminates the GConf daemon." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:721(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:801(replaceable) +msgid "data-type" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:721(option) +msgid "--type=" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:724(para) +msgid "" +"Use this option to specify the data type when you set a value of a " +"preference key. You can also use this option when you set the value of an " +"attribute in a schema key. The following is a list of valid data types:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:730(type) +msgid "bool" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:735(type) +msgid "float" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:740(type) +msgid "int" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:745(type) +msgid "list" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:750(type) +msgid "pair" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:755(type) +msgid "string" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:763(option) +msgid "--unset" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:766(para) +msgid "" +"Resets the value of a preference key from the user setting to the setting in " +"the default configuration source." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:772(option) +msgid "--usage" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:775(para) +msgid "" +"Displays a brief help message about the gconftool-2 " +"command, and the options that you can use with the gconftool-2 command." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:783(title) +msgid "To Set Preference Values" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:786(secondary) +msgid "preference values, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:789(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:1306(primary) +msgid "preference values" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:790(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:835(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:866(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:1191(secondary) +msgid "setting with GConf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:793(para) +msgid "" +"You can set a mandatory value or a default value for a preference key. " +"Before you change mandatory preference values or default preference values " +"for users, you must ensure that the GConf daemon " +"is not running for any user. Ensure that all users are logged out before you " +"change preference values for users." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:797(para) +msgid "" +"To set a mandatory value or a default value for a preference key, use the " +"gconftool-2 command, as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:802(replaceable) +msgid "preference-key" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:802(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:491(literal) +msgid "value" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:799(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source \\\n" +" --type \\\n" +" --set " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:803(para) +msgid "" +"For example, to set wwwproxy.xyz.com as the mandatory " +"HTTP proxy host, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:805(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type string \\\n" +" --set /system/http_proxy/host wwwproxy.xyz.com" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:809(para) +msgid "The user cannot override this preference value." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:810(para) +msgid "" +"You can also use the gconftool-2 command to set default " +"values. For example, to set the default number of workspaces to five, run " +"the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:813(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --type int \\\n" +" --set /apps/metacity/general/num_workspaces 5" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:817(para) +msgid "The user can override this preference value." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:819(para) +msgid "" +"Before you change mandatory preference values or default preference values " +"for users, you must ensure that all users are logged out." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:824(title) +msgid "Setting General Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:825(para) +msgid "" +"The following sections describe how to assign mandatory or default values to " +"general preferences." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:828(title) +msgid "To Set HTTP Proxy Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:831(secondary) +msgid "HTTP proxy, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:834(primary) +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:838(para) +msgid "" +"To set HTTP proxy preferences, you modify the values of the preference keys " +"in the /system/http_proxy/ location. For example, " +"to set a mandatory value for the HTTP proxy host, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:845(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:850(replaceable) +msgid "proxy-name" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:842(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type string \\\n" +" --set /system/http_proxy/host " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:846(para) +msgid "" +"To set a default value for the HTTP proxy host, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:847(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --type string \\\n" +" --set /system/http_proxy/host " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:851(para) +msgid "" +"You can also set other HTTP proxy-related preferences. For information on " +"the other HTTP proxy preferences, see the system_http_proxy." +"schemas schema definition file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:855(title) +msgid "To Set Print Manager Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:856(para) +msgid "" +"To set print manager preferences, you modify the values of the preference " +"keys in the /apps/gnome-print-manager location. For " +"example, if you do not want users to view the print jobs of other users, set " +"a mandatory value as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:862(secondary) +msgid "print manager, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:865(primary) +msgid "print manager" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:869(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type bool \\\n" +" --set /apps/gnome-print-manager/show_all_jobs false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:873(para) C/system-admin-guide.xml:925(para) +#: C/system-admin-guide.xml:1263(para) C/system-admin-guide.xml:1289(para) +msgid "To set a default value for this preference, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:874(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --type bool \\\n" +" --set /apps/gnome-print-manager/show_all_jobs false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:878(para) +msgid "" +"You can also set other print manager preferences. For information on the " +"other print manager preferences, see the gnome-print-manager." +"schemas schema definition file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:883(title) +msgid "To Set the Number of Workspaces" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:886(secondary) +msgid "number of workspaces, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:889(primary) +msgid "workspaces" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:890(secondary) +msgid "setting number with GConf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:892(para) +msgid "To set a mandatory number of workspaces, use the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:897(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:902(replaceable) +msgid "integer" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:894(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type int \\\n" +" --set /apps/metacity/general/num_workspaces " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:898(para) +msgid "To set a default number of workspaces, use the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:899(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --type int \\\n" +" --set /apps/metacity/general/num_workspaces " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:903(para) +msgid "" +"You can also set other window manager preferences. For information on the " +"other window manager preferences, see the metacity.schemas schema definition file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:908(title) +msgid "To Set Keyboard Accessibility Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:911(secondary) +msgid "keyboard accessibility, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:914(primary) C/system-admin-guide.xml:940(primary) +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:915(secondary) +msgid "setting accessibility preferences with GConf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:917(para) +msgid "" +"To set keyboard accessibility preferences, you modify the values of the " +"preference keys in the /desktop/gnome/accessibility/keyboard location. For example, if you want to set a mandatory value so " +"that keyboard accessibility features are enabled, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:921(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type bool \\\n" +" --set /desktop/gnome/accessibility/keyboard/enable true" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:926(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --type bool \\\n" +" --set /desktop/gnome/accessibility/keyboard/enable false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:930(para) +msgid "" +"You can also set other keyboard accessibility preferences. For information " +"on the other keyboard accessibility preferences, see the " +"desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas schema " +"definition file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:934(title) +msgid "To Set Keyboard Shortcut Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:937(secondary) +msgid "keyboard shortcuts, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:941(secondary) +msgid "setting shortcut preferences with GConf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:943(para) +msgid "" +"To set keyboard shortcut preferences, you modify the values of preference " +"keys in /apps/metacity/global_keybindings location. " +"For example, you might want users to use only the AltF3 keyboard shortcut to open the " +"Run Application dialog. To set this mandatory value, " +"run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:948(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type string \\\n" +" --set /apps/metacity/global_keybindings/panel_run_dialog '<Alt>F3'" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:952(para) +msgid "" +"You can also set other keyboard shortcut preferences. For information on the " +"other keyboard shortcut preferences, see the metacity.schemas schema definition file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:956(title) +msgid "Setting Panel and Panel Object Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:959(secondary) +msgid "panel object preferences, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:963(secondary) +msgid "panel preferences, setting individual" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:967(primary) C/system-admin-guide.xml:147(primary) +msgid "panels" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:968(secondary) +msgid "preferences, individual, setting with GConf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:970(para) +msgid "" +"The panel-default-setup.entries file specifies the " +"following details of the panels in the GNOME Desktop:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:974(para) +msgid "Number of panels." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:977(para) +msgid "Types of the panels." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:980(para) +msgid "Properties of the panels." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:983(para) +msgid "Contents of the panels." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:986(para) +msgid "" +"The configuration of individual panels and of panel objects is a complex " +"task. To configure individual panels and panel objects, you must first " +"understand the structure of the panel-default-setup.entries file. For more information on the panel-default-setup." +"entries file, see the next section." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:991(para) +msgid "" +"To set preferences for individual panels and panel objects, you must set the " +"values of many preferences in a configuration source. The easiest way to set " +"the values of panel preferences is to use the gconftool-2 " +"command with the and " +"options. For more information on how to set preferences for panels and " +"objects on panels, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:996(title) +msgid "Specifying Individual Panels and Panel Objects" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1000(tertiary) +#: C/system-admin-guide.xml:1005(tertiary) +msgid "panel and panel object" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1007(para) +msgid "" +"The file panel-default-setup.entries contains sections " +"that specify panels and panel contents. The panel-default-setup." +"entries file specifies values for schema keys. The " +"panel-default-setup.entries file resides in the " +"/etc/gconf/schemas directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1009(para) +msgid "" +"The panel-default-setup.entries file is structured as " +"follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1013(para) +msgid "" +"Keys that specify the general structure of panels, applets, and other panel " +"objects in the GNOME Desktop. The following keys specify the number of " +"panels, panel objects, and applets that appear in the GNOME Desktop:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1019(systemitem) +msgid "/apps/panel/default_setup/general/toplevel_id_list" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1024(systemitem) +msgid "/apps/panel/default_setup/general/object_id_list" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1029(systemitem) +msgid "/apps/panel/default_setup/general/applet_id_list" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1033(para) +msgid "" +"The keys also assign identifiers to each panel, panel object, and applet. " +"For example, the following sample from panel-default-setup." +"entries specifies that one panel appears in the GNOME Desktop:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1046(para) +msgid "" +"In the panel-default-setup.entries file, the identifier " +"bottom_panel identifies the bottom edge panel." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1049(para) +msgid "" +"Keys that specify the properties of the panels. The panel property keys are " +"structured as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1051(programlisting) +#, no-wrap +msgid "/apps/panel/default_setup/toplevels/panel-name/panel-property-key" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1052(para) +msgid "" +"For example, the key /apps/panel/default_setup/toplevels/" +"bottom_panel/size specifies the size of the bottom panel." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1055(para) +msgid "" +"Keys that specify the panel objects, the panel object properties, and the " +"panels in which the objects reside. For example, the following sample from " +"panel-default-setup.entries specifies a Main " +"Menu object at the left side of the bottom panel:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1084(para) +msgid "" +"Keys that specify the applets, the applet preferences, and the panels in " +"which the applets reside. For example, the following sample from " +"panel-default-setup.entries specifies the " +"Window List applet, in the bottom panel:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1118(para) +msgid "" +"The OAFIID is a unique identifier for an applet. To find the OAFIID for a " +"particular applet, see the .server file for the applet " +"in the /usr/lib/bonobo/servers directory. For example, " +"the following excerpt from GNOME_Wncklet_Factory.server " +"shows the OAFIID for the Window List applet:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1129(title) +msgid "To Set Preferences for Individual Panels and Panel Objects" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1130(para) +msgid "" +"To set the preferences for a panel and the objects on a panel perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1134(para) +msgid "Log in to a GNOME session, and configure the panels as required." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1137(para) +msgid "" +"Use the option with the gconftool-2 command line tool to generate a file that contains an XML " +"description of your panel configuration. The option " +"generates a list that contains all preference keys in a GConf repository directory that you specify." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1140(para) +msgid "" +"For example, the following command creates an XML description of the default " +"panel configuration in a file called my-panel-setup.entries:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1142(userinput) +#, no-wrap +msgid "gconftool-2 --dump /apps/panel > my-panel-setup.entries" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1145(para) +msgid "" +"Open the my-panel-setup.entries file in a text editor, " +"and modify the file as required." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1147(para) +msgid "" +"For example, you might want to change the location of the desktop entry " +"files. The following is an excerpt from a file generated with the option:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1156(para) +msgid "" +"In the sample above, you might want to change the reference to " +"hadjaha-00adce02f7.desktop to another desktop entry " +"file that is available globally." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1158(para) +msgid "" +"When you generate a panel configuration with the " +"option, the positions of the panel objects are absolute positions. You might " +"want to change the positions of panel objects from absolute positions to " +"relative positions. The object at the extreme left of a panel has a " +"position value of 0. The next " +"object has a position value of 1, and so on. If you want object positions to be relative to the " +"right side of the panel, set the value of the right_stick key to true." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1167(para) +msgid "" +"Use the option with the gconftool-2 command line tool to set the values of the default configuration " +"source to the values in the my-panel-setup.entries " +"file. For example, the following command sets the values of the keys in the " +"default configuration source to the values of the corresponding keys in " +"my-panel-setup.entries:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1171(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --load my-panel-setup.entries" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1180(title) +msgid "Setting Look-and-Feel Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1181(para) +msgid "" +"The following sections describe how to assign mandatory or default values to " +"look-and-feel preferences." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1184(title) +msgid "To Set Font Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1187(secondary) +msgid "fonts, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1190(primary) C/system-admin-guide.xml:11(see) +#: C/system-admin-guide.xml:15(see) C/system-admin-guide.xml:18(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:35(primary) C/system-admin-guide.xml:58(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:77(primary) +msgid "fonts" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1193(para) +msgid "" +"To set font preferences, you modify the values of two preference keys. The " +"following table shows the keys to modify, and the part of the user interface " +"to which the keys correspond:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1203(para) +msgid "GConf Location" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1206(para) +msgid "User Interface Component" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1217(para) +msgid "" +"Font preference tool, Application font option" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1222(para) +msgid "/apps/nautilus/preferences/desktop_font" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1225(para) +msgid "" +"Font preference tool, Desktop font option" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1231(para) +msgid "" +"For example, to set Sans 12 as the mandatory application " +"font, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1233(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type string \\\n" +" --set /desktop/gnome/interface/font_name \"Sans 12\"" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1237(para) +msgid "" +"desktopfont preferences, setting " +"with GConfTo set palatino 12 as " +"the default desktop object font, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1240(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --type string \\\n" +" --set /apps/nautilus/preferences/desktop_font \"palatino 12\"" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1246(title) +msgid "To Set Background Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1249(secondary) +msgid "background, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1252(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:551(primary) +msgid "background" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1253(secondary) +msgid "preferences, setting with GConf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1256(para) +msgid "" +"To set preferences for the desktop background, you modify the values of the " +"preference keys in the /desktop/gnome/background " +"location. For example, to set a mandatory image for the background, run the " +"following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1262(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:1267(replaceable) +msgid "filename.png" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1259(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type string \\\n" +" --set /desktop/gnome/background/picture_filename " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1264(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --type string \\\n" +" --set /desktop/gnome/background/picture_filename " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1268(para) +msgid "" +"You can also set other background preferences. For information on the other " +"background preferences, see the desktop_gnome_background.schemas schema definition file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1272(title) +msgid "To Set Splash Image Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1275(secondary) +msgid "splash image, setting" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1278(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:129(primary) C/system-admin-guide.xml:541(primary) +msgid "splash screen" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1279(secondary) +msgid "image, setting with GConf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1282(para) +msgid "" +"To set splash image preferences, you modify the value of the preference keys " +"in the /apps/gnome-session/options/ location. For " +"example, if you do not want users ever to see a splash image, set a " +"mandatory value as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1285(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.mandatory \\\n" +" --type bool \\\n" +" --set /apps/gnome-session/options/show_splash_screen false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1290(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source xml:readwrite:/etc/gconf/gconf.xml.defaults \\\n" +" --type bool \\\n" +" --set /apps/gnome-session/options/show_splash_screen false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1294(para) +msgid "" +"You can also set other splash image preferences. For information on the " +"other splash image preferences, see the gnome-session.schemas schema definition file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1299(title) +msgid "To Restore Default Preference Values" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1302(secondary) +msgid "restoring default preference values" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1307(secondary) +msgid "restoring to default with GConf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1309(para) +msgid "" +"To restore the default preference values for a user, run the following " +"command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1312(replaceable) +msgid "user-configuration-source" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1311(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 --direct \\\n" +" --config-source \\\n" +" --recursive-unset" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1314(para) +msgid "" +"Replace user-configuration-source with the " +"configuration source in the .gconf directory in the " +"home directory of the user." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1317(para) +msgid "" +"This command resets the values of all preference keys, in all " +"subdirectories, from the user setting to the setting in the default " +"configuration source." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:3(title) +msgid "Customizing Menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:12(para) +msgid "" +"The information in this chapter describes how the GNOME Desktop implements " +"menus and how you can customize menus." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:17(title) +msgid "Introduction to Menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:20(primary) C/system-admin-guide.xml:660(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:676(primary) C/system-admin-guide.xml:740(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:781(primary) C/system-admin-guide.xml:816(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:842(primary) C/system-admin-guide.xml:910(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:953(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:1034(primary) +msgid "menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:25(para) +msgid "" +"The GNOME Desktop implements menus according to the XDG menu specification. " +"By supporting this specification, GNOME allows you to:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:32(para) +msgid "" +"Customize the menu hierarchy easily. You can edit a small number of files to " +"customize the menu hierarchy. You do not need to modify your applications or " +"move files." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:38(para) +msgid "" +"Install applications easily. You do not need to provide information about " +"the menu hierarchy to applications when you install the applications." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:44(para) +msgid "Configure menus so that users cannot modify the menus." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:48(para) +msgid "Menus in the GNOME Desktop use the following components:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:52(para) C/system-admin-guide.xml:139(glossterm) +msgid "Menu definition files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:56(para) +msgid "Desktop entry files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:60(para) +msgid "Directory entry files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:66(title) +msgid "Menu Definition Files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:69(primary) C/system-admin-guide.xml:75(see) +msgid "menu definition files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:73(primary) +msgid ".menu files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:78(para) +msgid "" +"Menu files define the hierarchy of menus that are used in the GNOME menu " +"bar. By modifying these files, you can customize menus for all users, or for " +"a single user depending on the location of the applications.menu file that you modify." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:86(para) +msgid "" +"$XDG_CONFIG_DIRS is the environment variable defined in the XDG base directory " +"specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:83(para) +msgid "" +"Menu files must reside at $XDG_CONFIG_DIRS/menus/applications." +"menu. If $XDG_CONFIG_DIRS is not " +"set, then the default path /etc/xdg is used. This also " +"implies that a user specific version may be located at " +"$XDG_CONFIG_HOME/menus/applications.menu which is searched first. " +"If $XDG_CONFIG_HOME is not set, then the default path " +"~/.config is used. Directories which appear first in " +"$XDG_CONFIG_DIRS are given precedence when there are several " +"applications.menu files. The first file found is used " +"and subsequent files are ignored." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:99(para) +msgid "" +"If you are confused about the order in which paths are searched, here is a " +"simple list for resolving the location of applications.menu:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:105(para) +msgid "" +"Search each directory in $XDG_CONFIG_HOME in order to find " +"menus/applications.menu. If $XDG_CONFIG_HOME is not set, it defaults to the ~/.config/ " +"directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:112(para) +msgid "" +"Search each directory in $XDG_CONFIG_DIRS in order to find " +"menus/applications.menu. If $XDG_CONFIG_DIRS is not set, it defaults to the /etc/xdg/ " +"directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:119(para) +msgid "Use the first applications.menu file found." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:124(para) +msgid "" +"You can see an example of a .menu file in . In this example, the top level menu is named " +"Applications, which is specified using the <" +"Name> element. The Applications menu " +"contains a single submenu, but several submenus are allowed. Each submenu " +"may also have an <Include> element. The purpose of " +"the <Include> element is to perform a filter on the " +"set of available desktop entries using matching rules." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:134(para) +msgid "" +"For example, the <Category> element is a basic " +"matching rule that selects a desktop entry only if the Categories key contains the " +"content of the <Category> element. In the example, " +"the Accessories menu will include a desktop " +"entry only if it contains Utility but not " +"System in the Categories key. For more information on the " +"Categories key, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:147(title) +msgid "Example of a .menu file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:149(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"<!DOCTYPE Menu PUBLIC \"-//freedesktop//DTD Menu 1.0//EN\"\n" +" \"http://www.freedesktop.org/standards/menu-spec/1.0/menu.dtd\">\n" +"<Menu>\n" +" <Name>Applications</Name>\n" +" <Directory>Applications.directory</Directory>\n" +"\n" +" <!-- Read standard .directory and .desktop file locations -->\n" +" <DefaultAppDirs/>\n" +" <DefaultDirectoryDirs/>\n" +"\n" +" <!-- Accessories submenu -->\n" +" <Menu>\n" +" <Name>Accessories</Name>\n" +" <Directory>Accessories.directory</Directory>\n" +" <Include>\n" +" <And>\n" +" <Category>Utility</Category>\n" +" <Not>\n" +" <Category>System</Category>\n" +" </Not>\n" +" </And>\n" +" </Include>\n" +" </Menu> <!-- End Accessories -->\n" +"\n" +" <!-- possibly more submenus -->\n" +"\n" +"</Menu> <!-- End Applications -->\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:179(para) +msgid "" +" describes some of the elements in " +".menu files. For a more detailed description, please " +"see the XDG menu specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:186(title) +msgid "Menu Definition File Elements" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:195(para) +msgid "Element" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:204(literal) +msgid "<Menu>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:206(para) +msgid "" +"The root element which may contain nested <Menu> " +"elements that define submenus. How these elements are nested determines the " +"menu structure." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:214(literal) +msgid "<Name>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:216(para) +msgid "" +"Specifies the name of the menu. Every <Menu> " +"element must contain a <Name> element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:223(literal) +msgid "<Directory>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:226(para) +msgid "" +"Specifies the name of the directory entry file that specifies the name, " +"comment, and icon for the menu. If this element is not specified, then the " +"<Name> element is to be used to display the menu " +"name." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:230(para) +msgid "" +"By default, .directory files are searched for in the " +"location $XDG_DATA_DIRS/desktop-directories/ as set " +"forth in the XDG menu specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:240(literal) +msgid "<DefaultAppDirs>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:244(filename) +msgid "$XDG_DATA_DIRS/applications/" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:242(entry) +msgid "" +"This is an instruction which indicates that all the available desktop " +"entries from should be scanned. If this instruction is not " +"included, then these locations are not scanned for desktop entries." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:251(literal) +msgid "<DefaultDirectoryDirs>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:255(filename) +msgid "$XDG_DATA_DIRS/desktop-directories/" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:253(entry) +msgid "" +"This is an instruction which indicates that all the available directory " +"entries from should be scanned. If the instruction is not " +"included, then these locations are not scanned for directory entries." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:262(literal) C/system-admin-guide.xml:280(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:283(literal) +msgid "<Include>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:266(literal) C/system-admin-guide.xml:289(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:293(literal) +msgid "<Filename>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:267(literal) C/system-admin-guide.xml:298(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:302(literal) +msgid "<Category>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:268(literal) C/system-admin-guide.xml:307(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:312(literal) +msgid "<And>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:268(literal) C/system-admin-guide.xml:316(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:321(literal) +msgid "<Or>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:269(literal) C/system-admin-guide.xml:325(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:330(literal) +msgid "<Not>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:269(literal) C/system-admin-guide.xml:334(literal) +msgid "<All>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:271(emphasis) +#: C/system-admin-guide.xml:280(emphasis) +#: C/system-admin-guide.xml:337(emphasis) +msgid "desktop entries" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:264(entry) +msgid "" +"Contains a list of matching rules by which the contents of a menu are " +"generated. May include the , , , , , or matching rules. " +"If more than one rule is present, the rules are logically ORed so that " +" that match any rule are included." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:277(literal) +msgid "<Exclude>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:279(entry) +msgid "" +"The opposite of since any that are matched " +"in this element are excluded from the previous set of included elements. For " +"this reason, this element must appear after the element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:292(emphasis) +#: C/system-admin-guide.xml:301(emphasis) +#: C/system-admin-guide.xml:310(emphasis) +#: C/system-admin-guide.xml:319(emphasis) +#: C/system-admin-guide.xml:328(emphasis) +msgid "desktop entry" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:291(entry) +msgid "" +"A matching rule that selects a when the Desktop File-Id " +"matches the contents of the element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:300(entry) +msgid "" +"A matching rule that selects a when the Categories key " +"matches the contents of the element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:311(emphasis) +msgid "all" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:309(entry) +msgid "" +"A matching rule that selects a when it is selected by " +" the nested matching rules in the element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:320(emphasis) +#: C/system-admin-guide.xml:329(emphasis) +msgid "any" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:318(entry) +msgid "" +"A matching rule that selects a when it is selected by " +" of the nested matching rules in the " +"element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:327(entry) +msgid "" +"A matching rule that does not select a when it is selected " +"by of the nested matching rules in the " +"element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:336(entry) +msgid "A matching rule which selects all ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:345(title) +msgid "Desktop Entry Files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:350(primary) C/system-admin-guide.xml:356(see) +msgid "desktop entry files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:354(primary) +msgid ".desktop files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:359(para) +msgid "" +"A desktop entry file is a data file that provides " +"information about an item in a menu. The desktop entry file specifies the " +"details for the item such as a name, a command to run, an icon, and so on. " +"It also contains keywords which determine the location of the item in the " +"menu hierarchy." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:369(para) +msgid "" +"$XDG_DATA_DIRS is the environment variable defined in the XDG base directory " +"specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:365(para) +msgid "" +"Desktop entry files must reside in the $XDG_DATA_DIRS/" +"applications directory and must have a .desktop file extension. If $XDG_DATA_DIRS " +"is not set, then the default path is /usr/share is " +"used. This also implies that user specific desktop entries may be located at " +"$XDG_DATA_HOME/applications which is searched first. If " +"$XDG_DATA_HOME is not set, then the default path ~/." +"local/share is used. Desktop entries are collected from all " +"directories in the $XDG_DATA_DIRS environment variable. " +"Directories which appear first in $XDG_DATA_DIRS are given " +"precedence when there are several .desktop files with " +"the same name." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:383(para) +msgid "The following is a sample desktop entry file:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:385(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"[Desktop Entry]\n" +"Encoding=UTF-8\n" +"Name=Calculator\n" +"Name[fr]=Calculatrice\n" +"...\n" +"Comment=Perform calculations\n" +"Comment[fr]=Effectue des calculs compliqués\n" +"...\n" +"Exec=gcalctool\n" +"Icon=accessories-calculator\n" +"Terminal=false\n" +"Type=Application\n" +"StartupNotify=true\n" +"Categories=GNOME;GTK;Utility;Calculator" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:400(para) +msgid "" +" describes the most important keys in " +"desktop entry files. To get more information about desktop entry files, see " +"the XDG Desktop Entry Specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:407(title) +msgid "Desktop Entry Keys" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:416(para) +msgid "Desktop Entry Key" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:425(literal) +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:427(para) +msgid "" +"Specifies the keywords that describe the item. The keywords are separated " +"with semicolons (;). To see a list of the standard category keywords, see " +"the desktop menu specification at http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:433(para) +msgid "" +"Menu Definition Files map desktop " +"entries to menus by using matching rules against the Categories key." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:439(literal) C/system-admin-guide.xml:627(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:117(literal) +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:442(para) +msgid "" +"Specifies a short description of the item. The comment is displayed as a " +"tooltip when you point to the item in the menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:448(literal) +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:451(para) +msgid "Specifies the encoding of the desktop entry file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:456(literal) +msgid "Exec" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:458(para) +msgid "Specifies a command to execute when you choose the item from the menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:464(literal) C/system-admin-guide.xml:636(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:44(term) +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:466(para) +msgid "" +"Specifies the filename of an icon that represents the item. Does not specify " +"the path to the filename, or the file extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:472(literal) +msgid "MimeType" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:474(entry) +msgid "Specifies the MIME types that the application can handle." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:478(literal) C/system-admin-guide.xml:619(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:105(literal) +msgid "Name" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:480(para) +msgid "" +"Specifies the name of the item. This name is displayed on the item in the " +"menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:485(literal) +msgid "NoDisplay" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:487(para) +msgid "" +"This options means This application exists, but don't display it in " +"the menus." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:493(literal) +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:495(para) +msgid "" +"Specifies whether the command in the Exec key runs in a " +"terminal window. If the value is true the command runs in " +"a terminal window." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:498(para) +msgid "" +"If the command does not create a window in which to run, the value of this " +"key must be true." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:505(literal) C/system-admin-guide.xml:644(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:93(literal) +msgid "Type" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:507(para) +msgid "Specifies the type of item. This value is one of the following:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:510(para) +msgid "Application: An item that starts an application." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:515(para) +msgid "" +"Link: An item that links to a file, folder, or a remote " +"resource (such as a FTP site, a web page, a Windows share...)." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:521(para) +msgid "FSDevice: An item that is a file system device." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:526(para) +msgid "Directory: An item that is a Directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:536(para) +msgid "" +"For more information on the keys in desktop entry files, see the desktop " +"entry specification at the following URL:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:540(ulink) +msgid "http://www.freedesktop.org/Standards/desktop-entry-spec" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:544(para) +msgid "" +"Panel launchers and desktop objects also use desktop entry files. The " +"desktop entry files for launchers and desktop objects provide the same " +"information as for items in a menu. For example, the desktop entry files " +"provide the command to run when a user chooses the launcher or object." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:553(title) +msgid "Directory Entry Files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:556(primary) C/system-admin-guide.xml:562(see) +msgid "directory entry files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:560(primary) +msgid ".directory files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:565(para) +msgid "" +"A directory entry file is a data file that provides " +"information about a menu. The directory entry file specifies the details for " +"the menu such as a name, a tooltip, and an icon. Directory entry files have " +"a .directory file extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:570(para) +msgid "" +"Directory entry files must reside in the $XDG_DATA_DIRS/desktop-" +"directories directory. If $XDG_DATA_DIRS is not " +"set, then the default path is /usr/share is used. This " +"also implies that user specific directory entries may be located at " +"$XDG_DATA_HOME/desktop-directories which is searched " +"first. If $XDG_DATA_HOME is not set, then the default path " +"~/.local/share is used. Directory entries are collected " +"from all directories in the $XDG_DATA_DIRS environment " +"variable. Directories which appear first in $XDG_DATA_DIRS " +"are given precedence when there are several .directory " +"files with the same name." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:584(para) +msgid "The following is a sample directory entry file:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:586(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"[Desktop Entry]\n" +"Name=Graphics\n" +"Name[fr]=Graphisme\n" +"...\n" +"Comment=Graphics applications\n" +"Comment[fr]=Applications graphiques\n" +"...\n" +"Icon=gnome-graphics\n" +"Type=Directory\n" +"Encoding=UTF-8" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:597(para) +msgid "" +" describes the most important keys " +"in directory entry files." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:601(title) +msgid "Directory Entry Keys" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:610(para) +msgid "Directory Entry Key" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:621(para) +msgid "Specifies the name of the menu. This name is displayed on the menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:629(para) +msgid "" +"Specifies a short description of the menu. The comment is displayed as a " +"tooltip when you point to the menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:638(para) +msgid "" +"Specifies the filename of an icon that represents the menu. Does not specify " +"the path to the filename, or the file extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:646(para) +msgid "" +"Specifies the type of menu. The value of this key is always " +"Directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:655(title) +msgid "Editing System Menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:662(secondary) +msgid "editing" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:665(para) +msgid "" +"You can edit menu configuration files and menu data files manually to " +"customize menus." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:669(title) +msgid "Adding Menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:678(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:858(secondary) +msgid "adding" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:681(para) +msgid "To add a menu for all users, perform the following steps:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:685(para) +msgid "" +"Create a directory entry file for the item that you want to add. Place the " +"directory entry file in the $XDG_DATA_DIRS/desktop-directories directory. For more information on directory entry files, see " +"." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:693(para) C/system-admin-guide.xml:761(para) +#: C/system-admin-guide.xml:791(para) C/system-admin-guide.xml:851(para) +msgid "" +"Locate the $XDG_CONFIG_DIRS/menus/applications.menu " +"file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:699(para) +msgid "" +"In the .menu file, add a <Menu> element for the new menu. For more information on .menu files, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:706(para) +msgid "" +"Create a <Name> element below <Menu>" +". The content of the element should contain the name for the menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:712(para) +msgid "" +"Create a <Directory> element below <" +"Menu>. The content of the element should contain the name of " +"the directory entry file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:718(para) +msgid "" +"See for how to add an item to the menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:723(para) +msgid "" +"The next time that users log in, the menu should appear in the menu bar." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:727(title) +msgid "Missing Menu?" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:729(para) +msgid "" +"If you did not specify any matching rules in the <Include> element, or if the rule did not match any desktop entries, then you " +"may not see the menu in the menu bar." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:737(title) +msgid "Adding an Item to a Menu" +msgstr "Adicionando itens a um menu" + +#: C/system-admin-guide.xml:742(secondary) +msgid "adding items to" +msgstr "adicionando itens a" + +#: C/system-admin-guide.xml:745(para) +msgid "To add an item to a menu for all users, perform the following steps:" +msgstr "" +"Para adicionar um item a um menu para todos os usuários, siga estes passos:" + +#: C/system-admin-guide.xml:750(para) +msgid "" +"Create a desktop entry file for the item that you want to add. For more " +"information on desktop entry files, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:756(para) +msgid "" +"Place the desktop entry file in the $XDG_DATA_DIRS/applications folder." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:767(para) +msgid "" +"Verify that a <Menu> element contains an " +"<Include> element with a matching rule that selects " +"the desktop entry file made in step 1." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:773(para) +msgid "" +"The next time that users log in, the menu item is in the assigned location." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:778(title) +msgid "Editing the Properties of a Menu" +msgstr "Editando as Propriedades de um menu" + +#: C/system-admin-guide.xml:783(secondary) +msgid "editing properties of" +msgstr "editando as propriedades de" + +#: C/system-admin-guide.xml:786(para) +msgid "" +"To edit the properties of a menu for all users, perform the following steps:" +msgstr "" +"Para editar as propriedades de um menu para todos os usuários, siga estes " +"passos:" + +#: C/system-admin-guide.xml:797(para) +msgid "" +"Find the <Menu> entry in this file that corresponds " +"to the menu you want to modify. Note the filename of the directory entry in " +"the <Directory> element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:804(para) +msgid "" +"Locate the directory entry for this menu. Modify the contents to change the " +"properties of the menu. For more information on .directory files, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:813(title) +msgid "Editing a Menu Item" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:818(secondary) +msgid "editing menu items" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:821(para) +msgid "To edit a menu item, perform the following steps:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:825(para) +msgid "" +"Locate the desktop entry in the $XDG_DATA_DIRS/applications directory that corresponds to the menu item." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:831(para) +msgid "" +"Edit the desktop entry to change the properties of the menu item. For more " +"information on desktop entry files, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:839(title) C/system-admin-guide.xml:882(title) +msgid "Deleting an Item from a Menu" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:844(secondary) +msgid "deleting menu items" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:847(para) +msgid "To delete an item from a menu for all users:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:857(para) +msgid "" +"Find the <Menu> element in this file that contains " +"the desktop entry you want to delete." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:862(para) +msgid "" +"Insert an <Exclude> element after the closing tag " +"for the <Include> element. Make sure this is in the " +"<Menu> element determined in step 2." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:869(para) +msgid "" +"Insert the <Filename> matching rule as a subelement " +"of <Exclude> to specifically exclude a desktop " +"entry." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:875(para) +msgid "" +"The next time that users log in, the menu item is not displayed in the menu. " +" shows how this done in the " +"applications.menu file. The desktop entry for " +"dasher.desktop is explicitly excluded from showing up " +"in the accessibility menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:884(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"<!-- ... -->\n" +"\n" +" <Menu>\n" +" <Name>Accessibility</Name>\n" +" <Directory>Accessibility.directory</Directory>\n" +" <Include>\n" +" <And>\n" +" <Category>Accessibility</Category>\n" +" <Not><Category>Settings</Category></Not>\n" +" </And>\n" +" </Include>\n" +" <Exclude>\n" +" <Filename>dasher.desktop</Filename>\n" +" </Exclude>\n" +" </Menu>\n" +"\n" +"<!-- ... -->\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:907(title) +msgid "Editing User Menus and Menu Merging" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:912(secondary) +msgid "editing user menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:915(para) +msgid "" +"You can use the following GNOME Desktop applications to edit menus for users:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:920(para) +msgid "GNOME Menu Editor" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:924(para) +msgid "" +"A simple menu editor is available for users to edit their menus. For more " +"information, see Working " +"With Menus in the GNOME User Guide. Alternatively, you can manually create and edit a user menu file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:930(para) +msgid "" +"To manually create a custom menu for a user, the $XDG_CONFIG_HOME/" +"menus/applications.menu must exist. In the case that " +"$XDG_CONFIG_HOME is not set, the default ~/.config directory is used. Since this is the first location that is " +"searched for the applications.menu file, it takes " +"precedence over all other menu files." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:938(para) +msgid "" +"User menus can contain all the elements described in . For a complete list of the elements allowed, see the " +"XDG menu " +"specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:944(para) +msgid "" +"Since user menu files take precedence over the system menu file, it will " +"completely replace the system menu unless it explicitly merges the system menu. Information on menu merging is available in the " +"following subsections." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:950(title) C/system-admin-guide.xml:1011(title) +msgid "Merging the System Menu" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:955(secondary) +msgid "merging the system menu" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:958(para) +msgid "" +"Often, a user only wants to add or delete menu items in addition to the " +"standard system menu. To support single changes like these, it is " +"recommended that you use the <MergeFile> element " +"with the attribute type=\"parent\" within the user's " +"applications.menu file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:964(para) +msgid "" +"The <MergeFile> element allows a menu to be merged " +"with the contents of the user's menu file. When you specify the attribute " +"type=\"parent\", then the contents of the <" +"MergeFile> element are ignored and the next " +"applications.menu file in the " +"$XDG_CONFIG_DIRS/menus directory is used for merging." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:973(title) +msgid "Older Specifications" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:975(para) +msgid "" +"Older specifications did not include the type attribute " +"and simply required the location of the menu file to be merged as the " +"content of the <MergeFile> element. As a result, " +"you may still see a location specified in the contents of <" +"MergeFile>, even when type=\"parent\"." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:983(para) +msgid "The merging is performed as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:989(para) +msgid "" +"Merged menu file refers to the next applications.menu " +"in the $XDG_CONFIG_DIRS/menus directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:987(para) +msgid "" +"The children of the root <Menu> element in the " +"merged menu file are substituted for the <" +"MergeFile> element in the base menu file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:998(para) +msgid "" +"All child <Menu> elements with the same name are " +"consolidated into a single <Menu> element. This is " +"by done appending all child elements of each <Menu> " +"element with the same name into the last occurrence of " +"the menu element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1007(para) +msgid "" +" shows an example of a user " +"menu file explicitly merging the system menu file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1013(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"<!DOCTYPE Menu PUBLIC \"-//freedesktop//DTD Menu 1.0//EN\"\n" +" \"http://www.freedesktop.org/standards/menu-spec/menu-1.0.dtd\">\n" +"\n" +"<Menu>\n" +" <Name>Applications</Name>\n" +" <MergeFile type=\"parent\">/etc/xdg/menus/applications.menu</MergeFile>\n" +" <Menu>\n" +" <Name>Accessibility</Name>\n" +" <Exclude>\n" +" <Filename>dasher.desktop</Filename>\n" +" </Exclude>\n" +" </Menu>\n" +"</Menu>\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1031(title) +msgid "Merging Arbitrary Menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1036(secondary) +msgid "merging arbitrary menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1039(para) +msgid "" +"Arbitrary menu files can be merged in much the same way as system menus. The " +"difference is that the type attribute must be set to " +"path or must be excluded from the <" +"MergeFile> element in order to do this type of merge." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:1045(para) +msgid "" +"The merge is performed in the same way except that the location of the " +"merged menu file is specified in the contents of the " +"<MergeFile> element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Installing Themes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:4(para) +msgid "" +"This chapter describes themes, the theme settings that are available in the " +"GNOME Desktop, how to install options for theme settings, and how to create " +"a custom option." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:9(title) +msgid "Introduction to Themes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:11(primary) C/system-admin-guide.xml:176(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:212(primary) C/system-admin-guide.xml:248(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:285(primary) C/system-admin-guide.xml:341(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:43(primary) C/system-admin-guide.xml:48(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:425(primary) C/system-admin-guide.xml:430(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:512(primary) C/system-admin-guide.xml:517(primary) +msgid "themes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:14(para) +msgid "" +"A theme is a group of coordinated settings that specifies the visual " +"appearance of a part of the GNOME Desktop. Users can choose themes to change " +"the appearance of the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:17(para) +msgid "" +"A theme contains settings that affect different parts of the GNOME Desktop, " +"as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:21(term) +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:23(para) +msgid "" +"themescontrols optionsintroductionGTK+ themesthemes, controls " +"optionsThe controls setting for a theme determines the " +"visual appearance of windows, panels, and applets. The controls setting also " +"determines the visual appearance of the GNOME-compliant interface items that " +"appear on windows, panels, and applets, such as menus, icons, and buttons. " +"Some of the controls setting options that are available are designed for " +"special accessibility needs. Users can choose an option for the controls " +"setting from the Controls tabbed section in the " +"Theme preference tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:34(term) +msgid "Window frame" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:36(para) +msgid "" +"themeswindow frame optionsintroductionMetacity themesthemes, window " +"frame optionsThe window frame setting for a theme " +"determines the appearance of the frames around windows only. Users can " +"choose an option for the window frame setting from the Window " +"Border tabbed section in the Theme " +"preference tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:46(para) +msgid "" +"themesicons optionsintroductionicon themesthemes, icons " +"optionsThe icon setting for a theme determines the " +"appearance of the icons on panels and the desktop background. Users can " +"choose an option for the icon setting from the Icons " +"tabbed section in the Theme preference tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:55(title) +msgid "Theme Index File" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:56(para) +msgid "" +"Each theme has an index file which defines the characteristics of the theme. " +"The name of the index file is /usr/share/themes/theme-" +"name/index.theme." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:58(para) +msgid "The following is a sample theme index file:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:59(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"[Desktop Entry]\n" +"Type=X-GNOME-Metatheme\n" +"Name=High Contrast Large\n" +"Name[es]=Alto contraste grande\n" +"Comment=Large black-on-white text and icons\n" +"Comment[es]=Textos e iconos grandes en negro sobre blanco\n" +"Encoding=UTF-8\n" +"\n" +"[X-GNOME-Metatheme]\n" +"GtkTheme=HighContrastLargePrint\n" +"IconTheme=HighContrast\n" +"MetacityTheme=Atlanta\n" +"ApplicationFont=sans 18\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:73(para) +msgid "The following table describes the keys in theme index files:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:75(title) +msgid "Keys in Theme Index Files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:82(para) +msgid "Index File Key" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:97(para) +msgid "" +"Specifies that this theme determines the appearance of several theme " +"options, such as controls, window frames, and icons." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:109(para) +msgid "" +"The name of the theme. This is the name of the theme that is displayed in " +"the Theme preference tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:121(para) +msgid "" +"A brief description of the theme. This is the text that is displayed under " +"the name of the theme in the Theme preference " +"tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:128(literal) +msgid "GtkTheme" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:132(para) +msgid "" +"Corresponds to the controls setting in the Theme " +"preference tool. Specifies which controls setting option to apply to " +"windows, panels, and applets." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:139(literal) +msgid "IconTheme" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:143(para) +msgid "" +"Corresponds to the icons setting in the Theme " +"preference tool. Specifies which icons setting option to apply to panels and " +"the desktop background." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:150(literal) +msgid "MetacityTheme" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:154(para) +msgid "" +"Corresponds to the window frame setting in the Theme preference tool. Specifies which window frame setting option to " +"apply to windows." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:161(literal) +msgid "ApplicationFont" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:165(para) +msgid "" +"Corresponds to the application font setting in the Font preference tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:174(title) +msgid "To Install a New Controls Option" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:177(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:342(secondary) +msgid "controls options" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:178(tertiary) +#: C/system-admin-guide.xml:214(tertiary) +#: C/system-admin-guide.xml:250(tertiary) +msgid "installing" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:180(para) +msgid "" +"You can add a new option for the controls setting in the Theme preference tool. Controls options reside in the /usr/" +"share/themes directory. The typical structure of a controls " +"option in the file system is as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:187(term) C/system-admin-guide.xml:222(term) +#: C/system-admin-guide.xml:259(term) +msgid "Option file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:190(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:198(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:225(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:233(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:262(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:270(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:86(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:98(replaceable) +msgid "option-name" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:190(filename) +msgid "/usr/share/themes//gtk-2.0/gtkrc" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:195(term) C/system-admin-guide.xml:230(term) +#: C/system-admin-guide.xml:267(term) +msgid "Image files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:198(filename) +msgid "/usr/share/themes//pixmaps/*.*" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:203(para) +msgid "" +"Typically, a new option for the controls setting is supplied as a ." +"tar.gz file. To install the new controls option, unzip the " +".tar.gz file, then untar the .tar " +"file into the /usr/share/themes directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:206(para) +msgid "" +"Users can install their own options for the controls setting. If a user " +"installs an option for the controls setting, the option is stored in the " +"$HOME/.themes directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:210(title) +msgid "To Install a New Window Frame Option" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:213(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:44(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:426(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:513(secondary) +msgid "window frame options" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:216(para) +msgid "" +"You can add a new option for the window frame setting in the " +"Theme preference tool. Window frame options " +"reside in the /usr/share/themes/option-name/metacity-1 directory. The typical structure of a " +"window frame option in the file system is as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:225(filename) +msgid "/usr/share/themes//metacity-1/metacity-theme-1.xml" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:233(filename) +msgid "/usr/share/themes//metacity-1/*.*" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:238(para) +msgid "" +"Typically, a new option for the window frame setting is supplied as a " +".tar.gz file. To install the new window frame option, " +"unzip the .tar.gz file, then untar the .tar file into the /usr/share/themes directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:241(para) +msgid "" +"Users can install their own options for the window frame setting. If a user " +"installs an option for the window frame setting, the option is stored in the " +"$HOME/.themes directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:246(title) +msgid "To Install a New Icons Option" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:249(secondary) +msgid "icons options" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:252(para) +msgid "" +"You can add a new option for the icons setting in the Theme preference tool. Icons options reside in the /usr/" +"share/icons/option-name directory. The " +"typical structure of an icons option in the file system is as follows:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:262(filename) +msgid "/usr/share/icons/" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:270(filename) +msgid "/usr/share/icons//icons/*.*" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:275(para) +msgid "" +"Typically, a new option for the icons setting is supplied as a ." +"tar.gz file. To install the new icons option, unzip the " +".tar.gz file, then untar the .tar " +"file into the /usr/share/icons directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:279(para) +msgid "" +"Users can install their own options for the icons setting. If a user " +"installs an option for the icons setting, the option is stored in the " +"$HOME/.icons/option-name " +"directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:283(title) +msgid "Installing Icons for Themes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:286(secondary) +msgid "installing icons" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:288(para) +msgid "" +"The GNOME Desktop provides several themes that are designed for users with " +"special visual needs. For example, some of the themes are designed for users " +"with low vision. Several versions of icons might be required so that the " +"icon can be displayed properly in each theme." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:292(para) +msgid "" +"You might need to install a new icon for an application. When you install a " +"new icon, you must create several versions of the icon, so that the icon " +"displays correctly in the themes. You must create several versions of the " +"following types of icon:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:298(para) +msgid "Icons that are used within applications in the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:301(para) +msgid "" +"Icons that are used internally by GTK+ applications, or GTK+ stock icons." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:305(para) +msgid "" +"When you install a new icon, you must create several versions of the icon, " +"so that the icon displays correctly in the themes. You can create the icons " +"in several formats, for example Portable Network Graphic (PNG) format. The " +"suggested size of icons for the desktop environment is 48 pixels by 48 " +"pixels. At this size, most themes can rescale the icons." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:310(para) +msgid "" +"When you install a new icon, create the following 48 pixel by 48 pixel " +"versions of the icon:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:314(para) +msgid "Regular icon" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:317(para) +msgid "Low contrast icon" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:320(para) +msgid "High contrast icon" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:323(para) +msgid "Inverse high contrast icon" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:326(para) +msgid "" +"If possible, create 16 pixel by 16 pixel versions of the each of the icons " +"above also, for themes that do not require large print." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:328(para) +msgid "" +"Install the icons to the image files location that is specified for the " +"theme in or . For " +"example, to add icons to the HighContrastLargePrint theme, add the icons to " +"the /usr/share/themes/HighContrastLargePrint/pixmaps " +"directory. Add references to the icons to the relevant theme files. For " +"example, to add icons to the HighContrastLargePrint theme, add references to " +"the icons to the /usr/share/themes/HighContrastLargePrint/gtk-2.0/" +"gtkrc file. Modify the gtkrc file for the " +"theme to associate the icon with a GTK stock icon identifier." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:335(para) +msgid "" +"For more information on how to create icons for application launchers and " +"for panels, see http://www.freedesktop.org/Standards/icon-theme-spec." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:339(title) +msgid "To Create a Custom Controls Option" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:343(tertiary) +msgid "creating custom" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:345(para) +msgid "" +"If the options for the controls setting are not suitable for the needs of " +"your users, you can create a custom controls option. To create a custom " +"controls option, perform the following steps:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:351(para) +msgid "" +"Create a directory structure for the option in the /usr/share/" +"themes directory. Use the same directory structure that other " +"options use. For example, to create an option that is called SmallPrint, " +"create the following directories:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:357(filename) +msgid "/usr/share/themes/SmallPrint" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:362(filename) +msgid "/usr/share/themes/SmallPrint/gtk-2.0" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:368(para) +msgid "" +"Locate the gtkrc file that is closest to meeting the " +"needs of your users. Copy the file to the gtk-2.0 " +"directory of your new option." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:372(para) +msgid "" +"Open the gtkrc file in a text editor, and modify the " +"attributes of the interface elements as required." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:376(para) +msgid "" +"If the new option includes images, install the images for the new option in " +"the pixmaps directory of your new option. If the new " +"option uses images from another option, you do not need to create copies of " +"the images for the new option. Instead, ensure that the reference to the " +"images in the pixmap_path entry in the gtkrc file is correct." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:383(para) +msgid "Users can now choose the new option for the controls setting." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:384(para) +msgid "" +"For more information on gtkrc files, see http://developer." +"gnome.org/doc/API/2.0/gtk/index.html." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Configuring Fonts" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:4(para) +msgid "This chapter describes how to configure fonts in the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:8(title) +msgid "Introduction to Configuring Fonts" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:10(primary) +msgid "configuring fonts" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:14(primary) +msgid "fontconfig" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:21(para) +msgid "" +"GNOME Desktop uses the fontconfig font configuration and " +"customization library. The fontconfig library can use all " +"kinds of fonts, including PostScript Type 1 fonts and TrueType fonts." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:24(para) +msgid "" +"The fontconfig library provides a list of all the fonts " +"available on a GNOME Desktop system. To compile this list, " +"fontconfig searches the directories listed in the " +"/etc/fonts/fonts.conf file. To view all the fonts " +"available on a system, access the fonts:/// location in " +"the file manager on the system." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:26(para) +msgid "" +"For more information about the fontconfig library, see " +"the following URL:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:29(ulink) +msgid "http://freedesktop.org/software/fontconfig" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:33(title) +msgid "Font Substitution" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:36(secondary) +msgid "substitution" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:38(para) +msgid "" +"The fontconfig library performs font substitution when " +"either entire fonts, or individual characters, are not present. If the " +"system needs to display a font that is not available, fontconfig attempts to display another, similar font. For example, if a web " +"page requests to display the Verdana font, and that font is not installed on " +"the system, fontconfig displays a similar font, such as " +"Helvetica. The list of similar fonts is defined in the /etc/fonts/" +"fonts.conf file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:44(para) +msgid "" +"If the system needs to display a character that is not present in the " +"selected font, fontconfig attempts to display the " +"character in another, similar font. For example, you might select Bitstream " +"Vera Sans as the font for the Text Editor application. The Bitstream Vera " +"font family does not include Cyrillic characters. If you open a document " +"which contains a Cyrillic character, Text Editor uses a similar font that " +"includes Cyrillic characters to display the character." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:51(para) +msgid "" +"The fontconfig library also defines aliases for fonts, " +"for example, serif, sans-serif, and " +"monospace. When you select one of the aliases for a font, " +"the system uses the first font that is defined for that alias in the " +"/etc/fonts/fonts.conf." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:56(title) +msgid "To Add a Font for All Users" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:59(secondary) +msgid "adding for all users" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:61(para) +msgid "To add a font for all users, perform the following steps:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:64(para) +msgid "" +"Copy the font file to one of the directories in the /etc/fonts/" +"fonts.conf file. Typically, fonts are stored in the /" +"usr/share/fonts/ directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:67(para) C/system-admin-guide.xml:88(para) +msgid "" +"The fontconfig library updates the list of fonts " +"automatically. If the list of fonts is not updated, run the following " +"command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:70(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:91(replaceable) +msgid "directory-name" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:70(userinput) +#: C/system-admin-guide.xml:91(userinput) +#, no-wrap +msgid "fc-cache " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:75(title) +msgid "To Add a Font for an Individual User" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:78(secondary) +msgid "adding for individual users" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:80(para) +msgid "To add a font for an individual users, perform the following steps:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:84(para) +msgid "" +"Copy the font file to the $HOME/.fonts directory of the " +"user. If you drag the font file to the fonts:/// location " +"in the file manager, the font file is copied to the $HOME/.fonts directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:3(title) +msgid "MIME Types" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:9(para) +msgid "" +"This chapter describes how applications detect MIME types, how to register " +"MIME types, and how to add applications to the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:14(para) +msgid "" +"The purpose of this chapter is to make it easy for an administrator to " +"understand how to configure different parts of the MIME database and give an " +"general overview of the MIME system. Therefore we will not attempt to go into details where it is not necessary. For the gory " +"details, it is recommended that you refer to the XDG shared mime info " +"specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:23(title) +msgid "Introduction to MIME Types" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:27(primary) C/system-admin-guide.xml:137(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:412(primary) C/system-admin-guide.xml:599(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:605(primary) C/system-admin-guide.xml:778(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:850(primary) +msgid "MIME types" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:32(para) +msgid "" +"A Multipurpose Internet Mail Extension " +"[MIME] type identifies the format of a file. Applications " +"such as Internet browsers and email applications use the MIME type of a file " +"to decide which actions to perform on it. For example, an email application " +"can use the MIME type to detect the format of an attachment and choose an " +"appropriate viewer for the file, such as opening a text document with " +"gedit." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:40(para) +msgid "" +"As another example, the Nautilus file manager " +"needs to know the MIME type of a file to perform the following tasks:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:46(para) +msgid "Open the file in an appropriate application." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:50(para) +msgid "Display a string that describes the type of file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:54(para) +msgid "Display an appropriate icon to represent the file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:58(para) +msgid "Display a list of other applications that can open the file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:63(para) +msgid "" +"MIME types were originally proposed as a standard for identifying the " +"message body of an e-mail message. Now, many systems use MIME types to " +"identify the format of arbitrary files on the file system. MIME types are " +"composed of a top-level media type followed by a " +"subtype identifier, separated by a forward slash " +"character, /. One example of a MIME type " +"is image/jpeg. The media type in this example is " +"image and the subtype identifier is " +"jpeg. The top-level media type is meant to " +"be a general categorization about the content of the file, while the subtype " +"identifer is meant to specifically identify the format of the file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:79(member) +msgid "application" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:81(member) +msgid "audio" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:83(member) +msgid "image" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:85(member) +msgid "message" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:87(member) +msgid "model" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:89(member) +msgid "multipart" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:91(member) +msgid "text" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:93(member) +msgid "video" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:76(para) +msgid "" +"There are eight media types currently blessed by the IANA " +"[Internet Assigned Naming Authority]. These eight media types are " +". Many subtypes exist for each media type; for more " +"information, see MIME Media Types at the IANA web site." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:100(para) +msgid "" +"Implementation of MIME types in GNOME follows the XDG shared mime info " +"specification. This specification provides the following advantages:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:107(para) +msgid "Standard locations for all MIME related files." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:111(para) +msgid "" +"A standard way for applications to register information about a new MIME " +"type." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:116(para) +msgid "A standard way to retrieve the MIME type for a file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:120(para) +msgid "A standard way to retrieve information about a MIME type." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:124(para) +msgid "" +"The rest of the chapter describes the files and directories that make up the " +"MIME database, details about source XML files, how to create or modify MIME " +"types, how to register applications as handlers for certain MIME types and " +"finally, how to add an application to the GNOME desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:132(title) +msgid "The MIME Database" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:139(secondary) +msgid "database" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:142(para) +msgid "The MIME database is a collection of files that make up:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:146(para) +msgid "The set of known MIME types" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:150(para) +msgid "The method for determing the MIME type of a file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:154(para) +msgid "" +"Meta information regarding a MIME type, such as a human readable description " +"to use when displaying files of this type." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:160(title) +msgid "Location" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:162(para) +msgid "" +"As an administrator, the most important and basic step to understanding the " +"MIME system is learning the locations where these files are stored. Since " +"the XDG shared mime info specification was drafted by the X Desktop " +"Group, it also makes use of the XDG base directory specification. It is " +"highly recommended that you familiarize yourself with this specification, as " +"it is also important for other system administration tasks such as editing " +"menus. A brief summary of the directory locations as pertaining to the MIME " +"specification is given below." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:175(para) +msgid "" +"The MIME database is created from the set of files located in the " +"$XDG_DATA_HOME/mime and $XDG_DATA_DIRS/mime " +"directories. If these environment variables are unset, then they default to " +"the values ~/.local/share and /usr/local/" +"share:/usr/share respectively. As can be seen from the default " +"value for $XDG_DATA_DIRS , each environment variable is " +"actually a colon separated list of directories. The user's database at " +"$XDG_DATA_HOME/mime has precedence over the system " +"database at $XDG_DATA_DIRS/mime when conflicting " +"definitions are encountered. Similar to the XDG shared mime " +"specification, we will refer to this set of directories as " +"<MIME> in the rest of this document." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:191(para) +msgid "" +"For example, assuming default paths for the environment variables, " +"Load <MIME>/text/plain.xml means " +"to load the following files:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:198(filename) +msgid "~/.local/share/mime/text/plain.xml" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:202(filename) +msgid "/usr/local/share/mime/text/plain.xml" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:206(filename) +msgid "/usr/share/mime/text/plain.xml" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:212(title) +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:214(para) +msgid "" +"The following is a list of directories and files that are found inside the " +"MIME database along with brief descriptions:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:219(filename) +msgid "<MIME>/packages/" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:222(para) +msgid "" +"This directory contains any number of XML files, each of which describe a " +"collection of MIME types. By default, the freedesktop.org.xml file is installed in the /usr/share/mime/packages directory. This file contains all the default MIME types that are " +"widely used and recognized." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:229(para) +msgid "" +"Applications which provide information about new MIME types are to install a " +"single new XML file here. Depending on the prefix where " +"the application is installed, it will create the file in the /mime/" +"package subdirectory of one of the directories in " +"$XDG_DATA_HOME:$XDG_DATA_DIRS. For example, an application installed " +"to /usr/bin should install a new source XML file to the " +"/usr/share/mime/packages directory. For more " +"information about the XML files in the packages " +"directory, please see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:244(replaceable) +msgid "MEDIA" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:244(replaceable) +msgid "SUBTYPE" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:244(filename) +msgid "<MIME>//.xml" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:247(para) +msgid "" +"These directories and files are automatically generated from the collection " +"of source XML files in the <MIME>/packages/ " +"subdirectory by the update-mime-database " +"application. For example, for each mime-type element in " +"the /usr/share/mime/packages/freedesktop.org.xml file, " +"a directory is created at /usr/share/mime/ with the " +"media type of the MIME type. An XML file is created in " +"that directory with the subtype identifier of that MIME " +"type as well. The contents of the created XML file include comments (and " +"translations for them), subclasses designations and aliases." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:262(title) +msgid "Example: /usr/share/mime/text/plain.xml file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:265(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>\n" +"<mime-type xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\" type=\"text/plain\">\n" +"<!--Created automatically by update-mime-database. DO NOT EDIT!-->\n" +" <comment>plain text document</comment>\n" +" <!-- possibly more translations -->\n" +" <comment xml:lang=\"es\">documento de texto sencillo</comment>\n" +" <comment xml:lang=\"eu\">testu soileko dokumentua</comment>\n" +" <comment xml:lang=\"fi\">perustekstiasiakirja</comment>\n" +" <comment xml:lang=\"fr\">document plein texte</comment>\n" +" <!-- possibly more translations -->\n" +"</mime-type>\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:265(para) +msgid "" +"This file is generated by the update-mime-" +"database application, using the default source XML file " +"freedesktop.org.xml." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:285(filename) +msgid "<MIME>/globs" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:288(para) +msgid "" +"Contains one line with a MIME type and a glob pattern, separated by a colon. " +"Files which match the glob pattern are resolved to the MIME type specified " +"before the colon. There are special rules about how filenames are matched by " +"the glob pattern; for more details see the XDG shared mime " +"specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:295(para) +msgid "" +"This file is also generated by the update-mime-database application, using the default source XML file " +"freedesktop.org.xml." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:303(filename) +msgid "<MIME>/magic" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:306(para) +msgid "" +"A binary file which contains information on how to resolve MIME types by " +"sniffing the content of the file. This is generally a set of " +"one or more rules such as check for the string %PDF- at byte offset 0 in the file; if found, assign it the MIME type " +"application/pdf." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:313(para) C/system-admin-guide.xml:329(para) +#: C/system-admin-guide.xml:345(para) C/system-admin-guide.xml:371(para) +msgid "" +"This file is also generated by the update-mime-database application." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:320(filename) +msgid "<MIME>/XMLnamespaces" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:323(para) +msgid "" +"Contains a mapping of XML namespaces to MIME types. Each line contains three " +"fields, the namespace, the localName and the MIME type. Each field is " +"separated by a space. If the localName is empty, then there are two spaces " +"between the namespace and the MIME type." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:336(filename) +msgid "<MIME>/aliases" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:339(para) +msgid "" +"Contains a list of aliases for each MIME type. An alias is simply a MIME " +"type that is sometimes known as another type. For each line in this file " +"there are two fields: the first field is the alias name, and the second " +"field is the MIME type. The fields are separated by a space." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:352(filename) +msgid "<MIME>/subclasses" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:358(para) +msgid "" +"A type is a subclass of another type if any instance of the first type is " +"also an instance of the second. For example, all image/svg files are also " +"text/xml, text/plain and application/octet-stream files. Subclassing is " +"about the format, rather than the catagory of the data (for example, there " +"is no 'generic spreadsheet' class that all spreadsheets inherit from)." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:355(para) +msgid "" +"Contains a list of subclassed MIME types and their parent " +"MIME type. From the XDG shared mime specification:The format of this file is similar to the " +"aliases file. Each line contains two fields, where the " +"first field is the subclassed MIME type and the second field is the parent " +"MIME type. Each field is separated by a space." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:380(title) +msgid "Refreshing the MIME Database" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:382(para) +msgid "" +"Understanding how to refresh the MIME database is important for " +"administrators who wish to add new MIME types to the system, or otherwise " +"modify information about a MIME type. The application update-" +"mime-database is intended for this purpose." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:388(para) +msgid "" +"For example, if an application installs information about a new MIME type to " +"/usr/share/mime/packages/diff.xml, then " +"update-mime-database must be called with the " +"parameter /usr/share/mime." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:393(prompt) +msgid "#" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:393(userinput) +#, no-wrap +msgid "update-mime-database /usr/share/mime" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:394(computeroutput) +#, no-wrap +msgid "" +"***\n" +"* Updating MIME database in /usr/share/mime...\n" +"***\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:399(para) +msgid "" +"The MIME database is refreshed by scanning all the source XML files in the " +"directory <MIME>/packages." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:406(title) +msgid "The source XML files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:414(secondary) +msgid "source XML files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:417(para) +msgid "" +"Located in the <MIME>/packages directory, these " +"XML files provide all the information regarding MIME types that is installed " +"into the database by the update-mime-database " +"application. There are a few rules about the XML file itself:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:425(para) +msgid "" +"It must specify the namespace as http://www.freedesktop.org/" +"standards/shared-mime-info" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:430(para) +msgid "The root element must be mime-info" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:434(para) +msgid "" +"Zero or more mime-type elements can be specified as " +"children of the mime-info element. The type attribute is used to specify the MIME type that is being defined." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:441(para) +msgid "" +"By default, the freedesktop.org.xml file is installed " +"to the packages directory in one of the <" +"MIME> paths (usually /usr/share/mime/packages)." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:446(para) +msgid "" +" gives a brief description " +"for each of the elements that can occur as children to the mime-" +"type element." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:451(title) +msgid "Child elements of <mime-type>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:460(entry) +msgid "Element (and attributes)" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:469(replaceable) +msgid "*.xyz" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:468(literal) +msgid "<glob pattern=\"\">" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:473(literal) C/system-admin-guide.xml:504(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:515(literal) +msgid "mime-type" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:474(literal) +msgid "pattern" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:471(entry) +msgid "" +"This element specifies a glob pattern against filenames. If the filename " +"matches, then it is assigned the MIME type of the parent " +"element. The attribute is mandatory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:479(replaceable) +msgid "50" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:478(literal) +msgid "<magic priority=\"\">" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:481(literal) C/system-admin-guide.xml:485(literal) +msgid "match" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:482(literal) +msgid "priority" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:487(literal) C/system-admin-guide.xml:516(literal) +msgid "type" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:489(literal) +msgid "offset" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:493(literal) +msgid "mask" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:495(ulink) +msgid "XDG shared mime info specification" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:481(entry) +msgid "" +"This element contains a list of elements as its children. " +"The attribute is optional, and specifies a priority between " +"0 and 100, with 100 being the highest matching priority. Each child " +" element has three required attributes: and " +"a fourth optional attribute, . For details on these " +"attributes, see the ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:501(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:512(replaceable) +msgid "media" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:501(replaceable) +#: C/system-admin-guide.xml:512(replaceable) +msgid "subtype" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:500(literal) +msgid "<alias type=\"/\">" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:506(literal) +msgid "application/x-pdf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:507(literal) +msgid "application/pdf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:503(entry) +msgid "" +"This element defines an alias for the parent element. An " +"alias is simply a MIME type that is sometimes known as another type. For " +"example, is an alias for the MIME type ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:511(literal) +msgid "<sub-class-of type=\"/\">" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:517(literal) +msgid "image/svg" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:518(literal) +msgid "text/xml" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:518(literal) +msgid "text/plain" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:519(literal) +msgid "application/octet-stream" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:514(entry) +msgid "" +"This element defines the parent element as a subclass of " +"the MIME type specified in the attribute. For example, " +" is a sub class of the MIME type , " +", and ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:524(replaceable) +msgid "locale" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:523(literal) +msgid "<comment xml:lang=\"\">" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:529(literal) +msgid "xml:lang" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:526(entry) +msgid "" +"This element provides a human readable description for the MIME type. There " +"can be zero or more occurrences of this element as long as each one contains " +"a unique value for the attribute." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:534(replaceable) +msgid "namespace" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:533(literal) +msgid "<root-XML namespaceURI=\"\" localName=\"\">" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:539(literal) C/system-admin-guide.xml:541(literal) +msgid "namespaceURI" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:539(literal) C/system-admin-guide.xml:542(literal) +#: C/system-admin-guide.xml:543(literal) +msgid "localName" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:537(entry) +msgid "" +"If a file is determined to an XML file, then this element helps to further " +"classify it through the use of the and " +"attributes, both of which are required. The attribute is " +"the namespace of the document, and is the name of the root " +"element for the document. If is present but its value is " +"empty, then the root element may have any name, but the namespace must still " +"match." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:551(para) +msgid "" +"The easiest way to understand these files is to take a look at an example. " +"Borrowing from the XDG shared mime specification, " +" displays the contents of a " +"source XML file called diff.xml. This example defines " +"the MIME type text/x-diff. There are multiple " +"comment elements which give a human readable name to the " +"MIME type in a number of different languages. This MIME type has both rules " +"for matching through glob patterns and through the use " +"of content sniffing (better known as magic rules). Any file with the extension .diff or " +".patch will resolve to this MIME type. Additionally any " +"file whose contents start with the strings specified in the value attributes of the match element, will resolve to " +"the text/x-diff MIME type." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:568(para) +msgid "" +"The order in which glob patterns and magic rules apply is beyond the scope " +"of this document. For details on this, see the XDG shared mime info " +"specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:574(title) +msgid "Example of a source XML file: diff.xml" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:577(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"<?xml version='1.0'?>\n" +"<mime-info xmlns='http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info'>\n" +" <mime-type type=\"text/x-diff\">\n" +" <comment>Differences between files</comment>\n" +" <comment xml:lang=\"af\">verskille tussen lêers</comment>\n" +" <!-- more translated comment elements -->\n" +" <magic priority=\"50\">\n" +" <match type=\"string\" offset=\"0\" value=\"diff\\t\"/>\n" +" <match type=\"string\" offset=\"0\" value=\"***\\t\"/>\n" +" <match type=\"string\" offset=\"0\" value=\"Common subdirectories: \"/>\n" +" </magic>\n" +" <glob pattern=\"*.diff\"/>\n" +" <glob pattern=\"*.patch\"/>\n" +" </mime-type>\n" +"</mime-info>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:596(title) +msgid "Modifying MIME types" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:601(secondary) +msgid "verifying changes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:607(secondary) +msgid "modifying" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:610(para) +msgid "" +"You should never directly modify the source XML files that are installed to " +"the <MIME>/packages directory by applications. " +"Instead, modify the Overrides.xml file. This file has " +"precedence over all other source XML files installed into the same " +"packages directory. If you are an application author, " +"then this rule does not apply. You should create a new source XML file and " +"place it in the proper <MIME>/packages directory " +"(your Makefile will take care of this, of course)." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:620(para) +msgid "" +"You can modify the MIME database for all users on the system or for a " +"particular user depending on the location of the file you change. To modify " +"the database for all users, make changes to the file Overrides." +"xml in the $XDG_DATA_DIRS/mime/packages " +"directory. To modify the database for a single user, make changes to the " +"file Overrides.xml in the $XDG_DATA_HOME/mime/" +"packages directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:630(para) +msgid "" +"After changes are made, you must always run the update-mime-" +"database application, with the directory location of the MIME " +"database as the first parameter." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:635(title) +msgid "Adding or Modifying MIME types" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:637(para) +msgid "To add one or more MIME types for all users:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:641(para) +msgid "" +"Create or modify an existing Overrides.xml source XML " +"file, containing the definitions for the MIME types. For more information, " +"see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:648(para) +msgid "" +"Place the Overrides.xml file in the /usr/" +"share/mime/packages directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:653(para) +msgid "" +"Update the MIME database by running update-mime-database using the system account.update-mime-" +"database /usr/share/mime" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:659(para) +msgid "" +"To add one or more MIME types for a single user, follow the same steps, " +"except place your Overrides.xml file in the " +"~/.local/share/mime/packages directory. Additionally, " +"call update-mime-database with ~/.local/" +"share/mime/packages as the first parameter." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:668(title) +msgid "Verifying Changes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:671(para) +msgid "" +"After you have made a change to the MIME database and refreshed its " +"contents, you can verify that the change has taken effect using the " +"gnomevfs-info application. This application " +"prints the MIME type and other useful information about a file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:676(para) +msgid "" +"Running gnomevfs-info on a SVG file gives you the " +"output shown below. You'll notice the default application for this MIME type " +"is eog.desktop; We will discuss default applications in " +"." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:681(prompt) C/system-admin-guide.xml:705(prompt) +#: C/system-admin-guide.xml:755(prompt) C/system-admin-guide.xml:757(prompt) +msgid "$" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:681(userinput) +#, no-wrap +msgid "gnomevfs-info mime-diagram.svg" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:682(computeroutput) +#, no-wrap +msgid "" +"Name : mime-diagram.svg\n" +"Type : Regular\n" +"MIME type : image/svg+xml\n" +"Default app : eog.desktop\n" +"Size : 14869\n" +"Blocks : 32\n" +"I/O block size : 4096\n" +"Local : YES\n" +"SUID : NO\n" +"SGID : NO\n" +"Sticky : NO\n" +"Permissions : 600644\n" +"Link count : 1\n" +"UID : 1000\n" +"GID : 100\n" +"Access time : Wed Feb 22 18:24:47 2006\n" +"Modification time : Wed Feb 22 18:24:42 2006\n" +"Change time : Wed Feb 22 18:24:42 2006\n" +"Device # : 775\n" +"Inode # : 297252\n" +"Readable : YES\n" +"Writable : YES\n" +"Executable : NO" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:708(para) +msgid "" +" walks through the steps of " +"creating a new MIME type and then verifying the changes using " +"gnomevfs-info." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:714(title) +msgid "application/x-newtype Example" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:716(para) +msgid "To create (or override) a MIME type and verify the changes:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:720(para) +msgid "" +"Make a new, empty file in your home directory called testing.xyz." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:729(para) +msgid "" +"When no glob patterns or magic rules match a file, then it is resolved to " +"the MIME type text/plain if it contains textual data or " +"application/octet-stream for binary data. If the file is " +"empty, then it defaults to text/plain." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:725(para) +msgid "" +"Use gnomevfs-info on the file to find out the " +"MIME type.The MIME type for this file should be detected as text/" +"plain because there are not any glob patterns or magic rules that " +"match it." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:739(para) +msgid "" +"Create (or modify) the Overrides.xml file as described " +"in with the contents given in ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:745(para) +msgid "" +"Refresh the database using update-mime-database." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:750(para) +msgid "" +"Use gnomevfs-info to verify that your change has " +"taken effect. You should see the MIME type for the testing.xyz file resolved as application/x-newtype." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:755(userinput) +#, no-wrap +msgid "gnomevfs-info testing.xyz | grep MIME\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:756(computeroutput) +#, no-wrap +msgid "MIME type : application/x-newtype\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:762(title) +msgid "Overrides.xml file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:764(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>\n" +"<mime-info xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">\n" +" <mime-type type=\"application/x-newtype\"><comment>new mime type</comment><glob pattern=\"*.xyz\"/></mime-type>\n" +"</mime-info>" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:773(title) +msgid "Registering Applications for MIME Types" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:780(secondary) +msgid "registering applications for" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:784(primary) C/system-admin-guide.xml:856(primary) +msgid "applications" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:786(secondary) +msgid "registry" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:789(para) +msgid "" +"Registering applications to handle MIME types is fairly straightforward. " +"Applications are registered by creating a MimeType key in " +"their .desktop entry file and listing each MIME type " +"separated by a semicolon. The MimeType key should only be " +"used in .desktop files whose Type " +"key has the value Application. For more " +"information on .desktop files, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:799(para) +msgid "" +"After creating or modifying a .desktop entry file, you " +"must update the application database using the update-desktop-" +"database application (very similar to update-mime-" +"database, except it does not take a parameter). This will " +"create a mimeinfo.cache file in the " +"applications subdirectory for each directory in " +"$XDG_DATA_HOME:$XDG_DATA_DIRS. The cache file is " +"necessary so that all the .desktop files do not need to " +"be scanned for just the MimeType key, as this causes " +"unnecessary disk I/O." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:811(para) +msgid "" +"Default applications to use for specific MIME types should be specified in a " +"file called defaults.list. This file is located in the " +"applications subdirectory for each directory in " +"$XDG_DATA_HOME and $XDG_DATA_DIRS. The format for " +"this file consists of the MIME type, the = symbol and the " +"Desktop File ID (which is the filename for the desktop entry file). is a short example of a " +"defaults.list file in a user's ~/.local/share/" +"applications directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:823(title) +msgid "A User's defaults.list file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:825(programlisting) +#, no-wrap +msgid "" +"[Default Applications]\n" +"application/pdf=evince.desktop\n" +"text/html=epiphany.desktop\n" +"text/plain=gedit.desktop\n" +"image/jpeg=eog.desktop\n" +"image/png=eog.desktop\n" +"text/xml=gedit.desktop\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:836(title) +msgid "XDG Desktop Entry Specification" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:838(para) +msgid "" +"How to register MIME types for applications is part of the XDG desktop " +"entry specification, rather than the XDG shared mime info " +"specification." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:847(title) +msgid "Adding an Application to the GNOME Desktop" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:852(secondary) +msgid "adding applications" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:861(para) +msgid "" +"To add an application to the GNOME Desktop, perform the following steps:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:866(para) +msgid "" +"Add a menu item for the application. For more information on how to add an " +"item to a menu, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:872(para) +msgid "" +"Add an icon for the application to /usr/share/icons/" +"theme-name/icon-size/" +"apps. For more information on icons and themes, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:879(para) +msgid "" +"If the application uses a new MIME type, add a source XML file to the MIME " +"database. For more information, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:885(para) +msgid "" +"If the application uses a new MIME type, add an icon for the MIME type to " +"/usr/share/icons/theme-name/" +"icon-size/mimetypes. For more " +"information on icons and themes, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:893(para) +msgid "" +"To associate the application with a MIME type, include a MimeType key in your .desktop file. For more " +"information, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Setting Screensavers" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:4(para) +msgid "" +"This chapter describes how to set preferences for the screensaver. This " +"chapter also provides information on how to modify the displays that are " +"available for the screensaver." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:9(title) +msgid "Introduction to Screensavers" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:11(primary) C/system-admin-guide.xml:16(see) +#: C/system-admin-guide.xml:27(primary) C/system-admin-guide.xml:40(primary) +msgid "screensavers" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:15(primary) +msgid "gnome-screensaver" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:18(para) +msgid "" +"A screensaver is an application that replaces the " +"image on a screen when the screen is not in use. The screensaver application " +"for the GNOME Desktop is gnome-screensaver. The " +"following sections describe how to set preferences for the " +"gnome-screensaver application, and how to change " +"the themes that are available for the screensaver." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:25(title) +msgid "Setting Screensaver Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:28(secondary) +msgid "setting preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:30(para) +msgid "" +"All screensaver preferences and settings are stored in GConf." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:31(para) +msgid "" +"To modify screensaver application preferences, users can use the " +"Screensaver preference tool. For information on " +"screensaver preferences, see GNOME Desktop User's Guide." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:32(para) +msgid "" +"Users can also run the command /usr/bin/gnome-screensaver-" +"preferences to open the Screensaver Preferences dialog." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:34(para) +msgid "" +"To set default screensaver settings and policy for all users, modify the " +"screensaver settings in the Default GConf Configuration Source." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:35(para) +msgid "" +"To set mandatory screensaver settings and policy for all users, modify the " +"screensaver settings in the Mandatory GConf Configuration Source." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:38(title) +msgid "Modifying Screensaver Themes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:41(secondary) +msgid "modifying screensaver themes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:43(para) +msgid "" +"The screensaver application allows users to choose one or more " +"screensaver themes. A screensaver theme is an " +"application that displays images on the screen of the user when the screen " +"is not in use. The available screensaver themes are listed in the " +"Screensaver preference tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:47(para) +msgid "" +"To add a new screensaver theme, copy the executable file for the " +"screensaver theme engine to somewhere in your PATH or " +"into the screensaver theme engine executable directory. The screensaver " +"theme engine executable directory for your system can be determined using " +"the following command: pkg-config --" +"variable=privlibexecdir gnome-screensaver Next, add a " +".desktop file for the theme into the screensaver themes " +"directory. The screensaver themes directory for your system can be " +"determined using the following command: pkg-config --" +"variable=themesdir gnome-screensaver In the Exec field " +"of the .desktop file include any arguments that are " +"required to run the screensaver theme on the whole screen, rather than in a " +"window. For example, some legacy screensaver theme engines may require you " +"to include the -root option to display the screensaver " +"display on the whole screen." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:59(para) +msgid "" +"The Screensaver infrastructure implements themes " +"according to the XDG menu specification. By supporting this specification, " +"GNOME allows you to:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:66(para) +msgid "" +"Customize the themes easily. You can edit a small number of files to " +"customize the available themes. You do not need to modify your applications " +"or move files." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:72(para) +msgid "" +"Install themes easily. You do not need to provide information about the " +"system when you install the themes." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:78(para) +msgid "Configure the system so that users cannot modify the themes." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:82(para) +msgid "For more information, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Session Management" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:4(para) +msgid "" +"This chapter introduces session management, and describes how to set session " +"defaults. The chapter also contains information on sessions and login " +"scripts." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:9(title) +msgid "Introduction to Sessions" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:11(primary) C/system-admin-guide.xml:40(primary) +msgid "sessions" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:14(para) +msgid "" +"A session occurs between the time that a user logs in to the GNOME Desktop " +"and the time that the user logs out. The session manager starts after the " +"Login Manager authenticates the user. The session " +"manager enables the user to manage the session. For example, a user can save " +"the state of a session and return to that session the next time that the " +"user logs in." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:20(para) +msgid "At a minimum, the following applications run in a session:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:23(para) +msgid "The session manager, gnome-session." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:26(para) +msgid "" +"The GConf X settings daemon, gnome-" +"settings-daemon." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:29(para) +msgid "" +"The gnome-panel application, which runs the " +"panels in the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:33(para) +msgid "The Metacity window manager." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:38(title) +msgid "Setting Session Defaults" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:41(secondary) +msgid "setting defaults" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:43(para) +msgid "" +"The following table lists the files that contain default session information:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:52(para) +msgid "File" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:63(filename) +msgid "/usr/share/gnome/default.session" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:67(para) +msgid "Default session file. Default session details are stored in this file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:74(filename) +msgid "$HOME/.gnome2/session" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:78(para) +msgid "" +"User session file. When a user modifies the session, the details are stored " +"in this file." +msgstr "" + +#. The last row does not appear to be true in Mercury - check. +#: C/system-admin-guide.xml:86(para) +msgid "" +"To set default session details for all users, modify the default session " +"file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:88(para) +msgid "" +"To restore the default session settings for a user, delete the session file " +"from the home directory of the user. If no user session file is present, the " +"default settings in /usr/share/gnome/default.session " +"are used." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:92(para) +msgid "" +"To save the current session as the default session, users can run the " +"gnome-session-save command." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Help System" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:4(para) +msgid "This chapter describes the Help system in the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:7(title) +msgid "Introduction to the Help System" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:9(primary) +msgid "online Help" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:10(see) C/system-admin-guide.xml:13(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:38(primary) C/system-admin-guide.xml:71(primary) +msgid "Help" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:16(para) +msgid "" +"The GNOME Desktop displays help in the Yelp Help " +"browser. For more information, see Yelp " +"Help Browser in the GNOME Desktop " +"User Guide." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:19(para) +msgid "" +"The source documents for the help are XML files. The XML files are written " +"to the DocBook XML Version 4.1.2 document type definition (DTD). The DocBook " +"XML files are converted to HTML using stylesheets installed with " +" gnome-doc-utils and the HTML is displayed in the " +"help browser. For more information on DocBook XML, see the following URL:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:25(ulink) +msgid "http://www.oasis-open.org/docbook/xml" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:27(para) +msgid "" +"The Help system uses Open Source Metadata Framework " +"(OMF) files, and a cataloging system. The next sections describe OMF files " +"and the cataloging system." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:32(title) +msgid "OMF Files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:34(primary) +msgid ".omf files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:35(see) C/system-admin-guide.xml:39(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:42(primary) +msgid "OMF files" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:44(para) +msgid "" +"The XML file for each manual has an associated OMF file. The OMF file " +"contains information about the manual that is used by the Help browser. OMF " +"files have a .omf extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:48(para) +msgid "" +"When you install an application, the installation process installs an OMF " +"file to a directory of OMF files. If a Help document has an associated OMF " +"file in an OMF file directory, the Help document is displayed in the Help " +"browser." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:52(para) +msgid "" +"OMF files contain information about Help documents such as the following:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:55(para) +msgid "The location of the XML file for the Help document" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:58(para) +msgid "The title of the Help document" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:61(para) +msgid "A subject category to which the Help document belongs" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:64(para) +msgid "" +"For more information on how to create OMF files, please see Writing Scrollkeeper OMF Files." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:69(title) +msgid "ScrollKeeper Cataloging System" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:72(secondary) C/system-admin-guide.xml:75(primary) +msgid "ScrollKeeper cataloging system" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:77(para) +msgid "" +"ScrollKeeper is a cataloging system for " +"documentation. Its primary function is to manage the information in OMF " +"files for the help browser. When you install an application, the OMF file is " +"copied to the $prefix/share/omf/" +"<application-name> directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:85(para) +msgid "" +"ScrollKeeper builds a table of contents from the " +"collection of OMF files in the directories specified in " +"$prefix/etc/scrollkeeper.conf file. This file usually consists of a single line with the " +"OMF_DIR set to a comma separated list of directories to " +"recursively search." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:91(programlisting) +#, no-wrap +msgid "OMF_DIR=/usr/share/omf:/usr/local/share/omf:/opt/gnome2/share/omf:/opt/kde/omf\n" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:94(para) +msgid "" +"ScrollKeeper contains a hierarchy of subject " +"categories to which a help document can belong. The subject category of the " +"document in the OMF file determines the location of the document in the " +"table of contents presented by the help browser." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:99(para) +msgid "" +"The hierarchy of subject categories is defined in the file " +"$prefix/scrollkeeper/Templates/" +"<lang>/scrollkeeper_cl.xml. The " +"subject category of a document must correspond to a category specified in " +"this file." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:104(para) +msgid "" +"For more information on the Scrollkeeper system, " +"visit the website at http://scrollkeeper.sourceforge.net/." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:110(para) +msgid "" +"If the help document XML file is moved to a new location, then the location " +"in the OMF file needs to be updated." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Improving Performance" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:4(para) +msgid "" +"This chapter describes how to improve the performance of the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:8(title) +msgid "Introduction to Improving Performance" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:10(primary) C/system-admin-guide.xml:26(primary) +msgid "performance, improving" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:13(para) +msgid "" +"This chapter lists several preferences whose settings you can change to " +"improve the performance of the GNOME Desktop. You can use the " +"gconftool-2 command to set values for preferences for " +"users. The example commands in this chapter show how to set values in the " +"user configuration source." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:18(para) +msgid "" +"You can also use the --direct and --config-" +"source options to set mandatory values or default values for " +"preferences. You can also use the gconftool-2 command in " +"a script to set the values of many preferences. For more information on the " +"gconftool-2 command and the options that are available " +"with the command, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:24(title) +msgid "Reducing CPU Usage" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:27(secondary) +msgid "reducing CPU usage" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:31(primary) C/system-admin-guide.xml:36(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:410(primary) C/system-admin-guide.xml:465(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:470(secondary) +msgid "reducing" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:32(secondary) C/system-admin-guide.xml:35(primary) +msgid "CPU usage" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:38(para) +msgid "" +"This section describes preferences that you can set to reduce CPU usage by " +"the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:41(title) +msgid "To Use Theme Options Which Require Less CPU Resources" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:45(tertiary) +#: C/system-admin-guide.xml:49(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:112(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:130(secondary) +msgid "and CPU usage" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:51(para) +msgid "" +"Some window frame theme options load image files to draw the window frame. " +"Other options use simpler techniques to draw the window frame." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:54(para) +msgid "" +"The Crux window frame option loads image files, and can be slow on systems " +"with limited CPU resources. To reduce CPU usage, use one of the following " +"window frame options:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:59(para) C/system-admin-guide.xml:441(para) +msgid "Atlanta" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:62(para) C/system-admin-guide.xml:444(para) +msgid "Esco" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:65(para) +msgid "" +"The following window frame options also use less CPU resources than Crux:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:69(para) +msgid "AgingGorilla" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:72(para) +msgid "Bright" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:75(para) +msgid "Metabox" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:79(para) +msgid "" +"Metabox does not work well with inverse controls options such as " +"HighContrastInverse. Use Atlanta with inverse controls options." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:82(para) +msgid "" +"themeswindow frame optionschangingTo change the window " +"frame theme option, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:84(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /apps/metacity/general/theme " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:87(para) +msgid "For example, to use Atlanta, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:88(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /apps/metacity/general/theme Atlanta" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:91(para) +msgid "" +"Alternatively, users can use the Theme preference " +"tool to select the appropriate option." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:94(para) +msgid "" +"You can use the Metacity Theme Viewer to measure " +"the performance of a window frame option, and to preview the option. To " +"start Metacity Theme Viewer, use the following " +"command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:98(userinput) +#, no-wrap +msgid "metacity-theme-viewer " +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:99(para) +msgid "" +"For example, to measure the performance of Atlanta and preview Atlanta, run " +"the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:101(userinput) +#, no-wrap +msgid "metacity-theme-viewer Atlanta" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:105(title) +msgid "To Reduce CPU Usage by Turning Off Display of Icons in Menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:107(primary) +msgid "icons, in menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:108(see) C/system-admin-guide.xml:111(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:115(primary) C/system-admin-guide.xml:452(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:530(primary) +msgid "menu icons" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:116(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:383(secondary) +msgid "turning off" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:118(para) +msgid "" +"Some items in menus display an icon beside the item. To turn off this " +"feature, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:120(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type bool \\\n" +"--set /desktop/gnome/interface/menus_have_icons false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:123(para) +msgid "" +"Alternatively, users can use the Menus & Toolbars preference tool to deselect the Show icons in menus option." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:127(title) +msgid "To Reduce CPU Usage by Turning Off the Splash Screen" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:132(para) +msgid "" +"By default, when users log in to the desktop environment, a splash screen is " +"displayed. Icons are displayed on the splash screen while the user logs in. " +"You can turn off the splash screen to reduce CPU usage during login." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:136(para) +msgid "" +"splash screenturning offTo turn off the splash screen, run the following " +"command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:137(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type bool \\\n" +"--set /apps/gnome-session/options/show_splash_screen false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:140(para) +msgid "" +"Alternatively, users can use the Sessions " +"preference tool to deselect the Show splash screen on login option." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:145(title) +msgid "To Reduce CPU Usage by Turning Off Panel Animation" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:148(secondary) +msgid "animation, turning off" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:150(para) +msgid "" +"When users show or hide panels, the panels can show or hide in an animated " +"style. To turn off panel animation, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:152(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type bool \\\n" +"--set /apps/panel/global/enable_animations false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:155(para) +msgid "" +"Alternatively, users can use the Panel preference " +"tool to deselect the Drawer and panel animation option." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:159(title) +msgid "Improving File Manager Performance" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:161(primary) +msgid "Nautilus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:162(see) C/system-admin-guide.xml:169(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:351(primary) C/system-admin-guide.xml:378(primary) +msgid "file manager" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:164(para) +msgid "" +"The Nautilus file manager includes some features " +"that you can modify to improve performance." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:167(title) +msgid "To Modify Performance Preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:170(secondary) +msgid "modifying performance preferences" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:173(para) +msgid "" +"The file manager includes performance-related preferences. Each performance " +"preference can take one of three values. The values are described in the " +"following table:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:183(para) +msgid "Value" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:194(literal) +msgid "always" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:198(para) +msgid "" +"Performs the action for both local files, and files on other file systems." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:205(literal) +msgid "local_only" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:209(para) +msgid "" +"Performs the action for local files only. When you set a performance " +"preference to local_only, the CPU usage is reduced." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:217(literal) +msgid "never" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:221(para) +msgid "" +"Never performs the action. When you set a performance preference to never, " +"the CPU usage and the network traffic are reduced." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:228(para) +msgid "" +"The following table describes the performance preferences for the file " +"manager. For the fastest performance, set the value of the preferences to " +"never." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:237(para) +msgid "Preference" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:248(literal) +msgid "show_icon_text" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:252(para) +msgid "" +"Specifies when to preview the content of text files in the icon that " +"represents the file. To never preview the content of text files, run the " +"following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:255(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /apps/nautilus/preferences/show_icon_text never" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:258(para) C/system-admin-guide.xml:283(para) +#: C/system-admin-guide.xml:307(para) C/system-admin-guide.xml:331(para) +msgid "Alternatively, users can perform the following steps:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:262(para) C/system-admin-guide.xml:286(para) +#: C/system-admin-guide.xml:310(para) C/system-admin-guide.xml:335(para) +msgid "" +"Choose EditPreferences from a file manager window, then choose " +"Preview." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:265(para) +msgid "" +"Select an option for the Show text in icons preference." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:274(literal) +msgid "show_directory_item_counts" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:278(para) +msgid "" +"Specifies when to show the number of items in folders. To never show the " +"number of items in folders, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:280(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /apps/nautilus/preferences/show_directory_item_counts never" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:289(para) +msgid "" +"Select an option for the Count number of items " +"preference." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:298(literal) +msgid "show_image_thumbnails" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:302(para) +msgid "" +"Specifies when to show thumbnails of image files. To never show thumbnails, " +"run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:304(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /apps/nautilus/preferences/show_image_thumbnails never" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:313(para) +msgid "" +"Select an option for the Show thumbnails preference." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:322(literal) +msgid "preview_sound" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:326(para) +msgid "" +"Specifies when to preview the content of sound files. To never preview the " +"content of sound files, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:328(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /apps/nautilus/preferences/preview_sound never" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:338(para) +msgid "" +"Select an option for the Preview sound files preference." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:349(title) +msgid "To Turn Off the Side Pane, Toolbar, and Location Bar" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:352(secondary) +msgid "side pane, turning off" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:354(para) +msgid "" +"The file manager includes preferences that enable you to turn off the side " +"pane and the toolbar. To improve file manager performance, turn off the side " +"pane and the toolbar." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:357(para) +msgid "To turn off the side pane, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:358(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type bool \\\n" +"--set /apps/nautilus/preferences/start_with_sidebar false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:361(para) +msgid "" +"file managertoolbar, turning offTo turn off the toolbar, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:363(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type bool \\\n" +"--set /apps/nautilus/preferences/start_with_toolbar false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:366(para) +msgid "" +"You can also turn off the location bar. Users can use the " +"CtrlL keyboard " +"shortcut to display a location bar when required." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:368(para) +msgid "" +"file managerlocation bar, turning " +"offTo turn off the location bar, run the following " +"command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:371(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type bool \\\n" +"--set /apps/nautilus/preferences/start_with_location_bar false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:376(title) +msgid "To Turn Off the Desktop" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:379(secondary) +msgid "desktop, turning off" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:382(primary) +msgid "desktop" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:386(para) +msgid "" +"The file manager contains a preference that enables users to use " +"Nautilus to manage the desktop. You can disable " +"the desktop to improve performance. However, if you disable the desktop, you " +"cannot do the following:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:392(para) +msgid "" +"Use the file manager to change the pattern or color of the desktop " +"background." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:396(para) +msgid "" +"Use the desktop objects, such as Trash. The desktop " +"objects are not displayed on the desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:400(para) +msgid "To disable the desktop, run the following command:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:401(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type bool \\\n" +"--set /apps/nautilus/preferences/show_desktop false" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:408(title) +msgid "Reducing X Window System Network Traffic" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:411(secondary) +msgid "X Window System network traffic" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:414(primary) +msgid "X Window System network traffic, reducing" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:418(primary) +msgid "network traffic, reducing" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:420(para) +msgid "" +"This section describes preferences that you can set to reduce X Window " +"System network traffic on the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:423(title) +msgid "To Use Theme Options Which Create Less Network Traffic" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:427(tertiary) +#: C/system-admin-guide.xml:431(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:453(secondary) +msgid "and network traffic" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:433(para) +msgid "" +"Remote display protocols do not transfer every pixel in a block of pixels if " +"all pixels in the block are the same color." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:436(para) +msgid "" +"To reduce X Window System network traffic, use a window frame theme option " +"that uses solid colors. That is, use one of the following window frame " +"options:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:447(para) C/system-admin-guide.xml:525(para) +msgid "" +"For information on how to change theme options, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:450(title) +msgid "To Reduce Network Traffic by Turning Off Display of Icons in Menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:455(para) +msgid "" +"Some items in menus display an icon beside the item. If the icon is located " +"on another file system, this feature can increase X Window System network " +"traffic. This feature can also increase X Window System network traffic if " +"the panels are displayed on a remote host." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:459(para) C/system-admin-guide.xml:536(para) +msgid "" +"For information on how to turn off this feature, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:463(title) +msgid "Reducing Color Usage and Improving Display Quality" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:466(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:469(primary) +msgid "color usage" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:473(primary) +msgid "display quality, improving" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:475(para) +msgid "" +"Many modern computer systems support 24-bit color, that is, 16,777,216 " +"colors. However, many users still use systems that support 8-bit color, that " +"is, 256 colors." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:478(para) +msgid "" +"The GNOME Desktop uses the websafe color palette. " +"This palette is a general-purpose palette of 216 colors, which is designed " +"to optimize the use of color on systems that support 8-bit color. However, " +"some visual components of the GNOME Desktop are designed for systems that " +"support 24-bit color." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:483(para) +msgid "" +"The following display problems might occur on systems that support 8-bit " +"color:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:487(para) +msgid "" +"Windows, icons, and background images might appear grainy. Many themes, " +"background images, and icons use colors that are not in the websafe color " +"palette. The colors that are not in the palette are replaced with the " +"nearest equivalent or a dithered approximation. This use of replacement " +"colors causes the grainy appearance." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:494(para) +msgid "" +"Applications that do not use the websafe color palette have less colors " +"available. Color errors might occur. Some colors might not appear in the " +"user interface of the application. Some applications might crash if the " +"application cannot allocate colors." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:500(para) +msgid "" +"Color flashing might occur when users switch between applications that use " +"the websafe color palette, and applications that do not use this palette. " +"The applications that do not use the websafe color palette might use a " +"custom colormap. When the custom colormap is used, other visual components " +"might lose colors, then become unviewable." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:507(para) +msgid "" +"The following sections describe how to optimize the appearance of the GNOME " +"Desktop for systems that support 8-bit color." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:510(title) +msgid "To Use Theme Options That Use the Websafe Color Palette" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:514(tertiary) +#: C/system-admin-guide.xml:518(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:531(secondary) +#: C/system-admin-guide.xml:542(secondary) +msgid "and color usage" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:520(para) +msgid "" +"Some window frame theme options use colors that are in the websafe color " +"palette. Bright and Esco use colors from the websafe color palette. Bright " +"and Esco do not have the grainy appearance of other window frame options on " +"8-bit color displays. Use Bright or Esco for the best color display on 8-bit " +"visual modes." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:528(title) +msgid "To Reduce Color Usage by Turning Off Display of Icons in Menus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:533(para) +msgid "" +"Some items in menus display an icon beside the item. If the icon contains " +"colors that are not in the websafe color palette, this feature can increase " +"the number of colors used." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:539(title) +msgid "To Reduce Color Usage by Turning Off the Splash Screen" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:544(para) +msgid "" +"You can turn off the splash screen to make more colors available for the " +"GNOME Desktop and for applications." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:546(para) +msgid "" +"For information on how to turn off the splash screen, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:549(title) +msgid "To Reduce Color Usage by Using a Solid Color for the Background" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:552(secondary) +msgid "using solid color" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:554(para) +msgid "" +"Use a solid color for the desktop background. Use of a solid color reduces " +"the number of colors used by the GNOME Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:556(para) +msgid "To set a solid color for the background, run the following commands:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:557(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /desktop/gnome/background/picture_options none" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:560(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /desktop/gnome/background/color_shading_type solid" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:565(replaceable) +msgid "hexadecimal-color" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:563(userinput) +#, no-wrap +msgid "" +"gconftool-2 \\\n" +"--type string \\\n" +"--set /desktop/gnome/background/primary_color #" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:566(para) +msgid "" +"Alternatively, users can use the Background " +"preference tool to choose a solid color for the background." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Disabling GNOME Desktop Features" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:4(para) +msgid "" +"This chapter describes how to disable particular features of the GNOME " +"Desktop." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:8(title) +msgid "Introduction to Disabling GNOME Desktop Features" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:10(primary) C/system-admin-guide.xml:15(see) +#: C/system-admin-guide.xml:33(primary) C/system-admin-guide.xml:37(primary) +#: C/system-admin-guide.xml:65(primary) C/system-admin-guide.xml:135(primary) +msgid "disabling features" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:14(primary) +msgid "lockdown" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:17(para) +msgid "" +"The GNOME Desktop includes features that you can use to restrict access to " +"certain functions in the GNOME Desktop. The disable features are useful in " +"various situations where you want to restrict the actions that users can " +"perform on a computer. For example, you might want to prevent command line " +"operations on a computer that is for public use at a trade show. The disable " +"features are also known as lockdown features." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:23(para) +msgid "" +"You set GConf keys to disable features. For " +"information about how to set GConf keys, see " +". You can also use the Configuration " +"Editor application to set GConf " +"keys in a user configuration source. For more information about the " +"Configuration Editor application, see the " +"GConf Editor Manual." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:29(title) +msgid "Locking Down Setting Manually" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:31(title) +msgid "To Disable Lock Screen and Log Out" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:34(secondary) +msgid "lock screen" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:38(secondary) +msgid "log out" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:41(para) +msgid "" +"To disable the lock screen and log out functions, set the /apps/" +"panel/global/disable_lock_screen key and the /apps/panel/" +"global/disable_log_out key to true." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:42(para) +msgid "" +"When you disable the lock screen and log out functions, the following items " +"are removed from the panels:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:47(para) +msgid "" +"Lock Screen and Log Out " +"user menu items from the " +"Main Menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:51(para) +msgid "" +"Lock and Log Out menu " +"items from the Add to PanelActions menu. To open this " +"menu, right-click on a vacant space on a panel, then choose " +"Add to PanelActions." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:56(para) +msgid "" +"Lock Screen and Log Out " +"user menu items from the " +"Actions menu in the Menu Bar " +"applet." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:60(para) +msgid "" +"Also, any Lock Screen buttons and Log Out buttons on panels are disabled." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:63(title) +msgid "To Disable Command Line Operations" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:66(secondary) +msgid "command line" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:68(para) +msgid "" +"To disable operations from a command line, set the /desktop/gnome/" +"lockdown/disable_command_line key to true." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:69(para) +msgid "" +"When you disable command line operations, the following changes occur in the " +"user interface:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:73(para) +msgid "" +"The Run Application menu item is removed from the " +"following menus:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:78(guimenu) C/system-admin-guide.xml:116(guimenu) +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:82(para) +msgid "" +"Actions submenu in the Add to Panel " +"menu" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:86(para) +msgid "" +"Actions menu in the Menu Bar " +"applet" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:91(para) +msgid "Any Run buttons on panels are disabled." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:94(para) +msgid "" +"To disable command line operations, you must also remove menu items that " +"start terminal applications. For example, you might want to remove menu " +"items that contain the following commands from the menus:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:99(para) +msgid "" +"GNOME Terminal command, that is /usr/bin/" +"gnome-terminal" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:103(command) +msgid "/usr/bin/xterm" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:108(command) +msgid "/usr/bin/setterm" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:112(para) +msgid "The items are removed from the following menus:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:122(guimenu) +#: C/system-admin-guide.xml:148(guimenuitem) +msgid "Add to Panel" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:123(guimenuitem) +msgid "Launcher from menu" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:128(para) +msgid "" +"To disable command line operations, you must also disable the " +"Command Line applet. To disable the " +"Command Line applet, add the applet to the " +"/apps/panel/global/disabled_applets key. When you disable " +"the Command Line applet, the Command " +"Line applet is removed from the Main Menu " +"and the Add to PanelUtility menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:133(title) +msgid "To Disable Panel Configuration" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:136(secondary) +msgid "panel configuration" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:138(para) +msgid "" +"To disable panel configuration, set the /apps/panel/global/" +"locked_down key to true." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:139(para) +msgid "" +"When you disable panel configuration, the following changes occur in the " +"user interface:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:143(para) +msgid "" +"The following items are removed from the panel popup menu, and from the " +"drawer popup menu:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:153(guimenuitem) +msgid "Delete This Panel" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:158(guimenuitem) +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:163(guimenuitem) +msgid "New Panel" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:169(para) +msgid "The launcher popup menu is disabled." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:172(para) +msgid "The following items are removed from the applet popup menu:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:176(guimenuitem) +msgid "Remove From Panel" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:181(guimenuitem) +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:186(guimenuitem) +msgid "Move" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:192(para) +msgid "The Main Menu popup menu is disabled." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:195(para) +msgid "" +"The launcher drag feature is disabled, so that users cannot drag launchers " +"to, or from, panels." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:199(para) +msgid "" +"The panel drag feature is disabled, so that users cannot drag panels to new " +"locations." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:206(title) +msgid "Lockdown Editor" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:208(para) +msgid "" +"As of GNOME 2.14, a graphical lockdown editor called Pessulus has been included to ease the task of disabling desktop " +"settings." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:213(title) +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:215(para) +msgid "To run the lockdown editor:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:219(para) +msgid "" +"Click the SystemAdministrationLockdown Editor" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:229(para) +msgid "Run the pessulus command in a terminal window." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:234(para) +msgid "" +"You will see a window with several different tabs. Each of the tabs " +"represents a different category of desktop settings that can be disabled. In " +"the next section, we will discuss each category and provide a brief " +"description for each setting that can be disabled." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:241(title) +msgid "Disabling Features" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:243(para) +msgid "" +"To disable a setting, make sure the checkbox next to the setting's " +"description is checked. Most settings will take effect immediately, however " +"some settings will require that the application be restarted in order to " +"take effect." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:248(para) +msgid "" +"When pessulus starts, it will try to get a " +"connection to the GConf mandatory configuration source. This address for " +"this configuration source is xml:merged:$prefix/etc/gconf/gconf.xml.mandatory. If the user that is " +"running pessulus has access to this configuration " +"source, then a lock icon will be displayed next to the checkbox for each " +"setting. Clicking the lock will toggle whether or not the setting is " +"mandatory. If the setting is mandatory, then regular users will not be able " +"to change or override the setting. If the user running pessulus does not " +"have access to the mandatory configuration source, then the lock icon will " +"not appear. In this case, all disabled settings will simply be stored in the " +"user's default configuration source and can be modified later using other " +"tools such as gconf-editor or " +"gconftool-2. For more information on GConf and " +"mandatory configuration sources, see ." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:265(para) +msgid "" +"The following subsections will give a brief description of the settings that " +"can be disabled for each category." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:269(para) +msgid "" +"Depending on the applications you have installed, you may see fewer " +"categories than those described in this section." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:274(title) +msgid "General" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:278(term) +msgid "Disable command line" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:281(para) +msgid "" +"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to " +"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run " +"Application\" dialog." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:288(term) +msgid "Disable printing" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:291(para) +msgid "" +"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to " +"all applications' \"Print\" dialogs." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:297(term) +msgid "Disable print setup" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:300(para) +msgid "" +"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would " +"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:307(term) +msgid "Disable save to disk" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:310(para) +msgid "" +"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable " +"access to all applications' \"Save as\" dialogs." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:319(title) +msgid "Panel" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:323(term) +msgid "Lock down the panels" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:326(para) +msgid "" +"If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the " +"panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The " +"panel must be restarted for this to take effect." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:334(term) +msgid "Disable force quit" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:337(para) +msgid "" +"If true, the panel will not allow a user to force an application to quit by " +"removing access to the force quit button." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:344(term) +msgid "Disable lock screen" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:347(para) +msgid "" +"If true, the panel will not allow a user to lock their screen, by removing " +"access to the lock screen menu entries." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:353(term) +msgid "Disable log out" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:356(para) +msgid "" +"If true, the panel will not allow a user to log out, by removing access to " +"the log out menu entries." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:364(title) +msgid "Epiphany Web Browser" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:368(term) +msgid "Disable quit" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:371(para) +msgid "User is not allowed to close Epiphany." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:376(term) +msgid "Disable arbitrary URL" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:379(para) +msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:385(term) +msgid "Disable bookmark editing" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:388(para) +msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:393(term) +msgid "Disable history" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:396(para) +msgid "" +"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, " +"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:403(term) +msgid "Disable javascript chrome" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:406(para) +msgid "Disable JavaScript's control over window chrome." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:411(term) +msgid "Disable toolbar editing" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:414(para) +msgid "Disable the user's ability to edit toolbars." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:419(term) +msgid "Force fullscreen mode" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:422(para) +msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:427(term) +msgid "Hide menubar" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:430(para) +msgid "" +"Hide the menubar by default. The menubar can still be accessed using F10." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:436(term) +msgid "Disable unsafe protocols" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:439(para) +msgid "" +"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http " +"and https." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:447(title) +msgid "GNOME Screensaver" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:451(term) +msgid "Lock on activation" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:454(para) +msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:460(term) +msgid "Allow log out" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:463(para) +msgid "" +"Set this to TRUE to offer an option in unlock dialog to logging out after a " +"delay. The Delay is specified in the \"logout_delay\" key." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:470(term) +msgid "Allow user switching" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:473(para) +msgid "" +"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a " +"different user account." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:3(title) +msgid "Hidden Directories" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:5(para) +msgid "" +"This appendix describes the hidden directories that the GNOME Desktop adds " +"to the home directories of users." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:9(primary) C/system-admin-guide.xml:13(see) +msgid "hidden directories" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:12(primary) +msgid ".* directories" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:15(para) +msgid "" +"A hidden directory is a directory that has a name that begins with a period " +"(.). describes the hidden directories " +"that the GNOME Desktop adds to the home directories of users." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:19(title) +msgid "Hidden Directories in User Home Directories" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:26(para) +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:37(filename) +msgid ".config" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:41(para) +msgid "" +"This is the default location for the environment variable " +"XDG_CONFIG_HOME, if it is not set. User defined menus can be " +"created at menus/applications.menu." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:48(filename) +msgid ".fonts" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:52(para) +msgid "" +"Contains fonts specific to a particular user. When a user installs a font by " +"dragging it to the fonts:/// URI in nautilus, it is " +"copied to this location." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:59(filename) +msgid ".esd_auth" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:63(para) +msgid "" +"Contains the authentication cookie for the GNOME sound daemon. The GNOME " +"sound daemon is the Enlightened Sound Daemon (ESD)." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:65(emphasis) +msgid "NOTE: This is a file, not a directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:71(filename) +msgid ".gconf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:75(para) +msgid "" +"Contains the GConf configuration source for the " +"user. When the user sets a preference, the new preference information is " +"added to this location." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:83(filename) +msgid ".gconfd" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:87(para) +msgid "Contains the following GConf daemon details:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:91(para) +msgid "Configuration information." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:94(para) +msgid "" +"Lock information for objects that are referenced by an " +"Interoperable Object Reference (IOR)." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:97(para) +msgid "State information for objects that are referenced by an IOR." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:105(filename) +msgid ".gnome" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:109(para) +msgid "" +"Contains user-specific application data that is not stored in the " +"GConf repository." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:111(emphasis) +msgid "" +"NOTE: this directory is deprecated and is only used by GNOME 1.x " +"applications." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:118(filename) +msgid ".gnome2" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:122(para) +msgid "" +"Contains user-specific application data that is not stored in the " +"GConf repository. For example, this directory " +"contains the following:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:127(para) +msgid "Keyboard shortcut information." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:130(para) +msgid "Window location information." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:133(para) +msgid "Desktop entry files for panel launchers." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:136(para) +msgid "" +"This directory may also contain sub-directories that store application " +"specific data." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:143(filename) +msgid ".gnome2-private" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:147(para) +msgid "" +"Ignore this directory. This directory has no function at the time of " +"publication of this guide." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:154(filename) +msgid ".local/share" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:158(para) +msgid "" +"This is the default location for the environment variable " +"XDG_DATA_HOME, if it is not set. User defined desktop entries " +"can be created in the subdirectory applications. User " +"defined mime types can be created in mime/packages/Overrides.xml." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:166(filename) +msgid ".metacity" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:170(para) +msgid "" +"Contains session data for the Metacity window " +"manager." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:176(filename) +msgid ".nautilus" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:180(para) +msgid "" +"Contains file manager data that is specific to the user. For example, this " +"directory can contain the following:" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:184(para) +msgid "Metadata for the directories with which the user works." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:188(para) +msgid "Nautilus emblems that the user adds." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:192(para) +msgid "Nautilus desktop images." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:200(filename) +msgid ".themes" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:204(para) +msgid "" +"Contains controls theme options, window frame theme options, and icons theme " +"options that the user adds. The user can add themes from the " +"Theme preference tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:212(filename) +msgid ".thumbnails" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:216(para) +msgid "" +"Contains image thumbnails for the user. The image thumbnails are used in the " +"file manager. The file manager contains a preference that the user can " +"select to stop generation of thumbnail images." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:3(title) +msgid "Security Note on Configuring SMB Printers" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:5(para) +msgid "" +"This appendix provides a security note related to the configuration of " +"printers on Windows network shares." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:9(primary) +msgid "Samba" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:10(see) C/system-admin-guide.xml:14(see) +#: C/system-admin-guide.xml:17(primary) +msgid "SMB" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:13(primary) +msgid "Windows network shares" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:18(secondary) +msgid "configuring printers" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:20(para) +msgid "" +"Windows network shares are also referred to as Samba or SMB shares. When you configure a printer on an SMB share, you must " +"enter a username and password for the print queue." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:23(para) +msgid "" +"The username and password for the print queue is stored as unencrypted text " +"in the file /etc/cups/printers.conf. This file has read-" +"only permissions for users with root privileges, so any user with root " +"privileges can read the username and password for the print queue." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:28(para) +msgid "" +"To reduce the impact of possible security violations, ensure that the " +"username and password required to access the print queue is used only for " +"the print queue. This ensures that any possible security violation is " +"restricted to unauthorized use of the print queue." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:2(title) +msgid "Glossary" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:22(filename) +msgid ".desktop" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:22(glossterm) +#: C/system-admin-guide.xml:26(glossterm) +#: C/system-admin-guide.xml:30(glossterm) +msgid " file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:26(filename) +msgid ".directory" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:30(filename) +msgid ".omf" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:34(glossterm) +msgid "application registry" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:36(para) +msgid "" +"The application registry is a collection of desktop entry files which " +"register applications. The location of the application registry for the " +"GNOME Desktop is $XDG_DATA_DIRS:$XDG_DATA_HOME/applications/." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:42(glossterm) +msgid "desktop entry file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:44(para) +msgid "" +"A data file that provides information about an item in a menu. The desktop " +"entry file specifies the details for the item such as a name, a command to " +"run, an icon, and so on. Desktop entry files have a .desktop file extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:50(glossterm) +msgid "directory entry file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:52(para) +msgid "" +"A data file that provides information about a menu. The directory entry file " +"specifies details such as a name for the menu, a tooltip for the menu, and " +"an icon to represent the menu. Directory entry files have a ." +"directory file extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:58(glossterm) +msgid "GConf configuration source" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:60(para) +msgid "" +"A storage location in the GConf repository. For " +"example, xml:readonly:/etc/gconf/gconf.xml.defaults." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:65(glossterm) +msgid "GConf preference key" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:67(para) +msgid "" +"An element in the GConf repository that " +"corresponds to an application preference. For example, the /apps/" +"gnome-session/options/show_splash_screen key corresponds to the " +"Show splash screen on login option in the " +"Sessions preference tool." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:73(glossterm) +msgid "GConf path file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:75(para) +msgid "" +"A file that lists the GConf configuration sources, and the order in which to " +"search the sources." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:80(glossterm) +msgid "GConf schema" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:82(para) +msgid "A collective term for a schema key and a schema object." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:86(glossterm) +msgid "GConf schema definition file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:88(para) +msgid "" +"A GConf schema definition file lists the keys in " +"a particular application, and defines the characteristics of the keys. " +"GConf schemas are generated from schema " +"definition files. Schema definition files have a .schemas file extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:96(glossterm) +msgid "GConf schema key" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:98(para) +msgid "" +"A key that stores a schema object for a preference key. For example, " +"/schemas/desktop/gnome/interface/font_name is a schema " +"key for the /desktop/gnome/interface/font_name preference " +"key." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:105(glossterm) +msgid "GConf schema object" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:107(para) +msgid "" +"An element in a configuration source that contains information about a " +"preference key. The schema object contains information such as a default " +"value for the preference key, and documentation on the preference key." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:113(glossterm) +msgid "glob pattern" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:115(para) +msgid "" +"A glob pattern is used to match a file name by using special characters such " +"as * and ?. The MIME system uses glob " +"patterns to assign MIME types based upon filenames and often, file " +"extensions." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:122(glossterm) +msgid "Interoperable Object Reference" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:124(para) +msgid "" +"An Interoperable Object Reference (IOR) is a string reference to a CORBA " +"object. An IOR encodes a hostname and port to which messages can be sent to " +"control the object. The IOR also contains an object key to identify the " +"object." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:131(glossterm) +msgid "magic rule" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:133(para) +msgid "" +"A magic rule defines a file's MIME type by specifying text or binary data to " +"search for at the beginning of the file. Offsets to look for this data are " +"defined in a magic rule." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:141(para) +msgid "" +"Menu definition files define the hierarchy of menus that are used in the " +"GNOME menu bar." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:146(glossterm) +msgid "MIME" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:148(para) +msgid "Multipurpose Internet Mail Extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:152(glossterm) +msgid "MIME source XML file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:154(para) +msgid "" +"A MIME source XML file defines how MIME types are resolved for different " +"kinds of files. There are three ways in which this can be done: using file " +"extensions (glob patterns), using magic rules and using XML namespaces. MIME " +"source XML files are located in the $XDG_DATA_DIRS:$XDG_DATA_HOME/" +"mime/packages directory." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:161(glossterm) +msgid "MIME type" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:163(para) +msgid "" +"A MIME type identifies the format of a file. The MIME type enables " +"applications to read the file. For example, an email application can use the " +"image/png MIME type to detect that a Portable Networks " +"Graphic (PNG) file is attached to an email." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:170(glossterm) +msgid "MIME type database" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:172(para) +msgid "" +"The MIME type database is a collection of files which register MIME types " +"for the desktop environment. The location of the MIME type database is the " +"directory $XDG_DATA_DIRS:$XDG_DATA_HOME/mime." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:179(glossterm) +msgid "OMF file" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:181(para) +msgid "" +"Open Source Metadata Framework file. This is a file that is associated with " +"the XML file for a manual. The OMF file contains information about the " +"manual that is used by the Help browser. OMF files have a .omf file extension." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:187(glossterm) +msgid "PAM" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:189(para) +msgid "Pluggable Authentication Modules." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:193(glossterm) +msgid "screensaver" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:195(para) +msgid "" +"A screensaver is an application that replaces the image on a screen when the " +"screen is not in use. The screensaver application for the GNOME Desktop is " +"XScreenSaver." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:201(glossterm) +msgid "screensaver display" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:203(para) +msgid "" +"A screensaver display is an application that displays images on the screen " +"of the user when the screen is not in use." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:208(glossterm) +msgid "UDP" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:210(para) +msgid "User Datagram Protocol." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:214(glossterm) +msgid "Uniform Resource Identifier" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:216(para) +msgid "" +"A Uniform Resource Identifier (URI) is a string that identifies a particular " +"location in a file system or on the web. For example, the address of a web " +"page is a URI." +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:222(glossterm) +msgid "websafe color palette" +msgstr "" + +#: C/system-admin-guide.xml:224(para) +msgid "" +"The websafe color palette is a general-purpose palette of 216 colors. The " +"websafe color palette is designed to optimize the use of color on systems " +"that support 8-bit color. The websafe color palette is also called the " +"Netscape color palette and the Netscape color " +"cube." +msgstr "" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 +#: C/system-admin-guide.xml:0(None) +msgid "translator-credits" +msgstr "" -- cgit