From 1dbe5cc5056341e6f5a810f795562598f71d1c86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mario Blättermann Date: Sat, 22 Aug 2009 18:09:06 +0200 Subject: Fixed bug #591916 --- gnome2-accessibility-guide/de/de.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/gnome2-accessibility-guide/de/de.po b/gnome2-accessibility-guide/de/de.po index c4a4c74..ac0998f 100644 --- a/gnome2-accessibility-guide/de/de.po +++ b/gnome2-accessibility-guide/de/de.po @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn Sie Fehler finden oder Vorschläge zum GNOME-Desktop oder diesem Handbuch " "haben, folgen Sie den Hinweisen auf der GNOME-Seite für Rückmeldungen." +"guide?feedback\">GNOME-Seite für Rückmeldungen." #: C/gnome-access-guide.xml:3(title) msgid "Introduction to Accessibility" @@ -4580,7 +4580,7 @@ msgid "" msgstr "" "Der Abschnitt Desktop-Hintergrund aus dem " "Einstellungswerkzeug Erscheinungsbild; außerdem " -"das Menü Hintergründe und EmblemeHintergründe und Embleme des Dateimanagers." #: C/gnome-access-guide.xml:116(para) msgid "Appearance of the mouse pointer." @@ -5854,7 +5854,7 @@ msgid "" msgstr "" "Als nächstes folgt der Punkt Tastaturecho. Diese Option " "wird alle Tasten sprechen, sobald sie gedrückt wurden. Geben Sie j oder n ein und drücken die Eingabetaste oder n ein und drücken die Eingabetaste." #: C/gnome-access-guide.xml:1094(para) @@ -5869,8 +5869,8 @@ msgid "" msgstr "" "Nun wählen Sie die bevorzugte Tastaturbelegung. Normalerweise werden Sie die " "Belegung wählen, die zum verwendeten Tastaturtyp passt - 1 für Desktop und 2 " -"für Laptop. Diese Auswahl wird bestimmen, welche Taste die OrcaOrca-Modifikationstaste sein wird. Die " +"für Laptop. Diese Auswahl wird bestimmen, welche Taste die Orca" +"-Modifikationstaste sein wird. Die " "Desktopbelegung verwendet die Einfügen-Taste, während die " "Laptopbelegung die Feststelltaste nutzt. Eine System-, " "Host-, Umschalt- oder Modifikationstaste wird in Verbindung mit anderen " @@ -6241,7 +6241,7 @@ msgid "" msgstr "" "Gewöhnlich wird, wenn Sie zum Verlassen von Orca " "OrcamodifikatorQ " -"drücken oder im Hauptfenster den Knopf " +"drücken oder im Hauptfenster den Knopf Beenden " "anklicken, ein Dialogfenster eingeblendet, das Sie vor dem Beenden zur " "Bestätigung auffordert. Mit dem Deaktivieren dieser Einstellung wird das " "Anzeigen des Bestätigungsfensters verhindert." @@ -9218,7 +9218,7 @@ msgid "" msgstr "" "Standardmäßig enthält GNOME keine Mauszeiger-Themen. Informationen über die " "Installation und Verwendung von Mauszeiger-Themen finden Sie im Benutzer-Handbuch." +"\"help\" url=\"ghelp:user-guide?goscustdesk-54\">Benutzer-Handbuch." #: C/gnome-access-guide.xml:207(para) msgid "" @@ -9248,7 +9248,7 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn Sie Schwierigkeiten beim Finden des Mauszeigers auf dem Bildschirm " "haben, können Sie eine Option aktivieren, die den Mauszeiger beim Drücken der " -"StrgStrg-Taste hervorhebt. Um diese Option zu aktivieren, klicken " "Sie im Dialog Mauseinstellungen auf den Reiter " "Zeiger und aktivieren die Option Position des " "Mauszeigers anzeigen, wenn die Strg-Taste gedrückt wird. Wenn Sie " @@ -9523,15 +9523,15 @@ msgid "" "emphasis> - this determines if the keyboard can be used to control the mouse " "pointer." msgstr "" -"»Mauszeiger per Tastatur steuern« (Alt+M) - legt fest, ob der " -"Mauszeiger mit der Tastatur gesteuert werden kann." +"»Mauszeiger per Tastatur steuern« (Alt+M) - legt fest, " +"ob der Mauszeiger mit der Tastatur gesteuert werden kann." #: C/gnome-access-guide.xml:364(para) msgid "" "Acceleration (Alt-C) - determines how quickly mouse " "motion will accelerate when keyboard directional keys are pressed." msgstr "" -"BeschleunigungBeschleunigung - legt fest, wie schnell der " "Mauszeiger beschleunigt, wenn die Richtungstasten auf der Tastatur gedrückt " "werden." -- cgit