diff options
Diffstat (limited to 'gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po')
-rw-r--r-- | gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po b/gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po index 9d61eff..19b7a20 100644 --- a/gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po +++ b/gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-system-admin-guide fr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-28 22:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-31 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-24 14:45+0100\n" "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "Votre avis" #: ../C/system-admin-guide.xml:119(para) msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the GNOME Desktop or this " -"manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" " -"type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>." +"manual, follow the directions in the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-" +"guide?feedback\">GNOME Feedback Page</ulink>." msgstr "" "Pour rapporter une anomalie ou faire une suggestion concernant le bureau " -"GNOME ou ce manuel, suivez les indications de la <ulink url=\"ghelp:gnome-" -"feedback\" type=\"help\">Page de réactions sur GNOME</ulink>." +"GNOME ou ce manuel, suivez les indications de la <ulink url=\"ghelp:user-" +"guide?feedback\" type=\"help\">Page de réactions sur GNOME</ulink>." #: ../C/system-admin-guide.xml:2(title) msgid "Using GConf" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "" msgstr "" "Chaque préférence du référentiel <application>GConf</application> est " "énoncée sous forme de couple clé-valeur. Une <firstterm>clé de préférence " -"GConf<firstterm> est un élément du référentiel correspondant à une " +"GConf</firstterm> est un élément du référentiel correspondant à une " "préférence d'application. Par exemple, la clé de préférence <systemitem>/" "apps/gnome-session/options/show_splash_screen</systemitem> correspond à " "l'option <guilabel>Afficher l'écran d'accueil à la connexion</guilabel> dans " @@ -3211,11 +3211,11 @@ msgid "" "Comment[fr]=Effectue des calculs compliqués\n" "...\n" "Exec=gcalctool\n" -"Icon=gnome-calculator\n" +"Icon=accessories-calculator\n" "Terminal=false\n" "Type=Application\n" "StartupNotify=true\n" -"Categories=GTK;GNOME;Application;Utility;" +"Categories=GNOME;GTK;Utility;Calculator" msgstr "" "[Desktop Entry]\n" "Encoding=UTF-8\n" @@ -3226,11 +3226,11 @@ msgstr "" "Comment[fr]=Effectue des calculs compliqués\n" "...\n" "Exec=gcalctool\n" -"Icon=gnome-calculator\n" +"Icon=accessories-calculator\n" "Terminal=false\n" "Type=Application\n" "StartupNotify=true\n" -"Categories=GTK;GNOME;Application;Utility;" +"Categories=GNOME;GTK;Utility;Calculator" #: ../C/system-admin-guide.xml:400(para) msgid "" @@ -6216,9 +6216,9 @@ msgid "" "<literal>application/octet-stream</literal> for binary data. If the file is " "empty, then it defaults to <literal>text/plain</literal>." msgstr "" -"Lorsqu'un fichier ne correspond à aucun modèle ou aucune règle « magic », " -"son type MIME est défini comme <literal>text/plain</literal> s'il contient " -"des données textuelles ou <literal>application/octet-stream</literal> s'il " +"Lorsqu'un fichier ne correspond à aucun modèle ou aucune règle « magic », son " +"type MIME est défini comme <literal>text/plain</literal> s'il contient des " +"données textuelles ou <literal>application/octet-stream</literal> s'il " "contient des données binaires. Si le fichier est vide, son type MIME par " "défaut est <literal>text/plain</literal>." @@ -7716,7 +7716,7 @@ msgid "" "command:" msgstr "" "<indexterm><primary>gestionnaire de fichiers</primary><secondary>barre " -"d'emplacement, désactivation</secondary>Pour désactiver la barre " +"d'emplacement, désactivation</secondary></indexterm>Pour désactiver la barre " "d'emplacement, exécutez la commande suivante :" #: ../C/system-admin-guide.xml:371(userinput) |