diff options
204 files changed, 13887 insertions, 0 deletions
diff --git a/gnome2-user-guide/sv/Makefile.am b/gnome2-user-guide/sv/Makefile.am new file mode 100644 index 0000000..c75a0c9 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/Makefile.am @@ -0,0 +1,33 @@ +figdir = figures +docname = user-guide +lang = sv +extraomf = wgosbasic-sv.omf wgoscustaccess-sv.omf wgoscustdesk-sv.omf wgoscustlookandfeel-sv.omf wgosdeskback-sv.omf wgoseditmainmenu-sv.omf wgosmetacity-sv.omf wgosnautilus-sv.omf wgosoverview-sv.omf wgospanel-sv.omf wgosstartsession-sv.omf wglossary-sv.omf +omffile = user-guide-sv.omf +entities = legal.xml front.xml gosbasic.xml goscustaccess.xml goscustdesk.xml goscustlookandfeel.xml gosdeskback.xml goseditmainmenu.xml gosmetacity.xml gosnautilus.xml gosoverview.xml gospanel.xml gosstartsession.xml part1.xml part2.xml wgoscustdesk.xml wgoscustlookandfeel.xml wgosnautilus.xml wgospanel.xml glossary.xml wglossary.xml wgosbasic.xml wgosmetacity.xml wgosoverview.xml wgoseditmainmenu.xml wgoscustaccess.xml wgosdeskback.xml wgosstartsession.xml +include $(top_srcdir)/xmldocs.make +omf_dest_dir=$(datadir)/omf/$(docname) +# +# This is copy-paste from ../../omf.make and changed to actually +# do something sensible in this instance +# +omf_timestamp: $(omffile) + -for file in $(omffile); do \ + scrollkeeper-preinstall $(docdir)/$(docname).xml $(srcdir)/$$file $$file.out; \ + done + -for file in $(extraomf); do \ + scrollkeeper-preinstall $(docdir)/`echo $$file | cut -f1 -d -`.xml $(srcdir)/$$file $$file.out; \ + done + touch omf_timestamp +# +# Oh, and this one aswell - they need to get installed. omf.make is so primitive 8-( +# +install-data-hook-omf: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(omf_dest_dir) + for file in $(omffile) $(extraomf); do \ + $(INSTALL_DATA) $$file.out $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)/$$file; \ + done + -scrollkeeper-update -p $(scrollkeeper_localstate_dir) -o $(DESTDIR)$(omf_dest_dir) + +dist-hook: app-dist-hook + +EXTRA_DIST += $(extraomf) diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/applet_popup.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/applet_popup.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cb82c00 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/applet_popup.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/ask_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/ask_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f361202 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/ask_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessibility_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessibility_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4286d10 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessibility_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..487e436 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx_keyboard_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx_keyboard_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3bf9444 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx_keyboard_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx_misc_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx_misc_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2bc9d01 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_accessx_misc_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_advanced_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_advanced_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2bc1e74 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_advanced_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_appearance_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_appearance_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e7119b1 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_appearance_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_apps_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_apps_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24b40f8 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_apps_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_background_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_background_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3b14504 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_background_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_keyboardshortcuts.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_keyboardshortcuts.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e6b4c3f --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_keyboardshortcuts.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_keyboardsound_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_keyboardsound_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1d80f4e --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_keyboardsound_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_mousemotion_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_mousemotion_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b09d5fa --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_mousemotion_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_mousepointers_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_mousepointers_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e0dc620 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_basic_mousepointers_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_ccdb.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_ccdb.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4422cb7 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_ccdb.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_currentsession.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_currentsession.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee26237 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_currentsession.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultbrowser_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultbrowser_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f624d7 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultbrowser_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaulteditor_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaulteditor_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..95b64b2 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaulteditor_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaulthelp_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaulthelp_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0282154 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaulthelp_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultterminal_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultterminal_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7e96025 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultterminal_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultwbrowser_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultwbrowser_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5b72920 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_defaultwbrowser_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_filesprograms_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_filesprograms_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..960d075 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_filesprograms_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_font_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_font_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..80ef872 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_font_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_htmlkeyboard_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_htmlkeyboard_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cf9ab09 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_htmlkeyboard_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_htmlmisc_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_htmlmisc_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4090243 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_htmlmisc_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_keyboard_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_keyboard_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..be38612 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_keyboard_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_keyboardsound_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_keyboardsound_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..453d3e6 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_keyboardsound_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_main_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_main_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..68839d9 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_main_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_metacity.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_metacity.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..57ce8a3 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_metacity.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_mimetypes_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_mimetypes_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1f12b01 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_mimetypes_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_mouse_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_mouse_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39d0d1b --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_mouse_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_network.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_network.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5ef0c76 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_network.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_panel.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_panel.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f18190b --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_panel.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_options.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_options.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..07d3b00 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_options.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_options.tiff b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_options.tiff Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1b57032 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_options.tiff diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_startupprogs.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_startupprogs.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ce12e3 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_session_startupprogs.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_sound_events.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_sound_events.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..be35a1a --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_sound_events.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_sound_general.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_sound_general.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e1e5907 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_sound_general.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_theme_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_theme_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..05b24d3 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_theme_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_theme_window_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_theme_window_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d9461c2 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/cc_theme_window_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/column_resize_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/column_resize_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c0c9bb6 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/column_resize_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/controlcenter_anno_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/controlcenter_anno_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d561068 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/controlcenter_anno_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/controlcenter_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/controlcenter_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..47ce5f7 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/controlcenter_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/copy_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/copy_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6b818b5 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/copy_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/corner_resize_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/corner_resize_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f251691 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/corner_resize_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/drawerprop_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/drawerprop_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7402ce3 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/drawerprop_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/file_manager_menu.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/file_manager_menu.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24f3db8 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/file_manager_menu.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/footprint_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/footprint_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f2ae2f4 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/footprint_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/four_hide_button.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/four_hide_button.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..08a675a --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/four_hide_button.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit2_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit2_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..906fc2b --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit2_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_pref2_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_pref2_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..00df2f5 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_pref2_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_pref_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_pref_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..36c6d32 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_pref_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..396bc62 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/gedit_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/gnome-logo.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/gnome-logo.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..06721a9 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/gnome-logo.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/gnome_panel.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/gnome_panel.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef17db8 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/gnome_panel.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/gnometerminal_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/gnometerminal_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f2ded48 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/gnometerminal_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/help_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/help_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1267061 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/help_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/horiz_resize_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/horiz_resize_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..da17c2f --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/horiz_resize_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/launcher_popup.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/launcher_popup.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..83760e7 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/launcher_popup.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/launcherprop1_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/launcherprop1_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..191fe02 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/launcherprop1_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/launcherprop2_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/launcherprop2_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9edc212 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/launcherprop2_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/link_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/link_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ddb5e86 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/link_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/lockscreen_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/lockscreen_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..18351a5 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/lockscreen_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/logout_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/logout_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b452204 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/logout_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/menu_editor_anno_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/menu_editor_anno_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1268679 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/menu_editor_anno_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/menu_panel.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/menu_panel.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7080c05 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/menu_panel.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/move_panel_object_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/move_panel_object_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b0d3ccc --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/move_panel_object_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/move_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/move_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ffa48e --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/move_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_anno_desktop.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_anno_desktop.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..88f6d31 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_anno_desktop.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_desktop.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_desktop.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6d9d1a6 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_desktop.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_file_navigation_pane.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_file_navigation_pane.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d86e4c1 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_file_navigation_pane.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_folder_navigation_pane.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_folder_navigation_pane.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..600ae98 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_folder_navigation_pane.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_history_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_history_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c83cdc9 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_history_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_home_launcher.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_home_launcher.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f20c3cf --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_home_launcher.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_anno_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_anno_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8144101 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_anno_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_anno_window.xcf b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_anno_window.xcf Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6face90 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_anno_window.xcf diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a017b22 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_iconview_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_link_emblem.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_link_emblem.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e200218 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_link_emblem.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_listview_anno_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_listview_anno_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..156ca43 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_listview_anno_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_listview_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_listview_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..193407a --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_listview_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_navigation_anno_pane.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_navigation_anno_pane.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c452d4b --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_navigation_anno_pane.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_edit_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_edit_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a1cb4c1 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_edit_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_select_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_select_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e49b3b9 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_select_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f53e52b --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_news_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_noread_emblem.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_noread_emblem.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6e325a0 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_noread_emblem.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_normal_size_button.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_normal_size_button.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3fe803c --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_normal_size_button.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_notes_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_notes_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f420797 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_notes_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_nowrite_emblem.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_nowrite_emblem.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d7eb478 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_nowrite_emblem.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_overview_launcher.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_overview_launcher.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fba9a04 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_overview_launcher.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_appear_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_appear_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3c92214 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_appear_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_icon_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_icon_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d7d8986 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_icon_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_iconcaptions_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_iconcaptions_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..80f733b --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_iconcaptions_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_navigation_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_navigation_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..15c8e09 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_navigation_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_sidebar_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_sidebar_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4779901 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_sidebar_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_speed_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_speed_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d461a0f --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_speed_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_trash_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_trash_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e8f4676 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_trash_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_view_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_view_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5efb75e --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_view_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_window_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_window_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1652a58 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_pref_window_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_prop_basic_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_prop_basic_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..93e47bc --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_prop_basic_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_prop_emblem_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_prop_emblem_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f70ce35 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_prop_emblem_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem1_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem1_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b6539a3 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem1_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem2_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem2_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..20253b2 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem2_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem3_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem3_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3b14c0c --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem3_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..928b87d --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sampleemblem_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_samplesymlink_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_samplesymlink_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5eb7af7 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_samplesymlink_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sort_arrow_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sort_arrow_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0bc4122 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_sort_arrow_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_starthere_launcher.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_starthere_launcher.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7ec30b6 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_starthere_launcher.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_trash_launcher.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_trash_launcher.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3f5272e --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_trash_launcher.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_tree_tab.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_tree_tab.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6d7c0e2 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_tree_tab.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_viewasother_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_viewasother_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fdf4946 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_viewasother_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_viewpane_text_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_viewpane_text_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f0d24bd --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_viewpane_text_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_website_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_website_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b220bd --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_website_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_anno_control.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_anno_control.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2693733 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_anno_control.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_in_button.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_in_button.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aa096fa --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_in_button.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_out_button.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_out_button.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0bfa863 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/naut_zoom_out_button.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/netscape_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/netscape_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2e3210a --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/netscape_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/normal_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/normal_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bdd6a47 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/normal_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/not_available_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/not_available_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5a5de82 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/not_available_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/open_drawer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/open_drawer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..37df613 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/open_drawer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/open_main_menu.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/open_main_menu.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0f430a8 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/open_main_menu.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/openwindows_menu.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/openwindows_menu.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..18ca02b --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/openwindows_menu.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/panel_object_popup_menu.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/panel_object_popup_menu.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9a2d7a0 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/panel_object_popup_menu.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/panelprop_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/panelprop_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..22fd27e --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/panelprop_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/readme.txt b/gnome2-user-guide/sv/figures/readme.txt new file mode 100644 index 0000000..69fa414 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/readme.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +Five files in this directory are not referred to in the SGML User Guide: note.png, warning.png, caution.png, tip.png, and gnome-logo-icon.png.
+
+In the HTML-ized version of the User Guide, these files are referred to. Place them in a directory called stylesheet at the same level as figures. That is:
+
+user_guide_dir/
+ figures/
+ stylesheet/gnome-logo-icon.png
+ stylesheet/note.png
+ stylesheet/warning.png
+ stylesheet/caution.png
+ stylesheet/tip.png
+
+The source files were obtained from:
+
+ /usr/gnome/share/xml/docbook/xsl-stylesheets-1.48/images/note.png
+ /usr/gnome/share/xml/docbook/xsl-stylesheets-1.48/images/warning.png
+ /usr/gnome/share/xml/docbook/xsl-stylesheets-1.48/images/caution.png
+ /usr/gnome/share/xml/docbook/xsl-stylesheets-1.48/images/tip.png
+ /usr/gnome/share/pixmaps/gnome-logo-icon.png
diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_format_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_format_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..19b7e63 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_format_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_properties1_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_properties1_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7f1e6e4 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_properties1_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_protection_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_protection_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3bac430 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_protection_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_slice_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_slice_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5abb2dd --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/rmedia_slice_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram2_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram2_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c292f9 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram2_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram_dialog.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram_dialog.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8be8c68 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram_dialog.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8e24ed7 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/runprogram_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_anno_panel.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_anno_panel.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..49ca8a8 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_anno_panel.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_anno_panel.xcf b/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_anno_panel.xcf Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e60830d --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_anno_panel.xcf diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_applet.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_applet.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..71871fa --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/sample_applet.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/sampleemblem_icon.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/sampleemblem_icon.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9b0ffe5 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/sampleemblem_icon.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/statusdock2_button.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/statusdock2_button.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..935937f --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/statusdock2_button.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/statusdock_button.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/statusdock_button.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..832a8c2 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/statusdock_button.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_applet.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_applet.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9022162 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_applet.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_group2_applet.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_group2_applet.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e504016 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_group2_applet.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_group_applet.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_group_applet.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..805549a --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/tasklist_group_applet.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_msw_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_msw_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3ef5ce5 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_msw_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_window.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_window.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..581ef60 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_window.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_window.xcf b/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_window.xcf Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..09313b3 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/titlebar_anno_window.xcf diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_desktop.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_desktop.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..21a3dca --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_desktop.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_desktop.xcf b/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_desktop.xcf Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2eaeda7 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_desktop.xcf diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_menu.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_menu.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eb5b93c --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_anno_menu.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_menu.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_menu.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bdc859d --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/typical_menu.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/vert_resize_pointer.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/vert_resize_pointer.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e3a1a7a --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/vert_resize_pointer.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/window_list_applet.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/window_list_applet.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee45d06 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/window_list_applet.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/window_list_group_applet.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/window_list_group_applet.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3ccd56d --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/window_list_group_applet.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/window_menu.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/window_menu.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e27e229 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/window_menu.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/figures/workspace_switcher_applet.png b/gnome2-user-guide/sv/figures/workspace_switcher_applet.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bba2038 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/figures/workspace_switcher_applet.png diff --git a/gnome2-user-guide/sv/front.xml b/gnome2-user-guide/sv/front.xml new file mode 100644 index 0000000..ca2f8af --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/front.xml @@ -0,0 +1,85 @@ +<partinfo> + <copyright> + <year>2003</year> + <holder>Sun Microsystems</holder> + </copyright> + +<!-- translators: uncomment this: + <copyright> + <year>2002</year> + <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> + </copyright> +--> + <publisher> + <publishername> Dokumentationsprojekt för GNOME </publishername> + </publisher> &LEGAL; + + <authorgroup> + <author> + <firstname>Suns</firstname> + <surname>GNOME-dokumentationsteam</surname> + <affiliation> + <orgname>Sun Microsystems</orgname> + </affiliation> + </author> + </authorgroup> + + <revhistory> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok V&manrevision; för GNOME Desktop &gnomeversion;</revnumber> + <date>&date;</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok V2.3.1 för GNOME Desktop 2.0</revnumber> + <date>Mars 2003</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok V2.3 för GNOME Desktop 2.0</revnumber> + <date>Oktober 2002</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok V2.2 för GNOME Desktop 2.0</revnumber> + <date>Augusti 2002</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok V2.1 för GNOME Desktop 2.0</revnumber> + <date>Augusti 2002</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok V1.0 för GNOME Desktop 2.0</revnumber> + <date>Maj 2002</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + </revhistory> + + <releaseinfo> I den här manualen beskrivs version &gnomeversion; av GNOME-skrivbordet. + </releaseinfo> + <legalnotice> + <title>Feedback</title> + <para> Följ intsruktionerna på <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME:s feedbacksida</ulink> om du vill rapportera ett fel eller ge förslag beträffande det här programmet eller den här manualen. </para> + </legalnotice> + </partinfo> + <title>&titleent;</title> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/glossary.xml b/gnome2-user-guide/sv/glossary.xml new file mode 100644 index 0000000..a6fad76 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/glossary.xml @@ -0,0 +1,162 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<glossary id="glossary-1"> + <title>Ordlista</title> + <glossentry id="glossary-6"> + <glossterm>panelprogram</glossterm> + <glossdef> + <para>Ett panelprogram är ett litet, interaktivt program som finns inuti en panel, till exempel <application>CD-spelaren</application>. Varje panelprogram har ett enkelt användargränssnitt som du sköter med musen eller tangentbordet. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-9"> + <glossterm>objekt på skrivbordsbakgrund</glossterm> + <glossdef> + <para>En ikon på skrivbordsbakgrunden som du kan använda för att öppna filer, mappar och program. Använd objekt på skrivbordsbakgrunden för att enkelt komma åt filer, mappar och program som du använder ofta.</para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-20"> + <glossterm>DNS-namn</glossterm> + <glossdef> + <para>En unik bokstavsidentifierare för en dator i ett nätverk. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-8"> + <glossterm>låda</glossterm> + <glossdef> + <para>En låda är ett glidande tillägg på en panel som du kan öppna eller stänga med en lådikon. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-23"> + <glossterm>format </glossterm> + <glossdef> + <para>När du formaterar media förbereder du media för användning med ett visst filsystem. Det innebär också att du skriver över all befintligt information på mediet. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-10"> + <glossterm>GNOME-kompatibelt program</glossterm> + <glossdef> + <para>Ett program som använder de vanliga GNOME-programmeringsbiblioteken är ett GNOME-kompatibelt program. <application>Nautilus </application> och <application>gedit</application> är till exempel GNOME-kompatibla program. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-26"> + <glossterm>snabbtangent </glossterm> + <glossdef> + <para>Snabbtangenter är kortkommandon som du använder för att starta program med tangentbordet. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-18"> + <glossterm>inod</glossterm> + <glossdef> + <para>En datastruktur som innehåller information om enskilda filer i UNIX-filsystem. Varje fil har en inod. En inod innehåller nod, typ, ägare och plats för en fil. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-21"> + <glossterm>IP-adress</glossterm> + <glossdef> + <para>En unik sifferidentifierare för en dator i ett nätverk.</para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-25"> + <glossterm>tangentbordsgenvägar</glossterm> + <glossdef> + <para>En <firstterm>tangentbordsgenväg</firstterm> +är ett tangent eller en tangentkombination som du kan använda som ett alternativ till standardsätten att utföra åtgärder på. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-3"> + <glossterm>programstartare</glossterm> + <glossdef> + <para>En programstartare startar ett visst program, kör ett visst kommando eller öppnar en viss fil. Programstartare finns på paneler och menyer.</para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-11"> + <glossterm>menyrad</glossterm> + <glossdef> + <para>Menyraden finns längst upp i det programfönster som innehåller programmets menyer. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-27"> + <glossterm>MIME-typ</glossterm> + <glossdef> + <para>En Multipurpose Internet Mail Extension-typ (MIME) som identifierar en fils format. MIME-typen gör så att program kan läsa filen. Till exempel kan ett e-postprogram använda MIME-typen <literal>image/png</literal> för att upptäcka att en PNG-fil (Portable Networks Graphic) är bifogad till en e-post.</para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-24"> + <glossterm>montera</glossterm> + <glossdef> + <para><firstterm>Montera</firstterm> är att göra ett filsystem tillgängligt. När du monterar ett filsystem, ansluts det som en underkatalog till det aktuella filsystemet. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-4"> + <glossterm>panel</glossterm> + <glossdef> + <para>En panel är en del av ett fönster. Fönstret <application>Nautilus</application> innehåller till exempel en sidopanel och en visningspanel. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-2"> + <glossterm>inställningsverktyg</glossterm> + <glossdef> + <para>Ett dedikerat programverktyg som styr en viss del av skrivbordets beteende.</para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-5"> + <glossterm>snabbkommando- +tangenter</glossterm> + <glossdef> + <para>Med snabbkommandon kan du snabbt utföra olika åtgärder. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-22"> + <glossterm>skivdel</glossterm> + <glossdef> + <para>En diskpartition. Du kan skapa skivdelar på Zip- och Jaz-media. Det visas ett objekt för varje skivdel på skrivbordsbakgrunden.</para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-15"> + <glossterm>lagerordning</glossterm> + <glossdef> + <para>Lagerordningen är den ordning i vilken fönster lagras ovanpå varandra på bildskärmen. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-13"> + <glossterm>statusrad</glossterm> + <glossdef> + <para>En statusrad är en rad längst ned i ett fönster, som innehåller aktuell information om det som visas i fönstret just nu. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-28"> + <glossterm>symbolisk länk</glossterm> + <glossdef> + <para>En speciell filtyp som pekar på en annan fil eller mapp. När du utför en åtgärd för en symbolisk länk utförs åtgärden i själva verket för den fil eller mapp som den symboliska länken pekar på. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-12"> + <glossterm>verktygsrad</glossterm> + <glossdef> + <para>En verktygsrad innehåller knappar för de vanligaste kommandona i ett program. Vanligtvis finns verktygsraden under menyraden. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-19"> + <glossterm>URL (Uniform Resource Locator)</glossterm> + <glossdef> + <para>En URL är adressen till en viss plats på webben.</para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-16"> + <glossterm>vy</glossterm> + <glossdef> + <para>En <application>Nautilus</application>-komponent som gör det möjligt för dig att visa en mapp på ett visst sätt. <application>Nautilus</application> innehåller till exempel en ikonvy, som du använder för att visa innehållet i en mapp som ikoner. <application>Nautilus</application> innehåller också en listvy, som du använder för att visa innehållet i en mapp som en lista. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-17"> + <glossterm>visningskomponent</glossterm> + <glossdef> + <para>En <application>Nautilus</application>-komponent som du använder för att visa en viss typ av filer i visningspanelen. En visningskomponent kan till exempel lägga till menyobjekt som är användbara för just denna filtyp på menyerna i Nautilus. En visningskomponent kan också lägga till zoomknappar i <application>Nautilus</application> så att du kan ändra storlek på objektet i visningspanelen. </para> + </glossdef> + </glossentry> + <glossentry id="glossary-7"> + <glossterm>arbetsyta</glossterm> + <glossdef> + <para>En arbetsyta är ett avskiljt område på skrivbordet där du kan arbeta. </para> + </glossdef> + </glossentry> +</glossary> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/gosbasic.xml b/gnome2-user-guide/sv/gosbasic.xml new file mode 100644 index 0000000..319fdd3 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/gosbasic.xml @@ -0,0 +1,1142 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="gosbasic-1"> + <title>Grundläggande färdigheter</title> + <highlights> + <para>I detta avsnitt får du en introduktion i de grundläggande färdigheter som du behöver för att arbeta med skrivbordet.</para> + </highlights> + <sect1 id="gosbasic-2"> + <title>Musfärdigheter</title> + <indexterm> + <primary>grundläggande färdigheter</primary> + <secondary>musfärdigheter</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>mus</primary> + <secondary>grundläggande färdigheter</secondary> + </indexterm> + <para>Även om du vet hur musenheter används bör du bekanta dig med knappfunktionerna och terminologin som används i den här manualen. I det här avsnittet beskrivs även muspekarna.</para> + <sect2 id="gosgetstarted-44"> + <title>Konventioner för musknappar</title> + <indexterm> + <primary>mus</primary> + <secondary>knappkonventioner</secondary> + </indexterm> + <para>Samtliga instruktioner i den här manualen gäller för följande typer av musenheter:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Enheter som är konfigurerade för högerhänta användare.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Enheter med tre knappar. Om du har en mus med två knappar trycker du båda knapparna samtidigt för att simulera effekten av mittknappen. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para> Konventionerna för musknappar som används i den här handboken är som följer:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="63.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Musknapp</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Definition </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Vänster musknapp</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Vänster musknapp är konfigurerad för högerhänta användare. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Musens mittknapp</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Musens mittknapp är konfigurerad för högerhänta användare. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Höger musknapp</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Höger musknapp är konfigurerad för högerhänta användare. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Om du vill växla mellan höger- och vänsterhänt för musen väljer du <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem>Mus</guimenuitem></menuchoice>, och väljer sedan önskade alternativ. Om du växlar mellan höger- och vänsterhänt för musen måste du invertera de konventioner för musknappar som används i den här manualen.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosgetstarted-45"> + <title>Musåtgärder</title> + <indexterm> + <primary>mus</primary> + <secondary>åtgärder</secondary> + </indexterm> + <para>I nedanstående tabell beskrivs vilka åtgärder du kan utföra med musen.</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="63.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Musknapp</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Användning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Vänster musknapp</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Använd för att utföra följande åtgärder: <itemizedlist><listitem><para>Markera text </para></listitem><listitem><para>Välja objekt. </para></listitem><listitem><para>Dra objekt. </para></listitem></itemizedlist></para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Musens mittknapp</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Använd för att utföra följande åtgärder: <itemizedlist><listitem><para>Klistra in text. </para></listitem><listitem><para>Flytta objekt.</para></listitem></itemizedlist></para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Höger musknapp</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Öppnar en meny för det markerade objektet, om menyn går att välja. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Om du till exempel vill kopiera en text utför du följande steg: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera texten med den vänstra musknappen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Flytta muspekaren till den plats som du vill kopiera texten till.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på musens mittknapp. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Du kan även högerklicka på skrivbordsbakgrunden för att öppna menyn <guimenu> Skrivbordsbakgrund</guimenu>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosbasic-6"> + <title>Terminologi för musåtgärder</title> + <indexterm> + <primary>mus</primary> + <secondary>åtgärder terminologi</secondary> + </indexterm> + <para>Konventionerna som används i den här manualen för att beskriva åtgärder som du utför med musen är som följer: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="63.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Åtgärd</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Definition </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Klicka</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Tryck på och släpp upp vänster musknapp utan att flytta musen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Klicka och håll ned</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Tryck på och håll ned vänster musknapp.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Klicka med vänstra musknappen</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Samma som <emphasis>klicka</emphasis>. Vänsterklicka används då det kan förväxlas med <emphasis> högerklicka</emphasis>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Klicka med mellersta musknappen</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Tryck på och släpp upp musens mittknapp utan att flytta musen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Klicka med högra musknappen</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Tryck på och släpp upp höger musknapp utan att flytta musen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> Dubbelklicka</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Tryck på och släpp upp vänster musknapp två gånger i snabb följd, utan att flytta musen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Dra</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Tryck på och håll ned musknappen och flytta sedan ett objekt. Du kan t ex dra ett fönster eller en ikon. Med mittenknappen och den vänstra knappen kan du dra och släppa. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Dra och släppa</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Tryck på och håll ned musknappen och flytta sedan ett objekt. Du kan till exempel dra och släppa ett fönster eller en ikon. Släpp musknappen för att placera ett objekt på en ny plats. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Fånga</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Peka på ett objekt som du kan flytta, och tryck på och håll ned musknappen. Du kan till exempel fånga ett fönsters rubrikfält och dra fönstret till en ny plats.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + <sect2 id="gosbasic-7"> + <title>Muspekare</title> + <indexterm> + <primary>mus</primary> + <secondary>pekare</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>pekare</primary> + <see>muspekare</see> + </indexterm> + <para>När du använder musen kan muspekarens utseende ändras. Muspekarens utseende kan ge information om en speciell åtgärd, plats eller ett tillstånd. I följande tabell visas en lista och beskrivningar över några av muspekarna.</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/> + <colspec colname="colspec2" colwidth="63.64*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="63.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Pekare</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Associerad åtgärd</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/normal_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Normal pekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Peka på ett objekt, välja ett menyobjekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Normal pekare. Pekaren som visas vid normal användning av musen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/move_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Flyttningspekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Dra och släppa</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Flyttningspekare. Anger att när du släpper objektet, har det flyttas från den gamla platsen till en ny plats. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/copy_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Kopieringspekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Dra och släppa</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Kopieringspekare. Anger att när du släpper objektet, skapas en kopia av objektet där du släpper det.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/link_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Symbolisk länkpekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Dra och släppa</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Symbolisk länkpekare. Anger att när du släpper objektet, skapas en <firstterm>symbolisk länkpekare</firstterm> till objektet där du släpper det. En symbolisk länk är en särskild sorts fil som pekar på en annan fil eller mapp. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/ask_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Frågepekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Dra och släppa</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Frågepekare. Anger att när du släpper ett objekt, öppnas en meny. Du kan välja att flytta eller kopiera objektet, eller att skapa en symbolisk länk till objektet. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/not_available_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Pekare för ej tillgänglig.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Dra och släppa</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Pekare för ej tillgängligt. Anger att du inte kan släppa objektet på den aktuella platsen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/move_panel_object_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Pekare för att flytta panelobjekt.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> Flytta panelobjekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Pekare för att flytta panelobjekt. Anger att du har valt ett panelobjekt som ska flyttas. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/horiz_resize_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Pekare för horisontell storleksändring.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> Storleksändra fönster horisontellt.</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Pekare för horisontell storleksändring. Anger att du har valt en vertikal fönsterkontur för att storleksändra horisontellt.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/vert_resize_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Pekare för vertikal storleksändring.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> Storleksändra fönstret vertikalt.</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Pekare för vertikal storleksändring. Anger att du har valt en horisontell fönsterkontur för att storleksändra vertikalt.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/corner_resize_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Pekare för storleksändring av hörn.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Storleksändrar fönstret horisontellt och vertikalt</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Pekare för storleksändring av hörn. Anger att du markerat ett hörn i en fönsterkontur för att storleksändra fönstret horisontellt och vertikalt. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/column_resize_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Pekare för storleksändring av fönsterpanel och tabellkolumn.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> Storleksändra fönsterpanel eller tabellkolumn. </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Pekare för storleksändring av fönsterpanel och tabellkolumn. Anger att du har valt en kolumn i en tabell för storleksändring.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosbasic-51"> + <title>Tangentbordsfärdigheter</title> + <indexterm> + <primary>grundläggande färdigheter</primary> + <secondary>tangentbordsfärdigheter</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>tangentbord</primary> + <secondary>grundläggande färdigheter </secondary> + </indexterm> + <para>För nästan varje åtgärd som du utför med musen kan du använda tangentbordet för att utföra samma åtgärd. <firstterm> Snabbkommandon</firstterm> är tangenter som du använder för att snabbt utföra en åtgärd. </para> + <para>Du kan använda snabbkommandon för att arbeta med skrivbordet och för att arbeta med gränssnittsobjekt som t ex paneler och fönster. Du kan även använda snabbkommandon i program. Om du vill anpassa snabbkommandon, väljer du<menuchoice><guimenu> Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem>Tangentbordsgenvägar</guimenuitem></menuchoice>.</para> + <para>Du kan även ändra skrivbordsinställningarna för att använda hjälpmedelsfunktioner för tangentbord. </para> + <para>I följande kapitel beskrivs de snabbkommandon som du kan använda. </para> + <sect2 id="gosbasic-62"> + <title>Snabbkommandon för skrivbordet</title> + <indexterm> + <primary>snabbkommandon</primary> + <secondary>skrivbordet</secondary> + </indexterm> + <para>Med hjälp av snabbkommandon för skrivbordet kan du använda tangentbordet för att utföra skrivbordsåtgärder. I följande tabell visas en lista över några snabbkommandon för skrivbordet: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.67*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.33*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Standardsnabbkommandon</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Öppnar <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Visar dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>Print Screen</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Tar en skärmdump. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Print Screen</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Tar en skärmdump över det aktiva fönstret. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>högerpil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Växlar till arbetsytan till höger om den aktuella arbetsytan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>vänsterpil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Växlar till arbetsytan till vänster om den aktuella arbetsytan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>uppil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Växlar till arbetsytan ovanför den aktuella arbetsytan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>nedpil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Växlar till arbetsytan nedanför den aktuella arbetsytan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>d</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Minimerar alla fönster och aktiverar skrivbordsbakgrunden.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>F1</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Startar läsaren för online-hjälpen och visar relevant hjälpavsnitt.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + <sect2 id="gosbasic-58"> + <title>Fönstersnabbkommandon</title> + <indexterm> + <primary>snabbkommandon</primary> + <secondary>fönster</secondary> + </indexterm> + <para>Med hjälp av snabbkommandon för fönster kan du använda tangentbordet för att utföra fönsteråtgärder. I följande tabell visas en lista över några snabbkommandon för fönster:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.67*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.33*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Standardsnabbkommandon</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Tabb</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Växlar mellan fönster. När du använder de här snabbkommandona visas en lista med fönster som du kan välja. Släpp knapparna för att välja ett fönster.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Esc</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Växlar mellan fönster. Släpp knapparna för att välja ett fönster.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>F10</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Öppnar den första menyn på menyradens vänstra sida. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>blanksteg </keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Öppnar <guilabel> Fönstermenyn</guilabel>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para>Piltangenter</para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Flyttar aktiveringen mellan objekt i en meny.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>Retur</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Väljer ett menyobjekt. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>Esc</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Stänger en öppen meny.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>högerpil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Växlar till arbetsytan till höger om den aktuella arbetsytan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>vänsterpil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Växlar till arbetsytan till vänster om den aktuella arbetsytan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>uppil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Växlar till arbetsytan ovanför den aktuella arbetsytan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap> Alt</keycap><keycap>nedpil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Växlar till arbetsytan nedanför den aktuella arbetsytan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>d</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Minimerar alla fönster och aktiverar skrivbordsbakgrunden.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + <sect2 id="gosbasic-61"> + <title>Panelsnabbkommandon</title> + <indexterm> + <primary>snabbkommandon</primary> + <secondary>panel</secondary> + </indexterm> + <para>Med hjälp av panelsnabbkommandon kan du använda tangentbordet för att utföra panelåtgärder. I följande tabell visas en lista över några panelsnabbkommandon:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="31.36*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="68.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Standardsnabbkommandon</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap> Alt</keycap><keycap>Tabb</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Växlar aktiveringen mellan panelerna och skrivbordsbakgrunden. När du använder de här snabbkommandona visas en lista med objekt som du kan välja. Släpp knapparna för att välja ett objekt.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap> Alt</keycap><keycap>Esc</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Växlar aktiveringen mellan panelerna och skrivbordsbakgrunden. Släpp knapparna för att välja ett objekt.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Öppnar popupmenyn för den markerade panelen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>Tabb</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Växlar aktiveringen mellan objekt i en panel.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>Retur</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Väljer det markerade panelobjektet eller menyobjektet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Skift</keycap><keycap>F10 </keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Öppnar popupmenyn för det markerade panelobjektet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para>Piltangenter</para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Flyttar aktiveringen mellan objekt i en meny. Flyttar också aktiveringen mellan gränssnittsobjekt i ett panelprogram.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>Esc</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Stänger en öppen meny.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>F10</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Öppnar<guimenu>Program</guimenu>-menyn på <guilabel>Menypanelen</guilabel> om <guilabel>Menypanelen</guilabel> har markerats.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + <sect2 id="gosbasic-59"> + <title>Snabbkommandon för program</title> + <indexterm> + <primary>snabbkommandon</primary> + <secondary>program</secondary> + </indexterm> + <para>Med snabbkommandona för program kan du utföra programåtgärder. Du kan använda snabbkommandon för att utföra programåtgärder snabbare än om du använder en mus. I följande tabell visas en lista över några snabbkommandon för program:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="45.00*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="55.00*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Snabbkommandon</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Kommando</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap> N</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Nytt </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap> X</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klippa ut </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap> C</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Kopiera </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap> V</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klistra in </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Ångra</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>S</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Spara</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Avsluta</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + <sect2 id="gosbasic-63"> + <title>Kortkommandon</title> + <indexterm> + <primary>kortkommandon</primary> + </indexterm> + <para>En <firstterm>menyrad </firstterm> är en rad överst i ett fönster som innehåller menyerna för programmet. Ett <firstterm>kortkommando</firstterm> är en understruken bokstav på en menyrad, meny eller i ett dialogfönster som du kan använda för att utföra en åtgärd. På en menyrad är kortkommandot för varje meny understruket. </para> + <para>Tryck på <keycap>Alt</keycap> och på kortkommandot för att öppna en meny. I menyn är kortkommandot för varje menyobjekt understruket. Tryck på kortkommandot för menyobjektet för att välja ett menyobjekt. I följande tabell anges exempel på kortkommandon från programmet <application>Textredigerare</application>: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="41.44*"/> + <colspec colwidth="58.56*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Kortkommandon</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Öppnar <guimenu>Arkiv</guimenu>-menyn.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <keycap>N</keycap> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Väljer <guimenuitem>Ny</guimenuitem>-objektet på <guimenu>Arkiv</guimenu>-menyn.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Du kan även använda kortkommandon för att komma åt element i ett dialogfönster. I ett dialogfönster är en bokstav i de flesta dialogfönsterelementen understruken. Tryck på <keycap>Alt</keycap> och sedan på kortkommandot för att komma åt ett särskilt dialogelement. I följande tabell anges ett exempel på ett kortkommando från dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel> i programmet <application>Textredigerare</application>:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="50*"/> + <colspec colwidth="50*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Kortkommando</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>U</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Aktiverar kryssrutan <guilabel>Använd standardtypsnitt i tema</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Du kan också använda andra tangenter för att navigera inom ett fönster eller ett dialogfönster.</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="36.36*"/> + <colspec colwidth="63.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Tangent</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <keycap>Tabb</keycap> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Flyttar aktiveringen från olika element i ett fönster eller ett dialogfönster.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Piltangenter</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Använd piltangenterna för att utföra följande åtgärder:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Flytta aktiveringen från en meny till nästa meny i en menyrad. Flytta aktiveringen från ett menyobjekt till nästa menyobjekt i en öppen meny. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Flytta aktiveringen från ett alternativ till nästa alternativ för att göra ditt val, t ex inom en grupp alternativknappar i ett dialogfönster. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ändra värdet som visas i en rotationsruta.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosbasic-46"> + <title>Så här använder du fönster</title> + <indexterm> + <primary>grundläggande färdigheter</primary> + <secondary>använda fönster</secondary> + </indexterm> + <para>I detta avsnitt får du information om hur du använder fönster. </para> + <sect2 id="gosbasic-48"> + <title>Så här storleksändrar du paneler</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>storleksändra paneler</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>storleksändra</secondary> + </indexterm> + <para>Några fönster innehåller mer än en <firstterm>panel</firstterm>. En panel är en del av ett fönster. Fönstret <application>Nautilus </application> innehåller t ex en sidopanel och en visningspanel. Ett fönster som innehåller paneler har ett handtag för storleksändring på kanten mellan panelerna. Fånga handtaget för storleksändring och dra sedan hörnet till önskad storlek för att storleksändra panelen. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosbasic-49"> + <title>Använda tabeller</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>använda tabeller</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>tabeller</primary> + <secondary>använda</secondary> + </indexterm> + <para>Några fönster innehåller information som är organiserad i en tabell. I detta avsnitt beskrivs hur du arbetar med tabeller.</para> + <para>Om du vill ändra bredden på en kolumn drar du ett av kolumnens vertikala hörn.</para> + <para>I några tabeller kan du sortera informationen efter en särskild kolumn. Om du vill sortera informationen i en tabell klickar du på rubriken överst i kolumnen som du vill sortera informationen efter. En uppil visas i kolumnrubriken som tabellen sorteras efter. I följande bild visas uppilen.</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_sort_arrow_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Uppil i en kolumnrubrik.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Klicka på kolumnrubriken igen för att växla sorteringsordningen. Uppilen ändras till en nedpil. Nedpilen anger att informationen i en tabell är sorterad i omvänd ordning.</para> + <para>I några tabeller kan du välja flera objekt. I följande tabell får du information om hur du väljer objekt i tabeller.</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/> + <colspec colname="colspec2" colwidth="63.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Uppgift</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Åtgärd</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Markera ett objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Klicka på objektet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Markera en grupp med sammanhängande objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Tryck på och håll ned <keycap>Skift</keycap>. Klicka på det första objektet i gruppen och sedan på det sista.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Markera flera objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Tryck på och håll ned <keycap>Control</keycap>. Klicka på de objekt som du vill markera.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess-applications-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess-applications-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..697c034 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess-applications-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" standalone="no"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Accessibility Preference Tools + </title> +--> + <title> + Hjälpmedelsinställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Applications|Desktop Preferences"/> + <description> + Kapitel om att använda hjälpmedelsinställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustaccess.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="eec7c6ea-7315-11d6-9e9e-898f2b15b79c"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess-preferences-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess-preferences-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..49f78e1 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess-preferences-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Accessibility Preference Tools + </title> +--> + <title> + Hjälpmedelsinställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Preferences"/> + <description> + Kapitel om att använda hjälpmedelsinställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustaccess.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="eec7c6ea-7315-11d6-9e9e-898f2b15b79c"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess.xml b/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess.xml new file mode 100644 index 0000000..8c67c8f --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustaccess.xml @@ -0,0 +1,242 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="goscustaccess-1"> + <title>Använda hjäpmedelsinställningsverktygen</title> + <highlights> + <para>I detta kapitel beskrivs hur du använder inställningsverktygen för <guilabel>Hjälpmedel</guilabel> för att anpassa skrivbordet.</para> + </highlights> + <sect1 id="goscustaccess-2"> + <title>Öppna ett hjälpmedelsverktyg</title> + <para>Du kan öppna ett inställningsverktyg för <guilabel>Hjälpmedel</guilabel> på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från <guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu>-menyn </para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu> Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Hjälpmedel</guisubmenu></menuchoice>. Välj det inställningsverktyg som du behöver från undermenyn. Dialogfönstret för verktyget visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från <guilabel>Börja här</guilabel>-platsen</para> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster och välj sedan <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>. Du kan även dubbelklicka på objektet <guilabel>Börja här</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Platsen <guilabel>Börja här</guilabel> visas. Dubbelklicka på objektet <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel> i fönstret <application>Nautilus</application> och dubbelklicka sedan på mappen <guilabel>Hjälpmedel</guilabel>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + <sect1 id="goscustaccess-6"> + <title>Konfigurera alternativen för tangentbordshjälpmedel</title> + <indexterm> + <primary>AccessX</primary> + <see>inställningsverktyg, tangentbordshjälpmedel </see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>tangentbord</primary> + <secondary>konfigurerar hjälpmedelsalternativ</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>hjälpmedel </primary> + <secondary>konfigurera tangentbord</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>tangentbordshjälpmedel</secondary> + </indexterm> + <para>Använd hjälpmedelsinställningsverktyget för <application>Tangentbord</application> för att ange tangentbordshjälpmedelsinställningarna. Hjälpmedelsinställningsverktyget för<application> Tangentbord</application> kallas även <application> AccessX</application>. </para> + <para><xref linkend="goscustaccess-TBL-1"/> Visar inställningar för tangentbordshjälpmedel som du kan modifiera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustaccess-TBL-1"> + <title>Inställningar för tangentbordshjälpmedel</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="25.64*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="74.36*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd +tangentbordshjälpmedel</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj detta alternativ för att aktivera tangentbordshjälpmedelsfunktioner. När du markerar det här alternativet blir de andra alternativen i inställningsverktyget tillgängliga.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Avge en ljudsignal när hjälpmedelsfunktioner för tangentbord aktiveras/inaktiveras</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj detta alternativ om vill få en ljudindikation när en funktion som t ex tröga tangenter eller långsamma tangenter aktiveras eller inaktiveras.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Inaktivera om oanvänd i</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill inaktivera inställningarna för tangentbordshjälpmedel om tangentbordet inte används under en viss tid. Genom att justera skjutreglaget kan du ange under hur många sekunder som tangentbordet inte ska användas innan inställningarna för tangentbordshjälpmedel inaktiveras. När det antal sekunder som du angett har passerat inaktiveras följande inställningar för tangentbordshjälpmedel:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Studsande tangenter</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Mustangenter</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Långsamma tangenter</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Tröga tangenter</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Växlingsknappar</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd mustangenter</guilabel> + </para> + <indexterm> + <primary>hjälpmedel</primary> + <secondary>musknappar</secondary> + </indexterm> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ om du vill att det numeriska tangentbordet ska emulera musåtgärder. Du kan ange följande musknappsinställningar: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Maximal pekarhastighet</guilabel>: Använd den här inställningen för att ange maximal hastighet som pekaren ska flyttas över skärmen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Tid att accelerera till maximal hastighet</guilabel>: Använd den här inställningen för att ange accelerationstidens längd för pekaren. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Börja flytta så här lång tid efter tangentnedtryckning</guilabel>: Använd denna inställning för att ange den tidsperiod som ska löpa efter en tangenttryckning innan pekaren flyttas. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd långsamma tangenter</guilabel> + </para> + <indexterm> + <primary>hjälpmedel</primary> + <secondary>långsamma tangenter</secondary> + </indexterm> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ för att kontrollera den tidsperiod som du ska trycka ned och hålla ned en tangent innan den accepteras. Du kan ange följande inställningar för långsamma tangenter: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Godkänn endast tangenttryckningar efter</guilabel>: Välj denna inställning för att ange den tidsperiod som du ska trycka ned och hålla ned en tangent innan den accepteras. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Avge en ljudsignal när tangenten trycks ned</guilabel>: Välj detta alternativ för att få en ljudindikation för en tangenttryckning. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Avge en ljudsignal när tangenten är godkänd</guilabel>: Välj detta alternativ för att få en ljudindikation för ett tangentgodkännande. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Avge en ljudsignal när tangenten inte godkänns</guilabel>: Välj detta alternativ för att få en ljudindikation när tangenten inte godkänns. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd studsande tangenter</guilabel> + </para> + <indexterm> + <primary>hjälpmedel</primary> + <secondary>tangentrepetition</secondary> + </indexterm> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj detta alternativ för att acceptera en tangentinmatning och för att kontrollera tangentbordets tangentrepetitionsegenskaper. Du kan ange följande inställningar för tangentrepetition: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Ignorera tangenttryckningar inom</guilabel>: Använd denna inställning för att ange den tid som ska gå efter den första tangenttryckningen före den nedtryckta knappens automatiska repetition. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Avge en ljudsignal när tangenten inte godkänns</guilabel>: Välj detta alternativ för att få en ljudindikation när tangenten inte godkänns. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd tröga tangenter</guilabel> + </para> + <indexterm> + <primary>hjälpmedel</primary> + <secondary>tröga tangenter</secondary> + </indexterm> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj detta alternativ för att utföra flera tangenttryckningsåtgärder samtidigt genom att trycka på tangenterna i sekvens. Du kan ange följande inställningar för tröga tangenter: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Avge en ljudsignal när modifieraren trycks ned</guilabel>: Välj detta alternativ för att få en ljudindikation när du trycker på en modifieringstangent. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Inaktivera tröga tangenter när två tangenter trycks ned samtidigt</guilabel>: Välj detta alternativ för att ange att när du trycker på två tangenter samtidigt, kan du inte längre trycka på knappar i sekvens för att utföra flera tangenttryckningar samtidigt.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Växlings- och repetitionstangenter</guilabel> + </para> + <indexterm> + <primary>hjälpmedel</primary> + <secondary>växlingstangent</secondary> + </indexterm> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj detta alternativ för att få en ljudindikation för en växlingstangent. Du hör en ljudsignal när en växlingstangent är aktiverad. Du hör två ljudsignaler när en växlingstangent är inaktiverad. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Testområde</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Testområdet är ett interaktivt gränssnitt så att du kan se hur tangentbordsinställningarna påverkar displayen medan du skriver. Skriv in text i testområdet för att kontollera effekten av dina inställningar.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guibutton>Importera CDE AccessX-fil</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Klicka på denna knapp för att importera en CDE AccessX-konfigurationsfil. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <para>Mer information om hur du konfigurerar inställningar för tangentbordshjälpmedel finns i <citetitle>GNOME 2.0 Desktop for +the Solaris Operating Environment Accessibility Guide</citetitle>.</para> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk-applications-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk-applications-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..3b29c3d --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk-applications-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" standalone="no"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Basic Preference Tools + </title> +--> + <title> + Grundläggande inställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Applications|Desktop Preferences"/> + <description> + Kapitel om att använda de grundläggande inställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustdesk.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="d6f64f3c-7315-11d6-8317-ec758dc1985a"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk-preferences-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk-preferences-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..73ad74a --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk-preferences-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Basic Preference Tools + </title> +--> + <title> + Grundläggande inställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Preferences"/> + <description> + Kapitel om att använda de grundläggande inställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustdesk.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="d6f64f3c-7315-11d6-8317-ec758dc1985a"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk.xml b/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk.xml new file mode 100644 index 0000000..0dd4e9f --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustdesk.xml @@ -0,0 +1,1143 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="goscustdesk-6"> + <title>Använda de grundläggande inställningsverktygen</title> + <highlights> + <para>Med de grundläggande inställningsverktygen kan du anpassa skrivbordet och bakgrunden. Du kan använda de grundläggande inställningsverktygen om du vill konfigurera tangentbordsinställningarna och musinställningarna. Du kan använda de grundläggande inställningsverktygen om du vill konfigurera snabbkommandon, ställa in ljudegenskaperna och konfigurera din nätverksproxy. Du kan också använda de grundläggande inställningsverktygen om du vill välja tema och typsnitt för skrivbordet och anpassa menyrader och verktygsrader i programmen. Du kan också anpassa fönsterfokuseringen.</para> + <para>I det här kapitlet beskrivs hur du använder de grundläggande inställningsverktygen för att anpassa skrivbordet.</para> + </highlights> + <sect1 id="goscustdesk-37"> + <title>Öppna ett grundläggande inställningsverktyg</title> + <para>Du kan öppna de grundläggande inställningsverktygen på något av följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från <guimenu>Skrivbordsinställningar</guimenu>-menyn</para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem> Skrivbordsinställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj det inställningsverktyg som du behöver från undermenyn. Dialogfönstret för verktyget visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från <guilabel>Börja här</guilabel>-platsen</para> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster och välj sedan <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>. Du kan även dubbelklicka på objektet <guilabel>Börja här</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Platsen <guilabel>Börja här</guilabel> visas. Dubbelklicka på objektet <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel> i <application>Nautilus</application>-fönstret för att visa inställningsverktygen.</para> + <para>Dubbelklicka på det verktyg du behöver. Dialogfönstret för verktyget visas.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + <sect1 id="goscustdesk-7"> + <title>Anpassa skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>anpassa</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>verktyg för skrivbordsintällningar</primary> + <see>inställningsverktyg</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary> Bakgrund</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>bakgrunder</primary> + <secondary>anpassa skrivbordsbakgrunden</secondary> + </indexterm> + <para>Skrivbordsbakgrunden är den del av skrivbordet där det inte finns några grafiska gränssnittsobjekt, som till exempel paneler och fönster. Skrivbordsbakgrunden är alltid under de övriga gränssnittsobjekten.</para> + <para>Du kan anpassa skrivbordsbakgrunden på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Markera en bild som ska visas på skrivbordsbakgrunden. Bilden placeras ovanpå bakgrundsfärgen för skrivbordet. Bakgrundsfärgen för skrivbordet är synlig om du markerar en genomskinlig bild eller om bilden inte täcker hela skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera en färg för skrivbordsbakgrunden. Du kan markera en enfärgad bakgrund eller skapa en toningseffekt med två färger. En toningseffekt är en visuell effekt där en färg gradvis övergår i en annan färg. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan också ändra utseendet på skrivbordsbakgrunden från filhanteraren <application>Nautilus</application>.</para> + <para><xref linkend="goscustdesk-TBL-14"/> visar en lista över de bakgrundsinställningar som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdesk-TBL-14"> + <title>Inställningar för skrivbordsbakgrund</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Element</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guibutton> Markera bild</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Välj en bild som ska visas på skrivbordsbakgrunden. Du väljer en bild genom att klicka på knappen <guibutton>Markera bild</guibutton>. Ett dialogfönster där du kan välja en bild visas. Använd dialogfönstret om du vill välja en bild. När du har valt en bild klickar du på <guibutton>OK</guibutton>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Bildalternativ</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Välj ett av följande alternativ för att ange hur bilden ska visas:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Bakgrundsbild</guilabel>: Upprepar bilden så att skrivbordsbakgrunden täcks.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Centrerad</guilabel>: Visar bilden i mitten av skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Skalad</guilabel>: Förstorar bilden tills den når skärmens kanter och bibehåller bildens proportioner.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Utsträckt</guilabel>: Förstorar bilden så att den täcker skrivbordsbakgrunden, utan att bibehålla bildens proportioner.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Ingen bild</guilabel>: Visar ingen bild.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Bakgrundsformat</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Om du vill ange ett färgschema använder du alternativen i listrutan <guilabel>Bakgrundsformat</guilabel> och färgväljarknapparna.</para> + <para>Du kan ange ett färgschema på något av följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Välj <guilabel>Enfärgad</guilabel> i listrutan <guilabel> Bakgrundsformat</guilabel> om du vill ange en enskild färg för skrivbordsbakgrunden. </para> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Färg </guibutton> för att välja den färg du vill ha. Dialogfönstret <guilabel>Välj en färg</guilabel> visas. Välj en färg och klicka sedan på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <guilabel>Vågrät färgskala</guilabel> i listrutan <guilabel> Bakgrundsformat</guilabel>. Det här alternativet skapar en toningseffekt från skärmens vänsterkant till skärmens högerkant.</para> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Färg till vänster</guibutton> för att visa dialogfönstret <guilabel> Välj en färg</guilabel>. Välj den färg som du vill ska visas i vänsterkanten.</para> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Färg till höger</guibutton>. Välj den färg som du vill ska visas i högerkanten.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <guilabel>Lodrät färgskala</guilabel> i listrutan <guilabel> Bakgrundsformat</guilabel>. Det här alternativet skapar en toningseffekt från skärmens överkant till skärmens nederkant.</para> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Färg i överkant</guibutton> för att visa dialogfönstret <guilabel> Välj en färg</guilabel>. Välj den färg som du vill ska visas i överkanten.</para> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Färg i nederkant</guibutton>. Välj den färg som du vill ska visas i nederkanten.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="goscustdesk-38"> + <title>Välja standardtypsnitt</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Typsnitt</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>typsnitt</primary> + <secondary>skrivbordsbakgrund </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>typsnitt</primary> + <secondary>program </secondary> + </indexterm> + <para>Markera de typsnitt som du vill använda i dina program och på skrivbordet med inställningsverktyget <application>Typsnitt</application>.</para> + <para><xref linkend="goscustdesk-TBL-26"/> visar en lista över de typsnittsinställningar som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdesk-TBL-26"> + <title>Inställningar för typsnitt</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec18" colwidth="19.21*"/> + <colspec colname="colspec19" colwidth="46.79*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Programtypsnitt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Klicka på typsnittsväljaren om du vill markera ett typsnitt som ska användas i programmen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Skrivbordstypsnitt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Klicka på typsnittsväljaren om du vill markera ett typsnitt som endast ska användas på skrivbordsbakgrunden.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="goscustperiph-2"> + <title>Konfigurera tangentbordsinställningar</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Tangentbord</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>tangentbord</primary> + <secondary>konfigurera allmänna inställningar</secondary> + </indexterm> + <para>Använd inställningsverktyget <application>Tangentbord</application> om du vill ange inställningarna för autorepetering för tangentbordet, och för att konfigurera de ljudhändelser som är associerade med tangentbordet. </para> + <para>Du kan anpassa inställningarna för inställningsverktyget <application>Tangentbord</application> inom följande funktionsområden:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Tangentbord</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Ljud</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="goscustdesk-40"> + <title>Tangentbordsinställningar</title> + <para>Använd flikarna i <guilabel>Tangentbord</guilabel> om du vill ange allmänna tangentbordsinställningar. Starta inställningsverktyget för <emphasis>hjälpmedel</emphasis> för <application>Tangentbord</application>, <application>AccessX</application>, genom att klicka på knappen <guibutton>Hjälpmedel</guibutton>.</para> + <para><xref linkend="goscustperiph-TBL-3"/> visar en lista över de tangentbordsinställningar som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustperiph-TBL-3"> + <title>Inställningar för tangentbord</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec18" colwidth="19.21*"/> + <colspec colname="colspec19" colwidth="46.79*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Tangentbordet upprepar då tangent hålls ned</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att tangentrepetition ska aktiveras. Om tangentrepetition har aktiverats repeteras den åtgärd som är associerad med tangenten när du håller tangenten nedtryckt. Om du till exempel håller en teckentangent nedtryckt skrivs tecknet upprepade gånger.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Fördröjning</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Välj hur stor fördröjningen ska vara från det att du trycker ned en tangent tills åtgärden upprepas.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Hastighet</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Välj med vilken hastighet som åtgärden upprepas. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Blinkar i textrutor och textfält</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att markören ska blinka i fält och textrutor.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Hastighet</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Använd skjutreglaget om du vill ange den hastighet som markören ska blinka med i fält och textrutor.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustdesk-41"> + <title>Ljudinställningar</title> + <indexterm> + <primary>tangentbord</primary> + <secondary>konfigurera ljudinställningar </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>ljud</primary> + <secondary>konfigurera tangentbordsinställningar</secondary> + </indexterm> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Ljud</guilabel> om du vill ange inställningarna för tangentbordsljud. </para> + <para>Vissa program spelar upp en signal för att ange ett tangentbordsinmatningsfel. Använd alternativen på flikarna för <guilabel>Ljud</guilabel> om du vill konfigurera signalen. <xref linkend="goscustdesk-TBL-1"/> visar en lista över de inställningar för tangentbordsljud som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdesk-TBL-1"> + <title>Inställningar för tangentbordsljud</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec18" colwidth="19.21*"/> + <colspec colname="colspec19" colwidth="46.79*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0"> + <para> + <guilabel>Av </guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0"> + <para> Markera det här alternativet om du vill inaktivera tangentbordssignalen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Avge ljudsignal</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill aktivera tangentbordssignalen.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goscustdesk-39"> + <title>Anpassa tangentbordsgenvägar</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Tangentbordsgenvägar </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>snabbkommandon</primary> + <secondary> konfigurera</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>tangentbordsgenvägar </primary> + <secondary>konfigurera</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary> snabbtangenter</primary> + <secondary>konfigurera</secondary> + </indexterm> + <para>En <firstterm>tangentbordsgenväg</firstterm> +är en tangent eller en tangentkombination som du kan använda som ett alternativ till standardsätten att utföra åtgärder på. </para> + <para>Använd inställningsverktyget <application>Tangentbordsgenvägar</application> om du vill visa standardtangentbordsgenvägarna. Du kan anpassa standardtangentbordsgenvägarna efter dina behov. </para> + <para>Du kan skapa <firstterm>snabbtangenter</firstterm> också. Snabbtangenter är kortkommandon som du använder för att starta program med tangentbordet. </para> + <para><xref linkend="goscustdesk-TBL-3"/> visar en lista över de inställningar för tangentbordsgenvägar som du kan anpassa.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdesk-TBL-3"> + <title>Standardinställningar för tangentbordsgenvägar</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="36.11*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="63.89*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Textredigeringsgenvägar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera en av följande inställningar:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Standard</guilabel>: Använd den här inställningen för standardsnabbkommandona.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Emacs</guilabel>: Använd den här inställningen för <application> Emacs</application>-snabbkommandon.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Skrivbordsgenvägar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>I den här tabellen visas en lista över åtgärder och de snabbkommandon som är associerade med varje åtgärd. </para> + <para>Om du vill ändra snabbkommandot för en åtgärd markerar du åtgärden genom att klicka på den och klickar sedan på snabbkommandot för åtgärden. Tryck ned de tangenter som du vill associera med åtgärden.</para> + <para>Om du vill inaktivera snabbkommandot för en åtgärd dubbelklickar du på åtgärden och klickar sedan på snabbkommandot för åtgärden. Tryck på <keycap>Backsteg</keycap>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Anpassade genvägar </guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Om du vill lägga till en snabbtangent gör du följande:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Ny</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Anpassad bindning</guilabel> visas. Ange kommandot som du vill associera med snabbtangenten i fältet <guilabel>Nytt kommando</guilabel>. Du kan också klicka på knappen <guibutton>Bläddra</guibutton> om du vill leta efter kommandot. När du har markerat kommandot klickar du på <guibutton>OK</guibutton>. Kommandot läggs till i avsnittet <guilabel>Anpassade snabbkommandon</guilabel> i tabellen <guilabel> Skrivbordsgenvägar</guilabel>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka i kolumnen <guilabel>Genväg</guilabel> för kommandot i avsnittet <guilabel>Anpassad bindning</guilabel> i tabellen <guilabel>Skrivbordsgenvägar</guilabel>. Tryck på den tangent eller tangentkombination som du vill associera med kommandot. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Om du vill redigera en snabbtangent, markerar du snabbtangenten i avsnittet <guilabel>Anpassade snabbkommandon</guilabel> i tabellen <guilabel>Skrivbordsgenvägar</guilabel> och klickar sedan på <guibutton>Redigera</guibutton>. Redigera kommandot i dialogfönstret <guilabel>Anpassad bindning</guilabel>.</para> + <para>Om du vill ta bort en snabbtangent, markerar du snabbtangenten i avsnittet <guilabel>Anpassade snabbkommandon</guilabel> i tabellen <guilabel>Skrivbordsgenvägar</guilabel> och klickar sedan på <guibutton>Ta bort</guibutton>. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="goscustuserinter-2"> + <title>Anpassa menyer och verktygsrader i program</title> + <indexterm> + <primary>verktygsrader, anpassa utseende</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Menyer och verktygsrader </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>i program, anpassa utseende</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan använda inställningsverktyget <application> Menyer och verktygsrader</application> om du vill anpassa utseendet för menyer, menyrader och verktygsrader i GNOME-kompatibla program.</para> + <para><xref linkend="goscustuserinter-TBL-8"/> visar en lista över de meny- och verktygsradsinställningar som du kan anpassa för GNOME-kompatibla program. </para> + <table frame="topbot" id="goscustuserinter-TBL-8"> + <title>Inställningar för att anpassa program</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Knappetiketter</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Välj ett av följande alternativ om du vill ange vad som ska visas på verktygsraderna i de GNOME-kompatibla programmen:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Text under ikoner</guilabel>: Markera det här alternativet om du vill visa verktygsrader med både text och en ikon på varje knapp. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Text bredvid ikoner</guilabel>: Markera det här alternativet om du vill visa verktygsrader med en ikon på varje knapp, och text endast på de viktigaste knapparna.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Endast ikoner</guilabel>: Markera det här alternativet om du vill visa verktygsrader med endast en ikon på varje knapp.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Endast text</guilabel>: Markera det här alternativet om du vill visa verktygsrader med endast text på varje knapp.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Verktygsrader kan tas loss och flyttas runt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill flytta verktygsrader från programfönster till valfri plats på skrivbordet. Om du markerar det här alternativet visas handtag till vänster på verktygsraderna i programmen. Om du vill flytta en verktygsrad klickar du och håller ned musknappen på handtaget och drar sedan verktygsfältet till den nya platsen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Visa ikoner i menyer</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa en ikon bredvid varje objekt i en meny. En del menyobjekt har ingen ikon.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="goscustperiph-5"> + <title>Konfigurera musinställningar</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Mus</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>mus</primary> + <secondary>konfigurera</secondary> + </indexterm> + <para>Använd inställningsverktyget <application>Mus</application> om du vill konfigurera musen för att användas med höger eller vänster hand. Du kan också ange hastigheten och känsligheten för musrörelserna.</para> + <para>Du kan anpassa inställningarna för inställningsverktyget <application>Mus</application> inom följande funktionsområden:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Knappar</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Markörer</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Rörelse</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="goscustdesk-55"> + <title>Knappinställningar</title> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Knappar</guilabel> om du vill ange om musknapparna ska konfigureras för vänsterhänta. Du kan också ange fördröjningen mellan klickningarna för en dubbelklickning.</para> + <para><xref linkend="goscustperiph-TBL-6"/> visar en lista över de musknappsinställningar som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustperiph-TBL-6"> + <title>Inställningar för musknappar</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec18" colwidth="19.21*"/> + <colspec colname="colspec19" colwidth="46.79*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Vänsterhänt mus</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill konfigurera musen för vänsterhänta. När du konfigurerar musen för vänsterhänta byter funktionerna för den vänstra musknappen och den högra musknappen plats.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Fördröjning</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Använd skjutreglaget om du vill ange hur mycket tid det får gå mellan klickningarna när du dubbelklickar. Om tiden mellan den första och andra klickningen överstiger den tid som anges här tolkas åtgärden inte som en dubbelklickning. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustdesk-54"> + <title>Pekarinställningar</title> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Markörer</guilabel> om du vill ange inställningarna för muspekaren.</para> + <para><xref linkend="goscustdesk-TBL-45"/> visar en lista över de muspekarinställningar som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdesk-TBL-45"> + <title>Inställningar för muspekare</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="50*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="50*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Markörtema</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det muspekartema du vill ha i listrutan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa markörens position då Control-tangenten trycks ned</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill aktivera en muspekaranimation när du trycker ned och släpper <keycap>Control</keycap>. Den här funktionen kan hjälpa dig att hitta muspekaren.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustdesk-53"> + <title>Rörelseinställningar</title> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Rörelse</guilabel> om du vill ange inställningarna för musrörelse. </para> + <para><xref linkend="goscustdesk-TBL-47"/> visar en lista över de inställningar för musrörelse som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdesk-TBL-47"> + <title>Inställningar för musrörelse</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="30.10*"/> + <colspec colwidth="69.90*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Inställning</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Acceleration</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Använd skjutreglaget om du vill ange den hastighet som muspekaren ska flyttas med på skärmen när du rör musen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Känslighet</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Använd skjutreglaget om du vill ange hur känslig muspekaren ska vara för musrörelser.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Tröskel</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Använd skjutreglaget om du vill ange det avstånd som ett objekt måste flyttas för att åtgärden ska tolkas som en dra-och-släpp-åtgärd.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goscustdesk-50"> + <title>Konfigurera nätverksproxyinställningar</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Nätverksproxy</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>nätverksproxy</primary> + <secondary>ange inställningar</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>proxy</primary> + <secondary> ange inställningar</secondary> + </indexterm> + <para>Med inställningsverktyget <application>Nätverksproxy</application> kan du konfigurera hur systemet ansluter till nätverk. Du kan konfigurera skrivbordet för att ansluta till en <firstterm> proxyserver</firstterm> och ange informationen för proxyservern. En proxyserver är en server som fångar upp förfrågningar till en annan server och utför dem själv, om det är möjligt. Du kan ange Domain Name Service-namnet (DNS) eller Internet Protocol-adressen (IP) för proxyservern. Ett <firstterm>DNS-namn</firstterm> är en unik identifierare bestående av bokstäver för en dator i ett nätverk. En <firstterm>IP-adress</firstterm> är en unik identifierare bestående av siffror för en dator i ett nätverk. </para> + <para><xref linkend="goscustdesk-TBL-52"/> visar en lista över de nätverksproxyinställningar som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdesk-TBL-52"> + <title>Nätverksproxyinställningar</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec2" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec3" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd HTTP-proxy </guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill använda en proxyserver för HTTP-tjänsten.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Plats</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Ange DNS-namnet eller IP-adressen för proxyservern om du vill använda den för HTTP-tjänster.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Port</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Ange portnumret för HTTP-tjänsten på proxyservern.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2"> + <para> + <guilabel>Proxyservern behöver användarnamn och lösenord</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3"> + <para>Markera det här alternativet om proxyservern kräver användarnamn och lösenord.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2"> + <para> + <guilabel>Spara användarnamn och lösenord till disk</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3"> + <para>Markera det här alternativet om du vill spara användarnamn och lösenord.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2"> + <para> + <guilabel>Användarnamn</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3"> + <para>Ange användarnamnet för proxyservern. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Lösenord</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange lösenordet för proxyservern. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="goscustmulti-2"> + <title>Ange ljudegenskaper</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Ljud</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>ljud</primary> + <secondary>ange inställningar </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>ljud</primary> + <secondary>associera händelser med ljud</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>händelser, associera ljud med</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>ljudserver</primary> + </indexterm> + <para>Med inställningsverktyget <application>Ljud</application> kan du styra när GNOME-ljudservern startar. Du kan också ange vilka ljud som ska spelas upp när vissa händelser inträffar.</para> + <para>Du kan anpassa inställningarna för inställningsverktyget <application>Ljud</application> inom följande funktionsområden:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Allmänt</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Ljudhändelser</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="goscustmulti-3"> + <title>Allmänna inställningar</title> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Allmänt</guilabel> i inställningsverktyget <application> Ljud</application> om du vill ange när GNOME-ljudservern ska startas. Du kan också aktivera ljudhändelsefunktioner.</para> + <para><xref linkend="goscustmulti-TBL-4"/> visar en lista över de allmänna ljudinställningar som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustmulti-TBL-4"> + <title>Inställningar för ljud</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec18" colwidth="19.21*"/> + <colspec colname="colspec19" colwidth="46.79*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Slå på uppstart av ljudserver</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill starta GNOME-ljudservern när du startar en GNOME-session. När ljudservern är aktiv kan skrivbordet spela upp ljud.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Ljud för händelser</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill spela upp ljud när vissa händelser inträffar på skrivbordet. Du kan endast markera det här alternativet om alternativet <guilabel>Aktivera uppstart av ljudserver </guilabel> har markerats.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustdesk-48"> + <title>Inställningar för ljudhändelser</title> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Ljudhändelser</guilabel> i inställningaverktyget <application> Ljud</application> om du vill associera vissa ljud med vissa händelser. </para> + <note> + <para>Du måste markera alternativet <guilabel>Aktivera uppstart av ljudserver</guilabel> och alternativet <guilabel>Ljud för händelser</guilabel> innan du kan komma åt flikarna för <guilabel>Ljudhändelser</guilabel>.</para> + </note> + <para><xref linkend="goscustmulti-TBL-6"/> visar en lista över de inställningar för ljudhändelser som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustmulti-TBL-6"> + <title>Inställningar för ljudhändelser</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec18" colwidth="19.21*"/> + <colspec colname="colspec19" colwidth="46.79*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Tabellen <guilabel>Ljud</guilabel></para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Använd tabellen <guilabel>Ljud</guilabel> om du vill associera vissa ljud med vissa händelser. </para> + <para>I kolumnen <guilabel>Händelse</guilabel> visas en hierarkisk lista över händelser som kan inträffa. Om du vill utöka en kategori med händelser klickar du på högerpilen bredvid en kategori med händelser.</para> + <para>I kolumnen <guilabel>Fil att spela</guilabel> visas den ljudfil som spelas upp när en händelse inträffar.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guibutton>Spela </guibutton> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Klicka på den här knappen om du vill spela upp den ljudfil som har associerats med den markerade händelsen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec18" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Kombirutan för ljudfiler, <guibutton>Bläddra </guibutton></para> + </entry> + <entry colname="colspec19" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Om du vill associera ett ljud med en händelse markerar du händelsen i tabellen <guilabel>Ljud</guilabel>. Ange namnet på den ljudfil som du vill associera med den markerade händelsen i kombirutan. Alternativt kan du klicka på <guibutton>Bläddra </guibutton> för att visa dialogfönstret <guilabel> Välj en ljudfil</guilabel>. Använd dialogfönstret för att ange den ljudfil som du vill associera med den markerade händelsen.</para> + <note> + <para>Det går endast att associera ljudfiler i formatet <filename> .wav</filename> med händelser.</para> + </note> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goscustdesk-12"> + <title>Ange teman för skrivbordet</title> + <indexterm> + <primary>Gtk+- teman</primary> + <see>teman</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>teman</primary> + <secondary>ange skrivbordsteman</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>teman</primary> + <secondary>ange teman för fönsterramar </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>ange ramteman</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Tema</secondary> + </indexterm> + <para>Markera ett tema för skrivbordet och fönsterramarna med inställningsverktyget <application>Tema</application>. + Du kan anpassa inställningarna för inställningsverktyget <application>Tema</application> inom följande funktionsområden:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Widgettema</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Fönsterramar</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Hur skrivbordet ser ut bestäms inte bara av skrivbords- och fönsterramstemat. Exempelvis innehåller <application>Nautilus</application> teman som du kan använda för att ändra utseendet för <application>Nautilus</application>-fönster och skrivbordsbakgrunden. </para> + <sect2 id="goscustdesk-56"> + <title>Inställningar för skrivbordsteman</title> + <para>Markera ett skrivbordstema på fliken <guilabel>Widgettema</guilabel> i inställningsverktyget <application> Tema</application>. Skrivbordstemat bestämmer utseendet för paneler, panelprogram och menyer. Skrivbordstemat bestämmer också utseendet för gränssnittsobjekt i GNOME-kompatibla program. Exempelvis påverkar temat utseendet för knappar, rullningslister, kryssrutor och så vidare.</para> + <para>Du kan välja från listan över tillgängliga teman, eller så kan du installera nya teman. I listan över skrivbordsteman finns flera teman för användare som behöver hjälpmedelsfunktioner.</para> + <para><xref linkend="goscustlookandfeel-TBL-23"/> visar en lista över de skrivbordstemainställningar som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustlookandfeel-TBL-23"> + <title>Inställningar för skrivbordsteman</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="40.81*"/> + <colspec colwidth="59.19*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Tillgängliga teman</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det önskade temat i listrutan.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guibutton>Installera nytt tema</guibutton> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Du kan lägga till ett tema i listan över tillgängliga teman. Det nya temat måste vara en okomprimerad mapp. </para> + <para>Du lägger till ett tema i listan över tillgängliga teman genom att klicka på knappen <guibutton>Installera nytt tema</guibutton>. Ett dialogfönster visas. Ange platsen för mappen med temat i den nedrullningsbara kombirutan. Du kan också klicka på knappen <guibutton>Bläddra</guibutton> om du vill leta efter mappen. När du har markerat mappen klickar du på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + <para>Det går att hitta många GTK-teman på Internet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guibutton>Gå till temamappen</guibutton> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på den här knappen om du vill öppna standardmappen för teman i ett filhanterarfönster. Du kan ta bort teman från filhanterarfönstret. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustdesk-57"> + <title>Inställningar för fönsterramar</title> + <para>Använd fliken <guilabel>Fönsterramar</guilabel> i inställningsverktyget <application> Tema</application> för att välja ett tema till dina fönsterramar. Du kan välja från listan över tillgängliga teman, eller så kan du installera nya teman. I listan över fönsterramsteman finns flera teman för användare som behöver hjälpmedelsfunktioner.</para> + <para><xref linkend="goscustdesk-TBL-2"/> visar en lista över de inställningar för fönsterkonturteman som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdesk-TBL-2"> + <title>Inställningar för fönsterramsteman</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="40.81*"/> + <colspec colwidth="59.19*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Tillgängliga teman</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det önskade temat i listrutan.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guibutton>Installera nytt tema</guibutton> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Du kan lägga till ett tema i listan över tillgängliga teman. Det nya temat måste vara en okomprimerad mapp.</para> + <para>Du lägger till ett tema i listan över tillgängliga teman genom att klicka på knappen <guibutton>Installera nytt tema</guibutton>. Ett dialogfönster visas. Ange platsen för mappen med temat i den nedrullningsbara kombirutan. Du kan också klicka på knappen <guibutton>Bläddra</guibutton> om du vill leta efter mappen. När du har markerat mappen klickar du på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guibutton>Gå till temamappen</guibutton> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på den här knappen om du vill öppna standardmappen för teman i ett filhanterarfönster. Du kan ta bort teman från filhanterarfönstret. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goscustwindows-2"> + <title>Anpassa fönsterfokus</title> + <indexterm> + <primary>Metacity-fönsterhanterare</primary> + <see>fönsterhanterare</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>fönsterhanterare</primary> + <secondary>anpassa </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary> Fönsterfokus</secondary> + </indexterm> + <para>Använd inställningsverktyget <application>Fönsterfokus </application> om du vill anpassa fönsterfokuseringen för skrivbordet.</para> + <para><xref linkend="goscustwindows-TBL-3"/> visar en lista över de inställningar för fönsterfokus som du kan anpassa.</para> + <table frame="topbot" id="goscustwindows-TBL-3"> + <title>Inställningar för fönsterfokus</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Klicka för att ge fokus</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill fokusera på ett fönster när du klickar på det. Fönstret behåller fokus tills du klickar på ett annat fönster.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0"> + <para> + <guilabel>Peka för att ge fokus</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0"> + <para>Markera det här alternativet om du vill fokusera på ett fönster när du pekar på det. Fönstret behåller fokus tills du pekar på ett annat fönster. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0"> + <para> + <guilabel>Höj fönster vid fokus</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att fönstren ska höjas när de hamnar i fokus.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel-applications-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel-applications-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..60232bc --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel-applications-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" standalone="no"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Advanced Preference Tools + </title> +--> + <title> + Avancerade inställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Applications|Desktop Preferences"/> + <description> + Kapitel om att använda de avancerade inställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustlookandfeel.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="e9af1a82-7315-11d6-9b4e-d2b8f521b457"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel-preferences-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel-preferences-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..da9e616 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel-preferences-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Advanced Preference Tools + </title> +--> + <title> + Avancerade inställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Preferences"/> + <description> + Kapitel om att använda de avancerade inställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustlookandfeel.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="e9af1a82-7315-11d6-9b4e-d2b8f521b457"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel.xml b/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel.xml new file mode 100644 index 0000000..0327929 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goscustlookandfeel.xml @@ -0,0 +1,1000 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="goscustuserinter-1"> + <title>Använda de avancerade inställningsverktygen</title> + <highlights> + <para>Med inställningsverktygen <guilabel>Avancerat</guilabel> kan du anpassa beteendet och utseendet för program, paneler och andra gränssnittsobjekt. Du kan använda inställningsverktygen <guilabel>Avancerat</guilabel> för att konfigurera filtyper, standardprogram och paneler. Du kan också använda inställningsverktygen <guilabel>Avancerat</guilabel> för att anpassa sessioner och uppstartsprogram. I det här kapitlet beskrivs hur du använder inställningsverktygen <guilabel>Avancerat</guilabel> för att anpassa skrivbordet.</para> + </highlights> + <sect1 id="goscustlookandfeel-17"> + <title>Öppna ett avancerat inställningsverktyg</title> + <para>Du kan öppna ett <guilabel>Avancerat</guilabel> inställningsverktyg på något av följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från <guimenu>Skrivbordsinställningar</guimenu>-menyn</para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu> Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem>Avancerat</guimenuitem></menuchoice>. Välj det verktyg du behöver från undermenyn. Dialogfönstret för verktyget visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från <guilabel>Börja här</guilabel>-platsen</para> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster och välj sedan <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>. Du kan även dubbelklicka på objektet <guilabel>Börja här</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Platsen <guilabel>Börja här</guilabel> visas. Dubbelklicka på objektet <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel> i <application>Nautilus</application>-fönstret och dubbelklicka sedan på mappen <guilabel> Avancerat</guilabel>. De inställningsverktygen <guilabel>Avancerat</guilabel> visas.</para> + <para>Dubbelklicka på det verktyg du behöver. Dialogfönstret för verktyget visas.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + <sect1 id="goscustlookandfeel-39"> + <title>Konfigurera en cd-databas</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>cd-databas</secondary> + </indexterm> + <para>Med inställningsverktyget <application>Cd-databas</application> kan du konfigurera en cd-databas som systemet kan söka i. En cd-databas innehåller information om cd-skivor, som till exempel artistens namn, titeln och låtlistan. När ett program spelar en cd-skiva kan det skicka en fråga om cd-skivan till cd-databasen och sedan visa informationen. </para> + <para><xref linkend="goscustlookandfeel-TBL-40"/> + beskriver elementen i inställningsverktyget <application>Cd-databas</application>.</para> + <table frame="topbot" id="goscustlookandfeel-TBL-40"> + <title>Inställningar för cd-databas</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Element</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Skicka ingen information</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du inte vill skicka någon information till cd-databasservern.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Skicka verklig information </guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill skicka information om ditt namn och värdnamn till cd-databasservern.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Skicka annan information</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill skicka ett annat namn och värdnamn till cd-databasservern. Ange namnet i fältet <guilabel>Namn</guilabel>. Ange värdnamnet i fältet <guilabel>Värdnamn</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Round robin-FreeDB-server</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>FreeDB är en cd-databas. Round robin-FreeDB-servern är en FreeDB-server med belastningsfördelande konfiguration. Markera det här alternativet om du vill komma åt FreeDB-cd-databasen från den här servern.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Annan FreeDB-server</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill komma åt FreeDB-cd-databasen från en annan server. Markera den önskade servern i servertabellen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guibutton>Uppdatera serverlistan</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Klicka på den här knappen om du vill uppdatera listan över tillgängliga FreeDB-servrar i servertabellen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Annan server</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill använda en annan cd-databas. Ange namnet på den server där databasen finns i fältet <guilabel>Värdnamn</guilabel>. Ange det portnummer som du kan komma åt databasen via i fältet <guilabel> Port</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="goscustdoc-7"> + <title>Konfigurera filtyper och program</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Filtyper och program </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filtyper</primary> + <secondary> konfigurera</secondary> + </indexterm> + <para>Använd inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> om du vill ange hur filer av olika typer skapas, visas och redigeras. Exempelvis kan du ange att om en fil är en oformaterad textfil, så ska den öppnas i en textredigerare.</para> + <para><application>Nautilus</application> och andra GNOME-program kontrollerar innehållet i en fil för att bestämma filtypen. Om de första raderna inte anger filtypen kontrollerar programmet filtypstillägget.</para> + <para><xref linkend="goscustdoc-TBL-8"/> beskriver elementen i inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>. </para> + <table frame="topbot" id="goscustdoc-TBL-8"> + <title>Element i inställningsverktyget Filtyper och program</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Element</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Tabell </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Klicka på högerpilen bredvid kategorinamnet om du vill visa innehållet i en kategori med filtyper. Kategorin utökas och en beskrivning av varje filtyp samt det filtypstillägg som är associerat med filtypen visas. </para> + <para>Du markerar en filtyp som du vill arbeta med genom att klicka på filtypen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guibutton>Lägg till filtyp </guibutton> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Klicka på den här knappen om du vill lägga till en filtyp. Mer information finns i <xref linkend="goscustlookandfeel-28"/>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guibutton> Lägg till tjänst</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Klicka på den här knappen om du vill lägga till en tjänst. Mer information finns i <xref linkend="goscustlookandfeel-30"/>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guibutton> Redigera</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <indexterm> + <primary>filtyper</primary> + <secondary>redigera</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>tjänster</primary> + <secondary>redigera</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill redigera en filtyp, en tjänst eller en filtypskategori markerar du det objekt du vill redigera och klickar sedan på <guibutton>Redigera</guibutton>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guibutton> Ta bort</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Om du vill ta bort en filtyp eller en tjänst markerar du det objekt du vill ta bort och klickar sedan på <guibutton>Ta bort</guibutton>. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <sect2 id="goscustlookandfeel-28"> + <title>Så här lägger du till en filtyp</title> + <indexterm> + <primary>filtyper</primary> + <secondary>lägga till</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill lägga till en filtyp gör du följande:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Filtyper och program</guimenuitem></menuchoice> för att starta inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Lägg till filtyp</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Lägg till filtyp</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange egenskaperna för filtypen i dialogfönstret. I följande tabell beskrivs dialogfönsterelementen i dialogfönstret <guilabel>Lägg till filtyp</guilabel>:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="37.42*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="62.58*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Ingen ikon</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj en ikon som ska representera filtypen. Klicka på knappen <guibutton>Ingen ikon</guibutton> om du vill välja en ikon. Ett dialogfönster där du kan välja en ikon visas. Välj en ikon i dialogfönstret. Klicka på <guibutton>Bläddra</guibutton> om du vill välja en ikon från en annan katalog. Klicka på <guibutton>OK</guibutton> när du har valt en ikon. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Beskrivning</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Skriv en beskrivning av filtypen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>MIME-typ</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange MIME-typen för den här filtypen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Kategori</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange den kategori som du vill att filtypen ska tillhöra i inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>. Klicka på <guibutton>Välj</guibutton> om du vill välja en kategori i dialogfönstret <guilabel>Välj en filkategori</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Filnamnstillägg</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange de filnamnstillägg som ska associeras med filtypen. Ange ett filnamnstillägg i föltet till vänster och tryck sedan på <keycap>Retur</keycap>. Du tar bort ett filnamnstillägg genom att markera filnamnstillägget i fältet till höger och sedan klicka på knappen <guibutton>Ta bort</guibutton>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Visarkomponent</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Information anges i en kommande version. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Standardåtgärd</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Information anges i en kommande version. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Program som ska köras</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange ett program som ska associeras med filtypen. Ange kommandot för att starta programmet i det här fältet. Om du vill välja ett kommando som du tidigare har angett kan du också klicka på knappen med nedåtpilen och välja det kommando som ska köras.</para> + <para>Du kan också använda knappen <guibutton>Bläddra </guibutton> för att välja ett kommando som ska köras. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Kör i terminal</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill köra programmet i ett terminalfönster. Välj det här alternativet för program som inte skapar ett fönster att köras i.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="goscustlookandfeel-30"> + <title>Så här lägger du till en tjänst</title> + <indexterm> + <primary>tjänster</primary> + <secondary>lägga till</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill lägga till en tjänst gör du följande:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Filtyper och program</guimenuitem></menuchoice> för att starta inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Lägg till tjänst</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel> Lägg till tjänst</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange egenskaperna för tjänsten i dialogfönstret. I följande tabell beskrivs dialogfönsterelementen i dialogfönstret <guilabel>Lägg till tjänst</guilabel>:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="41.22*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="58.78*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Beskrivning</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Skriv en beskrivning för tjänsten.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Protokoll </guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange protokollet för tjänsten.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Program</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange programmet som ska associeras med tjänsten. Ange kommandot för att starta programmet i det här fältet. Om du vill välja ett kommando som du tidigare har angett kan du också klicka på knappen med nedåtpilen och välja det kommando som ska köras.</para> + <para>Du kan också använda knappen <guibutton>Bläddra </guibutton> för att välja ett kommando som ska köras. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Kör i terminal</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill köra programmet i ett terminalfönster. Välj det här alternativet för program som inte skapar ett fönster att köras i.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goscustdesk-10"> + <title>Anpassa panelerna</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Panel</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>anpassa beteende och utseende</secondary> + </indexterm> + <para>Med inställningsverktyget <application>Panel</application> kan du konfigurera beteendet för paneler. Alla ändringar du gör med inställningsverktyget <application>Panel</application> påverkar alla paneler.</para> + <table frame="topbot" id="goscustlookandfeel-TBL-22"> + <title>Inställningar för paneler</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="50*"/> + <colspec colwidth="50*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Inställning</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Stäng låda när programstartare klickas </guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att en låda på en panel ska stängas när du klickar på en programstartare i lådan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Animation</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att panelerna ska animeras när de visas och döljs.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Animeringshastighet</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera hastigheten för panelanimationen i listrutan.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="goscustdoc-2"> + <title>Välja föredragna program</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Föredragna program </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>standardprogram</primary> + <see>föredragna program</see> + </indexterm> + <para>Använd inställningsverktyget <application>Föredragna program</application> om du vill ange de program som skrivbordet ska använda när det startar ett program för dig. Exempelvis kan du ange <application>Xterm</application> som ditt föredragna terminalprogram. När du öppnar <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn och väljer <guimenuitem>Ny terminal</guimenuitem> startas <application>Xterm</application>.</para> + <para>Du kan anpassa inställningarna för inställningsprogrammet <application>Föredragna program</application> inom följande funktionsområden.</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Webbläsare</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Textredigerare</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Terminal</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="goscustlookandfeel-32"> + <title>Webbläsarinställningar</title> + <indexterm> + <primary>föredragna program</primary> + <secondary>webbläsare </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>webbläsare, föredraget program </primary> + </indexterm> + <para>Använd flikarna för <application>Webbläsare</application> om du vill konfigurera den föredragna webbläsaren. Den föredragna webbläsaren öppnas när du klickar på en URL. Exempelvis öppnas den föredragna webbläsaren när du klickar på en URL i ett program eller när du klickar på en programstartare för en URL på skrivbordsbakgrunden.</para> + <para><xref linkend="goscustlookandfeel-TBL-37"/> visar en lista över de inställningar för föredragen webbläsare som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustlookandfeel-TBL-37"> + <title>Inställningar för föredragen webbläsare</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Välj en webbläsare</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill använda en standardwebbläsare. Använd den nedrullningsbara kombirutan för att markera en föredragen webbläsare.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Anpassad webbläsare</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill använda en anpassad webbläsare. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Kommando</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Ange det kommando som ska köras för att starta den anpassade webbläsaren. Om du vill aktivera webbläsaren för att visa en URL som du klickar på lägger du till <command>“%s” </command> efter kommandot.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Starta i terminal</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill köra kommandot i ett terminalfönster. Markera det här alternativet för webbläsare som inte skapar ett fönster för att köras i.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustlookandfeel-31"> + <title>Inställningar för textredigerare</title> + <indexterm> + <primary>föredragna program</primary> + <secondary>textredigerare</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>textredigerare, föredraget program </primary> + </indexterm> + <para>Använd flikarna för <application>Textredigerare</application> om du vill konfigurera den föredragna textredigeraren.</para> + <para><xref linkend="goscustdoc-TBL-1"/> visar en lista över de inställningar för föredragen textredigerare som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustdoc-TBL-1"> + <title>Inställningar för föredragen textredigerare</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Välj en redigerare</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill använda en standardtextredigerare. Använd den nedrullningsbara kombirutan för att ange den föredragna textredigeraren.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Anpassad redigerare</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill använda en anpassad textredigerare. Dialogfönstret <guilabel>Anpassad redigerare</guilabel> visas. </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Namn</guilabel>: Ange namnet för den anpassade textredigeraren.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Kommando</guilabel>: Ange det kommando som ska köras för att starta den anpassade textredigeraren.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Det här programmet kan öppna flera filer</guilabel>: Markera det här alternativet om den standardinställda textredigeraren kan öppna flera filer.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Det här programmet måste köras i ett skal</guilabel>: Markera det här alternativet om du vill köra kommandot i ett terminalfönster. Markera det här alternativet för redigerare som inte skapar ett fönster att köras i.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>När du har angett en anpassad textredigerare kan du klicka på knappen <guibutton>Egenskaper</guibutton> för att visa dialogrutan <guilabel>Egenskaper för anpassad redigerare</guilabel>. Du kan använda dialogfönstret om du vill ändra egenskaperna för den anpassade textredigeraren.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd den här hanteraren om du vill öppna textfiler i filhanteraren</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att filhanteraren ska starta den anpassade textredigeraren för att visa textfiler.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustlookandfeel-34"> + <title>Terminalinställningar</title> + <indexterm> + <primary>föredragna program</primary> + <secondary>terminal</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>terminal, föredraget program</primary> + </indexterm> + <para>Använd flikarna för <application>Terminal</application> om du vill konfigurera den föredragna terminalen.</para> + <para><xref linkend="goscustlookandfeel-TBL-35"/> visar en lista över de inställningar för föredragen terminal som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustlookandfeel-TBL-35"> + <title>Inställningar för föredragen terminal</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Välj en terminal</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill använda en standardterminal. Använd den nedrullningsbara kombirutan för att ange den föredragna terminalen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Anpassad terminal</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill använda en anpassad terminal. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Kommando</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Ange det kommando som ska köras för att starta den anpassade terminalen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Exec-flagga</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> Ange det <command>exec</command>-alternativ som ska användas med kommandot.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goscustsession-5"> + <title>Konfigurera sessioner</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>Sessioner</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>uppstartsprogram</primary> + <secondary> anpassa</secondary> + </indexterm> + <para>Med inställningsverktyget <application>Sessioner </application> kan du hantera sessionerna. Du kan ange sessionsinställningar och ange vilka program som ska startas när du startar en session. Du kan konfigurera sessioner för att spara tillståndet för program på skrivbordet, och för att återställa tillståndet när du startar en ny session. Du kan också använda det här inställningsverktyget om du vill hantera flera GNOME-sessioner.</para> + <para>Du kan anpassa inställningarna för sessioner och uppstartsprogram inom följande funktionsområden:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Sessionsalternativ</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Aktuell session</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Startprogram</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="goscustsession-16"> + <title>Ange sessionsalternativ</title> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>ange alternativ</secondary> + </indexterm> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Sessionsalternativ</guilabel> om du vill hantera flera sessioner och ange inställningar för den aktuella sessionen. </para> + <para><xref linkend="goscustsession-TBL-11"/> visar en lista över de inställningar för sessionsalternativ som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustsession-TBL-11"> + <title>Inställningar för sessionsalternativ</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa startbild vid inloggning</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att en startbild ska visas när du startar en session. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Fråga vid utloggning</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att ett dialogfönster för bekräftelse ska visas när du avslutar en session. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Spara ändringarna i sessionen automatiskt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <indexterm> + <primary>uppstartsprogram </primary> + <secondary>sessionskontrollerade</secondary> + </indexterm> + <para>Markera det här alternativet om du vill att sessionshanteraren ska spara det aktuella tillståndet för sessionen. Sessionshanteraren sparar de sessionskontrollerade program som är öppna och de inställningar som har associerats med de sessionskontrollerade programmen. Nästa gång du startar en session startas programmen automatiskt, med de sparade inställningarna.</para> + <para> Om du inte markerar det här alternativet visar dialogfönstret <guilabel>Utloggningsbekräftelse</guilabel> alternativet <guilabel>Spara aktuella inställningar</guilabel> när du avslutar sessionen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Sessioner</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Använd det här området i dialogfönstret för att hantera flera sessioner på skrivbordet, enligt följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Skapa en ny session genom att klicka på knappen <guibutton>Lägg till</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Lägg till en ny session</guilabel> visas. Använd det här dialogfönstret för att ange ett namn för sessionen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ändra namnet för en session markerar du sessionen i tabellen <guilabel> Välj aktuell session</guilabel>. Klicka på knappen <guibutton>Redigera</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Redigera sessionsnamn</guilabel> visas. Ange ett nytt namn för sessionen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ta bort en session markerar du sessionen i tabellen <guilabel> Välj aktuell session</guilabel>. Klicka på knappen <guibutton>Ta bort</guibutton>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustlookandfeel-27"> + <title>Ange sessionsegenskaper</title> + <indexterm> + <primary>uppstartsprogram</primary> + <secondary>sessionskontrollerade </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary> ange egenskaper</secondary> + </indexterm> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Aktuell session</guilabel> om du vill ange värden för startordning och välja omstartstyper för de sessionskontrollerade programmen i den aktuella sessionen. </para> + <para><xref linkend="sessprop01"/> visar en lista över de sessionsegenskaper som du kan konfigurera. </para> + <table frame="topbot" id="sessprop01"> + <title>Sessionsegenskaper</title> + <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="1" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Ordningsföljd</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Inställningen <guilabel>Ordningsföljd</guilabel> anger i vilken ordning sessionshanteraren startar sessionskontrollerade uppstartsprogram. Sessionshanteraren startar program med lägre ordningsvärden först. Standardvärdet är 50.</para> + <para>Du anger startordningen för ett program genom att markera det i tabellen. Använd rotationsrutan <guilabel> Ordningsföljd</guilabel> för att ange startordningsvärdet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Typ</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Inställningen <guilabel>Typ</guilabel> anger omstartstypen för ett program. Du väljer omstartstyp för ett program genom att markera programmet i tabellen och sedan välja en av följande typer:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Normal</guilabel> + </para> + <para>Startar automatiskt när du startar en GNOME-session. Använd kommandot <command> kill</command> om du vill avsluta program med den här omstartstypen under en session.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Starta om</guilabel> + </para> + <para>Startar om automatiskt när du stänger eller avslutar programmet. Välj den här typen för ett program om det måste köras kontinuerligt under sessionen. Om du vill avsluta ett program med den här omstartstypen markerar du programmet i tabellen och klickar sedan på knappen <guibutton>Ta bort</guibutton>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Papperskorg</guilabel> + </para> + <para>Startar inte när du startar en GNOME-session.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Inställningar</guilabel> + </para> + <para>Startar automatiskt när du startar en session. Program med den här typen har vanligtvis en låg startordning och lagrar konfigurationsinställningarna för GNOME och sessionskontrollerade program.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guibutton> Ta bort</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Ta bort</guibutton> om du vill ta bort det markerade programmet från listan. Programmet tas bort från sessionshanteraren och stängs. Program som du tar bort startas inte nästa gång du startar en session.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" colsep="0" rowsep="0"> + <para> + <guibutton>Verkställ </guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" colsep="0" rowsep="0"> + <para> Klicka på knappen <guibutton>Verkställ</guibutton> för att verkställa ändringarna i startordningen och omstartstypen.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="goscustsession-12"> + <title>Konfigurera uppstartsprogram</title> + <indexterm> + <primary>uppstartsprogram </primary> + <secondary>inte sessionskontrollerade</secondary> + </indexterm> + <para>Använd flikarna för <guilabel>Startprogram</guilabel> i inställningsverktyget <application>Sessioner</application> när du anger <firstterm>uppstartsprogram</firstterm> som inte är sessionskontrollerade. Uppstartsprogram är program som startar automatiskt när du startar en session. Du anger kommandona som kör de program som inte är sessionskontrollerade på flikarna för <guilabel>Startprogram</guilabel>. Kommandona körs automatiskt när du loggar in.</para> + <para>Du kan också starta sessionskontrollerade program automatiskt. Mer information finns i <xref linkend="goscustsession-16"/>.</para> + <para><xref linkend="goscustsession-TBL-19"/> visar en lista över de inställningar för uppstartsprogram som du kan konfigurera.</para> + <table frame="topbot" id="goscustsession-TBL-19"> + <title>Inställningar för uppstartsprogram</title> + <tgroup cols="2"> + <colspec colname="col1" colwidth="18.86*"/> + <colspec colname="col2" colwidth="47.14*"/> + <thead> + <row> + <entry colname="col1" colsep="0" valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry colname="col2" colsep="0" valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="col1" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Ytterligare uppstartsprogram</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="col2" colsep="0" rowsep="0" valign="top"> + <para>Använd den här tabellen om du vill hantera uppstartsprogram som inte är sessionskontrollerade, enligt följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Lägg till ett uppstartsprogram genom att klicka på knappen <guibutton>Lägg till</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Lägg till startprogram</guilabel> visas. Ange det kommando som ska starta programmet i fältet <guilabel>Startkommando</guilabel>. </para> + <para>Om du anger mer än ett uppstartsprogram använder du rotationsrutan <guilabel> Prioritet</guilabel> för att ange startordningen för varje program. Startordningen är den ordning som du vill att uppstartsprogrammen ska startas i.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill redigera ett uppstartsprogram markerar du uppstartsprogrammet och klickar sedan på knappen <guibutton>Redigera</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Redigera startprogram</guilabel> visas. Använd dialogfönstret om du vill ändra kommandot och startordningen för uppstartsprogrammet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ta bort ett uppstartsprogram markerar du uppstartsprogrammet och klickar sedan på knappen <guilabel>Ta bort</guilabel>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/gosdeskback.xml b/gnome2-user-guide/sv/gosdeskback.xml new file mode 100644 index 0000000..ee20cdd --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/gosdeskback.xml @@ -0,0 +1,809 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="gosdeskback-1"> + <title>Använda skrivbordsbakgrunden</title> + <highlights> + <para>Som standard hanterar <application>Nautilus</application>-filhanteraren skrivbordsbakgrunden. Om du inte använder <application>Nautilus </application> för att hantera skrivbordsbakgrunden kan du ignorera det här kapitlet. I det här kapitlet beskrivs hur du använder skrivbordsbakgrunden i <application>Nautilus</application>.</para> + </highlights> + <sect1 id="gosdeskback-21"> + <title>Introduktion till skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <para>Skrivbordsbakgrunden ligger bakom alla övriga komponenter på den synliga delen av skrivbordet. Skrivbordsbakgrunden är en aktiv komponent i användargränssnittet. Du kan utföra följande uppgifter från skrivbordsbakgrunden:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Starta program och öppna filer och mappar. </para> + <para>Du kan lägga till objekt på skrivbordsbakgrunden så att du lätt kommer åt filer, mappar och program som du använder ofta. Exempelvis kan du lägga till en programstartare på skrivbordsbakgrunden. Du kan skapa en symbolisk länk till en fil som du använder ofta och sedan lägga till den här länken på skrivbordsbakgrunden. Du kan också lagra filer och mappar på skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn.</para> + <para>Högerklicka på skrivbordsbakgrunden. Menyn <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu> visas. Du kan utnyttja menyn <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu> för att utföra åtgärder på skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Arbeta med <guilabel>Papperskorgen</guilabel>.</para> + <para>Du kan flytta objekt till <guilabel>papperskorgen</guilabel> och tömma <guilabel> papperskorgen</guilabel>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Anpassa skrivbordsbakgrunden.</para> + <para>Du kan anpassa mönstret eller färgen för skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Som standard innehåller skrivbordsbakgrunden tre objekt. </para> + <para><xref linkend="gosdeskback-TBL-84"/> beskriver funktionerna för standardobjekten på skrivbordsbakgrunden.</para> + <table frame="topbot" id="gosdeskback-TBL-84"> + <title>Funktioner för standardobjekt på skrivbordsbakgrunden</title> + <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec2" colwidth="35.94*"/> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.94*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.06*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Objekt</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Komponent</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_home_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Hemplatsikonen för Nautilus.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel> Hem</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Öppnar ett <application> Nautilus</application>-fönster och visar hemplatsen i visningspanelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_starthere_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Nautilus-ikonen för Börja här.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel> Börja här</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Ger tillgång till några av nyckelfunktionerna för GNOME-skrivbordet. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_overview_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>GNOME översiktsikon.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel> GNOME-översikt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Öppnar ett hjälpläsarfönster och visar översiktsinformation om skrivbordet GNOME.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_trash_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Papperskorg-ikonen för Nautilus.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel> Papperskorg</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Öppnar ett <application> Nautilus</application>-fönster och visar <guilabel>papperskorgen</guilabel> i visningspanelen.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="gosdeskback-22"> + <title>Starta skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>starta</secondary> + </indexterm> + <para>Om <application>Nautilus</application> inte hanterar skrivbordsbakgrunden för tillfället visas inte standardobjekten på skrivbordsbakgrunden. I det här fallet kan du behöva starta om skrivbordsbakgrunden. Om standardobjekten inte visas på skrivbordsbakgrunden kan något av följande ha inträffat:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><application>Nautilus</application>-inställningarna har angetts så att <application>Nautilus</application> inte hanterar skrivbordsbakgrunden. Om du vill starta om skrivbordsbakgrunden måste du ange <application>Nautilus</application>-inställningarna så att <application>Nautilus</application> hanterar skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Du har avslutat en process för skrivbordsbakgrunden av misstag. Om du vill starta om skrivbordsbakgrunden måste du ange <application>Nautilus</application>-inställningarna så att <application>Nautilus</application> hanterar skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Du har tagit bort katalogen <filename>/.nautilus</filename>. Om du vill starta om skrivbordsbakgrunden måste du konfigurera <application>Nautilus</application> så att <application>Nautilus</application> hanterar skrivbordsbakgrunden. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill ange inställningarna så att <application>Nautilus</application> hanterar skrivbordsbakgrunden gör du följande:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Hemmapp</guimenuitem></menuchoice>. Ett <application>Nautilus</application>-fönster visas. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem> Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Dialogrutan <guilabel>Inställningar</guilabel> visas. Välj <guilabel>Skrivbord och papperskorg</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera alternativet <guilabel>Använd Nautilus för att rita skrivbordet</guilabel>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Stäng</guibutton> för att stänga dialogfönstret.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Om du vill konfigurera <application>Nautilus</application> så att <application>Nautilus</application> hanterar skrivbordsbakgrunden gör du följande:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Hemmapp</guimenuitem></menuchoice>. Dialogrutan <guilabel>Nautilus förstagångsinstallation</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Med hjälp av dialogrutan <guilabel>Nautilus förstagångsinstallation</guilabel> kan du anpassa <application>Nautilus</application>-miljön. Följ instruktionerna i dialogrutan <guilabel>Nautilus förstagångsinstallation</guilabel>. På skärmen <guilabel>Överföring från GMC till Nautilus</guilabel> markerar du alternativet <guilabel>Använd Nautilus för att rita skrivbordet</guilabel>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>När du kommer till skärmen <guilabel>Klart</guilabel> klickar du på knappen <guibutton>Slutför</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect1> + <sect1 id="gosdeskback-2"> + <title>Skrivbordsbakgrundsobjekt</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>skrivbordsbakgrundsobjekt</secondary> + </indexterm> + <para>Ett skrivbordsbakgrundsobjekt är en ikon på skrivbordsbakgrunden som du kan använda för att öppna filer, mappar och program. Alla objekt på skrivbordsbakgrunden lagras i skrivbordsbakgrundskatalogen. När du flyttar objekt till skrivbordsbakgrunden flyttas objekten till den här katalogen. Du kan också använda hemkatalogen som skrivbordsbakgrundskatalog. </para> + <para>Som standard innehåller skrivbordsbakgrunden tre objekt. Du kan också lägga till objekt på skrivbordsbakgrunden för att enkelt komma åt filer, mappar och program som du använder ofta. Exempelvis kan du lägga till en programstartare på skrivbordsbakgrunden så att du kan öppna ett visst program som du använder ofta. </para> + <para><xref linkend="gosdeskback-TBL-86"/> beskriver typer av objekt som du kan lägga till din skrivbordsbakgrund.</para> + <table frame="topbot" id="gosdeskback-TBL-86"> + <title>Typer av skrivbordsbakgrundsobjekt</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="30.23*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="69.77*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Objekttyp</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Symbolisk länk</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>En symbolisk länk är ett objekt som pekar på en annan fil eller mapp. När du klickar på en symbolisk länk på skrivbordsbakgrunden öppnas den fil eller mapp som den symboliska länken pekar på. Du kan flytta eller kopiera en symbolisk länk till skrivbordsbakgrunden.</para> + <para>Du känner igen symboliska länkar på det standardpilemblem som visas på alla symboliska länkar. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Programstartare</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Du kan lägga till följande typer av programstartare på skrivbordsbakgrunden:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Program: Startar ett visst program.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Länk: Länkar till en viss fil, mapp eller URL.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Fil</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Du kan lägga till filer på skrivbordsbakgrunden. Filer på skrivbordsbakgrunden lagras i skrivbordsbakgrundskatalogen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Mapp </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Du kan flytta mappar till och skapa mappar på skrivbordsbakgrunden. Mappar på skrivbordsbakgrunden lagras i skrivbordsbakgrundskatalogen. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <para>Du kan ändra skrivbordsbakgrundsobjekt på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Visa egenskaperna för objektet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Byta namn på objektet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ändra rättigheterna för objektet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ändra ikonen som representerar objektet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ändra storlek på ikonen som representerar objektet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Lägga till ett emblem till objektet.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>I följande avsnitt beskrivs hur du arbetar med objekt på skrivbordsbakgrunden.</para> + <sect2 id="gosdeskback-30"> + <title>Så här markerar du objekt på skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>markera objekt </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrundsobjekt</primary> + <secondary>markera</secondary> + </indexterm> + <para>Du markerar ett objekt på skrivbordsbakgrunden genom att klicka på det. Om du vill markera flera objekt håller du ned <keycap> Control</keycap> och klickar sedan på de objekt du vill markera.</para> + <para>Du kan också markera ett område på skrivbordsbakgrunden för att markera alla objekt inom det området. Klicka och håll ned musknappen på skrivbordsbakgrunden och dra sedan över det område som innehåller de objekt du vill markera. När du klickar, håller ned musknappen och drar visas en grå rektangel som indikerar det område du markerar.</para> + <para>Om du vill markera flera områden håller du ned <keycap>Control</keycap> och drar sedan över de områden du vill markera. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosdeskback-29"> + <title>Så här öppnar du ett objekt från skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>öppna objekt </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrundsobjekt</primary> + <secondary>öppna</secondary> + </indexterm> + <para>Dubbelklicka på objektet i skrivbordsbakgrunden om du vill öppna det. Du kan också högerklicka på objektet och sedan välja <guimenuitem>Öppna</guimenuitem>. När du öppnar ett objekt körs standardåtgärden för objektet. Om objektet exempelvis är en textfil öppnas textfilen i ett <application>Nautilus</application>-fönster. Standardåtgärderna för filtyper anges i inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>.</para> + <para>Om du vill köra en annan åtgärd än standardåtgärden för ett objekt högerklickar du på objektet och väljer sedan <guimenuitem>Öppna med</guimenuitem>. Välj en åtgärd från undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu>. </para> + <para>Alternativen på undermenyn <guimenuitem>Öppna med</guimenuitem> motsvarar innehållet i följande delar av inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Listrutan <guilabel>Standardåtgärd</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Redigera filtyp</guilabel></para> + </listitem> + <listitem> + <para>Listan <guilabel>Visningskomponent</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Redigera filtyp</guilabel></para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan ange inställningarna i ett <application>Nautilus</application>-fönster så att du klickar en gång på en fil för att utföra standardåtgärden.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosdeskback-3"> + <title>Så här lägger du till en programstartare på skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>lägga till programstartare </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrundsobjekt</primary> + <secondary>programstartare</secondary> + </indexterm> + <para>En programstartare på skrivbordsbakgrunden kan starta ett program eller länka till en viss fil, mapp eller FTP-plats. </para> + <para>Om du vill lägga till en programstartare på skrivbordsbakgrunden gör du följande:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på skrivbordsbakgrunden och välj sedan <guimenuitem> Ny programstartare</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Information om hur du anger egenskaperna för programstartaren i dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel> hittar du i <emphasis>Arbeta med paneler</emphasis>.</para> + <para>Det kommando som du anger för programstartaren är det kommando som körs när du använder skrivbordsbakgrundsobjektet. I följande tabell visas några exempelkommandon och de åtgärder som kommandona utför.</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="47.36*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="52.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Exempelkommando</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Åtgärd</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <command>gedit</command> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Startar programmet <application>gedit</application>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <command>gedit /user123/loremipsum.txt</command> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Öppnar filen <filename>/user123/loremipsum.txt </filename> i programmet <application>gedit</application>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <command>nautilus /user123/Projects </command> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Öppnar mappen <filename>/user123/Projects</filename> i ett <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosdeskback-20"> + <title>Så här lägger du till en symbolisk länk på skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>lägga till symboliska länkar </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrundsobjekt </primary> + <secondary>symboliska länkar</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan skapa symboliska länkar på skrivbordsbakgrunden för att utföra följande åtgärder: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Öppna en viss fil i ett visst program.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna en viss mapp i ett <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Köra en binärfil eller ett skript.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill skapa en symbolisk länk på skrivbordsbakgrunden gör du följande:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Visa den fil eller mapp som du vill skapa en symbolisk länk för i ett <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skapa en symbolisk länk till filen eller mappen. Du skapar en symbolisk länk till en fil eller mapp genom att markera filen eller mappen som du vill skapa en länk till. Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Skapa länk</guimenuitem></menuchoice>. En länk till filen eller mappen läggs till i den aktuella mappen. Du känner igen symboliska länkar på det standardpilemblem som visas på alla symboliska länkar. I följande figur visas en symbolisk länk till en fil:</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_samplesymlink_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Filikon med emblem för symbolisk länk.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </listitem> + <listitem> + <para>Dra den symboliska länken till skrivbordsbakgrunden. Ikonen för objektet flyttas till skrivbordsbakgrunden. </para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosdeskback-16"> + <title>Lägga till en fil eller en mapp på skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>lägga till en fil eller mapp på</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrundsobjekt </primary> + <secondary>filer och mappar</secondary> + </indexterm> + <para>I följande avsnitt beskrivs hur du kan lägga till filobjekt och mappobjekt på skrivbordsbakgrunden.</para> + <sect3 id="gosdeskback-18"> + <title>Så här flyttar du en fil eller mapp till skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>flytta en fil eller mapp till</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan flytta en fil eller mapp från ett <application>Nautilus</application>-fönster till skrivbordsbakgrunden. Om du vill flytta en fil eller mapp till skrivbordsbakgrunden gör du följande: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Visa den fil eller mapp som du vill flytta i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dra filen eller mappen till skrivbordsbakgrunden. Ikonen för filen eller mappen flyttas till skrivbordsbakgrunden. Filen eller mappen flyttas till skrivbordsbakgrundskatalogen. </para> + <para>Du kan också markera filen eller mappen och sedan välja <menuchoice><guimenu> Redigera</guimenu><guimenuitem>Klipp ut filer</guimenuitem></menuchoice>. Högerklicka på valfritt skrivbordsbakgrundsobjekt och välj sedan <guimenuitem>Klistra in filer</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </orderedlist> +<!--<para><emphasis>Question</emphasis>: Do we need to document To Move a File or Folder>>From<< the Desktop Background? (with cut file and paste file)</para> +<para>What about Cut, Copy and Paste solely in reference to the desktop background. +Eg, to create a copy of a file by copying it from the desktop background, +then pasting it?</para>--> + </sect3> + <sect3 id="gosdeskback-17"> + <title>Så här kopierar du en fil eller mapp till skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>kopiera en fil eller mapp till</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan kopiera en fil eller mapp från ett <application>Nautilus</application>-fönster till skrivbordsbakgrunden. Om du vill kopiera en fil eller mapp till skrivbordsbakgrunden gör du följande: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Visa den fil eller mapp som du vill flytta i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Håll ned <keycap>Control</keycap> och dra sedan filen eller mappen till skrivbordsbakgrunden. En ikon för filen eller mappen läggs till på skrivbordsbakgrunden. Filen eller mappen kopieras till skrivbordsbakgrundskatalogen. </para> + <para>Du kan också markera filen eller mappen och sedan välja <menuchoice><guimenu> Redigera</guimenu><guimenuitem>Kopiera filer</guimenuitem></menuchoice>. Högerklicka på valfritt skrivbordsbakgrundsobjekt och välj sedan <guimenuitem>Klistra in filer</guimenuitem>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect3> + <sect3 id="gosdeskback-19"> + <title>Så här skapar du ett mappobjekt på skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>skapa en mapp på</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill skapa ett mappobjekt högerklickar du på skrivbordsbakgrunden för att öppna <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn. Välj <guimenuitem>Ny mapp</guimenuitem>. En <guilabel>namnlös</guilabel> mapp läggs till på skrivbordsbakgrunden. Ange namnet för den nya mappen och tryck sedan på <keycap>Retur</keycap>. Mappen visas med det nya namnet. Den nya mappen lagras i skrivbordsbakgrundskatalogen.</para> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gosdeskback-25"> + <title>Så här tar du bort ett objekt från skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>ta bort ett objekt från</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrundsobjekt </primary> + <secondary>ta bort</secondary> + </indexterm> + <para>Du tar bort ett objekt från skrivbordsbakgrunden genom att högerklicka på objektet och sedan välja <guimenuitem> Flytta till papperskorgen</guimenuitem>. Du kan också dra objektet till <guilabel> papperskorgen</guilabel>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosdeskback-86"> + <title>Så här raderar du ett objekt från skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>radera ett objekt från</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrundsobjekt </primary> + <secondary>radera</secondary> + </indexterm> + <para>När du raderar ett objekt från skrivbordsbakgrunden flyttas objektet inte till <guilabel> papperskorgen</guilabel>, utan tas omedelbart bort från skrivbordsbakgrunden. Menyalternativet <guimenuitem>Ta bort</guimenuitem> är endast tillgängligt om du markerar alternativet <guilabel>Inkludera kommandot Ta bort som förbigår papperskorgen</guilabel> i <application>Nautilus</application>-dialogrutan <guilabel>Inställningar</guilabel>. </para> + <para>Du raderar ett objekt från skrivbordsbakgrunden genom att högerklicka på objektet och sedan välja <guimenuitem>Ta bort</guimenuitem>. </para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosdeskback-8"> + <title>Använda papperskorgen på skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>använda papperskorgen</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>Papperskorg</primary> + <secondary>använda på skrivbordsbakgrunden</secondary> + </indexterm> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_trash_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Papperskorg-ikonen för Nautilus.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Du kan flytta följande objekt till <guilabel>Papperskorgen</guilabel>:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Filer</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Mappar</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skrivbordsbakgrundsobjekt</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du behöver hämta en fil från <guilabel>Papperskorgen</guilabel> kan du visa <guilabel>Papperskorgen</guilabel> och flytta filen från <guilabel>Papperskorgen</guilabel>. När du tömmer <guilabel>Papperskorgen</guilabel> raderar du objekten i <guilabel> Papperskorgen</guilabel> permanent. </para> + <sect2 id="gosdeskback-44"> + <title>Så här visar du papperskorgen</title> + <indexterm> + <primary>Papperskorg</primary> + <secondary>visa</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa innehållet i <guilabel>Papperskorgen</guilabel> på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från skrivbordsbakgrunden</para> + <para>Dubbelklicka på objektet <guilabel>Papperskorg</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Innehållet i <guilabel>papperskorgen</guilabel> visas i ett <application> Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från ett <application>Nautilus</application>-fönster</para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Papperskorg</guimenuitem></menuchoice>. Innehållet i <guilabel>Papperskorgen</guilabel> visas i fönstret.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosdeskback-10"> + <title>Så här tömmer du papperskorgen</title> + <indexterm> + <primary>Papperskorg</primary> + <secondary>tömma</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan tömma innehållet i <guilabel>Papperskorgen</guilabel> på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från skrivbordsbakgrunden</para> + <para>Högerklicka på <guilabel>Papperskorgen</guilabel> och välj <guimenuitem>Töm papperskorgen</guimenuitem>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från ett <application>Nautilus</application>-fönster</para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Töm papperskorgen</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosdeskback-9"> + <title>Använda Skrivbordsbakgrund-menyn</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>använda Skrivbordsbakgrund-menyn</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>Skrivbordsbakgrund-menyn</primary> + <secondary>beskrivning</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>Skrivbordsbakgrund-menyn</secondary> + </indexterm> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/file_manager_menu.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Skrivbordsbakgrund-menyn. Sammanhanget beskriver bilden.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>Skrivbordsbakgrund-menyn</primary> + <secondary>illustration </secondary> + </indexterm> + <para>Du öppnar <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn genom att högerklicka i ett tomt utrymme på skrivbordsbakgrunden. Du kan utnyttja menyn <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu> för att utföra åtgärder på skrivbordsbakgrunden.</para> + <para><xref linkend="gosdeskback-TBL-85"/> beskriver alternativen på <guimenu> Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn.</para> + <table frame="topbot" id="gosdeskback-TBL-85"> + <title>Alternativ på Skrivbordsbakgrund-menyn</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.94*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.06*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Nytt fönster</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Öppnar ett nytt <application>Nautilus</application>-fönster som visar hemplatsen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Ny mapp </guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Skapar ett nytt mappobjekt på skrivbordsbakgrunden. Mappen skapas i skrivbordsbakgrundskatalogen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Nytt terminalfönster </guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Startar en <application>GNOME-terminal</application>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Ny programstartare</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Skapar en programstartare på skrivbordsbakgrunden. Mer information finns i <xref linkend="gosdeskback-3"/>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guisubmenu>Skript</guisubmenu> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Öppnar en undermeny med skript som du kan köra.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Städa upp efter namn</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Ordnar objekten på skrivbordsbakgrunden alfabetiskt efter namn.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Klipp ut filer</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Tar bort markerade filer från mappen eller skrivbordsbakgrunden och placerar dem i bufferten.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Kopiera filer</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Kopierar markerade filer frnn mappen eller skrivbordsbakgrunden och placerar dem i bufferten.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Klistra in filer</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Placerar filerna i bufferten i den markerade mappen eller på skrivbordsbakgrunden.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Diskar</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Gör att du kan montera disketter och andra flyttbara medier.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Byt skrivbordsbakgrund </guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Startar inställningsverktyget <application> Bakgrund</application> som du kan använda för att byta skrivbordsbakgrunden.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Använd standardbakgrund </guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Återställer skrivbordsbakgrunden till det senaste mönster du valde i dialogrutan <guilabel>Bakgrunder och emblem</guilabel>. Du kan komma åt dialogrutan <guilabel>Bakgrunder och emblem</guilabel> från <application> Nautilus</application>-fönster.</para> +<!--<para><emphasis>Comment:</emphasis> It does not reset the last color that you chose from the <guilabel>Backgrounds and Emblems</guilabel> dialog.</para>--> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> + <sect1 id="gosdeskback-12"> + <title>Ändra mönster eller färg för skrivbordsbakgrunden</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>ändra mönster eller färg</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>bakgrunder</primary> + <secondary>byta skrivbordsbakgrund</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan ändra mönster eller färg för skrivbordsbakgrunden efter dina önskemål. <application> Nautilus</application> innehåller bakgrundsmönster och -färger som du kan använda för att ändra utseendet på skrivbordsbakgrunden. </para> + <para>Du kan ändra mönster eller färg för skrivbordsbakgrunden på följande sätt. </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Dra ett mönster eller en färg från ett annat fönster eller en annan dialogruta till skrivbordsbakgrunden. </para> + <para>Om skrivbordsbakgrunden är en färg kan du skapa en toningseffekt från en färg till skrivbordsbakgrundens färg. En toningseffekt är en visuell effekt där en färg gradvis övergår i en annan färg. Du skapar en toningseffekt på skrivbordsbakgrunden genom att dra en färg till en av kanterna på skärmen. Färgen tonas från den kant som du drar den till mot den motsatta kanten av skärmen.</para> + <para>Innan du drar en färg till en skärmkant bör du kontrollera om det finns någon kantpanel i skärmkanten. Om det finns en kantpanel i skärmkanten måste du dölja panelen innan du drar färgen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använd inställningsverktyget <application>Bakgrund</application>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj ett mönster eller en färg för bakgrunden i dialogrutan <guilabel> Bakgrunder och emblem</guilabel>. Om du vill ändra mönster eller färg för skrivbordsbakgrunden gör du följande: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Bakgrunder och emblem</guimenuitem></menuchoice>. Dialogfönstret <guilabel>Bakgrunder och emblem</guilabel> visas. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton> Mönster</guibutton> för att visa en lista över mönster som du kan använda. Klicka på knappen <guibutton>Färger</guibutton> för att visa en lista över färger som du kan använda.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Du ändrar skrivbordsbakgrunden till ett mönster genom att dra mönstret till skrivbordsbakgrunden. Du ändrar skrivbordsbakgrunden till en färg genom att dra färgen till skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Stäng</guibutton> för att stänga dialogfönstret.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/goseditmainmenu.xml b/gnome2-user-guide/sv/goseditmainmenu.xml new file mode 100644 index 0000000..f3ea412 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/goseditmainmenu.xml @@ -0,0 +1,708 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="goseditmainmenu-1"> + <title>Arbeta med menyer</title> + <highlights> + <para>I det här kapitlet beskrivs hur du använder menyer på skrivbordet. </para> + </highlights> + <sect1 id="goseditmainmenu-2"> + <title>Introduktion till menyer</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <para>Alla skrivbordsfunktioner är tillgängliga via menyer. Menypanelen innehåller menyer. Du kan alltså använda en kombination av menyer och paneler när du arbetar. Du kan utföra olika åtgärder för menyerna, som till exempel att kopiera menyalternativ till paneler.</para> + <para>Du kan komma åt följande menyer från skrivbordet:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guimenu>Program</guimenu>-menyn: Du kan komma åt många program, kommandon och konfigurationsalternativ för skrivbordet från <guimenu>Program</guimenu>-menyn. Du kan också öppna inställningsverktyget för skrivbordet via <guimenu>Program</guimenu>-menyn. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guimenu>Åtgärder</guimenu>-menyn: Via <guimenu>Åtgärder</guimenu>-menyn kan du komma åt olika kommandon som du kan utföra skrivbordsåtgärder med. Exempelvis kan du starta programmet <application>Sökverktyg</application> eller logga ut från skrivbordet. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guimenu>GNOME-menyn</guimenu>: Du kan också komma åt alternativen på <guimenu>Program</guimenu>-menyn och <guimenu>Åtgärder</guimenu>-menyn från <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. Du kan ha flera <guimenu>GNOME-meny</guimenu>-knappar på panelerna. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan också högerklicka på skrivbordsbakgrunden för att öppna <guimenu> Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn. Med <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn kan du utföra uppgifter som är relaterade till skrivbordsbakgrunden. </para> + <para>Alla de här menyerna erbjuder flera olika sätt att utföra uppgifter och ger dig möjlighet att arbeta på det sätt du föredrar.</para> + </sect1> + <sect1 id="goseditmainmenu-5"> + <title>Menyfunktioner</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>funktioner</secondary> + </indexterm> + <para>Menyer kan innehålla följande alternativ: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Undermenyer</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Programstartare eller menyalternativ</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>En pil till höger om ett alternativ anger att alternativet är en undermeny. När du pekar på en undermeny öppnas den. Du kan välja alternativ på undermenyn. </para> + <para>När du väljer en programstartare startar den ett program eller kör ett kommando. Du kan också högerklicka på en programstartare för att öppna en snabbmeny. Med snabbmenyn kan du lägga till alternativet på en panel och utföra andra uppgifter. Mer information om snabbmenyn hittar du i nästa avsnitt. </para> + <para>Du kan ändra temat för sessionen om du vill ändra utseendet för alla menyer. Du ändrar tema genom att välja <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem> Tema</guimenuitem></menuchoice>.</para> + <sect2 id="goseditmainmenu-11"> + <title>Popupmeny för menyobjekt</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>popupmeny för menyobjekt </secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>popupmeny för menyobjekt</primary> + <secondary> beskrivning</secondary> + </indexterm> + <para>Objekt på menyer har en associerad popupmeny som du kan använda för att utföra uppgifter som rör objektet. När du högerklickar på ett objekt på en meny öppnas popupmenyn för objektet. Snabbmenyn innehåller också en undermeny som du kan använda för att utföra menyrelaterade uppgifter. </para> + <para>Du kan använda popupmenyn för objektet för att utföra följande uppgifter: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Lägga till menyobjekt som programstartare i paneler. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ta bort objekt från menyer.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> med menyobjektskommandot i dialogfönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Lägga till menyer på paneler. Du kan lägga till en meny som ett menyobjekt eller som ett lådobjekt. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Lägga till nya objekt i menyer.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ändra egenskaper för undermenyer och menyobjekt.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para><xref linkend="goseditmainmenu-FIG-39"/> visar snabbmenyn.</para> + <indexterm> + <primary>popupmeny för menyobjekt</primary> + <secondary>illustration</secondary> + </indexterm> + <figure id="goseditmainmenu-FIG-39"> + <title>Popupmeny för menyobjekt</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/launcher_popup.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Popupmeny för menyobjekt. Sammanhanget beskriver bilden.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para>I <xref linkend="goseditmainmenu-TBL-30"/> beskrivs popupmenyer för menyobjekt. <indexterm><primary>programstartare</primary><secondary>lägga till på panel</secondary></indexterm></para> + <table frame="topbot" id="goseditmainmenu-TBL-30"> + <title>Popupmenyer för menyobjekt</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="42.71*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="57.29*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Objekt</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Lägg till den här programstartaren på panelen</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Lägger till programstartaren på den panel som du öppnar menyn från.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <guimenuitem>Ta bort detta menyval</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Tar bort programstartaren från menyn.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Lägg i kördialogfönstret</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Visar dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> med kommandot från fältet <guilabel>Kommando</guilabel> för programstartaren i kommandofältet i dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <guimenuitem>Hjälp om <replaceable>programnamn </replaceable></guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Öppnar direkthjälpen för programmet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Visar ett dialogfönster som du kan redigera egenskaperna för programstartaren i.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <menuchoice> + <guimenu>Hela menyn</guimenu> + <guimenuitem>Lägg till detta som en låda på panelen</guimenuitem> + </menuchoice> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Lägger till undermenyn som en låda på den panel som du öppnar menyn från.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <menuchoice> + <guimenu>Hela menyn</guimenu> + <guimenuitem>Lägg till detta som en meny på panelen</guimenuitem> + </menuchoice> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Lägger till undermenyn som ett menyobjekt på den panel som du öppnar menyn från. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <menuchoice> + <guimenu>Hela menyn</guimenu> + <guimenuitem>Lägg till ett nytt menyval</guimenuitem> + </menuchoice> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Du kan lägga till ett menyval i undermenyn. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <menuchoice> + <guimenu>Hela menyn</guimenu> + <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem> + </menuchoice> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Visar ett dialogfönster som du kan redigera egenskaperna för undermenyn i.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>lägga till på panel</secondary> + </indexterm> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goseditmainmenu-8"> + <title>Program-menyn</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>Program-menyn</secondary> + </indexterm> + <para><guimenu>Program</guimenu>-menyn innehåller en hierarki med undermenyer från vilka du kan starta standardprogrammen och inställningsverktygen för GNOME. <guimenu>Program</guimenu>-menyn innehåller menyn <guimenu> Skrivbordsinställningar</guimenu>. Du kan starta inställningsverktygen för skrivbordet via <guimenu>Skrivbordsinställningar</guimenu>-menyn. <guimenu>Program</guimenu>-menyn innehåller också filhanteraren och hjälpläsaren.</para> + <para><guimenu>Program</guimenu>-menyn finns på följande platser: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Menypanel</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Platsen <guilabel>Börja här</guilabel> i <application> Nautilus</application></para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + <sect1 id="goseditmainmenu-51"> + <title>Åtgärder-menyn</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>Åtgärder-menyn</secondary> + </indexterm> + <para><guimenu>Åtgärder</guimenu>-menyn innehåller olika kommandon som du kan utföra skrivbordsåtgärder med. <xref linkend="goseditmainmenu-TBL-52"/> beskriver kommandona på <guimenu> Åtgärder</guimenu>-menyn.</para> + <table frame="topbot" id="goseditmainmenu-TBL-52"> + <title>Kommandon på Åtgärder-menyn</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="38.48*"/> + <colspec colwidth="61.52*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Kör program</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Öppnar dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel>. Använd dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> om du vill köra kommandon. Mer information finns i <xref linkend="gospanel-23"/>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Sök efter filer</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Startar programmet <application>Sökverktyg</application>. Mer information hittar du i handboken för <citetitle>Sökverktyg</citetitle>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Skärmdump</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Tar en skärmdump av skrivbordet och öppnar dialogfönstret <guilabel> Skärmdump</guilabel>. Använd dialogfönstret <guilabel>Skärmdump</guilabel> om du vill spara skärmdumpen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Lås skärm</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Låser skärmen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Logga ut</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Loggar ut dig från den aktuella sessionen. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <para><guimenu>Åtgärder</guimenu>-menyn finns på följande platser: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Menypanelen </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. Alternativen på <guimenu> Åtgärder</guimenu>-menyn finns på översta nivån på <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="gospanel-23"> + <title>Använda dialogfönstret Kör program</title> + <indexterm> + <primary>Dialogfönstret Kör program, använda</primary> + </indexterm> + <para> I dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> får du tillgång till kommandoraden. När du kör ett kommando i dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> kan du inte ta emot utdata från kommandot.</para> + <para>Om du vill köra ett kommando från kommandoraden gör du följande: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Visa dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel>. Du kan visa dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> på något av följande sätt:<itemizedlist><listitem><para>Från menypanelen</para><para>Välj <menuchoice><guimenu>Åtgärder</guimenu><guimenuitem>Kör program</guimenuitem></menuchoice>.</para></listitem><listitem><para>Från <guimenu>GNOME-menyn</guimenu></para><para>Öppna <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> och välj sedan <guimenuitem>Kör program</guimenuitem>.</para></listitem><listitem><para>Använda snabbkommandon</para><para>Standardsnabbkommandot för att visa dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> är <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>. Du kan ändra det snabbkommando som visar dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> i inställningsverktyget <application> Tangentbordsgenvägar</application>. Du ändrar snabbkommandot genom att välja <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem>Tangentbordsgenvägar</guimenuitem></menuchoice>.</para></listitem><listitem><para>I en popupmeny för menyobjekt</para><para>Högerklicka på ett objekt i en meny och välj sedan <guilabel>Lägg i kördialogfönstret</guilabel> i popupmenyn. Dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> öppnas med kommandot från menyn i kommandofältet.</para></listitem></itemizedlist></para> + <para>Dialogfönstret <guilabel>Kör program</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange det kommando som du vill köra i det tomma fältet. Du kan också välja ett kommando som du har kört tidigare genom att klicka på knappen med nedåtpilen bredvid kommandofältet och sedan välja det kommando som ska köras.</para> + <para>Du kan också klicka på knappen <guibutton>Program</guibutton> om du vill visa en lista över tillgängliga program.</para> + <para>Dessutom kan du använda knappen <guibutton>Lägg till fil</guibutton> för att välja en fil som ska läggas till på kommandoraden. Exempelvis kan du ange <application>emacs</application> som kommando och sedan välja en fil som ska redigeras.</para> + <para>Markera alternativet <guilabel>Kör i terminal</guilabel> om du vill köra programmet eller kommandot i ett terminalfönster. Välj det här alternativet i fråga om program eller kommandon som inte skapar ett fönster när de körs.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Kör</guibutton> i dialogfönstret <guilabel> Kör program</guilabel>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="goseditmainmenu-53"> + <title>Så här gör du en skärmdump</title> + <indexterm> + <primary>skärmdumpar, ta</primary> + </indexterm> + <para>Du kan göra en skärmdump på något av följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Använd <guimenu>Åtgärder</guimenu>-menyn</para> + <para>Om du vill göra en skärmdump av hela skärmen väljer du <menuchoice><guimenu> Åtgärder</guimenu><guimenuitem>Skärmdump</guimenuitem></menuchoice>. Dialogfönstret <guilabel>Skärmdump</guilabel> visas. Markera alternativet <guilabel>Spara skärmdumpen till fil</guilabel> för att spara skärmdumpen. Ange sökvägen och filnamnet för skärmdumpen i den nedrullningsbara kombirutan. Du kan också spara skärmdumpen i en annan katalog genom att klicka på <guibutton>Bläddra</guibutton>. När du har markerat en katalog klickar du på <guibutton>OK</guibutton>. </para> + <para>Du kan också spara skärmdumpen på skrivbordsbakgrunden. Om du vill spara skärmdumpen på skrivbordsbakgrunden markerar du alternativet <guilabel>Spara skärmdumpen till skrivbordet</guilabel>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använda snabbkommandon</para> + <para>Använd följande snabbkommandon om du vill ta en skärmdump:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.67*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.33*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Standardsnabbkommandon</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <keycap>Print Screen</keycap> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Gör en skärmdump av hela skärmen och visar dialogfönstret <guilabel>Skärmdump</guilabel>. Använd dialogfönstret <guilabel>Skärmdump </guilabel> för att spara skärmdumpen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Print Screen</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Gör en skärmdump av det fönster som har fokus och visar dialogfönstret <guilabel>Skärmdump</guilabel>. Använd dialogfönstret <guilabel>Skärmdump </guilabel> för att spara skärmdumpen. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Du kan använda inställningsverktyget <application>Tangentbordsgenvägar</application> om du vill visa standardsnabbkommandona. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använd ett kommando</para> + <para>Du kan använda kommandot <command>gnome-panel-screenshot</command> för att göra en skärmdump. Kommandot <command>gnome-panel-screenshot</command> gör en skärmdump av hela skärmen och visar dialogfönstret <guilabel>Skärmdump</guilabel>. Använd dialogfönstret <guilabel>Skärmdump </guilabel> för att spara skärmdumpen. </para> + <para>Du kan också använda alternativ för kommandot <command>gnome-panel-screenshot</command> enligt följande: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.67*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.33*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <command>--window</command> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Gör en skärmdump av det fönster som har fokus och visar dialogfönstret <guilabel>Skärmdump</guilabel>. Använd dialogfönstret <guilabel> Skärmdump</guilabel> för att spara skärmdumpen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <command>--delay=<replaceable>sekunder </replaceable></command> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Gör en skärmdump efter det angivna antalet sekunder och visar dialogfönstret <guilabel> Skärmdump</guilabel>. Använd dialogfönstret <guilabel>Skärmdump</guilabel> om du vill spara skärmdumpen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <command>--help</command> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Visar alternativen för kommandot.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goseditmainmenu-7"> + <title>GNOME-menyn</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>GNOME-menyn</secondary> + <see> GNOME-menyn</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>GNOME-menyn</primary> + <secondary> introduktion</secondary> + </indexterm> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/open_main_menu.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Öppen GNOME-meny. Menyalternativen Program, CDE-meny, Kör program, Sök efter filer, Skärmdump, Lås skärm, Logga ut.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Du kan komma åt praktiskt taget alla program, kommandon och konfigurationsalternativ för skrivbordet från <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. </para> + <para><guimenu>GNOME-menyn</guimenu> ger tillgång till följande överordnade menyer och specialmenyalternativ: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guimenu>Program</guimenu>: Innehåller alla program och inställningsverktyg. På menyn ingår även filhanteraren och hjälpläsaren.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guimenu>Åtgärder</guimenu>:Innehåller kommandon som du kan utföra skrivbordåtgärder med, till exempel kommandona <guimenuitem>Lås skärm</guimenuitem> och <guimenuitem>Logga ut</guimenuitem>. Alternativen på <guimenu> Åtgärder</guimenu>-menyn finns på översta nivån på <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan lägga till <guimenu>GNOME-meny</guimenu>-knappar på panelerna. <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> representeras normalt av en ikon som ser ut som ett stiliserat fotavtryck på panelerna:</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/footprint_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>GNOME-menyns ikon.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <sect2 id="goseditmainmenu-15"> + <title>Så här öppnar du GNOME-menyn</title> + <indexterm> + <primary>GNOME-meny</primary> + <secondary>öppna</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan öppna <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från en panel med en <guimenu>GNOME-meny</guimenu></para> + <para>Klicka på <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använda snabbkommandon</para> + <para>Du kan använda snabbkommandon för att öppna <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. När du använder snabbkommandon för att öppna <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> visas <guimenu> GNOME-menyn</guimenu> vid muspekaren. </para> + <para>Standardsnabbkommandot för att öppna <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> är <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>. Om du vill ändra de snabbkommandot som öppnar <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> väljer du <menuchoice><guimenu> Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem>Tangentbordsgenvägar</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="goseditmainmenu-29"> + <title>Så här lägger du till en GNOME-meny på en panel</title> + <indexterm> + <primary>GNOME-meny</primary> + <secondary>lägga till på panel</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan lägga till så många <guimenu>GNOME-meny</guimenu>-knappar som du vill på panelerna. Du lägger till en <guimenu>GNOME-meny</guimenu> på en panel genom att högerklicka i ett tomt utrymme på panelen. Välj <menuchoice><guimenu> Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>GNOME-meny</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="goseditmainmenu-54"> + <title>Anpassa menyerna</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>anpassa</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan ändra innehållet i de här menyerna:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guimenu>Program</guimenu>-menyn:</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guimenu>Skrivbordsinställningar</guimenu>-menyn</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan anpassa menyer genom att använda de här skrivbordskomponenterna:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Menyer på paneler</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Filhanteraren <application>Nautilus</application></para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Använd popupmenyn för menyobjekt när du anpassar menyer med hjälp av paneler. Mer information finns i <xref linkend="goseditmainmenu-11"/>.</para> + <para>När du anpassar menyer genom att använda <application>Nautilus</application>, måste du öppna <guimenu>Program</guimenu>-menyn eller <guimenu> Skrivbordsinställningar</guimenu>-menyn i <application>Nautilus</application>. Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster om du vill komma åt <guimenu>Program</guimenu>-menyn och <guimenu>Skrivbordsinställningar</guimenu>-menyn, Välj <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>. Dubbelklicka på <guilabel>Program</guilabel> eller <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel>. Mer information om <application>Nautilus</application> finns i <emphasis>Nautilus-filhanteraren</emphasis>.</para> + <sect2 id="goseditmainmenu-61"> + <title>Lägga till en meny</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>lägga till</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill lägga till en meny gör du följande:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna platsen där du vill lägga till menyn i ett <application>Nautilus</application>-fönster. Om du till exempel vill lägga till en meny i <guimenu> Program</guimenu>-menyn, väljer du <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>, och dubbelklickar sedan på <guilabel> Program</guilabel>-objektet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem> Ny mapp</guimenuitem></menuchoice>. En namnlös mapp läggs till i visningspanelen. Mappens namn är markerat.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv in ett namn och tryck på <keycap>Retur</keycap>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Nästa gång du loggar ut och loggar in igen läggs menyn till på platsen som den tilldelats.</para> + </sect2> + <sect2 id="goseditmainmenu-55"> + <title>Så här lägger du till en programstartare i en meny</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>lägga till programstartare</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill lägga till en programstartare i en meny gör du så här: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på ett objekt i menyn som du vill lägga till programstartaren i.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Hela menyn</guimenu><guimenuitem>Lägg till ett nytt menyval</guimenuitem></menuchoice>. Dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange programstartarens egenskaper i dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel>. Mer information om objekt i dialogfönstret <guilabel> Skapa programstartare</guilabel> finns i <emphasis>Arbeta med paneler</emphasis>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <sect3 id="goseditmainmenu-63"> + <title>Så här lägger du till en programstartare i en tom meny</title> + <para>Om du vill lägga till en programstartare i en tom meny gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster och välj sedan <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>. Du kan även dubbelklicka på objektet <guilabel>Börja här</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Platsen <guilabel>Börja här</guilabel> visas. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>I <application>Nautilus</application>-fönstret dubbelklickar du på det objekt som motsvarar menyn som du vill lägga till programstartaren i. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem> Ny programstartare</guimenuitem></menuchoice>. Dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange programstartarens egenskaper i dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel>. Mer information om objekt i dialogfönstret <guilabel> Skapa programstartare</guilabel> finns i <emphasis>Arbeta med paneler</emphasis>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="goseditmainmenu-56"> + <title>Så här kopierar du en programstartare till en meny</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>kopiera programstartare till</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill kopiera en befintlig programstartare till en meny gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna platsen som du vill kopiera programstartaren från i ett <application>Nautilus</application>-fönster. Om du till exempel vill kopiera en programstartare från <guimenu> Program</guimenu>-menyn, väljer du <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>, och dubbelklickar sedan på <guilabel> Program</guilabel>-objektet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera den programstartare som du vill kopiera och välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Kopiera fil</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna platsen som du vill kopiera programstartaren till i ett <application>Nautilus</application>-fönster. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem> Klistra in filer</guimenuitem></menuchoice>. Programstartaren läggs till på den nya platsen. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Du kan också dra och släppa programstartaren till en annan plats. </para> + <para>Nästa gång du loggar ut och loggar in igen läggs programstartaren till på den nya menyplatsen.</para> + </sect2> + <sect2 id="goseditmainmenu-62"> + <title>Så här redigerar du egenskaperna för en meny</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>redigera egenskaper</secondary> + </indexterm> + <para>Så här ändrar du en menys egenskaper:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på ett objekt i menyn som du vill redigera. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Hela menyn</guimenu><guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem></menuchoice>. Dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ändra menyns egenskaper i dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel>. Mer information om objekten i dialogfönstret <guilabel> Egenskaper för programstartaren</guilabel> finns i <emphasis>Arbeta med paneler</emphasis>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="goseditmainmenu-57"> + <title>Så här redigerar du ett menyobjekt</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>redigera menyobjekt</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill redigera ett menyobjekt gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på objektet som du vill redigera.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ändra programstartarens egenskaper i dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel>. Mer information om objekten i dialogfönstret <guilabel> Egenskaper för programstartaren</guilabel> finns i <emphasis>Arbeta med paneler</emphasis>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="goseditmainmenu-58"> + <title>Så här tar du bort ett menyobjekt</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>ta bort menyobjekt</secondary> + </indexterm> + <para>Använd popupmenyn för menyobjekt om du vill ta bort ett menyobjekt. Om du vill ta bort ett objekt från en meny gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på objektet som du vill ta bort.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <guimenuitem>Ta bort detta menyval</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/gosmetacity.xml b/gnome2-user-guide/sv/gosmetacity.xml new file mode 100644 index 0000000..6710e67 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/gosmetacity.xml @@ -0,0 +1,960 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="gosmetacity-1"> + <title>Arbeta med fönster</title> + <highlights> + <para>I det här kapitlet beskrivs hur du använder fönster på skrivbordet. Du kan använda flera olika sorters fönsterhanterare med GNOME-skrivbordet, till exempel <application>Metacity</application> och <application>Sawfish</application>. Många av funktionerna i <application>Metacity</application> finns även i <application>Sawfish</application>. I det här kapitlet beskrivs de funktioner som finns i fönsterhanteraren <application>Metacity</application>.</para> + </highlights> + <sect1 id="gosmetacity-712"> + <title>Fönster och arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa flera fönster samtidigt på skrivbordet. Fönstren visas i underavdelningar på skrivbordet som kallas arbetsytor. En arbetsyta är ett speciellt område som du kan arbeta i. Varje arbetsyta på skrivbordet har samma skrivbordsbakgrund, paneler och menyer. Du kan emellertid köra olika program och öppna olika fönster på varje arbetsyta. Du kan bara visa en arbetsyta åt gången på skrivbordet, men andra arbetsytor kan ha öppna fönster. </para> + <para>Panelprogrammet <application>Arbetsytebytare</application> visar en översikt över de fönster och arbetsytor som du har öppna, enligt bilden i <xref linkend="gosmetacity-FIG-717"/>. </para> + <figure id="gosmetacity-FIG-717"> + <title>Panelprogrammet Arbetsytebytare</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/workspace_switcher_applet.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Panelprogrammet Arbetsytebytare. Texten beskriver bilden.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para>Du kan lägga till arbetsytor när du vill. Om du vill lägga till arbetsytor på skrivbordet högerklickar du på panelprogrammet <application>Arbetsytebytare</application> och väljer <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Inställningar för arbetsytebytare</guilabel> visas. Använd rotationsrutan <guilabel>Antal arbetsytor</guilabel> för att ange hur många arbetsytor du vill ha.</para> + <sect2 id="gosmetacity-15"> + <title>Fönsterhanterare och hur de fungerar</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>fönsterhanterare</secondary> + </indexterm> + <para>En fönsterhanterare kontrollerar hur fönster visas och fungerar. Fönsterhanteraren styr var fönster finns, vilket fönster som är aktivt och vilket tema som används för fönsterramarna. Fönsterramen innehåller knappar som du använder för att utföra vanliga åtgärder som att flytta, stänga och ändra storlek på fönster.</para> + <para>Du kan konfigurera vissa inställningar för fönsterhanterare i inställningsverktyget <application>Fönsterfokus</application>. I den här handboken beskrivs de funktioner som finns i standardkonfigurationen för fönsterhanteraren <application>Metacity</application>. Standardkonfigurationen anges i inställningsverktyget <application>Fönsterfokus</application>. I handboken beskrivs också standardfunktionerna i temat Crux.</para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosmetacity-713"> + <title>Olika sorters fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>olika sorter</secondary> + </indexterm> + <para>Skrivbordet har följande fönstertyper: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Programfönster </para> + <para>När du startar ett program öppnas ett programfönster. Fönsterhanteraren lägger till en ram runt programfönstret. Programfönstret har som standard en titelrad längst upp. Titelraden innehåller knappar som du kan använda om du vill göra något med fönstret. Med knapparna i ramen till ett programfönster kan du utföra åtgärder som att öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> eller stänga fönstret. <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> innehåller ett antal åtgärder som du kan utföra på fönstret. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dialogfönster</para> + <para>Ett dialogfönster är ett fönster som du skriver in information eller kommandon i. Dialogfönstret visas med en fönsterram. </para> + <para>Du kan använda den övre kanten av ramen för att ändra fönstret. Du kan till exempel flytta dialogfönstret genom att använda titelraden. Ramen innehåller också knappar, som du kan använda för att göra följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Stänga dialogfönstret.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Vanligtvis öppnar du ett dialogfönster från ett programfönster. När du öppnar ett dialogfönster är det oftast höjt och aktivt. Du måste stänga vissa dialogfönster innan du kan fortsätta att använda programmet. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="gosmetacity-16"> + <title>Fönsterramar</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>ramar</secondary> + </indexterm> + <para>En fönsterram är en kant runt ett fönster. Fönsterramen har en titelrad. Titelraden innehåller knappar som du använder för att arbeta med fönstret.</para> + <sect3 id="gosmetacity-10"> + <title>Teman</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>teman</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan använda flera olika teman på fönsterramarna. Temat avgör hur ramarna ser ut. Om du vill välja ett tema för alla fönsterramar väljer du <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem>Tema</guimenuitem></menuchoice>. </para> + <para>Standardtemat är Crux. I den här handboken beskrivs de funktioner som finns i temat Crux. </para> + </sect3> + <sect3 id="gosmetacity-17"> + <title>Kontrollelement</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>ramkontrollelement</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan använda fönsterramen för att utföra olika åtgärder med fönstret. Titelraden innehåller till exempel ett flertal knappar. I följande bild visas titelraden för ett programfönster. </para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/titlebar_anno_window.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Titelrad för fönster. Bildtexter: knappen Fönstermeny, titelrad, knapparna Minimera, Maximera och Stäng fönster.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Dialogfönster innehåller också vissa av kontrollelementen för fönsterramar. I <xref linkend="gosmetacity-TBL-1"/> beskrivs de aktiva kontrollelementen för fönsterramar, från vänster till höger.</para> + <table frame="topbot" id="gosmetacity-TBL-1"> + <title>Kontrollelement för fönsterramar</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="41.65*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="58.35*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Kontrollelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Knappen <guibutton>Fönstermeny</guibutton></para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klicka på knappen för att öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Titelrad</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Du kan använda titelraden för att utföra följande åtgärder: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Om du vill göra ett fönster aktivt klickar du på dess titelrad.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill flytta ett fönster tar du tag i titelraden och drar fönstret till önskad plats. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill skugga ett fönster dubbelklickar du på dess titelrad. Om du vill avskugga ett fönster dubbelklickar du på dess titelrad. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Knappen <guibutton>Minimera</guibutton></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Minimera</guibutton> om du vill minimera fönstret. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Knappen <guibutton>Maximera</guibutton></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Maximera</guibutton> om du vill maximera fönstret. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para>Knappen <guibutton>Stäng fönster</guibutton></para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Stäng fönster</guibutton> om du vill stänga fönstret. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Kant</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Kanten runt fönstret. Använd kanten för att utföra följande åtgärder: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Om du vill ändra storlek på fönstret tar du tag i kanten och drar till önskad storlek. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> högerklickar du på kanten.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Fönsterinnehåll</para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Området innanför fönsterramen. Använd fönsterinnehållet för att utföra följande åtgärder:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Om du vill flytta ett fönster håller du ned <keycap>Alt</keycap>-tangenten, klickar i fönstrets innehåll och drar fönstret till önskad plats.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ändra storlek på fönstret håller du ned <keycap>Alt</keycap>-tangenten och klickar med den mittersta musknappen i det hörn som du vill ändra storlek på. Ändra storlek på fönstret genom att dra från det hörn som du klickade i.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> genom att hålla ned <keycap>Alt</keycap>-tangenten och högerklicka i fönsterinnehållet.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect3> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosmetacity-714"> + <title>Menyer och panelprogram för att arbeta med fönster och arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>panelprogram och menyer för att arbeta med</secondary> + </indexterm> + <para>I det här avsnittet beskrivs menyer och panelprogram som du använder för att arbeta med fönster och arbetsytor.</para> + <sect2 id="gosmetacity-24"> + <title>Menyn Fönster</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/window_menu.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Fönstermenyn. Menyobjekten Stäng, Minimera, Maximera, Skugga, Flytta, Ändra storlek, Placera på alla arbetsytor, Flytta till arbetsytenamn.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>Fönstermeny</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>Fönstermeny</secondary> + </indexterm> + <para><guimenu>Fönstermenyn</guimenu> är en meny med kommandon som du använder för att utföra olika åtgärder för fönster. Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> på något av följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Fönstermeny</guibutton> i det fönster som du vill arbeta med.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Tryck på <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>blanksteg</keycap></keycombo>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Håll ned <keycap>Alt</keycap>-tangenten och högerklicka på en del av det fönster som du vill arbeta med. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>I <xref linkend="gosmetacity-TBL-25"/> beskrivs kommandon och undermenyer på <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>.</para> + <table frame="topbot" id="gosmetacity-TBL-25"> + <title>Kommandon och undermenyer på Fönstermenyn</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec2" colwidth="32.34*"/> + <colspec colname="colspec3" colwidth="67.66*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Minimera</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Minimerar fönstret.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para><guimenuitem>Maximera</guimenuitem> eller <guimenuitem>Avmaximera</guimenuitem></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Maximerar fönstret. Om fönstret redan är maximerat väljer du <guimenuitem>Avmaximera</guimenuitem> för att återställa det till dess tidigare storlek. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para><guimenuitem>Skugga</guimenuitem> eller <guimenuitem>Avskugga</guimenuitem></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Skuggar fönstret. Om fönstret redan är skuggat väljer du <guimenuitem>Avskugga</guimenuitem> för att återställa det till dess tidigare storlek. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Flytta</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Aktiverar piltangenterna så att du kan flytta fönstret med dem.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Ändra storlek</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Aktiverar piltangenterna så att du kan ändra storlek på fönstret med dem.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Stäng</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Stänger fönstret.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para><guimenuitem>Placera på alla arbetsytor</guimenuitem> eller <guimenuitem>Endast på denna arbetsyta</guimenuitem></para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Placerar fönstret på alla arbetsytor. Om fönstret redan finns på alla arbetsytor väljer du <guimenuitem>Endast på denna arbetsyta</guimenuitem> för att placera det endast på den aktuella arbetsytan.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para><guimenuitem>Flytta till <replaceable>arbetsytenamn</replaceable></guimenuitem> eller <guimenuitem>Endast på <replaceable>arbetsytenamn</replaceable></guimenuitem></para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Flyttar fönstret till den arbetsyta du anger. Om fönstret finns på alla arbetsytor väljer du <guimenuitem>Endast på <replaceable>arbetsytenamn</replaceable></guimenuitem> för att placera det på önskad arbetsyta.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-18"> + <title>Panelprogrammet Fönsterlista</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>panelprogrammet Fönsterlista</secondary> + <see>panelprogrammet Fönsterlista</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>panelprogrammet Fönsterlista</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary> fönsterlistor</primary> + <secondary>panelprogrammet Fönsterlista</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>panelprogram</primary> + <secondary>Fönsterlista</secondary> + </indexterm> + <para>I <application>Fönsterlistan</application> visas en knapp för varje öppet programfönster. Du kan använda <application>Fönsterlistan</application> för att utföra följande åtgärder:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Minimera ett fönster</para> + <para>Klicka på den knapp som motsvarar fönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Återställa ett minimerat fönster</para> + <para>Klicka på den knapp som motsvarar fönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Aktivera ett fönster</para> + <para>Klicka på den knapp som motsvarar fönstret.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>När du öppnar ett programfönster visar <application>Fönsterlistan</application> en knapp som representerar fönstret. Knapparna i fönsterlistan visar vilka programfönster som är öppna. Du kan visa vilka fönster som är öppna även om vissa av dem är minimerade eller dolda av andra fönster. I <application>Fönsterlistan</application> kan du visa knappar för fönster på den aktuella arbetsytan eller alla arbetsytor. Om du vill välja det här alternativet måste du ändra inställningarna för <application>Fönsterlistan</application>.</para> + <para>Du kan också högerklicka på en knapp i fönsterlistan för att öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> för det fönster som knappen representerar. När du öppnar <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> från <application>Fönsterlistan</application> innehåller <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> inte kommandon för arbetsytor. Du hittar mer information om kommandon på <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> i avsnittet <xref linkend="gosmetacity-24"/>.</para> + <para><xref linkend="gosmetacity-FIG-8"/> visar <application>Fönsterlistan</application> med följande öppna fönster:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <application>gedit</application> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <application>Ordbok</application> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <application>GHex</application> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <application>GNOME-terminal</application> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <figure id="gosmetacity-FIG-8"> + <title>Panelprogrammet Fönsterlista</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/window_list_applet.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Panelprogrammet Fönsterlista. Texten beskriver bilden.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para>Knapparna i panelprogrammet visar statusen för fönstren. I <xref linkend="gosmetacity-TBL-3"/> beskrivs den information som knapparna i fönsterlistan ger om de olika fönstren. Exemplen i <xref linkend="gosmetacity-TBL-3"/> avser <xref linkend="gosmetacity-FIG-8"/>. </para> + <indexterm> + <primary>panelprogrammet Fönsterlista</primary> + <secondary>fönsterstatus, information </secondary> + </indexterm> + <table frame="topbot" id="gosmetacity-TBL-3"> + <title>Information om fönsterstatus på knapparna i Fönsterlistan</title> + <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="33*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="33*"/> + <colspec colname="colspec2" colwidth="33*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Tillstånd</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Anger</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Exempel</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Knappen är intryckt.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Fönstret har fokus.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel> gedit</guilabel> + </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Hakparenteser runt fönstertiteln.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Fönstret är minimerat.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel> [Ordbok]</guilabel> + </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Knappen är inte intryckt och det finns inga hakparenteser runt titeln.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Fönstret visas och är inte minimerat.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>ghex </guilabel> + </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Siffra på knappen, inom parenteser. </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Knappen representerar en grupp med knappar. </para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel> Gnome-terminal (3)</guilabel> + </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <sect3 id="gosmetacity-708"> + <title>Gruppera knappar</title> + <indexterm> + <primary>panelprogrammet Fönsterlista</primary> + <secondary>gruppera knappar</secondary> + </indexterm> + <para>I <application>Fönsterlistan</application> kan du gruppera knappar som representerar fönster i samma klass i en enda knapp i fönsterlistan. Knappen <guibutton>Gnome-terminal</guibutton> i <xref linkend="gosmetacity-FIG-8"/> är ett exempel på en knapp som representerar en grupp med knappar. I följande bild visas ett exempel på <application>Fönsterlista</application> med en öppen knappgrupp:</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/window_list_group_applet.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Panelprogrammet Fönsterlista med en öppen knappgrupp.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Om du vill öppna en lista över fönster i en grupp klickar du på den knapp i fönsterlistan som motsvarar gruppen. Du kan klicka på objekt i listan för att aktivera, minimera och återställa fönster.</para> + <para>Om du vill öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> för ett fönster i en knappgrupp högerklickar du på den knapp i fönsterlistan som motsvarar gruppen. Det visas en lista över de fönster som finns i gruppen. Om du vill öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> för ett fönster i gruppen klickar du på objektet i listan. När du öppnar <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> från <application>Fönsterlistan</application> innehåller <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> inte kommandon för arbetsytor. Du hittar mer information om kommandon på <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> i avsnittet <xref linkend="gosmetacity-24"/>.</para> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-20"> + <title>Panelprogrammet Arbetsytebytare</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>panelprogrammet Arbetsytebytare</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>panelprogram</primary> + <secondary>Arbetsytebytare</secondary> + </indexterm> + <para><application>Arbetsytebytaren</application> visar en översikt över alla arbetsytor, enligt <xref linkend="gosmetacity-FIG-722"/>. <xref linkend="gosmetacity-FIG-722"/> visar panelprogrammet när GNOME-sessionen innehåller fyra arbetsytor. Arbetsytorna visas som knappar i panelprogrammet. Bakgrunden för den knapp i panelprogrammet som representerar den aktuella arbetsytan är markerad. Den aktuella arbetsytan i <xref linkend="gosmetacity-FIG-722"/> är arbetsytan till vänster i panelprogrammet. Om du vill växla till en annan arbetsyta klickar du på den i panelprogrammet.</para> + <figure id="gosmetacity-FIG-722"> + <title>Panelprogrammet Arbetsytebytare</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/workspace_switcher_applet.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Panelprogrammet Arbetsytebytare. Texten beskriver bilden.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para><application>Arbetsytebytaren</application> visar också programfönster och dialoger som är öppna på arbetsytorna.</para> + <para>Panelprogrammet visar arbetsytorna från vänster till höger i rader. I <xref linkend="gosmetacity-FIG-722"/> är panelprogrammet konfigurerat för att visa arbetsytorna i en enda rad. Du kan ange det antal rader som du vill visa arbetsytor på i <application>Arbetsytebytaren</application>. Du kan också ändra standardbeteendet för panelprogrammet så att namnen på arbetsytorna visas i panelprogrammet.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-27"> + <title>Använda Menypanelen för att arbeta med fönster</title> + <indexterm> + <primary>Menypanel</primary> + <secondary>ikon för fönsterlista</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>fönsterlistor</primary> + <secondary>Menypanel</secondary> + </indexterm> + <para>Med Menypanelen kan du visa en lista över alla fönster som för tillfället är öppna. Du kan också välja att aktivera ett visst fönster. Om du vill visa fönsterlistan klickar du på ikonen längst till höger på Menypanelen. I följande bild visas ett exempel på en fönsterlista som du kan visa från Menypanelen:</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/openwindows_menu.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Fönsterlista som visas från Menypanelen.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>När det aktiva fönstret ändras ändras även den ikon som du klickar på för att visa fönsterlistan. Ikonen representerar det fönster som för tillfället är aktivt. Om du vill aktivera ett fönster väljer du det i fönsterlistan.</para> + <para>I fönsterlistan visas alla fönster i alla arbetsytor. Fönstren i alla arbetsytor utom den aktuella arbetsytan visas under en avskiljare.</para> + <para>Du kan inte flytta ikonen längst till höger på Menypanelen.</para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosmetacity-715"> + <title>Hantera fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>hantera</secondary> + </indexterm> + <para>I det här avsnittet beskrivs hur du hanterar fönster.</para> + <sect2 id="gosmetacity-28"> + <title>Så här aktiverar du ett fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>aktivera</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>aktivera fönster</primary> + </indexterm> + <para>Ett fönster som är aktivt reagerar på indata från musen och tangentbordet. Endast ett fönster åt gången kan vara aktiverat. Det aktiverade fönstret ser annorlunda ut än de övriga fönstren. </para> + <para>Du kan aktivera ett fönster med hjälp av de följande elementen:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="33.62*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="66.38*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Element</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Åtgärd</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Mus</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Klicka på fönstret om det är synligt. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Snabbkommandon</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Använd snabbkommandon om du vill växla till ett annat öppet fönster. Släpp tangenterna när du vill aktivera ett fönster. Standardsnabbkommandot för att växla mellan olika fönster är <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap> Tabb</keycap></keycombo>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><application>Fönsterlista</application>:</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Klicka på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <application>Arbetsytebytaren</application> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Klicka på det fönster som du vill aktivera i <application>Arbetsytebytaren</application>. Om du klickar på ett fönster i en annan arbetsyta växlar <application>Arbetsytebytaren</application> till den andra arbetsytan och gör det fönstret aktivt. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Menypanel</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klicka på ikonen längst till höger på Menypanelen. Det visas en lista över öppna fönster. Välj önskat fönster i listan.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-29"> + <title>Så här minimerar du ett fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>minimera</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>minimera</primary> + <secondary>fönster</secondary> + </indexterm> + <para>Gör något av följande om du vill minimera ett fönster: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Minimera</guibutton> i fönsterramen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> och välj <guimenuitem>Minimera</guimenuitem>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om fönstret är aktivt klickar du på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application>. Om fönstret inte är aktivt klickar du två gånger på den knapp som representerar fönstret. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application> och välj <guimenuitem>Minimera</guimenuitem> på popupmenyn.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-30"> + <title>Så här maximerar du ett fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>maximera</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>maximera fönster</primary> + </indexterm> + <para>När du maximerar ett fönster utökas det till största möjliga storlek. Gör något av följande om du vill maximera ett fönster: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Maximera</guibutton> i fönsterramen. Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> och välj <guimenuitem>Maximera</guimenuitem>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application> och välj <guimenuitem>Maximera</guimenuitem> på <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-31"> + <title>Så här återställer du ett fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>återställa</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>återställa</primary> + <secondary>fönster</secondary> + </indexterm> + <para>Gör något av följande om du vill återställa ett fönster: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Maximera</guibutton> i fönsterramen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Välj <guimenuitem>Avmaximera</guimenuitem>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application> för att öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Välj <guimenuitem>Avmaximera</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill återställa ett minimerat fönster klickar du på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application>. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-32"> + <title>Stänga ett fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>stänga</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>stänga fönster</primary> + </indexterm> + <para>Gör något av följande om du vill stänga ett fönster: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Stäng fönster</guibutton> i fönsterramen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Välj <guimenuitem>Stäng</guimenuitem>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application> och välj <guimenuitem>Stäng</guimenuitem> på <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om fönstret innehåller osparade data tillfrågas du om du vill spara dem.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-34"> + <title>Så här ändrar du storlek på fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>ändra storlek på</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>ändra storlek på fönster</primary> + </indexterm> + <para>Gör något av följande om du vill ändra storlek på ett fönster:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Peka på ett av fönstrets hörn. Muspekaren ändras och visar att du kan ändra storlek på fönstret. Ta tag i hörnet och dra fönstret till önskad storlek.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application>. Välj <guimenuitem>Ändra storlek</guimenuitem> på <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Använd piltangenterna för att ändra storlek på fönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Håll ned <keycap>Alt</keycap>-tangenten och klicka med den mittersta musknappen i det hörn som du vill ändra storlek på. Muspekaren ändras och visar att du kan ändra storlek på fönstret från hörnet. Ändra storlek på fönstret genom att dra från det hörn som du klickade i.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ändra storlek på ett fönster vågrätt pekar du på en av fönstrets lodräta kanter. Muspekaren ändras och visar att du kan ändra storlek på fönstret. Ta tag i kanten och dra fönstret till önskad storlek.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ändra storlek på ett fönster lodrätt pekar du på fönstrets nedre kant. Muspekaren ändras och visar att du kan ändra storlek på fönstret. Ta tag i kanten och dra fönstret till önskad storlek.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <note> + <para>Du kan inte ändra storlek på alla dialogfönster. Vissa programfönster har också en minimistorlek som begränsar hur litet du kan göra fönstret.</para> + </note> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-35"> + <title>Så här flyttar du ett fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>flytta</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>flytta fönster</primary> + </indexterm> + <para>Gör något av följande om du vill flytta ett fönster: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Ta tag i fönstrets titelrad och dra det till önskad plats. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Håll ned <keycap>Alt</keycap>-tangenten och dra fönstret till önskad plats. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> och välj <guimenuitem>Flytta</guimenuitem>. Använd piltangenterna för att flytta fönstret till önskad plats. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application> och välj <guimenuitem>Flytta</guimenuitem> på <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Använd piltangenterna för att flytta fönstret till önskad plats.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-36"> + <title>Så här skuggar du ett fönster</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>skugga</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skugga fönster</primary> + </indexterm> + <para>Du kan skugga och avskugga fönster på följande sätt:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="24.94*"/> + <colspec colwidth="75.06*"/> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Skugga</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Minska fönstrets storlek så att endast titelraden syns.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Avskugga</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Växla ett fönster från skuggat tillstånd så att hela fönstret syns. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Gör något av följande om du vill skugga ett fönster: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Dubbelklicka på fönstrets titelrad. Om du vill avskugga ett fönster dubbelklickar du på dess titelrad. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Välj <guimenuitem>Skugga</guimenuitem>. Om du vill avskugga fönstret väljer du <guimenuitem>Avskugga</guimenuitem>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på den knapp som representerar fönstret i <application>Fönsterlistan</application> och välj <guimenuitem>Skugga</guimenuitem> på <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Om du vill avskugga fönstret väljer du <guimenuitem>Avskugga</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-38"> + <title>Så här placerar du ett fönster på alla arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>placera på alla arbetsytor</secondary> + </indexterm> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Välj <guimenuitem>Placera på alla arbetsytor</guimenuitem>. Om du vill att fönstret bara ska visas på den aktuella arbetsytan väljer du <guimenuitem>Endast på denna arbetsyta</guimenuitem>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-46"> + <title>Så här flyttar du ett fönster till en annan arbetsyta</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>flytta till en annan arbetsyta</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>flytta fönster till</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan flytta ett fönster till en annan arbetsyta på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Använd <application>Arbetsytebytaren</application></para> + <para>I <application>Arbetsytebytaren</application> drar du fönstret till önskad arbetsyta.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använd <guimenu>Fönstermenyn</guimenu></para> + <para>Öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. Om du vill flytta fönstret till nästa arbetsyta väljer du <guimenuitem>Flytta till <replaceable>arbetsytenamn</replaceable></guimenuitem>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosmetacity-716"> + <title>Hantera arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>hantera</secondary> + </indexterm> + <para>I det här avsnittet beskrivs hur du hanterar arbetsytor.</para> + <sect2 id="gosmetacity-49"> + <title>Så här växlar du mellan olika arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>växla mellan</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan växla mellan arbetsytor på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Använd <application>Arbetsytebytaren</application></para> + <para>Klicka på den arbetsyta som du vill växla till i <application>Arbetsytebytaren</application>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använda snabbkommandon</para> + <para>Standardsnabbkommandona för att växla mellan arbetsytor är följande: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="50*"/> + <colspec colwidth="50*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry> + <para>Standardsnabbkommandon</para> + </entry> + <entry> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap> högerpil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry> + <para>Markerar arbetsytan till höger. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry> + <para><keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap> vänsterpil</keycap></keycombo></para> + </entry> + <entry> + <para>Markerar arbetsytan till vänster. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-50"> + <title>Så här lägger du till arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>lägga till</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill lägga till arbetsytor på skrivbordet högerklickar du på <application>Arbetsytebytaren</application> och väljer <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Inställningar för arbetsytebytare</guilabel> visas. Använd rotationsrutan <guilabel>Antal arbetsytor</guilabel> för att ange hur många arbetsytor du vill ha. <application>Arbetsytebytaren</application> lägger till nya arbetsytor i slutet av listan över arbetsytor.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-51"> + <title>Så här namnger du arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>namnge</secondary> + </indexterm> + <para>Standardnamnen på arbetsytor är <literal>Arbetsyta 1</literal>, <literal> Arbetsyta 2</literal>, <literal>Arbetsyta 3</literal> osv. Om du vill namnge arbetsytor högerklickar du på <application>Arbetsytebytaren</application> och väljer <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Inställningar för arbetsytebytare</guilabel> visas. Använd listrutan <guilabel>Arbetsytor</guilabel> för att skriva in namn på arbetsytor. Markera en arbetsyta och skriv in det nya namnet.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosmetacity-52"> + <title>Så här tar du bort en arbetsyta</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>ta bort</secondary> + </indexterm> + <para>När du tar bort en arbetsyta flyttas dess fönster till en annan arbetsyta och den tomma arbetsytan tas bort. </para> + <para>Om du vill ta bort arbetsytor från skrivbordet högerklickar du på <application>Arbetsytebytaren</application> och väljer <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Inställningar för arbetsytebytare</guilabel> visas. Använd rotationsrutan <guilabel>Antal arbetsytor</guilabel> för att ange hur många arbetsytor du vill ha. <application>Arbetsytebytaren</application> tar bort arbetsytor från slutet av listan över arbetsytor.</para> + </sect2> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/gosnautilus-applications-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/gosnautilus-applications-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..1f39674 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/gosnautilus-applications-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Nautilus File Manager + </title> +--> + <title> + Filhanteraren Nautilus + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Applications"/> + <description> + Kapitel om att arbeta med filhanteraren Nautilus från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgosnautilus.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="b6bd7268-7315-11d6-8040-8eeafa5bf2fb"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/gosnautilus.xml b/gnome2-user-guide/sv/gosnautilus.xml new file mode 100644 index 0000000..26fe433 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/gosnautilus.xml @@ -0,0 +1,3687 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="gosnautilus-1"> + <title>Filhanteraren Nautilus</title> + <highlights> + <para>I det här kapitlet beskrivs hur du använder filhanteraren <application>Nautilus</application>.</para> + </highlights> + <sect1 id="gosnautilus-21"> + <title>Introduktion till filhanteraren Nautilus</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <para>Filhanteraren <application>Nautilus</application> ger dig tillgång till alla dina filer och program. Med <application>Nautilus</application> kan du göra följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Visa filer och mappar.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Hantera filer och mappar.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Köra skript.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Anpassa filer och mappar.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Det är även i <application>Nautilus</application> som skrivbordsbakgrunden hanteras. Skrivbordsbakgrunden ligger bakom alla övriga komponenter på den synliga delen av skrivbordet. Skrivbordsbakgrunden är en aktiv komponent i användargränssnittet. </para> + <para>I fönstren i <application>Nautilus</application> kan du visa och hantera filer och mappar. Du öppnar ett <application>Nautilus</application>-fönster på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Dubbelklicka på objektet <guilabel>Hem</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Hemmapp</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på skrivbordsbakgrunden för att öppna menyn <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>. Välj <guimenuitem>Nytt fönster</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Innehållet i hemmappen visas i visningspanelen i <application>Nautilus</application>-fönstret.</para> + </sect1> + <sect1 id="gosnautilus-210"> + <title>Nautilus-fönster</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>fönster</secondary> + </indexterm> + <para>I fönstren i <application>Nautilus</application> kan du visa och hantera filer och mappar. <xref linkend="gosnautilus-FIG-1"/> visar ett <application>Nautilus</application>-fönster med innehållet i en mapp.</para> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ikonvy</secondary> + <tertiary>bild</tertiary> + </indexterm> + <figure id="gosnautilus-FIG-1"> + <title>Innehållet i en mapp i ett Nautilus-fönster</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_iconview_anno_window.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Visar en mapp i ett Nautilus-fönster. Bildtext: Menyrad, verktygsrad, adressrad, zoomknappar, sidopanel, visningspanel, flikar.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para>I <xref linkend="gosnautilus-TBL-83"/> beskrivs de komponenter som ingår i <application> Nautilus</application>-fönster.</para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-83"> + <title>Komponenter i Nautilus-fönster</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="29.39*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="70.61*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Komponent</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Menyrad</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Innehåller menyer som du använder för att utföra uppgifter i <application>Nautilus</application>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Verktygsfält</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Innehåller knappar som du använder för att utföra uppgifter i <application>Nautilus</application>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Adressrad</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Innehåller följande element: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Fältet <guilabel>Plats</guilabel> eller fältet <guilabel>Gå till</guilabel>: Här kan du ange en fil, mapp eller URL (webbadress) som du vill visa. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guimenu>Zooma</guimenu>-knappar: Med dessa kan du ändra storleken på objekt i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Listrutan <guilabel>Visa som</guilabel>: Här väljer du hur objekt ska visas i visningspanelen.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Sidopanel</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Här kan du göra följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Ger dig möjlighet att leta bland dina filer. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Visa information om aktuell fil eller mapp. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Flikar</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klicka på en flik för att öppna den. Sidopanelen innehåller följande flikar:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Historik</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Anteckningar</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Träd</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Innehållspanelen</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Visar innehållet i följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Vissa filtyper</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Mappar</para> + </listitem> + <listitem> + <para>FTP-platser</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Storlekshandtag</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Ta tag i det här handtaget och dra för att ändra storlek på sidopanelen och visningspanelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Statusrad</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Visar statusinformation. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <para>Du kan också öppna en popupmeny från <application>Nautilus</application>-fönster. Om du vill göra det högerklickar du i ett <application>Nautilus</application>-fönster. Vilka objekt som visas på menyn beror på var du högerklickar. Om du till exempel högerklickar på en fil eller mapp kan du välja menyobjekt som gäller filer eller mappar. Om du i stället högerklickar på bakgrunden i en visningspanel kan du välja menyobjekt som gäller hur du visar objekt i den panelen.</para> + <sect2 id="gosnautilus-53"> + <title>Visningspanel</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>visningspanel</secondary> + <see>visningspanel</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>visningspanel</primary> + <secondary> introduktion</secondary> + </indexterm> + <para>I visningspanelen kan du visa innehållet i följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Vissa filtyper</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Mappar</para> + </listitem> + <listitem> + <para>FTP-platser</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para><indexterm><primary>visningskomponenter</primary></indexterm><application> Nautilus</application> innehåller <firstterm>visningskomponenter</firstterm> som du kan använda för att visa vissa filtyper i visningspanelen. Du kan till exempel använda ett bildvisningsprogram för att visa PNG-filer (Portable Network Graphics) i visningspanelen. I följande bild visas en PNG-fil i visningspanelen.</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_viewpane_text_window.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Nautilus-fönster med ett oformaterat textdokument i visningspanelen.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Det finns en del fördelar med att visa filer i visningspanelen: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Det använder mindre systemresurser än om du startar program. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Det går fortare än att starta program.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan dock inte redigera filer i visningspanelen.</para> + <para>I <application>Nautilus</application> finns också <firstterm>vyer</firstterm>, som du kan använda för att visa innehållet i mappar på olika sätt. Du kan till exempel visa innehållet i en mapp i följande vyer: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Ikonvy: Visar objekt i mappen som ikoner. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Listvy: Visar objekt i mappen som en lista. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Använd menyn <guimenu>Visa</guimenu> för att välja hur du vill visa en mapp. Du hittar mer information om vyer i avsnittet <xref linkend="gosnautilus-7"/>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-540"> + <title>Sidopanel</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>sidopanel</secondary> + <tertiary>introduktion</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>sidopanel</primary> + <see>filhanterare</see> + </indexterm> + <para>Sidopanelen kan innehålla följande element:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>En ikon som representerar den aktuella filen eller mappen. Sidopanelen innehåller också information om den aktuella filen eller mappen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Flikar som du använder för att navigera bland filerna. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om det visas en fil i visningspanelen visas det knappar i sidopanelen. Med de här knapparna kan du utföra andra åtgärder än standardåtgärden för en fil.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-2"> + <title>Flikar</title> + <indexterm> + <primary>flikar</primary> + <see>filhanterare</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>flikar</secondary> + <tertiary>introduktion</tertiary> + </indexterm> + <para>Sidopanelen kan innehålla följande flikar:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Historik</guilabel> + </para> + <para>Innehåller historik om filer, mappar och FTP-platser som du nyligen har visat.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Anteckningar</guilabel> + </para> + <para>Här kan du lägga till anteckningar till mappar.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Träd</guilabel> + </para> + <para>Visar en hierarkisk vy över filsystemet. Du kan använda fliken <guilabel>Träd</guilabel> för att navigera bland filerna. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>I <xref linkend="gosnautilus-TBL-9"/> beskrivs hur du arbetar med flikar.</para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-9"> + <title>Uppgifter på flikar</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Uppgift</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Åtgärd</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Öppna en flik.</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klicka på fliken.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Stänga en flik.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Klicka på fliken.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Ta bort en flik från sidopanelen.</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Högerklicka i sidopanelen och välj den flik som du vill ta bort på menyn. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Lägga till en flik i sidopanelen. </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Högerklicka i sidopanelen och välj den flik som du vill lägga till på menyn. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-550"> + <title>Ikoner och emblem</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ikoner</secondary> + <tertiary> introduktion</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>emblem</secondary> + <tertiary>introduktion</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>emblem</primary> + <see>filhanterare</see> + </indexterm> + <para> I ikonvyn visar <application>Nautilus</application> filer och mappar som ikoner. Du kan lägga till emblem till de här fil- och mappikonerna. Ett emblem är en liten ikon som du kan lägga till ett objekt för att ge det en synlig markering. Om du till exempel vill markera att en viss fil är viktig kan du lägga till emblemet <guilabel>Viktig</guilabel> till den filikonen för att skapa följande synliga effekt: </para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_sampleemblem_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Filikon med emblemet Viktig.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Du hittar mer information om hur du lägger till ett emblem till en ikon i avsnittet <xref linkend="gosnautilus-112"/>. </para> + <para>I följande tabell beskrivs strukturen för filikonen:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Komponent</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_sampleemblem1_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Emblemet Viktig.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Emblem. Det här är emblemet <guilabel>Viktig</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_sampleemblem2_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Filikon med förhandsgranskningstext.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ikon som representerar filen. Den här ikonen innehåller en förhandsgranskning av filens innehåll.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_sampleemblem3_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Ikonrubrik.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Ikonrubrik. Du kan ändra vilken sorts information som visas i ikonrubriken.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para><application>Nautilus</application> innehåller standardemblem för följande typer av objekt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>symboliska länkar</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Objekt som du har följande rättigheter för:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Endast läsrättigheter </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Inga läsrättigheter och inga skrivrättigheter</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Standardemblemen ändras beroende på vilket tema du använder. I följande tabell visas standardemblemen för temat Standard. </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Standardemblem</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_link_emblem.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Emblem för symbolisk länk.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Symbolisk länk</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_nowrite_emblem.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Emblemet för endast läsrättigheter.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Endast läsrättigheter</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_noread_emblem.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Emblemet för inga läsrättigheter och inga skrivrättigheter.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Inga läsrättigheter och inga skrivrättigheter </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosnautilus-24"> + <title>Navigera på datorn</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>navigera</secondary> + </indexterm> + <para>Varje <application>Nautilus</application>-fönster visar innehållet i en enda fil, mapp eller FTP-plats. I det här avsnittet beskrivs följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Hur du visar objekt i <application>Nautilus</application>-fönster</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Hur du öppnar filer från <application>Nautilus</application>-fönster</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Hur du navigerar bland filer och mappar i filsystemet </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Hur du navigerar till FTP-platser</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="gosnautilus-4"> + <title>Så här visar du din hemplats</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_home_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Hemplatsikonen för Nautilus.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>Hemplats</secondary> + <see>Hemplats</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>Hemplats</primary> + <secondary>visa</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa din hemplats på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Dubbelklicka på objektet <guilabel>Hem</guilabel> på skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Hem</guimenuitem></menuchoice> i ett <application>Nautilus</application>-fönster. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Hem</guibutton> i verktygsraden i ett <application>Nautilus</application>-fönster. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Innehållet i din hemplats visas i <application>Nautilus</application>-fönstret. Om du vill ladda om visningen klickar du på knappen <guibutton>Läs om</guibutton>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-25"> + <title>Så här visar du en mapp</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>visa mappar</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa innehållet i en mapp på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Dubbelklicka på mappen i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv in sökvägen till den mapp som du vill visa i fältet <guilabel>Plats</guilabel> och tryck på <keycap>Retur</keycap>. Fältet <guilabel>Plats</guilabel> har en funktion för att komplettera automatiskt. När du skriver in sökvägen söker <application>Nautilus</application> i filsystemet. När du har skrivit in tillräckligt många tecken för att identifiera en mapp fyller <application> Nautilus</application> automatiskt i dess namn i fältet <guilabel>Plats</guilabel>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använd fliken <guilabel>Träd</guilabel>. Du hittar mer information i avsnittet <xref linkend="gosnautilus-27"/>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använd knapparna <guibutton>Bakåt</guibutton> och <guibutton>Framåt</guibutton> i verktygsraden för att bläddra igenom historiken. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill gå till den mapp som finns en nivå ovanför den aktuella mappen väljer du <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Upp</guimenuitem></menuchoice>. Du kan också klicka på knappen <guibutton>Upp</guibutton> i verktygsraden.</para> + <para>Om du vill ladda om visningen klickar du på knappen <guibutton>Läs om</guibutton>. </para> + <para>Om du inte kan hitta den mapp som du vill visa kan du använda <application>Sökverktyget</application>. Du startar <application>Sökverktyget</application> genom att välja <menuchoice><guimenu>Åtgärder</guimenu><guimenuitem>Sök efter filer</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-27"> + <title>Använda fliken Träd</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>flikar</secondary> + <tertiary>Träd</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>fliken Träd, använda</primary> + </indexterm> + <para>På fliken <guilabel>Träd</guilabel> visas en hierarkisk vy över filsystemet. Använd fliken <guilabel>Träd</guilabel> för att enkelt navigera i filsystemet. Som standard visas inte fliken <guilabel>Träd</guilabel> i sidopanelen. Om du vill lägga till fliken <guilabel>Träd</guilabel> i sidopanelen högerklickar du i sidopanelen och väljer <guimenuitem>Träd</guimenuitem> på popupmenyn. </para> + <para> På fliken <guilabel>Träd</guilabel> visas mappar så här:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="50*"/> + <colspec colwidth="50*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry> + <para>Mappstatus</para> + </entry> + <entry> + <para>Visas som </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry> + <para>Stängd mapp</para> + </entry> + <entry> + <para>Högerpil</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry> + <para>Öppen mapp</para> + </entry> + <entry> + <para>Nedpil</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>I <xref linkend="gosnautilus-TBL-34"/> beskrivs de uppgifter som du kan utföra med fliken <guilabel>Träd</guilabel> och hur du utför dem.</para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-34"> + <title>Uppgifter för fliken Träd</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="50*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="50*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Uppgift</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Åtgärd</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Öppna fliken <guilabel>Träd</guilabel>. </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Stänga fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Öppna en mapp på fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Klicka på pilen bredvid mappen på fliken <guilabel>Träd</guilabel>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Stänga en mapp på fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Klicka på pilen bredvid mappen på fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Visa innehållet i en mapp i visningspanelen.</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Markera mappen på fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Visa innehållet i en fil i visningspanelen.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera filen på fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <para>Du kan ange inställningar så att fliken <guilabel>Träd</guilabel> inte visar filer. Mer information finns i <xref linkend="gosnautilus-57"/>. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-28"> + <title>Öppna filer</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>öppna filer</secondary> + </indexterm> + <para>När du öppnar en fil utför <application>Nautilus</application> standardåtgärden för den filtypen. Standardåtgärden kan vara något av följande: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Använda en visningskomponent för att visa filen i visningspanelen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Starta ett program som öppnar filen.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para><application>Nautilus</application> kontrollerar innehållet i filen för att fastställa dess typ. Om det inte går att fastställa dess typ med de första raderna kontrollerar <application>Nautilus</application> filtillägget. </para> + <para>Om du inte kan hitta den fil som du vill öppna kan du använda <application>Sökverktyget</application>. Du startar <application>Sökverktyget</application> genom att välja <menuchoice><guimenu>Åtgärder</guimenu><guimenuitem>Sök efter filer</guimenuitem></menuchoice>.</para> + <sect3 id="gosnautilus-447"> + <title>Visa filer i visningspanelen</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>visa filer i visningspanelen</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>visningspanel</primary> + <secondary> visa filer i</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>visningskomponenter </primary> + </indexterm> + <para><application>Nautilus</application> innehåller visningskomponenter som du kan använda för att visa vissa typer av filer i visningspanelen. Du kan till exempel visa följande filtyper i visningspanelen:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Oformaterade textfiler</para> + </listitem> + <listitem> + <para>PNG-filer (Portable Network Graphics)</para> + </listitem> + <listitem> + <para>JPEG-filer (Joint Photographic Experts Group)</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill ladda om innehållet i visningspanelen väljer du <menuchoice><guimenu> Visa</guimenu><guimenuitem>Läs om</guimenuitem></menuchoice>. Om du vill stoppa laddningen av ett objekt i visningspanelen, väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Stopp</guimenuitem></menuchoice>.</para> + <para>När du visar en fil i visningspanelen kan det hända att visningskomponenten lägger till menyobjekt på menyerna i <application>Nautilus</application>. Vilka menyobjekt som läggs till beror på vilken typ av fil som visas. Om du till exempel visar en PNG-fil innehåller menyn <guimenu>Visa</guimenu> undermenyerna <guisubmenu>Interpolering</guisubmenu>, <guisubmenu> Färgutjämning</guisubmenu> med flera. </para> + <para>När du visar vissa filtyper i visningspanelen kan du också använda zoomknapparna i <application>Nautilus</application> för att ändra storlek på objektet i visningspanelen. </para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-29"> + <title>Så här utför du standardåtgärden</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>köra standardåtgärder för filer</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill köra standardåtgärden för en fil dubbelklickar du på filen. Standardåtgärden för oformaterade textfiler kan till exempel vara att visa filen i ett textvisningsprogram. I så fall kan du dubbelklicka på filen för att visa den i textvisningsprogrammet.</para> + <para>Du kan ange i inställningarna för <application>Nautilus</application> att du bara ska klicka en gång för att köra standardåtgärden. Du hittar mer information om detta i <xref linkend="gosnautilus-56"/>.</para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-30"> + <title>Så här kör du åtgärder som inte är av standardtyp med undermenyn Öppna med</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>köra åtgärder som inte är av standardtyp för filer</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill köra åtgärder som inte är av standardtyp för en fil gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil som du vill utföra åtgärden på i visningspanelen. Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem> Öppna med</guimenuitem></menuchoice>. Undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu> visas. Objekten på den här undermenyn motsvarar innehållet i följande delar av inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> för skrivbordet:<itemizedlist><listitem><para>Listrutan <guilabel>Standardåtgärd</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Redigera filtyp</guilabel></para></listitem><listitem><para>Listan <guilabel>Visningskomponent</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Redigera filtyp</guilabel></para></listitem></itemizedlist></para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj en åtgärd på undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-73"> + <title>Så här kör du andra åtgärder när du visar en fil</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>köra andra åtgärder för filer</secondary> + </indexterm> + <para>När du visar en fil i visningspanelen kan sidopanelen innehålla knappar. <xref linkend="gosnautilus-FIG-4"/> visar sidopanelen när en textfil visas i visningspanelen.</para> + <figure id="gosnautilus-FIG-4"> + <title>Sidopanelen när en fil visas i visningspanelen</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_file_navigation_pane.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Sidopanelen. Innehåller filikon, filinformation, filemblem, Öppna med gedit, Öppna med knappar, flikar.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para>Knapparna representerar alla åtgärder som har definierats i inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> för skrivbordet. Åtgärderna definieras i listrutan <guilabel>Standardåtgärd</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Redigera filtyp</guilabel> i inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>. Klicka på en knapp för att köra en åtgärd. Standardåtgärden för oformaterade textfiler kan till exempel vara att öppna filen i <application>gedit</application>. Om den här åtgärden definieras visas en knapp som heter <guibutton>Öppna med gedit</guibutton> i sidopanelen. Om du vill öppna filen i programmet <application>gedit</application> klickar du på knappen <guibutton>Öppna med gedit</guibutton>.</para> + <note> + <para>Det visas ingen knapp för åtgärden i sidopanelen om åtgärder utesluts i någon av följande dialoger: <itemizedlist><listitem><para><guilabel>Öppna med annat program</guilabel></para></listitem><listitem><para><guilabel>Öppna med annan visare</guilabel></para></listitem></itemizedlist></para> + </note> + </sect3> + </sect2> +<!--<sect2 id="gosnautilus-32"><title>To Display and Play MP3 Files</title><para>TBD.</para><para><emphasis>Question:</emphasis> Where can we get the information for this section?</para></sect2>--> + <sect2 id="gosnautilus-445"> + <title>Använda platsen Börja här</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_starthere_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Nautilus-ikonen för Börja här.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>plats för Börja här</secondary> + <see>plats för Börja här</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>plats för Börja här</primary> + <secondary>använda</secondary> + </indexterm> + <para>Med platsen <guilabel>Börja här</guilabel> kommer du åt följande funktioner:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Program</guilabel> + </para> + <para>Dubbelklicka på <guilabel>Program</guilabel> om du vill komma åt de viktigaste GNOME-programmen. Du kan även komma åt <guimenu>Program</guimenu>-menyn via <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> och menypanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel> + </para> + <para>Dubbelklicka på <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel> om du vill anpassa skrivbordet. Du kan också öppna inställningarna för skrivbordet via menyn <guimenu>Program</guimenu>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Program som du kan använda för att konfigurera datorn som en server och välja andra systeminställningar.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan komma åt ikonen <guilabel>Börja här</guilabel> på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från ett <application>Nautilus</application>-fönster</para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>. Innehållet i <guilabel>Börja här</guilabel> visas i fönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från skrivbordsbakgrunden</para> + <para>Dubbelklicka på objektet <guilabel>Börja här</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Innehållet i <guilabel>Börja här</guilabel> visas i ett <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-37"> + <title>Så här öppnar du FTP-platser</title> + <indexterm> + <primary>FTP-platser</primary> + <secondary>öppna</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>FTP-platser</secondary> + <see>FTP-platser</see> + </indexterm> + <para>Du kan använda <application>Nautilus</application> för att komma åt FTP-platser. När du vill komma åt en FTP-plats skriver du in dess URL i fältet på adressraden och trycker sedan på <keycap>Retur</keycap>. Platsens innehåll visas i visningspanelen. Om du vill kopiera en fil från FTP-platsen drar du den till önskad plats.</para> + <para>Om du vill komma åt en FTP-plats som kräver användarnamn och lösenord kan du skriva in URL:en så här: </para> + <para> + <command>ftp://<replaceable>användarnamn</replaceable>:<replaceable>lösenord</replaceable>@<replaceable>värdnamn</replaceable>.<replaceable>domän</replaceable></command> + </para> + <para>Om du vill ladda om FTP-platsen i visningspanelen väljer du <menuchoice><guimenu> Visa</guimenu><guimenuitem>Läs om</guimenuitem></menuchoice>. Om du vill stoppa laddningen av FTP-platsen, väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem> Stopp</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-5"> + <title>Använda navigationshistoriken</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>navigera historiken</secondary> + </indexterm> + <para><application>Nautilus</application> sparar en historiklista över filer, mappar och FTP-platser. Du kan använda historiklistan för att gå till filer, mappar och FTP-platser som du nyligen har visat. I historiklistan finns de tio senaste objekten som du visat. I följande avsnitt beskrivs hur du navigerar i historiklistan.</para> + <para>Om du vill radera historiklistan väljer du <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Töm historik</guimenuitem></menuchoice>.</para> + <sect3 id="gosnautilus-77"> + <title>Så här navigerar du i historiklistan med menyn Gå</title> + <para>Om du vill visa en lista över objekt som du tidigare har visat väljer du menyn <guimenu>Gå</guimenu>. Historiklistan visas i den nedre delen av menyn <guimenu>Gå</guimenu>. Om du vill öppna ett objekt i historiklistan väljer du det på menyn <guimenu>Gå</guimenu>.</para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-78"> + <title>Så här navigerar du i historiklistan med verktygsraden</title> + <para>Om du vill använda verktygsraden för att navigera i historiklistan utför du något av följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Om du vill öppna den tidigare filen, mappen eller URL:en i historiklistan klickar du på knappen <guibutton>Bakåt</guibutton> i verktygsraden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill öppna nästa fil, mapp eller URL i historiklistan klickar du på knappen <guibutton>Framåt</guibutton> i verktygsraden.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill visa en lista över objekt som du tidigare har visat klickar du på nedåtpilen till höger om knappen <guibutton>Bakåt</guibutton> i verktygsraden. Om du vill öppna ett objekt i listan klickar du på det.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill visa en lista över objekt som du har visat efter att du visade det aktuella objektet klickar du på nedåtpilen till höger om knappen <guibutton>Framåt</guibutton> i verktygsraden. Om du vill öppna ett objekt i listan klickar du på det.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-80"> + <title>Så här navigerar du i historiklistan med fliken Historik</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>flikar</secondary> + <tertiary>Historik</tertiary> + </indexterm> + <para>Du visar fliken <guilabel>Historik</guilabel> genom att klicka på fliken <guilabel>Historik</guilabel> i sidopanelen. På fliken <guilabel>Historik</guilabel> visas en lista över objekt som du har visat tidigare.</para> + <para>Om du vill visa ett objekt från historiklistan i visningspanelen klickar du på objektet på fliken <guilabel>Historik</guilabel>.</para> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-36"> + <title>Så här lägger du till bokmärken för dina favoritplatser</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>bokmärken</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill öppna ett objekt i dina bokmärken väljer du det på menyn <guimenu>Bokmärken</guimenu>. Du kan lägga till dina favoritplatser på menyn <guimenu>Bokmärken</guimenu>. Du kan lägga till bokmärken till filer och mappar i filsystemet och till FTP-platser.</para> + <sect3 id="gosnautilus-40"> + <title>Så här lägger du till ett bokmärke</title> + <para>Visa det objekt som du vill lägga till bokmärket för i visningspanelen. Välj <menuchoice><guimenu>Bokmärken</guimenu><guimenuitem> Lägg till bokmärke</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-41"> + <title>Så här redigerar du ett bokmärke</title> + <para>Om du vill redigera bokmärken gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Bokmärken</guimenu><guimenuitem>Redigera bokmärken</guimenuitem></menuchoice>. Dialogfönstret <guilabel>Redigera bokmärken</guilabel> visas. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera bokmärket på vänster sida av dialogfönstret <guilabel>Redigera bokmärken</guilabel>. Redigera bokmärket på höger sida av dialogfönstret <guilabel>Redigera bokmärken</guilabel> så här: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="27.27*"/> + <colspec colwidth="72.73*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Namn</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Använd den här textrutan för att skriva in ett namn som identifierar bokmärket på menyn <guimenu>Bokmärken</guimenu>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Plats</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Använd det här fältet för att ange bokmärkets plats. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ta bort ett bokmärke markerar du det på vänster sida av dialogfönstret. Klicka på <guilabel>Ta bort</guilabel>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect3> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosnautilus-8"> + <title>Hantera filer och mappar</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>hantera filer och mappar</secondary> + </indexterm> + <para>I det här avsnittet beskrivs hur du arbetar med filer och mappar.</para> + <sect2 id="gosnautilus-201"> + <title>Dra-och-släpp i Nautilus</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>dra-och-släpp</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan använda dra-och-släpp för att utföra flera olika saker i <application> Nautilus</application>. När du drar och släpper visar muspekaren information om den uppgift du utför. I <xref linkend="gosnautilus-TBL-11"/> beskrivs de olika uppgifter som du kan utföra med dra-och-släpp. I tabellen ser du också vilka muspekare som visas när du drar och släpper.</para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-11"> + <title>Dra-och-släpp i Nautilus</title> + <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/> + <colspec colname="colspec2" colwidth="98.56*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="28.70*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Uppgift</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Åtgärd</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Muspekare</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Flytta ett objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Dra objektet till önskad plats. </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/move_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Flyttningspekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Kopiera ett objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Fånga objektet och håll ned <keycap> Control</keycap>. Dra objektet till önskad plats.</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/copy_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Kopieringspekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Skapa en symbolisk länk till ett objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Fånga objektet och håll ned <keycombo><keycap> Control</keycap><keycap>Skift</keycap></keycombo>. Dra objektet till platsen där du vill att den symboliska länken ska vara. </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/link_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Symbolisk länkpekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Fråga vad du vill göra med det objekt du drar</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Fånga objektet och håll ned <keycap> Alt</keycap>. Dra objektet till platsen där du vill att objektet ska vara. Släpp upp musknappen. Det visas en popupmeny. Välj något av följande på popupmenyn: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Flytta hit</guimenuitem> + </para> + <para>Flyttar objektet till den här platsen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Kopiera hit</guimenuitem> + </para> + <para>Kopierar objektet till den här platsen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Länka hit</guimenuitem> + </para> + <para>Skapar en symbolisk länk till objektet på den här platsen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Ange som bakgrund</guimenuitem> + </para> + <para>Om objektet är en bild anger detta att den här bilden ska användas som skrivbordsbakgrund. Du kan använda det här kommandot för att ange både skrivbordsbakgrund och bakgrund för visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenuitem>Avbryt</guimenuitem> + </para> + <para>Avbryter dra och släpp-åtgärden.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/ask_pointer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Frågepekare.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-202"> + <title>Så här markerar du filer och mappar</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>markera filer och mappar</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan markera filer och mappar på flera sätt i <application>Nautilus</application>. I <xref linkend="gosnautilus-TBL-10"/> beskrivs hur du markerar objekt i <application>Nautilus</application>-fönster och på skrivbordsbakgrunden i <application>Nautilus</application>.</para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-10"> + <title>Markera objekt i Nautilus</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/> + <colspec colname="colspec2" colwidth="63.64*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Uppgift</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Åtgärd</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Markera ett objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Klicka på objektet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Markera en grupp med sammanhängande objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>I ikonvyn drar du runt filerna som du vill markera.</para> + <para>Håll ned <keycap> Skift</keycap> i listvy. Klicka på det första objektet i gruppen och sedan på det sista.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Markera flera objekt</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Tryck på och håll ned <keycap>Control</keycap>. Klicka på de objekt som du vill markera.</para> + <para>Du kan också hålla ned <keycap> Control</keycap> och dra med musen runt de filer som du vill markera.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Markera alla objekt i en mapp </para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Markera alla filer</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <para>Om du vill utföra standardåtgärden för ett objekt dubbelklickar du på det. Du kan ange i inställningarna för <application>Nautilus</application> att du vill arbeta med <application>Nautilus</application> på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka en gång på en fil för att köra dess standardåtgärd.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Peka på ett objekt för att markera det.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du hittar mer information om detta i <xref linkend="gosnautilus-56"/>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-9"> + <title>Så här flyttar du en fil eller mapp</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>flytta filer och mappar</secondary> + </indexterm> + <para>I följande avsnitt beskrivs hur du flyttar på filer och mappar.</para> + <sect3 id="gosnautilus-537"> + <title>Dra till en ny plats i visningspanelen</title> + <para>Om du vill dra en fil eller mapp till en ny plats i visningspanelen gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster. Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Nytt fönster</guimenuitem></menuchoice> så öppnas ännu ett <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera den mapp som du vill flytta filen eller mappen från i det ena fönstret. I det andra fönstret markerar du den mapp som du vill flytta filen eller mappen till.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dra den fil eller mapp som du vill flytta till dess nya plats i det andra fönstret.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Om du vill flytta filen eller mappen till en mapp som finns en nivå nedanför den aktuella nivån öppnar du inte något nytt fönster. Då drar du i stället filen eller mappen till dess nya plats i samma fönster.</para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-538"> + <title>Klippa ut och klistra in på en ny plats</title> + <para>Du kan klippa ut en fil eller mapp och sedan klistra in den i en annan mapp. Gör så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil eller mapp som du vill flytta och välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Klipp ut fil</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna den mapp till vilken du vill flytta filen eller mappen och välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Klistra in filer</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + </orderedlist> +<!--<para><emphasis>Question</emphasis>: What is the purpose of the Clear Text command?</para>--> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-10"> + <title>Så här kopierar du filer och mappar</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>kopiera filer och mappar</secondary> + </indexterm> + <para>I följande avsnitt beskrivs hur du kopierar filer och mappar.</para> + <sect3 id="gosnautilus-640"> + <title>Dra till en ny plats i visningspanelen</title> + <para>Om du vill kopiera en fil eller mapp gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster. Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Nytt fönster</guimenuitem></menuchoice> så öppnas ännu ett <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera den mapp som du vill kopiera filen eller mappen från i det ena fönstret. I det andra fönstret markerar du den mapp som du vill kopiera filen eller mappen till.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Fånga filen eller mappen och håll ned <keycap> Control</keycap>. Dra filen eller mappen till dess nya plats i samma fönster. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Om du vill kopiera filen eller mappen till en mapp som finns en nivå nedanför den aktuella nivån öppnar du inte något nytt fönster. Fånga i stället filen eller mappen och håll ned <keycap> Control</keycap>. Dra filen eller mappen till dess nya plats i samma fönster.</para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-441"> + <title>Kopiera och klistra in på en ny plats</title> + <para>Du kan kopiera en fil eller mapp och sedan klistra in den i en annan mapp. Gör så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil eller mapp som du vill kopiera och välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Kopiera fil</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna den mapp som du vill kopiera filen eller mappen till och välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Klistra in filer</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-82"> + <title>Så här duplicerar du en fil eller mapp</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>duplicera filer och mappar</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill skapa en kopia av en fil eller mapp i den aktuella mappen gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil eller mapp som du vill duplicera i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Duplicera</guimenuitem></menuchoice>. Du kan också högerklicka på filen eller mappen i visningspanelen och välja <guimenuitem>Duplicera</guimenuitem>. </para> + <para>En kopia av filen eller mappen visas i den aktuella mappen.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-11"> + <title>Så här skapar du en mapp</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>skapa mappar</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill skapa en mapp gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den mapp som du vill skapa den nya mappen i. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem> Ny mapp</guimenuitem></menuchoice>. Du kan också högerklicka på visningspanelens bakgrund och välja <guimenuitem>Ny mapp</guimenuitem>. </para> + <para>En <guilabel>namnlös</guilabel> mapp läggs till i visningspanelen. Mappens namn är markerat.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv in ett namn och tryck på <keycap>Retur</keycap>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-12"> + <title>Så här ändrar du namn på en fil eller mapp</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ändra namn på mappar</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill ändra namn på en fil eller mapp gör du så här: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil eller mapp som du vill ändra namn på i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Ändra namn</guimenuitem></menuchoice>. Du kan också högerklicka på filen eller mappen i visningspanelen och välja <guimenuitem>Ändra namn</guimenuitem>. </para> + <para>Mappens eller filens namn markeras.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv in ett nytt namn på filen eler mappen och tryck på <keycap>Retur</keycap>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-13"> + <title>Så här flyttar du en fil eller mapp till Papperskorgen</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>Papperskorg</secondary> + <see> Papperskorg</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>Papperskorg</primary> + <secondary>flytta filer och mappar till</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill flytta en fil eller mapp till <guilabel>Papperskorgen</guilabel> gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil eller mapp som du vill flytta till <guilabel>Papperskorgen</guilabel> i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem> Flytta till papperskorgen</guimenuitem></menuchoice>. Du kan också högerklicka på filen eller mappen i visningspanelen och välja <guimenuitem>Flytta till papperskorgen</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Du kan också dra filen eller mappen från visningspanelen till ikonen för <guilabel>Papperskorgen</guilabel> på skrivbordet.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-443"> + <title>Så här tar du bort filer och mappar</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ta bort filer och mappar</secondary> + </indexterm> + <para>När du tar bort en fil eller mapp flyttas den inte till <guilabel>Papperskorgen</guilabel>, utan tas bort från filsystemet med en gång. Menyobjektet <guimenuitem>Ta bort</guimenuitem> är bara tillgängligt om du har markerat alternativet <guilabel>Inkludera ett borttagningskommando som åsidosätter papperskorgen</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>. </para> + <para>Om du vill ta bort en fil eller mapp gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil eller mapp som du vill ta bort i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Ta bort</guimenuitem></menuchoice>. Du kan också högerklicka på filen eller mappen i visningspanelen och välja <guimenuitem>Ta bort</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-14"> + <title>Så här skapar du en symbolisk länk till en fil eller mapp</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>skapa symboliska länkar</secondary> + </indexterm> + <para>En symbolisk länk är en särskild sorts fil som pekar på en annan fil eller mapp. När du utför en åtgärd för en symbolisk länk utförs åtgärden i själva verket för den fil eller mapp som den symboliska länken pekar på. Om du däremot tar bort en symbolisk länk tas bara länkfilen bort, och den fil som länken pekar på påverkas inte.</para> + <para>Du skapar en symbolisk länk till en fil eller mapp genom att markera filen eller mappen som du vill skapa en länk till. Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Skapa länk</guimenuitem></menuchoice>. En länk till filen eller mappen läggs till i den aktuella mappen. </para> + <para>Du kan också fånga objektet som du vill skapa en länk till och sedan hålla ned <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Skift</keycap></keycombo>. Dra objektet till platsen där du vill placera länken.</para> + <para>Som standard lägger <application>Nautilus</application> till ett emblem till symboliska länkar.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-430"> + <title>Så här ändrar du rättigheter</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ändra rättigheter</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill ändra rättigheterna för en fil eller mapp gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil eller mapp som du vill ändra. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem></menuchoice>. Det visas en dialog med egenskaper.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på fliken <guilabel>Rättigheter</guilabel>. Under <guilabel>Rättigheter</guilabel> använder du listrutorna och kryssrutorna för att ändra rättigheterna för filen eller mappen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Stäng</guibutton> för att stänga dialogfönstret med egenskaper.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-44"> + <title>Använda Papperskorgen</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_trash_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Papperskorg-ikonen för Nautilus.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>Papperskorg</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan flytta följande objekt till <guilabel>Papperskorgen</guilabel>:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Filer</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Mappar</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skrivbordsbakgrundsobjekt</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill återställa en fil från <guilabel>Papperskorgen</guilabel> kan du visa <guilabel>Papperskorgen</guilabel> och flytta filen ut ur <guilabel>Papperskorgen</guilabel>. När du tömmer <guilabel>Papperskorgen</guilabel> tas innehållet i <guilabel>Papperskorgen</guilabel> bort permanent. </para> + <sect3 id="gosnautilus-107"> + <title>Så här visar du papperskorgen</title> + <indexterm> + <primary>Papperskorg</primary> + <secondary>visa</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa innehållet i <guilabel>Papperskorgen</guilabel> på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från ett <application>Nautilus</application>-fönster</para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Papperskorg</guimenuitem></menuchoice>. Innehållet i <guilabel>Papperskorgen</guilabel> visas i fönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från skrivbordsbakgrunden</para> + <para>Dubbelklicka på <guilabel>Papperskorgen</guilabel> på skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-108"> + <title>Så här tömmer du papperskorgen</title> + <indexterm> + <primary>Papperskorg</primary> + <secondary>tömma</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan tömma innehållet i <guilabel>Papperskorgen</guilabel> på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från ett <application>Nautilus</application>-fönster</para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Töm papperskorgen</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från skrivbordsbakgrunden</para> + <para>Högerklicka på <guilabel>Papperskorgen</guilabel> och välj <guimenuitem>Töm papperskorgen</guimenuitem>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-200"> + <title>Lägga till anteckningar i mappar</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>flikar</secondary> + <tertiary>Anteckningar</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>anteckningar, lägga till i mappar</primary> + </indexterm> + <para>Du kan använda fliken <guilabel>Anteckningar</guilabel> för att lägga till anteckningar till en mapp. Om du vill lägga till en anteckning till en mapp gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Visa mappen i visningspanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på fliken <guilabel>Anteckningar</guilabel> för att öppna <guilabel>Anteckningar</guilabel>. Fliken <guilabel>Anteckningar</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv in anteckningen på fliken <guilabel>Anteckningar</guilabel>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosnautilus-440"> + <title>Köra skript från Nautilus</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>köra skript</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skript, köra från filhanterare</primary> + </indexterm> + <para><application>Nautilus</application> innehåller en specialmapp där du kan spara skript. När du lägger till en körbar fil i den här mappen läggs filen till på undermenyn <guisubmenu>Skript</guisubmenu>. Om du vill köra ett skript väljer du <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Skript</guimenuitem></menuchoice> och sedan önskat skript på undermenyn. </para> + <para>Om du vill köra ett skript på en viss fil markerar du filen i visningspanelen. Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Skript</guimenuitem></menuchoice> och välj sedan det skript som du vill köra på undermenyn. Du kan också köra skript på flera filer samtidigt.</para> + <para>Om du vill visa innehållet i skriptmappen väljer du <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guisubmenu>Skript</guisubmenu><guimenuitem>Öppna skriptmapp</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </sect1> + <sect1 id="gosnautilus-203"> + <title>Ändra utseende på filer och mappar</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ändra utseende på filer och mappar</secondary> + </indexterm> + <para>I <application>Nautilus</application> kan du ändra utseendet på filer och mappar på flera olika sätt, och detta beskrivs nedan.</para> + <sect2 id="gosnautilus-112"> + <title>Så här lägger du till ett emblem till en fil eller mapp</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>emblem</secondary> + <tertiary> lägga till</tertiary> + </indexterm> + <para>Om du vill lägga till ett emblem till ett objekt gör du så här: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera det objekt som du vill lägga till emblemet till.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på objektet och välj <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem>. Det visas en dialog med egenskaper.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på fliken <guilabel>Emblem</guilabel> för att visa <guilabel> Emblem</guilabel>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera det emblem som du vill lägga till objektet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Stäng</guibutton> för att stänga dialogfönstret med egenskaper.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-51"> + <title>Så här ändrar du ikonen för en fil eller mapp</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ikoner</secondary> + <tertiary> ändra</tertiary> + </indexterm> + <para>Om du vill ändra vilken ikon som representerar en fil eller mapp gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil eller mapp som du vill ändra.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem></menuchoice>. Det visas en dialog med egenskaper. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Välj anpassad ikon</guibutton> på fliken <guilabel>Grundläggande</guilabel>. Dialogfönstret <guilabel>Välj en ikon</guilabel> visas. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använd dialogfönstret <guilabel>Välj en ikon</guilabel> för att välja den ikon som ska representera filen eller mappen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Stäng</guibutton> för att stänga dialogfönstret med egenskaper.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Om du vill ändra den ikon som representerar en filtyp använder du inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> för skrivbordet. Du öppnar inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> för skrivbordet genom att välja <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Filtyper och program</guimenuitem></menuchoice>. </para> + <para>Om du vill återställa en anpassad ikon till den standardikon som anges i inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> för skrivbordet högerklickar du på ikonen och väljer <guimenuitem>Ta bort anpassad ikon</guimenuitem>. Du kan också klicka på knappen <guilabel>Ta bort anpassad ikon</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Egenskaper</guilabel>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-102"> + <title>Så här ändrar du storlek på objekt i en vy</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>zooma in och ut</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan ändra storlek på objekt i en vy. Du kan ändra storlek om vyn visar en fil eller mapp. Du kan ändra storlek på objekt i en vy på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Om du vill förstora objekt i en vy väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Zooma in</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill förminska objekt i en vy väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Zooma ut</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill återställa objekt i en vy till deras normala storlek väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Normal storlek</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan också använda zoomknapparna i adressraden för att ändra storlek på objekt i en vy. I <xref linkend="gosnautilus-TBL-42"/> beskrivs hur du använder zoomknapparna.</para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-42"> + <title>Zoomknappar</title> + <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="21.98*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="32.86*"/> + <colspec colname="colspec2" colwidth="44.17*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Knapp</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Knappnamn </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_zoom_out_button.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Knappen Zooma ut.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Knappen <guibutton>Zooma ut</guibutton></para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> Klicka på den här knappen om du vill minska storleken på objekt i en vy.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_normal_size_button.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Knappen Normal storlek.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Knappen <guibutton>Normal storlek</guibutton></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på den här knappen om du vill återställa objekt i en vy till normal storlek.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_zoom_in_button.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Knappen Zooma in.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Knappen <guibutton>Zooma in</guibutton></para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> Klicka på den här knappen om du vill förstora objekt i en vy.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <para><application>Nautilus</application> kommer ihåg storleken på objekt i en viss mapp. Nästa gång du visar mappen visas objekten i den storlek som du har valt. När du ändrar storlek på objekt i en mapp kan du alltså anpassa mappen så att objekten visas i den storleken. Om du vill återställa objekten till den standardstorlek som anges i inställningarna väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Återställ vy till standard</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-7"> + <title>Använda vyer för att visa filer och mappar</title> + <indexterm> + <primary>visningskomponenter</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>vyer</secondary> + <tertiary>introduktion</tertiary> + </indexterm> + <para>I <application>Nautilus</application> kan du visa innehållet i filer på flera olika sätt. <application>Nautilus</application> innehåller visningskomponenter som du kan använda för att visa särskilda filtyper i visningspanelen. Du kan till exempel använda en webbläsare för att visa HTML-filer i visningspanelen. Du kan använda en textvisare för att visa oformaterade textfiler i visningspanelen.</para> + <para>Du kan också använda <application>Nautilus</application> för att öppna en fil i önskat program. Du hittar mer information i avsnittet <xref linkend="gosnautilus-28"/>. </para> + <para>I <application>Nautilus</application> finns det vyer som du kan använda för att visa innehållet i mappar på olika sätt. Du kan till exempel visa innehållet i en mapp i följande vyer: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Ikonvy</para> + <para> Visar objekt i mappen som ikoner. <xref linkend="gosnautilus-FIG-1"/> visar en mapp i ikonvyn.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Listvy</para> + <para> Visar objekt i mappen som en lista. <xref linkend="gosnautilus-FIG-3"/> visar en mapp i listvyn.</para> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>listvy</secondary> + <tertiary>bild</tertiary> + </indexterm> + <figure id="gosnautilus-FIG-3"> + <title>Nautilus-fönster i listvyn</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_listview_window.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Mapp i Nautilus-fönster, innehållet visas i listvyn.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Använd menyn <guilabel>Visa</guilabel> för att välja hur du vill visa filer och mappar. Du kan också använda listrutan <guilabel>Visa som</guilabel> för att välja hur du vill visa filer och mappar. När du visar en mapp kan du ange hur du vill ordna eller sortera objekt i mappen. Du kan ändra storlek på objekt i visningspanelen. I följande avsnitt beskrivs hur du arbetar med ikonvyn, listvyn och vyer över filer.</para> + <sect3 id="gosnautilus-100"> + <title>Så här väljer du den vy som du vill visa en fil eller mapp i</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>vyer</secondary> + <tertiary> välja</tertiary> + </indexterm> + <para>Välj den vy som du vill använda för att visa innehållet i en fil eller mapp på menyn <guilabel>Visa</guilabel>. </para> + <para>Du kan också välja vy genom att välja <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Visa som</guimenuitem></menuchoice>. Välj den vy som du vill använda i dialogfönstret <guilabel>Öppna med annan visare</guilabel> och klicka sedan på knappen <guibutton>Välj</guibutton>. </para> + <para>Du kan också välja vy i listrutan <guilabel>Visa som</guilabel>. Listrutan <guilabel>Visa som</guilabel> finns till höger i adressraden.</para> + <para>Du kan visa olika mappar i olika vyer. <application>Nautilus</application> kommer ihåg vilken vy du har valt för en viss mapp. Nästa gång du visar mappen visar <application>Nautilus</application> den i den valda vyn. Om du vill återställa vyn för mappen till den standardvy som anges i inställningarna väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Återställ vy till standard</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-101"> + <title>Så här ordnar du filer i ikonvyn</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ikonvy</secondary> + <tertiary>ordna filer i</tertiary> + </indexterm> + <para>När du visar innehållet i en mapp i ikonvyn kan du ange hur objekten i mappen ska ordnas. Du ordnar objekt i ikonvyn genom att välja <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guisubmenu>Ordna objekt</guisubmenu></menuchoice>. Undermenyn <guisubmenu>Ordna objekt</guisubmenu> innehåller följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Den övre delen innehåller ett alternativ för att ordna filer manuellt.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>I mitten finns ett alternativ för att sortera filer automatiskt.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>I den nedre delen hittar du alternativ för att ändra hur filer ordnas.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Välj önskade alternativ på undermenyn, enligt beskrivningen i följande tabell: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec6" colwidth="28.75*"/> + <colspec colname="colspec7" colwidth="71.25*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Manuellt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill ordna objekt manuellt. Dra objekten till önskad plats i visningspanelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Efter namn</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill ordna objekt i bokstavsordning efter namn. Alternativet är inte skiftlägeskänsligt. Om <application>Nautilus</application> är inställt på att visa dolda filer visas dessa sist.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Efter storlek</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill ordna objekt efter storlek, med början på det största objektet. När du sorterar objekt efter storlek sorteras mapparna efter antalet objekt de innehåller. Mapparna sorteras inte efter den totala storleken på de objekt de innehåller.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Efter typ</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill ordna objekt i bokstavsordning efter typ. Objekten sorteras alfabetiskt via beskrivningen för <firstterm>MIME-typ</firstterm> i inställningsverktyget <application> Filtyper och program</application>. MIME-typen identifierar filens format och gör att program kan läsa filen. Ett e-postprogram kan till exempel använda MIME-typen <literal>image/png</literal> för att upptäcka att en PNG-fil har bifogats ett e-postmeddelande.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Efter modifieringsdatum</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill sortera objekt efter det datum de senast ändrades. Det senast ändrade objektet visas först.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Efter emblem</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill sortera objekt efter eventuella emblem som har lagts till dem. Objekten sorteras i emblemens bokstavsordning. Objekt som saknar emblem visas sist. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Kompakt layout</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill ordna objekt så att de placeras närmare varandra. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Omvänd ordning</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill sortera objekten i omvänd ordning. Om du till exempel sorterar objekt efter namn i bokstavsordning väljer du <guilabel>Omvänd ordning</guilabel> om du vill sortera dem i omvänd bokstavsordning.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para><application>Nautilus</application> kommer ihåg hur du har ordnat objekten i en viss mapp. Nästa gång du visar mappen visas objekten i den ordning som du har valt. När du anger hur objekt i en mapp ska sorteras kan du alltså anpassa mappen så att objekten visas på det sättet. Om du vill återställa mappens inställningar för sortering till standardinställningen väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Återställ vy till standard</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-103"> + <title>Så här sträcker du ut en ikon i ikonvyn</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ikoner</secondary> + <tertiary> sträcka ut</tertiary> + </indexterm> + <para>I ikonvyn kan du ändra storlek på ikoner som representerar objekt som visas. Om du vill ändra storlek på ett objekt i ikonvyn gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på det objekt som du vill ändra storlek på och välj <guimenuitem>Sträck ut ikon</guimenuitem>. Det visas en rektangel runt objektet, med ett handtag i varje hörn.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ta tag i ett av handtagen och dra ikonen till önskad storlek.</para> + <para>Om du vill återställa ikonen till dess ursprungliga storlek högerklicka du på den och väljer <guimenuitem>Återställ ikonens originalstorlek</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Du kan också sträcka ut ikoner på skrivbordet.</para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-111"> + <title>Så här ändrar du beteende för en vy</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>vyer</secondary> + <tertiary> ändra beteende</tertiary> + </indexterm> + <para>Du kan ändra beteende för en vy på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Ange att vyn är standardvy för en viss fil eller mapp.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange att vyn är standardvy för en filtyp eller alla mappar.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange att vyn är ett objekt på undermenyn <guisubmenu>Visa som</guisubmenu> för en viss fil eller mapp.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange att vyn är ett objekt på undermenyn <guisubmenu>Visa som</guisubmenu> för alla filer av en viss typ eller för alla mappar. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange att vyn inte är ett objekt på undermenyn <guisubmenu>Visa som</guisubmenu> för en viss fil eller mapp.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill ändra beteende för en vy gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem> Visa som</guimenuitem></menuchoice>. Ett dialogfönster för <guilabel>Öppna med annan visare</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj den vy som du vill ändra i tabellen i dialogfönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Ändra</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Ändra</guilabel> visas. I följande tabell beskrivs de olika alternativen i dialogfönstret <guilabel>Ändra</guilabel>:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="35.09*"/> + <colspec colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Inkludera i menyn för <replaceable>objektnamn</replaceable>-objekt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill inkludera vyn på undermenyn <guisubmenu>Visa som</guisubmenu> för den här typen av objekt.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd som standard för <replaceable>objektnamn</replaceable>-objekt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill använda vyn som standard för den här typen av objekt.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Inkludera i endast menyn för <replaceable>objektnamn</replaceable></guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill inkludera vyn på undermenyn <guisubmenu>Visa som</guisubmenu> endast för det här objektet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd som standard endast för <replaceable> objektnamn</replaceable></guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill använda vyn som standard endast för det här objektet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Inkludera inte i menyn för <replaceable>objektnamn</replaceable>-objekt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill utesluta vyn från undermenyn <guisubmenu>Visa som</guisubmenu> för den här typen av objekt.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton> och sedan på <guibutton>Avbryt</guibutton> för att stänga dialogfönstret <guilabel>Öppna med annan visare</guilabel>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <note> + <para>Du kan också ändra vilka åtgärder som är associerade med en filtyp i inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>. Du öppnar inställningsprogrammet <application>Filtyper och program</application> genom att klicka på knappen <guibutton>Gå dit</guibutton>. </para> + </note> + </sect3> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosnautilus-204"> + <title>Tilldela åtgärder till filer</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>tilldela åtgärder till filer</secondary> + </indexterm> + <para>När du öppnar en fil utför <application>Nautilus</application> standardåtgärden för den filtypen. Inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> för skrivbordet innehåller en tabell över filtyper, deras associerade filtillägg och deras standardåtgärder. I den här tabellen anges vad som händer när du dubbelklickar på en fil i <application>Nautilus</application>. </para> + <para>Du kan också använda <application>Nautilus</application> för att ändra de åtgärder som är associerade med en viss fil eller filtyp. </para> + <para>Du kan använda inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> för skrivbordet för att utföra följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Ange standardåtgärd för en viss filtyp. Du kan också ändra standardåtgärden för en filtyp i <application>Nautilus</application>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Associera en filtyp med ett eller flera program. Standardåtgärden kan exempelvis ange att filen ska öppnas i ett program som är associerat med filtypen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Associera en filtyp med ett eller flera visningsprogram. Standardåtgärden kan exempelvis ange att filen ska öppnas i ett visningsprogram som är associerat med filtypen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Associera ett filtillägg med en MIME-typ. MIME-typen anger filens format så att webbläsare och e-postprogram kan läsa filen.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="gosnautilus-75"> + <title>Så här ändrar du åtgärder</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ändra åtgärder</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan ändra vilka åtgärder som är associerade med en fil eller filtyp. Du kan göra följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Ange att åtgärden är standardåtgärd för en viss fil. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange att åtgärden är standardåtgärd för en viss filtyp. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange att åtgärden är ett objekt på undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu> för en viss fil.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange att åtgärden är ett objekt på undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu> för en viss filtyp.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange att åtgärden inte är ett objekt på undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu> för en viss filtyp. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill ändra vilka åtgärder som är associerade med en fil eller filtyp gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Markera den fil som du vill ändra åtgärd för i visningspanelen. Om du vill ändra en åtgärd som är associerad med en filtyp markerar du en fil av den typen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem> Öppna med</guimenuitem></menuchoice>. Gör något av följande: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Välj <guimenuitem>Annat program</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Öppna med annat program</guilabel> visas. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <guimenuitem>Annan visare</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Öppna med annan visare</guilabel> visas. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </listitem> + <listitem> + <para>I den tabell som visas i dialogfönstret väljer du det program som du vill ändra beteende för.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Ändra</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Ändra</guilabel> visas. I följande tabell beskrivs de olika alternativen i dialogfönstret <guilabel>Ändra</guilabel>:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="35.09*"/> + <colspec colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Inkludera i menyn för <replaceable>filtyp</replaceable>-objekt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill inkludera programmet på undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu> för den här filtypen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd som standard för <replaceable>filtyp</replaceable>-objekt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill använda programmet som standardåtgärd för den här filtypen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Inkludera endast i menyn för <replaceable>filnamn</replaceable></guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill inkludera programmet på undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu> för den här filen, men inte för andra filer av samma typ.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd som standard endast för <replaceable>filnamn</replaceable></guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill använda programmet som standardåtgärd för den här filen, men inte för andra filer av samma typ.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Inkludera inte i menyn för <replaceable>filtyp</replaceable>-objekt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill utesluta programmet från undermenyn <guisubmenu>Öppna med</guisubmenu> för den här filtypen.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton> och sedan på <guibutton>Avbryt</guibutton> för att stänga dialogfönstret. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <note> + <para>Du kan också ändra vilka åtgärder som är associerade med en filtyp i inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application>. Du öppnar inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> genom att klicka på knappen <guibutton>Gå dit</guibutton>. </para> + </note> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosnautilus-15"> + <title>Anpassa Nautilus</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>anpassa</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan anpassa <application>Nautilus</application> så att det passar dina behov och önskemål. I det här avsnittet beskrivs hur du anpassar <application>Nautilus</application>.</para> + <sect2 id="gosnautilus-17"> + <title>Ange inställningar</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>introduktion</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>inställningar för filhanterare</primary> + <see>filhanterare, inställningar</see> + </indexterm> + <para> Använd dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel> för att ange inställningar för <application>Nautilus</application>-fönster och <application>Nautilus</application>-skrivbordet. Du öppnar dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel> genom att välja <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>.</para> + <para>Du kan ange inställningar i följande kategorier: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Standardinställningar för vyer. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Utseende på <application>Nautilus</application>-fönster och <application>Nautilus</application>-skrivbordet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Beteende och synliga komponenter för nya <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Beteende för skrivbordsbakgrunden och <guilabel>Papperskorgen</guilabel>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Beteende för objekt i ikonvy och listvy.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Den information som visas i ikonrubriker.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Objekt som visas i sidopanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Alternativ för att förbättra <application>Nautilus</application> prestanda.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect3 id="gosnautilus-438"> + <title>Så här anger du visningsinställningar</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>vyer</tertiary> + </indexterm> + <para>Du kan ange en standardvy och standardinställningar för ikonvyer och listvyer. Ange standardinställningar för vyer i <application>Nautilus</application>-fönster genom att välja <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj <guilabel>Vyer</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + <para><xref linkend="gosnautilus-TBL-30"/> visar de inställningar som du kan ändra. Dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel> innehåller grupprutorna <guilabel>Standardalternativ för ikonvyn</guilabel> och <guilabel>Standardalternativ för listvyn</guilabel>. Grupprutorna innehåller till största delen samma element. Alla dialogfönsterelement beskrivs i <xref linkend="gosnautilus-TBL-30"/>. </para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-30"> + <title>Visningsinställningar</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa nya mappar med</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj standardvy för mappar. När du öppnar en mapp visas den i den vy du väljer.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Ordna objekt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj hur du vill sortera objekt i mappar som visas i den här vyn.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Standardzoomnivå</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Välj standardzoomnivå för mappar som visas i den här vyn. Zoomnivån anger storleken på objekt i en vy.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Sortera i omvänd ordning</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill sortera objekt i den här vyn i omvänd ordning. Om du väljer det här alternativet sorteras objekt i omvänd ordning jämfört med det som du har valt för <guilabel>Ordna objekt</guilabel>. Du kanske har valt <guilabel>Efter namn</guilabel> i listrutan <guilabel>Ordna objekt</guilabel>. Då kan du välja alternativet <guilabel>Sortera i omvänd ordning</guilabel> om du vill sortera objekten i omvänd bokstavsordning.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd kompakt layout</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Endast ikonvy. Välj det här alternativet om du vill ordna objekt så att de placeras närmare varandra i mappen.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-54"> + <title>Så här väljer du ett Nautilus-tema</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>tema</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>teman</primary> + <secondary>Nautilus</secondary> + </indexterm> + <para>I <application>Nautilus</application> finns det teman som du kan använda för att ändra hur fönster och skrivbordsbakgrund i <application>Nautilus</application> ser ut. Om du vill ange inställningar för teckensnitt och tema för fönster och skrivbordsbakgrund i <application>Nautilus</application> väljer du <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj <guilabel>Utseende</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + <para><xref linkend="gosnautilus-TBL-35"/> visas de teckensnitt och temainställningar som du kan ändra. </para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-35"> + <title>Inställningar för utseende</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Nautilus-teman</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Om du vill ändra <application>Nautilus</application>-tema väljer du ett tema i listan.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guibutton>Lägg till tema</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Om du vill lägga till ett nytt <application>Nautilus</application>-tema klickar du på knappen <guibutton>Lägg till nytt tema</guibutton>. Ett dialogfönster visas. Använd dialogfönstret för att hitta det nya temat.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-55"> + <title>Så här anger du inställningar för nya fönster</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>nya fönster</tertiary> + </indexterm> + <para>Ange inställningar för nya <application>Nautilus</application>-fönster genom att välja <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj <guilabel>Fönster</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + <para><xref linkend="gosnautilus-TBL-36"/> visar de fönsterinställningar som du kan ändra. </para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-36"> + <title>Inställningar för nya fönster</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec8" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec9" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec8" valign="top"> + <para> + <guilabel>Öppna varje fil eller mapp i ett nytt fönster</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec9" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill öppna ett nytt fönster varje gång du öppnar en fil eller mapp.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec8"> + <para> + <guilabel>Visa sidopanel</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec9"> + <para>Välj det här alternativet om du vill visa en sidopanel i nya fönster.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec8" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa verktygsrad</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec9" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill visa en verktygsrad i nya fönster.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec8" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa adressrad</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec9" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill visa en adressrad i nya fönster.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec8" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa statusrad</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec9" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill visa en statusrad i nya fönster.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-448"> + <title>Så här anger du inställningar för skrivbordsbakgrund och Papperskorg</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>Papperskorg</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>skrivbordsbakgrund</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>Papperskorg</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill ange inställningar för skrivbordsbakgrunden i <application> Nautilus</application> och för <guilabel>Papperskorgen</guilabel> väljer du <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj <guilabel>Skrivbord och papperskorg</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + <para><xref linkend="gosnautilus-TBL-43"/> visas de inställningar för skrivbordsbakgrund och <guilabel>Papperskorg</guilabel> som du kan ändra. </para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-43"> + <title>Inställningar för fönster och skrivbordsbakgrund</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec8" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec9" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd Nautilus för att rita skrivbordet</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill att <application>Nautilus</application> ska hantera skrivbordet. Om du inte vill att <application>Nautilus</application> ska hantera skrivbordet kan du inte göra följande: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Använda menyn <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använda <application>Nautilus</application> för att ändra mönster eller färg på skrivbordsbakgrunden. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använda programstartarna <guilabel>Hem</guilabel> och <guilabel>Papperskorg</guilabel> i <application>Nautilus</application>. Programstartarna <guilabel>Hem</guilabel> och <guilabel>Papperskorg</guilabel> visas inte på skrivbordet. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec8" valign="top"> + <para> + <guilabel>Använd din hemmapp som skrivbord</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec9" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill använda din hemmapp som mapp för skrivbordsbakgrunden, i stället för standardmappen. Om du väljer det här alternativet visas innehållet i din hemmapp som objekt på skrivbordsbakgrunden.<!--<emphasis>Fråga</emphasis>: Detta är inte din hemplats +(anges i dialogfönstret Inställningar) och heller inte värdet för $HOME-variabeln. Vad är +det?--></para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Fråga innan papperskorgen töms +eller filer tas bort </guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du +vill visa ett bekräftelsemeddelande innan <guilabel>papperskorgen</guilabel> +töms eller filer tas bort. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec8" valign="top"> + <para> + <guilabel>Inkludera +kommandot Ta bort som åsidosätter papperskorgen</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec9" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill lägga till menyobjektet <guimenuitem>Ta bort</guimenuitem> på följande menyer:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Menyn <guimenu>Redigera</guimenu>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Popupmenyn som visas när du +högerklickar på en fil, mapp eller objekt på skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du markerar ett objekt och väljer menyobjektet <guimenuitem>Ta bort</guimenuitem> så tas objektet bort omedelbart från +filsystemet.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-56"> + <title>Ange inställningar för ikon- och listvyer</title> + <indexterm> + <primary>filhanteraren</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>ikon- och +listvyer</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanteraren</primary> + <secondary>vyer</secondary> + <tertiary>inställningar</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanteraren</primary> + <secondary>ikonvy</secondary> + <tertiary>inställningar</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanteraren</primary> + <secondary>listvy</secondary> + <tertiary>inställningar</tertiary> + </indexterm> + <para>Om du vill ange +inställningar för objekt i ikon- och listvyer väljer du <menuchoice><guimenu>Redigera </guimenu><guimenuitem> Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj <guilabel>Ikon- & listvyer</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + <para><xref linkend="gosnautilus-TBL-37"/> visar en lista med inställningar +som du kan ändra för objekt i ikon- och listvyer. </para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-37"> + <title>Inställningar för ikon- och listvyer</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec6" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec7" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Aktivera objekt med ett enkelklick</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill utföra standardåtgärden för ett objekt när du +klickar på objektet. Om det här alternativet är markerat och du pekar på ett objekt så blir objektets rubrik +understruken. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Aktivera objekt med ett dubbelklick</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill utföra standardåtgärden för ett objekt när du dubbelklickar på objektet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Kör filer när de klickas</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill köra en körbar fil när du +väljer den körbara filen. En körbar fil är en textfil som kan köras, ett +skalskript.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa +filer när de klickas</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa innehållet i en körbar fil när du väljer den körbara +filen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Fråga varje +gång</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Markera det här +alternativet om du vill visa en dialog när du väljer en körbar fil. Du tillfrågas om du vill köra eller visa filen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Dolda +filer</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa dolda filer i visningsrutan. Det första tecknet i en dold fil är en punkt +(.).</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Säkerhetskopior</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa säkerhetskopior i visningsrutan. Det sista +tecknet i en säkerhetskopia är ett tildetecken (~).</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Specialflaggor i fönstret Egenskaper</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa följande specialflaggor på fliken +<guilabel>Rättigheter</guilabel> i fönstret +Egenskaper:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Ställ in +användar-ID</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Ställ in +grupp-ID</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Fast</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec6" valign="top"> + <para> + <guilabel>Mappar före +filer</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec7" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill lista mappar före filer när du sorterar i en +mapp.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-439"> + <title>Inställningar för ikonrubriker</title> + <indexterm> + <primary>filhanteraren</primary> + <secondary>ikoner</secondary> + <tertiary>rubrikinställningar</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanteraren</primary> + <secondary>inställ +ningar</secondary> + <tertiary>ikonrubriker</tertiary> + </indexterm> + <para>En ikonrubrik visar namnet på en fil +eller mapp i en ikonvy. Ikonrubriken inkluderar också ytterligare tre objekt med information om filen eller +mappen. Den informationen visas efter filnamnet. I normala fall visas endast ett objekt med information, +men när du zoomar in en ikon visas ytterligare information. Du kan ändra vilken ytterligare information +som ska visas i ikonrubriker. </para> + <para>Om du vill ange inställningar för ikonrubriker väljer du +<menuchoice><guimenu>Redigera </guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. +Välj <guilabel>Ikonrubriker</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + <para>Markera objekten med information som du vill visa i ikonrubriken i +de tre listrutorna. Markera det första objektet i den första listrutan, markera det andra objektet I den andra +listrutan och så vidare. I följande tabell beskrivs objekten med information som du kan +välja:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Information</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Storlek</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa storleken för ett +objekt.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Typ</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa beskrivningen av MIME-type för objektet +från inställningsverktyget <application>Filtyper och program</application> för +skrivbordet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Modifieringsdatum</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa det senaste modifieringsdatumet för +objektet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Ändringsdatum</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa det senaste ändringsdatumet +<firstterm>inode</firstterm> för objektet. En inode är en datastruktur som innehåller information om +individuella filer i UNIX-filsystem. Varje fil har en inode. En inode innehåller nod, typ, ägare och plats för en +fil. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Åtkomstdatum</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa datumet som objektet senast +användes.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Ägare</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa objektets +ägare.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Grupp</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa gruppen som objektets ägare tillhör.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Rättigheter</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa objektets rättigheter som tre uppsättningar av tre tecken, +till exempel <computeroutput>-rwxrw-r--</computeroutput>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Rättigheter på oktal +form</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här +alternativet om du vill visa objektets rättigheter på oktal form, till exempel +<computeroutput>764</computeroutput>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>MIME-typ</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill visa objektets +MIME-typ.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Inget</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera +det här alternativet om du +inte vill visa information om objektet.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> +<!--<para><emphasis>Kommentar:</emphasis> IEL-objekt: Alternativen Rättigheter och Rättigheter på oktal form ovan motsvarar inte termerna som används på fliken Rättigheter i dialogföönstret Egenskaper (där används Textvy/Nummervy).</para>--> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-57"> + <title>Så här anger du inställningar för sidopanelen</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>sidopanel</tertiary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>sidopanel</secondary> + <tertiary>inställningar</tertiary> + </indexterm> + <para>Ange inställningar för sidopanelen genom att välja <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj <guilabel>Sidopaneler</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>. </para> + <para><xref linkend="gosnautilus-TBL-38"/> visas de inställningar för sidopanelen som du kan ändra. </para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-38"> + <title>Inställningar för sidopanelen</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec4" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec5" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec4" valign="top"> + <para> + <guilabel>Historik</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec5" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill visa fliken <guilabel>Historik</guilabel> i sidopanelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec4" valign="top"> + <para> + <guilabel>Anteckningar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec5" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill visa fliken <guilabel>Anteckningar</guilabel> i sidopanelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec4" valign="top"> + <para> + <guilabel>Träd</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec5" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill visa fliken <guilabel>Träd</guilabel> i sidopanelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa endast mappar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill visa enbart mappar på fliken <guilabel>Träd</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-60"> + <title>Så här anger du inställningar för prestanda</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>inställningar</secondary> + <tertiary>prestanda</tertiary> + </indexterm> + <para>Vissa funktioner i <application>Nautilus</application> kan påverka hur snabbt <application>Nautilus </application> svarar på indata. Du kan ändra beteendet för vissa av funktionerna för att förbättra <application>Nautilus</application> prestanda. För varje prestandainställning kan du välja ett av de alternativ som beskrivs i följande tabell:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="35.09*"/> + <colspec colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Alltid</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Utför åtgärden både för lokala filer och för filer på andra filsystem.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Endast lokal fil</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Utför åtgärden endast på lokala filer.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Aldrig</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Utför aldrig åtgärden. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Ange inställningar för prestanda genom att välja <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj <guilabel>Prestanda</guilabel> i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + <para><xref linkend="gosnautilus-TBL-41"/> visar de inställningar för prestanda som du kan ändra. </para> + <table frame="topbot" id="gosnautilus-TBL-41"> + <title>Inställningar för prestanda</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="35.09*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="64.91*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa text i ikoner</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj ett alternativ för att ange när du vill förhandsgranska innehållet i textfiler på den ikon som representerar filen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa antal objekt i mappar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj ett alternativ för att ange när antalet objekt i mappar ska visas.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa miniatyrbilder för bildfiler</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj ett alternativ för att ange när miniatyrbilder för bildfiler ska visas. I <application>Nautilus</application> sparas en miniatyrbild för varje mapp i en mapp som heter <filename> .thumbnails</filename> och finns en nivå under den aktuella mappen.</para> + <para><guilabel>Skapa inte miniatyrbilder för filer större än</guilabel>: Ange maximal filstorlek för filer som <application>Nautilus</application> ska skapa miniatyrbilder för.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Förhandsgranska ljudfiler</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj ett alternativ för att ange när du vill förhandsgranska ljudfiler. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-50"> + <title>Ändra bakgrunder</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>ändra bakgrunder</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>bakgrunder</primary> + <secondary> ändra skärmkomponent</secondary> + </indexterm> + <para><application>Nautilus </application> innehåller bakgrunder som du kan använda för att ändra utseende på följande skärmkomponenter: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Skrivbordsbakgrunden i <application>Nautilus</application></para> + </listitem> + <listitem> + <para>Sidopanel</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Innehållspanelen</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Paneler, utom Menypanelen</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill ändra bakgrunden för en skärmkomponent gör du så här: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Bakgrunder och emblem</guimenuitem></menuchoice>. Dialogfönstret <guilabel>Bakgrunder och emblem</guilabel> visas. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill visa en lista med mönster som du kan använda på bakgrunden klickar du på knappen <guibutton>Mönster</guibutton>. Om du vill visa en lista med färger som du kan använda på bakgrunden klickar du på knappen <guibutton>Färger</guibutton>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ändra bakgrunden till ett mönster drar du mönstret till skärmkomponenten. Om du vill ändra bakgrunden till en färg drar du färgen till skärmkomponenten. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Stäng</guibutton> för att stänga dialogfönstret.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Du kan också högerklicka på bakgrunden i sidopanelen och visningspanelen och välja <guimenuitem>Ändra bakgrund</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Bakgrunder och emblem</guilabel> visas. Om du vill återställa bakgrunden till standardbakgrunden högerklickar du på panelens bakgrund och väljer <guimenuitem>Använd standardbakgrund</guimenuitem>. </para> + <para>När du ändrar bakgrunden för sidopanelen eller visningspanelen för en viss mapp kommer <application>Nautilus</application> ihåg den bakgrund som du har valt. Nästa gång du visar mappen visas den bakgrund som du valde. När du ändrar bakgrund för en mapp kan du alltså anpassa mappen för att visa bakgrunden. </para> + <sect3 id="gosnautilus-63"> + <title>Så här lägger du till ett mönster</title> + <indexterm> + <primary>bakgrunder</primary> + <secondary>lägga till mönster</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill lägga till ett mönster bland de mönster som du kan använda på skärmkomponenter väljer du <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Bakgrunder och emblem</guimenuitem></menuchoice>. Klicka på knappen <guibutton>Mönster</guibutton> och sedan på knappen <guibutton>Lägg till ett nytt mönster</guibutton>. Ett dialogfönster visas. Använd dialogfönstret för att hitta det nya mönstret. Klicka på <guibutton>OK</guibutton> för att lägga till det nya mönstret i dialogfönstret <guilabel>Bakgrunder och emblem</guilabel>.</para> + </sect3> + <sect3 id="gosnautilus-64"> + <title>Så här lägger du till en färg</title> + <indexterm> + <primary>bakgrunder</primary> + <secondary>lägga till färger</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill lägga till en färg bland de färger som du kan använda på skärmkomponenter väljer du <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Bakgrunder och emblem</guimenuitem></menuchoice>. Klicka på knappen <guibutton>Färger</guibutton> och sedan på knappen <guibutton>Lägg till en ny färg</guibutton>. Det visas en dialog där du kan välja färger. Använd färghjulet eller reglagen för att välja färg. Klicka på <guibutton>OK</guibutton> för att lägga till den nya färgen i dialogfönstret <guilabel>Bakgrunder och emblem</guilabel>.</para> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-18"> + <title>Så här visar och döljer du fönsterkomponenter</title> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>fönsterkomponenter, visa och dölja</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa och dölja fönsterkomponenter i <application> Nautilus</application> så här: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Om du vill dölja sidopanelen väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Sidopanel</guimenuitem></menuchoice>. Om du vill visa sidopanelen igen väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Sidopanel</guimenuitem></menuchoice> igen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill dölja verktygsraden väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Verktygsrad</guimenuitem></menuchoice>. Om du vill visa verktygsraden igen väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Verktygsrad</guimenuitem></menuchoice> igen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill dölja adressraden väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Adressrad</guimenuitem></menuchoice>. Om du vill visa adressraden igen väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Adressrad</guimenuitem></menuchoice> igen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill dölja statusraden väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Statusrad</guimenuitem></menuchoice>. Om du vill visa statusraden igen väljer du <menuchoice><guimenu>Visa</guimenu><guimenuitem>Statusrad</guimenuitem></menuchoice> igen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill ta bort en flik från sidopanelen högerklickar du i sidopanelen. Välj den flik som du vill ta bort på popupmenyn. Om du vill lägga till fliken på sidopanelen igen väljer du den på popupmenyn igen.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosnautilus-450"> + <title>Använda flyttbara media</title> + <indexterm> + <primary>flyttbara media</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <para><application>Nautilus</application> har stöd för följande flyttbara media:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Diskett</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Cd-rom</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Iomega Zip-disk</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Iomega Jaz-disk</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dvd (Digital Video Disc)</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>När <application>Nautilus</application> identifierar ett nytt medium läggs ett objekt för det till på skrivbordsbakgrunden. Du kan visa innehållet på mediet i ett <application>Nautilus</application>-fönster. Du kan dra och släppa filer och mappar mellan flyttbara media.</para> + <para>Du kan skydda och formatera media. Du kan också skapa skivdelar på Zip- och Jaz-media. En <firstterm>skivdel</firstterm> är detsamma som en diskpartition. Det visas ett objekt för varje skivdel på skrivbordsbakgrunden.</para> + <note> + <para>Flyttbara media fungerar endast i Solaris 9.</para> + </note> + <sect2 id="gosnautilus-454"> + <title>Så här visar du medieinnehåll</title> + <indexterm> + <primary>flyttbara media</primary> + <secondary>visa innehåll</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa medieinnehållet på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Dubbelklicka på det objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Högerklicka på det objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden och välj <guimenuitem>Öppna</guimenuitem>. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Medieinnehållet visas i ett <application>Nautilus</application>-fönster. Om du vill ladda om visningen klickar du på knappen <guibutton>Läs om</guibutton>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-455"> + <title>Så här visar du medieegenskaper</title> + <indexterm> + <primary>flyttbara media</primary> + <secondary>visa egenskaper</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill visa egenskaperna för flyttbara media högerklickar du på det objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden och väljer <guimenuitem>Medieegenskaper</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Medieegenskaper</guilabel> visas.</para> + <para>Om du vill visa allmän information om mediet väljer du alternativet <guilabel>Information</guilabel>. I följande tabell beskrivs informationselementen i dialogfönstret <guilabel>Medieegenskaper</guilabel>:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="34.54*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="65.46*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Alias</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Visar medienamnet.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Produkt-ID</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Visar medietypen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Skrivskydda</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Anger om mediet är skrivskyddat.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Lösenordsskydda</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Anger om mediet är lösenordsskyddat.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Filsystem</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Visar det filsystem som mediet är formaterat med.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Monteringspunkt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Visar platsen i filsystemet där enheten är ansluten. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Total kapacitet</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Visar den totala mängden lagringsutrymme på mediet.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Om du vill visa den totala mängden använt och tillgängligt lagringsutrymme på mediet markerar du alternativet <guilabel>Flytande kapaciteter</guilabel>. Informationen om lagringsutrymmet visas i dialogfönstret <guilabel>Medieegenskaper</guilabel>.</para> + </sect2> +<!-- +<sect2 id="gosnautilus-459"> +<title>To Rename Media</title> +<indexterm><primary>removable media</primary><secondary>renaming</secondary> +</indexterm><para>To rename media, right-click on the desktop background object +for the media, then choose <guimenuitem>Rename</guimenuitem>. The media name +appears highlighted. Type the new name for the media, then press <guibutton> +Return</guibutton>.</para> +</sect2> +--> + <sect2 id="gosnautilus-451"> + <title>Så här formaterar du media</title> + <indexterm> + <primary>flyttbara media</primary> + <secondary>formatera</secondary> + </indexterm> + <para>När du <firstterm>formaterar</firstterm> media förbereder du det för användning med ett visst filsystem. Det innebär också att du skriver över all befintligt information på mediet. Du kan formatera följande media: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Diskett</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Zip-disk</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Jaz-disk</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill formatera media gör du så här:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på det objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden och välj <guimenuitem>Formatera</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Medieformat</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange önskade formateringsalternativ i dialogfönstret <guilabel>Medieformat</guilabel>. Elementen i dialogfönstret beskrivs i följande tabell:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="34.54*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="65.46*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Snabbformatera</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill formatera utan certifiering eller med begränsad certifiering för vissa spår på mediet. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Långformatera</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill utföra en komplett formatering. För vissa enheter kan detta inkludera certifiering av hela mediet av enheten. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Filsystemstyp</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera den typ av filsystem som du vill formatera mediet för. Välj något av följande alternativ:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>PCFS (DOS)</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill använda mediet på ett operativsystem som kör MS-DOS.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>UFS (UNIX)</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill använda mediet på ett operativsystem som kör UNIX.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>UDFS (UNIX)</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill formatera mediet som UDFS (Universal Disk File System).</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>NEC (DOS)</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill formatera mediet för NEC-filsystem. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Volymetikett</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Skriv in ett namn för mediet i textrutan.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guibutton>Skivdelsredigerare</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klicka på den här knappen om du vill skapa skivdelar på en Zip- eller Jaz-disk. Den här knappen är bara tillgänglig om du väljer <guilabel>UFS</guilabel> i listrutan <guilabel>Filsystemstyp</guilabel>. Du hittar mer information om detta i nästa avsnitt.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Format</guibutton> för att formatera mediet. </para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-456"> + <title>Så här skapar du skivdelar</title> + <indexterm> + <primary>flyttbara media</primary> + <secondary>skapa skivdelar</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skivdelar, flyttbara media</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>partitioner</primary> + <see>skivdelar</see> + </indexterm> + <para> Du kan bara ändra och ta bort skivdelar som ett steg i formateringsprocessen. Du kan skapa skivdelar på följande media:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Zip-disk</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Jaz-disk</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan inte skapa fler än sju skivdelar på ett media. När du skapar skivdelar skapas även en extra skivdel som säkerhetskopia. Den extra skivdelen får alltid den numeriska identifieraren <literal>2</literal>. Skivdelen <literal>2</literal> finns endast av systemskäl. Skivdelen <literal>0</literal> måste alltid använda UFS-filsystemet.</para> + <para>Om du vill skapa skivdelar på en Zip- eller Jaz-disk manuellt gör du så här: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på det objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden och välj <guimenuitem>Formatera</guimenuitem>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange önskade formateringsalternativ i dialogfönstret <guilabel>Medieformat</guilabel>. Du kan bara skapa skivdelar på media om du väljer <guilabel>UFS</guilabel> i listrutan <guilabel>Filsystemstyp</guilabel>. Du hittar mer information om formateringsalternativ i föregående avsnitt.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Skivdelsredigerare</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Skivdelsredigerare</guilabel> visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill skapa skivdelar automatiskt klickar du på knappen <guibutton>Dela automatiskt</guibutton>. Ett dialogfönster visas. Skriv in det antal skivdelar som du vill skapa på mediet. Klicka på <guibutton>OK</guibutton>. Skivdelarna skapas med ungefär samma storlek på mediet. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill skapa en skivdel manuellt väljer du önskade alternativ för den i dialogfönstret <guilabel>Skivdelsredigerare</guilabel> och klickar sedan på knappen <guibutton>Ny</guibutton>. Elementen i dialogfönstret beskrivs i följande tabell:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="34.54*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="65.46*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Tabellen <guilabel>Skivdelar</guilabel></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Visar de skivdelar som för tillfället finns på mediet. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guibutton>Ta bort</guibutton> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Om du vill ta bort en skivdel markerar du den i tabellen <guilabel>Skivdelar</guilabel> och klickar på <guibutton>Ta bort</guibutton>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Storlek</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Ange önskad storlek för skivdelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Listrutan Storleksenheter </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Välj den måttenhet som du vill använda för att visa storleken på skivdelar.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Starta</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Om du vill redigera en skivdel skriver du in dess numeriska identifierare i den här textrutan.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Förhindra överlappningar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill hindra att skivdelar överlappar varandra.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Taggar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Välj en tagg för skivdelen. Taggarna i listrutan är etiketter som beskriver vanliga användningsområden för skivdelar. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Filsystem</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Välj önskat filsystem för skivdelen. Du kan välja mellan UFS och UDFS. Skivdelen <literal>0</literal> måste vara ett UFS-filsystem.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Flaggor</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Välj de flaggor som du vill använda på skivdelen. Välj något av följande alternativ:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Läs</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill att skivdelen ska vara läsbar. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Skriv</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill att skivdelen ska vara skrivbar. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Monteringsbar</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill att skivdelen ska vara monteringsbar. <firstterm>Montera</firstterm> media är att göra mediets filsystem tillgängligt. När du monterar media, ansluts de som en underkataloger till det aktuella filsystemet. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Om du vill redigera en skivdel väljer du önskade alternativ i dialogfönstret <guilabel>Skivdelsredigerare</guilabel> och klickar sedan på knappen <guibutton>Ändra</guibutton>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton> för att stänga dialogfönstret <guilabel>Skivdelsredigerare</guilabel>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-453"> + <title>Så här skyddar du media</title> + <indexterm> + <primary>flyttbara media</primary> + <secondary>skydda</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan skydda flyttbara media från skrivoperationer eller från både läs- och skrivoperationer. Du kan skydda media med eller utan ett lösenord. Du kan skydda följande typer av media:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Jaz-disk</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Zip-disk</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Om du vill se om ett media är skyddat högerklickar du på det objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden och väljer <guimenuitem>Medieegenskaper</guimenuitem>. </para> + <para><application>Nautilus</application> identifierar mediets skydd. <application>Nautilus</application> visar emblem på objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden, och dessa emblem talar om vilken typ av skydd som gäller. <application>Nautilus</application> identifierar även om en diskett är skrivskyddad. </para> + <para>Om du vill skydda media från skrivåtgärder högerklickar du på objektet som representerar mediet på skivbordet. Välj <guimenuitem>Skrivskydda</guimenuitem>. </para> + <para>Gör så här om du vill skydda media från läs- och skrivåtgärder:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på det objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden och välj <guimenuitem>Läs- och skrivskydda</guimenuitem>. En dialog för skydd visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj ett av följande alternativ i dialogfönstret:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="34.54*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="65.46*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Inaktivera skydd</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill ta bort skyddet för mediet. Om mediet är lösenordsskyddat visas dialogfönstret <guilabel>Lösenord</guilabel>. Skriv in lösenordet i fältet <guilabel>Lösenord</guilabel> och klicka på <guibutton>OK</guibutton>.</para> + <para>Det här alternativet är bara tillgängligt om mediet är skyddat.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Skrivskydda utan lösenord</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill skydda mediet från skrivoperationer utan något lösenord. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Skrivskydda med lösenord</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill skydda mediet från skrivoperationer med ett lösenord. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <guilabel>Läs- och skrivskydda med lösenord</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Välj det här alternativet om du vill skydda mediet från läs- och skrivoperationer med ett lösenord.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>. </para> + <para>Om du har valt alternativet <guilabel>Skrivskydda med lösenord</guilabel> eller <guilabel>Läs- och skrivskydda med lösenord</guilabel> visas dialogfönstret <guilabel>Medialösenordsfält</guilabel>. Skriv in lösenordet för mediet och skriv sedan in det en andra gång för att bekräfta det. Klicka på <guibutton>OK</guibutton> för att ange lösenordet. </para> + <para>Om du vill ändra lösenordet för mediet måste du först inaktivera medieskyddet och sedan ange ett nytt lösenord för mediet.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Om du vill inaktivera medieskyddet högerklickar du på objektet som representerar mediet på skivbordet. Välj <guimenuitem>Inaktivera skydd</guimenuitem>. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosnautilus-457"> + <title>Så här matar du ut media</title> + <indexterm> + <primary>flyttbara media</primary> + <secondary>mata ut</secondary> + </indexterm> + <para>När du vill mata ut media högerklickar du på det objekt som representerar mediet på skrivbordsbakgrunden och väljer <guimenuitem>Mata ut</guimenuitem>. Om medieenheten är eldriven matas mediet ut. Om medieenheten inte är eldriven visas ett meddelande när du kan mata ut mediet manuellt. </para> + <para>När du använder kommandot <guimenuitem>Mata ut</guimenuitem> för att mata ut media avmonteras mediet automatiskt.</para> + </sect2> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/gosoverview.xml b/gnome2-user-guide/sv/gosoverview.xml new file mode 100644 index 0000000..a4b24ab --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/gosoverview.xml @@ -0,0 +1,693 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="gosoverview-1"> + <title>Översikt över skrivbordet</title> + <highlights> + <para>Det här kapitlet är en introduktion till GNOME-skrivbordets funktioner och huvudkomponenter. Läs det här kapitlet innan du börjar använda skrivbordet så att du bekantar dig med de olika funktionerna och hur huvudkomponenterna fungerar. Skrivbordet har många inställningar, och därför beskrivs den normala standardkonfigurationen i det här kapitlet. Följande ämnen behandlas:</para> + </highlights> + <sect1 id="gosoverview-5"> + <title>Introduktion till skrivbordskomponenterna</title> + <indexterm> + <primary>skrivbordskomponenter, introduktion till</primary> + </indexterm> + <para>Första gången du startar en skrivbordssession har skrivbordet sitt standardutseende, med paneler, fönster och diverse ikoner. <xref linkend="gosoverview-FIG-1"/> visar ett skrivbord med karakteristiskt utseende. </para> + <figure id="gosoverview-FIG-1"> + <title>Ett karakteristiskt skrivbord</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/typical_anno_desktop.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Ett karakteristiskt skrivbord. Bildtext: Meny, Menypanel, Skrivbordsbakgrund, Fönster, panelprogrammet Fönsterlista, Undre kantpanel, panelprogrammet Arbetsytebytaren.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para>Detta är skrivbordets huvudkomponenter: <itemizedlist><listitem><para>Paneler</para><para>Paneler är områden på skrivbordet där du kommer åt alla systemprogram och menyer. Paneler går att konfigurera på en mängd olika sätt. Menypanelen är en av de viktigare panelerna i <xref linkend="gosoverview-FIG-1"/>. Menypanelen täcker skrivbordets övre kant. Menypanelen innehåller två specialmenyer:</para><itemizedlist><listitem><para><guimenu>Program</guimenu>-menyn: Innehåller alla program och konfigurationsverktyg. På menyn ingår även filhanteraren och hjälpläsaren.</para></listitem><listitem><para><guimenu>Åtgärder</guimenu>-menyn: Innehåller olika kommandon som du kan utföra skrivbordåtgärder med, till exempel kommandona <guimenuitem>Sök efter filer</guimenuitem> och <guimenuitem>Logga ut</guimenuitem>. </para></listitem></itemizedlist><para>Klicka på ikonen längst till höger på menypanelen om du vill se en lista över alla fönster som är öppna.</para></listitem><listitem><para>Menyer</para><para>Alla skrivbordsfunktioner är tillgängliga via menyer. Menypanelen innehåller menyer. Du kan alltså använda en kombination av menyer och paneler när du arbetar. Du kan komma åt praktiskt taget alla program, kommandon och konfigurationsalternativ som är standard på menyerna <guimenu>Program</guimenu> och <guimenu>Åtgärder</guimenu>. </para><para>Du kan också komma åt praktiskt taget alla program, kommandon och konfigurationsalternativ för skrivbordet från <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. Du kan komma åt objekten på menyerna <guimenu>Program</guimenu> och <guimenu>Åtgärder</guimenu> från <guimenu>GNOME</guimenu>-menyn. Du kan lägga till <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> som en knapp på panelerna. </para></listitem><listitem><para>Fönster</para><para>Du kan visa flera fönster samtidigt. Du kan köra olika program i varje fönster. Fönsterhanteraren omgärdar fönstren med ramar och infogar knappar i dem. Du kan utföra standardåtgärder med fönsterhanterarens hjälp, t ex flytta, stänga och ändra storlek på fönster. </para></listitem><listitem><para>Arbetsytor</para><para>Du kan dela in skrivbordet i separata <firstterm>arbetsytor</firstterm>. En arbetsyta är ett avskiljt område på skrivbordet där du kan arbeta. Du kan ange hur många arbetsytor du vill ha på skrivbordet. Du kan växla till en annan arbetsyta, men det går bara att visa en åt gången. </para></listitem><listitem><para>Filhanteraren <application>Nautilus</application></para><para>Filhanteraren <application>Nautilus</application> ger dig tillgång till alla dina filer och program. Du kan visa filernas innehåll i ett <application>Nautilus</application>-fönster eller öppna filerna i något lämpligt program från <application>Nautilus</application>. Du kan hantera dina filer och mappar med filhanteraren <application>Nautilus</application>. </para></listitem><listitem><para>Skrivbordsbakgrund</para><para>Skrivbordsbakgrunden befinner sig bakom skrivbordets övriga komponenter. Skrivbordsbakgrunden är en aktiv komponent i användargränssnittet. Du kan lägga objekt på skrivbordsbakgrunden för att snabbt komma åt dina filer och mappar eller starta program som du använder ofta. Du kan även högerklicka på bakgrunden. Då visas en meny.</para></listitem><listitem><para>Platsen <guilabel>Börja här</guilabel></para><para>Platsen <guilabel>Börja här</guilabel> ger tillgång till några av GNOME-skrivbordets centrala funktioner. Du hittar dina GNOME-program och konfigurationsverktyg på platsen <guilabel>Börja här</guilabel>. Du kommer även åt program som ger dig möjlighet att konfigurera systemet som en server och välja andra systeminställningar.</para></listitem><listitem><para>Skrivbordsinställningar</para><para>GNOME-skrivbordet har egna <firstterm>inställningsverktyg</firstterm>. Varje verktyg påverkar en särskild del av skrivbordets beteende. Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Skrivbordsinställningar</guimenuitem></menuchoice> om du vill starta ett inställningsverktyg. Välj alternativet som du vill konfigurera på undermenyerna.</para></listitem></itemizedlist></para> + <para>De många konfigurationsmöjligheterna och många sätten som du kan utföra uppgifter på är skrivbordets främsta egenskaper.</para> + <para>Skrivbordet knyter samman skrivbordskomponenterna. I de flesta fall kan en åtgärd utföras på flera olika sätt. Du kan exempelvis starta program från paneler, menyer eller skrivbordsbakgrunden. </para> + <para>Systemadministratören kan ha ändrat konfigurationen så att den passar dina behov. Skrivbordet behöver därför inte se ut exakt så som beskrivs i det här kapitlet. Kapitlet är ändå en användbar guide till hur arbetet med skrivbordet går till. </para> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-502"> + <title>Paneler</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan när som helst lägga till eller ta bort paneler. Första gången du startar en session finns det normalt åtminstone två paneler på skrivbordet: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Menypanel</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Kantpanel längst ned på skrivbordet</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan utföra de följande åtgärderna med paneler:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Skapa paneler.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ta bort paneler.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dölja paneler.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Lägga till objekt på paneler.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Manipulera objekt på panelen.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="gosoverview-26"> + <title>Så här skapar du paneler</title> + <para>Gör så här om du vill skapa en panel: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på ett tomt område på en valfri panel och välj sedan <guimenuitem>Ny panel</guimenuitem>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj vilken typ av panel som du vill skapa på undermenyn. Panelen läggs till på skrivbordet.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Du kan skapa så många paneler du vill. Det går emellertid bara att ha en menypanel. Du kan skapa olika typer av paneler så att de passar dina behov. Du kan anpassa panelernas uppträdande och utseende. Du kan t ex ändra panelernas bakgrund.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-508"> + <title>Så här tar du bort paneler</title> + <para>Högerklicka på panelen och välj sedan <guimenuitem>Ta bort den här panelen</guimenuitem> om du vill ta bort en panel.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-24"> + <title>Så här döljer du paneler</title> + <para>Alla paneler kan ha döljknappar i bägge ändar, med undantag av menypanelen. Klicka på döljknapparna om du vill dölja eller visa panelen.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-4"> + <title>Så här lägger du till objekt på paneler</title> + <para>Paneler kan innehålla flera typer av objekt. Panelen i <xref linkend="gosoverview-FIG-28"/> innehåller exempel på alla olika typer av panelobjekt. </para> + <figure id="gosoverview-FIG-28"> + <title>En panel med diverse panelobjekt</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/sample_anno_panel.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>En panel med diverse panelobjekt. Bildtext: programsstartare för Miniräknare, Meny, panelprogrammet Cd-spelare, Låda, knappen Lås.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para>Du kan lägga till följande objekt på alla typer av paneler:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Panelprogram</para> + <indexterm> + <primary>panelprogram</primary> + <secondary> översikt</secondary> + </indexterm> + <para><firstterm>Panelprogram</firstterm> är små, interaktiva program som uppträder på en panel, till exempel <application>Cd-spelaren</application> i <xref linkend="gosoverview-FIG-28"/>. Varje panelprogram har ett enkelt användargränssnitt som du sköter med musen eller tangentbordet. Följande panelprogram finns med på panelerna, om du inte har angett något annat:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><application>Fönsterlista</application>: Innehåller en knapp för varje öppet fönster. Du kan klicka på en knapp i fönsterlistan om du vill minimera eller återställa ett fönster. Programmet <application>Fönsterlista</application> finns normalt på kantpanelen längst ned på skrivbordet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><application>Arbetsytebytare</application>: Innehåller en visuell representation av arbetsytorna. Du kan växla mellan arbetsytor med <application>Arbetsytebytarens</application> hjälp. Programmet <application>Arbetsytebytaren</application> finns normalt på kantpanelen längst ned på skrivbordet.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Högerklicka på en tom yta på panelen och välj sedan <guimenuitem>Lägg till i panelen</guimenuitem> om du vill lägga till ett panelprogram på en panel. Välj önskat panelprogram på en av de följande undermenyerna:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Tillbehör</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Underhållning</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Internet</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Multimedia</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Verktyg</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </listitem> + <listitem> + <para>Programstartare</para> + <para>En <firstterm>programstartare</firstterm> startar ett visst program, kör ett visst kommando eller öppnar en viss fil. Miniräknarikonen i <xref linkend="gosoverview-FIG-28"/> startar programmet <application>Miniräknare</application>. Programstartare kan finnas på paneler eller menyer. Klicka på programstartaren om du vill utföra åtgärden som är knuten till den.</para> + <para>Du kan skapa egna programstartare. Du kan t ex skapa en programstartare för ett ordbehandlingsprogram som du använder ofta och placera den på en panel så att den är lätt att komma åt. Högerklicka på en tom yta på panelen och välj sedan <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Programstartare</guimenuitem></menuchoice> om du vill lägga till en ny programstartare på en panel. </para> + <para>Du kan även högerklicka på en tom yta på panelen och sedan välja <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Programstartare från meny</guimenuitem></menuchoice> om du vill lägga till en programstartare från en meny. Välj programstartaren som du vill lägga till på undermenyerna.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Menyer</para> + <para>Alla skrivbordsfunktioner är tillgängliga via menyer. Standardpanelerna innehåller menyer. Du kan alltså utföra ditt arbete via en kombination av menyer och paneler. Klicka på ikonen som representerar menyn om du vill öppna en meny från en panel. Klicka på texten som representerar menyn om du vill öppna en meny från menypanelen. </para> + <para>Menyer som du lägger till på panelerna representeras av en ikon med en pil. Pilen visar att ikonen representerar en meny. Ikonen i <xref linkend="gosoverview-FIG-28"/> är densamma som visas då du lägger till menyn <guimenuitem>Skrivbordsinställningar</guimenuitem> på en panel.</para> + <para>Du kan även lägga till <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> på vilken panel som helst. Högerklicka på en tom yta på panelen och välj sedan <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>GNOME-meny</guimenuitem></menuchoice> om du vill lägga till <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> på en panel.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Lådor</para> + <para><firstterm>Lådor</firstterm> är glidande tillägg till en panel som du kan öppna eller stänga med hjälp av en lådikon, vilket visas i <xref linkend="gosoverview-FIG-28"/>. Om du kör många program samtidigt är arbetet mer lättorganiserat om du använder lådor. Du kan lägga samma element i lådor som du kan lägga på alla andra typer av paneler. </para> + <para>Högerklicka på en tom yta på panelen och välj sedan <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Låda</guimenuitem></menuchoice> om du vill lägga till en ny låda på en panel. </para> + <para>Klicka på lådan om du vill öppna den. Klicka på lådan igen om du vill stänga den.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Knapparna <guibutton>Lås</guibutton> och <guibutton>Logga ut </guibutton></para> + <para>Med knappen <guibutton>Lås</guibutton> kan du låsa skärmen. Knappen <guibutton>Lås</guibutton> representeras av låsikonen i <xref linkend="gosoverview-FIG-28"/>. Med knappen <guibutton>Logga ut</guibutton> kan du avsluta en session. </para> + <para>Högerklicka på en tom yta på panelen och välj sedan <guimenuitem>Lägg till i panelen</guimenuitem> om du vill lägga till knapparna på en panel. Sedan kan du välja den knapp som du behöver. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-21"> + <title>Så här manipulerar du panelobjekt</title> + <para>Du kan manipulera panelobjekt på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Flytta objekt på en panel eller till en annan panel.</para> + <para>Du kan flytta vilket objekt som helst till en annan plats på panelen. Du kan även flytta ett objekt från en panel till en annan. Dra panelobjektet till den nya platsen med den mellersta musknappen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Kopiera menyalternativ till en panel.</para> + <para>Dra menyalternativet från menyn till panelen. Högerklicka på menyalternativet och välj sedan <guimenuitem>Lägg till den här programstartaren på panelen</guimenuitem> om menyalternativet är en programstartare.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-42"> + <title>Menyer</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <para>Alla skrivbordsfunktioner är tillgängliga via menyer. Standardpanelerna innehåller menyer, vilket innebär att du kan utföra åtgärder antingen med hjälp av menyer eller paneler. Menypanelen innehåller menyerna <guimenu>Program</guimenu> och <guimenu>Åtgärder</guimenu>. Du kan även lägga till <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> på panelerna. </para> + <para>Du kan komma åt praktiskt taget alla program, kommandon och konfigurationsalternativ som är standard på menyerna <guimenu>Program</guimenu> och <guimenu>Åtgärder</guimenu>. Du kan också komma åt objekten på menyerna <guimenu>Program</guimenu> och <guimenu>Åtgärder</guimenu> från <guimenu>GNOME</guimenu>-menyn. Alternativen på <guimenu> Åtgärder</guimenu>-menyn finns på översta nivån på <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. </para> + <para>Högerklicka på panelen och välj sedan <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>GNOME-meny</guimenuitem></menuchoice> om du vill lägga till <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> på en panel. <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> representeras av ett stiliserat fotavtryck:</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/footprint_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>GNOME-menyns ikon.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Klicka på <guibutton>GNOME-menyns</guibutton> knapp på en panel om du vill visa <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. </para> + <para>Du kan lägga till hur många menyer du vill på alla paneler. Klicka på panelens menyikon om du vill visa menyn som du har lagt till på panelen. Du kan utföra andra åtgärder med menyerna, till exempel kopiera menyalternativ till paneler. </para> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-18"> + <title>Fönster på skrivbordet</title> + <indexterm> + <primary>fönster</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa flera fönster samtidigt på skrivbordet. Varje fönster har en ram. Fönsterramen innehåller aktiva kontrollelement som du kan använda om du vill göra något med fönstret.</para> + <sect2 id="gosoverview-16"> + <title>Fönstertyper</title> + <para>Skrivbordet kan innehålla följande typer av fönster:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Programfönster</para> + <para>När du kör ett program omges det normalt av en ram. Längst upp i programfönstret finns en titelrad. Titelraden innehåller knappar som du kan använda om du vill göra något med fönstret. Knapparna i programfönstrets ram gör det t ex möjligt att öppna <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> eller stänga fönstret. <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> innehåller kommandon som utför någon slags åtgärd på fönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dialogfönster</para> + <para>Dialogfönster hör till interaktiva processer. Ett dialogfönster består av en fönsterram och en interaktiv panel som innehåller kontroller samt information till användaren. Den interaktiva delen av ett dialogfönster benämns ett dialogfönster i den här handboken. Dialogfönstret ram innehåller knappar som ger tillgång till <guimenu>Fönstermenyn</guimenu> eller möjlighet att stänga dialogfönstret.</para> + </listitem> + </itemizedlist> +<!--<para>To change the theme of your window frames, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Desktop Preferences</guisubmenu><guisubmenu>Advanced</guisubmenu><guimenuitem>FIXME</guimenuitem></menuchoice>, then choose the theme that you require. </para>--> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-32"> + <title>Så här manipulerar du fönster</title> + <para>Du kan utföra vissa åtgärder med kontrollerna i ett programfönsters eller ett dialogfönsters ram. De flesta kontrollelementen finns på fönsterramens överkant. <xref linkend="gosoverview-FIG-33"/> visar överkanten på ett normalt programfönsters ram.</para> + <figure id="gosoverview-FIG-33"> + <title>Ramens överkant på ett normalt programfönster</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/titlebar_anno_window.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Ramens överkant på ett programfönster. Bildtext: Fönstermeny, Titelrad, Minimera, Maximera, Stäng fönster.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <para>Detta är de aktiva kontrollelementen på en fönsterram: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="41.65*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="58.35*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Kontrollelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Knappen <guibutton>Fönstermeny</guibutton></para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klicka på <guibutton>fönstermenyknappen</guibutton> om du vill visa <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Titelrad</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Du kan flytta eller skugga fönstret med hjälp av titelraden. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guibutton>Minimeringsknappen</guibutton> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Minimera</guibutton> om du vill minimera fönstret. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guibutton>Maximeringsknappen</guibutton> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Du kan maximera eller återställa fönstret med hjälp av <guibutton>maximeringsknappen</guibutton>.</para> + <para>Klicka på <guibutton>maximeringsknappen</guibutton> om du vill maximera ett fönster. Klicka en gång till på <guibutton>maximeringsknappen</guibutton> om du vill återställa fönstret. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Knappen <guibutton>Stäng fönster</guibutton></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Stäng fönster</guibutton> om du vill stänga fönstret. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para>Kant</para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Högerklicka på kanten om du vill visa <guimenu>Fönstermenyn</guimenu>.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Ta tag i fönsterkanten men inte i titelraden om du vill ändra fönstrets storlek. Dra i kanten tills fönstret är så stort som du vill ha det. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-20"> + <title>Så här aktiverar du ett fönster</title> + <para>Ett fönster som är aktivt reagerar på indata från musen och tangentbordet. Endast ett fönster åt gången kan vara aktiverat. Det aktiverade fönstret ser annorlunda ut än de övriga fönstren. </para> + <para>Du kan aktivera ett fönster med hjälp av de följande elementen:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="33.62*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="66.38*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Element</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Åtgärd</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Mus</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Klicka på fönstret om det är synligt. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Snabbkommandon</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Använd snabbkommandon om du vill växla till ett annat öppet fönster. Släpp tangenterna när du vill aktivera ett fönster. Standardsnabbkommandot för att växla mellan olika fönster är <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap> Tabb</keycap></keycombo>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para><application>Fönsterlista</application>:</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klicka på knappen som representerar fönstret i <application>Fönsterlista</application>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para> + <application>Arbetsytebytaren</application> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Klicka på fönstret som du vill aktivera i <application>Arbetsytebytaren</application>.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-39"> + <title>Arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan visa flera fönster samtidigt på skrivbordet. Fönstren visas i underavdelningar på skrivbordet som kallas arbetsytor. En arbetsyta är ett speciellt område som du kan arbeta i. </para> + <para>Varje arbetsyta på skrivbordet har samma skrivbordsbakgrund, paneler och menyer. Du kan emellertid köra olika program och öppna olika fönster på varje arbetsyta. Du kan bara visa en arbetsyta åt gången på skrivbordet, men andra arbetsytor kan ha öppna fönster. </para> + <para>Arbetsytor ger dig möjlighet att ordna upp på skrivbordet då du kör många program samtidigt. När arbetsytan som du arbetar med blir full av fönster kan du flytta över till en annan arbetsyta. Du kan även växla till en annan arbetsyta och starta fler program.</para> + <para>Arbetsytorna visas i panelprogrammet <application>Arbetsytebytaren</application>. I <xref linkend="gosoverview-FIG-42"/> innehåller <application>Arbetsytebytaren</application> fyra arbetsytor. De första tre arbetsytorna innehåller öppna fönster. Den sista arbetsytan innehåller inga aktiva fönster. </para> + <figure id="gosoverview-FIG-42"> + <title>Arbetsytor som visas i Arbetsytebytaren</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/workspace_switcher_applet.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Arbetsytebytaren. Bilden beskrivs av den omgivande texten.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <sect2 id="gosoverview-41"> + <title>Så här växlar du mellan olika arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>växla mellan</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan växla mellan arbetsytor på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på arbetsytan där du vill arbeta i <application>Arbetsytebytaren</application>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Tryck på <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>högerpil</keycap></keycombo> om du vill växla till arbetsytan till höger om den aktuella.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Tryck på <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>vänsterpil</keycap></keycombo> om du vill växla till arbetsytan till vänster om den aktuella.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-40"> + <title>Så här lägger du till arbetsytor</title> + <indexterm> + <primary>arbetsytor</primary> + <secondary>ange antal</secondary> + </indexterm> + <para>Högerklicka på panelprogrammet <application>Arbetsytebytaren</application> och välj sedan <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem> om du vill lägga till arbetsytor på skrivbordet. Dialogfönstret <guilabel>Inställningar för arbetsytebytare</guilabel> visas. Ange önskat antal arbetsytor i rotationsrutan <guilabel>Antal arbetsytor</guilabel>.</para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-56"> + <title>Filhanteraren Nautilus</title> + <indexterm> + <primary>Nautilus, filhanterare</primary> + <see>filhanterare</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <para>Filhanteraren <application>Nautilus</application> ger tillgång till alla dina filer, program och FTP-platser. Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Hemmapp</guimenuitem></menuchoice> om du vill öppna ett <application>Nautilus</application>-fönster. Figuren här nedan visar ett <application>Nautilus</application>-fönster som presenterar innehållet i en mapp.</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_iconview_window.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Ett exempel på ett Nautilusfönster. Bilden förklaras av den omgivande texten.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para><application>Nautilus</application>-fönster innehåller följande paneler:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Sidopanel</para> + <para>Ger dig möjlighet att leta bland dina filer. Den här panelen innehåller även information om den aktuella filen eller mappen. Sidopanelen visas i fönstrets vänstra del.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Innehållspanelen</para> + <para>Visar innehållet i filer eller mappar. Innehållspanelen visas i fönstrets högra del.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan vidta följande åtgärder med hjälp av <application>Nautilus</application>: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Granska filer och mappar</para> + <para>Du kan betrakta dina filer och mappar i ikon- eller listform. Du kan titta på innehållet i vissa typer av filer i ett <application>Nautilus</application>-fönster. Du kan även öppna filerna i något lämpligt program från <application>Nautilus</application>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Hantera filer och mappar</para> + <para>Du kan skapa, flytta, kopiera, ta bort och byta namn på filer och mappar med <application>Nautilus</application> hjälp.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Köra skript</para> + <para>Du kan köra skript från <application>Nautilus</application> och du kan välja filer och mappar som skripten ska köras på.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Anpassa filer och mappar</para> + <para>Du kan ge filerna och mapparna emblem som visar i vilket tillstånd de befinner sig. Du kan exempelvis ge en fil emblemet Viktigt för att visa att den är viktig. Du kan även anpassa mapparna på följande sätt: <itemizedlist><listitem><para>Lägga till en anteckning till en mapp.</para></listitem><listitem><para>Ange ett särskilt bakgrundsmönster.</para></listitem><listitem><para>Ange en zoomningsinställning.</para></listitem></itemizedlist></para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Det är även i <application>Nautilus</application> som skrivbordsbakgrunden ställs in. </para> + <sect2 id="gosoverview-58"> + <title>Så här öppnar du filer från filhanteraren Nautilus</title> + <para>Dubbelklicka på mappikonerna i innehållspanelen om du vill flytta till en mapp som innehåller en fil som du vill öppna. Dubbelklicka på filikonen när filen som du vill öppna visas. Då öppnas filen. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-57"> + <title>Så här flyttar du filer från en mapp till en annan</title> + <para>Du kan flytta filer från en mapp till en annan genom att öppna två eller flera <application>Nautilus</application>-fönster. Öppna olika mappar i varje fönster och dra sedan filerna från det ena till det andra. </para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosgetstarted-11"> + <title>Skrivbordsbakgrund</title> + <indexterm> + <primary>Nautilus skrivbordsbakgrund</primary> + <see>skrivbordsbakgrund </see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skrivbordsbakgrund</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <para>Skrivbordsbakgrunden är en av skrivbordets aktiva komponenter. Du kan utföra följande åtgärder med skrivbordsbakgrundens hjälp:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Starta program och öppna filer och mappar. </para> + <para>Du kan lägga till <firstterm>objekt på skrivbordsbakgrunden</firstterm> så att du lätt kommer åt filer, mappar och program som du använder ofta. Du kan exempelvis lägga till en programstartare för ett program som du använder ofta.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn.</para> + <para>Högerklicka på skrivbordsbakgrunden. Menyn <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu> visas. Du kan utnyttja menyn <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu> för att utföra åtgärder på skrivbordsbakgrunden.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Filhanteraren <application>Nautilus</application> hanterar skrivbordsbakgrunden.</para> + <sect2 id="gosoverview-29"> + <title>Så här öppnar du skrivbordsbakgrundsobjekt</title> + <para>Dubbelklicka på objektet i skrivbordsbakgrunden om du vill öppna det. Du kan ange inställningar i <application>Nautilus</application>-fönstret som innebär att du bara behöver klicka en gång för att utföra standardåtgärden.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosoverview-19"> + <title>Så här lägger du till objekt på skrivbordsbakgrunden</title> + <para>Du kan lägga till objekt på skrivbordsbakgrunden så att du lätt kommer åt filer, mappar och program som du använder ofta. Du kan lägga till objekt på skrivbordsbakgrunden på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Lägg till en programstartare på skrivbordsbakgrunden med hjälp av menyn <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dra ett objekt från ett av filhanterarens fönster till skrivbordsbakgrunden. Du kan exempelvis skapa en symbolisk länk till en fil som du använder ofta och sedan dra länken till skrivbordsbakgrunden. Ikonens länk flyttas då till skrivbordsbakgrunden. Dubbelklicka på ikonen om du vill öppna filen. Du kan även dra filer och mappar till skrivbordsbakgrunden. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dra en programstartare från en meny till skrivbordsbakgrunden. Du kan t ex visa en meny som innehåller en programstartare för ett program som du använder ofta och sedan dra programstartaren till skrivbordsbakgrunden. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-509"> + <title>Ikonen Börja här</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/naut_starthere_launcher.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Ikonen Börja Här.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>Börja här, ikon</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>filhanterare</primary> + <secondary>Börja här, ikon</secondary> + <see>Börja här, ikon</see> + </indexterm> + <para>Med platsen <guilabel>Börja här</guilabel> kommer du åt följande funktioner: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel>Program</guilabel> + </para> + <para>Dubbelklicka på <guilabel>Program</guilabel> om du vill komma åt de viktigaste GNOME-programmen. Du kan även komma åt <guimenu>Program</guimenu>-menyn via <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> och menypanelen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel> + </para> + <para>Dubbelklicka på <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel> om du vill anpassa skrivbordet. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Program som du kan använda för att konfigurera datorn som en server och välja andra systeminställningar.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan komma åt ikonen <guilabel>Börja här</guilabel> på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från ett <application>Nautilus</application>-fönster</para> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Gå</guimenu><guimenuitem>Börja här</guimenuitem></menuchoice>. Innehållet i <guilabel>Börja här</guilabel> visas i fönstret.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från skrivbordsbakgrunden</para> + <para>Dubbelklicka på objektet <guilabel>Börja här</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Innehållet i <guilabel>Börja här</guilabel> visas i ett <application>Nautilus</application>-fönster.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-55"> + <title>Skrivbordsinställningar</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverkyg</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan konfigurera nästan alla skrivbordets funktioner med hjälp av inställningsverktygen. Varje verktyg påverkar en särskild del av skrivbordets beteende. Du kan t ex välja ett tema för skrivbordet med hjälp av ett inställningsverktyg. Ett <firstterm>tema</firstterm> är en grupp samordnade inställningar som avgör hur en del av användargränssnittet ser ut. </para> + <para>För bekvämlighets skull är grupperna indelade i följande huvudområden: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Standard</para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Hjälpmedel</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Avancerat</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan starta skrivbordsinställningsverktygen på något av följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Skrivbordsinställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj önskat alternativ på undermenyerna. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dubbelklicka på objektet <guilabel>Börja här</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Ett <application>Nautilus</application>-fönster öppnas och visar innehållet i <guilabel>Börja här</guilabel>. Dubbelklicka på objektet <guilabel>Skrivbordsinställningar</guilabel> i <application>Nautilus</application>-fönstret om du vill visa skrivbordsinställningsverktygen. Dubbelklicka på önskad post.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-54"> + <title>Program</title> + <indexterm> + <primary>program</primary> + <secondary>översikt</secondary> + </indexterm> + <para>GNOME-skrivbordets program har flera gemensamma egenskaper. Programmen är t ex konsekvent utformade. Programmen har gemensamma egenskaper eftersom de utnyttjar samma programmeringsbibliotek. Ett program som använder de vanliga GNOME-programmeringsbiblioteken är ett <firstterm>GNOME-kompatibelt program</firstterm>. <application>Nautilus</application> och textredigeraren <application>gedit</application> är två exempel på GNOME-kompatibla program.</para> + <para>I GNOME ingår andra bibliotek än de bibliotek som operativsystemet ställer till förfogande. Biblioteken ger GNOME möjlighet att köra såväl befintliga program som GNOME-kompatibla program. Om ditt operativsystem t ex är UNIX-baserat kan du köra befintliga X11-program och Motifprogram från GNOME-skrivbordet.</para> + <para>Detta är några av egenskaperna hos GNOME-kompatibla program: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Konsekvent utformning</para> + <para>GNOME-kompatibla program är konsekvent utformade. GNOME-kompatibla program ser ut på det sätt som du anger med hjälp av skrivbordets inställningsverktyg. Du kan använda verktygen här nedan om du vill ändra utseendet på dina GNOME-kompatibla program:<itemizedlist><listitem><para><menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu> Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem>Menyer och verktygsrader </guimenuitem></menuchoice></para></listitem><listitem><para><menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu> Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem>Tema</guimenuitem></menuchoice></para></listitem></itemizedlist></para> + </listitem> + <listitem> + <para>Menyrader, verktygsrader och statusrader</para> + <para>De flesta GNOME-kompatibla program har en menyrad, en verktygsrad och en statusrad. Menyraden innehåller alltid en meny som heter <guimenu>Arkiv</guimenu> och en som heter <guimenu>Hjälp</guimenu>. <guimenu>Arkiv</guimenu>-menyn innehåller alltid ett alternativ som heter <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem> och <guimenu>Hjälp</guimenu>-menyn alltid ett alternativ som heter <guimenuitem>Om</guimenuitem>.</para> + <para>En <firstterm>verktygsrad</firstterm> är en rad som visas under menyraden. En verktygsrad innehåller knappar som representerar de vanligaste kommandona. En <firstterm>statusrad</firstterm> är en rad längst ned i ett fönster, som innehåller aktuell information om det som visas i fönstret just nu. GNOME-kompatibla program kan även innehålla andra rader. <application>Nautilus</application> innehåller t ex en adressrad.</para> + <para>Vissa av raderna i GNOME-kompatibla program kan tas loss och flyttas runt. Raden har ett handtag som du kan gripa tag i för att flytta raden till ett annat ställe. Du kan dra raden och fästa den vid en annan av fönstrets kanter eller dra den till en annan del av skrivbordet. Du kan t ex ta loss menyraden, verktygsraden och adressraden i filhanteraren <application>Nautilus</application>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Standardsnabbkommandon</para> + <para>Ett visst snabbkommando utför samma åtgärd i alla GNOME-kompatibla program. Du kan t ex trycka på <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo> om du vill avsluta ett GNOME-kompatibelt program. Tryck på <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo> om du vill ångra en åtgärd i ett GNOME-kompatibelt program. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Dra och släppa</para> + <para>Alla GNOME-kompatibla program implementerar dra och släppåtgärder med hjälp av samma protokoll. De GNOME-kompatibla programmen reagerar alltså på samma sätt när du drar och släpper objekt.</para> + <para>Bruket av ett gemensamt protokoll innebär dessutom att de GNOME-kompatibla programmen kan samverka på ett sinnrikt sätt. Bland annat känner GNOME-kompatibla program igen formatet på objekt som dras. När du drar en HTML-fil från ett <application>Nautilus</application>-fönster till en webbläsare visas filen i HTML-format i webbläsaren. Om du emellertid drar HTML-filen till en textredigerare visas den i textformat i textredigeraren. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + <sect1 id="gosoverview-12"> + <title>Så här hittar du mer information</title> + <indexterm> + <primary>hjälp</primary> + <secondary>få mer hjälp</secondary> + </indexterm> + <para>Skrivbordet har en hjälpfunktion som du kan använda om du vill ta reda på mer om följande ämnen: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Skrivbordsämnen</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Panelprogram</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Program</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="gosoverview-31"> + <title>Så här tar du reda på mer information om skrivbordsämnen</title> + <indexterm> + <primary>hjälp</primary> + <secondary>starta hjälpsystemet</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>hjälp</primary> + <secondary>skrivbordsämnen</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan få mer information om vissa skrivbordsämnen i det integrerade hjälpsystemet <application>Yelp</application>. Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Hjälp</guimenuitem></menuchoice> om du vill starta hjälpsystemet <application> Yelp</application>. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosgetstarted-33"> + <title>Så här tar du reda på mer information om panelprogram</title> + <indexterm> + <primary>panelprogram</primary> + <secondary>få hjälp om</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>hjälp</primary> + <secondary>panelprogram</secondary> + </indexterm> + <para>Högerklicka på panelprogrammet och välj sedan <guimenuitem>Hjälp</guimenuitem> om du vill ha mer information om ett visst panelprogram. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosgetstarted-35"> + <title>Så här tar du reda på mer information om program</title> + <indexterm> + <primary>program</primary> + <secondary>hjälp</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>hjälp</primary> + <secondary>program</secondary> + </indexterm> + <para>Starta programmet och välj sedan <menuchoice><guimenu>Hjälp</guimenu><guimenuitem>Innehåll</guimenuitem></menuchoice> om du vill ha reda på mer information om ett särskilt program. Du kan också starta programmet och sedan trycka på <keycap> F1</keycap>.</para> + </sect2> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/gospanel.xml b/gnome2-user-guide/sv/gospanel.xml new file mode 100644 index 0000000..c246061 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/gospanel.xml @@ -0,0 +1,1545 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="gospanel-1"> + <title>Arbeta med paneler</title> + <highlights> + <para>Informationen i det här kapitlet handlar om hur du använder paneler. </para> + </highlights> + <sect1 id="gospanel-2"> + <title>Introduktion till paneler</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>introduktion till</secondary> + </indexterm> + <para>En panel är ett område på skrivbordet där du kan välja att köra program och panelprogram och utföra andra åtgärder. När du startar en session för första gången innehåller skrivbordet följande paneler: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Menypanel</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Kantpanel längst ned på skrivbordet</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Panelerna beskrivs i de följande avsnitten.</para> + <sect2 id="gospanel-6"> + <title>Menypanelen</title> + <indexterm> + <primary>Menypanelen</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>Menypanelen</secondary> + <see>Menypanelen</see> + </indexterm> + <para>Menypanelen löper längs skärmens övre kant. Menypanelen innehåller textmenyer i stället för bildmenyer. <xref linkend="gospanel-FIG-60"/> visar menypanelen. Systemadministratören kan ha ställt in menypanelen enligt lokala kriterier. Det kan alltså tänkas att menypanelen som du har framför dig ser något annorlunda ut.</para> + <figure id="gospanel-FIG-60"> + <title>En typisk menypanel</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/menu_panel.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Standardmenypanelen. Bilden förklaras av den omgivande texten.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <indexterm> + <primary>Menypanel</primary> + <secondary>standardinnehåll</secondary> + </indexterm> + <para>Standardmenypanelen innehåller följande objekt: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec3" colwidth="30.95*"/> + <colspec colname="colspec4" colwidth="69.05*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Objekt</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para><guimenu>Program</guimenu>-menyn:</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para><guimenu>Program</guimenu>-menyn innehåller GNOME:s standardprogram.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Menyn <guimenu>Åtgärder</guimenu></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para><guimenu>Åtgärder</guimenu>-menyn innehåller olika kommandon som du kan utföra skrivbordsåtgärder med. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec3"> + <para>Programstartare för hemmappen</para> + </entry> + <entry colname="colspec4"> + <para>Klicka på den här programstartaren om du vill öppna hemmappen i ett <application>Nautilus</application>-filhanterarfönster. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec3"> + <para>Programstartare för <application>Terminal</application></para> + </entry> + <entry colname="colspec4"> + <para>Klicka på den här programstartaren om du vill starta <application>Terminal</application>-programmet. Med <application>Terminal </application> får du tillgång till en UNIX-kommandorad.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Panelprogrammet <application>Volymkontroll</application></para> + </entry> + <entry colname="colspec4" valign="top"> + <para>Du kan ändra volymen på systemhögtalarna med hjälp av panelprogrammet <application>Volymkontroll</application>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Panelprogrammet <application>Klocka</application></para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Panelprogrammet <application>Klocka</application> visar vad klockan är. Om du klickar på urtavlan visas en meny med klockkommandon.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <indexterm> + <primary>Menypanel </primary> + <secondary>fönsterlistans ikon</secondary> + </indexterm> + <para>Fönsterlistans ikon</para> + </entry> + <entry colname="colspec4" valign="top"> + <para>Fönsterlistan är en lista över alla öppna fönster. Klicka på ikonen längst till höger på menypanelen och välj ett fönster som du vill aktivera. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Till skillnad från andra paneltyper kan det bara finnas en menypanel åt gången på skrivbordet.</para> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-3"> + <title>Den undre kantpanelen</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>undre kantpanelen</secondary> + <see>kantpanel, undre</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>kantpanel, undre</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <para>När datorn startas löper en kantpanel längs skrivbordets underkant. <xref linkend="gospanel-FIG-58"/> visar en normal undre kantpanel. Systemadministratören kan ha ställt in den undre kantpanelen enligt lokala kriterier. Det kan alltså tänkas att den undre kantpanel som du har framför dig ser något annorlunda ut. </para> + <figure id="gospanel-FIG-58"> + <title>En normal undre kantpanel</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/menu_panel.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Visar den undre kantpanelen. Bilden förklaras av den omgivande texten.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + <indexterm> + <primary>kantpanel, undre</primary> + <secondary>normalt innehåll</secondary> + </indexterm> + <para>Den undre kantpanelen innehåller följande panelprogram:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><application>Fönsterlista</application>: Innehåller en knapp för varje öppet fönster. Du kan minimera och återställa fönster med panelprogrammet <application>Fönsterlista</application>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><application>Arbetsytebytare</application>: Gör det möjligt att växla mellan olika arbetsytor.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan ändra den undre kantpanelens uppträdande och utseende efter eget tycke och smak. Du kan även lägga till eller ta bort objekt från den undre kantpanelen. Du kan skapa flera paneler och ge dem individuella egenskaper och bakgrunder och fylla dem med olika objekt. Du kan även dölja paneler.</para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gospanel-5"> + <title>Hantera paneler</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>hantera</secondary> + </indexterm> + <para>De följande avsnitten beskriver hur det går till att hantera paneler.</para> + <sect2 id="gospanel-10"> + <title>Så här lägger du till en ny panel</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>lägga till ny </secondary> + </indexterm> + <para>Du kan lägga till olika typer av paneler på skrivbordet. <xref linkend="gospanel-TBL-47"/> visar en lista över vilka typer av paneler du kan lägga till och deras egenskaper. </para> + <table frame="topbot" id="gospanel-TBL-47"> + <title>Paneltyper</title> + <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="24.28*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="37.36*"/> + <colspec colname="colspec2" colwidth="37.36*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Paneltyp</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Fästfunktion </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Storlek</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Hörnpanel</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Fäster vid någon av skärmens kanter, men kan bara fästas vid kantens mitt eller hörn. </para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Utvidgas så mycket som krävs för att objekten på panelen ska vara synliga.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Kantpanel</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Fäster vid någon av skärmens kanter. Startpanelen längst ned på skrivbordet är ett exempel på en kantpanel. </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Löper längs hela kanten som panelen är fäst vid.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Flytande panel</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Fäster inte vid något. Du kan placera en flytande panel var som helst på skrivbordet.</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Utvidgas så mycket som krävs för att objekten på panelen ska vara synliga.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Glidande panel</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Fäster vid vilken som helst av skärmens kanter. Panelen kan fästas var som helst på kanten. </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Utvidgas så mycket som krävs för att objekten på panelen ska vara synliga.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Menypanel</para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Fäster vid skärmens överkant. Det går inte att flytta menypanelen.</para> + </entry> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Löper längs hela överkanten på skärmen. Det kan bara finnas en menypanel på skrivbordet.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + <para>Gör så här om du vill skapa en panel:</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på ett tomt område på en valfri panel och välj sedan <guimenuitem>Ny panel</guimenuitem>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj den typ av panel som du vill lägga till. Den nya panelen läggs till på skrivbordet. Den nya panelen innehåller inga objekt förutom menypanelen. </para> + <para>Du kan anpassa den nya panelen så att den passar dina behov.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-11"> + <title>Så här ändrar du en panel</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>ändra</secondary> + </indexterm> + <para>Du måste klicka med den högra, mellersta eller vänstra musknappen på ett tomt område på panelen om du vill ändra något på den. Du kan även aktivera panelen genom att klicka med den mellersta eller högra musknappen på en av döljknapparna om det inte finns någon tom yta på panelen. Ändra panelens egenskaper så att panelens döljknappar syns om de inte gör det. </para> + <para>Du ändrar en panel med musknapparna på följande sätt:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="30.65*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="69.35*"/> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Klicka med mellersta musknappen</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Gör det möjligt att ta tag i panelen och dra den till en ny position.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Klicka med högra musknappen</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Panelens popupmeny visas.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-12"> + <title>Så här flyttar du en panel</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>flytta</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan flytta paneler till olika positioner på skrivbordet. Tryck ned och håll kvar den mellersta musknappen och dra sedan panelen till den nya positionen om du vill flytta den.</para> + <para>Om du drar en flytande panel följer panelen med pekaren. Panelen fästs inte vid någon del av skrivbordet. Om du drar en hörnpanel, en kantpanel eller en glidande panel fästs den vid skärmens kant.</para> + <note> + <para>Det går inte att flytta menypanelen.</para> + </note> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-7"> + <title>Så här döljer du en panel</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>dölja</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan dölja och visa paneler med undantag för menypanelen. Använd någon av döljknapparna om du vill dölja en panel. Ändra panelens egenskaper panelens döljknappar syns om de inte gör det. </para> + <para>Knapparna är placerade på panelens bägge ändar. Det kan finnas en ikon i form av en pil på knapparna. Figuren här nedan visar hur döljknapparna ser ut. </para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/four_hide_button.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>En horisontell och en vertikal panel som båda innehåller döljknappar.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Klicka på någon av döljknapparna om du vill dölja en panel. Panelen döljs i samma riktning som pilen på knappen visar. Knappen på panelens andra sida förblir synlig.</para> + <para>Klicka på den synliga knappen om du vill visa en dold panel igen. Panelen ökar i storlek i samma riktning som pilen på knappen visar. Båda knapparna är nu synliga.</para> + <para>Du kan ange att en panel ska döljas automatiskt. Om du gör det döljs panelen automatiskt då pekaren inte befinner sig över panelen. Panelen återställs om du placerar pekaren över den del av skärmen där panelen finns. Ändra panelens egenskaper om du vill att den ska döljas automatiskt.</para> + <note> + <para>Knapparna beter sig något annorlunda på en kantpanel. Du kan använda knapparna på följande sätt, om panelen befinner sig i något av skärmens hörn:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på knappen som befinner sig närmast skärmens kant om du vill dölja panelen. Det är det normala förfarandet.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen som befinner sig längst bort från skärmens kant om du vill flytta panelen till motsatta hörnet på skärmen.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </note> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-28"> + <title>Så här ändrar du panelegenskaper</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>ändra egenskaper</secondary> + </indexterm> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Panel</guimenuitem></menuchoice> och utför önskade ändringar om du vill ändra inställningarna för samtliga paneler. Du kan t ex ange diverse inställningar som har med panelobjektens utseende och uppträdande att göra. </para> + <para>Du kan även ändra individuella panelers egenskaper. Du kan ändra varje panels egenskaper, t ex dess typ och utseende och hur den beter sig när den döljs. </para> + <note> + <para>Det går inte att ändra menypanelens egenskaper.</para> + </note> + <para>Så här ändrar du en panels egenskaper: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på en tom yta på panelen och välj sedan <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem>. Dialogfönstret <guilabel>Panelegenskaper</guilabel> visas. </para> + <para>Dialogfönstret <guilabel>Panelegenskaper</guilabel> innehåller följande flikavsnitt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guilabel><replaceable>Paneltyp</replaceable> panel</guilabel> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guilabel>Bakgrund</guilabel> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på fliken <guilabel><replaceable>Paneltyp</replaceable> panel</guilabel> om du vill ändra panelens storlek eller position eller hur den beter sig då den döljs. Tabellen här nedan beskriver dialogfönsterelementen i flikavsnittet <guilabel><replaceable>Paneltyp</replaceable> panel</guilabel>: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="28.57*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="71.43*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <guilabel>Position</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Bestämmer var panelen placeras på skrivbordet. Markera panelens önskade position. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Storlek</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj panelstorlek.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Orientera horisontellt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Gäller enbart flytande paneler. Markera det här alternativet om du önskar en horisontell panel. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Orientera vertikalt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Gäller enbart flytande paneler. Markera det här alternativet om du önskar en vertikal panel. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <guilabel>Horisontellt avstånd</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Gäller enbart flytande paneler. Ange i rotationsrutan hur långt från skrivbordets vänstra kant panelen ska placeras. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <guilabel>Vertikalt avstånd</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Gäller enbart flytande paneler. Ange i rotationsrutan hur långt från skrivbordets överkant panelen ska placeras. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Skärmkantsavstånd</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Gäller enbart glidande paneler. Ange avståendet (i bildpunkter) mellan panelen och skrivbordskanten i den här rotationsrutan. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Dölj automatiskt</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange att panelen ska döljas automatiskt med det här alternativet. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa döljknappar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att döljknapparna ska vara synliga. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Pilar på döljknapp </guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill ha pilar på döljknapparna, under förutsättning att de är aktiverade.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på fliken <guilabel>Bakgrund</guilabel> om du vill ändra panelens bakgrund. Flikavsnittet <guilabel>Bakgrund</guilabel> innehåller följande element: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="27.00*"/> + <colspec colname="colspec5" colwidth="29.14*"/> + <colspec colname="colspec6" colwidth="42.86*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry namest="colspec5" nameend="colspec6" valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Bakgrundstyp</guilabel> + </para> + </entry> + <entry namest="colspec5" nameend="colspec6" valign="top"> + <para>Välj panelens bakgrundstyp. Du kan välja mellan följande alternativ:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Standard</guilabel>: Den normala bakgrundstypen. Standardbakgrunden beror på inställningarna i <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guimenuitem> Tema</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Färg</guilabel>: Ger dig möjlighet att välja en färg på panelens bakgrund.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Bild</guilabel>: Ger dig möjlighet att välja en bild som visas på panelens bakgrund. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Bakgrundsfärg</guilabel> + </para> + </entry> + <entry namest="colspec5" nameend="colspec6" valign="top"> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Färg som ska användas</guibutton> om <guilabel>Bakgrundstyp</guilabel> har värdet <guilabel>Färg</guilabel>. Då visas färgväljaren. Välj önskad färg i färgväljaren. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry morerows="4" valign="top"> + <para> + <guilabel>Bild</guilabel> + </para> + </entry> + <entry namest="colspec5" nameend="colspec6" valign="top"> + <para>Välj vilken bild du vill ha som panelbakgrund om <guilabel>Bakgrundstyp</guilabel> har värdet <guilabel>Bild</guilabel>. Ange följande inställningar för bakgrundsbilden:</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Skala inte bilden så att den passar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att bakgrundsbilden visas upprepade gånger och fyller ut bakgrunden. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Skala bild</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att bakgrundsbilden skalas så att den fyller ut hela panelbakgrunden. Bildens proportioner bevaras. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Sträck ut bild</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Markera det här alternativet om du vill att bakgrundsbilden ska töjas så att den fyller ut hela panelbakgrunden. Bildens proportioner bevaras inte. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Rotera bild i vertikala paneler</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att bakgrundsbilden i vertikala paneler roteras. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Du kan även dra en färg eller bild och släppa den på en panel om du vill ange att färgen eller bilden ska användas som panelbakgrund. Mer information finns i <xref linkend="gospanel-61"/>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Stäng dialogfönstret <guilabel>Panelegenskaper</guilabel> genom att klicka på <guibutton>Stäng</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <sect3 id="gospanel-61"> + <title>Så här drar du en färg eller bild till en panels bakgrund</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>ändra bakgrund</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan dra en färg eller bild och släppa den på en panel om du vill ange att den ska användas som panelbakgrund. Du kan dra en färg eller bild från många program. Du kan t ex dra en färg från filhanteraren <application>Nautilus</application> till en panel om du vill att panelen ska ha bakgrundsfärgen i fråga. Du kan även dra en färg från en färgväljare.</para> + <para>Du kan dra en bild till en panel om du vill att panelen ska ha den som bakgrundsbild. Du kan även dra mönsterbilder från filhanteraren <application>Nautilus </application> om du vill ställa in panelens bakgrund. </para> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-31"> + <title>Så har tar du bort en panel</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>ta bort</secondary> + </indexterm> + <para>Högerklicka på panelen som du vill ta bort och välj sedan <menuchoice><guimenuitem>Ta bort den här panelen</guimenuitem></menuchoice>.</para> + <note> + <para>Det måste alltid finnas åtminstone en panel på skrivbordet. Om det bara finns en panel på skrivbordet går den inte att ta bort.</para> + </note> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gospanel-8"> + <title>Panelobjekt</title> + <indexterm> + <primary>paneler</primary> + <secondary>panelobjekt</secondary> + <see> panelobjekt</see> + </indexterm> + <para>I det här avsnittet beskrivs vilka objekt du kan lägga till på och använda från paneler.</para> + <sect2 id="gospanel-100"> + <title>Använda panelobjekt</title> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>använda</secondary> + </indexterm> + <para>Du ändrar ett panelobjekt med musknapparna på följande sätt:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="30.65*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="69.35*"/> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec0" valign="top"> + <para>Klicka med vänstra musknappen</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para>Panelobjektet startas.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Klicka med mellersta musknappen</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Gör det möjligt att ta tag i objektet och dra det till en ny position.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Klicka med högra musknappen</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Panelens popupmeny visas.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Panelprogram används på ett annat sätt. Mer information finns i <xref linkend="gospanel-39"/>.</para> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-15"> + <title>Så här lägger du till ett objekt i en panel</title> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>lägga till</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan lägga till ett objekt på en panel på flera sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från panelens popupmeny</para> + <para>Högerklicka på en tom yta på en panel. Panelens popupmeny visas. Panelens popupmeny innehåller undermenyn <guisubmenu>Lägg till i panelen</guisubmenu>. Undermenyn <guisubmenu>Lägg till i panelen</guisubmenu> gör det möjligt att lägga till följande objekt på panelerna: <itemizedlist><listitem><para>Tillbehörspanelprogram</para></listitem><listitem><para>Underhållningspanelprogram</para></listitem><listitem><para>Internetpanelprogram</para></listitem><listitem><para>Multimediepanelprogram</para></listitem><listitem><para>Verktygspanelprogram</para></listitem><listitem><para>Programstartare</para></listitem><listitem><para>Prgramstartare från menyer</para></listitem><listitem><para>GNOME-menyn</para></listitem><listitem><para>Lådor</para></listitem><listitem><para>Knappen <guibutton>Logga ut</guibutton></para></listitem><listitem><para>Knappen <guibutton>Lås</guibutton></para></listitem></itemizedlist></para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från en valfri meny</para> + <para>Om du högerklickar på en programstartare på en valfri meny visas dess popupmeny. Du kan lägga till programstartaren på en panel med popupmenyns hjälp. </para> + <para>Du kan även dra menyer, programstartare och panelprogram från menyer till paneler. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från filhanteraren</para> + <para>Varje programstartare och panelprogram hör till en viss <filename>.desktop</filename>-fil. Du kan dra <filename>.desktop</filename>-filen till panelerna om du vill lägga till programstartaren eller panelprogrammet på panelen. </para> +<!--<para><emphasis>Question:</emphasis> Are applets still represented by .desktop files?</para>--> + <para>Varje meny motsvarar en katalog. Du kan dra katalogen till en panel om du vill lägga till den på panelen i form av ett menyobjekt.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-9"> + <title>Så här ändrar du ett objekts egenskaper</title> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>ändra egenskaper</secondary> + </indexterm> + <para>Vissa panelobjekt har egenskaper. Egenskaperna är olika för olika typer av objekt. Egenskaperna bestämmer attribut av exempelvis följande typer: <itemizedlist><listitem><para>Kommandot som startar en programstartare.</para></listitem><listitem><para>Var källfilerna till en meny lagras.</para></listitem><listitem><para>Ikonen som representerar objektet.</para></listitem></itemizedlist></para> + <para>Så här ändrar du ett objekts egenskaper: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <indexterm> + <primary>panelobjektets popupmeny, illustration av</primary> + </indexterm> + <para>Högerklicka på objektet så att panelobjektets popupmeny visas (se <xref linkend="gospanel-FIG-54"/>).</para> + <figure id="gospanel-FIG-54"> + <title>Panelobjektets popupmeny</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/panel_object_popup_menu.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Popupmeny för panelobjekt. Menyalternativ en Egenskaper, Hjälp, Ta bort från panelen, Flytta.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem>. Ändra de önskade egenskaperna i dialogfönstret <guilabel>Egenskaper</guilabel>. Egenskaperna i dialogfönstret <guilabel>Egenskaper</guilabel> beror på vilket objekt du valde i steg 1. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Spara ändringarna genom att klicka på <guibutton>OK</guibutton> och stäng sedan dialogfönstret <guilabel>Egenskaper</guilabel>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-32"> + <title>Så här flyttar du ett panelobjekt</title> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>flytta</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan flytta panelobjekten inom en panel och från en panel till en annan. Du kan även flytta objekt mellan paneler och lådor.</para> + <para>Håll ned den mellersta musknappen och dra panelobjektet till den nya positionen om du vill flytta det. När du släpper upp den mellersta musknappen stannar objektet kvar på den nya positionen.</para> + <para>Du kan även flytta ett panelobjekt med hjälp av dess popupmeny: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på objektet och välj sedan <guimenuitem>Flytta</guimenuitem>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Peka på objektets nya position och klicka sedan med valfri musknapp. Objektet flyttas då till den nya positionen. Du kan flytta objektet till vilken panel som helst på skrivbordet. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Placeringen av de övriga objekten på en panel påverkas när ett panelobjekt flyttas. Du kan ange en flyttningsmetod om du vill ha kontroll över hur objekten förflyttas på en panel. Tryck på en av de följande tangenterna medan du flyttar panelobjektet om du vill påverka flyttningsmetoden:</para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="3" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec2" colwidth="15.00*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="30.00*"/> + <colspec colname="colspec3" colwidth="54.00*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Tangent</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Flyttningsmetod</para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Beskrivning</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Ingen tangent</para> + </entry> + <entry colname="colspec1" valign="top"> + <para> Platsbyte</para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Objektet byter plats med andra panelobjekt. Platsbyte är den normala flyttningsmetoden.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para><keycap>Alt</keycap>-tangenten </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Fri förflyttning</para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Objektet flyttas förbi de övriga panelobjekten till första lediga plats på panelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <keycap>Skifttangenten</keycap> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Insättning</para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>De övriga panelobjekten flyttas längre bort. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-33"> + <title>Så här tar du bort ett panelobjekt</title> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>ta bort</secondary> + </indexterm> + <para>Högerklicka på panelobjektet så att dess popupmeny visas och välj sedan <guimenuitem>Ta bort från panel</guimenuitem> om du vill ta bort ett objekt från en panel. </para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gospanel-17"> + <title>Panelprogram</title> + <indexterm> + <primary>panelprogram</primary> + <secondary>introduktion</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>panelprogram</secondary> + <see>panelprogram</see> + </indexterm> + <para>Ett panelprogram är ett litet program vars användargränssnitt visas inom ramen för panelen. Använd panelprogramobjektet för att komma åt panelprogrammet. Figuren här nedan, t ex, visar följande panelprogram, från vänster till höger: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><application>Fönsterlista</application>: Visar vilka fönster som är öppna.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><application>Cd-spelare</application>: Ger dig möjlighet att styra datorns Cd-spelare.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><application>Volymkontroll</application>: Ger dig möjlighet att ställa in högtalarvolymen.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/sample_applet.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Prov på panelprogram. Bilden beskrivs i den omgivande texten.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <sect2 id="gospanel-40"> + <title>Så här lägger du till ett panelprogram på en panel</title> + <indexterm> + <primary>panelprogram</primary> + <secondary>lägga till på panel</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan lägga till ett panelprogram på en panel från panelens popupmeny. Högerklicka på en tom yta på en panel. Panelens popupmeny visas. Välj <guimenu>Lägg till i panelen</guimenu> och sedan panelprogrammet som du vill lägga till från någon av de följande undermenyerna:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para> + <guimenu>Tillbehör</guimenu> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenu>Underhållning</guimenu> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenu>Internet</guimenu> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenu>Multimedia</guimenu> + </para> + </listitem> + <listitem> + <para> + <guimenu>Verktyg</guimenu> + </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan även dra panelprogrammet från undermenyn till panelen. </para> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-39"> + <title>Så här väljer du ett panelprogram</title> + <indexterm> + <primary>panelprogram</primary> + <secondary>välja</secondary> + </indexterm> + <para>Du måste högerklicka på en panel och visa panelobjektets popupmeny innan du kan ändra panelprogrammets egenskaper. Klicka med den mellersta musknappen om du vill flytta ett panelprogram. </para> + <para>Du kan klicka var som helst på ett panelprogram om du vill visa panelobjektets popupmeny eller flytta panelprogrammet, med vissa förbehåll: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>På vissa panelprograms popupmenyer finns det kommandon som enbart gäller panelprogrammet i fråga och som visas när du högerklickar på vissa delar av programmet. På höger sida av panelprogrammet <application>Fönsterlista</application>, t ex, finns det ett lodrätt handtag och knappar som representerar fönster. Du måste högerklicka på handtaget om du vill visa popupmenyn för panelprogrammet <application>Fönsterlista</application>. Om du högerklickar på en knapp till höger visas knappens popupmeny.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>På vissa panelprogram finns det områden som inte går att använda för att markera panelprogrammet. Panelprogrammet <application>Kommandorad</application>, t ex, har ett fält där du kan ange kommandon. Det går inte att markera panelprogrammet genom att klicka med den mellersta eller högra musknappen på det här fältet. Klicka i stället med den mellersta eller högra musknappen på någon annan del av panelprogrammet. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-41"> + <title>Så här ändrar du ett panelprograms inställningar</title> + <indexterm> + <primary>panelprogram</primary> + <secondary>ändra inställningar</secondary> + </indexterm> + <para>Så här ändrar du inställningar för ett panelprogram: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på panelprogrammet och välj sedan <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem>. Ändra de önskade inställningarna i dialogfönstret <guilabel>Inställningar</guilabel>. Inställningarna för panelprogrammen varierar.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>Stäng</guibutton> när du vill stänga dialogutan <guilabel>Inställningar</guilabel>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gospanel-16"> + <title>Programstartare</title> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>programstartare</secondary> + <see>programstartare</see> + </indexterm> + <para>När du klickar på en programstartare påbörjas en av de följande åtgärderna: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Ett visst program startats.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ett kommando körs.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>En mapp i ett av filhanterarens fönster öppnas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Starta en webbläsare och gå till en viss <firstterm>Internetadress</firstterm> (URL, Uniform Resource Locator). En URL är en adress till ett visst ställe på webben.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Programstartare finns på följande platser på skrivbordet:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Paneler: På paneler representeras programstartare av ikoner.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Menyer: På menyer representeras programstartare av menyalternativ. Det brukar finnas en ikon bredvid menyalternativen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skrivbordsbakgrund: På skrivbordsbakgrunden representeras programstartare av ikoner.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan ändra en programstartares egenskaper. Programstartarens namn, ikonen som representerar den och hur programstartaren körs är några av dess egenskaper. </para> + <sect2 id="gospanel-34"> + <title>Så här lägger du till en programstartare på en panel</title> + <indexterm> + <primary>programstartare</primary> + <secondary>lägga till på panel</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan lägga till en panel på något av följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från panelens popupmeny</para> + <para>Högerklicka på en tom yta på panelen och välj sedan <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Programstartare</guimenuitem></menuchoice> om du vill skapa en ny programstartare. Dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel> visas. Mer information om hur du fyller i fälten i dialogfönstret finns i <xref linkend="gospanel-52"/>.</para> + <para>Du kan även välja <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Programstartare från meny</guimenuitem></menuchoice> på panelens popupmeny om du vill lägga till en befintlig programstartare på panelen. Välj programstartaren som du vill lägga till på menyn.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från en valfri meny</para> + <para>Utför någon av följande åtgärder om du vill lägga till en programstartare på en panel från någon meny:<itemizedlist><listitem><para>Öppna menyn där programstartaren ingår på panelen där du vill att programstartaren ska synas. Högerklicka på programstartarens namn. Välj <guimenuitem>Lägg till den här programstartaren på panelen</guimenuitem>. </para></listitem><listitem><para>Visa en meny där programstartaren ingår. Dra programstartaren till panelen. </para></listitem></itemizedlist></para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från filhanteraren</para> + <para>Leta reda på <filename>.desktop</filename>-filen som hör till programstartaren i filsystemet om du vill lägga till programstartaren på en panel från filhanteraren. Dra <filename>.desktop</filename>-filen till panelen om du vill lägga till programstartaren. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect3 id="gospanel-52"> + <title>Så här skapar du en programstartare med dialogfönstret Skapa programstartare</title> + <para>Så här skapar du en programstartare med hjälp av dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel>: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på någon del av panelen så att dess popupmeny visas. Välj <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Programstartare</guimenuitem></menuchoice>. Dialogfönstret <guilabel>Skapa programstartare</guilabel> visas. Flikavsnittet <guilabel>Grundläggande</guilabel> i dialogfönstret visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange programstartarens egenskaper i dialogfönstret. Tabellen här nedan beskriver dialogfönsterelementen i flikavsnittet <guilabel>Grundläggande</guilabel>: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="26.19*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="73.81*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Namn</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange programstartarens namn i den här textrutan. Du kan lägga till översättningar av namnet på fliken <guilabel>Avancerat</guilabel>. Namnet är vad som visas då programstartaren läggs till på en meny eller på skrivbordet. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para> + <guilabel>Allmänt namn</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para>Ange programklassen som programstartaren tillhör i den här textrutan. Du skulle t ex kunna skriva <userinput>Texthanteraren</userinput> i textrutan om programstartaren gäller <application>gedit</application>. Du kan lägga till översättningar av det allmänna namnet på fliken <guilabel>Avancerat</guilabel>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Kommentar</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Skriv en kort kommentar om programstartaren i den här textrutan. Kommentaren visas i form av en verktygsbeskrivning när pekaren befinner sig över programstartarens ikon på panelen. Du kan lägga till översättningar av kommentaren på fliken <guilabel>Avancerat</guilabel>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Kommando</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange ett kommando som ska köras då du klickar på programstartaren. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Typ</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange programstartarens typ i den här nedrullningsbara kombinationsrutan. Välj mellan följande alternativ: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Program</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill skapa en programstartare som kör ett program.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Länk</guilabel>: Välj det här alternativet om du vill skapa en programstartare som utgör en länk till en fil, mapp eller FTP-plats.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Ikon</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj en ikon som ska representera programstartaren. Klicka på knappen <guibutton>Ingen ikon</guibutton> om du vill välja en ikon. Ett dialogfönster där du kan välja en ikon visas. Välj en ikon i dialogfönstret. Klicka på <guibutton>Bläddra</guibutton> om du vill välja en ikon från en annan katalog. Klicka på <guibutton>OK</guibutton> när du har valt en ikon. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Kör i terminal</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill köra programmet eller kommandot i ett terminalfönster. Välj det här alternativet i fråga om program eller kommandon som inte skapar ett fönster när de körs.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på fliken <guilabel>Avancerat</guilabel> om du vill ställa in programstartarens avancerade egenskaper. Dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel> visas med flikavsnittet <guilabel>Avancerat</guilabel> aktiverat.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Ange programstartarens avancerade egenskaper i dialogfönstret. Tabellen här nedan beskriver dialogfönsterelementen i den övre delen av flikavsnittet <guilabel>Avancerat</guilabel>: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colwidth="32.03*"/> + <colspec colwidth="67.97*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Försök med detta innan du använder</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange ett kommando som kontrolleras innan programstartaren körs igång. Om kommandot är körbart och finns någonstans i sökvägen visas programstartaren på panelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Dokumentation</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange sökvägen til programstartarens hjälpfil. Om du anger en sökväg i det här fältet visas menyobjektet <guimenuitem>Hjälp om <replaceable>programstartarnamn </replaceable>-program</guimenuitem> på programstartarens popupmeny.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Du kan även lägga till översättningar av fälten <guilabel>Namn</guilabel>, <guilabel>Allmänt namn</guilabel> och <guilabel>Kommentar</guilabel> från flikavsnittet <guilabel>Grundläggande</guilabel>. Ange översättningen i tabellen <guilabel>Namn/Kommentar för översättningar</guilabel> på följande sätt: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="20.78*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="79.22*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Fält</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Första fältet</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Ange den två tecken långa koden för språket som du vill översätta till. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Andra fältet</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Ange översättningen av programstartarens <guilabel>Namn</guilabel>.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec0"> + <para>Tredje fältet</para> + </entry> + <entry colname="colspec1"> + <para> Ange översättningen av programstartarens <guilabel>Allmänt namn</guilabel>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para>Fjärde fältet</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Ange översättningen av programstartarens <guilabel>Kommentar</guilabel>. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + <para>Klicka därefter på knappen <guibutton>Lägg till/Ställ in</guibutton>. </para> + <para>Markera översättningen om du vill redigera den. Den översatta texten visas i den nedre delen av dialogfönstret. Redigera fälten och klicka sedan på knappen <guibutton>Lägg till/Ställ in</guibutton>.</para> + <para>Markera översättningen och klicka sedan på <guibutton>Ta bort</guibutton> om du vill ta bort översättningen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på <guibutton>OK</guibutton>. Dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel> stängs och programstartaren skapas.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-36"> + <title>Så här ändrar du en programstartares egenskaper</title> + <indexterm> + <primary>programstartare</primary> + <secondary>ändra egenskaper</secondary> + </indexterm> + <para>Så här ändrar du en programstartares egenskaper: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på programstartaren så att panelobjektets popupmeny visas.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem>. Ändra de aktuella egenskaperna i dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel>. Mer information om dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel> finns i <xref linkend="gospanel-52"/>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Stäng dialogfönstret <guilabel>Egenskaper för programstartaren</guilabel> genom att klicka på <guibutton>Stäng</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gospanel-37"> + <title>Menyer</title> + <indexterm> + <primary>menyer</primary> + <secondary>lägga till på panel</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>menyer</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan lägga till följande menytyper på panelerna: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Systemmenyer: Systemmenyer innehåller skrivbordets standardprogram och standardverktyg. Menyerna <guimenu>Program</guimenu> och <guimenu>Åtgärder</guimenu> är systemmenyer. Högerklicka på en programstartare på menyn och välj sedan <menuchoice><guimenu>Hela menyn</guimenu><guimenuitem>Lägg till detta som en meny på panelen</guimenuitem></menuchoice> om du vill lägga till en systemmeny på en panel. </para> + </listitem> + <listitem> + <para><guimenu>GNOME-menyn</guimenu>: Du kan komma åt praktiskt taget alla program, kommandon och konfigurationsalternativ för skrivbordet från <guimenu>GNOME-menyn</guimenu>. Högerklicka på en tom yta på en panel och välj sedan <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>GNOME-meny</guimenuitem></menuchoice> om du vill lägga till <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> på en panel. Du kan lägga till precis så många <guimenu>GNOME-menyobjekt</guimenu> på panelerna som du vill. <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> representeras normalt av en ikon som ser ut som ett stiliserat fotavtryck på panelerna:</para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/footprint_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>GNOME-menyns ikon.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Menyer som du lägger till på panelerna representeras av en ikon med en pil. Pilen visar att ikonen representerar en meny eller låda. <xref linkend="gospanel-FIG-68"/> visar hur menyerna brukar se ut på en panel. </para> + <figure id="gospanel-FIG-68"> + <title>Typiska menyobjekt på en panel</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/typical_menu.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Typiska menyobjekt på en panel.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + </figure> + </sect1> + <sect1 id="gospanel-18"> + <title>Lådor</title> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>lådor</secondary> + <see>lådor</see> + </indexterm> + <para>En låda är en utökad version av en panel. Du kan öppna och stänga en låda på samma sätt som du kan visa och dölja en panel. En låda kan innehålla alla slags panelobjekt, däribland programstartare, menyer, panelprogram, andra panelobjekt och andra lådor. När du öppnar en låda kan du använda objekten i den på samma sätt som du använder objekten på en panel. </para> + <para>Figuren här nedan visar en öppen låda som innehåller två panelobjekt. </para> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/open_drawer.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Öppen låda. Bilden beskrivs av den omgivande texten.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Pilen på lådans ikon visar att ikonen representerar en låda eller en meny.</para> + <para>Du kan lägga till, flytta och ta bort objekt från lådor på samma sätt som du kan lägga till, flytta och ta bort objekt från paneler. </para> + <sect2 id="gospanel-42"> + <title>Så här öppnar och stänger du en låda</title> + <indexterm> + <primary>lådor</primary> + <secondary>öppna</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>lådor</primary> + <secondary>stänga</secondary> + </indexterm> + <para>Klicka på lådobjektet på en panel om du vill öppna lådan. Du kan stänga en låda på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på lådan.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på lådans döljknapp.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-420"> + <title>Så här lägger du till en låda på en panel</title> + <indexterm> + <primary>lådor</primary> + <secondary>lägga till på panel</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan lägga till en låda på en panel på följande sätt: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Från panelens popupmeny</para> + <para>Högerklicka på en tom yta på panelen och välj sedan +<menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Låda</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Från en valfri meny</para> + <para>Du kan lägga till en meny i form av ett lådobjekt på en panel.</para> + <para>Öppna menyn från panelen om du vill lägga till den i form av en låda. Högerklicka på någon programstartare på menyn och välj sedan <menuchoice><guimenu>Hela menyn</guimenu><guimenuitem>Lägg till detta som en låda på panelen</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-54"> + <title>Så här lägger du till ett objekt i en låda</title> + <indexterm> + <primary>lådor</primary> + <secondary>lägga till objekt i</secondary> + </indexterm> + <para>Objekt läggs till i lådor på samma sätt som objekt läggs till på paneler. Mer information finns i <xref linkend="gospanel-15"/>. </para> + </sect2> + <sect2 id="gospanel-550"> + <title>Så här ändrar du en lådas egenskaper</title> + <indexterm> + <primary>lådor</primary> + <secondary>ändra egenskaper</secondary> + </indexterm> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Panel</guimenuitem></menuchoice> och ändra sedan det du vill ändra om du vill ge samtliga paneler och lådor nya inställningar. Du kan t ex välja diverse inställningar som har med panel- och lådobjektens utseende och uppträdande att göra. Du kan även välja alternativ som enbart har med lådor att göra. Du kan t ex välja att lådorna ska stängas när du klickar på en programstartare i dem.</para> + <para>Du kan även ändra andra egenskaper för enskilda lådor. Du kan ändra egenskaper för individuella lådor, t ex deras utseende och om de ska ha döljknappar eller inte.</para> + <para>Så här ändrar du en lådas egenskaper: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på lådan och välj sedan <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem> så att dialogfönstret <guilabel>Panelegenskaper</guilabel> visas. Dialogfönstret visas med flikavsnittet <guilabel>Låda</guilabel> aktiverat.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj lådans egenskaper i dialogfönstret. Tabellen som följer beskriver elementen i flikavsnittet <guilabel>Låda</guilabel>: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec2" colwidth="29.44*"/> + <colspec colname="colspec3" colwidth="70.56*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Dialogfönsterelement</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Beskrivning </para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Storlek</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Ange lådans storlek. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Verktygbeskrivning/Namn</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange lådans namn i den här textrutan. Namnet visas som en verktygsbeskrivning när pekaren placeras ovanför panelen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Ikon</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj en ikon som ska representera lådan. Klicka på knappen <guibutton>Ikon</guibutton>. Dialogfönstret för ikonval visas. Välj en ikon i dialogfönstret. Du kan även klicka på <guibutton>Bläddra</guibutton> och välja en ikon i en annan katalog. Klicka på <guibutton>OK</guibutton> när du har valt en ikon. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa döljknapp</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att en döljknapp ska visas då lådan öppnas. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa pil på döljknappen</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Markera det här alternativet om du vill att det ska finnas en pil på en eventuell döljknapp.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Du kan ställa in lådans bakgrund på flikavsnittet <guilabel>Bakgrund</guilabel>. Mer information om hur du fyller i fälten i flikavsnittet <guilabel>Bakgrund</guilabel> finns i <xref linkend="gospanel-28"/>. Du kan även dra en färg eller bild och släppa den på en låda om du vill ange att färgen eller bilden ska användas som lådans bakgrund. Mer information finns i <xref linkend="gospanel-61"/>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Stäng dialogfönstret <guilabel>Panelegenskaper</guilabel> genom att klicka på <guibutton>Stäng</guibutton>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gospanel-20"> + <title>Knappen Logga ut</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/logout_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Ikonen Logga ut.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>Logga ut, knapp</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>Logga ut, knapp</primary> + </indexterm> + <para> Knappen <guibutton>Logga ut</guibutton> gör att du loggas ut från en GNOME-session. </para> + <para>Du lägger till en <guibutton>Logga ut</guibutton>-knapp på en panel genom att högerklicka i ett tomt utrymme på panelen. Välj <menuchoice><guimenu> Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Logga ut-knappen</guimenuitem></menuchoice>. Klicka på <guibutton>Logga ut</guibutton> om du vill logga ut från sessionen eller stänga av datorn. </para> + </sect1> + <sect1 id="gospanel-21"> + <title>Knappen Lås</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/lockscreen_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Bilden visar en låsikon som representerar funktionen Lås skärm.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>panelobjekt</primary> + <secondary>Lås, knapp</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>Lås, knapp</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>låsa skärmen</primary> + </indexterm> + <para>Om du klickar på knappen <guibutton>Lås</guibutton> låses skärmen och skärmsläckaren går igång. Du måste ange ditt lösenord om du vill återuppta sessionen. Det måste finnas en aktiv skärmsläckare om du ska kunna låsa skärmen.</para> + <para>Du lägger till en <guibutton>Lås</guibutton>-knapp på en panel genom att högerklicka i ett tomt utrymme på panelen. Välj <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem> Lås-knappen</guimenuitem></menuchoice>. </para> + <para>Högerklicka på <guibutton>Lås</guibutton>. Då visas en meny med kommandon som har med skärmsläckaren att göra. <xref linkend="gosstartsession-TBL-83"/> beskriver kommandona som finns tillgängliga på menyn.</para> + <table frame="topbot" id="gosstartsession-TBL-83"> + <title>Menyalternativ på menyn Lås skärmen</title> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec0" colwidth="43.55*"/> + <colspec colname="colspec1" colwidth="56.45*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Alternativ</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Aktivera skärmsläckare</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Skärmsläckaren aktiveras omedelbart, men skärmen låses inte.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Lås skärm</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Skärmen låses omedelbart. Det här kommandot ger samma effekt som om du hade klickat på knappen <guibutton>Lås</guibutton>. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Avsluta skärmsläckardemon</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Skärmsläckarprocessen avslutas. Du kan inte låsa skärmen efter att du har avslutat skärmsläckarprocessen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Starta om skärmsläckardemon</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Skärmsläckarprocessen avslutas och startas om. Använd det här kommandot när du har bytt lösenord. Ange det nya lösenordet då du använder skärmsläckaren efter att ha startat om skärmsläckarprocessen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Visar dialogfönstret <guilabel>XScreenSaver</guilabel> där du kan konfigurera skärmsläckaren. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </table> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/gosstartsession.xml b/gnome2-user-guide/sv/gosstartsession.xml new file mode 100644 index 0000000..a52b2ee --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/gosstartsession.xml @@ -0,0 +1,540 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<chapter id="gosgetstarted-1"> + <title>Skrivbordssessioner </title> + <highlights> + <para>Detta kapitel innehåller information om hur du startar, hanterar och avslutar en skrivbordssession.</para> + </highlights> + <sect1 id="gosgetstarted-69"> + <title>Starta en skrivbordssession</title> + <indexterm> + <primary>session</primary> + <secondary>starta</secondary> + </indexterm> + <para>En skrivbordssession inträffar mellan tiden som du loggar in på skrivbordet och loggar ut. Inloggningsfönstret, som visas av <application>Inloggningshanteraren</application>, är inkörsporten till skrivbordet. Inloggningsfönstret innehåller fält som du kan skriva in användarnamn och lösenord i. På <guimenu> Alternativ</guimenu>-menyn i inloggningsfönstret visas inloggningsalternativen. Du kan t ex välja språk för sessionen. </para> + <para>Du startar en session när du loggar in. Sessionshanteraren startar efter att <application>Inloggningshanteraren</application> har verifierat användarnamn och lösenord. Med sessionshanteraren kan du hantera en session. Du kan t ex spara status för den senaste sessionen och återgå till den sessionen nästa gång du loggar in. Sessionshanteraren sparar och återställer följande: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Inställningar för utseende och funktion, till exempel inställningar för teckensnitt, färger och mus. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>De program som var öppna, till exempel filhanterar- och textredigeringsfönster. Du kan inte spara och återställa program som sessionshanteraren inte hanterar. Om du till exempel startar <application>vi</application>-redigeraren från kommandoraden i ett terminalfönster, kan sessionshanteraren inte återställa redigeringssessionen. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="gosgetstarted-65"> + <title>Logga in till en skrivbordssession</title> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>logga in</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>logga in</primary> + </indexterm> + <para>Utför följande åtgärder för att logga in till en session.</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Alternativ</guimenu><guimenuitem> Session</guimenuitem></menuchoice>. Välj GNOME-skrivbordet från listan över tillgängliga skrivbordsmiljöer.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv in inloggningsnamn i fältet i dialogfönstret <guilabel>Inloggningshanteraren</guilabel> och klicka på <guibutton>OK</guibutton>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Skriv in lösenordet i fältet i dialogfönstret <guilabel>Inloggningshanteraren</guilabel> och klicka på <guibutton>OK</guibutton>. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Sessionshanteraren startar en session när du loggar in. Sessionshanteraren startar en ny session när du loggar in för första gången. Sessionshanteraren återställer till din tidigare session om du har loggat in tidigare.</para> + </sect2> + <sect2 id="gosgetstarted-66"> + <title>Använda sessioner på annat språk</title> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>annat språk, starta i</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>språk, starta session på annat</primary> + </indexterm> + <para>Utför följande åtgärder för att starta en session på ett annat språk.</para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Alternativ</guimenu><guimenuitem>Session</guimenuitem></menuchoice> i inloggningsdialogfönstret. Välj GNOME-skrivbordet från listan över tillgängliga skrivbordsmiljöer.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Alternativ</guimenu><guimenuitem>Språk</guimenuitem></menuchoice> i inloggningsdialogfönstret. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera den språkgrupp som innefattar språket du vill använda.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Markera ett språk.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Logga in.</para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Systemadministratören anger standardspråk för systemet. Via <guimenu>Alternativ</guimenu>-menyn i dialogfönstret <guilabel>Inloggningshanteraren</guilabel> kan du komma åt andra språk. När du valt ett språk i <guimenu>Alternativ</guimenu>-menyn anges LANG-variabeln för sessionen. Standardspråket återställs vid sessionens slut. </para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosstartsession-1"> + <title>Låsa skärmen</title> + <para>Detta avsnitt innehåller information om hur du låser skärmen och konfigurerar skärmsläckaren.</para> + <sect2 id="gosstartsession-4"> + <title>Så här låser du skärmen</title> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/lockscreen_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Bilden visar en låsikon som representerar funktionen Lås skärm.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>låsa skärmen</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>låsa skärmen</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>låsknapp</primary> + </indexterm> + <para>Utför en av följande åtgärder för att låsa skärmen:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Åtgärder</guimenu><guimenuitem> Lås skärm</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Om <guibutton>Lås</guibutton>-knappen finns på en panel, klicka på <guibutton>Lås</guibutton>-knappen. </para> + <para>Högerklicka på en panel om du vill lägga till <guibutton>Lås</guibutton>-knappen på panelen. Välj <menuchoice><guimenu>Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem> Lås-knappen</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>När du låser skärmen startas skärmsläckaren. Flytta musen för att visa dialogfönstret för låst skärm om du vill låsa upp skärmen. Skriv användarnamn och lösenord i dialogfönstret för låst skärm och tryck på <keycap>Retur</keycap>. </para> + <note> + <para>Du måste ha skärmsläckaren aktiverad för att kunna låsa skärmen. </para> + </note> + </sect2> + <sect2 id="gosstartsession-3"> + <title>Konfigurera din skärmsläckare</title> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>konfigurera skärmsläckare</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>skärmsläckare, konfigurera</primary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>XScreenSaver</primary> + <see>skärmsläckare</see> + </indexterm> + <para>En skärmsläckare är ett program som du kan använda för att ersätta bilden på skärmen när skärmen inte används. Du kan använda skärmsläckaren på följande sätt:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Aktivera efter en angiven inaktiv tid.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Aktivera när du låser skärmen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Energisparfunktionen för bildskärmen när datorn inte används. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Utför följande steg för att konfigurera skärmsläckaren: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Högerklicka på <guibutton>Lås</guibutton>-knappen och välj sedan <guimenuitem>Egenskaper</guimenuitem> från popupmenyn. Dialogfönstret <guilabel> XScreenSaver</guilabel> visas. </para> + <para>Om <guibutton>Lås</guibutton>-knappen inte finns på en panel, kan du lägga till knappen på panelen. Högerklicka på en panel om du vill lägga till <guibutton>Lås</guibutton>-knappen på panelen. Välj <menuchoice><guimenu> Lägg till i panelen</guimenu><guimenuitem>Lås-knappen</guimenuitem></menuchoice>. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Använd elementen på fliken <guilabel>Visningslägen</guilabel> för att konfigurera skärmsläckaren. I följande tabell beskrivs dialogfönsterelementen på fliksektionen <guilabel>Visningslägen</guilabel>: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec2" colwidth="40.38*"/> + <colspec colname="colspec3" colwidth="59.62*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Inställning</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Läge</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Använd den nedrullningsbara listrutan för att ange egenskaperna för skärmsläckaren. Välj något av följande alternativ: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guilabel>Inaktivera skärmsläckare</guilabel>: Välj detta alternativ om du inte vill använda skärmsläckaren.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Endast tom skärm</guilabel>: Välj detta alternativ om du vill att skärmen ska vara tom när skärmen låses.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Endast en skärmsläckare</guilabel>: Välj detta alternativ om du vill visa en enda skärmsläckare från visningslistan när skärmen låses.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><guilabel>Slumpmässig skärmsläckare</guilabel>: Välj detta alternativ om du vill visa slumpmässigt valda skärmsläckare från listrutan när skärmen låses. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para>Visningslista</para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj den skärmsläckare som du önskar från listan.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Töm efter</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange hur lång tid som ska gå efter att musen eller tangentbordet använts senast för att skärmsläckaren ska aktiveras.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Byt efter</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange hur lång tid en viss skärmsläckare ska visas innan den nästa visas.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Lås skärm efter</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill att skärmen ska låsas när skärmsläckaren aktiverats. Använd rotationsrutan för att ange fördröjningen mellan det att skärmsläckaren aktiveras och skärmen låses.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guibutton>Förhandsgranska</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Klicka på denna knapp för att förhandsgranska skärmsläckaren som har markerats i visningslistan. Tryck på valfri knapp eller en musknapp för att avbryta förhandgranskningen.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guibutton>Inställningar</guibutton> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Klicka på denna knapp för att visa skärmsläckarens alternativ som har markerats i skärmsläckarens visningslista. </para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på fliken <guilabel>Avancerat </guilabel> för att konfigurera avancerade alternativ. I följande tabell beskrivs dialogfönsterelementen i <guilabel> Avancerat</guilabel>-fliksektionen: </para> + <informaltable frame="topbot"> + <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0"> + <colspec colname="colspec2" colwidth="40.38*"/> + <colspec colname="colspec3" colwidth="59.62*"/> + <thead> + <row rowsep="1"> + <entry valign="top"> + <para>Inställning</para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para> Funktion</para> + </entry> + </row> + </thead> + <tbody> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Fånga skrivbordsbilder</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Med vissa skärmsläckare fångas en skärmbild av skrivbordet och sedan manipuleras skärmbilden för att skapa din skärmsläckare. Välj detta alternativ om du vill kunna ta en skärmbild av skrivbordet med skärmsläckaren.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Fånga bildrutor</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Med vissa skärmsläckare fångas en bildruta och sedan manipuleras den fångade bilden för att skapa din skärmsläckare. Välj detta alternativ, om ditt system har ett videoinspelningskort, om du vill kunna fånga en bildruta med skärmsläckare. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Välj slumpmässig bild</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ om du vill att skärmsläckaren ska kunna använda bilder från en katalog som du väljer. Skriv in sökvägen till katalogen i fältet. Klicka alternativt på <guibutton>Bläddra</guibutton> för att visa ett dialogfönster som du kan välja en katalog från. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Utförlig diagnostik</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ om du vill visa diagnostisk information för skärmsläckaren.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa underprocessfel</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ om du vill visa fel som är relaterade till skärmsläckarens underprocesser.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Visa startbild vid uppstart </guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ om du vill att <application>Xscreensaver</application> ska visa ett välkomstdialogfönster när <application>Xscreensaver</application> startas. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Strömsparfunktioner aktiverade</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ för att aktivera enegisparfunktionerna för bildskärmen. Med energisparfunktionerna kan strömförbrukningen för bildskärmen reduceras när du inte använder bildskärmen. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Gå i standby-läge efter</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Ange hur lång tid som ska löpa innan bildskärmen går ned i viloläge. När bildskärmen befinner sig i viloläge är skärmen tom.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Gå i pausläge efter</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Ange hur lång tid som ska löpa innan bildskärmen går ned i energisparläge. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Av efter</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Ange hur lång tid som ska löpa innan bildskärmen stängs av. </para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Installera färgkarta</guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj det här alternativet om du vill installera en egen färgkarta när skärmsläckaren aktiverats. Om du använder en egen färgkarta kan färgens kvalitet i vissa skärmsläckare förbättras.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Tona mörk när skärmen töms </guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ om du vill att bildskärmen ska tonas till svart när skärmsläckaren aktiverats.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry colname="colspec2" valign="top"> + <para> + <guilabel>Ljusna vid inaktivering </guilabel> + </para> + </entry> + <entry colname="colspec3" valign="top"> + <para>Välj detta alternativ om du vill att bildskärmen ska tonas från svart och skärminnehållet återställas när skärmsläckaren inaktiverats.</para> + </entry> + </row> + <row> + <entry valign="top"> + <para> + <guilabel>Toningslängd</guilabel> + </para> + </entry> + <entry valign="top"> + <para>Ange hur lång tid toningen ska ta när skärmsläckaren aktiveras.</para> + </entry> + </row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> + </listitem> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Stäng fönster</guibutton> på fönsterramen för att stänga dialogfönstret <guilabel>XScreenSaver</guilabel>.</para> + </listitem> + </orderedlist> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosstartsession-2"> + <title>Hantera sessionen</title> + <indexterm> + <primary>inställningsverktyg</primary> + <secondary>sessioner</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>hantera</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill konfigurera sessionhanteringen för skrivbordet, väljer du <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Sessioner</guimenuitem></menuchoice>. Inställningsverktyget <application>Sessioner </application> identifierar följande programtyper: </para> + <itemizedlist> + <listitem> + <indexterm> + <primary>uppstartsprogram</primary> + <secondary>sessionshanterade</secondary> + </indexterm> + <para>Program som är sessionshanterade. När du sparar inställningarna för sessionen sparar sessionshanteraren alla sessionshanterade program. Om du loggar ut och sedan loggar in igen startar sessionshanteraren automatiskt de sessionshanterade programmen. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Program som inte är sessionshanterade. När du sparar inställningarna för sessionen sparar inte sessionshanteraren program som inte är sessionshanterade. Om du loggar ut och sedan loggar in igen startar inte sessionshanteraren program som inte är sessionshanterade. Du måste starta programmet manuellt. Du kan alternativt använda inställningsverktyget <application>Sessioner </application> för att ange icke-sessionshanterade program som du vill ska startas automatiskt. </para> + </listitem> + </itemizedlist> + <sect2 id="gosstartsession-9"> + <title>Definera sessionsegenskaper vid in- och utloggning</title> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>inloggningsegenskaper</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>utloggningsegenskaper </secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill ange sessionegenskaper vi in- och utloggning, väljer du <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu> Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Sessioner</guimenuitem></menuchoice>. Utför önskade ändringar i <guilabel>Sessionsalternativ</guilabel>-fliksektionen. Du kan t ex välja att visa en välkomstskärm vid inloggning. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosstartsession-6"> + <title>Använda uppstartsprogram</title> + <indexterm> + <primary>uppstartsprogram</primary> + <see>uppstartsprogram</see> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>använda uppstartsprogram</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>uppstartsprogram </primary> + <secondary>icke-sessionshanterade</secondary> + </indexterm> + <para>Du kan konfigurera sessionerna att starta med program som inte är sessionshanterade. Om du vill konfigurera icke-sessionshanterade uppstartsprogram, väljer du <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Sessioner </guimenuitem></menuchoice>. Använd <guilabel>Startprogram</guilabel>-fliksektionen för att lägga till, redigera och ta bort program. Om du sparar inställningarna och loggar ut startas uppstartsprogrammen automatiskt nästa gång du loggar in. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosstartsession-10"> + <title>Bläddra mellan program i den aktuella sessionen</title> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>bläddra mellan program</secondary> + </indexterm> + <para>Om du vill bläddra mellan program i den aktuella sessionen, väljer du <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Sessioner </guimenuitem></menuchoice>. I <guilabel>Aktuell session</guilabel>-fliksektionen visas följande:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Alla GNOME-program som för närvarande körs som kan anslutas till sessionshanteraren och som kan spara programmets status. </para> + </listitem> + <listitem> + <para>Alla skrivbordsinställningsverktyg som kan anslutas till sessionshanteraren och som kan spara verktygets status.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Du kan använda <guilabel>Aktuell session</guilabel>-fliksektionen för att utföra ett begränsat antal åtgärder i sessionsegenskaperna för ett program eller inställningsverktyg. Du kan t ex redigera startordningen och starta om typ för alla GNOME-program eller skrivbordsinställningsverktyg som finns i listan. </para> + </sect2> + <sect2 id="gosgetstarted-74"> + <title>Spara sessionsinställningar</title> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>spara inställningar</secondary> + </indexterm> + <para>Utför följande steg om du vill spara sessionsinställningarna: </para> + <orderedlist> + <listitem> + <para>Konfigurera sessioner så att inställningarna sparas automatiskt när du avslutar sessionen. Om du vill konfigurera din session, väljer du <menuchoice><guimenu> Program</guimenu><guisubmenu>Skrivbordsinställningar</guisubmenu><guisubmenu>Avancerat</guisubmenu><guimenuitem>Sessioner</guimenuitem></menuchoice>. Inställningsverktyget <application>Sessioner</application> startar. Välj alternativet <guilabel>Spara ändringarna i sessionen automatiskt</guilabel> i <guilabel>Sessionsalternativ</guilabel>-fliksektionen.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Avsluta sessionen. </para> + </listitem> + </orderedlist> + <para>Om du inte väljer alternativet <guilabel>Spara ändringarna i sessionen automatiskt </guilabel> visas ett dialogfönster där du kan välja om du vill spara de aktuella inställningarna när du loggar ut. Om du vill spara inställningarna väljer du alternativet och fortsätter att logga ut.</para> + </sect2> + </sect1> + <sect1 id="gosgetstarted-73"> + <title>Avsluta en session</title> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>avsluta</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>sessioner</primary> + <secondary>logga ut</secondary> + </indexterm> + <indexterm> + <primary>logga ut</primary> + </indexterm> + <screenshot> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="figures/logout_icon.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase>Ikonen Logga ut.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> + </screenshot> + <para>Om du vill avsluta din session stänger du alla för närvarande aktiva processer och utför en av följande åtgärder:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Klicka på knappen <guibutton>Logga ut</guibutton>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Välj <menuchoice><guimenu>Åtgärder</guimenu><guimenuitem> Logga ut</guimenuitem></menuchoice>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Öppna <guimenu>GNOME-menyn</guimenu> och välj sedan <guimenuitem> Logga ut</guimenuitem>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + <para>Innan du avslutar en session kan du spara de aktuella inställningarna så att du kan återställa sessionen senare. Under utloggningen visas ett dialogfönster där du kan välja att spara de aktuella inställningarna. I inställningsverktyget <application> Sessioner</application> kan du välja ett alternativ som gör att de aktuella inställningarna sparas automatiskt.</para> + </sect1> +</chapter> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/legal.xml b/gnome2-user-guide/sv/legal.xml new file mode 100644 index 0000000..7ed2587 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/legal.xml @@ -0,0 +1,27 @@ + <legalnotice id="legalnotice"> + <para> + Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och omslagstexter. En kopia av GFDL finns att hämta på denna <ulink type="help" url="ghelp:fdl">länk</ulink> eller i filen COPYING-DOCS som medföljer denna handbok. + </para> + <para> Denna handbok utgör en av flera GNOME-handböcker som distribueras under villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet. + </para> + + <para> + Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall dessa namn förekommer i GNOME-dokumentation - och medlemmarna i GNOME-dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med versaler eller med inledande versal. + </para> + + <para> + DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS UNDER VILLKOREN I GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE ENDAST UNDER FÖLJANDE FÖRUTSÄTTNINGAR: + + <orderedlist> + <listitem> + <para>DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I "BEFINTLIGT SKICK" UTAN NÅGRA SOM HELST GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING. + </para> + </listitem> + <listitem> + <para>UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR. + </para> + </listitem> + </orderedlist> + </para> + </legalnotice> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/part1-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/part1-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..cc6cae4 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/part1-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + A Tour of the GNOME Desktop + </title> +--> + <title> + Del 1: GNOME-komponenter + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Del 1 av Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wpart1.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="7a3942fe-7315-11d6-89a4-f43cb1715825"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/part1.xml b/gnome2-user-guide/sv/part1.xml new file mode 100644 index 0000000..ec60802 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/part1.xml @@ -0,0 +1,9 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<part id="part1-1"><title>En guidad visning av GNOME-skrivbordet</title><partintro><para>I detta avsnitt presenteras de grundläggande GNOME-komponenterna. I detta avsnitt får du hjälp med hur du börjar arbeta med skrivbordet. Skrivbordet är mycket konfigurerbart. Därför täcker detta avsnitt de huvudsakliga skrivbordsfunktionerna. Mer information om hur du implementerar de olika konfigurationsmöjligheterna som nämns i detta avsnitt finns under <emphasis>Anpassa GNOME-skrivbordet</emphasis>. Kapitlen i detta avsnitt är som följer: </para><itemizedlist><listitem><para><emphasis>Grundläggande färdigheter</emphasis></para><para>Information om musens användning, snabbkommandon och grundläggande fönster- och dialogfönsterkunskaper finns i detta kapitel. </para></listitem><listitem><para><emphasis>Översikt över skrivbordet</emphasis></para><para>I detta kapitel presenteras skrivbordets huvudkomponenter och funktioner. Läs åtminstone detta kapitel om du inte läser något annat i manualen.</para></listitem><listitem><para><emphasis>Skrivbordssessioner</emphasis></para><para>Läs detta kapitel för information om hur du startar, hanterar och avslutar skrivbordssessioner. </para></listitem><listitem><para><emphasis>Arbeta med paneler</emphasis></para><para>Läs detta kapitel för att få mer information om hur du använder paneler. Paneler är en av skrivbordets huvudkomponenter. I detta kapitel får du information om hur du använder panelernas olika delar och anropar skrivbordets tillgängliga funktioner med hjälp av paneler.</para></listitem><listitem><para><emphasis>Arbeta med menyer</emphasis></para><para>Läs detta kapitel för att få mer information om hur du använder menyer. </para></listitem><listitem><para><emphasis>Arbeta med fönster</emphasis></para><para>Läs detta kapitel för att få mer information om hur du använder fönster. I detta kapitel beskrivs grundläggande fönsterfunktioner som t ex flytta och storleksändra. I detta kapitel beskrivs även reglagen som du använder med fönsterna. </para></listitem><listitem><para><emphasis>Nautilus-filhanteraren</emphasis></para><para>Läs detta kapitel för få mer information om filhanteraren <application>Nautilus</application>. I detta kapitel beskrivs hur du använder <application>Nautilus</application> ihop med filsystemet. I detta kapitel beskrivs även hur du anpassar <application> Nautilus</application>.</para></listitem><listitem><para><emphasis>Använda skrivbordsbakgrunden</emphasis></para><para>Läs detta kapitel för att få mer information om hur du använder skrivbordsbakgrunden. I detta kapitel beskrivs hur du använder skrivbordsbakgrunden för att starta program och öppna filer och mappar. I detta kapitel beskrivs även hur du använder <guilabel> Papperkorgen</guilabel> på skrivbordet, hur du använder <guimenu>Skrivbordsbakgrund</guimenu>-menyn och hur du anpassar skrivbordsbakgrunden.</para></listitem></itemizedlist></partintro>&gosbasic; +&gosoverview; +&gosstartsession; +&gospanel; +&goseditmainmenu; +&gosmetacity; +&gosnautilus; +&gosdeskback;</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/part2-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/part2-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..a642149 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/part2-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Customizing Your GNOME Desktop + </title> +--> + <title> + Del 2: Inställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Del 2 av Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wpart2.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="d02ae348-7315-11d6-9f15-ebbbcc091731"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/part2.xml b/gnome2-user-guide/sv/part2.xml new file mode 100644 index 0000000..bf29301 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/part2.xml @@ -0,0 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<part id="part2-1"><title>Anpassa GNOME-skrivbordet</title><partintro><para>Du kan anpassa många av egenskaperna för skrivbordet. Anpassningen av varje aspekt av skrivbordet styrs av ett dedikerat programvaruverktyg som kallas skrivbordsinställningsverktyg. Av praktiska skäl är inställningsverktygen grupperade under följande rubriker:</para><itemizedlist><listitem><para>Standard</para></listitem><listitem><para><guilabel>Hjälpmedel</guilabel></para></listitem><listitem><para><guilabel>Avancerat</guilabel></para></listitem></itemizedlist><para>Du kan öppna inställningsverktygen på något av följande sätt: </para><itemizedlist><listitem><para>Välj <menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Skrivbordsinställningar</guimenuitem></menuchoice>. Välj önskat verktyg från undermenyerna. </para></listitem><listitem><para>Dubbelklicka på objektet <guilabel>Börja här</guilabel> på skrivbordsbakgrunden. Ett <application>Nautilus</application>-fönster öppnas och visar innehållet i <guilabel>Börja här</guilabel>. Dubbelklicka på objeket <guilabel> Inställningar</guilabel> i fönstret <application>Nautilus</application> för att visa inställningsverktygen. Dubbelklicka på det verktyg du behöver. </para></listitem></itemizedlist><para>I detta avsnitt får du information om hur du konfigurerar skrivbordet i följande kapitel. </para><itemizedlist><listitem><para><emphasis>Använda grundläggande inställningsverktyg</emphasis></para><para>Läs detta kapitel för att få information om hur du anpassar skrivbordsbakgrunden. I detta kapitel finns även information om hur du konfigurerar tangentbords- och musinställningarna. I detta kapitel finns även information om hur du konfigurerar kortkommandon, anger ljudinställningarna och konfigurerar nätverksproxy. I detta kapitel finns även information om hur du väljer ett tema och typsnitt för skrivbordet samt hur du anpassar menyrader och verktygsfält för program. I detta kapitel finns även information om hur du anpassar egenskaper för aktiva fönster. </para></listitem><listitem><para><emphasis>Använda avancerade inställningsverktyg</emphasis></para><para>I detta kapitel finns information om hur du konfigurerar filtyper, önskade program och paneler. I detta kapitel finns även information om hur du anpassar sessioner och uppstartsprogram. </para></listitem><listitem><para><emphasis>Använda hjälpmedelsverktygen</emphasis></para><para>Läs detta kapitel för att få information om hur du använder skrivbordets hjälpmedelsfunktioner. I detta kapitel finns information om hur du använder hjälpmedelsfunktioner för tangentbord.</para></listitem></itemizedlist></partintro>&goscustdesk; +&goscustlookandfeel; +&goscustaccess;</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/user-guide-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/user-guide-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..d8a2828 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/user-guide-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + GNOME 2.2 Desktop User Guide + </title> +--> + <title> + Användarhandbok + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="user-guide.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="6a60980a-7315-11d6-9cf7-fdf5569be9f8"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/user-guide.xml b/gnome2-user-guide/sv/user-guide.xml new file mode 100644 index 0000000..472397e --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/user-guide.xml @@ -0,0 +1,112 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY PART1 SYSTEM "part1.xml"> + <!ENTITY gosbasic SYSTEM "gosbasic.xml"> + <!ENTITY gosoverview SYSTEM "gosoverview.xml"> + <!ENTITY gosstartsession SYSTEM "gosstartsession.xml"> + <!ENTITY gospanel SYSTEM "gospanel.xml"> + <!ENTITY goseditmainmenu SYSTEM "goseditmainmenu.xml"> + <!ENTITY gosmetacity SYSTEM "gosmetacity.xml"> + <!ENTITY gosnautilus SYSTEM "gosnautilus.xml"> + <!ENTITY gosdeskback SYSTEM "gosdeskback.xml"> + <!ENTITY PART2 SYSTEM "part2.xml"> + <!ENTITY goscustdesk SYSTEM "goscustdesk.xml"> + <!ENTITY goscustlookandfeel SYSTEM "goscustlookandfeel.xml"> + <!ENTITY goscustaccess SYSTEM "goscustaccess.xml"> + <!ENTITY gloss SYSTEM "glossary.xml"> + +]> +<book id="index" lang="sv"> + <title>Användarhandbok för skrivbordet GNOME &gnomeversion;</title> + <bookinfo> + <copyright> + <year>2003</year> + <holder>Sun Microsystems</holder> + </copyright> + +<!-- translators: uncomment this: + <copyright> + <year>2003</year> + <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder> + </copyright> +--> + <publisher> + <publishername> Dokumentationsprojekt för GNOME </publishername> + </publisher> &LEGAL; + + <authorgroup> + <author> + <firstname>Sun:s</firstname> + <surname>GNOME-dokumentationsteam</surname> + <affiliation> + <orgname>Sun Microsystems</orgname> + </affiliation> + </author> + </authorgroup> + + <revhistory> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok för skrivbordet GNOME &gnomeversion;, V&manrevision;</revnumber> + <date>&date;</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0, V2.3.1</revnumber> + <date>Mars 2003</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0, V2.3</revnumber> + <date>Oktober 2002</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0, V2.2</revnumber> + <date>Augusti 2002</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0, V2.1</revnumber> + <date>Augusti 2002</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + <revision> + <revnumber>Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0, V1.0</revnumber> + <date>Maj 2002</date> + <revdescription> + <para role="author">Sun Microsystems</para> + <para role="publisher">Dokumentationsprojekt för GNOME</para> + </revdescription> + </revision> + </revhistory> + <releaseinfo> I den här manualen beskrivs version &gnomeversion; av GNOME-skrivbordet. + </releaseinfo> + <legalnotice> + <title>Feedback</title> + <para> Om du vill rapportera ett fel eller ge förslag beträffande GNOME-skrivbordet eller den här manualen, följer du instruktionerna på + <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME:s feedbacksida</ulink>. </para> + </legalnotice> + </bookinfo> +&PART1; +&PART2; +&gloss; +</book> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wglossary-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wglossary-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..0344516 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wglossary-sv.omf @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" standalone="no"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> + <title> + Ordlista för användarhandbok + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Ordlista från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wglossary.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="e10759d2-73e0-11d6-833a-b5bbdeb9ed69"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wglossary.xml b/gnome2-user-guide/sv/wglossary.xml new file mode 100644 index 0000000..eee8f83 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wglossary.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE section PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY content SYSTEM "glossary.xml"> + <!ENTITY titleent "Användarhandboksordlista"> +]> + +<section lang="sv"> +&content; +</section> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosbasic-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgosbasic-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..d3c8b3f --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosbasic-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Basic Skills + </title> +--> + <title> + Grundläggande färdigheter + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> +Kapitel om grundläggande färdigheter från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgosbasic.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="8439c12a-7315-11d6-8bc1-e92bc764dcd1"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosbasic.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgosbasic.xml new file mode 100644 index 0000000..6cdacc6 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosbasic.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY content SYSTEM "gosbasic.xml"> + <!ENTITY titleent "Grundläggande färdigheter"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgoscustaccess-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustaccess-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..0434bbd --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustaccess-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Accessibility Preference Tools + </title> +--> + <title> + Hjälpmedelsinställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att använda hjälpmedelsinställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustaccess.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="eec7c6ea-7315-11d6-9e9e-898f2b15b79c"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgoscustaccess.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustaccess.xml new file mode 100644 index 0000000..35f5d26 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustaccess.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Använda hjälpmedelsinställningsverktygen"> + <!ENTITY content SYSTEM "goscustaccess.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgoscustdesk-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustdesk-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..939a239 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustdesk-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Basic Preference Tools + </title> +--> + <title> + Grundläggande inställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att använda de grundläggande inställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustdesk.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="d6f64f3c-7315-11d6-8317-ec758dc1985a"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgoscustdesk.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustdesk.xml new file mode 100644 index 0000000..547745c --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustdesk.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Använda de grundläggande inställningsverktygen"> + <!ENTITY content SYSTEM "goscustdesk.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgoscustlookandfeel-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustlookandfeel-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..78ccfcc --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustlookandfeel-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Advanced Preference Tools + </title> +--> + <title> + Avancerade inställningar + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att använda de avancerade inställningsverktygen från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoscustlookandfeel.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="e9af1a82-7315-11d6-9b4e-d2b8f521b457"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgoscustlookandfeel.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustlookandfeel.xml new file mode 100644 index 0000000..f9f8e41 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgoscustlookandfeel.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Använda de avancerade inställningsverktygen"> + <!ENTITY content SYSTEM "goscustlookandfeel.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosdeskback-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgosdeskback-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..a20bdfa --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosdeskback-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Using the Desktop Background + </title> +--> + <title> + Skrivbordsbakgrund + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att använda skrivbordsbakgrunden från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgosdeskback.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="c5458e4c-7315-11d6-88e4-cbb39f2ce999"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosdeskback.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgosdeskback.xml new file mode 100644 index 0000000..345cda5 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosdeskback.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Använda skrivbordsbakgrunden"> + <!ENTITY content SYSTEM "gosdeskback.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgoseditmainmenu-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgoseditmainmenu-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..52a84b6 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgoseditmainmenu-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Working With Menus + </title> +--> + <title> + Menyer + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att arbeta med menyer från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgoseditmainmenu.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="ab6ee266-7315-11d6-8814-f8d7180744a3"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgoseditmainmenu.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgoseditmainmenu.xml new file mode 100644 index 0000000..7a71916 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgoseditmainmenu.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Arbeta med menyer"> + <!ENTITY content SYSTEM "goseditmainmenu.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosmetacity-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgosmetacity-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..2728a5c --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosmetacity-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Working With Windows + </title> +--> + <title> + Fönster + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att arbeta med fönster från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgosmetacity.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="b08161b6-7315-11d6-9b5c-841c129561e3"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosmetacity.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgosmetacity.xml new file mode 100644 index 0000000..adeee17 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosmetacity.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Arbeta med fönster"> + <!ENTITY content SYSTEM "gosmetacity.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosnautilus-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgosnautilus-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..c5a412b --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosnautilus-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Nautilus File Manager + </title> +--> + <title> + Filhanteraren Nautilus + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att arbeta med filhanteraren Nautilus från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgosnautilus.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="b6bd7268-7315-11d6-8040-8eeafa5bf2fb"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosnautilus.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgosnautilus.xml new file mode 100644 index 0000000..5b9fdf5 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosnautilus.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Filhanteraren Nautilus"> + <!ENTITY content SYSTEM "gosnautilus.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosoverview-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgosoverview-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..1ca71a1 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosoverview-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Overview of the Desktop + </title> +--> + <title> + Översikt + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> +Översiktskapitel från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgosoverview.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="8c428bfe-7315-11d6-935d-e38102b7f76b"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosoverview.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgosoverview.xml new file mode 100644 index 0000000..217a786 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosoverview.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Skrivbordsöversikt"> + <!ENTITY content SYSTEM "gosoverview.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgospanel-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgospanel-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..02c1eaa --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgospanel-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Working With Panels + </title> +--> + <title> + Paneler + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att arbeta med paneler från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgospanel.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="9ed88426-7315-11d6-9009-ae26cb31e9fc"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgospanel.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgospanel.xml new file mode 100644 index 0000000..7931591 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgospanel.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Arbeta med paneler"> + <!ENTITY content SYSTEM "gospanel.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosstartsession-sv.omf b/gnome2-user-guide/sv/wgosstartsession-sv.omf new file mode 100644 index 0000000..96da952 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosstartsession-sv.omf @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<omf> + <resource> + <creator> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </creator> + <maintainer> + gdocteam@sun.com (Sun Microsystems) + </maintainer> +<!-- + <title> + Desktop Sessions + </title> +--> + <title> + Sessioner + </title> + <date> + 2003-04-11 + </date> + <version identifier="2.3.2" date="2003-04-11" description="Uppdateringar för GNOME 2.0"/> + <subject category="GNOME|Desktop"/> + <description> + Kapitel om att arbeta med sessioner från Användarhandbok för skrivbordet GNOME 2.0. + </description> + <type> + användarhandbok + </type> + <format mime="text/xml" dtd="-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"/> + <identifier url="wgosstartsession.xml"/> + <language code="sv"/> + <relation seriesid="99d06692-7315-11d6-9b4a-e3d9e42c838a"/> + <rights type="GNU FDL" license.version="1.1" holder="Sun Microsystems"/> + </resource> +</omf> + diff --git a/gnome2-user-guide/sv/wgosstartsession.xml b/gnome2-user-guide/sv/wgosstartsession.xml new file mode 100644 index 0000000..07d21e5 --- /dev/null +++ b/gnome2-user-guide/sv/wgosstartsession.xml @@ -0,0 +1,15 @@ +<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE part PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" +"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [ + <!ENTITY LEGAL SYSTEM "legal.xml"> + <!ENTITY FRONT SYSTEM "front.xml"> + <!ENTITY gnomeversion "2.0"> + <!ENTITY manrevision "2.3.2"> + <!ENTITY date "April 2003"> + <!ENTITY titleent "Skrivbordssessioner"> + <!ENTITY content SYSTEM "gosstartsession.xml"> +]> + +<part lang="sv"> +&FRONT; +&content; +</part> |