summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gnome2-system-admin-guide
diff options
context:
space:
mode:
authorClaude Paroz <claude@2xlibre.net>2008-05-31 15:20:16 +0000
committerClaude Paroz <claudep@src.gnome.org>2008-05-31 15:20:16 +0000
commit0c03e0a0ffd5392e72651b7782a57c6b3d5c6546 (patch)
tree944968f7f556312864036b1229dd63ddc69e80ba /gnome2-system-admin-guide
parentfc4d67d4637224e294475cda85f932d255bcbe1f (diff)
downloadgnome-user-docs-0c03e0a0ffd5392e72651b7782a57c6b3d5c6546.tar.gz
gnome-user-docs-0c03e0a0ffd5392e72651b7782a57c6b3d5c6546.tar.xz
gnome-user-docs-0c03e0a0ffd5392e72651b7782a57c6b3d5c6546.zip
Updated French translation. Partial fix for #535906.
2008-05-31 Claude Paroz <claude@2xlibre.net> * gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po: Updated French translation. Partial fix for #535906. svn path=/trunk/; revision=870
Diffstat (limited to 'gnome2-system-admin-guide')
-rw-r--r--gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po b/gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po
index 9d61eff..19b7a20 100644
--- a/gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po
+++ b/gnome2-system-admin-guide/fr/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-admin-guide fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-28 22:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-31 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-24 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "Votre avis"
#: ../C/system-admin-guide.xml:119(para)
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the GNOME Desktop or this "
-"manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" "
-"type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
+"manual, follow the directions in the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-"
+"guide?feedback\">GNOME Feedback Page</ulink>."
msgstr ""
"Pour rapporter une anomalie ou faire une suggestion concernant le bureau "
-"GNOME ou ce manuel, suivez les indications de la <ulink url=\"ghelp:gnome-"
-"feedback\" type=\"help\">Page de réactions sur GNOME</ulink>."
+"GNOME ou ce manuel, suivez les indications de la <ulink url=\"ghelp:user-"
+"guide?feedback\" type=\"help\">Page de réactions sur GNOME</ulink>."
#: ../C/system-admin-guide.xml:2(title)
msgid "Using GConf"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Chaque préférence du référentiel <application>GConf</application> est "
"énoncée sous forme de couple clé-valeur. Une <firstterm>clé de préférence "
-"GConf<firstterm> est un élément du référentiel correspondant à une "
+"GConf</firstterm> est un élément du référentiel correspondant à une "
"préférence d'application. Par exemple, la clé de préférence <systemitem>/"
"apps/gnome-session/options/show_splash_screen</systemitem> correspond à "
"l'option <guilabel>Afficher l'écran d'accueil à la connexion</guilabel> dans "
@@ -3211,11 +3211,11 @@ msgid ""
"Comment[fr]=Effectue des calculs compliqués\n"
"...\n"
"Exec=gcalctool\n"
-"Icon=gnome-calculator\n"
+"Icon=accessories-calculator\n"
"Terminal=false\n"
"Type=Application\n"
"StartupNotify=true\n"
-"Categories=GTK;GNOME;Application;Utility;"
+"Categories=GNOME;GTK;Utility;Calculator"
msgstr ""
"[Desktop Entry]\n"
"Encoding=UTF-8\n"
@@ -3226,11 +3226,11 @@ msgstr ""
"Comment[fr]=Effectue des calculs compliqués\n"
"...\n"
"Exec=gcalctool\n"
-"Icon=gnome-calculator\n"
+"Icon=accessories-calculator\n"
"Terminal=false\n"
"Type=Application\n"
"StartupNotify=true\n"
-"Categories=GTK;GNOME;Application;Utility;"
+"Categories=GNOME;GTK;Utility;Calculator"
#: ../C/system-admin-guide.xml:400(para)
msgid ""
@@ -6216,9 +6216,9 @@ msgid ""
"<literal>application/octet-stream</literal> for binary data. If the file is "
"empty, then it defaults to <literal>text/plain</literal>."
msgstr ""
-"Lorsqu'un fichier ne correspond à aucun modèle ou aucune règle « magic », "
-"son type MIME est défini comme <literal>text/plain</literal> s'il contient "
-"des données textuelles ou <literal>application/octet-stream</literal> s'il "
+"Lorsqu'un fichier ne correspond à aucun modèle ou aucune règle « magic », son "
+"type MIME est défini comme <literal>text/plain</literal> s'il contient des "
+"données textuelles ou <literal>application/octet-stream</literal> s'il "
"contient des données binaires. Si le fichier est vide, son type MIME par "
"défaut est <literal>text/plain</literal>."
@@ -7716,7 +7716,7 @@ msgid ""
"command:"
msgstr ""
"<indexterm><primary>gestionnaire de fichiers</primary><secondary>barre "
-"d'emplacement, désactivation</secondary>Pour désactiver la barre "
+"d'emplacement, désactivation</secondary></indexterm>Pour désactiver la barre "
"d'emplacement, exécutez la commande suivante :"
#: ../C/system-admin-guide.xml:371(userinput)