From b0aa4cd50b5be9e718c67e53fab042770d8b2ddc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ville-Pekka Vainio Date: Fri, 6 Apr 2007 20:48:59 +0000 Subject: fix an error in fi.po --- common/entities/po/fi.po | 26 ++++++++++++-------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'common/entities/po/fi.po') diff --git a/common/entities/po/fi.po b/common/entities/po/fi.po index 24b2b0d..c228d1f 100644 --- a/common/entities/po/fi.po +++ b/common/entities/po/fi.po @@ -3,26 +3,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: entities\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-06 19:50+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-05 01:08+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-06 23:45+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: entities-en_US.xml:4(title) -msgid "" -"These common entities are useful shorthand terms and names, which may be " -"subject to change at anytime. This is an important value the the entity " -"provides: a single location to update terms and common names." -msgstr "" -"Nämä yhteiset yksiköt ovat käytännöllisiä lyhyitä termejä ja nimiä, jotka " -"voivat muuttua milloin tahansa. Yksiköt tarjoavat tietyn paikan, johon " -"päivitetään termejä ja yhteisiä nimiä." +msgid "These common entities are useful shorthand terms and names, which may be subject to change at anytime. This is an important value the the entity provides: a single location to update terms and common names." +msgstr "Nämä yhteiset yksiköt ovat käytännöllisiä lyhyitä termejä ja nimiä, jotka voivat muuttua milloin tahansa. Yksiköt tarjoavat tietyn paikan, johon päivitetään termejä ja yhteisiä nimiä." -#: entities-en_US.xml:7(comment) entities-en_US.xml:11(comment) +#: entities-en_US.xml:7(comment) +#: entities-en_US.xml:11(comment) msgid "Generic root term" msgstr "Yleinen päätermi" @@ -98,7 +93,8 @@ msgstr "Fedora Project URL" msgid "Fedora Documentation (repository) URL" msgstr "Fedora Documentation (tiedostovaraston) URL" -#: entities-en_US.xml:59(comment) entities-en_US.xml:60(text) +#: entities-en_US.xml:59(comment) +#: entities-en_US.xml:60(text) msgid "Bugzilla" msgstr "Bugzilla" @@ -226,7 +222,8 @@ msgstr "OPL-lakitiedotteen sisältö" msgid "opl.xml" msgstr "opl.xml" -#: entities-en_US.xml:139(comment) entities-en_US.xml:143(comment) +#: entities-en_US.xml:139(comment) +#: entities-en_US.xml:143(comment) msgid "OPL legal notice for relnotes" msgstr "Julkaisutiedotteen OPL-lakitiedote" @@ -256,7 +253,7 @@ msgstr "Asennusdokumentin nimi" #: entities-en_US.xml:162(text) msgid "Installation Guide" -msgstr "Installation Guide" +msgstr "Asennusopas" #: entities-en_US.xml:165(comment) msgid "Name of documentation documentation" @@ -310,3 +307,4 @@ msgstr "deprecatednotice-en_US.xml" #: entities-en_US.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Ville-Pekka Vainio , 2007." + -- cgit