From 6725b89cbf78ed6e17f370f62e82a3f3e0c82a59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sharuzzaman Ahmat Raslan Date: Thu, 20 Dec 2007 12:48:12 +0000 Subject: Updated Malay translation --- common/entities/po/ms.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/common/entities/po/ms.po b/common/entities/po/ms.po index 70df726..e2fa787 100644 --- a/common/entities/po/ms.po +++ b/common/entities/po/ms.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: docs-common\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-18 08:12-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-11 16:52+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-20 20:38+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,8 +31,9 @@ msgid "fedora" msgstr "" #: entities-en_US.xml:16(text) +#, fuzzy msgid "Core" -msgstr "" +msgstr "Name=ImagePlugin_Core" #: entities-en_US.xml:19(comment) msgid "Generic main project name" @@ -43,8 +44,9 @@ msgid "Legacy Entity" msgstr "" #: entities-en_US.xml:27(comment) +#, fuzzy msgid "Short project name" -msgstr "" +msgstr "Tetap Nama Imej" #: entities-en_US.xml:28(text) msgid "F" @@ -75,24 +77,27 @@ msgid " Docs Project" msgstr "" #: entities-en_US.xml:43(comment) +#, fuzzy msgid "cf. Core" -msgstr "" +msgstr "Name=ImagePlugin_Core" #: entities-en_US.xml:44(text) msgid "Extras" msgstr "" #: entities-en_US.xml:47(comment) +#, fuzzy msgid "cf. Fedora Core" -msgstr "" +msgstr "Name=ImagePlugin_Core" #: entities-en_US.xml:51(comment) msgid "Fedora Docs Project URL" msgstr "" #: entities-en_US.xml:55(comment) +#, fuzzy msgid "Fedora Project URL" -msgstr "" +msgstr "Perihal projek GNOME Office" #: entities-en_US.xml:59(comment) msgid "Fedora Documentation (repository) URL" @@ -124,8 +129,9 @@ msgid "8" msgstr "" #: entities-en_US.xml:81(comment) +#, fuzzy msgid "Alias for FCVER" -msgstr "" +msgstr "&Cari Bantuan" #: entities-en_US.xml:85(comment) msgid "Current test number of main project" @@ -140,12 +146,14 @@ msgid "Current test version of main project" msgstr "" #: entities-en_US.xml:90(text) +#, fuzzy msgid "9 " -msgstr "" +msgstr "Guna Susunan RTL" #: entities-en_US.xml:93(comment) +#, fuzzy msgid "Alias for FCTESTVER" -msgstr "" +msgstr "&Cari Bantuan" #: entities-en_US.xml:99(comment) msgid "DocBook version for primary use" @@ -208,8 +216,9 @@ msgid "Legal notice container" msgstr "" #: entities-en_US.xml:134(text) +#, fuzzy msgid "legalnotice-en_US.xml" -msgstr "" +msgstr "obsoletenotice-en_US.xml" #: entities-en_US.xml:137(comment) msgid "Legal notice content" @@ -232,8 +241,9 @@ msgid "OPL legal notice content" msgstr "" #: entities-en_US.xml:146(text) +#, fuzzy msgid "opl.xml" -msgstr "" +msgstr "Isytihar sebagai XML (versi 1.0)" #: entities-en_US.xml:149(comment) #: entities-en_US.xml:153(comment) @@ -253,36 +263,41 @@ msgid "Bug reporting tip" msgstr "" #: entities-en_US.xml:158(text) +#, fuzzy msgid "bugreporting-en_US.xml" -msgstr "" +msgstr "obsoletenotice-en_US.xml" #: entities-en_US.xml:165(comment) +#, fuzzy msgid "Name of project" -msgstr "" +msgstr "Nama Medan" #: entities-en_US.xml:171(comment) +#, fuzzy msgid "Name of installation documentation" -msgstr "" +msgstr "Tetap Nama Imej" #: entities-en_US.xml:172(text) msgid "Installation Guide" msgstr "" #: entities-en_US.xml:175(comment) +#, fuzzy msgid "Name of documentation documentation" -msgstr "" +msgstr "Nama Medan" #: entities-en_US.xml:176(text) msgid "Documentation Guide" msgstr "" #: entities-en_US.xml:181(comment) +#, fuzzy msgid "URL for IG" -msgstr "" +msgstr "&Cari Bantuan" #: entities-en_US.xml:185(comment) msgid "URL for DocG" -msgstr "" +msgstr "URL untuk DocG" #: entities-en_US.xml:191(comment) msgid "Notice of draft content" @@ -290,7 +305,7 @@ msgstr "" #: entities-en_US.xml:192(text) msgid "draftnotice-en_US.xml" -msgstr "" +msgstr "draftnotice-en_US.xml" #: entities-en_US.xml:195(comment) msgid "Notice of legacy content" @@ -298,7 +313,7 @@ msgstr "" #: entities-en_US.xml:196(text) msgid "legacynotice-en_US.xml" -msgstr "" +msgstr "legacynotice-en_US.xml" #: entities-en_US.xml:199(comment) msgid "Notice of obsolescence" -- cgit