diff options
author | Hugo Cisneiros <hugo@devin.com.br> | 2006-03-01 18:56:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Hugo Cisneiros <hugo@devin.com.br> | 2006-03-01 18:56:05 +0000 |
commit | b236c5f1ee32dd4f153765dec947a5e7c459e4ae (patch) | |
tree | da236c29963ddf272a7df9422ac29cb5eb6d5a13 /common | |
parent | 38a277e9db9547075778e53e9082485f4a5f27ea (diff) | |
download | fedora-doc-utils-b236c5f1ee32dd4f153765dec947a5e7c459e4ae.tar.gz fedora-doc-utils-b236c5f1ee32dd4f153765dec947a5e7c459e4ae.tar.xz fedora-doc-utils-b236c5f1ee32dd4f153765dec947a5e7c459e4ae.zip |
entities translated to pt_BR
Diffstat (limited to 'common')
-rw-r--r-- | common/entities/entities-pt_BR.ent | 60 | ||||
-rw-r--r-- | common/entities/entities-pt_BR.xml | 68 | ||||
-rw-r--r-- | common/entities/pt_BR.po | 123 |
3 files changed, 129 insertions, 122 deletions
diff --git a/common/entities/entities-pt_BR.ent b/common/entities/entities-pt_BR.ent index 692370c..d89953c 100644 --- a/common/entities/entities-pt_BR.ent +++ b/common/entities/entities-pt_BR.ent @@ -1,43 +1,43 @@ <!-- Group: Automatic Entities --> <!ENTITY FDPCOMMONDIR "../docs-common/common" > <!-- Base directory --> - <!-- These common entities are useful shorthand terms and names, which may be subject to change at anytime. This is an important value the the entity provides: a single location to update terms and common names. --> + <!-- Estas entidades comuns são termos de mão e nomes úteis que podem ser mudados a qualquer momento. É muito importante que se forneça um local único para a atualização de termos e nomes comuns. --> <!-- Group: Fedora common entries --> - <!ENTITY FED "Fedora" > <!-- Generic root term --> - <!ENTITY CORE "Core" > <!-- Generic root term --> - <!ENTITY FC "&FED; &CORE;" > <!-- Generic main project name --> - <!ENTITY DISTRO "&FC;" > <!-- Legacy Entity --> - <!ENTITY FCX "FC" > <!-- Short project name --> - <!ENTITY FP "&FED; Project" > <!-- Generic overall project name --> - <!ENTITY FDP "&FED; Docs Project" > <!-- Generic docs project name --> - <!ENTITY FDPX "&FED; Docs Project" > <!-- Short docs project name --> + <!ENTITY FED "Fedora" > <!-- Termo principal genérico --> + <!ENTITY CORE "Core" > <!-- Termo principal genérico --> + <!ENTITY FC "&FED; &CORE;" > <!-- Nome genérico do projeto principal --> + <!ENTITY DISTRO "&FC;" > <!-- Entidade Legada --> + <!ENTITY FCX "FC" > <!-- Nome curto do projeto --> + <!ENTITY FP "Projeto &FED;" > <!-- Nome genérico do projeto geral --> + <!ENTITY FDP "Projeto de Documentação &FED;" > <!-- Nome genérico do projeto de documentação --> + <!ENTITY FDPX "Projeto de Documentação &FED;" > <!-- Nome curto do projeto de documentação --> <!ENTITY EX "Extras" > <!-- cf. Core --> <!ENTITY FEX "&FED; &EX;" > <!-- cf. Fedora Core --> - <!ENTITY FDP-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/projects/docs/'/>" > <!-- Fedora Docs Project URL --> - <!ENTITY FP-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/'/>" > <!-- Fedora Project URL --> - <!ENTITY FDPDOCS-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/docs/'/>" > <!-- Fedora Documentation (repository) URL --> + <!ENTITY FDP-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/projects/docs/'/>" > <!-- URL do Projeto de Documentação Fedora --> + <!ENTITY FP-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/'/>" > <!-- URL do Projeto Fedora --> + <!ENTITY FDPDOCS-URL "<ulink url='http://fedora.redhat.com/docs/'/>" > <!-- URL de Documentação Fedora (repositório) --> <!ENTITY BZ "Bugzilla" > <!-- Bugzilla --> - <!ENTITY BZ-URL "<ulink url='http://bugzilla.redhat.com'/>" > <!-- Bugzilla URL --> - <!ENTITY BZ-PROD "&FED; Documentation" > <!-- Bugzilla product for Fedora Docs --> + <!ENTITY BZ-URL "<ulink url='http://bugzilla.redhat.com'/>" > <!-- URL do Bugzilla --> + <!ENTITY BZ-PROD "Documentação &FED;" > <!-- Produto Bugzilla para a Documentação Fedora --> <!-- Group: Fedora Version Numbers --> - <!ENTITY FCVER "4" > <!-- Current release version of main project --> - <!ENTITY TESTVER "test3" > <!-- Current test number of main project --> - <!ENTITY FCTESTVER "5 &TESTVER;" > <!-- Current test version of main project --> + <!ENTITY FCVER "4" > <!-- Versão de lançamento atual do projeto principal --> + <!ENTITY TESTVER "test3" > <!-- Número atual de teste do projeto principal --> + <!ENTITY FCTESTVER "5 &TESTVER;" > <!-- Versão de teste atual do projeto principal --> <!-- Group: Other common names --> - <!ENTITY RH "Red Hat" > <!-- The generic term "Red Hat" --> - <!ENTITY FORMAL-RHI "&RH; Inc." > <!-- The generic term "Red Hat, Inc." --> - <!ENTITY RHL "&RH; Linux" > <!-- The generic term "Red Hat Linux" --> - <!ENTITY RHN "&RH; Network" > <!-- The generic term "Red Hat Network" --> - <!ENTITY RHEL "&RH; Enterprise Linux" > <!-- The generic term "Red Hat Enterprise Linux" --> + <!ENTITY RH "Red Hat" > <!-- O termo genérico "Red Hat" --> + <!ENTITY FORMAL-RHI "&RH; Inc." > <!-- O termo genérico "Red Hat, Inc." --> + <!ENTITY RHL "&RH; Linux" > <!-- O termo genérico "Red Hat Linux" --> + <!ENTITY RHN "&RH; Network" > <!-- O termo genérico "Red Hat Network" --> + <!ENTITY RHEL "&RH; Enterprise Linux" > <!-- O termo genérico "Red Hat Enterprise Linux" --> <!-- Group: Technology terms --> - <!ENTITY SEL "SELinux" > <!-- Generic technology term --> + <!ENTITY SEL "SELinux" > <!-- Termo de tecnologia genérico --> <!-- Group: Common doc files --> @@ -47,7 +47,7 @@ <!ENTITY LEGALNOTICE-OPL-CONTENT SYSTEM "../docs-common/common/opl.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> <!ENTITY LEGALNOTICE-RELNOTES SYSTEM "../docs-common/common/legalnotice-relnotes-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> <!ENTITY LEGALNOTICE-SECTION SYSTEM "../docs-common/common/legalnotice-section-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> - <!ENTITY BUG-REPORTING SYSTEM "../docs-common/common/bugreporting-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> + <!ENTITY BUG-REPORTING SYSTEM "../docs-common/common/bugreporting-pt_BR.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> <!-- Group: Common applications --> @@ -58,8 +58,8 @@ <!-- Group: Tutorial Titles --> - <!ENTITY IG "Installation Guide" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> - <!ENTITY DOCG "Documentation Guide" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> + <!ENTITY IG "Guia de Instalação" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> + <!ENTITY DOCG "Guia de Documentação" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> <!-- Group: Tutorial URL's --> @@ -68,9 +68,9 @@ <!-- Group: Status notices --> - <!ENTITY DRAFTNOTICE SYSTEM "draftnotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> - <!ENTITY LEGACYNOTICE SYSTEM "legacynotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> - <!ENTITY OBSOLETENOTICE SYSTEM "obsoletenotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> - <!ENTITY DEPRECATEDNOTICE SYSTEM "deprecatednotice-en.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> + <!ENTITY DRAFTNOTICE SYSTEM "draftnotice-pt_BR.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> + <!ENTITY LEGACYNOTICE SYSTEM "legacynotice-pt_BR.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> + <!ENTITY OBSOLETENOTICE SYSTEM "obsoletenotice-pt_BR.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> + <!ENTITY DEPRECATEDNOTICE SYSTEM "deprecatednotice-pt_BR.xml" > <!-- FIXME: PLEASE DEFINE ME --> diff --git a/common/entities/entities-pt_BR.xml b/common/entities/entities-pt_BR.xml index c9420b8..a215f8d 100644 --- a/common/entities/entities-pt_BR.xml +++ b/common/entities/entities-pt_BR.xml @@ -1,39 +1,39 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?> <!DOCTYPE entities SYSTEM "entities.dtd"> <entities> - <title>These common entities are useful shorthand terms and names, which may be subject to change at anytime. This is an important value the the entity provides: a single location to update terms and common names.</title> + <title>Estas entidades comuns são termos de mão e nomes úteis que podem ser mudados a qualquer momento. É muito importante que se forneça um local único para a atualização de termos e nomes comuns.</title> <group name="Fedora common entries"> <entity name="FED"> - <comment>Generic root term</comment> + <comment>Termo principal genérico</comment> <text>Fedora</text> </entity> <entity name="CORE"> - <comment>Generic root term</comment> + <comment>Termo principal genérico</comment> <text>Core</text> </entity> <entity name="FC"> - <comment>Generic main project name</comment> + <comment>Nome genérico do projeto principal</comment> <text><use entity="FED"/> <use entity="CORE"/></text> </entity> <entity name="DISTRO"> - <comment>Legacy Entity</comment> + <comment>Entidade Legada</comment> <text><use entity="FC"/></text> </entity> <entity name="FCX"> - <comment>Short project name</comment> + <comment>Nome curto do projeto</comment> <text>FC</text> </entity> <entity name="FP"> - <comment>Generic overall project name</comment> - <text><use entity="FED"/> Project</text> + <comment>Nome genérico do projeto geral</comment> + <text>Projeto <use entity="FED"/></text> </entity> <entity name="FDP"> - <comment>Generic docs project name</comment> - <text><use entity="FED"/> Docs Project</text> + <comment>Nome genérico do projeto de documentação</comment> + <text>Projeto de Documentação <use entity="FED"/></text> </entity> <entity name="FDPX"> - <comment>Short docs project name</comment> - <text><use entity="FED"/> Docs Project</text> + <comment>Nome curto do projeto de documentação</comment> + <text>Projeto de Documentação <use entity="FED"/></text> </entity> <entity name="EX"> <comment>cf. Core</comment> @@ -44,15 +44,15 @@ <text><use entity="FED"/> <use entity="EX"/></text> </entity> <entity name="FDP-URL"> - <comment>Fedora Docs Project URL</comment> + <comment>URL do Projeto de Documentação Fedora</comment> <text><ulink url="http://fedora.redhat.com/projects/docs/"/></text> </entity> <entity name="FP-URL"> - <comment>Fedora Project URL</comment> + <comment>URL do Projeto Fedora</comment> <text><ulink url="http://fedora.redhat.com/"/></text> </entity> <entity name="FDPDOCS-URL"> - <comment>Fedora Documentation (repository) URL</comment> + <comment>URL de Documentação Fedora (repositório)</comment> <text><ulink url="http://fedora.redhat.com/docs/"/></text> </entity> <entity name="BZ"> @@ -60,53 +60,53 @@ <text>Bugzilla</text> </entity> <entity name="BZ-URL"> - <comment>Bugzilla URL</comment> + <comment>URL do Bugzilla</comment> <text><ulink url="http://bugzilla.redhat.com"/></text> </entity> <entity name="BZ-PROD"> - <comment>Bugzilla product for Fedora Docs</comment> - <text><use entity="FED"/> Documentation</text> + <comment>Produto Bugzilla para a Documentação Fedora</comment> + <text>Documentação <use entity="FED"/></text> </entity> </group> <group name="Fedora Version Numbers"> <entity name="FCVER"> - <comment>Current release version of main project</comment> + <comment>Versão de lançamento atual do projeto principal</comment> <text>4</text> </entity> <entity name="TESTVER"> - <comment>Current test number of main project</comment> + <comment>Número atual de teste do projeto principal</comment> <text>test3</text> </entity> <entity name="FCTESTVER"> - <comment>Current test version of main project</comment> + <comment>Versão de teste atual do projeto principal</comment> <text>5 <use entity="TESTVER"/></text> </entity> </group> <group name="Other common names"> <entity name="RH"> - <comment>The generic term "Red Hat"</comment> + <comment>O termo genérico "Red Hat"</comment> <text>Red Hat</text> </entity> <entity name="FORMAL-RHI"> - <comment>The generic term "Red Hat, Inc."</comment> + <comment>O termo genérico "Red Hat, Inc."</comment> <text><use entity="RH"/> Inc.</text> </entity> <entity name="RHL"> - <comment>The generic term "Red Hat Linux"</comment> + <comment>O termo genérico "Red Hat Linux"</comment> <text><use entity="RH"/> Linux</text> </entity> <entity name="RHN"> - <comment>The generic term "Red Hat Network"</comment> + <comment>O termo genérico "Red Hat Network"</comment> <text><use entity="RH"/> Network</text> </entity> <entity name="RHEL"> - <comment>The generic term "Red Hat Enterprise Linux"</comment> + <comment>O termo genérico "Red Hat Enterprise Linux"</comment> <text><use entity="RH"/> Enterprise Linux</text> </entity> </group> <group name="Technology terms"> <entity name="SEL"> - <comment>Generic technology term</comment> + <comment>Termo de tecnologia genérico</comment> <text>SELinux</text> </entity> </group> @@ -137,7 +137,7 @@ </entity> <entity name="BUG-REPORTING" kind="fdpcommon"> <comment/> - <text>bugreporting-en.xml</text> + <text>bugreporting-pt_BR.xml</text> </entity> </group> <group name="Common applications"> @@ -151,11 +151,11 @@ <group name="Tutorial Titles"> <entity name="IG"> <comment/> - <text>Installation Guide</text> + <text>Guia de Instalação</text> </entity> <entity name="DOCG"> <comment/> - <text>Documentation Guide</text> + <text>Guia de Documentação</text> </entity> </group> <group name="Tutorial URL's"> @@ -171,19 +171,19 @@ <group name="Status notices"> <entity name="DRAFTNOTICE" kind="system"> <comment/> - <text>draftnotice-en.xml</text> + <text>draftnotice-pt_BR.xml</text> </entity> <entity name="LEGACYNOTICE" kind="system"> <comment/> - <text>legacynotice-en.xml</text> + <text>legacynotice-pt_BR.xml</text> </entity> <entity name="OBSOLETENOTICE" kind="system"> <comment/> - <text>obsoletenotice-en.xml</text> + <text>obsoletenotice-pt_BR.xml</text> </entity> <entity name="DEPRECATEDNOTICE" kind="system"> <comment/> - <text>deprecatednotice-en.xml</text> + <text>deprecatednotice-pt_BR.xml</text> </entity> </group> </entities> diff --git a/common/entities/pt_BR.po b/common/entities/pt_BR.po index 06bdc17..50ac13d 100644 --- a/common/entities/pt_BR.po +++ b/common/entities/pt_BR.po @@ -1,13 +1,16 @@ +# translation of pt_BR.po to Brazilian Portuguese +# Hugo Cisneiros <hugo@devin.com.br>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: pt_BR\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-28 20:10-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-01 15:26-0300\n" +"Last-Translator: Hugo Cisneiros <hugo@devin.com.br>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_BR@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #: entities-en.xml:6(title) msgid "" @@ -15,220 +18,224 @@ msgid "" "subject to change at anytime. This is an important value the the entity " "provides: a single location to update terms and common names." msgstr "" +"Estas entidades comuns são termos de mão e nomes úteis que podem ser " +"mudados a qualquer momento. É muito importante que se forneça um local " +"único para a atualização de termos e nomes comuns." #: entities-en.xml:14(comment) entities-en.xml:18(comment) msgid "Generic root term" -msgstr "" +msgstr "Termo principal genérico" #: entities-en.xml:15(text) msgid "Fedora" -msgstr "" +msgstr "Fedora" #: entities-en.xml:19(text) msgid "Core" -msgstr "" +msgstr "Core" #: entities-en.xml:22(comment) msgid "Generic main project name" -msgstr "" +msgstr "Nome genérico do projeto principal" #: entities-en.xml:26(comment) msgid "Legacy Entity" -msgstr "" +msgstr "Entidade Legada" #: entities-en.xml:30(comment) msgid "Short project name" -msgstr "" +msgstr "Nome curto do projeto" #: entities-en.xml:31(text) msgid "FC" -msgstr "" +msgstr "FC" #: entities-en.xml:34(comment) msgid "Generic overall project name" -msgstr "" +msgstr "Nome genérico do projeto geral" #: entities-en.xml:35(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Project" -msgstr "" +msgstr "Projeto <use entity=\"FED\"/>" #: entities-en.xml:38(comment) msgid "Generic docs project name" -msgstr "" +msgstr "Nome genérico do projeto de documentação" #: entities-en.xml:39(text) entities-en.xml:43(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Docs Project" -msgstr "" +msgstr "Projeto de Documentação <use entity=\"FED\"/>" #: entities-en.xml:42(comment) msgid "Short docs project name" -msgstr "" +msgstr "Nome curto do projeto de documentação" #: entities-en.xml:46(comment) msgid "cf. Core" -msgstr "" +msgstr "cf. Core" #: entities-en.xml:47(text) msgid "Extras" -msgstr "" +msgstr "Extras" #: entities-en.xml:50(comment) msgid "cf. Fedora Core" -msgstr "" +msgstr "cf. Fedora Core" #: entities-en.xml:54(comment) msgid "Fedora Docs Project URL" -msgstr "" +msgstr "URL do Projeto de Documentação Fedora" #: entities-en.xml:58(comment) msgid "Fedora Project URL" -msgstr "" +msgstr "URL do Projeto Fedora" #: entities-en.xml:62(comment) msgid "Fedora Documentation (repository) URL" -msgstr "" +msgstr "URL de Documentação Fedora (repositório)" #: entities-en.xml:66(comment) entities-en.xml:67(text) msgid "Bugzilla" -msgstr "" +msgstr "Bugzilla" #: entities-en.xml:70(comment) msgid "Bugzilla URL" -msgstr "" +msgstr "URL do Bugzilla" #: entities-en.xml:74(comment) msgid "Bugzilla product for Fedora Docs" -msgstr "" +msgstr "Produto Bugzilla para a Documentação Fedora" #: entities-en.xml:75(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentação <use entity=\"FED\"/>" #: entities-en.xml:80(comment) msgid "Current release version of main project" -msgstr "" +msgstr "Versão de lançamento atual do projeto principal" #: entities-en.xml:81(text) msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: entities-en.xml:84(comment) msgid "Current test number of main project" -msgstr "" +msgstr "Número atual de teste do projeto principal" #: entities-en.xml:85(text) msgid "test3" -msgstr "" +msgstr "test3" #: entities-en.xml:88(comment) msgid "Current test version of main project" -msgstr "" +msgstr "Versão de teste atual do projeto principal" #: entities-en.xml:89(text) msgid "5 <use entity=\"TESTVER\"/>" -msgstr "" +msgstr "5 <use entity=\"TESTVER\"/>" #: entities-en.xml:94(comment) msgid "The generic term \"Red Hat\"" -msgstr "" +msgstr "O termo genérico \"Red Hat\"" #: entities-en.xml:95(text) msgid "Red Hat" -msgstr "" +msgstr "Red Hat" #: entities-en.xml:98(comment) msgid "The generic term \"Red Hat, Inc.\"" -msgstr "" +msgstr "O termo genérico \"Red Hat, Inc.\"" #: entities-en.xml:99(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Inc." -msgstr "" +msgstr "<use entity=\"RH\"/> Inc." #: entities-en.xml:102(comment) msgid "The generic term \"Red Hat Linux\"" -msgstr "" +msgstr "O termo genérico \"Red Hat Linux\"" #: entities-en.xml:103(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Linux" -msgstr "" +msgstr "<use entity=\"RH\"/> Linux" #: entities-en.xml:106(comment) msgid "The generic term \"Red Hat Network\"" -msgstr "" +msgstr "O termo genérico \"Red Hat Network\"" #: entities-en.xml:107(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Network" -msgstr "" +msgstr "<use entity=\"RH\"/> Network" #: entities-en.xml:110(comment) msgid "The generic term \"Red Hat Enterprise Linux\"" -msgstr "" +msgstr "O termo genérico \"Red Hat Enterprise Linux\"" #: entities-en.xml:111(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Enterprise Linux" -msgstr "" +msgstr "<use entity=\"RH\"/> Enterprise Linux" #: entities-en.xml:116(comment) msgid "Generic technology term" -msgstr "" +msgstr "Termo de tecnologia genérico" #: entities-en.xml:117(text) msgid "SELinux" -msgstr "" +msgstr "SELinux" #: entities-en.xml:123(text) msgid "legalnotice-en.xml" -msgstr "" +msgstr "legalnotice-en.xml" #: entities-en.xml:127(text) msgid "legalnotice-content-en.xml" -msgstr "" +msgstr "legalnotice-content-en.xml" #: entities-en.xml:131(text) msgid "legalnotice-opl-en.xml" -msgstr "" +msgstr "legalnotice-opl-en.xml" #: entities-en.xml:135(text) msgid "opl.xml" -msgstr "" +msgstr "opl.xml" #: entities-en.xml:139(text) msgid "legalnotice-relnotes-en.xml" -msgstr "" +msgstr "legalnotice-relnotes-en.xml" #: entities-en.xml:143(text) msgid "legalnotice-section-en.xml" -msgstr "" +msgstr "legalnotice-section-en.xml" #: entities-en.xml:147(text) msgid "bugreporting-en.xml" -msgstr "" +msgstr "bugreporting-pt_BR.xml" #: entities-en.xml:161(text) msgid "Installation Guide" -msgstr "" +msgstr "Guia de Instalação" #: entities-en.xml:165(text) msgid "Documentation Guide" -msgstr "" +msgstr "Guia de Documentação" #: entities-en.xml:181(text) msgid "draftnotice-en.xml" -msgstr "" +msgstr "draftnotice-pt_BR.xml" #: entities-en.xml:185(text) msgid "legacynotice-en.xml" -msgstr "" +msgstr "legacynotice-pt_BR.xml" #: entities-en.xml:189(text) msgid "obsoletenotice-en.xml" -msgstr "" +msgstr "obsoletenotice-pt_BR.xml" #: entities-en.xml:193(text) msgid "deprecatednotice-en.xml" -msgstr "" +msgstr "deprecatednotice-pt_BR.xml" #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. #: entities-en.xml:0(None) msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "Hugo Cisneiros <hugo@devin.com.br>, 2006" + |