diff options
author | Tommy Reynolds <Tommy.Reynolds@MegaCoder.com> | 2006-03-02 22:52:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Tommy Reynolds <Tommy.Reynolds@MegaCoder.com> | 2006-03-02 22:52:15 +0000 |
commit | a973462d8061f108c750f428170f5006057895d7 (patch) | |
tree | 2e62e14bced70bd782228105f4d85f7d44d61b43 /common/entities/zh_CN.po | |
parent | ba2314ff0e746342955e4c387c0d9bbfa1d998aa (diff) | |
download | fedora-doc-utils-a973462d8061f108c750f428170f5006057895d7.tar.gz fedora-doc-utils-a973462d8061f108c750f428170f5006057895d7.tar.xz fedora-doc-utils-a973462d8061f108c750f428170f5006057895d7.zip |
Use 'en_US' for ${PRI_LANG}; move the 'en' locale into secondary,
deprecated status.
Diffstat (limited to 'common/entities/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | common/entities/zh_CN.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/common/entities/zh_CN.po b/common/entities/zh_CN.po index 06bdc17..508bd7d 100644 --- a/common/entities/zh_CN.po +++ b/common/entities/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-28 20:10-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-02 16:46-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -9,226 +9,226 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: entities-en.xml:6(title) +#: entities-en_US.xml:4(title) msgid "" "These common entities are useful shorthand terms and names, which may be " "subject to change at anytime. This is an important value the the entity " "provides: a single location to update terms and common names." msgstr "" -#: entities-en.xml:14(comment) entities-en.xml:18(comment) +#: entities-en_US.xml:7(comment) entities-en_US.xml:11(comment) msgid "Generic root term" msgstr "" -#: entities-en.xml:15(text) +#: entities-en_US.xml:8(text) msgid "Fedora" msgstr "" -#: entities-en.xml:19(text) +#: entities-en_US.xml:12(text) msgid "Core" msgstr "" -#: entities-en.xml:22(comment) +#: entities-en_US.xml:15(comment) msgid "Generic main project name" msgstr "" -#: entities-en.xml:26(comment) +#: entities-en_US.xml:19(comment) msgid "Legacy Entity" msgstr "" -#: entities-en.xml:30(comment) +#: entities-en_US.xml:23(comment) msgid "Short project name" msgstr "" -#: entities-en.xml:31(text) +#: entities-en_US.xml:24(text) msgid "FC" msgstr "" -#: entities-en.xml:34(comment) +#: entities-en_US.xml:27(comment) msgid "Generic overall project name" msgstr "" -#: entities-en.xml:35(text) +#: entities-en_US.xml:28(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Project" msgstr "" -#: entities-en.xml:38(comment) +#: entities-en_US.xml:31(comment) msgid "Generic docs project name" msgstr "" -#: entities-en.xml:39(text) entities-en.xml:43(text) +#: entities-en_US.xml:32(text) entities-en_US.xml:36(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Docs Project" msgstr "" -#: entities-en.xml:42(comment) +#: entities-en_US.xml:35(comment) msgid "Short docs project name" msgstr "" -#: entities-en.xml:46(comment) +#: entities-en_US.xml:39(comment) msgid "cf. Core" msgstr "" -#: entities-en.xml:47(text) +#: entities-en_US.xml:40(text) msgid "Extras" msgstr "" -#: entities-en.xml:50(comment) +#: entities-en_US.xml:43(comment) msgid "cf. Fedora Core" msgstr "" -#: entities-en.xml:54(comment) +#: entities-en_US.xml:47(comment) msgid "Fedora Docs Project URL" msgstr "" -#: entities-en.xml:58(comment) +#: entities-en_US.xml:51(comment) msgid "Fedora Project URL" msgstr "" -#: entities-en.xml:62(comment) +#: entities-en_US.xml:55(comment) msgid "Fedora Documentation (repository) URL" msgstr "" -#: entities-en.xml:66(comment) entities-en.xml:67(text) +#: entities-en_US.xml:59(comment) entities-en_US.xml:60(text) msgid "Bugzilla" msgstr "" -#: entities-en.xml:70(comment) +#: entities-en_US.xml:63(comment) msgid "Bugzilla URL" msgstr "" -#: entities-en.xml:74(comment) +#: entities-en_US.xml:67(comment) msgid "Bugzilla product for Fedora Docs" msgstr "" -#: entities-en.xml:75(text) +#: entities-en_US.xml:68(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Documentation" msgstr "" -#: entities-en.xml:80(comment) +#: entities-en_US.xml:73(comment) msgid "Current release version of main project" msgstr "" -#: entities-en.xml:81(text) +#: entities-en_US.xml:74(text) msgid "4" msgstr "" -#: entities-en.xml:84(comment) +#: entities-en_US.xml:77(comment) msgid "Current test number of main project" msgstr "" -#: entities-en.xml:85(text) +#: entities-en_US.xml:78(text) msgid "test3" msgstr "" -#: entities-en.xml:88(comment) +#: entities-en_US.xml:81(comment) msgid "Current test version of main project" msgstr "" -#: entities-en.xml:89(text) +#: entities-en_US.xml:82(text) msgid "5 <use entity=\"TESTVER\"/>" msgstr "" -#: entities-en.xml:94(comment) +#: entities-en_US.xml:87(comment) msgid "The generic term \"Red Hat\"" msgstr "" -#: entities-en.xml:95(text) +#: entities-en_US.xml:88(text) msgid "Red Hat" msgstr "" -#: entities-en.xml:98(comment) +#: entities-en_US.xml:91(comment) msgid "The generic term \"Red Hat, Inc.\"" msgstr "" -#: entities-en.xml:99(text) +#: entities-en_US.xml:92(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Inc." msgstr "" -#: entities-en.xml:102(comment) +#: entities-en_US.xml:95(comment) msgid "The generic term \"Red Hat Linux\"" msgstr "" -#: entities-en.xml:103(text) +#: entities-en_US.xml:96(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Linux" msgstr "" -#: entities-en.xml:106(comment) +#: entities-en_US.xml:99(comment) msgid "The generic term \"Red Hat Network\"" msgstr "" -#: entities-en.xml:107(text) +#: entities-en_US.xml:100(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Network" msgstr "" -#: entities-en.xml:110(comment) +#: entities-en_US.xml:103(comment) msgid "The generic term \"Red Hat Enterprise Linux\"" msgstr "" -#: entities-en.xml:111(text) +#: entities-en_US.xml:104(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Enterprise Linux" msgstr "" -#: entities-en.xml:116(comment) +#: entities-en_US.xml:109(comment) msgid "Generic technology term" msgstr "" -#: entities-en.xml:117(text) +#: entities-en_US.xml:110(text) msgid "SELinux" msgstr "" -#: entities-en.xml:123(text) +#: entities-en_US.xml:116(text) msgid "legalnotice-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:127(text) +#: entities-en_US.xml:120(text) msgid "legalnotice-content-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:131(text) +#: entities-en_US.xml:124(text) msgid "legalnotice-opl-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:135(text) +#: entities-en_US.xml:128(text) msgid "opl.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:139(text) +#: entities-en_US.xml:132(text) msgid "legalnotice-relnotes-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:143(text) +#: entities-en_US.xml:136(text) msgid "legalnotice-section-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:147(text) +#: entities-en_US.xml:140(text) msgid "bugreporting-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:161(text) +#: entities-en_US.xml:154(text) msgid "Installation Guide" msgstr "" -#: entities-en.xml:165(text) +#: entities-en_US.xml:158(text) msgid "Documentation Guide" msgstr "" -#: entities-en.xml:181(text) +#: entities-en_US.xml:174(text) msgid "draftnotice-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:185(text) +#: entities-en_US.xml:178(text) msgid "legacynotice-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:189(text) +#: entities-en_US.xml:182(text) msgid "obsoletenotice-en.xml" msgstr "" -#: entities-en.xml:193(text) +#: entities-en_US.xml:186(text) msgid "deprecatednotice-en.xml" msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. -#: entities-en.xml:0(None) +#: entities-en_US.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "" |