diff options
author | José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@netcabo.pt> | 2006-04-07 00:55:36 +0000 |
---|---|---|
committer | José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@netcabo.pt> | 2006-04-07 00:55:36 +0000 |
commit | 6b005dc4c34a98f175b17baf8decc3c30d58a58a (patch) | |
tree | 5c11f254c85e951b4dd0fd3134be9e9617440a21 /common/entities/pt.po | |
parent | 4ca4b5444e2cdc726ea7a8dc1880baef47cf19e4 (diff) | |
download | fedora-doc-utils-6b005dc4c34a98f175b17baf8decc3c30d58a58a.tar.gz fedora-doc-utils-6b005dc4c34a98f175b17baf8decc3c30d58a58a.tar.xz fedora-doc-utils-6b005dc4c34a98f175b17baf8decc3c30d58a58a.zip |
Added European Portuguese support on common/entities
Diffstat (limited to 'common/entities/pt.po')
-rw-r--r-- | common/entities/pt.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/common/entities/pt.po b/common/entities/pt.po index 904e134..f48be99 100644 --- a/common/entities/pt.po +++ b/common/entities/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-05 18:07-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-02 03:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-07 01:53+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nome genérico do projecto global" #: entities-en_US.xml:28(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Project" -msgstr "<use entity=\"FED\"/> Projecto" +msgstr "Projecto <use entity=\"FED\"/>" #: entities-en_US.xml:31(comment) msgid "Generic docs project name" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Nome genérico do projecto de documentação" #: entities-en_US.xml:32(text) entities-en_US.xml:36(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Docs Project" -msgstr "<use entity=\"FED\"/> Projecto de Documentação" +msgstr "Projecto de Documentação <use entity=\"FED\"/>" #: entities-en_US.xml:35(comment) msgid "Short docs project name" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Produto do Bugzilla dos Documentos do Fedora" #: entities-en_US.xml:68(text) msgid "<use entity=\"FED\"/> Documentation" -msgstr "<use entity=\"FED\"/> Documentação" +msgstr "Documentação do <use entity=\"FED\"/>" #: entities-en_US.xml:73(comment) msgid "Current release version of main project" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "O termo genérico \"Red Hat Network\"" #: entities-en_US.xml:100(text) msgid "<use entity=\"RH\"/> Network" -msgstr "<use entity=\"RH\"/> Rede" +msgstr "Rede <use entity=\"RH\"/>" #: entities-en_US.xml:103(comment) msgid "The generic term \"Red Hat Enterprise Linux\"" |