summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/po/pt.po')
-rw-r--r--src/po/pt.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/po/pt.po b/src/po/pt.po
index 79dc6c76c..65acafd6d 100644
--- a/src/po/pt.po
+++ b/src/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 12:18-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-24 14:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>\n"
"Language-Team: fedora-trans-pt@redhat.com\n"
@@ -412,23 +412,23 @@ msgstr "O nome da biblioteca NSS a utilizar"
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM a utilizar"
-#: monitor/monitor.c:2189
+#: monitor/monitor.c:2089
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Tornar-se num serviço (omissão)"
-#: monitor/monitor.c:2191
+#: monitor/monitor.c:2091
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Executar interactivamente (não como serviço)"
-#: monitor/monitor.c:2193
+#: monitor/monitor.c:2093
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Especificar um ficheiro de configuração não standard"
-#: monitor/monitor.c:2219
+#: monitor/monitor.c:2119
msgid "sssd must be run as root\n"
msgstr "sssd tem de executar como root\n"
-#: monitor/monitor.c:2254
+#: monitor/monitor.c:2154
msgid ""
"nscd socket was detected. As nscd caching capabilities may conflict with "
"SSSD, it is recommended to not run nscd in parallel with SSSD\n"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
"em conflito com o SSSD. Não é recomendado executar o nscd em paralelo com o "
"SSSD\n"
-#: monitor/monitor.c:2264
+#: monitor/monitor.c:2164
#, c-format
msgid ""
"Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the "
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr ""
"Incapaz de ler o ficheiro de configuração %s. Por favor, verifique se as "
"permissões são 0600 e se o ficheiro pertence a root.root\n"
-#: monitor/monitor.c:2269
+#: monitor/monitor.c:2169
msgid "Cannot load configuration database\n"
msgstr ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Adicionar tempos na depuração"
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração"
-#: providers/data_provider_be.c:1158
+#: providers/data_provider_be.c:1153
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domínio do fornecedor de informação (obrigatório)"