summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJakub Hrozek <jhrozek@redhat.com>2016-10-19 21:12:45 +0200
committerJakub Hrozek <jhrozek@redhat.com>2016-10-19 21:12:45 +0200
commit0142e7e2558a887992b1c5d4dc3051178e377687 (patch)
tree4c62038b2d2c96343d70ce112af110d2acf53d6e
parentbc85b85227b87758d80e84b30e4823370d5ffca7 (diff)
downloadsssd-0142e7e2558a887992b1c5d4dc3051178e377687.tar.gz
sssd-0142e7e2558a887992b1c5d4dc3051178e377687.tar.xz
sssd-0142e7e2558a887992b1c5d4dc3051178e377687.zip
Updating the translations for the 1.14.2 releasesssd-1_14_2
-rw-r--r--po/bg.po794
-rw-r--r--po/ca.po805
-rw-r--r--po/de.po805
-rw-r--r--po/es.po797
-rw-r--r--po/eu.po791
-rw-r--r--po/fr.po805
-rw-r--r--po/hu.po791
-rw-r--r--po/id.po794
-rw-r--r--po/it.po794
-rw-r--r--po/ja.po801
-rw-r--r--po/nb.po794
-rw-r--r--po/nl.po804
-rw-r--r--po/pl.po994
-rw-r--r--po/pt.po794
-rw-r--r--po/pt_BR.po787
-rw-r--r--po/ru.po801
-rw-r--r--po/sssd.pot785
-rw-r--r--po/sv.po805
-rw-r--r--po/tg.po787
-rw-r--r--po/tr.po791
-rw-r--r--po/uk.po805
-rw-r--r--po/zh_CN.po789
-rw-r--r--po/zh_TW.po794
-rw-r--r--src/man/po/br.po2558
-rw-r--r--src/man/po/ca.po2644
-rw-r--r--src/man/po/cs.po2542
-rw-r--r--src/man/po/de.po2666
-rw-r--r--src/man/po/es.po2644
-rw-r--r--src/man/po/eu.po2542
-rw-r--r--src/man/po/fr.po2665
-rw-r--r--src/man/po/ja.po2630
-rw-r--r--src/man/po/lv.po2560
-rw-r--r--src/man/po/nl.po2562
-rw-r--r--src/man/po/pt.po2582
-rw-r--r--src/man/po/pt_BR.po2542
-rw-r--r--src/man/po/ru.po2552
-rw-r--r--src/man/po/sssd-docs.pot2496
-rw-r--r--src/man/po/tg.po2550
-rw-r--r--src/man/po/uk.po2675
-rw-r--r--src/man/po/zh_CN.po2548
40 files changed, 37462 insertions, 25003 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 584815c4c..8c1bf3997 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:44-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -43,157 +43,152 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Ping изчакване преди рестарт на услугата"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Команда за стартиране на услугата"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Време за опити за връзка с Data Provider-и"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD услуги за стартиране"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD домейни за стартиране"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Изчакване за съобщения, изпратени през SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Regex за намиране на потребителско име и домейн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-съвместим формат за изобразяване на пълно-квалифицирани имена"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Изисква TLS проверка на сертификат"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Потребители, които SSSD изрично трябва да игнорира"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Групи, които SSSD изрично трябва да игнорира"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Да се показват ли филтрираните потребители в групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Стойността на полето парола, което NSS доставчикът трябва да върне"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Колко дни да се позволява кеширано влизане между влизания онлайн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Колко неуспешни опита за влизане са разрешени, когато сме офлайн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -201,1179 +196,1230 @@ msgstr ""
"Колко време (в минути) да е забранено влизането, след достигане броя "
"неуспешни опити за влизане, когато сме офлайн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Файл, съдържащ CA сертификати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Доставчик на самоличност"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Доставчик на удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Доставчик на контрол на достъп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Доставчик на смяна на парола"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Доставчик на самоличност"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Минимално ID на потребител"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Максимално ID на потребител"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кеширай идентификационни данни за офлайн влизане"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Съхранявай хешове на пароли"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Показвай потребители/групи в пълно -валифицирана форма"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr "Ограничава или предпочита определена фамилия адреси при DNS търсения"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Колко дни да се пазят кешираните записи след последното успешно влизане"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Колко време да чакам за отговори от DNS при търсене на сървъри (секунди)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Частта Домейн от DNS заявката за откриване на услуга"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr "Интерфейсът, чийто IP да се ползва за динамични DNS обновявания"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA домейн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Адрес на IPA сървър"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Име на хост на IPA клиент"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "Дали автоматично да се обновява клиентския DNS запис във FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP филтър за определяне права на достъп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Адрес на Kerberos сървър"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos област"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Директория за съхранение на кеша за данни за удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Местоположение на кеша за данни за удостоверяване на потребители"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Местоположение на keytab за валидиране на данните за удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Разреши проверката на данните за удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Записва паролата ако е офлайн за по-късно удостоверяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "Сървърът, на който работи услугата за смяна на парола ако не е на KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI на LDAP сървъра"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "Базовият DN по подразбиране"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Използваният тип схема на LDAP сървъра, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Подразбиращият се bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Продължителност на опитите за свързване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Продължителност на опитите за синхронни LDAP операции"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Продължителност на времето между опитите за връзка докато е офлайн"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, съдържащ CA сертификати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Път до директорията на CA сертификат"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Изисква TLS проверка на сертификат"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Задава за използване механизма sasl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Задаване на sasl authorization id за употреба"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "keytab на Kerberos услуга"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Ползвай Kerberos auth за LDAP връзка"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Следвай LDAP референциите"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Продължителност на живот на TGT за LDAP връзка"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Продължителност на време за изчакване на заявка за търсене"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Продължителност на време между актуализации на изброяване"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Изисква TLS за ИД справките"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "атрибут Потребителско име"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "атрибут Първичен GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "атрибут GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "атрибут Домашна директория"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "атрибут Команден интерпретатор"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "атрибут User principal (за Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Пълно име"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "атрибут членНа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "атрибут Момент на промяна"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Политика за определяне срок на валидност на парола"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Списък разрешени потребители, разделени със запетая"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Списък забранени потребители, разделени със запетая"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Подразбиращ се команден интерпретатор, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Място за домашните директории"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Продължава като демон (по подразбиране)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Интерактивна работа (а не като демон)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Задаване на друг (не подразбиращия се) конфиг файл"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Ниво на debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1458,42 +1504,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Промяната на паролата не успя."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Нова парола:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Отново новата парола:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Парола:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Текуща парола:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Паролата Ви е остаряла. Сменете я сега."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1506,7 +1552,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1587,21 +1633,21 @@ msgstr "Задайте потребител за добавяне\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Грешка при инициализирането на инструментите - няма локален домейн\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Грешка при инициализирането на инструментите\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "В FQDN е зададен невалиден домейн\n"
@@ -1763,54 +1809,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2018,18 +2064,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3835df5b0..0b26d567f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 03:21-0400\n"
"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -49,57 +49,46 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "El temps d'expiració del ping abans de reiniciar el servei"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-"El temps d'expiració entre les tres comprovacions fallides del ping i matar "
-"forçadament el servei"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "L'ordre per iniciar el servei"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "El nombre de vegades per intentar la connexió als proveïdors de dades"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"El nombre de descriptors de fitxers que poden estar oberts per aquest "
"contestador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "El temps d'inactivitat abans de la desconnexió automàtica d'un client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Els serveis del SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Els dominis del SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "El temps d'expiració per als missatges enviats a través del SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "L'expressió regular per analitzar el nom d'usuari i el domini"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Format compatible amb printf per mostrar els FQN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -107,96 +96,100 @@ msgstr ""
"El directori del sistema de fitxers on el SSSD ha d'emmagatzemar els fitxers "
"de la memòria cau de repetició de Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "El domini per afegir als noms sense un component de domini."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr "L'usuari a qui se li disminueixen els permisos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Requereix verificació de certificat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
"Tots els espais, als noms dels grups o dels usuaris, se substituiran amb "
"aquest caràcter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Període de temps per a l'expiració de la memòria cau de les enumeracions (en "
"segons)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Període de temps per a l'expiració de l'actualització en rerefons de les "
"entrades de la memòria cau (en segons)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Període de temps per a l'expiració de la memòria cau negativa (en segons)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Període de temps per a l'expiració de la memòria cau negativa (en segons)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Els usuaris que l'SSSD hauria d'ignorar explícitament"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Els grups que l'SSSD hauria d'ignorar explícitament"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Si els usuaris filtrats han d'aparèixer als grups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
"El valor del camp de la contrasenya que ha de retornar el proveïdor NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Substitueix el valor de homedir del proveïdor d'identitat amb aquest valor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Substitueix el valor buit de homedir del proveïdor d'identitat amb aquest "
"valor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Substitueix el valor del shell del proveïdor d'identitat amb aquest valor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
"La llista dels shells que els usuaris poden utilitzar per iniciar la sessió"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"La llista dels shells que es vetaran i se substituiran amb el shell "
"alternatiu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -204,32 +197,32 @@ msgstr ""
"Si un shell emmagatzemat al directori central està permès però no es troba "
"disponible, utilitza aquesta alternativa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "El shell a utilitzar si el proveïdor no en llista cap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Quant de temps seran vàlids els registres a la memòria cau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
#, fuzzy
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr "La llista dels atributs de l'usuari que l'InfoPipe pot publicar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Quant de temps s'ha de permetre entre els inicis de sessions en memòria cau "
"i els inicis de sessions en línia (en dies)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Quants intents fallits d'inicis de sessió es permeten quan s'està "
"desconnectat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -237,67 +230,67 @@ msgstr ""
"Quant de temps (en minuts) s'ha de denegar l'inici de sessió després d'haver "
"assolit offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Quins tipus de missatges es mostren a l'usuari durant l'autenticació"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Quants segons s'ha de mantenir la informació en la memòria cau per a les "
"peticions PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Quants dies abans del venciment de la contrasenya s'hauria de mostrar una "
"advertència"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr "La llista dels uid o dels noms d'usuari de confiança"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
"La llista dels dominis accessibles fins i tot per als usuaris que no són de "
"confiança."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr "El missatge que es mostra quan venç el compte de l'usuari."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
#, fuzzy
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr "El missatge que es mostra quan venç el compte de l'usuari."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "Si s'avaluen els atributs basats en temps a les regles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Si s'esbocinen els noms i les adreces dels amfitrions al fitxer known_hosts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -305,227 +298,274 @@ msgstr ""
"Quants segons s'ha de mantenir un amfitrió al fitxer known_hosts després que "
"s'hagi sol·licitat la seva clau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Fitxer que conté els certificats de l'AC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"La llista dels UID o dels noms d'usuari que poden accedir al contestador del "
"PAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"La llista dels UID o dels noms d'usuari que poden accedir al contestador de "
"l'InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "La llista dels atributs de l'usuari que l'InfoPipe pot publicar"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Proveïdor d'identitat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Proveïdor d'autenticació"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Proveïdor de control d'accés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Proveïdor de canvi de contrasenya"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "Proveïdor de SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Proveïdor d'Autofs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "Proveïdor de càrrega de sessió"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "Proveïdor d'identitat d'amfitrions"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Proveïdor de SUDO"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Id. mínim d'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Id. màxim d'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Habilita l'enumeració de tots els usuaris/grups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Credencials en memòria cau per als inicis de sessions sense connexió"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Emmagatzema els codis hash de les contrasenyes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostra els usuaris/grups en format plenament qualificat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "No incloure als membres dels grups en la recerca del grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Període de temps per a l'expiració de les entrades de la memòria cau (en "
"segons)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringeix o prefereix una família específica d'adreces quan es realitzi la "
"recerca del DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Quant de temps s'han de mantenir les entrades en la memòria cau després de "
"l'últim inici de sessió reeixit (en dies)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Temps d'expiració per a les respostes del DNS en la resolució dels servidors "
"(en segons)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "La part del domini de la consulta DNS del descobriment del servei"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Substitueix el valor del GID del proveïdor d'identitat amb aquest valor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules als noms d'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Amb quina freqüència les entrades vençudes s'actualitzen al rerefons"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Si s'actualitza automàticament l'entrada DNS del client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "El TTL per aplicar a l'entrada DNS del client després d'actualitzar-ho"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"La interfície amb la IP que s'hauria d'utilitzar per a les actualitzacions "
"dinàmiques DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Cada quant s'actualitzarà automàticament l'entrada DNS del client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr "Si el proveïdor ha d'actualitzar explícitament així el registre PTR"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Si la utilitat nsupdate per defecte ha d'utilitzar TCP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Quin tipus d'autenticació s'ha d'utilitzar per realitzar l'actualització del "
"DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
#, fuzzy
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Quin tipus d'autenticació s'ha d'utilitzar per realitzar l'actualització del "
"DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Control de l'enumeració dels amfitrions de confiança"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Amb quina freqüència s'ha de refrescar la llista dels subdominis"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr "Llista de les opcions que han de ser inherents a un subdomini"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "Domini IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Adreça del servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adreça del servidor IPA de reserva "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nom d'amfitrió del client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "Si s'actualitza automàticament l'entrada DNS del client a FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Base de cerca per als objectes relacionats amb HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
"Quantitat de temps entre recerques de les regles HBAC contra el servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
@@ -533,99 +573,99 @@ msgstr ""
"Quantitat de temps en segons entre recerques de les assignacions SELinux "
"contra el servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Si s'estableix a fals, s'ignorarà l'argument de l'amfitrió proporcionat amb "
"PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
"La ubicació de l'eina de muntatge automàtic que aquest client IPA està "
"utilitzant"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
"Base de cerca per a l'objecte que conté la informació sobre el domini de "
"l'IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
"Base de cerca per als objectes que contenen informació sobre els intervals "
"d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
"Habilita els llocs DNS - el descobriment del servei es basa en la ubicació"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr "Base de cerca per als contenidors de la vista"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr "Objectclass per als contenidors de la vista"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr "L'atribut amb el nom de la vista"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr "Objectclass per substituir els objectes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr "L'atribut amb la referència a l'objecte original"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr "Objectclass per als objectes de substitució d'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr "Objectclass per als objectes de substitució de grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Domini Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
#, fuzzy
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr "Domini Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adreça del servidor de l'Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adreça del servidor de l'Active Directory de reserva"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Nom d'amfitrió del client d'Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtre LDAP per determinar els privilegis d'accés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Si s'utilitza el catàleg global per a les recerques"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Mode d'operació per al control d'accés basat en GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
@@ -633,7 +673,7 @@ msgstr ""
"Quantitat de temps entre recerques de fitxers de polítiques GPO contra el "
"servidor d'AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
@@ -641,7 +681,7 @@ msgstr ""
"Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques "
"(Deny)InteractiveLogonRight del GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
@@ -649,266 +689,266 @@ msgstr ""
"Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques "
"(Deny)RemoteInteractiveLogonRight del GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques "
"(Deny)NetworkLogonRight del GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques "
"(Deny)BatchLogonRight del GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques "
"(Deny)ServiceLogonRight del GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
"Noms dels serveis del PAM als quals sempre se'ls garanteix l'accés basat en "
"GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
"Noms dels serveis del PAM als quals sempre se'ls denega l'accés basat en GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
"Dret (permet o denega) predeterminat de l'inici de sessió a utilitzar per "
"als noms dels serveis del PAM sense assignar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr "un lloc determinat per utilitzar amb el client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adreça del servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adreça del servidor Kerberos de reserva"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reialme Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Temps d'expiració de l'autenticació"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Si es creen els fitxers kdcinfo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr "Si es rebutgen les parts de la configuració del krb5"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directori per emmagatzemar la memòria cau de les credencials"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ubicació de la memòria cau de les credencials de l'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ubicació de la clau per validar les credencials"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Habilita la validació de credencials"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Emmagatzema la contrasenya si s'està desconnectat per a l'autenticació "
"posterior amb connexió"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Temps de vida renovable del TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Temps de vida del TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Temps entre les dues comprovacions per a la renovació"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Habilita FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Selecciona el principal per utilitzar amb FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Habilita la canonització del principal"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Habilita els principals empresarials"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
"Una assignació des dels noms dels usuaris als noms del principal de kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Servidor on es troba el servei de canvi de contrasenya si no està al KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, La URI del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, la URI del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "El DN base per defecte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "El tipus d'esquema en ús al servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "El DN de creació del vincle per defecte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
"El tipus del testimoni d'autenticació del DN de creació del vincle per "
"defecte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "El testimoni d'autenticació del DN de creació del vincle per defecte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Període de temps per intentar una connexió"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Període de temps per intentar operacions LDAP asíncrones"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Període de temps entre els intents per tornar a connectar mentre s'està "
"desconnectat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Utilitza només majúscules pels noms de reialme"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Fitxer que conté els certificats de l'AC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Camí al directori del certificat de l'AC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Fitxer que conté el certificat de client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Fitxer que conté la clau de client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Llista de paquets de xifrat possibles"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requereix verificació de certificat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especifica el mecanisme SASL a utilitzar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifica l'id. d'autorització SASL a utilitzar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Especifica el reialme d'autorització SASL a utilitzar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Especifica el SSF mínim per a l'autorització SASL de LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Taula de claus del servei del Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Utilitza l'autenticació Kerberos per a la connexió LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Segueix les referències LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Temps de vida del TGT per la connexió LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Com desreferenciar els àlies"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nom del servei per a la recerca del servei del DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "El nombre de registres a recuperar en una sola consulta LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"El nombre de membres que han de faltar per activar una de-referència completa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -916,390 +956,390 @@ msgstr ""
"Si la biblioteca LDAP hauria de realitzar una recerca inversa per canonitzar "
"el nom d'amfitrió durant la creació del vincle SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "L'atribut entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "L'atribut lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Quant de temps s'ha de retenir una connexió al servidor LDAP abans de "
"desconnectar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Inhabilita el control de paginació LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Inhabilita la recuperació de l'interval de l'Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Període de temps per esperar una petició de cerca"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Període de temps per esperar una petició d'enumeració"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Període de temps entre les actualitzacions de les enumeracions"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Període de temps entre les neteges de la memòria cau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requereix TLS per a la recerca d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
"Utilitza l'assignació dels id. de l'objectSID en lloc dels id. pre-establerts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base per a la recerca de l'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Abast de la recerca de l'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtre per a la recerca de l'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass per als usuaris"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "L'atribut nom d'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "L'atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "L'atribut GID primari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "L'atribut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "L'atribut directori inicial"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "L'atribut shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr "L'atribut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "L'atribut objectSID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "L'atribut grup primari de l'Active Directory per a l'assignació d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "L'atribut usuari principal (per a Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "L'atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "L'atribut data de modificació"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "L'atribut shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "L'atribut shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "L'atribut shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "L'atribut shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "L'atribut shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "L'atribut shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "L'atribut shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "L'atribut que llista els serveis PAM autoritzats"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "L'atribut que llista els amfitrions dels servidors autoritzats"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "L'atribut krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "L'atribut krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"L'atribut que indica l'activació de les polítiques de contrasenya de servidor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "L'atribut accountExpires de l'AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "L'atribut userAccountControl de l'AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "L'atribut nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "L'atribut loginDisabled del NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "L'atribut loginExpirationTime del NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "L'atribut loginAllowedTimeMap del NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "L'atribut clau pública SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr "atribut que llista els tipus permesos d'autenticació per a un usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr "atribut que conté el certificat X509 de l'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
#, fuzzy
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr "atribut que conté el certificat X509 de l'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
"Una llista dels atributs extres per baixar juntament amb l'entrada de "
"l'usuari"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base per a la recerca del grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "L'objectclass per als grups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Nom del grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Contrasenya del grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "L'atribut GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "L'atribut membre del grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "L'atribut UUID del grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "L'atribut data de modificació per als grups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Tipus del grup i altres senyals"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "L'atribut membres del grup de xarxa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Nivell màxim d'encadenament que seguirà l'SSSd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base per a la recerca del grup de xarxa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "L'objectclass per als grups de xarxa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nom de grup de xarxa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "L'atribut membres del grup de xarxa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "L'atribut triple del grup de xarxa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "L'atribut data de modificació per als grups de xarxa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "DN base per a la recerca del servei"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objectclass per als serveis"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "L'atribut nom del servei"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "L'atribut port del servei"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "L'atribut protocol del servei"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Límit inferior per a l'assignació d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Límit superior per a l'assignació d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Nombres d'id. per cada porció en l'assignació d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "Utilitza l'algoritme compatible d'autorid per a l'assignació d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Nom del domini per defecte per a l'assignació d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID del domini per defecte per a l'assignació d'id."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Utilitza LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN per a la recerca del grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Utilitza LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN per a la recerca del grup inicial"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Si s'utilitzen els grups amb testimonis"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Estableix el límit inferior per als id. permesos del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Estableix el límit superior per als id. permesos del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr "DN per a les consultes ppolicy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Política per avaluar el venciment de la contrasenya"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Quins atributs s'haurien d'utilitzar per avaluar si el compte ha vençut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Quines regles s'haurien d'utilitzar per avaluar el control d'accés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI d'un servidor LDAP on es permeten els canvis de contrasenya"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI d'un servidor LDAP de reserva on es permeten els canvis de contrasenya"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Nom del servei DNS pel servidor LDAP de canvi de contrasenyes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1307,23 +1347,23 @@ msgstr ""
"Si s'actualitza l'atribut ldap_user_shadow_last_change després d'un canvi de "
"contrasenya"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "DN base per a la recerca de les regles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Període d'actualització automàtica completa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Període d'actualització automàtica intel·ligent"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr "Si es filtren les regles per nom d'amfitrió, adreça IP i xarxa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1331,179 +1371,183 @@ msgstr ""
"Noms d'amfitrió i/o noms de domini plenament qualificat d'aquesta màquina "
"per filtrar les regles de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"Adreces IPv4 o IPv6 o xarxa d'aquesta màquina per filtrar regles de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Si s'inclouen les regles que contenen el grup de xarxa a l'atribut de "
"l'amfitrió"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Si s'inclouen les regles que contenen expressions regulars a l'atribut de "
"l'amfitrió"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objectclass de les regles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Nom de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Attribut command de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "L'atribut host de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "L'atribut user de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "L'atribut option de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr "L'atribut runas de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "L'atribut runasuser de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "L'atribut runasgroup de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "L'atribut notbefore de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "L'atribut notafter de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "L'atribut order de la regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Objectclass per a les assignacions de l'eina de muntatge automàtic"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "L'atribut nom de l'assignació de l'eina de muntatge automàtic"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
"Objectclass per a les entrades de les assignacions de l'eina de muntatge "
"automàtic"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
"L'atribut clau d'entrada de l'assignació de l'eina de muntatge automàtic"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
"L'atribut valor de l'entrada de l'assignació l'eina de muntatge automàtic"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
"DN base per a la recerca de l'assignació de l'eina de muntatge automàtic"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Llista separada per comes dels usuaris autoritzats"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Llista separada per comes dels usuaris no autoritzats"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "El shell predeterminat, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base per als directoris inicials"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "El nom de la biblioteca NSS a utilitzar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
"Si se cerca el nom del grup canònic des de la memòria cau, si és possible"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a utilitzar"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Esdevé un dimoni (per defecte)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Executa en mode interactiu (no com a dimoni)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Especifica un fitxer de configuració diferent del predeterminat"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Imprimeix el número de versió i surt"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Nivell de depuració"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Afegeix les marques temporals de depuració"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Mostra les marques temporals amb microsegons"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descriptor de fitxer obert pels registres de depuració"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr "Envia directament la sortida de depuració al stderr."
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr "L'usuari amb què es crea la ccache FAST"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr "El grup amb què es crea la ccache FAST"
@@ -1592,43 +1636,43 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Ha fallat el canvi de contrasenya."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Nova contrasenya: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Torneu a introduir la nova contrasenya: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr "Primer factor:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
#, fuzzy
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr "Segon factor:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr "Segon factor:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Contrasenya: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Contrasenya actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "La contrasenya ha vençut. Canvieu ara la vostra contrasenya."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1641,7 +1685,7 @@ msgstr "El domini SSSD a utilitzar"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1722,7 +1766,7 @@ msgstr "Especifica l'usuari a afegir\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
@@ -1730,14 +1774,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar les eines\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "S'ha especificat un domini no vàlid al FQDN\n"
@@ -1913,26 +1957,26 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
"S'ha produït un error en la transacció. No s'ha pogut modificar el grup.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGrup: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Privat màgic "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sNúmero GID: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sUsuaris membre: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1941,7 +1985,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sÉs un membre de: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1950,15 +1994,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sGrups membres: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Imprimeix els membres dels grups indirectes amb recursivitat"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Especifica el grup a mostrar\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1966,7 +2010,7 @@ msgstr ""
"No s'ha trobat el grup al domini local. La impressió dels grups només està "
"permesa al domini local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "S'ha produït un error intern. No es pot imprimir el grup.\n"
@@ -2194,11 +2238,17 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Invalida les entrades només d'un domini determinat"
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Si us plau, seleccioneu almenys un objecte a invalidar\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2207,7 +2257,7 @@ msgstr ""
"No es pot obrir el domini %1$s. Si el domini és un subdomini (domini de "
"confiança), utilitzeu el FQN en lloc del paràmetre --domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "No s'han pogut obrir els dominis disponibles\n"
@@ -2245,5 +2295,14 @@ msgstr "L'id. d'usuari amb què s'executa el servidor"
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "L'id. de grup amb què s'executa el servidor"
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr ""
+#~ "El temps d'expiració entre les tres comprovacions fallides del ping i "
+#~ "matar forçadament el servei"
+
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "Proveïdor de càrrega de sessió"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr "Envia la sortida de depuració a fitxers en lloc del stderr"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b2e73f112..b7eefb809 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -45,58 +45,47 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Ping-Zeitspanne vor dem Neustart des Dienstes"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-"Zeitspanne zwischen der dritten fehlgeschlagenen Ping-Prüfung und dem "
-"erzwungenen Beenden des Dienstes"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Befehl zum Starten des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Anzahl der Verbindungsversuche zum Datenanbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Die Anzahl der Dateideskriptoren, die durch diesen Responder geöffnet werden "
"dürfen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Untätige Zeit vor der automatischen Verbindungstrennung eines Clients "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD-Dienste zum Starten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD-Domains zum Starten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Zeitüberschreitung für Meldungen, die über SBUS gesendet werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Regulärer Ausdruck zum Verarbeiten von Benutzername und Domain"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
"Printf-kompatibles Format für die Darstellung voll ausgeschriebener Namen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -104,89 +93,93 @@ msgstr ""
"Verzeichnis im Dateisystem, in welchem SSSD Anwort-Zwischenspeicher-Dateien "
"ablegt."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domain, die zu Namen ohne Domain-Komponente hinzugefügt werden soll."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "TLS-Zertifikatüberprüfung erforderlich machen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Zeitspanne für den Aufzählungs-Zwischenspeicher (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Zeitspanne für die Aktualisierung des Eintrags-Zwischenspeichers (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Zeitspanne für den negativen Zwischenspeicher (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Zeitspanne für den negativen Zwischenspeicher (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Benutzer, die SSSD ausdrücklich ignorieren soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Gruppen, die SSSD ausdrücklich ignorieren soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Anzeige von gefilterten Benutzern in Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
"Der Wert des Passwort-Feldes, das der NSS-Dienstanbieter zurückgeben sollte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"homedir-Wert des Identitäts-Anbieters wird durch diesen Wert außer Kraft "
"gesetzt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Leerer homedir-Wert des Identitäts-Anbieters wird durch diesen Wert ersetzt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Shell-Wert des Identitäts-Anbieters wird durch diesen Wert außer Kraft "
"gesetzt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Liste der Shells, mit denen sich der Benutzer anmelden darf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"Die Liste der Shells, die abgewiesen und durch eine Ausweich-Shell ersetzt "
"werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -194,30 +187,30 @@ msgstr ""
"Falls eine Shell im zentralen Verzeichnis zugelassen, aber nicht verfügbar "
"ist, wird auf diese ausgewichen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Zu verwendende Shell, wenn der Anbieter keine auflistet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Gültigkeitsdauer der speichereigenen Zwischenspeicher-Datensätze"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
#, fuzzy
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr "Liste der Benutzerattribute, die InfoPipe veröffentlichen darf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Gibt die Anzahl der Tage an, für die zwischengespeicherte Anmeldungen "
"zwischen Online-Anmeldungen zulässig sind"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Anzahl der zulässigen fehlgeschlagenen Anmeldungen im Offline-Modus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -225,68 +218,68 @@ msgstr ""
"Zeitspanne in Minuten, nach der die Anmeldung verweigert wird, wenn "
"offline_failed_login_attempts erreicht wurde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Gibt die Art der Meldungen an, die dem Benutzer während der "
"Authentifizierung angezeigt werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Anzahl der Sekunden, die zwischengespeicherte PAM-Anfragen aufbewahrt werden "
"sollen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Gibt die Anzahl der Tage vor dem Ablauf des Passworts an, bis eine Warnung "
"angezeigt wird"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
"Gibt an, ob zeitbasierte Attribute in Sudo-Regeln berechnet werden sollen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Gibt an, ob Prüfsummen von Hostnamen und Adressen in der Datei known_hosts "
"gespeichert werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -294,230 +287,277 @@ msgstr ""
"Anzahl der Sekunden, die ein Rechner in der Datei known_host behalten werden "
"soll, nachdem dessen Schlüssel abgefragt wurden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Datei, die CA-Zertifikate enthält"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Liste von Benutzer-IDs oder Benutzernamen für den Zugriff auf den PAC-"
"Responder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Liste von Benutzer-IDs oder Benutzernamen für den Zugriff auf den InfoPipe-"
"Responder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Liste der Benutzerattribute, die InfoPipe veröffentlichen darf"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Identitäts-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Authentifizierungs-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Zugriffskontroll-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Passwortänderungs-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "Anbieter für das Laden der Sitzung"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "Rechner-Identitäts-Anbieter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "SUDO-Anbieter"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimale Benutzer‐ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maximale Benutzer‐ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Auflistung aller Benutzer/Gruppen aktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Zwischengespeicherte Anmeldedaten für Offline-Anmeldung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Passwort-Prüfsummen speichern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Benutzer/Gruppen in voll ausgeschriebener Form anzeigen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Gruppenmitglieder in Gruppen-Suchanfragen nicht einschließen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Zeitspanne für den Eintrags-Zwischenspeicher (Sekunden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Eine spezifische Adressfamilie beim Ausführen von DNS-Suchanfragen "
"beschränken oder bevorzugen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Gibt die Anzahl der Tage an, wie lange zwischengespeicherte Einträge nach "
"der letzten Anmeldung aufbewahrt werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Gibt die Anzahl Sekunden an, wie lange beim Auflösen von Servernamen auf "
"Antworten vom DNS-Dienst gewartet werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Der Domain-Teil der DNS-Abfrage zur Dienstsuche"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Den Gruppen-ID-Wert des Identitäts-Anbieters mit diesem Wert überschreiben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung in Benutzernamen berücksichtigen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Anzahl der Auffrischung abgelaufener Einträge im Hintergrund"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Automatische Aktualisierung des DNS-Eintrags des Clients"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
"Die auf den DNS-Eintrag des Clients anzuwendende TTL, nachdem dieser "
"aktualisiert wurde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Schnittstelle, deren IP für dynamische DNS-Aktualisierungen verwendet werden "
"soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Gibt an, wie oft der DNS-Eintrag des Clients aktualisiert werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
"Gibt an, ob der Anbieter den PTR-Datensatz ebenfalls explizit aktualisieren "
"soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Gibt an, ob das nsupdate-Dienstprogramm per Vorgabe TCP verwenden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Gibt an, welche Art der Authentifizierung bei der DNS-Aktualisierung "
"verwendet werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
#, fuzzy
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Gibt an, welche Art der Authentifizierung bei der DNS-Aktualisierung "
"verwendet werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Aufzählung vertrauenswürdiger Domains steuern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Anzahl der Auffrischung der Subdomain-Liste"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-Domain"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-Serveradresse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adresse des Ersatz-IPA-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-Client-Rechnername"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Gibt an, ob der DNS-Eintrag des Clients in FreeIPA automatisch aktualisiert "
"werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Suchbasis für HBAC-bezogene Objekte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "Die Zeitspanne zwischen Suchanfragen der HBAC-Regeln an den IPA-Server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
@@ -525,354 +565,354 @@ msgstr ""
"Die Zeitspanne in Sekunden zwischen Suchanfragen der SELinux-Zuweisung an "
"den IPA-Server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Falls auf »false« gesetzt, wird das von PAM angegebene Host-Argument "
"ignoriert"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "Der Automounter-Ort, den dieser IPA-Client verwendet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
"Suchbasis für Objekte, die Informationen über eine IPA-Domain enthalten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Suchbasis für Objekte, die Informationen über ID-Bereiche enthalten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "DNS-Sites aktivieren – standortbasierte Dienstsuche"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active-Directory-Domain"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
#, fuzzy
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr "Active-Directory-Domain"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adresse des Active-Directory-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adresse des Ersatz-Active-Directory-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Hostname des Active-Directory-Clients"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP-Filter zum Bestimmen der Zugriffsprivilegien"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Verwendung des globalen Katalogs für Suchvorgänge"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Operationsmodus für GPO-basierte Zuhgriffskontrolle"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-Serveradresse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adresse des Ersatz-Kerberos-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-Realm"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung bei Authentifizierung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Gibt an, ob kdcinfo-Dateien angelegt werden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Verzeichnis zum Speichern der Anmeldedaten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ort des Zwischenspeichers für die Anmeldedaten des Benutzers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ort der Schlüsseltabelle zum Überprüfen von Anmeldedaten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Validierung der Anmeldedaten aktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Passwort im Offline-Modus für spätere Online-Anmeldung speichern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Erneuerung der Lebensdauer des TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Lebensdauer des TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Zeitspanne zwischen zwei Prüfungen, ob Erneuerung nötig ist"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Aktiviert FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Wählt den für FAST zu verwendenden Principal aus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Aktiviert Kanonisierung des Principals"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Enterprise-Principals aktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server, auf dem der Dienst zum Ändern des Passworts läuft, falls nicht KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, die URI des LDAP-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, die URI des LDAP-Servers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "Vorgegebene Basis-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Der vom LDAP-Server verwendete Schema-Typ gemäß RFC2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Vorgegebene Bind-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typ des Authentifizierungs-Tokens der vorgegebenen Bind-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Authentifizierungs-Token für die vorgegebene Bind-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Zeitspanne für einen Verbindungsversuch"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Zeitspanne für Versuche zur Ausführung synchroner LDAP-Vorgänge"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Zeitspanne zwischen Versuchen zum erneuten Verbindungsaufbau im Offline-Modus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Nur Großschreibung für Realm-Namen verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Datei, die CA-Zertifikate enthält"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Pfad zum CA-Zertifikatverzeichnis"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Datei, die das Client-Zertifikat enthält"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Datei, die den Client-Schlüssel enthält"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Liste der möglichen Verschlüsselungs-Suites"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "TLS-Zertifikatüberprüfung erforderlich machen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Zu verwendenden sasl-Mechanismus angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Zu verwendende ID für sasl-Authentifizierung angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Zu verwendenden Realm für sasl-Authentifizierung angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Gibt den minimalen SSF für die SASL-Authentifizierung über LDAP an"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Schlüsseltabelle des Kerberos-Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Kerberos-Authentifizierung für LDAP-Verbindung verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "LDAP-Verweisen folgen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Lebensdauer von TGT für LDAP-Verbindung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Dereferenzierung von Aliasen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Dienstname für DNS-Service-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Anzahl der in einer einzelnen LDAP-Abfrage zu holenden Datensätze"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Anzahl der Elemente, die fehlen müssen, um eine vollständige "
"Dereferenzierung auszulösen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -880,388 +920,388 @@ msgstr ""
"Gibt an, ob die LDAP-Bibliothek eine Rückwärtssuche ausführen soll, um den "
"Rechnernamen während einer SASL-Bindung zu kanonisieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Zeitspanne zum Halten einer Verbindung zum LDAP-Server, bis diese "
"unterbrochen wird"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "LDAP-Paging-Steuerung deaktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Bereichsermittlung für Active Directory deaktivieren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Zeitspanne zum Warten auf eine Suchanfrage"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Zeitspanne zum Warten auf eine Auflistungsanfrage"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Zeitspanne zwischen Auflistungsanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Zeitspanne zwischen den Leerungen des Zwischenspeichers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "TLS für ID-Suchvorgänge erforderlich machen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "ID-Zuweisung von objectSID anstelle von voreingestellten IDs verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Basis-DN für Benutzer-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Bereich für Benutzer-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter für Benutzer-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objektklasse für Benutzer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primäres GID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Home-Verzeichnis-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID -Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Active-Directory-Primärgruppen-Attribut für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Principal-Attribut verwenden (für Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Änderungszeit-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribut, welches die autorisierten PAM-Dienste auflistet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribut, welches die autorisierten Server-Hosts auflistet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Attribut, welches angibt, dass die serverseitigen Passwortregeln aktiv sind"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "accountExpires-Attribut von AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "userAccountControl-Attribut von AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "loginDisabled-Attribut von NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "loginExpirationTime-Attribut von NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "loginAllowedTimeMap-Attribut von NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Attribut für öffentlichen SSH-Schlüssel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
"Eine Liste der zusätzlich herunterzuladender Attribute zusammen mit dem "
"Benutzereintrag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Basis-DN für Gruppen-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objektklasse für Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Gruppenpasswort"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "Gruppen-ID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "Gruppen-Mitgliedschafts-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Änderungszeit-Attribut für Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Typ der Gruppe und weitere Flags"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "Netzgruppen-Mitglieder-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maximale Ebene der Verschachtelung, der SSSd folgt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Basis-DN für Netzgruppen-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objektklasse für Netzgruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "Netzgruppenname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Netzgruppen-Mitglieder-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Netzgruppen-Tripel-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Änderungszeit-Attribut für Netzgruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Basis-DN für Dienste-Suchanfragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objektklasse für Dienste"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "Name-Attribut des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "Port-Attribut des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Protokoll-Attribut des Dienstes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Untere Grenze für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Obere Grenze für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Anzahl der IDs für jeden Teil bei der ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "autorid-kompatiblen Algorithmus für ID-Zuweisung verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Name der Vorgabe-Domain für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID der Vorgabedomain für ID-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN für Gruppen-Suchanfragen verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN für initgroup-Suchanfragen verwenden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Verwendung von Token-Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Untere Grenze für zulässige IDs des LDAP-Servers angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Obere Grenze für zulässige IDs des LDAP-Servers angeben"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Regel zum Ermitteln der Ablaufzeit des Passworts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Attribute, die bei der Ermittlung verwendet werden, ob ein Konto abgelaufen "
"ist"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Regeln für die Ermittlung der Zugriffskontrolle"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI eines LDAP-Servers, wo Passwortänderungen zulässig sind"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI eines Ersatz-LDAP-Servers, wo Passwortänderungen zulässig sind"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "DNS-Dienstname für den LDAP-Passwortänderungsserver"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1269,25 +1309,25 @@ msgstr ""
"Gibt an, ob das Attribut ldap_user_shadow_last_change nach einer "
"Passwortänderung aktualisiert werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Basis-DN für Suchanfragen nach Sudo-Regeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Periode für automatische vollständige Aktualisierung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Periode für bedingte vollständige Aktualisierung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"Gibt an, ob Regeln nach Hostnamen, IP-Adressen oder Netzwerken gefiltert "
"werden sollen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1295,176 +1335,180 @@ msgstr ""
"Hostnamen und/oder voll ausgeschriebene Domain-Namen dieses Rechners zum "
"Filtern von Sudo-Regeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"IPv4- oder IPv6-Adressen oder Netzwerk dieses Rechners zum Filtern von sudo-"
"Regeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Gibt an, ob Regeln im Host-Attribut einbezogen werden sollen, die "
"Netzgruppen enthalten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Gibt an, ob Regeln im Host-Attribut einbezogen werden sollen, die reguläre "
"Ausdrücke enthalten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objektklasse für Sudo-Regeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Sudo-Regelname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Befehlsattribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Host-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Benutzer-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Optionsattribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "runasuser-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "runasgroup-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "notbefore-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "notafter-Attribut der sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Reihenfolge-Attribut der Sudo-Regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Objektklasse für Automounter-Zuweisungen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Name-Attribut der Automounter-Zuweisung"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objektklasse für Einträge von Automounter-Zuweisungen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Schlüssel-Attribut des Automounter-Zuweisungseintrags"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Wert-Attribut des Automounter-Zuweisungseintrags"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Basis-DN für Suchanfragen nach Automounter-Zuweisungen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste der erlaubten Benutzer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste der verbotenen Benutzer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Vorgabeshell, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Wurzel für Benutzerverzeichnisse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Name der zu verwendenden NSS-Bibliothek"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
"Gibt an, ob wenn möglich im Zwischenspeicher nach dem kanonischen "
"Gruppennamen gesucht werden soll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Zu verwendender PAM-Stapel"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Zum Hintergrunddienst werden (Vorgabe)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Interaktiv ausführen (nicht als Hintergrunddienst)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Angabe einer nicht standardmäßigen Konfigurationsdatei"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Versionsnummer ausgeben und das Programm beenden"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Fehlerdiagnosestufe"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Debug-Zeitstempel hinzufügen"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Zeitstempel mit Mikrosekunden anzeigen"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Offener Dateideskriptor für die Debug-Protokolle"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1553,42 +1597,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Änderung des Passworts fehlgeschlagen. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Neues Passwort: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Neues Passwort wiederholen: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Aktuelles Passwort: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Passwort ist abgelaufen. Ändern Sie Ihr Passwort jetzt."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1601,7 +1645,7 @@ msgstr "Die zu verwendende SSSD-Domain"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1684,21 +1728,21 @@ msgstr "Hinzuzufügenden Benutzer angeben\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Fehler beim Initialisieren der Werkzeuge – keine lokale Domain\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Fehler beim Initialisieren der Werkzeuge\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Ungültige Domain in FQDN angegeben\n"
@@ -1875,26 +1919,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transaktionsfehler. Gruppe kann nicht geändert werden.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGruppe: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sGruppen-ID-Nummer: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sMitglied Benutzer: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1903,7 +1947,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sIst Mitglied von: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1912,15 +1956,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sMitglied Gruppen: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Indirekte Gruppenmitglieder rekursiv ausgeben"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Anzuzeigende Gruppe angeben\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1928,7 +1972,7 @@ msgstr ""
"Keine solche Gruppe in lokaler Domain. Die Ausgabe von Gruppen ist nur in "
"der lokalen Domain zulässig.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Interner Fehler. Gruppen können nicht ausgegeben werden.\n"
@@ -2155,11 +2199,17 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Nur Einträge einer bestimmten Domain annullieren"
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Objekt für die Annullierung\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2169,7 +2219,7 @@ msgstr ""
"(trusted domain) handelt, verwenden Sie den voll ausgeschriebenen Namen "
"anstelle des Parameters --domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Verfügbare Domains konnten nicht geöffnet werden\n"
@@ -2207,6 +2257,15 @@ msgstr ""
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zeitspanne zwischen der dritten fehlgeschlagenen Ping-Prüfung und dem "
+#~ "erzwungenen Beenden des Dienstes"
+
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "Anbieter für das Laden der Sitzung"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr ""
#~ "Debug-Ausgabe in Dateien speichern, anstatt in die Standard-Fehlerausgabe "
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6bf703cb6..39344926e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -52,57 +52,48 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Tiempo máximo de ping antes de reiniciar el servicio"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando para iniciar el servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
"Número de veces que debe intentar la conexión con los Proveedores de Datos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Servicios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Dominios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Tiempo máximo para los mensajes enviados a través de SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
"Expresión regular para analizar sintácticamente el nombre de usuario y "
"dominio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
"Formato compatible con printf para mostrar nombres completamente calificados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -110,84 +101,88 @@ msgstr ""
"Directorio en el sistema de archivos donde SSSD debería guardar fichero de "
"reproducción de cache de Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Requiere la verificación de certificado TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo (segundos) del caché de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Tiempo máximo (segundos) de la entrada de caché a actualizar en segundo plano"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo negativo del cache (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo negativo del cache (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Usuarios que deben ser explícitamente ignorados por SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupos que deben ser explícitamente ignorados por SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Deben aparecer los usuarios filtrados en los grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "El valor del campo contraseña que el proveedor NSS debe devolver"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Sustituye valores del directorio personal del proveedor de la identidad con "
"este valor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Lista de los usuarios de consola habilitados para registrarse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"Lista de consolas que serán vetadas, y reemplazadas por la consola de reserva"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -195,29 +190,29 @@ msgstr ""
"Si una consola almacenada en el directorio central es permitida pero no se "
"encuentra disponible, utilice esta de reserva"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados entre ingresos en línea (días)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Cuantos intentos de ingreso fallidos se permiten cuando está desconectado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -225,626 +220,673 @@ msgstr ""
"Cuántos minutos se denegará el ingreso después de que se alcance el máximo "
"de ingresos fallidos offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Que clase de mensajes se muestran al usuario durante la autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Cuanto segundos se mantendrá la información de identidad almacenada para "
"solicitudes de PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "Cuanto días se debe mostrar un aviso de expiración de contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "Ya sea para evaluar los atributos basados en el tiempo en reglas sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Proveedor de identidad"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Proveedor de Autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Proveedor de control de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Proveedor de cambio de contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "Proveedor de SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Proveedor de Autofs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "Suministrador de carga de sesión"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "Suministrador de identidad de host"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Proveedor de SUDO"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID mínimo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID máximo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Habilitar la enumeración de todos los usuarios/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Hacer caché de las credenciales para ingresos fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar los hashes de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrar los usuarios/grupos en un formato completamente calificado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo de una entrada del caché (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir o preferir una familia de direcciones específica, cuando se "
"realicen búsquedas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr "Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados luego del último (días)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Cantidad de tiempo (en segundos) a esperar respuestas desde DNS cuando se "
"estén resolviendo servidores"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "La sección del dominio de la consulta para descubrir servicios DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Sustituye valor GID del proveedor de la identidad con este valor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Trate al nombre de usuario con mayúsculas y minúsculas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"La interfaz cuya IP debería ser utilizada para actualizaciones DNS "
"automáticas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Dirección del servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nombre de equipo del cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Si actualizar o no en forma automática la entrada DNS del cliente en FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Búsqueda base para objetos HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
"Cantidad de tiempo entre búsquedas de reglas HBAC contra el servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Si se lo define en 'false', será ignorado el argumento de equipo ofrecido "
"por PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "La ubicación de montaje automático que este cliente de IPA está usando"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtro LDAP para determinar privilegios de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Dirección del servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reinado Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Expiración de la autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directorio donde almacenar las credenciales cacheadas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ubicación del caché de credenciales del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ubicación de la tabla de claves para validar las credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Habilitar la validación de credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Si se encuentra desconectado, almacena contraseñas para más tarde realizar "
"una autenticación en línea"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "ciclo de vida renovable del TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "ciclo de vida del TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "tiempo entre dos comprobaciones para renovación "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Habilita FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Selecciona el principal para su uso por FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Habilita canonicalización principal"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"El servidor en donde está ejecutándose el servicio de modificación de "
"contraseña, en caso de no ser KDC. "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, El URI del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "DN base predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "El Tipo de Esquema a usar en el servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "El DN Bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "El tipo del token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "El token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará la conexión"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará operaciones LDAP sincrónicas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Use solo el caso superior para nombres reales"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ruta hacia un directorio certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Fichero que contiene el certificado de cliente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Fichero que contiene la llave de cliente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista de posibles suites de cifrado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requiere la verificación de certificado TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar el mecanismo sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Especifica el reinado de autorización sasl a ser utilizado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Especificar los SSF mínimos para autorizaciones sasl de LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tabla de clave del servicio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usar auth Kerberos para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir referencias LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Período de vida del TGT para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Como eliminar aliases"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nombre de servicio para busquedas de servicios DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "La cantidad de registros a ser obtenidos en una única consulta LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"La cantidad de miembros que deben faltar para desencadenar una deref completa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -852,578 +894,582 @@ msgstr ""
"Si la Biblioteca LDAP debería realizar una búsqueda inversa para "
"canonicalizar el nombre del host durante un enlace SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "atributo entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "atributo lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"El período de tiempo máximo para retener una conexión con el servidor LDAP "
"antes de desconectar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Deshabilita el control de paginación LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "periodo de espera para solicitud de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "periodo de tiempo entre borrados de la caché"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requiere TLS para búsquedas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito de las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal del usuario (para Kerberos) "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "atributo shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "atributo shadowMin "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "atributo shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "atributo shadowWarning "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "atributo shadowInactive "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "atributo shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "atributo shadowFlag "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "listado de atributos de servicios PAM autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Atributo de listado de equipos de servidor autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "atributo krbLastPwdChange "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "atributo krbPasswordExpiration "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"atributo indicando que las políticas de contraseña del lado del servidor "
"están activas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "atributo accountExpires de AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "atributo userAccountControl de AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "atributo nsAccountLock "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "loginDisabled atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "loginExpirationTime atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "loginAllowedTimeMap atributo de NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Atributo de clave pública SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base para busqueda de grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "clase objeto para"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Nombre del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Contraseña del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "Atributo GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo de miembro del grupo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atributo de modificación de tiempo para los grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "Atributo de miembros de grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "A continuación, nivel SSSD de anidado máximo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Clases de objetos para grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nombre de grupo de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atributo de miembros de grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atributo triple de grupo de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atributo de modificación de tiempo para grupos de red"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Base DN para servicio de búsquedas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Clase de objeto para servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "Atributo de nombre de servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "Atributo de puerto de servicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Atributo de protocolo de servidor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Política para evaluar el vencimiento de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Los atributos que deberán ser utilizados para evaluar si una cuenta ha "
"expirado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Las reglas que deberían ser utilizadas para evaluar control de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI de un servidor LDAP donde se permite la modificación de contraseñas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
"Nombre del servicio DNS para el servidor de modificación de contraseñas LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Base DN para búsquedas de reglas sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objeto clase para reglas sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Nombre de regla sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Atributo de regla de comando sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Atributo de la regla host de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Atributo de la regla usuario de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Atributo de la regla opción de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Atributo de la regla suda runasuser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Atributo de regla runasgroup de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Atributo de regla notbefore de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Atributo de regla noafter de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Atributo de regla orden de sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Objeto clase para mapas automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Atributo de nombre de mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objeto clase para entradas de mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Atributo de clave de entrada para mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Atributo de valor de entrada para mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Base DN para búsquedas de mapa de automontador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios prohibidos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predeterminado, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base de los directorios de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a usar"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Convertirse en demonio (predeterminado)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Ejecutarse en forma interactiva (no un demonio)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Indicar un archivo de configuración diferente al predeterminado"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Muestra el número de versión y finaliza"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Nive de depuración"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Agregar marcas de tiempo de depuración"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Mostrar marcas de tiempo con microsegundos"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un arhivo abierto de descriptor para los registros de depuración"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1509,42 +1555,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Falló el cambio de contraseña."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Nueva contraseña: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Reingrese la contraseña nueva:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Contraseña: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Contraseña actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "La contraseña ha expirado. Modifíquela en este preciso momento."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1557,7 +1603,7 @@ msgstr "El dominio SSSD a usar"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1639,21 +1685,21 @@ msgstr "Especifique el usuario a agregar\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Error al inicializar las herramientas - no hay dominio local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Error al inicializar las herramientas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Dominio inválido especificado en FQDN\n"
@@ -1823,48 +1869,48 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el grupo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Magia privada"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Imprime miembros de grupo indirecto en forma recursiva"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Especifica el grupo a mostrar\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1872,7 +1918,7 @@ msgstr ""
"No existe tal grupo en el dominio local. Imprimir los grupos está permitido "
"únicamente en el dominio local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Error interno. No se pudo imprimir el grupo.\n"
@@ -2091,18 +2137,24 @@ msgstr "Todos los usuarios invalidados"
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -2140,6 +2192,9 @@ msgstr ""
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "Suministrador de carga de sesión"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr ""
#~ "Envia el resultado de la depuración hacia archivos en lugar de stderr"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 409181432..259707f10 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -42,1331 +42,1376 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
msgid "Tune certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
-msgid "Identity provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-msgid "Authentication provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
-msgid "Access control provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
-msgid "Password change provider"
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
-msgid "SUDO provider"
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
-msgid "Autofs provider"
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
-msgid "Host identity provider"
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-msgid "Minimum user ID"
-msgstr "Gutxienezko erabiltzaile IDa"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
-msgid "Maximum user ID"
-msgstr "Gehienezko erabiltzaile IDa"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
-msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgid "Identity provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
-msgid "Cache credentials for offline login"
+msgid "Authentication provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
-msgid "Store password hashes"
+msgid "Access control provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
-msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgid "Password change provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgid "SUDO provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
+msgid "Autofs provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+msgid "Host identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+msgid "SELinux provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr "Gutxienezko erabiltzaile IDa"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr "Gehienezko erabiltzaile IDa"
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA domeinua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA zerbitzariaren helbidea"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA bezeroaren ostalari-izena"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "FAST gaitzen du"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "UID atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Izen osoa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "ADren accountExpires atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "ADren userAccountControl atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Talde-izena"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Taldearen pasahitza"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "GID atributua"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell lehenetsia, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Inprimatu bertsio zenbakia eta irten"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Arazketa maila"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Gehitu arazketako data-zigiluak"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1451,42 +1496,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Huts egin du pasahitza aldatzeak. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Pasahitz berria: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Berriz sartu pasahitz berria: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Pasahitza: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Uneko pasahitza: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Pasahitza iraungita. Aldatu zure pasahitza orain."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1499,7 +1544,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1580,21 +1625,21 @@ msgstr "Zehaztu gehitu beharreko erabiltzailea\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Errorea tresnak hasieratzean - domeinu lokalik ez\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Errorea tresnak hasieratzean\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Baliogabeko domeinua zehaztu da FQDN-n\n"
@@ -1754,54 +1799,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sTaldea: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sGID zenbakia: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2012,18 +2057,24 @@ msgstr "Baliogabetu erabiltzaile guztiak"
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 96e627a2c..765dad95f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-24 03:43-0500\n"
"Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -49,57 +49,46 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Délai d'attente de réponse avant de redémarrer le service"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-"Délai entre une série de trois ping en échec et une mort violente et forcée "
-"du service"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Commande pour démarrer le service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Nombre d'essais pour tenter de se connecter au fournisseur de données"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Le nombre de descripteurs de fichiers qui peuvent être ouverts par ce "
"répondeur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "durée d'inactivité avant la déconnexion automatique d'un client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Services SSSD à démarrer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domaines SSSD à démarrer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Délai d'attente pour les messages à envoyer à travers SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Expression rationnelle d'analyse des noms d'utilisateur et de domaine"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Format compatible printf d'affichage des noms complétement qualifiés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -107,90 +96,94 @@ msgstr ""
"Répertoire du système de fichiers où SSSD doit stocker les fichiers de "
"relecture de Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domaine à ajouter aux noms sans composant de nom de domaine."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr "L'utilisation vers lequel abandonner les privilèges"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Requiert une vérification de certificat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
"Tous les espaces dans les noms de groupes ou d'utilisateurs seront remplacés "
"par ce caractère"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Délai d'attente du cache d'énumération (en secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Délai d'attente de mise à jour en arrière-plan de l'entrée de cache (en "
"secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Délai d'attente du cache négatif (en secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Délai d'attente du cache négatif (en secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Utilisateurs que SSSD doit explicitement ignorer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Groupes que SSSD doit explicitement ignorer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Les utilisateurs filtrés doivent-ils apparaître dans les groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Valeur du champ de mot de passe que le fournisseur NSS doit renvoyer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Remplacer par cette valeur celle du répertoire personnel obtenu avec le "
"fournisseur d'identité"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Substitution de la valeur homedir vide du fournisseur d'identité avec cette "
"valeur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Écraser le shell donné par le fournisseur d'identité avec cette valeur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
"Liste des interpréteurs de commandes utilisateurs autorisés pour se connecter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"Liste des interpréteurs de commandes bannis et remplacés par celui par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -198,30 +191,30 @@ msgstr ""
"Si un interpréteur de commandes stocké dans l'annuaire central est autorisé "
"mais indisponible, utiliser à défaut celui-ci"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Shell à utiliser si le fournisseur n'en propose aucun"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Durée de maintien en cache des enregistrements valides"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
#, fuzzy
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr "Liste des attributs utilisateur que l'InfoPipe est autorisé à publier"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Délai pendant lequel les connexions utilisant le cache sont autorisées entre "
"deux connexions en ligne (en jours)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Nombre d'échecs de connexions hors-ligne autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -229,69 +222,69 @@ msgstr ""
"Durée d'interdiction de connexion après que offline_failed_login_attempts "
"est atteint (en minutes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Quels types de messages sont affichés à l'utilisateur pendant "
"l'authentification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Durée en secondes pendant laquelle les informations d'identité sont gardées "
"en cache pour les requêtes PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Nombre de jours précédent l'expiration du mot de passe avant lesquels un "
"avertissement doit être affiché"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr "Liste des uid ou noms d'utilisateurs dignes de confiance"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
"Liste des domaines accessibles y compris par les utilisateurs non dignes de "
"confiance"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr "Message affiché lorsque le compte a expiré"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
#, fuzzy
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr "Message affiché lorsque le compte a expiré"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "Faut-il évaluer les attributs dépendants du temps dans les règles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Condenser ou non les noms de systèmes et adresses du fichier known_hosts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -299,317 +292,364 @@ msgstr ""
"Le nombre de secondes pour garder un hôte dans le fichier known_hosts après "
"que ses clés d'hôte ont été demandées"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Fichier contenant les certificats des CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Listes des UID ou nom d'utilisateurs autorisés à accéder le répondeur PAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Listes des UID ou nom d'utilisateurs autorisés à accéder le répondeur "
"InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Liste des attributs utilisateur que l'InfoPipe est autorisé à publier"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Fournisseur d'identité"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Fournisseur d'authentification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Fournisseur de contrôle d'accès"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Fournisseur de changement de mot de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "Fournisseur SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Fournisseur autofs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "Fournisseur de chargement de session"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "Fournisseur d'identité de l'hôte"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Fournisseur SUDO"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Identifiant utilisateur minimum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Identifiant utilisateur maximum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Activer l'énumération de tous les utilisateurs/groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Mettre en cache les crédits pour une connexion hors-ligne"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Stocker les sommes de contrôle des mots de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Afficher les utilisateurs/groupes dans un format complétement qualifié"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Ne pas inclure les membres des groupes dans les recherches de groupes."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durée de validité des entrées en cache (en secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr "Restreindre ou préférer une famille d'adresses lors des recherches DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Durée de validité des entrées en cache après la dernière connexion réussie "
"(en jours)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Délai d'attente des réponses du DNS lors de la résolution des serveurs (en "
"secondes)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "La partie domaine de la requête de découverte de service DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Écraser la valeur du GID du fournisseur d'identité avec cette valeur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Considère les noms d'utilisateur comme casse dépendant"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Fréquence de rafraîchissement en arrière plan des entrées expirées"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Choisir de mettre à jour automatiquement l'entrée DNS du client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "Le TTL à appliquer à l'entrée DNS du client après modification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"L'interface dont l'adresse IP doit être utilisée pour les mises à jour "
"dynamiques du DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Fréquence de mise à jour automatique de l'entrée DNS du client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
"Selon que le fournisseur doit aussi ou non mettre à jour explicitement "
"l'enregistrement PTR"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Selon que l'utilitaire nsupdate doit utiliser TCP par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Quel type d'authentification doit être utilisée pour effectuer la mise à "
"jour DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
#, fuzzy
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Quel type d'authentification doit être utilisée pour effectuer la mise à "
"jour DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Contrôle l'énumération des domaines approuvés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Fréquence de rafraîchissement des sous-domaines"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr "Listes des options qui doivent être héritées dans le sous-domaine"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "Domaine IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Adresse du serveur IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adresse du serveur IPA de secours"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nom de système du client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Choisir de mettre à jour automatiquement l'entrée DNS du client dans FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Base de recherche pour les objets HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "Délai entre les recherches de règles HBAC sur le serveur IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr "Délai entre les recherches de cartes SELinux sur le serveur IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr "Si mit à false, l’argument de l'hôte donné par PAM est ignoré"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
"L'emplacement de la carte de montage automatique utilisée par le client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
"Base de recherche pour l'objet contenant les informations de base à propos "
"du domaine IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
"Base de recherche pour les objets contenant les informations à propos des "
"plages d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Activer les sites DNS - découverte de service basée sur l'emplacement"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr "Base de recherche des conteneurs de vues"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr "Classe d'objet pour les conteneurs de vues"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr "Attribut avec le nom de la vue"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr "Classe d'objet surchargeant les objets"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr "Attribut faisant référence à l'objet originel "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr "Classe d'objet surchargeant les utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr "Classe d'objet surchargeant les groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Domaine Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
#, fuzzy
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr "Domaine Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adresse du serveur Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adresse du serveur Active Directory de secours"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Nom de système du client Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtre LDAP pour déterminer les autorisations d'accès"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Choisir d'utiliser ou non le catalogue global pour les recherches"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Mode opératoire pour les contrôles d'accès basé sur les GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
@@ -617,7 +657,7 @@ msgstr ""
"Durée entre les recherches de fichiers de politiques de GPO dans le serveur "
"AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
@@ -625,7 +665,7 @@ msgstr ""
"Noms de services PAM correspondant à la configuration de la politique "
"(Deny)InteractiveLogonRight de la GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
@@ -633,266 +673,266 @@ msgstr ""
"Noms de services PAM correspondant à la configuration de la politique "
"(Deny)RemoteInteractiveLogonRight de la GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Noms de services PAM correspondant à la configuration de la politique "
"(Deny)NetworkLogonRight de la GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Noms de services PAM correspondant à la configuration de la politique "
"(Deny)BatchLogonRight de la GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Noms de services PAM correspondant à la configuration de la politique "
"(Deny)ServiceLogonRight de la GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
"Noms de services PAM pour lesquels les accès s'appuyant sur la GPO sont "
"toujours autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
"Noms de services PAM pour lesquels les accès s'appuyant sur la GPO sont "
"toujours interdits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
"Droit de connexion par défaut (ou permission/interdiction) à utiliser pour "
"les noms de services sans correspondance"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr "un site particulier utilisé par le client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adresse du serveur Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adresse du serveur Kerberos de secours"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Domaine Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Délai avant expiration de l'authentification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Choisir de créer ou non les fichiers kdcinfo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr "Où déposer les extraits de configuration krb5"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Répertoire pour stocker les caches de crédits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Emplacement du cache de crédits de l'utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Emplacement du fichier keytab de validation des crédits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Activer la validation des crédits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Stocker le mot de passe, si hors-ligne, pour une authentification ultérieure "
"en ligne"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Durée de vie renouvelable du TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Durée de vie du TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Durée entre deux vérifications pour le renouvellement"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Active FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Sélectionne le principal à utiliser avec FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Active la canonisation du principal"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Active les principals d'entreprise"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
"Une liste de correspondances entre noms d'utilisateurs et noms de principaux "
"kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Serveur où tourne le service de changement de mot de passe s'il n'est pas "
"sur le KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, l'adresse du serveur LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, l'URI du serveur LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "La base DN par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Le type de schéma utilisé sur le serveur LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Le DN de connexion par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Le type de jeton d'authentification du DN de connexion par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Le jeton d'authentification du DN de connexion par défaut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Durée pendant laquelle il sera tenté d'établir la connexion"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Durée pendant laquelle il sera tenté des opérations LDAP synchrones"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Durée d'attente entre deux essais de reconnexion en mode hors-ligne"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "N'utiliser que des majuscules pour les noms de domaine"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Fichier contenant les certificats des CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Chemin vers le répertoire de certificats des CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Fichier contenant le certificat client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Fichier contenant la clé du client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Liste des suites de chiffrement possibles"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requiert une vérification de certificat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Spécifier le mécanisme SASL à utiliser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Spécifier l'identité d'authorisation SASL à utiliser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Spécifier le domaine d'authorisation SASL à utiliser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Spécifie le minimum SSF pour l'autorisation sasl LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Service du fichier keytab de Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Utiliser l'authentification Kerberos pour la connexion LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Suivre les référents LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Durée de vie du TGT pour la connexion LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Comment déréférencer les alias"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nom du service pour les recherches DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Le nombre d'enregistrements à récupérer dans une requête LDAP unique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Nombre de membres qui doivent être manquants pour activer un déréférencement "
"complet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -900,397 +940,397 @@ msgstr ""
"Est-ce que la bibliothèque LDAP doit effectuer une requête pour canoniser le "
"nom d'hôte pendant une connexion SASL ?"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "attribut entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "attribut lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Combien de temps conserver la connexion au serveur LDAP avant de se "
"déconnecter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Désactiver le contrôle des pages LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Désactiver la récupération de plage Active Directory."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Durée d'attente pour une requête de recherche"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Durée d'attente pour une requête d'énumération"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Durée entre deux mises à jour d'énumération"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Durée entre les nettoyages de cache"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "TLS est requis pour les recherches d'identifiants"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
"Utilisation de la correspondance d'ID pour les objectSID au lieu d'ID pré-"
"établis"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN pour les recherches d'utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Scope des recherches d'utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtre pour les recherches d'utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Classe d'objet pour les utilisateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Attribut de nom d'utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "Attribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Attribut de GID primaire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Attribut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Attribut de répertoire utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Attribut d'interpréteur de commandes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr "attribut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "attribut objectSID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Groupe primaire Active Directory pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Attribut d'utilisateur principal (pour Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Attribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Attribut de date de modification"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Attribut shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Attribut shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Attribut shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Attribut shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Attribut shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Attribut shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Attribut shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribut listant les services PAM autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribut listant les systèmes serveurs autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Attribut krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Attribut krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Attribut indiquant que la stratégie de mot de passe du serveur est active"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Attribut AD accountExpires"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Attribut AD userAccountControl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Attribut nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginDisabled"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginExpirationTime"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "Attribut NDS loginAllowedTimeMap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Attribut de clé public SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
"attribut énumérant les types d'authentification autorisés pour un utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr "attribut contenant le certificat X509 de l'utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
#, fuzzy
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr "attribut contenant le certificat X509 de l'utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
"Une liste des attributs supplémentaires à télécharger avec l'entrée de "
"l'utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN de base pour les recherches de groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Classe d'objet pour les groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Nom du groupe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Mot de passe du groupe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "Attribut GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "Attribut membre du groupe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "attribut de l'UUID du groupe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Attribut de date de modification pour les groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Type de groupe et autres indicateurs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "Attribut des membres des groupes réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Niveau de récursion maximum que SSSd doit suivre"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN de base pour les recherches de netgroup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Classe d'objet pour les groupes réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nom du groupe réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Attribut des membres des groupes réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Attribut triplet du groupe réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Attribut date de modification pour les groupes réseau"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Nom de domaine (DN) de base pour les recherches de service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Classe objet pour les services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "Attribut de nom de service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "Attribut de port du service"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Attribut de service du protocole"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Limite inférieure pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Limite supérieure pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Nombre d'ID par tranche pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
"Utilisation d'un algorithme compatible autorid pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Nom du domaine par défaut pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID du domaine par défaut pour la correspondance d'ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Utiliser LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN pour les recherches de groupes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
"Utiliser LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN pour les recherches de groupes "
"d'initialisation"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Choisir d'utiliser ou non les groupes de jetons"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
"Définir la limite inférieure d'identifiants autorisés pour l'annuaire LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
"Définir la limite supérieure d'identifiants autorisés pour l'annuaire LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr "DN pour les requêtes sur ppolicy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Stratégie d'évaluation de l'expiration du mot de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Quels attributs utiliser pour déterminer si un compte a expiré"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Quelles règles utiliser pour évaluer le contrôle d'accès"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI d'un serveur LDAP où les changements de mot de passe sont acceptés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI d'un serveur LDAP de secours où sont autorisées les modifications de mot "
"de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Nom du service DNS pour le serveur de changement de mot de passe LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1298,23 +1338,23 @@ msgstr ""
"Choix de mise à jour de l'attribut ldap_user_shadow_last_change après un "
"changement de mot de passe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Nom de domaine (DN) de base pour les recherches de règles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Périodicité de rafraichissement total"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Périodicité de rafraichissement intelligent"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr "Filter ou non sur les noms de systèmes, adresses IP et réseaux"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1322,173 +1362,177 @@ msgstr ""
"Noms de systèmes et/ou noms pleinement qualifiés de cette machine pour "
"filtrer les règles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"Adresses ou réseaux IPv4 ou IPv6 de cette machine pour filtrer les règles "
"sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Inclure ou non les règles qui contiennent un netgroup dans l'attribut host"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Inclure ou non les règles qui contiennent une expression rationnelle dans "
"l'attribut host"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Classe objet pour les règles sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Règle de nom sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Attribut de commande de règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Attribut hôte de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Attribut utilisateur de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Attribut option de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr "Attribut de règle sudo runas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Attribut runasuser de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Attribut runasgroup de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Attribut notbefore de la règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Attribut notafter de règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Attribut d'ordre de règle sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Classe objet pour la carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Nom de l'attribut de carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Classe objet pour l'entrée de référence de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Attribut de clé d'entrée pour la carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Attribut de valeur pour la carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Base DN pour les requêtes de carte de montage automatique"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Liste, séparée par des virgules, d'utilisateurs autorisés"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Liste, séparée par des virgules, d'utilisateurs interdits"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Interpréteur de commande par défaut : /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base pour les répertoires utilisateur"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nom de la bibliothèque NSS à utiliser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Rechercher le nom canonique du groupe dans le cache si possible"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pile PAM à utiliser"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Devenir un démon (par défaut)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Fonctionner en interactif (non démon)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Définir un fichier de configuration différent de celui par défaut"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Afficher le numéro de version et quitte"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Niveau de débogage"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Ajouter l'horodatage au débogage"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Afficher l'horodatage en microsecondes"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descripteur de fichier ouvert pour les journaux de débogage"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr "Envoyer la sortie de débogage directement vers l'erreur standard."
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr "L'utilisateur à utiliser pour la création du ccache FAST"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr "Le groupe à utiliser pour la création du ccache FAST"
@@ -1580,43 +1624,43 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Échec du changement de mot de passe."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr "Premier facteur :"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
#, fuzzy
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr "Second facteur :"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr "Second facteur :"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Mot de passe actuel : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Mot de passe expiré. Changez votre mot de passe maintenant."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1629,7 +1673,7 @@ msgstr "Le domaine SSSD à utiliser"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1710,21 +1754,21 @@ msgstr "Définir l'utilisateur à ajouter à\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Erreur à l'initialisation des outils - aucun domaine local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Erreur à l'initialisation des outils\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domaine invalide définit dans le FQDN\n"
@@ -1905,26 +1949,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Erreur de transaction. Impossible de modifier le groupe.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Magie privée"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$s GID numéro : %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "Utilisateurs membres de %1$s :"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1933,7 +1977,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$s est membre de : "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1942,15 +1986,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Groupes membres de %1$s : "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Afficher les membres du groupe indirects récursivement"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Définir le groupe à afficher\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1958,7 +2002,7 @@ msgstr ""
"Aucun groupe dans le domaine local. L'affichage des groupes n'est autorisé "
"que dans le domaine local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Erreur interne. Impossible d'afficher le groupe.\n"
@@ -2187,11 +2231,17 @@ msgstr "Invalider toutes les entrées en cache hormis les règles sudo"
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "N'invalider des entrées que d'un domaine spécifique"
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Merci de sélectionner au moins un objet à invalider\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2201,7 +2251,7 @@ msgstr ""
"(domaine approuvé), utiliser le nom pleinement qualifié au lieu du paramètre "
"--domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir aucun des domaines disponibles\n"
@@ -2240,6 +2290,15 @@ msgstr "L'identifiant utilisateur sous lequel faire tourner le serveur"
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "L'identifiant de groupe sous lequel faire tourner le serveur"
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr ""
+#~ "Délai entre une série de trois ping en échec et une mort violente et "
+#~ "forcée du service"
+
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "Fournisseur de chargement de session"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr ""
#~ "Envoyer la sortie de débogage vers un fichier plutôt que vers la sortie "
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8c37704fe..81842e8f8 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:45-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -44,1334 +44,1379 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Elindítandó SSSD szolgáltatások"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "TLS tanusítvány ellenőrzése"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Bejegyzés-gyorsítótár érvényessége (másodperc)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD által figyelmen kívül hagyott felhasználók"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD által figyelmen kívül hagyott csoportok"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Hány sikertelen bejelentkezés engedélyezett offline állapotban"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "A CA tanusítványokat tartalmazó fájl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
-msgid "Identity provider"
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Azonosító-kiszolgáló"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
-msgid "Host identity provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+msgid "SELinux provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Legkisebb felhasználói azonosító"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Legnagyobb felhasználói azonosító"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Azonosítók gyorsítótárazása offline használathoz"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Jelszó hash-ek tárolása"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Bejegyzés-gyorsítótár érvényessége (másodperc)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-tartomány"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA kiszolgáló címe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA kliens hosztneve"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-kiszolgáló címe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-tartomány"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Időtúllépés azonosításkor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, az LDAP szerver URI-ja"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "Alapértelmezett LDAP alap-DN-je"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Az LDAP szerveren használt séma-típus, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Az alapértelmezett bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "A kapcsolódási próbálkozás időtartama"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "A CA tanusítványokat tartalmazó fájl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "TLS tanusítvány ellenőrzése"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "TLS megkövetelése ID keresésekor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS attribútum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell attribútum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Teljes név"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf attribútum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Csoport neve"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Csoport jelszava"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Alapértelmezett shell, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Időbélyegek a hibakeresési kimenetben"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Mikroszekundum pontosságú időbélyegek"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1456,42 +1501,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "A jelszó megváltoztatása nem sikerült."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Új jelszó:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Jelszó mégegyszer: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Jelszó: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Jelenlegi jelszó:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "A jelszava lejárt, változtass meg most."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1504,7 +1549,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1585,21 +1630,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1761,54 +1806,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2016,18 +2061,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 507be3806..6ecfc3086 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -41,1332 +41,1378 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Perintah untuk memulai layanan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Jumlah usaha yang dilakukan untuk mencoba koneksi ke Penyedia Data"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Layanan SSSD akan dijalankan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domain SSSD akan dijalankan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Membutuhkan verifikasi sertifikat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Pengguna yang diabaikan secara eksplisit oleh SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grup yang diabaikan secara eksplisit oleh SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Haruskah pengguna yang disaring muncul dalam grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Nilai kolom kata sandi yang harus dikembalikan oleh penyedia NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Penyedia identitas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Penyedia otentikasi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Penyedia kontrol akses"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Penyedia pengubah kata sandi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Penyedia identitas"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID pengguna minimum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID pengguna maksimum"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "Domain IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Alamat server IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nama host klien IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Alamat server Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Realm Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI server LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Jenis Skema yang digunakan pada server LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba koneksi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba operasi LDAP yang sinkron"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Lamanya waktu antara upaya untuk menyambung kembali saat luring"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Membutuhkan verifikasi sertifikat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Tentukan mekanisme sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab layanan Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Gunakan otentikasi Kerberos untuk koneksi LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Lingkup pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass untuk pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atribut GID Primer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atribut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atribut direktori Home"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atribut Shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atribut utama pengguna (untuk Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Daftar pengguna yang diijinkan dalam format yang dipisahkan koma"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Daftar pengguna yang tidak diijinkan dalam format yang dipisahkan koma"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell default, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1451,42 +1497,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Perubahan kata sandi gagal."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Kata Sandi Baru: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Kata sandi:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Kata sandi saat ini:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1499,7 +1545,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1580,21 +1626,21 @@ msgstr "Tentukan pengguna untuk ditambahkan\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Gagal saat menginisialisasi perkakas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domain yang ditentukan dalam FQDN tidak valid\n"
@@ -1762,54 +1808,54 @@ msgstr "Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah groupname sudah benar\n"
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2023,18 +2069,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 925862038..d292ae4cc 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -43,159 +43,154 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Timeout di ping per il riavvio del servizio"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando per avviare il servizio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Numero di tentativi di connessione ai data providers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Avvio dei servizi SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Avvio dei domini SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Timeout dei messaggi inviati sul SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Regex per il parsing di nome utente e dominio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Formato compatibile con printf per la visualizzazione di nomi completi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Richiedere la verifica del certificato TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout per la cache enumeration (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout aggiornamento cache in background (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout negative cache (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout negative cache (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Utenti che SSSD dovrebbe ignorare esplicitamente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Gruppi che SSSD dovrebbe ignorare esplicitamente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Specifica se mostrare gli utenti filtrati nei gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
"Il valore del campo password che deve essere ritornato dal provider NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Per quanto tempo accettare login in cache tra login online (giorni)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Numero di tentativi di login falliti quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -203,1184 +198,1235 @@ msgstr ""
"Per quanto tempo (minuti) negare i tentativi di login dopo che "
"offline_failed_login_attemps è stato raggiunto"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "File contenente i certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Provider di identità"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Provider di autenticazione"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Provider di access control"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Provider di cambio password"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Provider di identità"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID utente minimo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID utente massimo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Consentire l'enumerazione di tutti gli utenti/gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Salvare in cache le credenziali per login offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Salvare gli hash delle password"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrare utenti/gruppi in formato fully-qualified"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout elementi in cache (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringere o preferire una specifica famiglia di indirizzi per l'esecuzione "
"di lookup DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Per quanto tempo tenere in cache gli elementi dopo un login che ha avuto "
"successo (giorni)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr "Il tempo di attesa per le richieste DNS (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"L'interfaccia il cui indirizzo IP dovrebbe essere usato per aggiornamenti "
"DNS dinamici."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Indirizzo del server IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Hostname del client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtro LDAP per determinare i privilegi di accesso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Indirizzo del server Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Realm Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Timeout di autenticazione"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directory in cui salvare le credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Percorso della cache delle credenziali utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Percorso del keytab per la validazione delle credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Abilita la validazione delle credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Intervallo di tempo tra due controlli di rinnovo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Abilita FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server dove viene eseguito il servizio di cambio password, se non nel KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, l'indirizzo del server LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "Il base DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Lo Schema Type utilizzato dal server LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Il bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Il tipo di token di autenticazione del bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Il token di autenticazione del bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Durata del tentativo di connessione"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Durata del tentativo di esecuzione di operazioni LDAP sincrone"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Durata tra tentativi di riconnessione quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Usare solo maiuscole per i nomi dei realm"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "File contenente i certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Percorso della directory dei cerficati della CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "File contenente il certificato client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "File contenente la chiave client"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista delle possibili cipher suite"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Richiedere la verifica del certificato TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Specificare il meccanismo sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab del servizio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usare autorizzazione Kerberos per la connessione LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguire i referral LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Metodo di deferenziazione degli alias"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Durata attesa per le richieste di ricerca"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Durata tra gli aggiornamenti alle enumeration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Intervallo di tempo per la pulizia cache"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Richiedere TLS per gli ID lookup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito di applicazione dei lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass per gli utenti"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Attributo del GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Attributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Attributo della home directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Attributo della shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Attributo user principal (per Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Attributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Politica per controllare la scadenza della password"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separata da virgola degli utenti abilitati"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separata da virgola degli utenti non abilitati"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predefinita, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base delle home directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Il nome della libreria NSS da usare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM da usare"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Esegui come demone (default)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Esegui interattivamente (non come demone)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Specificare un file di configurazione specifico"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Livello debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Includi timestamp di debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descrittore di file aperto per l'output di debug"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1465,42 +1511,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Cambio password fallito."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Nuova password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Conferma nuova password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Password corrente: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Password scaduta. Cambiare la password ora."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1513,7 +1559,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1594,21 +1640,21 @@ msgstr "Specificare un utente da aggiungere\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti - nessun dominio\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Il dominio specificato nel FQDN non è valido\n"
@@ -1779,48 +1825,48 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare il gruppo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Mostra ricorsivamente i membri indiretti del gruppo"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Specificare il gruppo da mostrate\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1828,7 +1874,7 @@ msgstr ""
"Gruppo non presente nel dominio locale. La stampa dei gruppi è permessa solo "
"nel dominio locale.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Errore interno. Impossibile stampare il gruppo.\n"
@@ -2042,18 +2088,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 09e42657e..e850a0d4d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 08:06-0400\n"
"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -44,53 +44,44 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "サービス再起動前の Ping タイムアウト"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr "3 回 の ping チェック失敗とサービスの強制停止のタイムアウト間隔"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "サービス開始のコマンド"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "データプロバイダーの接続を試行する回数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr "このレスポンダーににより開かれるファイル記述子の数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "クライアントの自動切断までのアイドル時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "開始する SSSD サービス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "開始する SSSD ドメイン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "SBUS 経由のメッセージ送信のタイムアウト"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "ユーザー名とドメインを構文解析する正規表現"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "完全修飾名を表示するための printf 互換の形式"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -98,82 +89,86 @@ msgstr ""
"SSSD が Kerberos リプレイキャッシュファイルを保存するファイルシステムのディレ"
"クトリです。"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "domain 要素なしで追加するドメインの名前。"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "TLS 証明書の検証を要求する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "列挙キャッシュのタイムアウト(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "エントリーキャッシュのバックグラウンド更新のタイムアウト時間(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "ネガティブキャッシュのタイムアウト(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "ネガティブキャッシュのタイムアウト(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD が明示的に無視するユーザー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD が明示的に無視するグループ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "フィルターされたユーザーをグループに表示する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "NSS プロバイダーが返すパスワード項目の値"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr "識別プロバイダーからのホームディレクトリーの値をこの値で上書きする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"アイデンティティプロバイダーからの空のホームディレクトリーをこの値で置き換え"
"ます"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "アイデンティティプロバイダーからのシェル値をこの値で上書きします"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "ユーザーがログインを許可されるシェルの一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr "拒否されてフォールバックシェルで置き換えられるシェルの一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -181,638 +176,685 @@ msgstr ""
"中央ディレクトリーに保存されたシェルが許可されるが、利用できない場合、この"
"フォールバックを使用する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "プロバイダーが一覧に持っていないとき使用するシェル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "メモリー内のキャッシュレコードが有効な期間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "オンラインログイン中にキャッシュによるログインが許容される期間(日数)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "オフラインのときに許容されるログイン試行失敗回数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr "offline_failed_login_attempts に達した後にログインを拒否する時間(分)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "認証中にユーザーに表示されるメッセージの種類"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr "PAM 要求に対してキャッシュされた認証情報を保持する秒数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "警告が表示されるパスワード失効前の日数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "sudo ルールにおいて時間による属性を評価するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr "known_hosts ファイルにおいてホスト名とアドレスをハッシュ化するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr "ホスト鍵が要求された後 known_hosts ファイルにホストを保持する秒数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "CA 証明書を含むファイル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr "PAC レスポンダーへのアクセスが許可された UID またはユーザー名の一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "アイデンティティプロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "認証プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "アクセス制御プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "パスワード変更プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "セッション読み込みプロバイダー"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "ホスト識別プロバイダー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "SUDO プロバイダー"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "最小ユーザー ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "最大ユーザー ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "すべてのユーザー・グループの列挙を有効にする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "オフラインログインのためにクレディンシャルをキャッシュする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "パスワードハッシュを保存する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "ユーザー・グループを完全修飾形式で表示する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "グループ検索にグループメンバーを含めない"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "エントリーキャッシュのタイムアウト長(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr "DNS 検索を実行するときに特定のアドレスファミリーを制限または優先します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr "最終ログイン成功時からキャッシュエントリーを保持する日数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr "サーバーを名前解決するときに DNS から応答を待つ時間(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "サービス検索 DNS クエリーのドメイン部分"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "識別プロバイダーからの GID 値をこの値で上書きする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "ユーザー名が大文字小文字を区別するよう取り扱う"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "期限切れのエントリーがバックグラウンドで更新される頻度"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "自動的にクライアントの DNS エントリーを更新するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "クライアントの DNS 項目を更新後、適用する TTL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr "動的 DNS 更新のために使用される IP のインターフェース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "どのくらい定期的にクライアントの DNS エントリーを更新するか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
"プロバイダーが同じように PTR レコードを明示的に更新する必要があるかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "nsupdate ユーティリティが標準で TCP を使用するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr "DNS 更新を実行するために使用すべき認証の種類"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
#, fuzzy
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr "DNS 更新を実行するために使用すべき認証の種類"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA ドメイン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA サーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "バックアップ IPA サーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA クライアントのホスト名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "FreeIPA にあるクライアントの DNS エントリーを自動的に更新するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "HBAC 関連オブジェクトの検索ベース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "IPA サーバーに対する HBAC ルールを検索している間の合計時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr "IPA サーバーに対する SELinux マップの検索の間の秒単位の合計時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr "もし偽に設定されていると、 PAM により渡されたホスト引数は無視されます"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "この IPA クライアントが使用している automounter の場所"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "IPA ドメインに関する情報を含むオブジェクトに対する検索ベース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "ID 範囲に関する情報を含むオブジェクトに対する検索ベース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "DNS サイトの有効化 - 位置にサービス探索"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active Directory ドメイン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
#, fuzzy
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr "Active Directory ドメイン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Active Directory サーバーアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Active Directory バックアップサーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Active Directory クライアントホスト名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "アクセス権限を決めるための LDAP フィルター"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos サーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Kerberos バックアップサーバーのアドレス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos レルム"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "認証のタイムアウト"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "kdcinfo ファイルを作成するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "クレディンシャルのキャッシュを保存するディレクトリー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "ユーザーのクレディンシャルキャッシュの位置"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "クレディンシャルを検証するキーテーブルの場所"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "クレディンシャルの検証を有効にする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "後からオンライン認証するためにオフラインの場合にパスワードを保存します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "更新可能な TGT の有効期間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "TGT の有効期間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "更新を確認する間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "FAST を有効にする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "FAST に使用するプリンシパルを選択する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "プリンシパル正規化を有効にする"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "エンタープライズ・プリンシパルの有効化"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "KDC になければ、パスワード変更サービスが実行されているサーバー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, LDAP サーバーの URI"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, LDAP サーバーの URI"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "デフォルトのベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "LDAP サーバーにおいて使用中のスキーマ形式, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "デフォルトのバインド DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "デフォルトのバインド DN の認証トークンの種類"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "デフォルトのバインド DN の認証トークン"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "接続を試行する時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "LDAP 同期操作を試行する時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "オフラインの間に再接続を試行する時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "レルム名に対して大文字のみを使用する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "CA 証明書を含むファイル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "CA 証明書のディレクトリーのパス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "クライアント証明書を含むファイル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "クライアントの鍵を含むファイル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "利用可能な暗号の一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "TLS 証明書の検証を要求する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "使用する SASL メカニズムを指定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "使用する SASL 認可 ID を指定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "使用する SASL 認可レルムを指定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "LDAP SASL 認可の最小 SSF を指定する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberos サービスのキーテーブル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "LDAP 接続に対して Kerberos 認証を使用する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "LDAP リフェラルにしたがう"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "LDAP 接続の TGT の有効期間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "エイリアスを参照解決する方法"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "DNS サービス検索のサービス名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "単一の LDAP 問い合わせにおいて取得するレコード数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr "完全な参照解決を引き起こすために欠けている必要があるメンバーの数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -820,405 +862,405 @@ msgstr ""
"LDAP ライブラリーが SASL バインド中にホスト名を正規化するために逆引きを実行す"
"るかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr "LDAP サーバーを切断する前に接続を保持する時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "LDAP ページング制御を無効化する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Active Directory 範囲の取得の無効化"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "検索要求を待つ時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "列挙の要求を待つ時間"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "列挙の更新間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "キャッシュをクリーンアップする間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "ID 検索に TLS を要求する"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "事前設定済み ID の代わりに objectSID の ID マッピングを使用します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "ユーザー検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "ユーザー検索の範囲"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "ユーザー検索のフィルター"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "ユーザーのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "ユーザー名の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "UID の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "プライマリー GID の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "ホームディレクトリの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "シェルの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングの Active Directory プライマリーグループ属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "ユーザープリンシパルの属性(Kerberos 用)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "氏名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "変更日時の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "認可された PAM サービスを一覧化する属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "認可されたサーバーホストを一覧化する属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "サーバー側パスワードポリシーが有効であることを意味する属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "AD の accountExpires 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "AD の userAccountControl 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "NDS の loginDisabled 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "NDS の loginExpirationTime 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "NDS の loginAllowedTimeMap 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "SSH 公開鍵の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "グループ検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "グループのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "グループ名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "グループのパスワード"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "GID 属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "グループメンバー属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "グループの変更日時の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "ネットグループメンバーの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "SSSd がしたがう最大入れ子レベル"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "ネットグループ検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "ネットグループのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "ネットグループ名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "ネットグループメンバーの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "ネットグループの三つ組の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "ネットグループの変更日時の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "サービス検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "サービスのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "サービス名の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "サービスポートの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "サービスプロトコルの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングの下限"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングの上限"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "ID マッピングするとき、各スライスに対する ID の数"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングに対する autorid 互換アルゴリズムを使用します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングに対するデフォルトドメインの名前"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "ID マッピングに対するデフォルトドメインの SID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "グループ検索のために LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN を使用します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "初期グループの検索のために LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN を使用します"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "LDAP サーバーから許可される ID の下限の設定"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "LDAP サーバーから許可される ID の上限の設定"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "パスワード失効の評価のポリシー"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "どの属性がアカウントが失効しているかを評価するために使用されるか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "どのルールがアクセス制御を評価するために使用されるか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "パスワードの変更が許可される LDAP サーバーの URI"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "パスワードの変更が許可されるバックアップ LDAP サーバーの URI"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "LDAP パスワードの変更サーバーの DNS サービス名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr "パスワード変更後 ldap_user_shadow_last_change 属性を更新するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "sudo ルール検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "自動的な完全更新間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "自動的なスマート更新間隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"ホスト名、IP アドレスおよびネットワークによるフィルタールールを使用するかどう"
"か"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1226,170 +1268,174 @@ msgstr ""
"sudo ルールをフィルターするこのマシンのホスト名および/または完全修飾ドメイン"
"名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"sudo ルールをフィルターするこのマシンの IPv4 または IPv6 アドレスまたはネット"
"ワーク"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr "ホスト属性にネットワークグループを含むルールを含めるかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr "ホスト属性に正規表現を含むルールを含めるかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "sudo ルールのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "sudo ルール名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "sudo ルールのコマンドの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "sudo ルールのホストの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "sudo ルールのユーザーの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "sudo ルールのオプションの属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "sudo ルールの runasuser の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "sudo ルールの runasgroup の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "sudo ルールの notbefore の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "sudo ルールの notafter の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "sudo ルールの order の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "automounter マップのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "オートマウントのマップ名の属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "automounter マップエントリーのオブジェクトクラス"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "automounter マップエントリーのキー属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "automounter マップエントリーの値属性"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "automonter のマップ検索のベース DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "許可ユーザーのカンマ区切り一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "禁止ユーザーのカンマ区切り一覧"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "デフォルトのシェル, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "ホームディレクトリーのベース"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "使用する NSS ライブラリーの名前"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "可能ならばキャッシュから正規化されたグループ名を検索するかどうか"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "使用する PAM スタック"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "デーモンとして実行(デフォルト)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "対話的に実行(デーモンではない)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "非標準の設定ファイルの指定"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "バージョン番号を表示して終了する"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "デバッグレベル"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "デバッグのタイムスタンプを追加する"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "タイムスタンプをミリ秒単位で表示する"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "デバッグログのオープンファイルディスクリプター"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1474,42 +1520,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "パスワードの変更に失敗しました。 "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "新しいパスワード: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "新しいパスワードの再入力: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "パスワード: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "現在のパスワード: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "パスワードの期限が切れました。いますぐパスワードを変更してください。"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1522,7 +1568,7 @@ msgstr "使用する SSSD ドメイン"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1603,7 +1649,7 @@ msgstr "追加するユーザーを指定してください\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
@@ -1611,14 +1657,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "ツールを初期化中にエラーが発生しました\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "FQDN で指定されたドメインが無効です\n"
@@ -1790,26 +1836,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "トランザクションエラー。グループを変更できませんでした。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$s グループ: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "マジックプライベート "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$s GID 番号: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$s メンバーユーザー: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1818,7 +1864,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$s は次のメンバー: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1827,15 +1873,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$s メンバーグループ: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "間接グループメンバーを再帰的に表示する"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "表示するグループを指定してください\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1843,7 +1889,7 @@ msgstr ""
"そのようなグループはローカルドメインにありません。グループの表示はローカルド"
"メインにおいてのみ許可されます。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "内部エラー。グループを表示できませんでした。\n"
@@ -2063,11 +2109,17 @@ msgstr "すべてのユーザーを無効にする"
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "特定のドメインのみからエントリーを無効にする"
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "無効化するオブジェクトを少なくとも一つ選択してください\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2076,7 +2128,7 @@ msgstr ""
"ドメイン %1$s を開けませんでした。ドメインがサブドメイン (信頼済みドメイン) "
"であれば、--domain/-d パラメーターの代わりに完全修飾名を使用してください。\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "利用可能なドメインを開けませんでした\n"
@@ -2115,5 +2167,12 @@ msgstr ""
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr "3 回 の ping チェック失敗とサービスの強制停止のタイムアウト間隔"
+
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "セッション読み込みプロバイダー"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr "デバッグ出力を標準エラーの代わりにファイルに送信する"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 319d184fb..81d47d5a7 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:46-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -42,1331 +42,1377 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD-tjenester som skal startes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD-domener som skal startes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Tidsavbrudd for meldinger som sendes over SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
msgid "Tune certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Identitetstilbyder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Autentiseringstilbyder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Tilgangskontrolltilbyder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Passordbyttetilbyder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Identitetstilbyder"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minste bruker-ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Største bruker-ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domene"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-tjeneradresse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Vertsnavn for IPA-klient"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Tjeneradresse for Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-område"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Tidsavbrudd for autentisering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1451,42 +1497,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1499,7 +1545,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1580,21 +1626,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1754,54 +1800,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2009,18 +2055,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index c94330d51..a3f301627 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:47-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -48,56 +48,46 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Ping timeout voordat service herstart is"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-"Time-out tussen drie mislukte ping checks en de service dwingend te stoppen "
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Commando om service te starten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Aantal pogingen naar de Data Providers te verbinden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Het aantal bestand descriptors die door deze beantwoorder geopend mogen "
"worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Duur van inactiviteit voor het automatisch loskoppelen van een cliënt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD Services die gestart moeten worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD Domeinen die gestart moeten worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Timeout voor berichten die over SBUS worden verzonden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Reguliere expressie om gebruikersnamen en domeinen te ontleden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-compatibel formaat voor het tonen van namen in volledige vorm"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -105,84 +95,88 @@ msgstr ""
"Map in het bestandssysteem waarin SSSD Kerberos replay cache bestanden moet "
"opslaan."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domein toe te voegen aan namen zonder een domein component."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Vereis verificatie van het TLS-certificaat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Enumeratie cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Entry cache achtergrond update timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Negatieve cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Negatieve cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Gebruikers die SSSD expliciet dient te negeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Groepen die SSSD expliciet dient te negeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Dienen gefilterde gebruikers zichtbaar te zijn in groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "De waarde van het wachtwoordveld die de NSS aanbieder terug moet geven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Overschrijf homedir waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Vervang lege persoonlijke map waarde van de eindentiteitsaanbieder met deze "
"waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Overschrijf shell waarde van identiteit provider met deze waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "De lijst van shells waarmee ingelogd kan worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"De lijst van shells die verboden zijn, en vervangen door de fallback shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -190,27 +184,27 @@ msgstr ""
"Als een shell opgeslagen in de centrale map toegestaan is, maar niet "
"beschikbaar, gebruik dan deze"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Te gebruiken shell als de aanbieder er geen aangeeft "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Hoe lang zullen cache records in het geheugen geldig blijven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Hoe lang zijn cached logins toegestaan tussen online logins (in dagen)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Hoe veel mislukte inlogpogingen zijn toegestaan in offline-modus"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -218,66 +212,66 @@ msgstr ""
"Hoe lang (in minuten) logins weigeren nadat offline_failed_login_attempts is "
"bereikt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Welke boodschappen worden aan de gebruiker getoond tijdens authenticatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Hoeveel seconden moet de identiteit informatie in cache opgeslagen worden "
"voor PAN aanvragen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Hoeveel dagen voor het verlopen van het wachtwoord moet een waarschuwing "
"getoond worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
"Of de tijd-gebaseerde attributen in sudo regels moeten worden geëvalueerd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Moeten host namen en adressen gehashd worden in het known_hosts bestand"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -285,224 +279,271 @@ msgstr ""
"Hoeveel seconden moet een host in het known_hosts bestand blijven nadat de "
"host sleutels ervan werden aangevraagd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Bestand dat de bekende CA-certificaten bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Lijst met UID's of gebruikersnamen waarvoor toegang tot de PAC responder "
"toegestaan is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Identiteitaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Authentiecatieaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Toegangscontroleaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Wachtwoordwijzigingsaanbieder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "Session-loading provider"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "Host identity provider"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "SUDO provider"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimum gebruiker ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maximum gebruiker ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Schakel enumeratie van alle gebruikers/groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Cache inloggegevens voor offline gebruik"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Sla vingerafdrukken van wachtwoorden op"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Laat gebruikers/groepen in volledige vorm zien"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Neem groepsleden niet mee in groep zoekacties"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Entry cache timeout duur (in seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Beperk of geef de voorkeur aan een specifieke adresfamilie wanneer er DNS-"
"lookups uitgevoerd worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Hoe lang blijven gegevens opgeslagen na een succesvolle login (in dagen)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Hoe lang te wachten op antwoord van de DSN bij het opzoeken van servers (in "
"seconden)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Het domeingedeelte van DNS queries die service discovery uitvoeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Overschrijf GID waarde van de identiteit aanbieder met deze waarde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Behandel gebruikersnamen als hoofdlettergevoelig"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Hoe vaak moeten verlopen ingangen op de achtergrond ververst worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Of de DNS ingang van de cliënt automatisch vernieuwd moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
"De TTL die toegepast moet worden op de DNS ingang van de cliënt na het "
"vernieuwen hiervan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"De adapter wiens IP-adres gebruikt moet worden voor het dynamisch bijwerken "
"van de DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Hoe vaak de DNS ingang van de client periodiek vernieuwd moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr "Of de provider ook de PTR record expliciet moet vernieuwen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Of het nsupdate hulpprogramma standaard TCP moet gebruiken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Welke soort authenticatie moet gebruikt worden om de DNS vernieuwing uit te "
"voeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
#, fuzzy
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Welke soort authenticatie moet gebruikt worden om de DNS vernieuwing uit te "
"voeren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domein"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-serveradres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adres van back-up IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-clienthostname"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Of de DNS-gegevens van de client automatisch bijgewerkt moeten worden in "
"FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Zoek basis voor HBAC gerelateerde objecten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "De tijdsduur tussen het opzoeken van HBAC regels voor de IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
@@ -510,357 +551,357 @@ msgstr ""
"De tijdsduur in seconden tussen zoekopdrachten in de SELinux mappen voor de "
"IPA server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Als dit op false ingesteld is, wordt het host argument gegeven door PAM "
"genegeerd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "De automounter locatie die door deze IPA client wordt gebruikt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "Zoek in base voor object die info over IPA domein bevat "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Zoek in base voor objecten die info over ID bereiken bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Zet DNS sites aan - locatie gebaseerde service ontdekking"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active Directory domein"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
#, fuzzy
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr "Active Directory domein"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Active Directory server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Active Directory back-up server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Active Directory cliënt hostnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP-filter om toegangsprivileges mee te bepalen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-serveradres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Kerberos back-up server adres"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos-rijk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Authenticatie timeout"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Moeten kdcinfo bestanden aangemaakt worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Werkmap waar authenticatiegegevens opgeslagen worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Locatie van de authenticatiecache van de gebruiker"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Locatie van de keytab om authenticatiegegevens te valideren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Schakel authenticatiegegevensvalidatie in"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Sla het wachtwoord op indien offline voor later gebruik bij online "
"authenticatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Vernieuwbare levensduur van de TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Levensduur van de TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Tijd tussen twee checks voor vernieuwing"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Zet FAST aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Selecteert de hoofdpersoon te gebruiken voor FAST "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Zet hoofdpersoon sanctioneren aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Zet enterprise principals aan"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server waar het wachtwoord wijzigingsservice draait indien niet op de KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, de URI van de LDAP server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, De URI van de LDAP server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "De standaard base DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Het schema type wat gebruikt wordt op de LDAP server, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "De standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Het type authenticatietoken van de standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Het authenticatietoken van de standaard bind DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Hoe lang pogen te verbinden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Hoe lang proberen synchroon LDAP te benaderen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Duur tussen pogingen om de verbinding opnieuw tot stand te brengen tijdens "
"offline zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Gebruik alleen hoofdletters voor gebiedsnamen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Bestand dat de bekende CA-certificaten bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Pad naar de CA-certificatenmap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Bestand dat het client certificaat bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Bestand dat de client sleutel bevat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lijst van mogelijke sleutel suites"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Vereis verificatie van het TLS-certificaat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Geef het SASL-mechanisme op wat gebruikt moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Geef het SASL-authorisatie-ID op wat gebruikt moet worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Specificeer het te gebruiken sasl autorisatiegebied "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Specificeer de minimale SSF voor LDAP sasl autorisatie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberos service keytab"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Gebruik Kerberos authenticatie voor LDAP-connectie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Volg LDAP-doorverwijzingen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Levensduur van TGT voor LDAP-connectie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Hoe moet de alias referentie verwijderd worden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Service naam voor DNS service opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
"Het aantal records dat opgehaald moet worden met een enkele LDAP bevraging"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Het aantal leden van moet ontbreken om een volledige de-referentie te "
"veroorzaken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -868,387 +909,387 @@ msgstr ""
"Moet de LDAP bibliotheek omgekeerd opzoeken uitvoeren om de hostnaam te "
"autoriseren tijdens een SASL binding"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Hoe lang een verbinding met de LDAP server gebouden moet blijven voordat het "
"losgekoppeld wordt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Het LDAP paging besturingselement uitschakelen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Zet Active Directory bereik opvragen uit"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tijd om te wachten op een zoekopdracht"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tijdsduur te wachten voor een opsommingsverzoek"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tijd om te wachten tussen enumeratie-updates"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tijdsduur tussen cache opschoningen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Vereis TLS voor het opzoeken van ID's"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "Gebruik ID-mapping van objectSID gebruiken in plaats van pre-set ID's"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Scope voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter voor het opzoeken van gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass voor gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Username-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primair GID-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Gebruikersmap-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Active Directory primaire groep attribuut voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Userprincipal-attribuut (voor Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "memberOf-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Modification time-attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "shadowLastChange attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribuut voor tonen van geautoriseerde PAM services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribuut dat geautoriseerde server hosts toont"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "krbLastPwdChange attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Attribuut welke aangeeft dat wachtwoordtactiek op de server actief is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "accountExpires attribuut van AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "userAccountControl attribuut van AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "nsAccountLock attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "loginDisabled attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "loginExpirationTime attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "loginAllowedTimeMap attribuut van NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "SSH publieke sleutel attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Basis DN voor groep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectklasse voor groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Groepsnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Groep wachtwoord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "GID attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "Groep deelnemer attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Verandertijd attribuut voor groepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "Netgroep leden attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maximale nest niveau dat SSSd zal volgen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Basis DN voor netgroep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectklasse voor netgroepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "Netgroep naam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Netgroep leden attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Netgroep triple attibuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Verandertijd attribuut voor netgroepen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Basis DN voor service lookups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objectclass voor services"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "Service naam attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "Service port attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Service protocol attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Ondergrens voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Bovengrens voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Aantal ID's voor elk segment bij ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "Gebruik autorid-compatibel algoritme voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Naam van het standaard domein voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID van het standaard domein voor ID-mapping"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor groep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Gebruik LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN voor initgroep opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Laagste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Hoogste grens instellen voor toegestane id's van de LDAP-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Policy om wacthwoordverloop mee te evalueren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Welke attributen worden gebruikt voor evaluatie als het account verlopen is"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
"Welke regels moeten gebruikt worden voor de evaluatie van toegangscontrole"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI van een LDAP server waarop wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
"URI van een back-up LDAP server waar wachtwoord veranderingen toegestaan zijn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "DNS service naam voor LDAP wachtwoord verander server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1256,23 +1297,23 @@ msgstr ""
"Moet het ldap_user_shadow_last_change attribuut vernieuwd worden na een "
"wachtwoordwijziging"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Basis DN voor sudo regels lookups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Automatische volledige ververs periode"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Automatische slimme ververs periode"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr "Moeten regels gefilterd worden volgens hostnaam, IP adres en netwerk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1280,173 +1321,177 @@ msgstr ""
"Hostnamen en/of volledig gekwalificeerde domeinnamen van deze machine voor "
"het filteren van sudo regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"IPv4 of IPv6 adressen of netwerk van deze machine voor het filteren van sudo "
"regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Moeten regels toegevoegd worden die netgroep bevatten in host attribuut "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Moeten regels toegevoegd worden die regulaire expressie bevatten in host "
"attribuut "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objectklasse voor sudo regels"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Sudo regelnaam"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Sudo regel opdracht attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Sudo regel host attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Sudo regel gebruiker attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Sudo regel optie attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Sudo regel runasuser attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Sudo regel runasgroup attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Sudo regel notbefore attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Sudo regel notafter attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Sudo regel volgorde attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Object class voor automounter maps"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Automounter map naam attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objectklasse voor automounter map ingaven"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Automounter map sleutel ingave attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Automounter map ingavewaarde attribuut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Basis DN voor automounter kaart opzoeken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Kommagescheiden lijst van toegestane gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Kommagescheiden lijst van geweigerde gebruikers"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Standaard shell, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Basis voor gebruikersmappen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "De naam van de NSS-bibliotheek die gebruikt wordt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Moet indien mogelijk canonieke groepsnaam in cache opgezocht worden "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack die gebruikt wordt"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Start in de achtergrond (standaard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Start interactief (standaard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Geef een niet-standaard configuratiebestand op"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Print versie nummer en sluit af"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Debug niveau"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Voeg tijdstempels toe aan debugberichten"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Toon tijdstempel met microseconden"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Een geopend bestand voor de debug logs"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1533,42 +1578,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Wijzigen van wachtwoord mislukt."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Huidig wachtwoord:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Wachtwoord verlopen. Verander nu uw wachtwoord."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1581,7 +1626,7 @@ msgstr "Hrt te gebruiken SSSD domein"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1662,21 +1707,21 @@ msgstr "Geef gebruiker op om toe te voegen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Fout bij de initialisatie van de tools - geen lokaal domein\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Fout bij de initialisatie van de tools\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Verkeerd domein gespecificeerd in de FQDN\n"
@@ -1851,26 +1896,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transactiefout. Kan de groep niet aanpassen.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGroep: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sGID nummer: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sLid gebruikers: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1879,7 +1924,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sIs lid van: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1888,15 +1933,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sLid groepen: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Geef indirecte groepslidmaatschappen recursief weer"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Specificeer de te tonen groep\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1904,7 +1949,7 @@ msgstr ""
"Groep bestaat niet in het lokale domein. Weergave van groepen is alleen "
"toegestaan in het lokale domein.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Interne fout. Kan de groep niet weergeven.\n"
@@ -2127,11 +2172,17 @@ msgstr "Maak alle gebruikers ongeldig"
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Maak alleen ingangen van een bepaald domein ongeldig"
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Selecteer tenminste een object om ongeldig te maken\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2141,7 +2192,7 @@ msgstr ""
"is, gebruik dan de volledig gekwalificeerde naam in plaats van --domain/-d "
"parameter.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Kon beschikbare domeinen niet openen\n"
@@ -2179,5 +2230,14 @@ msgstr ""
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr ""
+#~ "Time-out tussen drie mislukte ping checks en de service dwingend te "
+#~ "stoppen "
+
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "Session-loading provider"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr "Stuur de debuguitvoer naar bestanden in plaats van stderr"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index cfdea5c6c..a3baafde0 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,12 +6,13 @@
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2014
# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2011
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-28 11:04-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-05 02:42-0400\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
"pl/)\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "Ustawia liczbę komunikatów dziennika debugowania"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:45
msgid "Include timestamps in debug logs"
-msgstr "Dołącza daty w dziennikach debugowania"
+msgstr "Dołącza daty w dziennikach debugowania"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:46
msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr "Dołączanie mikrosekund w datach w dziennikach debugowania"
+msgstr "Dołączanie mikrosekund w datach w dziennikach debugowania"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:47
msgid "Write debug messages to logfiles"
@@ -46,171 +47,164 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Czas oczekiwania na ping przed ponownym uruchomieniem usługi"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-"Czas oczekiwania między trzema sprawdzeniami ping i wymuszeniem zakończenia "
-"usługi"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Polecenie do uruchomienia usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Liczba prób połączenia do dostawców danych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
"Liczba deskryptorów plików, które mogą być otwarte przez ten program "
"odpowiadający"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Czas bezczynności przed automatycznym rozłączeniem klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Usługi SSSD do uruchomienia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domeny SSSD do uruchomienia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Czas oczekiwania na komunikaty wysyłane przez SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
-msgstr "Wyrażenie regularne do przetworzenia nazwy użytkownika i domeny"
+msgstr "Wyrażenie regularne do przetworzenia nazwy użytkownika i domeny"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
-msgstr "Format zgodny z printf do wyświetlania pełnych nazw"
+msgstr "Format zgodny z printf do wyświetlania w pełni kwalifikowanych nazw"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-"Katalog w systemie plików, w którym SSSD powinno przechowywać pliki pamięci "
+"Katalog w systemie plików, w którym SSSD powinno przechowywać pliki pamięci "
"podręcznej odtwarzania Kerberosa."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domeny do dodania do nazw bez składnika domeny."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr "Użytkownik, któremu porzucić uprawnienia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Wymaga sprawdzenia certyfikatu TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-"Wszystkie spacji w nazwach grup i użytkowników zostaną zastąpione tym znakiem"
+"Wszystkie spacji w nazwach grup i użytkowników zostaną zastąpione tym znakiem"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania pamięci podręcznej wyliczania (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania aktualizacji tła pamięci podręcznej wpisów (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Ujemny czas oczekiwania pamięci podręcznej (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Ujemny czas oczekiwania pamięci podręcznej (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Użytkownicy, którzy powinni być bezpośrednio ignorowani przez SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupy, które powinny być bezpośrednio ignorowane przez SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
-msgstr "Czy filtrowani użytkownicy powinni pojawiać się w grupach"
+msgstr "Czy filtrowani użytkownicy powinni pojawiać się w grupach"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Wartość pola hasła, jaką dostawca NSS powinien zwrócić"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
-msgstr "Zastępuje wartość katalogu domowego z dostawcy tożsamości tą wartością"
+msgstr "Zastępuje wartość katalogu domowego z dostawcy tożsamości tą wartością"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-"Zastępuje pustą wartość katalogu domowego z dostawcy tożsamości tą wartością"
+"Zastępuje pustą wartość katalogu domowego z dostawcy tożsamości tą wartością"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Zastępuje wartość powłoki od dostawcy tożsamości tą wartością"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Lista powłok, za pomocą których użytkownicy mogą się logować"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
-msgstr "Lista powłok, które zostaną zawetowane i zastąpione powłoką zastępczą"
+msgstr "Lista powłok, które zostaną zawetowane i zastąpione powłoką zastępczą"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-"Jeśli powłoka przechowywana w katalogu centralnym jest dozwolona, ale nie "
+"Jeśli powłoka przechowywana w katalogu centralnym jest dozwolona, ale nie "
"jest dostępna, to zostanie użyta ta powłoka zastępcza"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Powłoka do użycia, jeśli dostawca nie dostarcza żadnej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Jak długo wpisy pamięci podręcznej in-memory są prawidłowe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
#, fuzzy
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr "Lista atrybutów użytkownika, które InfoPipe może publikować"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-"Jak długo umożliwiać logowania w pamięci podręcznej między logowaniami w "
-"trybie online (dni)"
+"Jak długo umożliwiać logowania w pamięci podręcznej między logowaniami "
+"w trybie online (dni)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
-msgstr "Ile nieudanych prób zalogowania jest dozwolonych w trybie offline"
+msgstr "Ile nieudanych prób zalogowania jest dozwolonych w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -218,387 +212,434 @@ msgstr ""
"Ile czasu (minut) nie pozwalać na zalogowanie po osiągnięciu "
"offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Jaki rodzaj komunikatów wyświetlać użytkownikowi podczas uwierzytelniania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-"Ile sekund zatrzymać informacje o tożsamości w pamięci podręcznej dla żądań "
+"Ile sekund zatrzymać informacje o tożsamości w pamięci podręcznej dla żądań "
"PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "Ile dni przed wygaśnięciem hasła wyświetlić ostrzeżenie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr "Lista zaufanych UID lub nazw użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr "Lista domen dostępnych także dla niezaufanych użytkowników."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr "Komunikat wyświetlany po wygaśnięciu konta użytkownika."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
#, fuzzy
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr "Komunikat wyświetlany po wygaśnięciu konta użytkownika."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
-msgstr "Określa, czy szacować atrybuty oparte na czasie w regułach sudo"
+msgstr "Określa, czy szacować atrybuty oparte na czasie w regułach sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
-msgstr "Określa, czy mieszać nazwy komputerów i adresy w pliku known_hosts"
+msgstr "Określa, czy mieszać nazwy komputerów i adresy w pliku known_hosts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-"Ile sekund przechowywać komputer w pliku known_hosts po zażądaniu jego kluczy"
+"Ile sekund przechowywać komputer w pliku known_hosts po zażądaniu jego kluczy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Plik zawierający certyfikaty CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Lista UID lub nazw użytkowników mających dostęp do programu odpowiadającego "
"PAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Lista UID lub nazw użytkowników mających dostęp do programu odpowiadającego "
"InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Lista atrybutów użytkownika, które InfoPipe może publikować"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Dostawca tożsamości"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Dostawca uwierzytelniania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Dostawca kontroli dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Dostawca zmiany hasła"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "Dostawca SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Dostawca Autofs"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "Dostawca wczytywania sesji"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "Dostawca tożsamości komputera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Dostawca SUDO"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimalny identyfikator użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maksymalny identyfikator użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Włącza wyliczanie wszystkich użytkowników/grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
-msgstr "Dane uwierzytelniające pamięci podręcznej dla logowań w trybie offline"
+msgstr "Dane uwierzytelniające pamięci podręcznej dla logowań w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Przechowuje mieszanie haseł"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
-msgstr "Wyświetla użytkowników/grupy w pełnej formie"
+msgstr "Wyświetla użytkowników/grupy w pełni kwalifikowanej formie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
-msgstr "Bez dołączania członków grup w wyszukiwaniach grup"
+msgstr "Bez dołączania członków grup w wyszukiwaniach grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania pamięci podręcznej wpisów (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Ogranicza lub preferuje podaną rodzinę adresów podczas wykonywania "
"wyszukiwań DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-"Jak długo utrzymywać wpisy logowania w pamięci podręcznej po ostatnim udanym "
+"Jak długo utrzymywać wpisy logowania w pamięci podręcznej po ostatnim udanym "
"zalogowaniu (dni)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Jak długo czekać na odpowiedzi od serwera DNS podczas rozwiązywania serwerów "
"(sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Część domeny zapytania DNS wykrywania usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
-msgstr "Zastępuje wartość GID z dostawcy tożsamości tą wartością"
+msgstr "Zastępuje wartość GID z dostawcy tożsamości tą wartością"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
-msgstr "Rozróżnianie wielkości liter w nazwach użytkowników"
+msgstr "Rozróżnianie wielkości liter w nazwach użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
-msgstr "Jak często odświeżać w tle wygasłe wpisy"
+msgstr "Jak często odświeżać w tle wygasłe wpisy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Czy automatycznie aktualizować wpis DNS klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "TTL do zastosowania do wpisu DNS klienta po jego zaktualizowaniu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Interfejs, którego adres IP powinien być używany do dynamicznych "
"aktualizacji DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Jak często okresowo aktualizować wpis DNS klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr "Określa, czy dostawca powinien aktualizować także wpis PTR"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Określa, czy narzędzie nsupdate powinno domyślnie używać portu TCP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Jakiego rodzaju uwierzytelnianie powinno być używane do wykonywania "
"aktualizacji DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
#, fuzzy
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Jakiego rodzaju uwierzytelnianie powinno być używane do wykonywania "
"aktualizacji DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Kontrola wyliczania zaufanych domen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Jak często odświeżać listę poddomen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr "Lista opcji dziedziczonych przez poddomenę"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "Domena IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Adres serwera IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adres zapasowego serwera IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nazwa komputera klienta IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-"Czy automatycznie aktualizować wpis DNS klienta w oprogramowaniu FreeIPA"
+"Czy automatycznie aktualizować wpis DNS klienta w oprogramowaniu FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
-msgstr "Podstawa wyszukiwania pod kątem obiektów związanych z HBAC"
+msgstr "Podstawa wyszukiwania pod kątem obiektów związanych z HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
-msgstr "Czas między wyszukiwaniami reguł HBAC w serwerze IPA"
+msgstr "Czas między wyszukiwaniami reguł HBAC w serwerze IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
-msgstr "Czas w sekundach między wyszukiwaniami map SELinuksa w serwerze IPA"
+msgstr "Czas w sekundach między wyszukiwaniami map SELinuksa w serwerze IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Jeśli ustawiono na fałsz, to parametr komputera podany przez PAM zostanie "
"zignorowany"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "Położenie automountera, którego używa ten klient IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-"Podstawa wyszukiwania dla obiektów zawierających informacje o domenie IPA"
+"Podstawa wyszukiwania dla obiektów zawierających informacje o domenie IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-"Podstawa wyszukiwania dla obiektów zawierających informacje o zakresach "
+"Podstawa wyszukiwania dla obiektów zawierających informacje o zakresach "
"identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
-msgstr "Włącza witryny DNS — wykrywanie usług w oparciu o położenie"
+msgstr "Włącza witryny DNS — wykrywanie usług na podstawie położenia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr "Podstawa wyszukiwania dla widoku kontenerów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr "Klasa obiektu dla widoku kontenerów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
-msgstr "Atrybut z nazwą widoku"
+msgstr "Atrybut z nazwą widoku"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr "Klasa obiektu dla obiektów zastępowania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
-msgstr "Atrybut z odniesieniem do pierwotnego obiektu"
+msgstr "Atrybut z odniesieniem do pierwotnego obiektu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr "Klasa obiektu dla obiektów zastępowania użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr "Klasa obiektów dla obiektów zastępowania grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Domena Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
#, fuzzy
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr "Domena Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adres serwera Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adres zapasowego serwera Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Nazwa komputera klienta Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtr LDAP do określenia uprawnień dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Czy używać Global Catalog do wyszukiwań"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Tryb działania dla kontroli dostępu opartej na GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
-msgstr "Czas między wyszukiwaniami plików polityki GPO w serwerze AD"
+msgstr "Czas między wyszukiwaniami plików polityki GPO w serwerze AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
@@ -606,7 +647,7 @@ msgstr ""
"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO "
"(Deny)InteractiveLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
@@ -614,258 +655,258 @@ msgstr ""
"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO "
"(Deny)RemoteInteractiveLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO (Deny)NetworkLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO (Deny)BatchLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Nazwy usług PAM mapujących do ustawień polityki GPO (Deny)ServiceLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
"Nazwy usług PAM, dla których zawsze udzielany jest dostęp oparty na GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
"Nazwy usług PAM, dla których zawsze odmawiany jest dostęp oparty na GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
"Domyślne uprawnienie logowania (lub zezwolenie/odmowa) do użycia dla "
"niemapowanych nazw usług PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr "konkretna strona używana przez klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adres serwera Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adres zapasowego serwera Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Obszar Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Czas oczekiwania na uwierzytelnienie"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Określa, czy tworzyć pliki kdcinfo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr "Gdzie umieścić wstawki konfiguracji krb5"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
"Katalog do przechowywania pamięci podręcznych danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Położenie pamięci podręcznej danych uwierzytelniających użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Położenie tablicy kluczy do sprawdzania danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Włącza sprawdzanie danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-"Przechowuje hasło, jeśli w trybie offline do późniejszego uwierzytelnienia w "
-"trybie online"
+"Przechowuje hasło, jeśli w trybie offline do późniejszego uwierzytelnienia "
+"w trybie online"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Odnawialny czas trwania TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Czas trwania TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Czas między dwoma sprawdzaniami odnowy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Włącza FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Wybiera naczelnika do użycia dla FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Włącza ujednolicanie naczelnika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Włącza naczelników enterprise"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr "Mapa nazw użytkowników do nazw naczelników Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-"Serwer, w którym jest uruchomiona usługa zmiany haseł, jeśli nie znajduje "
-"się w KDC"
+"Serwer, w którym jest uruchomiona usługa zmiany haseł, jeśli nie znajduje "
+"się w KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, adres URI serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, adres URI serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "Domyślna podstawowa DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Typ Schema do użycia na serwerze LDAP, RFC2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Domyślne DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typ tokenu uwierzytelniania domyślnego DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Token uwierzytelniania domyślnego DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Czas do próby połączenia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Czas do próby synchronicznych działań LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
-msgstr "Czas między próbami ponownego połączenia w trybie offline"
+msgstr "Czas między próbami ponownego połączenia w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
-msgstr "Użycie tylko wielkich znaków w nazwach obszarów"
+msgstr "Użycie tylko wielkich znaków w nazwach obszarów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Plik zawierający certyfikaty CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ścieżka do katalogu certyfikatów CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Plik zawierający certyfikat klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Plik zawierający klucz klienta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista możliwych zestawów szyfrów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Wymaga sprawdzenia certyfikatu TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Podaje używany mechanizm SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Podaje obszar upoważnienia SASL do użycia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Podaje minimalne SSF dla upoważnienia sasl LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tablica kluczy usługi Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Używa uwierzytelniania Kerberos dla połączenia LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Podąża za odsyłaniami LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Czas trwania TGT dla połączenia LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Jak wskazywać aliasy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nazwa usługi do wyszukiwań usługi DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
-msgstr "Liczba wpisów do pobrania w jednym zapytaniu LDAP"
+msgstr "Liczba wpisów do pobrania w jednym zapytaniu LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr "Suma liczb, których musi brakować, aby wywołać pełne „deref”"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -873,386 +914,386 @@ msgstr ""
"Określa, czy biblioteka LDAP powinna wykonywać odwrotne wyszukanie, aby "
"ujednolicić nazwę komputera podczas dowiązania SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atrybut entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atrybut lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
-msgstr "Jak długo utrzymywać połączenie z serwerem LDAP przed rozłączeniem"
+msgstr "Jak długo utrzymywać połączenie z serwerem LDAP przed rozłączeniem"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Wyłącza kontrolę stronicowania LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Wyłącza pobieranie zakresu Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Czas oczekiwania na żądanie wyszukiwania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Czas oczekiwania na żądanie wyliczenia"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Czas między aktualizacjami wyliczania"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Czas między czyszczeniem pamięci podręcznej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Wymaga TLS dla wyszukiwania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
"Używa mapowania identyfikatorów objectSID zamiast uprzednio ustawionych "
"identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Zakres wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtruje wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Klasa obiektów dla użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Atrybut nazwy użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "Atrybut UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Pierwszy atrybut GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atrybut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atrybut katalogu domowego"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atrybut powłoki"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atrybut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "Atrybut objectSID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Atrybut głównej grupy Active Directory dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atrybut głównego użytkownika (dla Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
-msgstr "Imię i nazwisko"
+msgstr "Imię i nazwisko"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atrybut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Atrybut shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atrybut shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atrybut shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atrybut shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atrybut shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atrybut shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atrybut shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych usług PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych komputerów serwerowych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Atrybut krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atrybut krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Atrybut wskazujący, czy polityki haseł po stronie serwera są aktywne"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atrybut accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Atrybut userAccountControl AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atrybut nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Atrybut loginDisabled NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Atrybut loginExpirationTime NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "Atrybut loginAllowedTimeMap NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Atrybut klucza publicznego SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
"atrybut zawierający listę dozwolonych typów uwierzytelniania dla użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr "atrybut zawierający certyfikat X509 użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
#, fuzzy
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr "atrybut zawierający certyfikat X509 użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
-msgstr "Lista dodatkowych atrybutów do pobrania razem z wpisem użytkownika"
+msgstr "Lista dodatkowych atrybutów do pobrania razem z wpisem użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Klasa obiektów dla grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Nazwa grupy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Hasło grupy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "Atrybut GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atrybut elementu grupy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atrybut UUID grupy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
-msgstr "Typ grupy i inne flagi"
+msgstr "Typ grupy i inne flagi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "Atrybut elementów grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maksymalny poziom zagnieżdżenia, jaki usługa SSSD będzie używała"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Klasa obiektów dla grup sieciowych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nazwa grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atrybut elementów grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Potrójny atrybut grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji grup sieciowych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Podstawowe DN do wyszukiwania usług"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Klasa obiektów dla usług"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "Atrybut nazwy usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "Atrybut portu usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Atrybut protokołu usługi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Niższa granica dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Wyższa granica dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
"Liczba identyfikatorów dla każdego kawałka podczas mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
-msgstr "Używa algorytmu zgodnego z autorid do mapowania identyfikatorów"
+msgstr "Używa algorytmu zgodnego z autorid do mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Nazwa domyślnej domeny dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID domyślnej domeny dla mapowania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Użycie LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN do wyszukiwania grup"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Użycie LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN do wyszukiwania grup inicjacyjnych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Czy używać Token-Groups"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
-msgstr "Ustawia dolną granicę dla dozwolonych identyfikatorów z serwera LDAP"
+msgstr "Ustawia dolną granicę dla dozwolonych identyfikatorów z serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
-msgstr "Ustawia górną granicę dla dozwolonych identyfikatorów z serwera LDAP"
+msgstr "Ustawia górną granicę dla dozwolonych identyfikatorów z serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr "DN dla zapytań polityki"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Polityka do oszacowania wygaszenia hasła"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Które atrybuty powinny być używane do sprawdzenia, czy konto wygasło"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Które reguły powinny być używane do sprawdzania kontroli dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Adres URI serwera LDAP, gdzie zmiany hasła są dozwolone"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Adres URI zapasowego serwera LDAP, gdzie zmiany hasła są dozwolone"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Nazwa usługi DNS serwera zmiany hasła LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1260,200 +1301,204 @@ msgstr ""
"Określa, czy zaktualizować atrybut ldap_user_shadow_last_change po zmianie "
"hasła"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwań reguł sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Okres między automatycznymi pełnymi odświeżeniami"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Okres między automatycznymi inteligentnymi odświeżeniami"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-"Określa, czy filtrować reguły według nazwy komputera, adresów IP i sieci"
+"Określa, czy filtrować reguły według nazwy komputera, adresów IP i sieci"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-"Nazwy komputerów i/lub pełne kwalifikowane nazwy domen tego komputera do "
+"Nazwy komputerów lub w pełni kwalifikowane nazwy domen tego komputera do "
"filtrowania reguł sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"Adresy lub sieci IPv4 lub IPv6 tego komputera do filtrowania reguł sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-"Określa, czy zawierać reguły zawierające grupy sieciowe w atrybucie komputera"
+"Określa, czy zawierać reguły zawierające grupy sieciowe w atrybucie komputera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-"Określa, czy zawierać reguły zawierające wyrażenia regularne w atrybucie "
+"Określa, czy zawierać reguły zawierające wyrażenia regularne w atrybucie "
"komputera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Klasa obiektów dla reguł sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Nazwa reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Atrybut polecenia reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Atrybut komputera reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Atrybut użytkownika reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Atrybut opcji reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr "Atrybut runas reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Atrybut runasuser reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Atrybut runasgroup reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Atrybut notbefore reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Atrybut notafter reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Atrybut kolejności reguły sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Klasa obiektów dla map automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Atrybut nazwy mapy automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Klasa obiektów dla wpisów map automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Atrybut klucza wpisu mapy automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Atrybut wartości wpisu mapy automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwań map automountera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista dozwolonych użytkowników oddzielonych przecinkami"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista zabronionych użytkowników oddzielonych przecinkami"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Domyślna powłoka, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Podstawa katalogów domowych"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nazwa używanej biblioteki NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-"Określa, czy wyszukiwać kanoniczną nazwę grupy w pamięci podręcznej, jeśli "
+"Określa, czy wyszukiwać kanoniczną nazwę grupy w pamięci podręcznej, jeśli "
"to możliwe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Używany stos PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Uruchamia jako usługa (domyślnie)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Uruchamia interaktywnie (nie jako usługa)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Podaje niedomyślny plik konfiguracji"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
-msgstr "Wyświetla numer wersji i kończy działanie"
+msgstr "Wyświetla numer wersji i kończy działanie"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Poziom debugowania"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Dodaje czasy debugowania"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
-msgstr "Wyświetlanie dat z mikrosekundami"
+msgstr "Wyświetlanie dat z mikrosekundami"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Otwiera deskryptor pliku dla dzienników debugowania"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
"Wysyła wyjście debugowania bezpośrednio do standardowego wyjścia błędów."
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr "Użytkownik, jako który utworzyć ccache FAST"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr "Grupa, jako którą utworzyć ccache FAST"
@@ -1475,7 +1520,7 @@ msgstr "Nieoczekiwany format komunikatu uwierzytelniającego serwera."
#: src/sss_client/common.c:1024
msgid "SSSD is not run by root."
-msgstr "SSSD nie zostało uruchomione w trybie roota."
+msgstr "SSSD nie zostało uruchomione w trybie roota."
#: src/sss_client/common.c:1029
msgid "An error occurred, but no description can be found."
@@ -1504,11 +1549,11 @@ msgstr "Przywrócenie hasła przez użytkownika root nie jest obsługiwane."
#: src/sss_client/pam_sss.c:482
msgid "Authenticated with cached credentials"
-msgstr "Uwierzytelniono za pomocą danych z pamięci podręcznej"
+msgstr "Uwierzytelniono za pomocą danych z pamięci podręcznej"
#: src/sss_client/pam_sss.c:483
msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: "
+msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:513
#, c-format
@@ -1526,61 +1571,61 @@ msgstr "Uwierzytelnianie jest zabronione do: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:629
msgid "System is offline, password change not possible"
-msgstr "System jest w trybie offline, zmiana hasła nie jest możliwa"
+msgstr "System jest w trybie offline, zmiana hasła nie jest możliwa"
#: src/sss_client/pam_sss.c:644
msgid ""
"After changing the OTP password, you need to log out and back in order to "
"acquire a ticket"
msgstr ""
-"Po zmianie hasła OTP należy się wylogować i zalogować ponownie, aby uzyskać "
+"Po zmianie hasła OTP należy się wylogować i zalogować ponownie, aby uzyskać "
"zgłoszenie"
#: src/sss_client/pam_sss.c:732 src/sss_client/pam_sss.c:745
msgid "Password change failed. "
msgstr "Zmiana hasła się nie powiodła. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Nowe hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr "Pierwszy czynnik: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
#, fuzzy
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr "Drugi czynnik: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr "Drugi czynnik: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Bieżące hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Hasło wygasło. Proszę je zmienić teraz."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
-msgstr "Poziom debugowania, z jakim uruchomić"
+msgstr "Poziom debugowania, z jakim uruchomić"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:42
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:196
@@ -1589,7 +1634,7 @@ msgstr "Używana domena SSSD"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1609,7 +1654,7 @@ msgstr "Błąd podczas wyszukiwania kluczy publicznych\n"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:194
msgid "The port to use to connect to the host"
-msgstr "Port do użycia do połączenia z komputerem"
+msgstr "Port do użycia do połączenia z komputerem"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:238
msgid "Invalid port\n"
@@ -1670,24 +1715,24 @@ msgstr "Proszę podać użytkownika do dodania\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi — brak lokalnej domeny\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
-msgstr "Podano nieprawidłową domenę w FQDN\n"
+msgstr "Podano nieprawidłową domenę w FQDN\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:142 src/tools/sss_groupmod.c:144
#: src/tools/sss_groupmod.c:173 src/tools/sss_usermod.c:197
@@ -1698,12 +1743,12 @@ msgstr "Wewnętrzny błąd podczas przetwarzania parametrów\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:151 src/tools/sss_usermod.c:206
#: src/tools/sss_usermod.c:235
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
-msgstr "Grupy muszą być w tej samej domenie co użytkownik\n"
+msgstr "Grupy muszą być w tej samej domenie co użytkownik\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:159
#, c-format
msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
-msgstr "Nie można odnaleźć grupy %1$s w lokalnej domenie\n"
+msgstr "Nie można odnaleźć grupy %1$s w lokalnej domenie\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:174 src/tools/sss_userdel.c:219
msgid "Cannot set default values\n"
@@ -1719,12 +1764,12 @@ msgstr "Nie można ustawić kontekstu loginu SELinuksa\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:224
msgid "Cannot get info about the user\n"
-msgstr "Nie można uzyskać informacji o użytkowniku\n"
+msgstr "Nie można uzyskać informacji o użytkowniku\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:236
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
-"Katalog domowy użytkownika już istnieje, dane z katalogu szkieletu nie "
+"Katalog domowy użytkownika już istnieje, dane z katalogu szkieletu nie "
"zostaną skopiowane\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:239
@@ -1745,7 +1790,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:274
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
-"Użytkownik lub grupa o tej samej nazwie lub identyfikatorze już istnieje\n"
+"Użytkownik lub grupa o tej samej nazwie lub identyfikatorze już istnieje\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:280
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
@@ -1769,7 +1814,7 @@ msgstr "Nie można przydzielić identyfikatora grupie — czy domena jest pełna
#: src/tools/sss_groupadd.c:147
msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
-msgstr "Grupa o tej samej nazwie lub GID już istnieje\n"
+msgstr "Grupa o tej samej nazwie lub GID już istnieje\n"
#: src/tools/sss_groupadd.c:153
msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
@@ -1791,15 +1836,15 @@ msgstr "Grupa %1$s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
#, c-format
msgid "NSS request failed (%1$d). Entry might remain in memory cache.\n"
msgstr ""
-"Żądanie NSS się nie powiodło (%1$d). Wpis może zostać w pamięci podręcznej.\n"
+"Żądanie NSS się nie powiodło (%1$d). Wpis może zostać w pamięci podręcznej.\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:132
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w "
-"lokalnej domenie.\n"
+"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko "
+"w lokalnej domenie.\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:137
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
@@ -1811,11 +1856,11 @@ msgstr "Grupy, do których dodać tę grupę"
#: src/tools/sss_groupmod.c:46
msgid "Groups to remove this group from"
-msgstr "Grupy, z których usunąć tę grupę"
+msgstr "Grupy, z których usunąć tę grupę"
#: src/tools/sss_groupmod.c:87 src/tools/sss_usermod.c:100
msgid "Specify group to remove from\n"
-msgstr "Proszę podać grupę, z której usunąć\n"
+msgstr "Proszę podać grupę, z której usunąć\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:101
msgid "Specify group to modify\n"
@@ -1826,12 +1871,12 @@ msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-"Nie można odnaleźć grupy w lokalnej domenie, modyfikowanie grup jest "
-"dozwolone tylko w lokalnej domenie\n"
+"Nie można odnaleźć grupy w lokalnej domenie, modyfikowanie grup jest "
+"dozwolone tylko w lokalnej domenie\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:153 src/tools/sss_groupmod.c:182
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
-msgstr "Członkowie grupy muszą być w tej samej domenie co grupa nadrzędna\n"
+msgstr "Członkowie grupy muszą być w tej samej domenie co grupa nadrzędna\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:161 src/tools/sss_groupmod.c:190
#: src/tools/sss_usermod.c:214 src/tools/sss_usermod.c:243
@@ -1840,7 +1885,7 @@ msgid ""
"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
-"Nie można odnaleźć grupy %1$s w lokalnej domenie, tylko grupy w lokalnej "
+"Nie można odnaleźć grupy %1$s w lokalnej domenie, tylko grupy w lokalnej "
"domenie są dozwolone\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:257
@@ -1859,26 +1904,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować grupy.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGrupa: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Prywatne magic "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sNumer GID: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sUżytkownicy będący członkami: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1887,7 +1932,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sJest członkiem: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1896,33 +1941,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sGrupy będące członkami: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Rekursywnie drukuje niebezpośrednich członków grupy"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Proszę podać grupę do wyświetlenia\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Drukowanie grup jest dozwolone tylko "
-"w lokalnej domenie.\n"
+"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Drukowanie grup jest dozwolone tylko "
+"w lokalnej domenie.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można wydrukować grupy.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:136
msgid "Remove home directory and mail spool"
-msgstr "Usuwa katalog domowy i bufor poczty"
+msgstr "Usuwa katalog domowy i bufor poczty"
#: src/tools/sss_userdel.c:138
msgid "Do not remove home directory and mail spool"
-msgstr "Nie usuwa katalogu domowego i bufora poczty"
+msgstr "Nie usuwa katalogu domowego i bufora poczty"
#: src/tools/sss_userdel.c:140
msgid "Force removal of files not owned by the user"
@@ -1979,8 +2024,8 @@ msgstr "Nie można usunąć katalogu domowego: %1$s\n"
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
-"Nie ma takiego użytkownika w lokalnej domenie. Usuwanie użytkowników jest "
-"dozwolone tylko w lokalnej domenie.\n"
+"Nie ma takiego użytkownika w lokalnej domenie. Usuwanie użytkowników jest "
+"dozwolone tylko w lokalnej domenie.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:329
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
@@ -1996,7 +2041,7 @@ msgstr "Grupy, do których dodać tego użytkownika"
#: src/tools/sss_usermod.c:54
msgid "Groups to remove this user from"
-msgstr "Grupy, z których usunąć tego użytkownika"
+msgstr "Grupy, z których usunąć tego użytkownika"
#: src/tools/sss_usermod.c:55
msgid "Lock the account"
@@ -2019,8 +2064,8 @@ msgid ""
"Set an attribute to a name/value pair. The format is attrname=value. For "
"multi-valued attributes, the command replaces the values already present"
msgstr ""
-"Ustawia atrybut pary nazwa/wartość. Format to nazwaatrybutu=wartość. W "
-"przypadku atrybutów o wielu wartościach polecenie zastępuje obecne już "
+"Ustawia atrybut pary nazwa/wartość. Format to nazwaatrybutu=wartość. "
+"W przypadku atrybutów o wielu wartościach polecenie zastępuje obecne już "
"wartości"
#: src/tools/sss_usermod.c:117 src/tools/sss_usermod.c:126
@@ -2037,8 +2082,8 @@ msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-"Nie można odnaleźć użytkownika w lokalnej domenie, modyfikowanie "
-"użytkowników jest dozwolone tylko w lokalnej domenie\n"
+"Nie można odnaleźć użytkownika w lokalnej domenie, modyfikowanie "
+"użytkowników jest dozwolone tylko w lokalnej domenie\n"
#: src/tools/sss_usermod.c:322
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
@@ -2131,27 +2176,33 @@ msgstr "Unieważnia podanego użytkownika"
#: src/tools/sss_cache.c:693
#, fuzzy
msgid "Invalidate all cached sudo rules"
-msgstr "Unieważnia wszystkie wpisy w pamięci podręcznej oprócz reguł sudo"
+msgstr "Unieważnia wszystkie wpisy w pamięci podręcznej oprócz reguł sudo"
#: src/tools/sss_cache.c:696
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
-msgstr "Unieważnia wpisy tylko z podanej domeny"
+msgstr "Unieważnia wpisy tylko z podanej domeny"
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Proszę wybrać co najmniej jeden obiekt do unieważnienia\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
"Nie można otworzyć domeny %1$s. Jeśli domena jest poddomeną (zaufaną "
-"domeną), należy użyć w pełni kwalifikowanej nazwy zamiast parametru --"
+"domeną), należy użyć w pełni kwalifikowanej nazwy zamiast parametru --"
"domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Nie można otworzyć dostępnych domen\n"
@@ -2189,6 +2240,15 @@ msgstr "Identyfikator użytkownika, jako który uruchomić serwer"
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "Identyfikator grupy, jako którą uruchomić serwer"
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr ""
+#~ "Czas oczekiwania między trzema sprawdzeniami ping i wymuszeniem "
+#~ "zakończenia usługi"
+
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "Dostawca wczytywania sesji"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr ""
#~ "Wysyła wyjście debugowania do plików, zamiast do standardowego wyjścia "
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2df94c0ce..92bad6895 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:47-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -42,161 +42,156 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Foi excedido o tempo do ping antes de reiniciar o serviço"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando para iniciar serviço"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Número de vezes para tentar ligação aos Fornecedores de Dados"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Serviços SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domínios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Limite de tempo para mensagens enviadas sobre SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Expressão regular para obter nome do utilizar e domínio"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Formato compatível com o printf para apresentar nomes completos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Obriga a verificação de certificados TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache de enumeração (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da actualização da cache em segundo plano (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache negativa (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache negativa (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Utilizadores que o SSSD devem explicitamente ignorar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupos que o SSSD devem explicitamente ignorar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Devem os utilizadores filtrados aparecer em grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "O valor do campo da senha que o fornecedor NSS deve retornar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Durante quanto tempo devem ser permitidas as caches de sessões entre sessões "
"online (dias)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Quantas tentativas falhadas de inicio de sessão são permitidas quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -204,1183 +199,1234 @@ msgstr ""
"Quanto tempo (minutos) para negar a sessão após "
"offline_failed_login_attempts ter sido atingido"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Fornecedor de identidade"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Fornecedor de autenticação"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Fornecedor de controle de acesso"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Fornecedor de Alteração de Senha"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Fornecedor de identidade"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID de utilizador mínimo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID de utilizador máximo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Permitir enumeração de todos os utilizadores/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Efectuar cache de credenciais para sessões em modo desligado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar hashes da senha"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Apresentar utilizadores/grupos na forma completa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir ou preferir famílias de endereços especificas quando efectua "
"consultas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Durante quanto tempo devem ser permitidas as caches de sessões entre sessões "
"bem sucedidas (dias)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "Domínio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Endereço do servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nome da máquina do cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Endereço do servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reino Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Tempo de expiração da autenticação"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directório para armazenar as caches de credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Localização da cache de credenciais dos utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Localização da tabela de chaves (keytab) para validar credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Activar validação de credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Servidor onde está em execução o serviço de alteração de senha, se não "
"coincide com o KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, O URI do servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "A base DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "O tipo de Schema em utilização no servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "O DN por omissão para a ligação"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "O tipo de token de autenticação do bind DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "O token de autenticação do bind DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Período de tempo para tentar ligação"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tempo de espera para tentar operações LDAP síncronas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tempo de espera entre tentativas para re-conectar quando desligado"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Caminho para o directório do certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Obriga a verificação de certificados TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar mecanismo sasl a utilizar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Separador chave do serviço Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Utilizar autenticação Kerberos para ligações LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir os referrals LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tempo de espera por um pedido de pesquisa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Período de tempo entre enumeração de actualizações"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requer TLS para consultas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Âmbito das pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para as pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primário"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo da pasta pessoal"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo da Shell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal do utilizador (para Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Politica para avaliar a expiração da senha"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista de utilizadores autorizados separados por vírgulas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista de utilizadores não autorizados separados por vírgulas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell pré-definida, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Directório base para as pastas pessoais"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "O nome da biblioteca NSS a utilizar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM a utilizar"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Tornar-se num serviço (omissão)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Executar interactivamente (não como serviço)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Especificar um ficheiro de configuração não standard"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Nível de depuração"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Adicionar tempos na depuração"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1465,42 +1511,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Alteração da senha falhou."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Nova Senha: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Digite a senha novamente: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Senha: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Senha actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "A senha expirou. Altere a sua senha agora."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1513,7 +1559,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1594,21 +1640,21 @@ msgstr "Indique utilizador a adicionar\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas - não existe domínio local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domínio inválido especificado no FQDN\n"
@@ -1776,48 +1822,48 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "\"Magic\" Privada"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Imprimir membros de grupos indirectos recursivamente"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Especifique grupo a apresentar\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1825,7 +1871,7 @@ msgstr ""
"Grupo não existe no domínio local. Grupos de impressão apenas permitidos no "
"domínio local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Erro interno. Incapaz de imprimir grupo.\n"
@@ -2041,18 +2087,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 554ced4a6..6a71f39f9 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 08:15-0400\n"
"Last-Translator: Marco Aurélio Krause <ouesten@me.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
@@ -36,1331 +36,1376 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando para iniciar o serviço"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Serviços SSSD para iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
msgid "Tune certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
-msgid "Identity provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-msgid "Authentication provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
-msgid "Access control provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
-msgid "Password change provider"
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
-msgid "SUDO provider"
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
-msgid "Autofs provider"
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
-msgid "Host identity provider"
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-msgid "Minimum user ID"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
-msgid "Maximum user ID"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
-msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgid "Identity provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
-msgid "Cache credentials for offline login"
+msgid "Authentication provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
-msgid "Store password hashes"
+msgid "Access control provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
-msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgid "Password change provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgid "SUDO provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
+msgid "Autofs provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+msgid "Host identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+msgid "SELinux provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1445,42 +1490,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1493,7 +1538,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1574,21 +1619,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1748,54 +1793,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2003,18 +2048,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5f9380be3..75b6af767 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 10:04-0500\n"
"Last-Translator: Oleksii Levan <exlevan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -45,54 +45,44 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Тайм-аут ping до перезапуска службы"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-"Время до принудительной остановки службы после трёх неуспешных проверок ping"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Команда для запуска службы"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Количество попыток подключения к поставщикам данных"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr "Количество файловых дескрипторов, которые может открыть этот процесс"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Время простоя до автоматического отсоединения клиента"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Запускаемые службы SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Запускаемые домены SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Тайм-аут для сообщений, отправленных через SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Регулярное выражение для разбора имени пользователя и домена"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-совместимый формат для отображения полностью определённых имён"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -100,90 +90,94 @@ msgstr ""
"Каталог файловой системы, в котором SSSD должен сохранять файлы кеша повтора "
"Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Домен для имён без указанного компонента домена"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr "Пользователь, чьи привилегии будут использоваться"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Требуется проверка сертификата TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
"Все пробелы в именах пользователей и групп будут заменены этим символом"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Длина тайм-аута кэша перечисления (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Тайм-аут фонового обновления элемента списка кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Отрицательная длина тайм-аута кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Отрицательная длина тайм-аута кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Пользователи, которых SSSD должен явно игнорировать "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Группы, которые SSSD должен явно игнорировать "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Должны ли отфильтрованные пользователи появляться в группах"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Значение поля пароля, которое должен вернуть поставщик NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Переопределять значение домашнего каталога от поставщика учётных данных этим "
"значением"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Заменять пустое значение домашнего каталога от поставщика учётных данных "
"этим значением"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Переопределять значение командной оболочки от поставщика учётных данных этим "
"значением"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
"Список командных оболочек, с которыми пользователям разрешён вход в систему"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
"Список командных оболочек, которые будут ветированы и заменены запасной "
"оболочкой"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -191,30 +185,30 @@ msgstr ""
"Если командная оболочка из центрального каталога разрешена, но не доступна, "
"использовать эту как запасную"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
"Оболочка, которая будет использоваться, если поставщиком оболочка не указана"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Насколько долго записи кеша в памяти будут оставаться действительными"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Разрешённый интервал кэшированных входов между интерактивными входами (в "
"днях)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Разрешённое количество неудачных попыток неинтерактивного входа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -222,1184 +216,1235 @@ msgstr ""
"Временной интервал (в минутах), в течение которого будет запрещён вход после "
"достижения offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Файл содержащий сертификаты CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Поставщик данных для идентификации"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Поставщик данных для проверки подлинности"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Поставщик данных для контроля доступа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Поставщик операции смены пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Поставщик данных для идентификации"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Минимальный ID пользователя"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Максимальный ID пользователя"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Включить перечисление всех пользователей/групп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кэшировать учётные данные для неинтерактивного входа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Хранить хеши паролей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Отображать пользователей/группы в полной форме"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тайм-аут элемента списка кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Ограничивать или предпочитать определённое семейство адресов при выполнении "
"запросов DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Как долго хранить кэшированные элементы списка после последнего успешного "
"входа (в днях)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr "Время ожидания ответа DNS при преобразовании имён серверов (секунд)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Доменная часть DNS-запроса поиска служб"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr "Интерфейс, адрес которого будет использован для обновления DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-домен"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "адрес сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "имя узла клиента IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "Если требуется автоматическое обновление записи в"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Фильтр LDAP для определения прав доступа"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Имя сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область действия Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Тайм-аут проверки подлинности"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Каталог для хранения кэшей учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Расположения кэша учётных данных пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Расположение keytab-файла для проверки учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Включить проверку учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"При отсутствии соединения сохранить пароль и пройти аутентификацию позже"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "Сервер, на котором запущена служба смены пароля (если не на KDC)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI сервера LDAP "
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "Base DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Тип схемы, используемой на LDAP-сервере, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Тип маркера проверки подлинности для bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Маркер проверки подлинности для bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Временной интервал для попытки соединения"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Временной интервал для попытки синхронизации операций LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Временной интервал между попытками возобновления соединения в автономного "
"режиме"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл содержащий сертификаты CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Путь к каталогу с сертификатами CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Требуется проверка сертификата TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Укажите механизм sasl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab-файл службы Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Следовать ссылкам LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Время жизни TGT для LDAP-соединений"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Временной интервал между обновлениями перечисления"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Требовать TLS для запросов ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN для поиска"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Глубина поиска"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Фильтр поиска"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass для пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Атрибут «primary GID»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Атрибут «GECOS»"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Атрибут домашнего каталога"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Атрибут оболочки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Атрибут участника-пользователя (для Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Политика вычисления окончания срока действия пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Разделённый запятыми список разрешённых пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Разделённый запятыми список запрещённых пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Оболочка по умолчанию, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Место для домашних каталогов"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Имя используемой библиотеки NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Используемый стек PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запускаться в качестве службы (по умолчанию)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запускаться интерактивно (не службой)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Указать файл конфигурации"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Уровень отладки"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Добавить отладочные отметки времени"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Открытый дескриптор файла для журналов отладки"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1486,42 +1531,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Не удалось сменить пароль."
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Новый пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Введите новый пароль ещё раз:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Текущий пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Срок действия пароля истёк. Необходимо сейчас изменить ваш пароль."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1534,7 +1579,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1615,21 +1660,21 @@ msgstr "Укажите добавляемого пользователя\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Ошибка инициализации инструментов - не найден локальный домен\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Ошибка инициализации инструментов\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "В FQDN указан неверный домен\n"
@@ -1797,48 +1842,48 @@ msgstr "Не удалось изменить группу — проверьте
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Ошибка в транзакции. Не удалось изменить группу.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Рекурсивно выводить непрямых участников группы"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Укажите группу\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1846,7 +1891,7 @@ msgstr ""
"В локальном домене нет такой группы. Печать групп разрешена только в "
"локальном домене.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Внутренняя ошибка. Невозможно напечатать группу.\n"
@@ -2059,18 +2104,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
@@ -2108,5 +2159,11 @@ msgstr "ID пользователя, под которым запускать с
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "ID группы, под которым запускать сервер"
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr ""
+#~ "Время до принудительной остановки службы после трёх неуспешных проверок "
+#~ "ping"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr "Отправлять отладочные сообщения в файлы, а не в stderr"
diff --git a/po/sssd.pot b/po/sssd.pot
index f5cd056e0..4dce37bf8 100644
--- a/po/sssd.pot
+++ b/po/sssd.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,1331 +39,1376 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
msgid "Tune certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
-msgid "Identity provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-msgid "Authentication provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
-msgid "Access control provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
-msgid "Password change provider"
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
-msgid "SUDO provider"
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
-msgid "Autofs provider"
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
-msgid "Host identity provider"
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-msgid "Minimum user ID"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
-msgid "Maximum user ID"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
-msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgid "Identity provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
-msgid "Cache credentials for offline login"
+msgid "Authentication provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
-msgid "Store password hashes"
+msgid "Access control provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
-msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgid "Password change provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgid "SUDO provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
+msgid "Autofs provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+msgid "Host identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+msgid "SELinux provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1448,42 +1493,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1496,7 +1541,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1577,21 +1622,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1751,54 +1796,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2006,18 +2051,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 31635410f..efdaece2e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:48-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -43,55 +43,44 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Ping-tidsgräns före tjänst startas om"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-"Tidsgräns mellan tre misslyckade ping-kontroller och att framtvingat döda "
-"tjänsten"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Kommando för att starta tjänst"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Antal gånger att försöka ansluta till dataleverantörer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr "Antalet fildeskriptorer som får öppnas av denna svarare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr "Inaktiv tid före en klient automatiskt kopplas ifrån"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD-tjänster att starta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD-domäner att starta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Tidsgräns för meddelanden skickade via SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Reguljäruttryck för att tolka användarnamn och domän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-kompatibla format för att visa fullständigt kvalificerade namn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -99,81 +88,85 @@ msgstr ""
"Katalog på filsystemet där SSSD skall lagra sparade återspolningsfiler från "
"Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Domän att lägga till till namn utan en domändel."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Kräv TLS-certifikatverifiering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för uppräkningscache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för bakgrundsuppdateringar av postcache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för negativ cache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för negativ cache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Användare som SSSD uttryckligen skall bortse ifrån"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupper som SSSD uttryckligen skall bortse ifrån"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Skall filtrerade användare förekomma i grupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Värdet på lösenordfältet som NSS-leverantörer skall returnera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr "Åsidosätt hemkatalogvärdet från identitetsleverantören med detta värde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Ersätt ett tomt hemkatalogvärde från identitetsleverantören med detta värde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Åsidosätt skalvärdet från identitetsleverantören med detta värde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Listan på skal användare får lova att logga in med"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr "Listan på skal som kommer förbjudas, och ersättas med standardskalet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -181,29 +174,29 @@ msgstr ""
"Om ett skal lagrat i en central katalog är tillåtet men inte tillgängligt, "
"använd detta alternativ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Skal att använda om leverantören inte listar något"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Hur länge sparade poster i minnet är giltiga"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
#, fuzzy
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr "Lista över aänvändarattribut InfoPipe får publicera"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Hur länge sparade inloggningar tillåts mellan online-inloggningar (dagar)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Hur många misslyckade inloggningsförsök som tillåts i frånkopplat läge"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -211,60 +204,60 @@ msgstr ""
"Hur länge (minuter) som inloggning nekas efter att "
"frånkopplade_inloggningsförsök har nåtts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Vilka slags meddelanden som visas för användaren under autenticering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr "Hur många sekunder identitetsinformationen hålls sparad för PAM-frågor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "Hur många dagar före ett lösenord går ut en varning skall visas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr "Om tidsbaserade attribut i sudo-regler skall beräknas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
"Om värdnamn och adresser i known_hosts-filen skall göras till kontrollsummor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -272,562 +265,609 @@ msgstr ""
"Hur många sekunder att behålla en värd i filen known_hosts efter att dess "
"värdnycklar begärdes"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr "Lista över UID:er eller användarnamn som tillåts komma åt PAC-svararen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Lista över UID:er eller användarnamn som tillåts komma åt InfoPipe-svararen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Lista över aänvändarattribut InfoPipe får publicera"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Identifiera leverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Autentiseringsleverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Leverantör av åtkomstkontroll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "SUDO-leverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Autofs-leverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "Sessionsinläsningsleverantör"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "Värdidentiftetsleverantör"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "SUDO-leverantör"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minsta användar-ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Största användar-ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Aktivera uppräkning av alla användare/grupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Cache-kreditiv för frånkopplad inloggning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Lagra lösenords-kontrollsummor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Visa användare/grupper i fullständigt kvalificerat format"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Inkludera inte gruppmedlemmar i gruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för postcache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr "Begränsa eller föredra en specifik adressfamilj vid DNS-uppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Hur länge cachade poster skall behållas efter senaste lyckade inloggning "
"(dagar)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr "Hur länge man väntar på svar från DNS när servrar slås upp (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Domändelen av DNS-frågan för tjänstedetektering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr "Åsidosätt GID-värdet från identitetsleverantören med detta värde"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Behandla användarnamn som skiftlägeskänsliga"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Hur ofta utgångna poster skall förnyas i bakgrunden"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Huruvida klienternas DNS-poster uppdateras automatiskt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr "TTL:en att använda för klientens DNS-post efter att ha uppdaterat den"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr "Gränssnittet var IP skall användas för dynamiska DNS-uppdateringar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Hur ofta klienternas DNS-poster periodiskt skall uppdateras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr "Huruvida leverantören explicit skall uppdatera PTR-posten också"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Huruvida verktyget nsupdate skall använda TCP som standard"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Vilken sorts autenticering som skall användas för att utföra DNS-"
"uppdateringen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
#, fuzzy
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Vilken sorts autenticering som skall användas för att utföra DNS-"
"uppdateringen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Styr uppräkning av betrodda domäner"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Hur ofta skall listan över underdomäner uppdateras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-serveradress"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Adress till reserv-IPA-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-klienvärdnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr "Om klientens DNS-post i FreeIPA automatiskt skall uppdateras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Sökbas för HBAC-relaterade objekt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr "Tidsåtgången mellan uppslagningar av HBAC-reglerna mot IPA-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
"Tiden i sekunder mellan uppslagningar av SELinux-mappningar mot IPA-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr "Om satt till falskt kommer värdargument givna av PAM ignoreras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "Platsen för automatmonteraren denna IPA-klient använder"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "Sökbas för objekt som innehåller information om IPA-domänen"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Sökbas för objekt som innehåller information om ID-intervall"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Aktivera DNS-sajter - platsbaserad detektering av tjänster"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Active Directory-domän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
#, fuzzy
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr "Active Directory-domän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Adress till Active Directory-server"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Adress till Active Directory-reservserver"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Active Directory-klienvärdnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "LDAP-filter för att bestämma åtkomstprivilegier"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Huruvida den globala katalogen skall användas för uppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Arbetsläge för GPO-baserad åtkomstkontrol"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adress till server för Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Adress till reservserver för Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberosrike"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Autentiseringstidsgräns"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Huruvida kdcinfo-filer skall skapas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Katalog att lagra kreditiv-cachar i"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Plats för användarens kreditiv-cache"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Plats för nyckeltabellen för att validera kreditiv"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Aktivera validering av kreditiv"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Lagra lösenord när ej ansluten för ansluten autentisering senare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Förnybar livstid för TGT:n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Livstid för TGT:n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Tid mellan två kontroller av förnyelse"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Aktiverar FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Väljer huvudman att använda för FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Aktivera kanonsisk form av huvudman"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Aktiverar företagshuvudmän"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "Server där ändringstjänsten för lösenord kör om inte på KDC:n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI:n för LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, URI:n för LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "Standard bas-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Schematypen som används i LDAP-servern, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typen på autenticerings-token för standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Autenticerings-token för standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tidslängd att försöka ansluta"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tidslängd att försök synkrona LDAP-operationer"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tidslängd mellan försök att återansluta vid frånkoppling"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Använd endast versaler för namn på riken"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Sökväg till katalogen med CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Fil som innehåller klientcertifikatet"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Fil som innehåller klientnyckeln"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista över möjliga chiffersviter"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Kräv TLS-certifikatverifiering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Ange sasl-mekanismen att använda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Ange sasl-auktoriseringsrike att använda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr "Ange minsta SSF för LDAP-sasl-auktorisering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberostjänstens nyckeltabell"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Avnänd Kerberosautenticering för LDAP-anslutning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Följer LDAP-hänvisningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Livslängd på TGT för LDAP-anslutning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Hur alias skall derefereras"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Tjänstenamn för uppslagning av DNS-tjänster"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Antalet poster som skall hämtas i en enda LDAP-fråga"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Antalet medlemmar som måste saknas för att orsaka en fullständig dereferering"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -835,382 +875,382 @@ msgstr ""
"Huruvida LDAP-biblioteket skall utföra en omvänd uppslagning för att ta fram "
"värdnamnets kanoniska form under en SASL-bindning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "entryUSN-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "lastUSN-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
"Hur länge en anslutning till LDAP-servern skall behållas före den kopplas ner"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Avaktivera flödesstyrningen (paging) av LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Avaktivera Active Directorys intervallhämtande"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en sökbegäran"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en uppräkningsbegäran"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tidslängd mellan uppräkningsuppdateringar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tidslängd mellan cache-tömningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Kräv TLS för ID-uppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr "Använd ID-översättning av objectSID istället för pre-set ID:n"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Omfång av användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objektklass för användare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primärt GID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Hemkatalogattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Skalattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "objectSID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr "Primärt gruppattribut i Active Directory för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Användarens huvudmansattribut (för Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Fullständigt namn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "medlemAv-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "attributet shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "shadowMin-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "shadowMax-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "shadowWarning-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "shadowInactive-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "shadowExpire-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "shadowFlag-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Attribut för listning av auktoriserade PAM-tjänster"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Attribut för listning av auktoriserade servervärdar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "attributet krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "krbPasswordExpiration-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Attribut som indikerar att serversidans lösenordspolicyer är aktiva"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "AD:s attribut accountExpires"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "AD:s attribut userAccountControl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "attributet nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "NDS attribut loginDisabled"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "NDS attribut loginExpirationTime"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "NDS attribut loginAllowedTimeMap"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Attribut för publik SSH-nyckel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr "En lista över extra attribut att hämta tillsammans med användarposten"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Bas-DN för gruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objektklass för grupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Gruppnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Grupplösenord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "GID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "Gruppmedlemsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Modifieringstidsattribut för grupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Typen av grupp och andra flaggor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "Attribut på nätgruppmedlemmar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maximal nästningsnivå SSSd kommer följa"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Bas-DN för nätgruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objektklass för nätgrupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nätgruppnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Attribut på nätgruppmedlemmar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Attribut på nätgruppstripplar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Modifieringstidsattribut för nätgrupper"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Bas-DN för tjänsteuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Objektklass för tjänster"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "Tjänstenamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "Tjänsteportsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Tjänsteprotokollsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Undre gräns för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Övre gräns för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr "Antal ID:n till varje skiva vid ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr "Använd en autorid-kompatibel algoritm för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Standarddomänens namn för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Standarddomänens SID för ID-mappning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Använd LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN för gruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr "Använd LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN för init-gruppuppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Huruvida Token-Groups skall användas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Sätt undre gräns för tillåtna ID:n från LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Sätt övre gräns för tillåtna ID:n från LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Policy för att utvärdera utgång av lösenord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Vilka attribut skall användas för att avgöra om ett konto gått ut"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Vilka regler skall användas för att avgöra åtkomstkontroll"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI till en LDAP-server där lösenordsändringar är tillåtna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "URI till en reserv-LDAP-server där lösenordsändringar är tillåtna"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "DNS-tjänstenamn för LDAP-lösenordsändringsservern"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1218,24 +1258,24 @@ msgstr ""
"Huruvida attributet ldap_user_shadow_last_change skall uppdateras efter en "
"ändring av lösenord"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Bas-DN för regeluppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Intervall mellan automatisk fullständig omläsning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Intervall mellan automatisk smart omläsning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"Huruvida regler skall filtreras efter värdnamn, IP-adresser och nätverk"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1243,173 +1283,177 @@ msgstr ""
"Värdnamn och/eller fullständigt kvalificerade domännamn på denna maskin för "
"att filtrera sudo-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"IPv4- eller IPv6-adresser eller -nätverk för denna maskin för att filtrera "
"sudo-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Huruvida regler som innehåller nätgrupper i värdattribut skall inkluderas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Huruvida regler som innehåller reguljära uttryck i värdattribut skall "
"inkluderas"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Objektklass för sudo-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Sudo-regelnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Attribut för sudo-regelkommandon"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Attribut för sudo-regelvärd"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Attribut för sudo-regelanvändare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Attribut för sudo-regelflaggor"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr "Attribut för sudo-runasuser"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Attribut på runasgroup i sudo-regel"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Attribut för sudo-notbefore-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Attribut för sudo-notafter-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Attribut för sudo-order-regler"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Objektklass för automatmonteraravbildningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Attribut för automatmonteraravbildningsnamn"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Objektklass för poster i automatmonteraravbildningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Attribut för postnycklar i automatmonteraravbildningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Attribut på postvärde i avbildning för automatmonteraren"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Bas-DN för uppslagningar i automatmonteraravbildningar"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Kommaseparerad lista över tillåtna användare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Kommaseparerad lista över förbjudna användare"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Standardskal, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Bas för hemkataloger"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Namnet på NSS-biblioteket att använda"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr "Huruvida kanoniska gruppnamn skall slås upp från cachen om möjligt"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack att använda"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Bli en demon (standard)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Kör interaktivt (inte en demon)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Ange en konfigurationsfil annan än standard"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Skriv ut versionsnumret och avsluta"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Felsökningsnivå"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Lägg till felsökningstidstämplar"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Visa tidsstämplar med mikrosekunder"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Ett öppet filhandtag för felsökningsloggarna"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1496,42 +1540,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Lösenordsändringen misslyckades. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Nytt lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Skriv det nya lösenordet igen: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Nuvarande lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Lösenordet har gått ut. Ändra ditt lösenord nu."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1544,7 +1588,7 @@ msgstr "SSSD-domäner att använda"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1625,21 +1669,21 @@ msgstr "Ange en användare att lägga till\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Fel vid initiering av verktygen — ingen lokal domän\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Ogiltig domän angiven i FQDN\n"
@@ -1811,26 +1855,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sGrupp: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Magiskt privat "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sGID-nummer: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sMedlemsanvändare: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1839,7 +1883,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sÄr en medlem i: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1848,15 +1892,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sMedlemsgrupper: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Skriv ut indirekta gruppmedlemmar rekursivt"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Ange en grupp att visa\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1864,7 +1908,7 @@ msgstr ""
"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att skriva ut grupper är endast "
"tillåtet i den lokala domänen.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Internt fel. Det gick inte att skriva ut gruppen.\n"
@@ -2085,11 +2129,17 @@ msgstr "Invalidera alla cachade poster utom sudo-regler"
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Invalidera endast poster från en viss domän"
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr "Välj åtminstone ett objekt att invalidera\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2098,7 +2148,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte öppna domänen %1$s. Om domänen är en underdomän (betrodd domän), "
"använd fullt kvalificerat namn istället för parametrarna --domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Kunde inte öppna tillgängliga domäner\n"
@@ -2138,5 +2188,14 @@ msgstr ""
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tidsgräns mellan tre misslyckade ping-kontroller och att framtvingat döda "
+#~ "tjänsten"
+
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "Sessionsinläsningsleverantör"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr "Skicka felutskrifter till filer istället för standard fel"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index d2a0a4976..139b60825 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:48-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -41,1331 +41,1376 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
msgid "Tune certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
-msgid "Identity provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-msgid "Authentication provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
-msgid "Access control provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
-msgid "Password change provider"
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
-msgid "SUDO provider"
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
-msgid "Autofs provider"
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
-msgid "Host identity provider"
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-msgid "Minimum user ID"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
-msgid "Maximum user ID"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
-msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgid "Identity provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
-msgid "Cache credentials for offline login"
+msgid "Authentication provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
-msgid "Store password hashes"
+msgid "Access control provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
-msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgid "Password change provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgid "SUDO provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
+msgid "Autofs provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+msgid "Host identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+msgid "SELinux provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Номи гурӯҳ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Пароли гурӯҳ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "Аттрибути GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1450,42 +1495,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Пароли нав:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Парол:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1498,7 +1543,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1579,21 +1624,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1753,54 +1798,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2008,18 +2053,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d86261d15..a96e26cad 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:49-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -42,1331 +42,1376 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Servis başlatma komutu"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
msgid "Tune certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
-msgid "Identity provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-msgid "Authentication provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
-msgid "Access control provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
-msgid "Password change provider"
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
-msgid "SUDO provider"
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
-msgid "Autofs provider"
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
-msgid "Host identity provider"
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-msgid "Minimum user ID"
-msgstr "En az kullanıcı ID'si"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
-msgid "Maximum user ID"
-msgstr "En fazla kullanıcı ID'si"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
-msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgid "Identity provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
-msgid "Cache credentials for offline login"
+msgid "Authentication provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
-msgid "Store password hashes"
+msgid "Access control provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
-msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgid "Password change provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgid "SUDO provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
+msgid "Autofs provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+msgid "Host identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+msgid "SELinux provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr "En az kullanıcı ID'si"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr "En fazla kullanıcı ID'si"
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA alanı"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos sunucu adresi"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1451,42 +1496,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1499,7 +1544,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1580,21 +1625,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1754,54 +1799,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2009,18 +2054,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 69d26c986..5503b3921 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 09:50-0400\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -47,56 +47,45 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr "Час очікування відповіді на пінг перед перезапуском служби"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-"Час очікуванням між трьома послідовними невдалими спробами перевірки луна-"
-"імпульсом і примусовим завершенням роботи служби"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "Команда запуску служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Кількість повторних спроб встановлення з’єднання з надавачами даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr "Кількість дескрипторів файлів, які може бути відкрито цим відповідачем"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
"Проміжок бездіяльності до автоматичного від’єднання клієнтської частини"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Служби SSSD, які слід запустити"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Домени SSSD, які слід запустити"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Час очікування для повідомлень, надісланих за допомогою SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Формальний вираз для обробки імені користувача і домену"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Сумісний з printf формат показу повних назв"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
@@ -104,85 +93,89 @@ msgstr ""
"Каталог у файловій системі, де SSSD має зберігати файли кешу відтворення "
"Kerberos."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr "Домен, який слід додати до назв без компонента домену."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr "Користувач, привілеї якого слід скинути"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "Потрібна перевірка сертифіката TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
"Усі пробіли у назвах груп і іменах користувачів буде замінено на цей символ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тривалість часу очікування на дані кешу нумерування (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Час очікування на фонове оновлення кешу записів (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Від’ємний час очікування на дані з кешу (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
#, fuzzy
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Від’ємний час очікування на дані з кешу (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Користувачі, яких SSSD має явно ігнорувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Групи користувачів, які SSSD має явно ігнорувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Чи слід показувати відфільтрованих користувачів у групах"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Значення поля пароля, яке має повертати постачальник даних NSS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Замінити значення назви домашнього каталогу від надавача профілю цим "
"значенням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Замінювати порожні значення домашніх каталогів у засобі надання даних "
"профілів цим значенням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr "Замінити значення оболонки від надавача профілю цим значенням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr "Список оболонок, за допомогою яких можуть входити користувачі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr "Список оболонок, які буде заборонено і замінено резервною оболонкою"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
@@ -190,30 +183,30 @@ msgstr ""
"Якщо оболонка, що зберігається у центральному каталозі дозволена, але "
"недоступна, використовувати цю резервну"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr "Оболонка, яку слід використовувати, якщо засіб не надає жодної"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr "Строк дії записів кешу у пам’яті"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
#, fuzzy
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr "Список атрибутів запису користувача, які може оприлюднювати InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Тривалість зберігання кешованих реєстраційних даних між входами до системи "
"(у днях)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Макс. дозволена кількість помилкових спроб входу у автономному режимі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -221,71 +214,71 @@ msgstr ""
"Тривалість (у хвилинах) заборони входу після досягнення значення "
"offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Тип повідомлень, які буде показано користувачеві під час розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Тривалість (у секундах) зберігання даних щодо розпізнавання у кеші для "
"запитів PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Визначає кількість днів між днем, коли має бути показано попередження, і "
"днем, коли завершиться строк дії пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr "Список надійних UUID або імен користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
"Список доменів, доступ до яких відкрито навіть для ненадійних користувачів."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
"Повідомлення, яке буде виведено, коли строк дії облікового запису "
"користувача буде завершено."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
#, fuzzy
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
"Повідомлення, яке буде виведено, коли строк дії облікового запису "
"користувача буде завершено."
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
"Визначає, чи слід обробляти атрибути правил sudo, пов’язані з часовими "
"обмеженнями"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr "Чи слід хешувати назви та адреси вузлів у файлі known_hosts"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
@@ -293,326 +286,373 @@ msgstr ""
"Кількість секунд, протягом яких запису вузла зберігатиметься у файлі "
"known_hosts після надсилання запиту щодо ключів вузла"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
#, fuzzy
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr "Файл, що містить сертифікати CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
"Список унікальних ідентифікаторів (UID) або імен користувачів, яким надано "
"доступ до відповідача PAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
"Список унікальних ідентифікаторів (UID) або імен користувачів, яким надано "
"доступ до відповідача InfoPipe"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr "Список атрибутів запису користувача, які може оприлюднювати InfoPipe"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "Служба профілів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "Служба розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "Служба керування доступом"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "Служба зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr "Служба SUDO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr "Служба автоматизації файлових систем"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr "Служба завантаження сеансів"
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr "Служба профілів вузлів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "Служба SUDO"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Мін. ідентифікатор користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Макс. ідентифікатор користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Увімкнути нумерацію всіх користувачів/груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кешувати реєстраційні дані для автономного входу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr "Зберігати хеші паролів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Показувати записи користувачів/груп повністю"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr "Не включати учасників групи у пошуки групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тривалість кешування записів (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Обмежити або надавати перевагу певному сімейству адрес під час виконання "
"пошуків DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Тривалість зберігання кешованих записів після останнього успішного входу (у "
"днях)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Тривалість очікування на відповідь від DNS під час визначення адрес серверів "
"(у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Частина запиту щодо виявлення служби DNS, пов’язана з доменом"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
"Замінити значення ідентифікатора групи від надавача профілю цим значенням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr "Враховувати регістр у іменах користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr "Наскільки часто має виконувати оновлення у тлі застарілих записів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr "Визначає, чи слід автоматично оновлювати запис DNS клієнта"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
"TTL, який слід застосовувати до запису DNS клієнта після його оновлення"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Інтерфейс, чию адресу IP має бути використано для динамічних оновлень DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr "Визначає, наскільки часто слід періодично оновлювати запис DNS клієнта"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
"Визначає, чи слід надавачу даних також явним чином оновлювати запис PTR"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr "Визначає, чи слід програмі nsupdate типово використовувати TCP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Визначає тип розпізнавання, який слід використовувати для виконання "
"оновлення DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
#, fuzzy
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
"Визначає тип розпізнавання, який слід використовувати для виконання "
"оновлення DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr "Керувати нумерацією надійних доменів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr "Частота оновлення списку піддоменів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr "Список параметрів, які має бути успадковано у піддомені"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "Домен IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "Адреса сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "Адреса резервного сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Назва вузла клієнта IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Визначає, чи слід автоматично оновлювати запис DNS клієнтського вузла у "
"FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Шукати у базі об’єкти, пов’язані з HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
"Інтервал часу між послідовними сеансами пошуку правил HBAC на сервері IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr "Час, у секундах, між пошуками у картах SELinux на сервері IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
"Якщо встановлено значення «false», аргумент вузла, наданий PAM, буде "
"проігноровано"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr "Адреса автоматичного монтування, яку використовує цей клієнт IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr "Шукати у базі об’єкт, що містить дані щодо домену IPA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr "Шукати у базі об’єкти, що містять дані щодо діапазонів ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr "Увімкнути сайти DNS — визначення служб на основі адрес"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr "Шукати у базі контейнери перегляду"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr "Клас об’єктів для контейнерів перегляду"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr "Атрибут із назвою перегляду"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr "Клас об’єктів для об’єктів перевизначення"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr "Атрибут із посиланням на початковий об’єкт"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr "Клас об’єктів для об’єктів перевизначення користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr "Клас об’єктів для об’єктів перевизначення груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Домен Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
#, fuzzy
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr "Домен Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr "Адреса сервера Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr "Адреса резервного сервера Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr "Назва клієнтського вузла Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Фільтр LDAP для визначення прав доступу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr "Чи слід використовувати загальний каталог для пошуку"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr "Режим роботи для керування доступом на основі GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
"Інтервал часу між послідовними сеансами пошуку правил GPO на сервері AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
@@ -620,7 +660,7 @@ msgstr ""
"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
"(Deny)InteractiveLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
@@ -628,261 +668,261 @@ msgstr ""
"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
"(Deny)RemoteInteractiveLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
"(Deny)NetworkLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
"(Deny)BatchLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
"Назви служб PAM, які виконують прив’язування до параметрів правил GPO "
"(Deny)ServiceLogonRight"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr "Назви служб PAM, яким завжди надається доступ на основі GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr "Назви служб PAM, яким ніколи не надається доступ на основі GPO"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
"Типове правило входу (або допуск/заборона), яким слід користуватися для "
"неприв’язаних назв служб PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr "певний сайт, який слід використовувати клієнту"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Адреса сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr "Адреса резервного сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Час очікування на розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr "Визначає, чи слід створювати файли kdcinfo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr "Місце, куди слід скидати фрагменти налаштувань krb5"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Каталог, де зберігатиметься кеш реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Адреса кешу реєстраційних даних користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Адреса таблиці ключів для перевірки реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Увімкнути перевірку реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Зберігати пароль у автономному режимі для розпізнавання у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Поновлюваний строк дії TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Строк дії TGT"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Граничний час між двома перевірками для поновлення"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr "Вмикає FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr "Визначає реєстраційний запис, який слід використовувати для FAST"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr "Вмикає перетворення реєстраційних записів у канонічну форму"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr "Увімкнути промислові реєстраційні дані"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr "Прив’язка імен користувачів до основних імен kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Сервер, на якому запущено службу зміни паролів, якщо такий не вдасться "
"виявити у KDC"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, адреса URI сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_backup_uri, адреса сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr "Типова базова назва домену"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Тип схеми, використаний на сервері LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr "Типова назва домену прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Тип розпізнавання для типової назви сервера прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Лексема розпізнавання типової назви сервера прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Проміжок часу між спробами встановлення з’єднання"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Проміжок часу між спробами виконання синхронних операцій LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Проміжок часу між повторними спробами встановлення з’єднання у автономному "
"режимі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Використовувати для назв областей лише великі літери"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, що містить сертифікати CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Шлях до каталогу сертифікатів CA"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Файл, що містить клієнтський сертифікат"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Файл, що містить клієнтський ключ"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Показати список можливих інструментів шифрування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Потрібна перевірка сертифіката TLS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Вкажіть механізм SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Вкажіть область уповноваження SASL, яку слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
"Вказати мінімальне значення SSF для розпізнавання на LDAP за допомогою sasl"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Таблиця ключів служби Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Розпізнавання Kerberos для з’єднання LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Переходити за посиланнями LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Строк дії TGT для з’єднання LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Спосіб розіменування псевдонімів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Назва служби для пошуків за допомогою служби DNS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr "Кількість записів, які слід отримувати у відповідь на один запит LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
"Кількість учасників, яких має не вистачати для вмикання повного скасування "
"посилань"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
@@ -890,396 +930,396 @@ msgstr ""
"Визначає, чи має бібліотека LDAP виконувати зворотній пошук з метою "
"переведення назв вузлів у канонічну форму під час прив’язки до SASL"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Атрибут entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Атрибут lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr "Тривалість підтримування з’єднання з сервером LDAP перед роз’єднанням"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr "Вимкнути контроль сторінок у LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr "Вимкнути отримання діапазонів Active Directory"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту пошуку"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту щодо переліку"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Проміжок часу між оновленнями нумерації"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Проміжок часу між спорожненнями кешу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Вимагати TLS для пошуків ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
"Використовувати відповідності ідентифікаторів objectSID замість попередньо "
"встановлених ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Діапазон пошуків користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Фільтр пошуку користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Клас об’єктів для користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr "Атрибут імені користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr "Атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Головний атрибут GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Атрибут GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Атрибут домашнього каталогу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr "Атрибут оболонки"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr "Атрибут UUID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr "Атрибут objectSID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
"Атрибут основної групи Active Directory для встановлення відповідності "
"ідентифікатора"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Атрибут реєстраційного запису користувача (для Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "Повне ім'я"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Атрибут часу зміни"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Атрибут shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Атрибут shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Атрибут shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Атрибут shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Атрибут shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Атрибут shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Атрибут shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених служб PAM"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених серверних вузлів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Атрибут krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Атрибут krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Атрибут, що відповідає за активізацію правил обробки паролів на боці сервера"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Атрибут accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Атрибут userAccountControl AD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Атрибут nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Атрибут loginDisabled NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Атрибут loginExpirationTime NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr "Атрибут loginAllowedTimeMap NDS"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr "Атрибут відкритого ключа SSH"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr "атрибут зі списком дозволених типів розпізнавання для користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr "атрибут, що містить сертифікат X509 користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
#, fuzzy
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr "атрибут, що містить сертифікат X509 користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
"Список додаткових атрибутів, які слід отримувати разом із записом користувача"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Клас об’єктів для груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr "Назва групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr "Пароль групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr "Атрибут GID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr "Атрибут членства у групі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Атрибут UUID групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Атрибут часу зміни для груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr "Тип групи та інші прапорці"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
#, fuzzy
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr "Атрибут членства у групах у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Максимальний рівень вкладеності, який використовуватиме SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Клас об’єктів для груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr "Назва мережевої групи"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Атрибут членства у групах у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Атрибут трійки груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Атрибут часу зміни для мережевих груп"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr "Базова сервер назв домену для пошуку служб"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr "Клас об’єктів для служб"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr "Атрибут назви служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr "Атрибут порту служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr "Атрибут протоколу служби"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr "Нижня межа встановлення відповідності ідентифікатора"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr "Верхня межа встановлення відповідності ідентифікатора"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
"Кількість ідентифікаторів для кожного зрізу під час встановлення "
"відповідності ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
"Використовувати для встановлення відповідності ідентифікаторів алгоритм, "
"сумісний з autorid"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr "Назва типового домену для встановлення відповідності ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr "SID типового домену для встановлення відповідності ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr "Використовувати LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN щодо пошуків груп (group)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
"Використовувати LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN щодо пошуків початкових груп "
"(initgroup)"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr "Визначає, чи слід використовувати крупи реєстраційних записів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Встановити нижню межу для дозволених ідентифікаторів із сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr "Встановити верхню межу для дозволених ідентифікаторів із сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr "DN для запитів щодо ppolicy"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Правила оцінки завершення строку дії пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Атрибути які слід використовувати для визначення чинності облікового запису"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
"Правила, які має бути використано для визначення достатності прав доступу"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Адреса на сервері LDAP, для якої можливі зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Адреса резервного сервера LDAP, для якої можливі зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Назва у службі DNS сервера зміни паролів LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
@@ -1287,25 +1327,25 @@ msgstr ""
"Визначає, чи слід оновлювати атрибут ldap_user_shadow_last_change після "
"зміни пароля"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків правил sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr "Період автоматичного повного оновлення даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr "Період автоматичного кмітливого оновлення даних"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
"Визначає, чи слід фільтрувати правила за назвами вузлів, IP-адресами та "
"мережами"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
@@ -1313,177 +1353,181 @@ msgstr ""
"Назви вузлів і/або повні назви у домені для цього комп’ютера для "
"фільтрування списку правил sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
"Адреси IPv4 або IPv6 чи мережа цього комп’ютера для фільтрування списку "
"правил sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
"Визначає, чи слід включати правила, що містять мережеву групу у атрибуті "
"вузла"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
"Визначає, чи слід включати правила, що містять формальний вираз у атрибуті "
"вузла"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr "Клас об’єктів для правил sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr "Назва правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr "Атрибут команди правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr "Атрибут вузла правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr "Атрибут користувача правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr "Атрибут параметрів правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr "Атрибут runas правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
"Атрибут користувача, від імені якого виконуватиметься запуск, правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr "Атрибут групи, від імені якої виконуватиметься запуск, правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr "Атрибут граничного часу початку дії правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr "Атрибут граничного часу завершення дії правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr "Атрибут порядку правила sudo"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr "Клас об’єктів для карт автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr "Атрибут назви карти автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr "Клас об’єктів для записів карт автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr "Атрибут ключа запису карти автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr "Атрибут значення запису карти автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr "Базовий сервер назв домену для пошуків карти автоматичного монтування"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Відокремлений комами список дозволених користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Відокремлений комами список заборонених користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Типова оболонка, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr "Базова адреса домашніх каталогів"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Назва бібліотеки NSS, яку слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
"Визначає, чи слід виконувати пошук канонічної назви групи у кеші, якщо це "
"можливо"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Стек PAM, який слід використовувати"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запуститися фонову службу (типова поведінка)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запустити у інтерактивному режимі (без фонової служби)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Вказати нетиповий файл налаштувань"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr "Вивести номер версії і завершити роботу"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "Рівень зневаджування"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr "Показувати мікросекунди у часових позначках"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису журналів діагностики"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr "Надіслати діагностичну інформацію безпосередньо до stderr."
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr "Користувач, від імені якого слід створити ccache FAST"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr "Група, від імені якої слід створити ccache FAST"
@@ -1570,43 +1614,43 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "Спроба зміни пароля зазнала невдачі. "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "Новий пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Ще раз введіть новий пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr "Перший фактор:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
#, fuzzy
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr "Другий фактор:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr "Другий фактор:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "Поточний пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Строк дії пароля вичерпано. Змініть ваш пароль."
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1619,7 +1663,7 @@ msgstr "Домен SSSD, який слід використовувати"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1700,21 +1744,21 @@ msgstr "Вкажіть користувача, запис якого слід д
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Помилка ініціалізації інструментів: немає локального домену\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Помилка ініціалізації інструментів\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "У FQDN вказано некоректний домен\n"
@@ -1892,26 +1936,26 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Помилка під час виконання операції Не вдалося змінити групу.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%1$s%2$sГрупа: %3$s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "Магічна приватна "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%1$sНомер GID: %2$d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%1$sКористувачі-учасники: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1920,7 +1964,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sє учасником: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1929,15 +1973,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1$sГрупи-учасники: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Виводити дані щодо непрямих учасників групи рекурсивно"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Вкажіть групу, дані якої слід показати\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1945,7 +1989,7 @@ msgstr ""
"У локальному домені немає такої групи. Вивід даних груп можливий лише у "
"межах локального домену.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Внутрішня помилка. Не вдалося вивести дані групи.\n"
@@ -2171,12 +2215,18 @@ msgstr "Скасувати чинність усіх кешованих запи
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr "Скасувати визначення лише записів з певного домену"
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
"Будь ласка, виберіть принаймні один об’єкт для скасовування відповідності\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
@@ -2185,7 +2235,7 @@ msgstr ""
"Не вдалося відкрити домен %1$s. Якщо цей домен є піддоменом (довіреним "
"доменом), скористайтеся повною назвою замість параметра --domain/-d.\n"
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr "Не вдалося відкрити доступні домени\n"
@@ -2223,5 +2273,14 @@ msgstr "Ідентифікатор користувача, від імені я
msgid "The group ID to run the server as"
msgstr "Ідентифікатор групи, від імені якої слід запустити сервер"
+#~ msgid ""
+#~ "Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
+#~ msgstr ""
+#~ "Час очікуванням між трьома послідовними невдалими спробами перевірки луна-"
+#~ "імпульсом і примусовим завершенням роботи служби"
+
+#~ msgid "Session-loading provider"
+#~ msgstr "Служба завантаження сеансів"
+
#~ msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
#~ msgstr "Надіслати діагностичні дані до файлів, а не до stderr"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d53cc4e8f..440245598 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:50-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -42,1331 +42,1376 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "启动服务命令"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
msgid "Tune certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
-msgid "Identity provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
-msgid "Authentication provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
-msgid "Access control provider"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
-msgid "Password change provider"
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
-msgid "SUDO provider"
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
-msgid "Autofs provider"
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
-msgid "Host identity provider"
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
-msgid "Minimum user ID"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
-msgid "Maximum user ID"
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
-msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgid "Identity provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
-msgid "Cache credentials for offline login"
+msgid "Authentication provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
-msgid "Store password hashes"
-msgstr "保存密码哈希值"
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
-msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgid "Password change provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
-msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgid "SUDO provider"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
+msgid "Autofs provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+msgid "Host identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+msgid "SELinux provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
+msgid "Store password hashes"
+msgstr "保存密码哈希值"
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
+msgid "Don't include group members in group lookups"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA 服务器地址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr "IPA 备份服务器地址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos 服务器地址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "验证超时"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1451,42 +1496,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1499,7 +1544,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1580,21 +1625,21 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
@@ -1754,54 +1799,54 @@ msgstr ""
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -2009,18 +2054,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 46e988eac..6b73b6919 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:50-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:43
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:44
@@ -41,1332 +41,1378 @@ msgid "Watchdog timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:49
-msgid ""
-"Timeout between three failed ping checks and forcibly killing the service"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Command to start service"
msgstr "啟動服務的指令"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:50
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:51
msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:53
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:52
msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:54
-msgid "The command to run when a service ping times out"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:55
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "要啟動的 SSSD 服務"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:56
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "要啟動的 SSSD 網域"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:57
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:58
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "用來解析使用者名稱與網域的正規表示式"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:59
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:60
msgid ""
"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
"files."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:61
msgid "Domain to add to names without a domain component."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:62
msgid "The user to drop privileges to"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:63
#, fuzzy
msgid "Tune certificate verification"
msgstr "需要 TLS 憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:66
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:64
msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:65
+msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:68
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:69
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:107
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:70
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:106
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:71
msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:72
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD 應該明確忽略的使用者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:73
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD 應該明確忽略的群組"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:74
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "過濾的使用者是否應該顯現在群組內"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:75
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:76
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:77
msgid ""
"Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:78
msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:79
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:80
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:81
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:82
msgid "Shell to use if the provider does not list one"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:83
msgid "How long will be in-memory cache records valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:85
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:84
msgid "List of user attributes the NSS responder is allowed to publish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:87
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:88
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:89
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:90
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:91
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:92
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:93
msgid "List of trusted uids or user's name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:94
msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:95
msgid "Message printed when user account is expired."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:96
msgid "Message printed when user account is locked."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:97
msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:98
msgid "Path to certificate databse with PKCS#11 modules."
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:100
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:99
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:102
msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:104
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:103
msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:109
msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:110
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
"were requested"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:112
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:111
msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:114
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:116
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:115
msgid "How long the PAC data is considered valid"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:118
msgid "List of UIDs or user names allowed to access the InfoPipe responder"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:120
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:119
msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
msgstr ""
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:122
+msgid "The provider where the secrets will be stored in"
+msgstr ""
+
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:123
+msgid "The maximum allowed number of nested containers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+msgid "The URL Custodia server is listening on"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+msgid ""
+"The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
+"value defined in auth_header_value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
+msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+msgid ""
+"The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:131
+msgid ""
+"The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:132
+msgid ""
+"The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
msgid "Identity provider"
msgstr "身分提供者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:124
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
msgid "Authentication provider"
msgstr "認證提供者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:125
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
msgid "Access control provider"
msgstr "存取控制提供者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:126
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
msgid "Password change provider"
msgstr "密碼變更提供者"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:127
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
msgid "SUDO provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:128
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
msgid "Autofs provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:129
-msgid "Session-loading provider"
-msgstr ""
-
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:130
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
msgid "Host identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:133
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#, fuzzy
+msgid "SELinux provider"
+msgstr "身分提供者"
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
msgid "Minimum user ID"
msgstr "最小的使用者 ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:134
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
msgid "Maximum user ID"
msgstr "最大的使用者 ID"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:135
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "啟用所有使用者或群組的列舉"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:136
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "供離線登入使用的快取憑證"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:137
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:138
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:139
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
msgid "Don't include group members in group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:140
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:147
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:148
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:149
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:150
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:151
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:152
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:143
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:144
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
msgid "Treat usernames as case sensitive"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:153
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:154
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:166
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:155
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:167
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:156
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:168
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:157
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:169
msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:158
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:159
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:160
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:161
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:162
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
msgid "Control enumeration of trusted domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:163
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:175
msgid "How often should subdomains list be refreshed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:164
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:176
msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:165
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:170
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA 網域"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:171
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA 伺服器位址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:172
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
msgid "Address of backup IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:173
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA 客戶端主機名稱"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:174
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:177
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:178
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:179
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
msgid ""
"The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against "
"the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:180
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:192
msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:181
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:193
msgid "The automounter location this IPA client is using"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:182
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
msgid "Search base for object containing info about IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:183
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
msgid "Search base for objects containing info about ID ranges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:184
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
msgid "Enable DNS sites - location based service discovery"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:185
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
msgid "Search base for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:186
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
msgid "Objectclass for view containers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:187
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:199
msgid "Attribute with the name of the view"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:188
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
msgid "Objectclass for override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:189
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
msgid "Attribute with the reference to the original object"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:190
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
msgid "Objectclass for user override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:191
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
msgid "Objectclass for group override objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:194
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:195
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
msgid "Enabled Active Directory domains"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:196
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
msgid "Active Directory server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:197
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
msgid "Active Directory backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:198
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
msgid "Active Directory client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:200
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:201
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:202
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
msgid "Operation mode for GPO-based access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:203
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:215
msgid ""
"The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD "
"server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:204
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:216
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy "
"settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:205
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight "
"policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:206
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:207
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:208
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
msgid ""
"PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:209
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:210
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:211
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
msgid ""
"Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:212
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:224
msgid "a particular site to be used by the client"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:213
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:225
msgid ""
"Maximum age in days before the machine account password should be renewed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:214
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
msgid "Option for tuing the machine account renewal task"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:217
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:218
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos 伺服器位址"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:219
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
msgid "Kerberos backup server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:220
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:221
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
msgid "Authentication timeout"
msgstr "認證逾時"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:222
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
msgid "Whether to create kdcinfo files"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:223
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
msgid "Where to drop krb5 config snippets"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:226
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "儲存憑證快取的目錄"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:227
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:239
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "使用者憑證快取的位置"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:228
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:240
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "驗證憑證用的金鑰表格位置"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:229
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
msgid "Enable credential validation"
msgstr "啟用憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:230
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:231
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:243
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:232
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:244
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:233
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:234
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:235
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
msgid "Selects the principal to use for FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:236
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
msgid "Enables principal canonicalization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:237
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
msgid "Enables enterprise principals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:238
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
msgid "A mapping from user names to kerberos principal names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:241
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:242
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:245
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:246
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:247
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:248
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:249
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:250
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:251
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:252
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:253
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:254
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:255
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:256
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:257
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:258
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:259
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:260
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:261
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "需要 TLS 憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:262
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 機制"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:263
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:275
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:264
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:265
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:266
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:278
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:267
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:268
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:280
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:269
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:270
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:271
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:283
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:272
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:284
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:273
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:274
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
msgid ""
"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
"host name during a SASL bind"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:276
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:277
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:279
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:281
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
msgid "Disable the LDAP paging control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:282
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
msgid "Disable Active Directory range retrieval"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:285
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "搜尋請求的等候時間長度"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:288
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:289
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:291
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:292
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:293
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:294
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:295
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:297
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:309
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:298
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:299
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:300
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:301
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:302
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:303
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:344
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
msgid "objectSID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:304
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:305
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:306
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:307
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:308
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:310
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:311
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:312
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:313
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:314
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:315
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:316
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:317
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:318
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:319
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:320
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:332
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:321
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:322
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:334
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:323
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:324
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:336
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:325
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:337
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:326
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:327
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:328
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
msgid "SSH public key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:329
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
msgid "attribute listing allowed authentication types for a user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:330
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
msgid "attribute containing the X509 certificate of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:331
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
msgid "attribute containing the email address of the user"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:333
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:335
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:338
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:350
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:339
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:340
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:341
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:342
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:343
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:345
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:357
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:346
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
msgid "Type of the group and other flags"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:347
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
msgid "The LDAP group external member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:349
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:351
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:363
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:352
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:364
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:353
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:354
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:355
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:356
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:358
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
msgid "Base DN for service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:359
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
msgid "Objectclass for services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:360
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:372
msgid "Service name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:361
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
msgid "Service port attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:362
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
msgid "Service protocol attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:365
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
msgid "Lower bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:366
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
msgid "Upper bound for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:367
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:368
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:380
msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:369
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:381
msgid "Name of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:370
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:371
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:383
msgid "Number of secondary slices"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:373
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:385
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:374
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:375
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
msgid "Whether to use Token-Groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:376
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:388
msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:377
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:389
msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:378
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
msgid "DN for ppolicy queries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:379
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:382
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:394
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "評估密碼過期時效的策略"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:386
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:387
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:390
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:391
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:392
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:393
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
msgid ""
"Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a "
"password change"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:396
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
msgid "Base DN for sudo rules lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:397
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
msgid "Automatic full refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:398
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
msgid "Automatic smart refresh period"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:399
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:400
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
msgid ""
"Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo "
"rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:401
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:402
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:403
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
msgid ""
"Whether to include rules that contains regular expression in host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:404
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:416
msgid "Object class for sudo rules"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:405
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:417
msgid "Sudo rule name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:406
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
msgid "Sudo rule command attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:407
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
msgid "Sudo rule host attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:408
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
msgid "Sudo rule user attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:409
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
msgid "Sudo rule option attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:410
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
msgid "Sudo rule runas attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:411
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
msgid "Sudo rule runasuser attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:412
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:424
msgid "Sudo rule runasgroup attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:413
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:425
msgid "Sudo rule notbefore attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:414
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
msgid "Sudo rule notafter attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:415
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
msgid "Sudo rule order attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:418
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
msgid "Object class for automounter maps"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:419
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
msgid "Automounter map name attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:420
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:432
msgid "Object class for automounter map entries"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:421
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:433
msgid "Automounter map entry key attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:422
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
msgid "Automounter map entry value attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:423
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
msgid "Base DN for automounter map lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:426
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "許可的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:427
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:439
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "被禁止的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:430
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:442
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "預設 shell,/bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:431
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:443
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:434
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:446
+msgid "The number of preforked proxy children."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:449
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "要使用的 NSS 函式庫名稱"
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:435
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:450
msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:438
+#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:453
msgid "PAM stack to use"
msgstr "要使用的 PAM 堆疊"
-#: src/monitor/monitor.c:2792
+#: src/monitor/monitor.c:2500
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "作為幕後程式 (預設)"
-#: src/monitor/monitor.c:2794
+#: src/monitor/monitor.c:2502
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "以互動方式執行 (非幕後程式)"
-#: src/monitor/monitor.c:2796
+#: src/monitor/monitor.c:2505
msgid "Disable netlink interface"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2798 src/tools/sss_debuglevel.c:72
+#: src/monitor/monitor.c:2507 src/tools/sss_debuglevel.c:72
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "指定非預設的配置檔"
-#: src/monitor/monitor.c:2800
+#: src/monitor/monitor.c:2509
msgid "Refresh the configuration database, then exit"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2803
+#: src/monitor/monitor.c:2512
msgid "Print version number and exit"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2696 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:616
msgid "Debug level"
msgstr "除錯層級"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2698 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:618
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "加入除錯時間戳記"
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2700 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:620
msgid "Show timestamps with microseconds"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2702 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2704 src/providers/ldap/ldap_child.c:622
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2705 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707 src/providers/ldap/ldap_child.c:624
msgid "Send the debug output to stderr directly."
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2707
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
msgid "The user to create FAST ccache as"
msgstr ""
-#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2709
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:2711
msgid "The group to create FAST ccache as"
msgstr ""
@@ -1451,42 +1497,42 @@ msgstr ""
msgid "Password change failed. "
msgstr "密碼變更失敗。"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1472
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
msgid "New Password: "
msgstr "新密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1473
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1474
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "再次輸入新密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1580 src/sss_client/pam_sss.c:1583
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1581 src/sss_client/pam_sss.c:1584
msgid "First Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1581
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1582
msgid "Second Factor (optional): "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1584
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1585
msgid "Second Factor: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1589
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1590
msgid "Password: "
msgstr "密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1629
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1630
msgid "Current Password: "
msgstr "目前的密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1828
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1894
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "密碼已過期。請立刻變更您的密碼。"
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:40
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:192 src/tools/sss_useradd.c:48
#: src/tools/sss_groupadd.c:41 src/tools/sss_groupdel.c:44
-#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:651
+#: src/tools/sss_groupmod.c:42 src/tools/sss_groupshow.c:668
#: src/tools/sss_userdel.c:134 src/tools/sss_usermod.c:47
#: src/tools/sss_cache.c:658 src/tools/sss_debuglevel.c:70
msgid "The debug level to run with"
@@ -1499,7 +1545,7 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:57 src/tools/sss_useradd.c:74
#: src/tools/sss_groupadd.c:59 src/tools/sss_groupdel.c:54
-#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:663
+#: src/tools/sss_groupmod.c:66 src/tools/sss_groupshow.c:680
#: src/tools/sss_userdel.c:152 src/tools/sss_usermod.c:79
#: src/tools/sss_cache.c:704
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -1580,21 +1626,21 @@ msgstr "指定要加入的使用者\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:121 src/tools/sss_groupadd.c:86
#: src/tools/sss_groupdel.c:80 src/tools/sss_groupmod.c:113
-#: src/tools/sss_groupshow.c:697 src/tools/sss_userdel.c:198
+#: src/tools/sss_groupshow.c:714 src/tools/sss_userdel.c:198
#: src/tools/sss_usermod.c:162
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "初始化工具時發生錯誤 - 沒有本機網域\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:123 src/tools/sss_groupadd.c:88
#: src/tools/sss_groupdel.c:82 src/tools/sss_groupmod.c:115
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699 src/tools/sss_userdel.c:200
+#: src/tools/sss_groupshow.c:716 src/tools/sss_userdel.c:200
#: src/tools/sss_usermod.c:164
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "初始化工具時發生錯誤\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:132 src/tools/sss_groupadd.c:97
#: src/tools/sss_groupdel.c:91 src/tools/sss_groupmod.c:123
-#: src/tools/sss_groupshow.c:708 src/tools/sss_userdel.c:209
+#: src/tools/sss_groupshow.c:725 src/tools/sss_userdel.c:209
#: src/tools/sss_usermod.c:173
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "在 FQDN 內指定了無效的網域\n"
@@ -1754,54 +1800,54 @@ msgstr "無法修改群組 - 請檢查群組名稱是否正確\n"
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "處理事項發生錯誤。無法修改群組。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:598
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615
#, c-format
msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:599
+#: src/tools/sss_groupshow.c:616
msgid "Magic Private "
msgstr "魔法隱私"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:601
+#: src/tools/sss_groupshow.c:618
#, c-format
msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:603
+#: src/tools/sss_groupshow.c:620
#, c-format
msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:610
+#: src/tools/sss_groupshow.c:627
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+#: src/tools/sss_groupshow.c:634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%1$sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:653
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "遞迴地列出間接的群組成員"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:687
+#: src/tools/sss_groupshow.c:704
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "指定要顯示的群組\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:727
+#: src/tools/sss_groupshow.c:744
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr "本機網域內沒有這樣的群組。只許可在本機網域內列出群組。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:732
+#: src/tools/sss_groupshow.c:749
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "內部錯誤。無法列出群組。\n"
@@ -2009,18 +2055,24 @@ msgstr ""
msgid "Only invalidate entries from a particular domain"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:752
+#: src/tools/sss_cache.c:750
+msgid ""
+"Unexpected argument(s) provided, options that invalidate a single object "
+"only accept a single provided argument.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_cache.c:760
msgid "Please select at least one object to invalidate\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:832
+#: src/tools/sss_cache.c:840
#, c-format
msgid ""
"Could not open domain %1$s. If the domain is a subdomain (trusted domain), "
"use fully qualified name instead of --domain/-d parameter.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_cache.c:836
+#: src/tools/sss_cache.c:844
msgid "Could not open available domains\n"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/br.po b/src/man/po/br.po
index b370472df..ff1f9bbaf 100644
--- a/src/man/po/br.po
+++ b/src/man/po/br.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:51-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Dornlevr SSSD"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESKRIVADUR"
@@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "DIBARZHIOÙ"
@@ -130,16 +131,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -290,9 +291,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -311,16 +312,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -342,8 +343,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -358,7 +359,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "Ar rann [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "Arventennoù ar rann"
@@ -395,19 +396,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Dre ziouer : 3"
@@ -427,7 +428,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (neudennad)"
@@ -447,12 +448,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (neudennad)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -460,39 +461,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -610,10 +611,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -733,6 +735,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -745,12 +771,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "RANNOÙ SERVIJOÙ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -759,22 +785,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -784,17 +810,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -802,34 +828,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -837,24 +847,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -862,40 +872,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "Dre ziouer : 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -903,7 +913,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -913,7 +923,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -922,17 +932,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -940,34 +950,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "Dre ziouer : 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Dre ziouer : 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (neudennad)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -976,7 +986,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -985,41 +995,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "Dre zoiuer : root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1027,23 +1037,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1051,47 +1061,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1099,110 +1109,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1213,72 +1223,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1286,59 +1296,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "Dre zoiuer : 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1346,7 +1356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1355,17 +1365,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1373,26 +1383,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1402,74 +1412,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1477,19 +1487,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1497,12 +1507,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1510,48 +1520,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "full_name_format (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "full_name_format (neudennad)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1562,34 +1572,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1597,68 +1607,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1670,7 +1680,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1681,24 +1691,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1706,12 +1716,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1720,36 +1730,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "RANNOÙ DOMANI"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1758,46 +1768,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1809,14 +1819,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1825,39 +1835,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1866,19 +1876,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1889,151 +1899,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2041,24 +2051,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2067,17 +2077,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2086,33 +2096,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2120,8 +2130,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2130,8 +2140,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2139,19 +2149,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2160,7 +2170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2168,22 +2178,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2195,7 +2205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2203,19 +2213,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2223,7 +2233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2231,30 +2241,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2262,19 +2272,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2283,7 +2293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2291,29 +2301,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2321,7 +2331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2329,35 +2339,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2365,32 +2375,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2401,12 +2411,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2414,7 +2424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2422,31 +2432,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2454,7 +2464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2463,23 +2473,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2487,7 +2497,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2495,7 +2505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2503,24 +2513,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2528,12 +2538,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2543,7 +2553,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2552,29 +2562,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2582,7 +2592,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2590,66 +2600,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2657,70 +2667,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2728,7 +2738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2736,17 +2746,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2754,67 +2764,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2824,34 +2834,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2859,12 +2869,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2872,7 +2882,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2880,29 +2890,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2910,12 +2920,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2923,20 +2933,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2944,73 +2967,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3018,17 +3041,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3037,17 +3060,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3055,17 +3078,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3073,19 +3096,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3115,7 +3138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3162,7 +3185,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
@@ -3181,8 +3204,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3261,7 +3284,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3433,142 +3456,162 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "filter_users, filter_groups (string)"
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr "filter_users, filter_groups (neudennad)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3577,17 +3620,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3596,17 +3639,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3615,17 +3658,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3634,17 +3677,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3653,17 +3696,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3672,17 +3715,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3690,155 +3733,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3848,7 +3891,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3856,51 +3899,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3909,24 +3952,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3934,7 +3977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3943,43 +3986,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3987,14 +4030,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4002,17 +4045,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4020,14 +4063,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4035,135 +4078,140 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "full_name_format (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "full_name_format (neudennad)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: mail"
msgstr "Dre ziouer : 3"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4171,34 +4219,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4206,7 +4254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4216,7 +4264,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4226,17 +4274,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4244,14 +4292,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4259,7 +4307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4268,12 +4316,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4281,168 +4329,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4450,7 +4498,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4458,12 +4506,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4471,12 +4519,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4487,12 +4535,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4501,12 +4549,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4515,34 +4563,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4550,14 +4598,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4565,17 +4613,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4585,12 +4633,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4598,17 +4646,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4616,13 +4664,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4631,7 +4679,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4639,26 +4687,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4666,7 +4714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4674,7 +4722,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4682,41 +4730,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4725,32 +4773,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4758,24 +4806,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4783,17 +4831,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4804,29 +4852,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4835,17 +4883,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4853,49 +4901,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4903,27 +4951,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4935,7 +4983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4943,7 +4991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4951,39 +4999,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4993,7 +5041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5001,26 +5049,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5028,7 +5076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5036,31 +5084,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5069,56 +5117,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5134,12 +5182,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5148,14 +5196,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5164,24 +5212,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5189,19 +5237,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5210,7 +5258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5218,7 +5266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5227,7 +5275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5235,22 +5283,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5260,14 +5308,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5280,12 +5328,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5295,7 +5343,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5305,49 +5353,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5356,74 +5404,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5434,7 +5482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5442,24 +5490,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5474,12 +5522,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5487,208 +5535,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5696,101 +5744,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5799,111 +5847,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5912,32 +5960,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5946,22 +5994,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5970,7 +6018,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5978,7 +6026,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5991,26 +6039,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6026,13 +6074,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8322,18 +8370,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8344,7 +8394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8353,7 +8403,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8364,7 +8414,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8375,7 +8425,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8383,37 +8433,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8523,24 +8573,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8549,39 +8587,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8589,12 +8627,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8603,12 +8641,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8616,7 +8654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9983,163 +10021,164 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
@@ -10152,12 +10191,12 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
@@ -10168,21 +10207,21 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10881,6 +10920,601 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "re_expression (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "re_expression (neudennad)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Dre ziouer : 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Dre ziouer : 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 120"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Dre ziouer : 120"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "re_expression (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "re_expression (neudennad)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "re_expression (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "re_expression (neudennad)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "full_name_format (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "full_name_format (neudennad)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11157,8 +11791,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11418,7 +12052,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11448,12 +12082,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11461,96 +12095,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/ca.po b/src/man/po/ca.po
index d14d664f0..7ceda1d69 100644
--- a/src/man/po/ca.po
+++ b/src/man/po/ca.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 04:13-0400\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -36,6 +36,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Pàgines del manual de l'SSSD"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓ"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCIONS"
@@ -144,16 +145,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr "Formats i convencions dels fitxers"
@@ -329,9 +330,9 @@ msgstr ""
"opció."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -353,16 +354,16 @@ msgstr ""
"aleshores s'ignora aquesta opció."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Per defecte: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -386,8 +387,8 @@ msgstr ""
"assegurar que el procés età viu i és capaç de respondre a les peticions."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "Per defecte: 10"
@@ -402,7 +403,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "La secció [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "Paràmetres de la secció"
@@ -447,12 +448,12 @@ msgstr ""
"phrase> <phrase condition=\"with_ifp\">, ifp</phrase>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -462,7 +463,7 @@ msgstr ""
"vençuts"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Per defecte: 3"
@@ -488,7 +489,7 @@ msgstr ""
"i guions baixos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (cadena)"
@@ -514,12 +515,12 @@ msgstr ""
"expressions regulars."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -530,40 +531,40 @@ msgstr ""
"compondre un FQN des dels components del nom d'usuari i del nom del domini."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr "nom d'usuari"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
"el nom del domini tal com s'especifica al fitxer de configuració de l'SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -715,10 +716,11 @@ msgstr ""
"d'aquesta opció juntament amb use_fully_qualified_names establert a False."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr "Per defecte: sense establir"
@@ -845,6 +847,34 @@ msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
"Defecte: no definit, és a dir, el descobriment de serveis està inhabilitat"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr "ldap_disable_paging (booleà)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: False (disabled)"
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr "Per defecte: False (inhabilitat)"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -863,12 +893,12 @@ msgstr ""
"type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "SECCIONS DELS SERVEIS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -881,22 +911,22 @@ msgstr ""
"quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr "Opcions de configuració del servei general"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Es poden utilitzar aquestes opcions per configurar qualsevol servei."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -906,17 +936,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -924,34 +954,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr "Per defecte: 60"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr "force_timeout (enter)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr "offline_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -959,24 +973,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr "offline_timeout + random_offset"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -984,12 +998,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr "Opcions de configuració de l'NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -997,12 +1011,12 @@ msgstr ""
"Service Switch)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -1011,17 +1025,17 @@ msgstr ""
"(peticions d'informació sobre tots els usuaris)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "Per defecte: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -1032,7 +1046,7 @@ msgstr ""
"valor entry_cache_timeout per al domini."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -1048,7 +1062,7 @@ msgstr ""
"peticions que esperen per a una actualització de la memòria cau."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -1061,17 +1075,17 @@ msgstr ""
"(0 desactiva aquesta característica)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr "Per defecte: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -1083,19 +1097,19 @@ msgstr ""
"altra vegada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "Per defecte: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
@@ -1111,17 +1125,17 @@ msgstr ""
"altra vegada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Per defecte: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -1130,7 +1144,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -1139,17 +1153,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "Per defecte: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -1157,12 +1171,12 @@ msgstr ""
"aquesta opció a false."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -1171,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"si no se n'especifica cap explícitament amb el proveïdor de dades del domini."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -1179,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"override_homedir."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1189,25 +1203,25 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "exemple: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Per defecte: sense establir (cap substitució per als directoris inicials no "
"establerts)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1218,18 +1232,18 @@ msgstr ""
"pot configurar ja sigui en la secció [nss] o per cada domini."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
"Per defecte: sense establir (SSSD utilitzarà el valor recuperat del LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1237,31 +1251,31 @@ msgstr ""
"d'avaluació és:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr "1. Si el shell està present al <quote>/etc/shells</quote>, s'utilitza."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1269,98 +1283,98 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Per defecte: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr "Per defecte: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
@@ -1373,12 +1387,12 @@ msgstr ""
"aplicacions clients no utilitzaran el fast en la memòria cau."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr "user_attributes (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1389,24 +1403,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr "Opcions de configuració del PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1415,12 +1429,12 @@ msgstr ""
"(Pluggable Authentication Module)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1430,17 +1444,17 @@ msgstr ""
"de sessió)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Per defecte: 0 (sense límit)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1449,12 +1463,12 @@ msgstr ""
"fallits es permet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1464,7 +1478,7 @@ msgstr ""
"possible."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1472,17 +1486,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "Per defecte: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1491,43 +1505,43 @@ msgstr ""
"l'autenticació. Com més gran sigui el nombre més missatges es mostren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "L'sssd actualment admet els següents valors:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: no mostris cap missatge"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: Mostra només missatges importants"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: Mostra missatges informatius"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis>: Mostra tots els missatges i informació de depuració"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Per defecte: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1539,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"l'última informació."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1553,17 +1567,17 @@ msgstr ""
"excessives al proveïdor d'identitat."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1571,26 +1585,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr "pam_trusted_users (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
@@ -1608,74 +1622,74 @@ msgstr ""
"noms d'usuaris es resolen als UID en la preparació."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr "pam_public_domains (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr "Per defecte: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr "pam_account_expired_message (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1683,21 +1697,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
#, fuzzy
#| msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr "pam_account_expired_message (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1705,14 +1719,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid "enumerate (bool)"
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr "enumerate (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1720,50 +1734,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr "Per defecte: False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "krb5_confd_path (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "krb5_confd_path (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "Opcions de configuració de SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1781,35 +1795,35 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
"Es poden utilitzar aquestes opcions per configurar el servei de l'autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1817,72 +1831,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr "Es poden utilitzar aquestes opcions per configurar el servei de l'SSH."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr "Per defecte: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
#, fuzzy
#| msgid "mail_dir (string)"
msgid "ca_db (string)"
msgstr "mail_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "Per defecte: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "Opcions de configuració del contestador del PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1894,7 +1908,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1905,25 +1919,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
"Es poden utilitzar aquestes opcions per configurar el contestador del PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1931,12 +1945,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1945,31 +1959,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "SECCIONS DE DOMINI"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id, max_id (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1978,7 +1992,7 @@ msgstr ""
"fora d'aquests límits, s'ignora."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1991,24 +2005,24 @@ msgstr ""
"com s'esperava."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Per defecte: 1 per a min_id, 0 (sense límit) per a max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -2017,22 +2031,22 @@ msgstr ""
"valors següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = Els usuaris i grups s'enumeren"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = Cap enumeració per a aquest domini"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Per defecte: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -2044,7 +2058,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -2054,7 +2068,7 @@ msgstr ""
"finalitzi."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -2068,39 +2082,39 @@ msgstr ""
"ús."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr "subdomain_enumerate (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr "none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -2109,12 +2123,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -2123,7 +2137,7 @@ msgstr ""
"demanar al rerefons una altra vegada"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -2134,153 +2148,153 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr "Per defecte: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Per defecte: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_ssh_host_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "Per defecte: 0 (inhabilitat)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"Determina si les credencials d'usuari també són emmagatzemades en la memòria "
"cau local de LDB"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2288,24 +2302,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr "Per defecte: 8"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2318,17 +2332,17 @@ msgstr ""
"ha de ser superior o igual que offline_credentials_expiration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Per defecte: 0 (sense límit)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2337,33 +2351,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Per defecte: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2371,8 +2385,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2381,8 +2395,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2390,19 +2404,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2415,7 +2429,7 @@ msgstr ""
"l'usuari mentre que <command>getent passwd test@LOCAL</command> sí."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2423,22 +2437,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2450,7 +2464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2458,12 +2472,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2472,7 +2486,7 @@ msgstr ""
"d'autenticació suportats són:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2483,7 +2497,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> per a més informació sobre configuració d'LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2494,7 +2508,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> per a més informació sobre configurar Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2502,12 +2516,12 @@ msgstr ""
"de PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> impossibilita l'autenticació explícitament."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2516,12 +2530,12 @@ msgstr ""
"gestionar les sol·licituds d'autenticació."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2532,19 +2546,19 @@ msgstr ""
"instal·lats) Els proveïdors especials interns són:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> sempre denega l'accés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2557,7 +2571,7 @@ msgstr ""
"configuració del mòdul d'accés simple."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
@@ -2573,7 +2587,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> per a més informació sobre configurar Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM "
@@ -2584,17 +2598,17 @@ msgstr ""
"objectiu PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Per defecte: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2603,7 +2617,7 @@ msgstr ""
"al domini. Els proveïdors de canvi de contrasenya compatibles són:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2615,7 +2629,7 @@ msgstr ""
"configuració d'LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2626,7 +2640,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> per a més informació sobre configurar Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2634,12 +2648,12 @@ msgstr ""
"objectiu PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> rebutja els canvis de contrasenya explícitament."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2648,17 +2662,17 @@ msgstr ""
"gestionar peticions de canvi de contrasenya."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2666,32 +2680,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2702,12 +2716,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2715,7 +2729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2723,31 +2737,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2755,7 +2769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2764,23 +2778,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2788,7 +2802,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2796,7 +2810,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
@@ -2813,24 +2827,24 @@ msgstr ""
"configuració d'LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2838,12 +2852,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2853,7 +2867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2862,29 +2876,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2895,7 +2909,7 @@ msgstr ""
"quote> , el domini és tot el que hi ha després\""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2903,7 +2917,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2912,17 +2926,17 @@ msgstr ""
"sintaxi Python (?P &lt;name&gt;) a l'etiqueta subpatterns."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Per defecte: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -2931,42 +2945,42 @@ msgstr ""
"realitzar cerques de DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr "Valors admesos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr "ipv4_first: Intenta resoldre l'adreça IPv4, si falla, intenta IPv6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr "ipv4_only: Intenta resoldre només noms màquina a adreces IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr "ipv6_first: Intenta resoldre l'adreça IPv6, si falla, intenta IPv4"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr "ipv6_only: Intenta resoldre només noms màquina a adreces IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Per defecte: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2977,18 +2991,18 @@ msgstr ""
"aquest temps d'espera, el domini seguirà operant en el mode fora de línia."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Per defecte: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -2997,52 +3011,52 @@ msgstr ""
"del domini de la consulta DNS del servei de descobriment."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr "Per defecte: Utilitza la part del domini del nom de màquina"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr "case_sensitive (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr "True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr "False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -3050,7 +3064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -3058,17 +3072,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr "subdomain_inherit (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -3076,34 +3090,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr "ignore_group_members"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr "ldap_use_tokengroups"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr "ldap_user_principal"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
@@ -3112,33 +3126,33 @@ msgstr ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "Exemple: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -3148,36 +3162,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "memcache_timeout (int)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -3185,12 +3199,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -3198,7 +3212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -3209,17 +3223,17 @@ msgstr ""
"replaceable>]</quote> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "El servidor intermediari on reenvia PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -3228,12 +3242,12 @@ msgstr ""
"de pam existent o crear-ne una de nova i afegir aquí el nom del servei."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -3244,12 +3258,12 @@ msgstr ""
"format _nss_$(libName)_$(function), per exemple _nss_files_getpwent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -3257,8 +3271,23 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+#, fuzzy
+#| msgid "min_id,max_id (integer)"
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr "min_id, max_id (enter)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -3267,12 +3296,12 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr "La secció del domini local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3283,29 +3312,29 @@ msgstr ""
"<replaceable>id_provider = local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"El shell predeterminat per als usuaris que es creen amb eines de l'espai "
"d'usuari de l'SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3314,46 +3343,46 @@ msgstr ""
"replaceable> i utilitzen aquest com el directori inicial."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Per defecte: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3364,17 +3393,17 @@ msgstr ""
"defecte en un directori inicial acabat de crear."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "Per defecte: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3387,17 +3416,17 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3408,17 +3437,17 @@ msgstr ""
"suprimit. Si no s'especifica, s'utilitzarà un valor per defecte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Per defecte: <filename>/var/correu</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3429,19 +3458,19 @@ msgstr ""
"té en compte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Per defecte: Cap, no s'executa cap comanda"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EXEMPLE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3495,7 +3524,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3559,7 +3588,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "OPCIONS DE CONFIGURACIÓ"
@@ -3578,8 +3607,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3661,7 +3690,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr "Exemples:"
@@ -3838,127 +3867,147 @@ msgstr "L'atribut LDAP que correspon al nom de compte de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
-msgstr "Per defecte: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr "ldap_user_uid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
"L'atribut LDAP que correspon al númerdo de l'identificador de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr "Per defecte: uidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr "ldap_user_gid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
"L'atribut LDAP que correspon a l'identificador del grup primari de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Per defecte: gidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr "ldap_user_principal (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr "ldap_user_gecos (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr "L'atribut LDAP que correspon al camp gecos de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr "Per defecte: gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr "ldap_user_home_directory (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr "L'atribut LDAP que conté el nom del directori inicial de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr "Per defecte: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr "ldap_user_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr "L'atribut LDAP que conté el camí al shell per defecte de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr "Per defecte: loginShell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr "ldap_user_uuid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr "ldap_user_objectsid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -3967,17 +4016,17 @@ msgstr ""
"pare."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Per defecte: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_last_change (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3990,17 +4039,17 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> (data de l'últim canvi de contrasenya)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr "Per defecte: shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_min (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4013,17 +4062,17 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> (edat mínima de la contrasenya)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr "Per defecte: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_max (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4036,17 +4085,17 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> (edat màxima de la contrasenya)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr "Per defecte: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_warning (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4059,17 +4108,17 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> (període d'advertència de contrasenya)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr "Per defecte: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_inactive (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4082,17 +4131,17 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> (període d'inactivitat de contrasenya)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr "Per defecte: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_expire (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -4105,17 +4154,17 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> (data de caducitat del compte)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr "Per defecte: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -4126,17 +4175,17 @@ msgstr ""
"contrasenya en kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr "Per defecte: krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
@@ -4146,114 +4195,114 @@ msgstr ""
"contrasenya actual."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr "Per defecte: krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr "ldap_user_ad_account_expires (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr "Per defecte: accountExpires"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr "ldap_user_ad_user_account_control (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr "Per defecte: userAccountControl"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_disabled (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr "Per defecte: loginDisabled"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_expiration_time (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr "Per defecte: loginAllowedTimeMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr "ldap_user_principal (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
@@ -4262,24 +4311,24 @@ msgstr ""
"Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr "Per defecte: krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr "ldap_user_extra_attrs (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -4289,7 +4338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -4297,51 +4346,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr "Per defecte: sshPublicKey"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr "ldap_force_upper_case_realm (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -4354,24 +4403,24 @@ msgstr ""
"voleu utilitzar un àmbit en majúscules."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -4382,7 +4431,7 @@ msgstr ""
"los per estalviar espai."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -4391,43 +4440,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "L'atribut LDAP que correspon al nom complet de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr "Per defecte: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "L'atribut LDAP que llista la pertanença a grups de l'usuari."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Per defecte: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4438,7 +4487,7 @@ msgstr ""
"l'usuari per determinar els privilegis d'accés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4447,7 +4496,7 @@ msgstr ""
"l'SSSD cerca autoritzacions explícites (svc) i, finalment, allow_all (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4455,17 +4504,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Per defecte: authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4473,14 +4522,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4488,137 +4537,142 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr "ldap_user_certificate (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_shell (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "ldap_user_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr "L'atribut LDAP que conté els noms dels membres del grup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "Per defecte: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objecte d'una entrada de grup a LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Per defecte: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "L'atribut LDAP que es correspon amb el nom del grup."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "L'atribut LDAP que correspon a l'identificador del grup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "L'atribut LDAP que conté els noms dels membres del grup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Per defecte: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_uuid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr "ldap_group_type (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4626,36 +4680,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_member (string)"
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4667,7 +4721,7 @@ msgstr ""
"RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4677,7 +4731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4687,17 +4741,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr "Per defecte: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4705,14 +4759,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4720,7 +4774,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4729,12 +4783,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4742,169 +4796,169 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objecte d'una entrada de netgroup a LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Per defecte: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "L'atribut LDAP que es correspon amb el nom del netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "L'atribut LDAP que conté els noms dels membres del netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Per defecte: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
"L'atribut LDAP que conté les tripletes netgroup (maquina, usuari, domini)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Per defecte: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr "Per defecte: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Per defecte: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Per defecte: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4912,7 +4966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4920,12 +4974,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4933,12 +4987,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4955,12 +5009,12 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> retorna en cas de cap activitat."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4969,12 +5023,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4983,34 +5037,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Per defecte: 900 (15 minuts)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr "Per defecte: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -5018,14 +5072,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -5033,17 +5087,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -5053,12 +5107,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -5066,17 +5120,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -5084,13 +5138,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -5099,7 +5153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -5107,12 +5161,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -5122,7 +5176,7 @@ msgstr ""
"valors següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5131,7 +5185,7 @@ msgstr ""
"certificat del servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5143,7 +5197,7 @@ msgstr ""
"normalment."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5154,7 +5208,7 @@ msgstr ""
"proporciona un certificat dolent, immediatament s'acaba la sessió."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5165,22 +5219,22 @@ msgstr ""
"immediatament s'acaba la sessió."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = Igual que <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr "Per defecte: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5189,7 +5243,7 @@ msgstr ""
"Certificació que reconeixerà l'<command>sssd</command>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5198,12 +5252,12 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5217,32 +5271,32 @@ msgstr ""
"correctes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5250,12 +5304,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5264,12 +5318,12 @@ msgstr ""
"class=\"protocol\">tls</systemitem> per a protegir el canal."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5277,17 +5331,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5298,17 +5352,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5317,12 +5371,12 @@ msgstr ""
"i suportat."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5331,17 +5385,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5349,51 +5403,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Per defecte: el valor de krb5_realm."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr "Per defecte: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Especifica el fitxer keytab a utilitzar quan s'utilitza SASL/GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Per defecte: Fitxer keytab de sistema, normalment <filename>/etc/krb5."
"keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5404,27 +5458,27 @@ msgstr ""
"seleccionat és GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Especifica el temps de vida en segons de la TGT si s'utilitza GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Per defecte: 86400 (24 hores)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5436,7 +5490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5447,7 +5501,7 @@ msgstr ""
"retorna a _tcp si no se'n troba cap."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5459,41 +5513,41 @@ msgstr ""
"<quote>krb5_server</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "Especifica l'àmbit KERBEROS (per a l'autenticació SASL/GSSAPI)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Per defecte: Paràmetres predeterminats del sistema, vegeu <filename>/etc/"
"krb5.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5503,7 +5557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5511,12 +5565,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -5525,7 +5579,7 @@ msgstr ""
"costat del client. S'admeten els valors següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -5534,7 +5588,7 @@ msgstr ""
"opció no inhabilita les polítiques de contrasenya de servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5542,7 +5596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5554,25 +5608,25 @@ msgstr ""
"contrasenya."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
"Especifica si el seguiment automàtic del referenciador s'hauria d'habilitar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -5581,7 +5635,7 @@ msgstr ""
"quan es compila amb la versió 2.4.13 o superiors d'OpenLDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5590,29 +5644,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"Especifica el nom de servei per utilitzar quan està habilitada la detecció "
"de serveis."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr "Per defecte: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -5622,30 +5676,30 @@ msgstr ""
"dels serveis."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
"Defecte: no definit, és a dir, el descobriment de serveis està inhabilitat"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5661,12 +5715,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr "Exemple:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5675,14 +5729,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5696,17 +5750,17 @@ msgstr ""
"desconnectat i viceversa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr "Per defecte: Buit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -5715,7 +5769,7 @@ msgstr ""
"d'atributs de control d'accés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5727,12 +5781,12 @@ msgstr ""
"contrasenya és correcta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "S'admeten els valors següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -5741,7 +5795,7 @@ msgstr ""
"determinar si el compte ha caducat."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5750,7 +5804,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5758,7 +5812,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5767,7 +5821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5775,24 +5829,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Llista separada per comes d'opcions de control d'accés. Els valors permesos "
"són:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: utilitza ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5802,14 +5856,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5822,12 +5876,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>expire</emphasis>: utilitza ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5837,7 +5891,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5847,20 +5901,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -5869,17 +5923,17 @@ msgstr ""
"authorizedService per determinar l'accés"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr "Per defecte: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -5888,12 +5942,12 @@ msgstr ""
"s'utilitza més d'una vegada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr "ldap_pwdlockout_dn (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5902,22 +5956,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr "Exemple: cn=ppolicy,ou=policies,dc=exemple,dc=com"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr "Per defecte: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -5926,13 +5980,13 @@ msgstr ""
"es fa una cerca. S'admeten les opcions següents:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
"<emphasis>never</emphasis>: les referències dels àlies mai són eliminades."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -5942,7 +5996,7 @@ msgstr ""
"de la cerca."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -5951,7 +6005,7 @@ msgstr ""
"només en localitzar l'objecte base de la cerca."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -5960,7 +6014,7 @@ msgstr ""
"en la recerca i en la localització de l'objecte base de la cerca."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -5969,19 +6023,19 @@ msgstr ""
"biblioteques de client LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5992,7 +6046,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -6000,26 +6054,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -6040,12 +6094,12 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "OPCIONS DE SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -6053,208 +6107,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Per defecte: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Per defecte: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Per defecte: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Per defecte: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Per defecte: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Per defecte: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Per defecte: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Per defecte: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Per defecte: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Per defecte: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Per defecte: 21600 (6 hores)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (enter)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6262,101 +6316,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (booleà)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6365,111 +6419,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "OPCIONS D'AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_master_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr "Per defecte: auto.master"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -6478,32 +6532,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "OPCIONS AVANÇADES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr "<note>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6512,22 +6566,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr "</note>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -6536,7 +6590,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6547,7 +6601,7 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6560,26 +6614,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6595,13 +6649,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "NOTES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -9097,18 +9151,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -9119,7 +9175,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -9128,7 +9184,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -9139,7 +9195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -9150,7 +9206,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -9158,37 +9214,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr "paraula clau ALL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr "comodí"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -9322,26 +9378,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr "Executa en primer pla, no esdevinguis un dimoni."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--version</option>"
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr "<option>--version</option>"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -9355,27 +9397,27 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr "Imprimeix el número de la versió i surt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr "Senyals"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr "SIGTERM/SIGINT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
@@ -9384,12 +9426,12 @@ msgstr ""
"després atura el monitor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -9400,12 +9442,12 @@ msgstr ""
"dels registres amb programes com logrotate."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -9417,12 +9459,12 @@ msgstr ""
"pot enviar directament al procés sssd o sssd_be."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -9432,7 +9474,7 @@ msgstr ""
"El senyal es pot enviar directament al procés sssd o sssd_be."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -10940,10 +10982,16 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_cache.8.xml:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. "
+#| "Invalidated records are forced to be reloaded from server as soon as "
+#| "related SSSD backend is online."
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
"<command>sss_cache</command> invalida els registres a la memòria cau de "
"l'SSSD. Els registres invalidats es veuen obligats a recarregar-se des del "
@@ -10951,12 +10999,12 @@ msgstr ""
"en línia."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate all cached entries."
@@ -10965,24 +11013,24 @@ msgstr ""
"sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>usuari</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr "Invalida un usuari específic."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
@@ -10991,24 +11039,24 @@ msgstr ""
"invalidació d'un usuari específic, si també es va especificar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>grup</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr "Invalida un grup específic."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
@@ -11017,7 +11065,7 @@ msgstr ""
"d'un grup específic, si també es va especificar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
@@ -11026,17 +11074,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr "invalida un grup de xarxa específic."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
@@ -11045,7 +11093,7 @@ msgstr ""
"invalidació d'un grup de xarxa específic, si també es va especificar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
@@ -11054,17 +11102,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr "invalida un servei específic."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
@@ -11073,7 +11121,7 @@ msgstr ""
"invalidació d'un servei específic, si també es va especificar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
@@ -11082,17 +11130,17 @@ msgstr ""
"autofs</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr "Invalida una assignació autofs específica."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
@@ -11102,7 +11150,7 @@ msgstr ""
"especificar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
@@ -11111,17 +11159,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr "Invalida les claus públiques SSH d'un amfitrió especific."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
@@ -11131,7 +11179,7 @@ msgstr ""
"amfitrió específic, si també es va especificar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</"
@@ -11143,7 +11191,7 @@ msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>grup</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate particular sudo rule."
@@ -11152,14 +11200,14 @@ msgstr ""
"sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Invalidate all user records. This option overrides invalidation of "
@@ -11172,7 +11220,7 @@ msgstr ""
"invalidació d'un usuari específic, si també es va especificar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
@@ -11181,7 +11229,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr "Restringeix el procés d'invalidació a tan sols un domini concret."
@@ -12016,6 +12064,661 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+#, fuzzy
+#| msgid "sssd-simple"
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr "sssd-simple"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+#, fuzzy
+#| msgid "SSSD InfoPipe responder"
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr "contestador de l'InfoPipe de l'SSSD"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This manual page describes the configuration of the InfoPipe responder "
+#| "for <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to "
+#| "the <quote>FILE FORMAT</quote> section of the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> manual page."
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+"En aquesta pàgina del manual es descriu la configuració del contestador de "
+"l'InfoPipe per a <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> "
+"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>. Per a una referència detallada de "
+"la sintaxi, consulteu la secció <quote>FORMAT DEL FITXER</quote> de la "
+"pàgina del manual <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "NOTE: Must be used in conjunction with the <quote>pam_trusted_users</"
+#| "quote> and <quote>pam_public_domains</quote> options. Please see the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more information on these two "
+#| "PAM responder options."
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+"NOTA: Ha d'utilitzar-se juntament amb les opcions <quote>pam_trusted_users</"
+"quote> i <quote>pam_public_domains</quote>. Si us plau, vegeu la pàgina del "
+"manual de <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> per a més informació sobre aquestes "
+"dues opcions del contestador del PAM."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "id_provider (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "id_provider (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: ldap"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Per defecte: ldap"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "ldap_group_nesting_level (enter)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Per defecte: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "timeout (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "timeout (enter)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Per defecte: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "proxy_lib_name (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "proxy_lib_name (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "auth_provider (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_name (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "ldap_user_name (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr "ldap_autofs_entry_value (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Example:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "Exemple:"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+#, fuzzy
+#| msgid "override_homedir (string)"
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr "override_homedir (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+#, fuzzy
+#| msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr "Exemple: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: nsContainer"
+msgid "Creating a container"
+msgstr "Per defecte: nsContainer"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following example shows a minimal idmapd.conf which makes use of the "
+#| "sss plugin. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"En el següent exemple es mostra un idmapd.conf mínim que fa ús del connector "
+"sss. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+#, fuzzy
+#| msgid "delete a user account"
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr "suprimeix el compte d'un usuari"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist"
+#| "\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"S'admeten les següents ampliacions: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -12292,8 +12995,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -12555,7 +13258,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -12602,12 +13305,12 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "Els nivells de depuració que s'admeten actualment:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -12618,18 +13321,23 @@ msgstr ""
"cessament."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. "
+#| "An error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least "
+#| "one major feature is not going to work properly."
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Fallides crítiques. Un "
"error que no mata a l'SSSD, però un que indica que almenys hi ha una "
"característica important que no funcionarà correctament."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
@@ -12638,7 +13346,7 @@ msgstr ""
"error que anuncia que una petició o una operació en particular ha fallat."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
@@ -12648,7 +13356,7 @@ msgstr ""
"dels 2."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
@@ -12656,13 +13364,13 @@ msgstr ""
"configuració."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
"<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Dades de les funcions."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
@@ -12671,7 +13379,7 @@ msgstr ""
"al funcionament de les funcions."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
@@ -12680,7 +13388,7 @@ msgstr ""
"a les funcions internes de control."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
@@ -12689,7 +13397,7 @@ msgstr ""
"variables de les funcions internes que poden ser interessants."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
@@ -12698,7 +13406,7 @@ msgstr ""
"extremadament de baix nivell."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
@@ -12708,7 +13416,7 @@ msgstr ""
"següents exemples:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -12718,7 +13426,7 @@ msgstr ""
"utilitzeu0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -12728,7 +13436,7 @@ msgstr ""
"les funcions internes de control, utilitzeu 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
@@ -12737,7 +13445,7 @@ msgstr ""
"depuració es va introduir en la versió 1.7.0."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr "<emphasis>Per defecte</emphasis>: 0"
@@ -13014,6 +13722,12 @@ msgstr ""
msgid "Default: /home"
msgstr "Per defecte: /home"
+#~ msgid "force_timeout (integer)"
+#~ msgstr "force_timeout (enter)"
+
+#~ msgid "Default: uid"
+#~ msgstr "Per defecte: uid"
+
#~ msgid "Default: automountMap"
#~ msgstr "Per defecte: automountMap"
diff --git a/src/man/po/cs.po b/src/man/po/cs.po
index c172e649c..344f3a327 100644
--- a/src/man/po/cs.po
+++ b/src/man/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:52-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Manuálové stránky SSSD"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "POPIS"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "VOLBY"
@@ -125,16 +126,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -285,9 +286,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -306,16 +307,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -337,8 +338,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -353,7 +354,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -390,19 +391,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -422,7 +423,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -442,12 +443,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -455,39 +456,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -605,10 +606,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -726,6 +728,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -738,12 +764,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -752,22 +778,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -777,17 +803,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -795,34 +821,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -830,24 +840,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -855,40 +865,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -896,7 +906,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -906,7 +916,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -915,17 +925,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -933,34 +943,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -969,7 +979,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -978,41 +988,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1020,23 +1030,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1044,47 +1054,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1092,110 +1102,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1206,72 +1216,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1279,59 +1289,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1339,7 +1349,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1348,17 +1358,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1366,26 +1376,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1395,74 +1405,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1470,19 +1480,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1490,12 +1500,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1503,46 +1513,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1553,34 +1563,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1588,68 +1598,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1661,7 +1671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1672,24 +1682,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1697,12 +1707,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1711,36 +1721,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1749,46 +1759,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1800,14 +1810,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1816,39 +1826,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1857,19 +1867,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1880,151 +1890,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2032,24 +2042,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2058,17 +2068,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2077,33 +2087,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2111,8 +2121,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2121,8 +2131,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2130,19 +2140,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2151,7 +2161,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2159,22 +2169,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2186,7 +2196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2194,19 +2204,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2214,7 +2224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2222,30 +2232,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2253,19 +2263,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2274,7 +2284,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2282,29 +2292,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2312,7 +2322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2320,35 +2330,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2356,32 +2366,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2392,12 +2402,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2405,7 +2415,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2413,31 +2423,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2445,7 +2455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2454,23 +2464,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2478,7 +2488,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2486,7 +2496,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2494,24 +2504,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2519,12 +2529,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2534,7 +2544,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2543,29 +2553,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2573,7 +2583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2581,66 +2591,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2648,70 +2658,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2719,7 +2729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2727,17 +2737,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2745,67 +2755,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2815,34 +2825,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2850,12 +2860,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2863,7 +2873,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2871,29 +2881,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2901,12 +2911,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2914,20 +2924,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2935,73 +2958,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3009,17 +3032,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3028,17 +3051,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3046,17 +3069,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3064,19 +3087,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3106,7 +3129,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3153,7 +3176,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
@@ -3172,8 +3195,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3252,7 +3275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3424,142 +3447,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3568,17 +3609,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3587,17 +3628,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3606,17 +3647,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3625,17 +3666,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3644,17 +3685,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3663,17 +3704,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3681,155 +3722,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3839,7 +3880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3847,51 +3888,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3900,24 +3941,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3925,7 +3966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3934,43 +3975,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3978,14 +4019,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3993,17 +4034,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4011,14 +4052,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4026,131 +4067,136 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
msgid "Default: mail"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4158,34 +4204,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4193,7 +4239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4203,7 +4249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4213,17 +4259,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4231,14 +4277,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4246,7 +4292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4255,12 +4301,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4268,168 +4314,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4437,7 +4483,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4445,12 +4491,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4458,12 +4504,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4474,12 +4520,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4488,12 +4534,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4502,34 +4548,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4537,14 +4583,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4552,17 +4598,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4572,12 +4618,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4585,17 +4631,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4603,13 +4649,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4618,7 +4664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4626,26 +4672,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4653,7 +4699,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4661,7 +4707,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4669,41 +4715,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4712,32 +4758,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4745,24 +4791,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4770,17 +4816,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4791,29 +4837,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4822,17 +4868,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4840,49 +4886,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4890,27 +4936,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4922,7 +4968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4930,7 +4976,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4938,39 +4984,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4980,7 +5026,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4988,26 +5034,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5015,7 +5061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5023,31 +5069,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5056,56 +5102,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5121,12 +5167,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5135,14 +5181,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5151,24 +5197,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5176,19 +5222,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5197,7 +5243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5205,7 +5251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5214,7 +5260,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5222,22 +5268,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5247,14 +5293,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5267,12 +5313,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5282,7 +5328,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5292,49 +5338,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5343,74 +5389,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5421,7 +5467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5429,24 +5475,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5461,12 +5507,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5474,208 +5520,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5683,101 +5729,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5786,111 +5832,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5899,32 +5945,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5933,22 +5979,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5957,7 +6003,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5965,7 +6011,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5978,26 +6024,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6013,13 +6059,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8307,18 +8353,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8329,7 +8377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8338,7 +8386,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8349,7 +8397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8360,7 +8408,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8368,37 +8416,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8508,24 +8556,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8534,39 +8570,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8574,12 +8610,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8588,12 +8624,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8601,7 +8637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9969,163 +10005,164 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgid ""
@@ -10134,33 +10171,33 @@ msgid ""
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10859,6 +10896,587 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+msgid "provider (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+msgid "Default: local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+msgid "Default: 4"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+msgid "Default: 1024"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11135,8 +11753,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11396,7 +12014,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11426,12 +12044,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11439,96 +12057,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/de.po b/src/man/po/de.po
index 47fed9421..5b61464e3 100644
--- a/src/man/po/de.po
+++ b/src/man/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:53-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "SSSD-Handbuchseiten"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"
@@ -142,16 +143,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr "Dateiformate und Konventionen"
@@ -318,9 +319,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -339,16 +340,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Voreinstellung: »false«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -373,8 +374,8 @@ msgstr ""
"Anfragen zu beantworten."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "Voreinstellung: 10"
@@ -389,7 +390,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "Der Abschnitt [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "Abschnittsparameter"
@@ -434,12 +435,12 @@ msgstr ""
"\">, pac</phrase> <phrase condition=\"with_ifp\">, ifp</phrase>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -449,7 +450,7 @@ msgstr ""
"startet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Voreinstellung: 3"
@@ -469,7 +470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (Zeichenkette)"
@@ -496,12 +497,12 @@ msgstr ""
"unter DOMAIN-ABSCHNITTE."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -513,32 +514,32 @@ msgstr ""
"zusammengestellt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr "Benutzername"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr "Domain-Name, wie er durch die SSSD-Konfigurationsdatei angegeben wird"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr ""
"direkt konfiguriert als auch über IPA-Trust"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -695,10 +696,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt"
@@ -824,6 +826,34 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt, d.h. Dienstsuche ist deaktiviert"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr "ldap_disable_paging (Boolesch)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: False (disabled)"
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr "Voreinstellung: False (deaktiviert)"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -842,12 +872,12 @@ msgstr ""
"verwendet. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "DIENSTABSCHNITTE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -860,22 +890,22 @@ msgstr ""
"Abschnitt zum Beispiel <quote>[nss]</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr "Allgemeine Optionen zum Konfigurieren von Diensten"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Diese Optionen können zur Konfiguration jedes Dienstes benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -891,17 +921,17 @@ msgstr ""
"Begrenzung in der »limit.conf« sein."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr "Voreinstellung: 8192 (oder die »harte« Begrenzung der »limit.conf«)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -913,39 +943,18 @@ msgstr ""
"des Systems blockiert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr "Voreinstellung: 60"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr "force_timeout (Ganzzahl)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-"Falls ein Dienst nicht auf Ping-Prüfungen antwortet (siehe die Option "
-"»timeout«), wird ihm zuerst das Signal SIGTERM gesendet, das ihn anweist "
-"anstandslos zu enden. Falls der Dienst sich nicht nach »force_timeout« "
-"Sekunden beendet, wird der Monitor sein Beenden durch Senden des Signals "
-"SIGKILL erzwingen."
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr "offline_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -953,24 +962,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -978,12 +987,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr "NSS-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -991,12 +1000,12 @@ msgstr ""
"benutzt werden"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -1005,17 +1014,17 @@ msgstr ""
"über alle Nutzer) zwischenspeichern?"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "Voreinstellung: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -1027,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -1044,7 +1053,7 @@ msgstr ""
"Zwischenspeicheraktualisierung zu warten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -1057,17 +1066,17 @@ msgstr ""
"Sekunden senken. (0 schaltet diese Funktionalität aus.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr "Voreinstellung: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -1079,19 +1088,19 @@ msgstr ""
"Backend erneut gefragt wird)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "Voreinstellung: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
@@ -1107,17 +1116,17 @@ msgstr ""
"Backend erneut gefragt wird)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Voreinstellung: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This "
@@ -1136,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"von einer bestimmten Domain herauszufiltern."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -1145,17 +1154,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "Voreinstellung: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -1163,12 +1172,12 @@ msgstr ""
"setzen Sie diese Option auf »false«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -1177,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"es nicht explizit durch den Datenanbieter der Domain angegeben wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -1185,7 +1194,7 @@ msgstr ""
"»override_homedir«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1195,25 +1204,25 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "Beispiel: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Voreinstellung: nicht gesetzt (kein Ersetzen nicht gesetzter Home-"
"Verzeichnisse)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1224,19 +1233,19 @@ msgstr ""
"entweder im Abschnitt [nss] oder für jede Domain gesetzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
"Voreinstellung: nicht gesetzt (SSSD wird den von LDAP erhaltenen Wert "
"benutzen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1244,12 +1253,12 @@ msgstr ""
"Reihenfolge der Auswertung ist:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr "1. Falls die Shell in »/etc/shells« vorhanden ist, wird sie benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1258,7 +1267,7 @@ msgstr ""
"shells« steht, wird der Wert des Parameters »shell_fallback« verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1267,12 +1276,12 @@ msgstr ""
"steht, wird eine Nicht-Login-Shell benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1280,13 +1289,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
"Eine leere Zeichenkette als Shell wird, so wie sie ist, an Libc übergeben."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1295,28 +1304,28 @@ msgstr ""
"Fall einer neu installierten Shell ein Neustart von SSSD nötig ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
"Voreinstellung: nicht gesetzt. Die Benutzer-Shell wird automatisch verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr "ersetzt jedwede Instanz dieser Shells durch die aus »shell_fallback«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1324,17 +1333,17 @@ msgstr ""
"auf dem Rechner installiert ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Voreinstellung: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
@@ -1344,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"jede Domain gesetzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
@@ -1354,12 +1363,12 @@ msgstr ""
"Vernünftiges, üblicherweise /bin/sh, ersetzt.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
@@ -1368,12 +1377,12 @@ msgstr ""
"gültig erachtet wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will "
@@ -1386,12 +1395,12 @@ msgstr ""
"Zwischenspeicher als gültig erachtet werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr "Voreinstellung: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
@@ -1405,12 +1414,12 @@ msgstr ""
"nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr "user_attributes (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1421,24 +1430,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr "PAM-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1447,12 +1456,12 @@ msgstr ""
"Authentication Module« (PAM) einzurichten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1462,17 +1471,17 @@ msgstr ""
"erfolgreichen Anmeldung)?"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Voreinstellung: 0 (unbegrenzt)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1481,12 +1490,12 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsanbieter offline ist?"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1496,7 +1505,7 @@ msgstr ""
"Anmeldeversuch möglich ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1508,17 +1517,17 @@ msgstr ""
"Authentifizierung reaktivieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "Voreinstellung: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1527,43 +1536,43 @@ msgstr ""
"angezeigt werden. Je höher die Zahl, desto mehr Nachrichten werden angezeigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "Derzeit unterstützt SSSD folgende Werte:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: keine Nachricht anzeigen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: nur wichtige Nachrichten anzeigen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: nur informative Nachrichten anzeigen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis>: alle Nachrichten und Debug-Informationen anzeigen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Voreinstellung: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1575,7 +1584,7 @@ msgstr ""
"den neusten Informationen erfolgt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1589,17 +1598,17 @@ msgstr ""
"viele Abfragen der Identitätsanbieter zu vermeiden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "zeigt N Tage vor Ablauf des Passworts eine Warnung an."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1610,7 +1619,7 @@ msgstr ""
"SSSD keine Warnung anzeigen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
@@ -1620,7 +1629,7 @@ msgstr ""
"automatisch angezeigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
@@ -1629,12 +1638,12 @@ msgstr ""
"emphasis> für eine bestimmte Domain außer Kraft gesetzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
@@ -1652,74 +1661,74 @@ msgstr ""
"Benutzernamen werden beim Start in Benutzer-IDs aufgelöst."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr "Voreinstellung: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1727,21 +1736,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
#, fuzzy
#| msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1749,14 +1758,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid "enumerate (bool)"
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr "enumerate (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1764,50 +1773,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr "Voreinstellung: False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "Sudo-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1825,12 +1834,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1840,23 +1849,23 @@ msgstr ""
"nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "AUTOFS-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
"Diese Optionen können zum Konfigurieren des Dienstes »autofs« benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1867,23 +1876,23 @@ msgstr ""
"nicht existierende), bevor das Backend erneut befragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr "SSH-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
"Diese Optionen können zum Konfigurieren des SSH-Dienstes benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
@@ -1892,12 +1901,12 @@ msgstr ""
"»known_hosts« zusammengemischt werden oder nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
@@ -1906,38 +1915,38 @@ msgstr ""
"»known_hosts« behalten wird, bevor seine Rechnerschlüssel abgefragt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr "Voreinstellung: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
#, fuzzy
#| msgid "mail_dir (string)"
msgid "ca_db (string)"
msgstr "mail_dir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "Voreinstellung: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "PAC-Responder-Konfigurationsoptionen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1956,7 +1965,7 @@ msgstr ""
"ausgewertet wurde, werden einige der folgenden Transaktionen durchgeführt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1974,7 +1983,7 @@ msgstr ""
"werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
@@ -1983,18 +1992,18 @@ msgstr ""
"diesen Gruppen hinzugefügt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
"Diese Optionen können zur Konfiguration des PAC-Responders verwendet werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -2005,14 +2014,14 @@ msgstr ""
"beim Starten zu UIDs aufgelöst."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
"Voreinstellung: 0 (Nur dem Benutzer Root ist der Zugriff auf den PAC-"
"Responder gestattet.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -2025,31 +2034,31 @@ msgstr ""
"der Liste der erlaubten UIDs auch die 0 hinzufügen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "DOMAIN-ABSCHNITTE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -2058,7 +2067,7 @@ msgstr ""
"enthält, der jenseits dieser Beschränkungen liegt, wird er ignoriert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -2071,7 +2080,7 @@ msgstr ""
"werden jene, die im Bereich liegen, wie erwartet gemeldet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
@@ -2080,17 +2089,17 @@ msgstr ""
"den Zwischenspeicher und nicht nur ihre Rückgabe über Name oder ID."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Voreinstellung: 1 für »min_id«, 0 (keine Beschränkung) für »max_id«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -2099,22 +2108,22 @@ msgstr ""
"der folgenden Werte haben:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = Benutzer und Gruppen werden aufgezählt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = keine Aufzählungen für diese Domain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Voreinstellung: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -2134,7 +2143,7 @@ msgstr ""
"die Mitgliedschaften neu berechnet werden müssen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -2144,7 +2153,7 @@ msgstr ""
"Ergebnisse zurück."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -2159,7 +2168,7 @@ msgstr ""
"benutzten »id_provider«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
@@ -2168,32 +2177,32 @@ msgstr ""
"insbesondere in großen Umgebungen, nicht empfohlen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr "subdomain_enumerate (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Alle entdeckten vertrauenswürdigen Domains werden aufgezählt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr "none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Keine der entdeckten vertrauenswürdigen Domains wird aufgezählt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -2207,12 +2216,12 @@ msgstr ""
"Domains aktivieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -2221,7 +2230,7 @@ msgstr ""
"soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -2239,17 +2248,17 @@ msgstr ""
"wurden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr "Voreinstellung: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2258,19 +2267,19 @@ msgstr ""
"betrachten soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Voreinstellung: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2279,12 +2288,12 @@ msgstr ""
"betrachten soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -2293,12 +2302,12 @@ msgstr ""
"betrachten soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2307,12 +2316,12 @@ msgstr ""
"betrachten soll, bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
@@ -2321,12 +2330,12 @@ msgstr ""
"bevor das Backend erneut abgefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
@@ -2336,24 +2345,24 @@ msgstr ""
"wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
@@ -2363,49 +2372,49 @@ msgstr ""
"abgelaufenen oder beinahe abgelaufenen Daten aktualisiert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
"Sie können in Betracht ziehen, diesen Wert auf 3/4 * entry_cache_timeout zu "
"setzen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "Voreinstellung: 0 (deaktiviert)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"bestimmt, ob auch Benutzerberechtigungen im lokalen LDB-Zwischenspeicher "
"zwischengespeichert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"Benutzerberechtigungen werden in einem SHA512-Hash, nicht im Klartext "
"gespeichert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2413,24 +2422,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2443,17 +2452,17 @@ msgstr ""
"Parameters muss größer oder gleich »offline_credentials_expiration« sein."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Voreinstellung: 0 (unbegrenzt)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2466,17 +2475,17 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsanbieter konfiguriert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Voreinstellung: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2484,17 +2493,17 @@ msgstr ""
"werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "»proxy«: unterstützt einen veralteten NSS-Anbieter."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr "»local«: SSSDs interner Anbieter für lokale Benutzer"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2505,8 +2514,8 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2519,8 +2528,8 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2532,12 +2541,12 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2547,7 +2556,7 @@ msgstr ""
"Benutzers, der an NSS gemeldet wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2561,7 +2570,7 @@ msgstr ""
"test@LOCAL</command> würde ihn hingegen finden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2573,22 +2582,22 @@ msgstr ""
"nicht voll qualifizierter Name angefragt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr "gibt beim Nachschlagen der Gruppe nicht die Gruppenmitglieder zurück."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2600,7 +2609,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2608,12 +2617,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2622,7 +2631,7 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsanbieter werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2633,7 +2642,7 @@ msgstr ""
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2645,19 +2654,19 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
"»proxy« zur Weitergabe der Authentifizierung an irgendein anderes PAM-Ziel"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit die Authentifizierung."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2666,12 +2675,12 @@ msgstr ""
"mit Authentifizierungsanfragen umgehen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2682,7 +2691,7 @@ msgstr ""
"Backends enthalten sind). Interne Spezialanbieter sind:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2691,12 +2700,12 @@ msgstr ""
"für eine lokale Domain."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "»deny« verweigert dem Zugriff immer."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2709,7 +2718,7 @@ msgstr ""
"simple</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
@@ -2726,7 +2735,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM "
@@ -2736,17 +2745,17 @@ msgstr ""
"»proxy« zur Weitergabe der Passwortänderung an irgendein anderes PAM-Ziel"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Voreinstellung: »permit«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2755,7 +2764,7 @@ msgstr ""
"Folgende Anbieter von Passwortänderungen werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2767,7 +2776,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2779,19 +2788,19 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
"»proxy« zur Weitergabe der Passwortänderung an irgendein anderes PAM-Ziel"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr "»none« verbietet explizit Passwortänderungen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2800,19 +2809,19 @@ msgstr ""
"kann mit Passwortänderungsanfragen umgehen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"der für diese Domain benutzte Sudo-Anbieter. Folgende Sudo-Anbieter werden "
"unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2823,7 +2832,7 @@ msgstr ""
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
@@ -2832,7 +2841,7 @@ msgstr ""
"Vorgabeeinstellungen für IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
@@ -2841,19 +2850,19 @@ msgstr ""
"Vorgabeeinstellungen für AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit Sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"Voreinstellung: Falls gesetzt, wird der Wert von »id_provider« benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2870,12 +2879,12 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2886,7 +2895,7 @@ msgstr ""
"Zugriffsanbieter beendet hat. Folgende SELinux-Anbieter werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2898,12 +2907,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr "»none« verbietet explizit das Abholen von SELinux-Einstellungen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
@@ -2912,12 +2921,12 @@ msgstr ""
"kann SELinux-Ladeanfragen handhaben."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
@@ -2927,7 +2936,7 @@ msgstr ""
"werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2939,7 +2948,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2948,17 +2957,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit das Abholen von Subdomains."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -2966,7 +2975,7 @@ msgstr ""
"»autofs« werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2978,7 +2987,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2990,7 +2999,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See "
@@ -3007,17 +3016,17 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit »autofs«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -3026,7 +3035,7 @@ msgstr ""
"wird. Folgende Anbieter von »hostid« werden unterstützt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -3038,12 +3047,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "»none« deaktiviert explizit »hostid«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -3058,7 +3067,7 @@ msgstr ""
"(NetBIOS-) Namen der Domain entsprechen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -3070,22 +3079,22 @@ msgstr ""
"P&lt;Name&gt;[^@\\\\]+)$))« "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr "Benutzername"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr "Benutzername@Domain.Name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr "Domain\\Benutzername"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
@@ -3095,7 +3104,7 @@ msgstr ""
"Windows-Domains zu ermöglichen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -3105,7 +3114,7 @@ msgstr ""
"bedeutet »der Name ist alles bis zum »@«-Zeichen, die Domain alles danach«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -3117,7 +3126,7 @@ msgstr ""
"eindeutig benannte Musterteile unterstützen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -3126,17 +3135,17 @@ msgstr ""
"Beschriftungsmusterteile nur die Python-Syntax (?P&lt;Name&gt;)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Voreinstellung: »%1$s@%2$s«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -3144,46 +3153,46 @@ msgstr ""
"ermöglicht es, die bei DNS-Abfragen zu bevorzugende Adressfamilie zu wählen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr "unterstützte Werte:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
"ipv4_first: versucht die IPv4- und, falls dies fehlschlägt, die IPv6-Adresse "
"nachzuschlagen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr "ipv4_only: versucht, nur Rechnernamen zu IPv4-Adressen aufzulösen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
"ipv6_first: versucht die IPv6- und, falls dies fehlschlägt, die IPv4-Adresse "
"nachzuschlagen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr "ipv6_only: versucht, nur Rechnernamen zu IPv6-Adressen aufzulösen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Voreinstellung: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -3195,18 +3204,18 @@ msgstr ""
"Offline-Modus arbeiten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Voreinstellung: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -3215,52 +3224,52 @@ msgstr ""
"DNS-Dienstabfrage an."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr "Voreinstellung: Der Domain-Teil des Rechnernamens wird benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "überschreibt die Haupt-GID mit der angegebenen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -3268,7 +3277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -3276,17 +3285,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -3294,69 +3303,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr "ldap_use_tokengroups"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
#, fuzzy
#| msgid "This option is not available in IPA provider."
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr "Diese Option ist für IPA-Anbieter nicht verfügbar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr "flacher (NetBIOS-) Name einer Subdomain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -3371,7 +3380,7 @@ msgstr ""
"verwendet werden. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
@@ -3379,17 +3388,17 @@ msgstr ""
"überschrieben werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
@@ -3397,14 +3406,14 @@ msgstr ""
"Kennzeichnungen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "memcache_timeout (int)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -3412,12 +3421,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -3425,7 +3434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -3437,17 +3446,17 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "das Proxy-Ziel, an das PAM weiterleitet"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -3457,12 +3466,12 @@ msgstr ""
"hinzufügen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -3473,12 +3482,12 @@ msgstr ""
"$(libName)_$(function)«, zum Beispiel »_nss_files_getpwent«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -3491,8 +3500,23 @@ msgstr ""
"Diese Option auf »True« zu setzen würde SSSD aus Leistungsgründen dazu "
"veranlassen, die ID im Zwischenspeicher nachzuschlagen."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+#, fuzzy
+#| msgid "min_id,max_id (integer)"
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr "min_id,max_id (Ganzzahl)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -3501,12 +3525,12 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr "Der Abschnitt lokale Domain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3517,29 +3541,29 @@ msgstr ""
"<replaceable>ID_Anbieter=lokal</replaceable> benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"die Standard-Shell für Anwender, die mit den SSSD-Werkzeugen für den "
"Benutzerbereich erstellt wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3548,17 +3572,17 @@ msgstr ""
"replaceable> und benutzen dies als Home-Verzeichnis."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -3567,17 +3591,17 @@ msgstr ""
"werden soll; kann auf der Befehlszeile überschrieben werden"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Voreinstellung: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -3586,12 +3610,12 @@ msgstr ""
"entfernt werden soll; kann auf der Befehlszeile überschrieben werden"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3602,17 +3626,17 @@ msgstr ""
"Standardzugriffsrechte für ein neu erstelltes Home-Verzeichnis anzugeben."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "Voreinstellung: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3625,17 +3649,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> erstellt wird"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3646,17 +3670,17 @@ msgstr ""
"wurde. Ist dies nicht angegeben wird ein Standardwert verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Voreinstellung: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3668,19 +3692,19 @@ msgstr ""
"berücksichtigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Voreinstellung: keine, es wird kein Befehl ausgeführt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "BEISPIEL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3734,7 +3758,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3799,7 +3823,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "KONFIGURATIONSOPTIONEN"
@@ -3823,8 +3847,8 @@ msgstr ""
"»AUSFALLSICHERUNG«. Falls keine Option angegeben wurde, wird die Dienstsuche "
"aktiviert. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »DIENSTSUCHE«."
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
"Das Format der URI muss dem in RFC 2732 definierten Format entsprechen:"
@@ -3921,7 +3945,7 @@ msgstr ""
"rfc/rfc2254.txt spezifiziert, sein."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr "Beispiele:"
@@ -4122,111 +4146,131 @@ msgstr "das LDAP-Attribut, das zum Anmeldenamen des Benutzers gehört"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
-msgstr "Voreinstellung: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr "ldap_user_uid_number (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr "das LDAP-Attribut, das zu der ID des Benutzers gehört"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr "Voreinstellung: uidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr "ldap_user_gid_number (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "das LDAP-Attribut, das zu der Hauptgruppen-ID des Benutzers gehört"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Voreinstellung: gidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr "ldap_user_principal (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr "ldap_user_gecos (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr "das LDAP-Attribut, das zum Gecos-Feld des Benutzers gehört"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr "Voreinstellung: gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr "ldap_user_home_directory (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das den Namen des Home-Verzeichnisses des Benutzers "
"enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr "Voreinstellung: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr "ldap_user_shell (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das den Pfad zur Standard-Shell des Benutzers enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr "Voreinstellung: loginShell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr "ldap_user_objectsid (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4235,17 +4279,17 @@ msgstr ""
"Dies wird normalerweise nur für Active-Directory-Server benötigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -4254,17 +4298,17 @@ msgstr ""
"übergeordneten Objekt enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Voreinstellung: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_last_change (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4277,17 +4321,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> (Datum der letzten Passwortänderung) gehört."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr "Voreinstellung: shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_min (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4300,17 +4344,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> (Mindestpasswortalter) gehört."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr "Voreinstellung: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_max (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4323,17 +4367,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> (maximales Passwortalter) gehört."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr "Voreinstellung: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_warning (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4346,17 +4390,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> (Passwortwarnperiode) gehört."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr "Voreinstellung: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_inactive (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4369,17 +4413,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> (Passwortinaktivitätsperiode) gehört."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr "Voreinstellung: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_expire (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -4392,17 +4436,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> (Ablaufdatum des Kontos) gehört."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr "Voreinstellung: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -4413,17 +4457,17 @@ msgstr ""
"Passwortänderung in Kerberos gespeichert sind."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr "Voreinstellung: krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
@@ -4433,17 +4477,17 @@ msgstr ""
"das aktuelle Passwort erlischt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr "Voreinstellung: krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr "ldap_user_ad_account_expires (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
@@ -4453,17 +4497,17 @@ msgstr ""
"Konto erlischt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr "Voreinstellung: accountExpires"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr "ldap_user_ad_user_account_control (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
@@ -4473,17 +4517,17 @@ msgstr ""
"Benutzerkontos gespeichert ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr "Voreinstellung: userAccountControl"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
@@ -4492,17 +4536,17 @@ msgstr ""
"legt dieser Parameter fest, ob Zugriff gewährt wird oder nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr "Voreinstellung: nsAccountLock"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_disabled (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
@@ -4511,17 +4555,17 @@ msgstr ""
"fest, ob Zugriff gewährt wird oder nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr "Voreinstellung: loginDisabled"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_expiration_time (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
@@ -4530,12 +4574,12 @@ msgstr ""
"fest, bis zu welchem Datum Zugriff gewährt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
@@ -4544,17 +4588,17 @@ msgstr ""
"Stunden eines Wochentages fest, in denen Zugriff gewährt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr "Voreinstellung: loginAllowedTimeMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr "ldap_user_principal (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
@@ -4563,17 +4607,17 @@ msgstr ""
"Hauptbenutzername) enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr "Voreinstellung: krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr "ldap_user_extra_attrs (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
@@ -4582,7 +4626,7 @@ msgstr ""
"üblichen Benutzerattributen holen soll."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -4599,7 +4643,7 @@ msgstr ""
"unterschiedlichen LDAP-Schemata eingerichtet sind."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -4611,12 +4655,12 @@ msgstr ""
"verwendet wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
@@ -4625,12 +4669,12 @@ msgstr ""
"<quote>telephoneNumber</quote> im Zwischenspeicher."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
@@ -4639,28 +4683,28 @@ msgstr ""
"<quote>phone</quote> im Zwischenspeicher."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das die öffentlichen SSH-Schlüssel des Benutzers enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr "ldap_force_upper_case_realm (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -4673,12 +4717,12 @@ msgstr ""
"ungleich Null, falls Sie einen Realm in Großbuchstaben wünschen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
@@ -4687,12 +4731,12 @@ msgstr ""
"Zwischenspeicher aufgezählter Datensätze aktualisiert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -4703,7 +4747,7 @@ msgstr ""
"haben) und diese entfernt werden, um Platz zu sparen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -4712,44 +4756,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem vollständigen Benutzernamen entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr "Voreinstellung: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das die Gruppenmitgliedschaften des Benutzers aufführt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Voreinstellung: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4760,7 +4804,7 @@ msgstr ""
"im LDAP-Eintrag den Benutzers nutzen, um die Zugriffsrechte zu bestimmen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4769,7 +4813,7 @@ msgstr ""
"SSSD eine explizite Erlaubnis (»svc«) und zuletzt nach »allow_all« (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4780,17 +4824,17 @@ msgstr ""
"»ldap_user_authorized_service« funktioniert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Voreinstellung: authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4801,7 +4845,7 @@ msgstr ""
"verwenden, um die Zugriffsrechte zu bestimmen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4810,7 +4854,7 @@ msgstr ""
"SSSD eine explizite Erlaubnis (»host«) und zuletzt nach »allow_all« (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4821,113 +4865,118 @@ msgstr ""
"»ldap_user_authorized_host« funktioniert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr "Voreinstellung: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_shell (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "ldap_user_shell (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr "das LDAP-Attribut, das die Namen der Gruppenmitglieder enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "Voreinstellung: »false«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Gruppeneintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Voreinstellung: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Gruppennamen entspricht"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "das LDAP-Attribut, das der Gruppen-ID entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "das LDAP-Attribut, das die Namen der Gruppenmitglieder enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Voreinstellung: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4936,17 +4985,17 @@ msgstr ""
"wird normalerweise nur für Active-Directory-Server benötigt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr "ldap_group_type (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
@@ -4955,7 +5004,7 @@ msgstr ""
"eventuell weitere Flags enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4966,38 +5015,38 @@ msgstr ""
"Domains herausgefiltert werden sollte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr "Voreinstellung: groupType im AD-Anbieter, anderenfalls nicht gesetzt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_member (string)"
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
#, fuzzy
#| msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr "Voreinstellung: groupType im AD-Anbieter, anderenfalls nicht gesetzt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -5009,7 +5058,7 @@ msgstr ""
"das Schema RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -5026,7 +5075,7 @@ msgstr ""
"erfolgt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are "
@@ -5047,17 +5096,17 @@ msgstr ""
"auf »falsch« gesetzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr "Voreinstellung: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -5069,7 +5118,7 @@ msgstr ""
"beschleunigen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
@@ -5079,7 +5128,7 @@ msgstr ""
"Leistungssteigerung."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -5090,7 +5139,7 @@ msgstr ""
"»True« eigentlich »auto-detect«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -5103,12 +5152,12 @@ msgstr ""
"aa746475%28v=vs.85%29.aspx\"> MSDN™-Dokumentation</ulink>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -5120,7 +5169,7 @@ msgstr ""
"verschachtelten Gruppen)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
@@ -5130,76 +5179,76 @@ msgstr ""
"und neuere Versionen ausgeführt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Netzgruppeneintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
"Beim IPA-Anbieter sollte stattdessen »ipa_netgroup_object_class« benutzt "
"werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Voreinstellung: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Netzgruppennamen entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
"Beim IPA-Anbieter sollte stattdessen »ipa_netgroup_name« benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "das LDAP-Attribut, das die Namen der Netzgruppenmitglieder enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
"Beim IPA-Anbieter sollte stattdessen »ipa_netgroup_member« benutzt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Voreinstellung: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
@@ -5207,42 +5256,42 @@ msgstr ""
"enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "Diese Option ist für IPA-Anbieter nicht verfügbar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Voreinstellung: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Diensteintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr "Voreinstellung: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
@@ -5250,49 +5299,49 @@ msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das die Namen von Dienstattributen und ihre Alias enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "das LDAP-Attribut, das den von diesem Dienst verwalteten Port enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Voreinstellung: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
"das LDAP-Attribut, das die von diesem Dienst verstandenen Protokolle enthält"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Voreinstellung: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -5303,7 +5352,7 @@ msgstr ""
"Ergebnisse zurückgegeben werden (und in den Offline-Modus gegangen wird)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -5314,12 +5363,12 @@ msgstr ""
"Zeitüberschreitungspunkten für spezielle Nachschlagetypen ersetzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -5331,12 +5380,12 @@ msgstr ""
"(und in den Offline-Modus gegangen wird)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -5353,12 +5402,12 @@ msgstr ""
"citerefentry> zurückkehrt, falls keine Aktivität stattfindet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -5367,12 +5416,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -5386,17 +5435,17 @@ msgstr ""
"Lebensdauer) verwendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Voreinstellung: 900 (15 Minuten)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -5406,17 +5455,17 @@ msgstr ""
"pro Anfrage."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr "Voreinstellung: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -5428,7 +5477,7 @@ msgstr ""
"deaktiviert ist oder sich nicht ordnungsgemäß verhält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -5438,7 +5487,7 @@ msgstr ""
"aber nicht in der Lage, es zu benutzen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -5450,17 +5499,17 @@ msgstr ""
"abgelehnt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr "deaktiviert die Bereichsabfrage von Active Directory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -5476,12 +5525,12 @@ msgstr ""
"es so aussehen, als ob große Gruppen keine Mitglieder hätten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -5492,19 +5541,19 @@ msgstr ""
"Werte dieser Option werden durch OpenLDAP definiert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
"Voreinstellung: verwendet die Voreinstellungen des System (normalerweise in "
"»ldap.conf« angegeben)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -5516,7 +5565,7 @@ msgstr ""
"nachgeschlagen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
@@ -5524,7 +5573,7 @@ msgstr ""
"den Wert auf 0 setzen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -5537,7 +5586,7 @@ msgstr ""
"unterstützten Server sind 389/RHDS, OpenLDAP und Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -5548,12 +5597,12 @@ msgstr ""
"Nachschlagen ohne Rücksicht auf die Einstellung deaktiviert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -5563,7 +5612,7 @@ msgstr ""
"Werte angegeben werden:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5572,7 +5621,7 @@ msgstr ""
"oder anfordern."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5584,7 +5633,7 @@ msgstr ""
"Sitzung fährt normal fort."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5595,7 +5644,7 @@ msgstr ""
"ungültiges Zertifikat bereitgestellt wird, wird die Sitzung sofort beendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5606,22 +5655,22 @@ msgstr ""
"sofort beendet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = entspricht »demand«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr "Voreinstellung: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5630,7 +5679,7 @@ msgstr ""
"die <command>sssd</command> erkennen wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5639,12 +5688,12 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5658,33 +5707,33 @@ msgstr ""
"Erstellen der korrekten Namen verwendet werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
"gibt die Datei an, die das Zertifikat für den Schlüssel des Clients enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "gibt die Datei an, die den Schlüssel des Clients enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5692,12 +5741,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5706,12 +5755,12 @@ msgstr ""
"\">tls</systemitem> benutzen muss, um den Kanal abzusichern."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5723,19 +5772,19 @@ msgstr ""
"verlassen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"Derzeit unterstützt diese Funktionalität nur das Abbilden von Active-"
"Directory-ObjectSIDs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5754,17 +5803,17 @@ msgstr ""
"Abbildung von IDs wählen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt (beide Optionen sind auf 0 gesetzt)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5773,12 +5822,12 @@ msgstr ""
"GSSAPI getestet und wird unterstützt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5793,17 +5842,17 @@ msgstr ""
"enthalten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "Voreinstellung Rechner/MeinRechner@BEREICH"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5814,17 +5863,17 @@ msgstr ""
"»ldap_sasl_authid« ebenfalls den Realm enthält, wird diese Option ignoriert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Voreinstellung: der Wert von »krb5_realm«"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5834,34 +5883,34 @@ msgstr ""
"Bind in eine kanonische Form zu bringen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr "Voreinstellung: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "gibt die Keytab an, wenn SASL/GSSAPI benutzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Voreinstellung: Keytab des Systems, normalerweise <filename>/etc/krb5."
"keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5872,28 +5921,28 @@ msgstr ""
"ausgewählte Mechnaismus GSSAPI ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
"gibt die Lebensdauer eines TGT in Sekunden an, falls GSSAPI benutzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Voreinstellung: 86400 (24 Stunden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5912,7 +5961,7 @@ msgstr ""
"Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt »DIENSTSUCHE«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5923,7 +5972,7 @@ msgstr ""
"Protokoll angeben. Falls keine gefunden werden, weicht es auf _tcp aus."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5935,29 +5984,29 @@ msgstr ""
"migrieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "gibt den Kerberos-REALM an (für SASL/GSSAPI-Authentifizierung)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Voreinstellung: Systemvoreinstellungen, siehe <filename>/etc/krb5.conf</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -5967,12 +6016,12 @@ msgstr ""
"Kerberos >= 1.7 verfügbar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5988,7 +6037,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> einrichten."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5999,12 +6048,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -6013,7 +6062,7 @@ msgstr ""
"Passworts abgeschätzt werden soll. Die folgenden Werte sind erlaubt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -6022,7 +6071,7 @@ msgstr ""
"kann keine Server-seitigen Passwortregelwerke deaktivieren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -6033,7 +6082,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>, um abzuschätzen, ob das Passwort erloschen ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -6045,7 +6094,7 @@ msgstr ""
"Passwort geändert wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
@@ -6055,17 +6104,17 @@ msgstr ""
"festgelegten Regel."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr "gibt an, ob automatische Verweisverfolgung aktiviert werden soll."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -6074,7 +6123,7 @@ msgstr ""
"mit OpenLDAP Version 2.4.13 oder höher kompiliert wurde."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -6088,28 +6137,28 @@ msgstr ""
"merkliche Leistungsverbesserung bringen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"gibt an, welcher Dienstname bei aktivierter Dienstsuche benutzt werden soll."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr "Voreinstellung: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -6118,17 +6167,17 @@ msgstr ""
"soll, der Passwortänderungen bei aktivierter Dienstsuche ermöglicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "Voreinstellung: nicht gesetzt, d.h. Dienstsuche ist deaktiviert"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
@@ -6137,12 +6186,12 @@ msgstr ""
"Passwortänderung mit Unix-Zeit geändert wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -6172,12 +6221,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr "Beispiel:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -6189,7 +6238,7 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
@@ -6198,7 +6247,7 @@ msgstr ""
"beschränkt, deren employeeType-Attribut auf »admin« gesetzt ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -6210,17 +6259,17 @@ msgstr ""
"Falls ja, wird weiterhin offline Zugriff gegeben und umgekehrt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr "Voreinstellung: leer"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -6229,7 +6278,7 @@ msgstr ""
"Zugriffssteuerungsattribute aktiviert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -6240,12 +6289,12 @@ msgstr ""
"einem geeigneten Fehlercode zurückweisen, wenn das Passwort korrekt ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Die folgenden Werte sind erlaubt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -6254,7 +6303,7 @@ msgstr ""
"»ldap_user_shadow_expire«, um zu bestimmen, ob das Konto abgelaufen ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -6267,7 +6316,7 @@ msgstr ""
"gewährt. Außerdem wird die Ablaufzeit des Kontos geprüft."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -6278,7 +6327,7 @@ msgstr ""
"Zugriff erlaubt wird oder nicht."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -6291,7 +6340,7 @@ msgstr ""
"Zugriff gewährt wird. Falls diese Attribute fehlen, wird Zugriff erteilt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -6302,24 +6351,24 @@ msgstr ""
"»ldap_account_expire_policy« funktioniert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste von Zugriffssteuerungsoptionen. Folgende Werte "
"sind erlaubt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: verwendet »ldap_access_filter«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -6329,14 +6378,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -6349,12 +6398,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>expire</emphasis>: verwendet »ldap_account_expire_policy«."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -6364,7 +6413,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -6374,20 +6423,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -6396,19 +6445,19 @@ msgstr ""
"»authorizedService«, um zu bestimmen, ob Zugriff gewährt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis>: verwendet das Attribut »host«, um zu bestimmen, "
"ob Zugriff gewährt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr "Voreinstellung: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -6417,12 +6466,12 @@ msgstr ""
"mehr als einmal benutzt wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -6431,22 +6480,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -6455,12 +6504,12 @@ msgstr ""
"folgenden Optionen sind erlaubt:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr "<emphasis>never</emphasis>: Alias werden nie dereferenziert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -6470,7 +6519,7 @@ msgstr ""
"Suche."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -6479,7 +6528,7 @@ msgstr ""
"der Suche dereferenziert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -6488,7 +6537,7 @@ msgstr ""
"Orten des Basisobjekts der Suche dereferenziert."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -6497,12 +6546,12 @@ msgstr ""
"<emphasis>never</emphasis> gehandhabt.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
@@ -6511,7 +6560,7 @@ msgstr ""
"beizubehalten, die das Schema RFC2307 benutzen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -6529,7 +6578,7 @@ msgstr ""
"getpw*() oder initgroups() abzurufen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -6540,26 +6589,26 @@ msgstr ""
"die lokalen Benutzer um zusätzliche LDAP-Gruppen erweitert werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -6579,12 +6628,12 @@ msgstr ""
"type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "SUDO-OPTIONEN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -6595,52 +6644,52 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Sudo-Regeleintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Voreinstellung: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Namen der Sudo-Regel entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Namen des Befehls entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Voreinstellung: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -6649,17 +6698,17 @@ msgstr ""
"Netzwerk oder des Netzwerkgruppe des Rechners) entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Voreinstellung: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -6668,32 +6717,32 @@ msgstr ""
"oder der Netzwerkgruppe des Benutzers) entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Voreinstellung: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "das LDAP-Attribut, das den Sudo-Optionen entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Voreinstellung: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
@@ -6702,17 +6751,17 @@ msgstr ""
"ausgeführt werden können"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Voreinstellung: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -6721,17 +6770,17 @@ msgstr ""
"worunter Befehle ausgeführt werden können"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Voreinstellung: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
@@ -6740,17 +6789,17 @@ msgstr ""
"Sudo-Regel gültig wird."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Voreinstellung: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
@@ -6759,32 +6808,32 @@ msgstr ""
"der die Sudo-Regel nicht länger gültig ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Voreinstellung: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "das LDAP-Attribut, das dem Reihenfolgenindex der Regel entspricht"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Voreinstellung: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
@@ -6794,7 +6843,7 @@ msgstr ""
"heruntergeladen werden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -6803,17 +6852,17 @@ msgstr ""
"emphasis> sein."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Voreinstellung: 21600 (6 Stunden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (Ganzzahl)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6824,7 +6873,7 @@ msgstr ""
"höchste USN der zwischengespeicherten Regeln haben, heruntergeladen werden)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
@@ -6833,12 +6882,12 @@ msgstr ""
"das Attribut »modifyTimestamp« benutzt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
@@ -6848,12 +6897,12 @@ msgstr ""
"Netzwerkadressen und Rechnernamen)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -6862,7 +6911,7 @@ msgstr ""
"Domain-Namen, die zum Filtern der Regeln benutzt werden sollen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
@@ -6871,8 +6920,8 @@ msgstr ""
"voll qualifizierten Domain-Namen automatisch herauszufinden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -6881,17 +6930,17 @@ msgstr ""
"emphasis> ist, hat diese Option keine Auswirkungen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr "Voreinstellung: nicht angegeben"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -6900,7 +6949,7 @@ msgstr ""
"Netzwerkadressen, die zum Filtern der Regeln benutzt werden sollen"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -6909,12 +6958,12 @@ msgstr ""
"herauszufinden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
@@ -6923,12 +6972,12 @@ msgstr ""
"eine Netzgruppe im Attribut »sudoHost« enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (Boolesch)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
@@ -6937,7 +6986,7 @@ msgstr ""
"einen Platzhalter im Attribut »sudoHost« enthält."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6950,70 +6999,70 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "AUTOFS-OPTIONEN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_master_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr "Der Name der Automount-Master-Abbildung in LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr "Voreinstellung: auto.master"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr "die Objektklasse eines Automount-Abbildungseintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "der Name eines Automount-Abbildungseintrags in LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
@@ -7026,17 +7075,17 @@ msgstr ""
"Eintrag einem Einhängepunkt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -7045,24 +7094,24 @@ msgstr ""
"Eintrag einem Einhängepunkt."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -7075,32 +7124,32 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"5\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "ERWEITERTE OPTIONEN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -7109,22 +7158,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (Zeichenkette)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -7133,7 +7182,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -7144,7 +7193,7 @@ msgstr ""
"gesetzt ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -7157,26 +7206,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -7192,13 +7241,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "ANMERKUNGEN"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -10001,22 +10050,29 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo "
+#| "provider is automatically enabled. The sudo search base is configured to "
+#| "use the compat tree (ou=sudoers,$DC)."
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
"Wenn SSSD so konfiguriert ist, dass IPA als ID-Provider verwendet wird, dann "
"ist der Sudo-Provider automatisch aktiviert. Die Sudo-Suchmaschine wird so "
"konfiguriert, dass der compat-Baum verwendet wird (ou=sudoers,$DC)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr "Der Zwischenspeichermechanismus für Sudo-Regeln"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -10034,7 +10090,7 @@ msgstr ""
"Aktualisieren und Regelaktualisierung bezeichnet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -10048,7 +10104,7 @@ msgstr ""
"erzeugen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -10066,7 +10122,7 @@ msgstr ""
"Regeln ausgeführt werden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -10085,7 +10141,7 @@ msgstr ""
"(die für andere Benutzer gelten) gelöscht wurden."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -10096,37 +10152,37 @@ msgstr ""
"im Attribut <emphasis>sudoHost</emphasis> enthalten:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr "Schlüsselwort ALL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr "Platzhalter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr "Netzgruppe (in der Form »+Netzgruppe«)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr "Rechnername oder voll qualifizierter Domain-Namen dieser Maschine"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr "eine der IP-Adressen dieser Maschine"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr "eine der IP-Adressen des Netzwerks (in der Form »Adresse/Maske«)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -10263,26 +10319,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr "läuft im Vordergrund und wird kein Daemon."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--version</option>"
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr "<option>--version</option>"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -10296,27 +10338,27 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr "gibt die Versionsnummer aus und beendet sich."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr "Signale"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr "SIGTERM/SIGINT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
@@ -10325,12 +10367,12 @@ msgstr ""
"Überwachungsprogramm herunterfahren soll."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -10342,12 +10384,12 @@ msgstr ""
"erleichtern."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -10356,12 +10398,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -10369,7 +10411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -12005,22 +12047,28 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_cache.8.xml:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. "
+#| "Invalidated records are forced to be reloaded from server as soon as "
+#| "related SSSD backend is online."
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
"<command>sss_cache</command> annulliert Datensätze im SSSD-Zwischenspeicher. "
"Annullierte Datensätze werden zwangsweise neu vom Server geladen, sobald das "
"zugehörige SSSD-Backend online ist."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate all cached entries."
@@ -12028,7 +12076,7 @@ msgstr ""
"annulliert alle zwischengespeicherten Einträge mit Ausnahme von Sudo-Regeln."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
@@ -12036,17 +12084,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr "annulliert einen bestimmten Benutzer."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
@@ -12055,7 +12103,7 @@ msgstr ""
"bestimmter Benutzer außer Kraft, falls es ebenfalls gesetzt war."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
@@ -12063,17 +12111,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr "annulliert eine bestimmte Gruppe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
@@ -12082,7 +12130,7 @@ msgstr ""
"bestimmter Gruppen außer Kraft, falls es ebenfalls gesetzt war."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
@@ -12091,17 +12139,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr "annulliert eine bestimmte Netzgruppe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
@@ -12110,7 +12158,7 @@ msgstr ""
"bestimmter Netzgruppen außer Kraft, falls es ebenfalls gesetzt war."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
@@ -12119,17 +12167,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr "annulliert einen bestimmten Dienst."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
@@ -12138,7 +12186,7 @@ msgstr ""
"bestimmter Dienste außer Kraft, falls es ebenfalls gesetzt war."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
@@ -12147,17 +12195,17 @@ msgstr ""
"Abbildung</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr "annulliert eine bestimmte Autofs-Abbildung."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
@@ -12166,31 +12214,31 @@ msgstr ""
"bestimmter Abbildungen außer Kraft, falls es ebenfalls gesetzt war."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</"
@@ -12203,7 +12251,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate particular sudo rule."
@@ -12211,14 +12259,14 @@ msgstr ""
"annulliert alle zwischengespeicherten Einträge mit Ausnahme von Sudo-Regeln."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Invalidate all user records. This option overrides invalidation of "
@@ -12231,7 +12279,7 @@ msgstr ""
"bestimmter Benutzer außer Kraft, falls es ebenfalls gesetzt war."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
@@ -12240,7 +12288,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr "begrenzt den Annullierungsprozess auf eine bestimmte Domain."
@@ -13086,6 +13134,655 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+#, fuzzy
+#| msgid "sssd-simple"
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr "sssd-simple"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+#, fuzzy
+#| msgid "SSSD InfoPipe responder"
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr "SSSD InfoPipe-Responder"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This manual page describes the configuration of the InfoPipe responder "
+#| "for <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to "
+#| "the <quote>FILE FORMAT</quote> section of the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> manual page."
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+"Diese Handbuchseite beschreibt die Konfiguration des InfoPipe-Responders für "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. Eine detaillierte Syntaxreferenz finden Sie im Abschnitt "
+"<quote>DATEIFORMAT</quote> in der Handbuchseite zu <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+"Weitere Einzelheiten finden Sie in der Handbuchseite <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry> beim Parameter »dns_discovery_domain«."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "id_provider (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "id_provider (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: ldap"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Voreinstellung: ldap"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "ldap_group_nesting_level (Ganzzahl)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Voreinstellung: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "timeout (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "timeout (Ganzzahl)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Voreinstellung: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "proxy_lib_name (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "proxy_lib_name (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr "ldap[s]://&lt;Rechner&gt;[:Port]"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "auth_provider (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_name (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "ldap_user_name (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr "ldap_autofs_entry_value (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Example:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "Beispiel:"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+#, fuzzy
+#| msgid "override_homedir (string)"
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr "override_homedir (Zeichenkette)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr "Beispiel: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist"
+#| "\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Die folgenden Erweiterungen werden unterstützt: <placeholder type="
+"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+#, fuzzy
+#| msgid "delete a user account"
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr "löscht ein Benutzerkonto"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist"
+#| "\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Die folgenden Erweiterungen werden unterstützt: <placeholder type="
+"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -13459,10 +14156,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The default configuration results in configuring 10,000 slices, each "
+#| "capable of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up "
+#| "to 2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
"Die Standardkonfiguration führt dazu, dass 10.000 Slices konfiguriert "
"werden, von denen jeder in der Lage ist, 200.000 IDs zu beinhalten, "
@@ -13793,7 +14495,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -13829,12 +14531,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "derzeit unterstützte Debug-Stufen:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -13844,18 +14546,23 @@ msgstr ""
"Alles was SSSD am Start hindern oder es beenden könnte."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. "
+#| "An error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least "
+#| "one major feature is not going to work properly."
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Kritische Fehler. Dies "
"sind Fehler, die SSSD nicht gewaltsam beenden, aber mindestens eine "
"Hauptfunktion nicht sauber arbeitet."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
@@ -13865,7 +14572,7 @@ msgstr ""
"ist."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
@@ -13875,7 +14582,7 @@ msgstr ""
"Operationen in der Stufe 2 sind."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
@@ -13883,12 +14590,12 @@ msgstr ""
"Konfigurationseinstellungen."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Funktionsdaten."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
@@ -13897,7 +14604,7 @@ msgstr ""
"Verfolgung von Operationsfunktionen."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
@@ -13906,7 +14613,7 @@ msgstr ""
"Verfolgung interner Kontrollfunktionen."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
@@ -13915,7 +14622,7 @@ msgstr ""
"funktionsinterner Variablen, die von Interesse sein könnten."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
@@ -13924,7 +14631,7 @@ msgstr ""
"extrem niederster Ebene."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
@@ -13933,7 +14640,7 @@ msgstr ""
"hinzu, wie in den folgenden Beispielen gezeigt:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -13942,7 +14649,7 @@ msgstr ""
"und Funktionsdaten zu protokollieren, benutzen Sie 0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -13952,7 +14659,7 @@ msgstr ""
"interne Steuerfunktionen zu protokollieren, benutzen Sie 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
@@ -13961,7 +14668,7 @@ msgstr ""
"1.7.0 eingeführt."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr "<emphasis>Voreinstellung</emphasis>: 0"
@@ -14231,6 +14938,25 @@ msgstr ""
msgid "Default: /home"
msgstr "Voreinstellung: /home"
+#~ msgid "force_timeout (integer)"
+#~ msgstr "force_timeout (Ganzzahl)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
+#~ "quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
+#~ "quit gracefully. If the service does not terminate after "
+#~ "<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it "
+#~ "down by sending a SIGKILL signal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls ein Dienst nicht auf Ping-Prüfungen antwortet (siehe die Option "
+#~ "»timeout«), wird ihm zuerst das Signal SIGTERM gesendet, das ihn anweist "
+#~ "anstandslos zu enden. Falls der Dienst sich nicht nach »force_timeout« "
+#~ "Sekunden beendet, wird der Monitor sein Beenden durch Senden des Signals "
+#~ "SIGKILL erzwingen."
+
+#~ msgid "Default: uid"
+#~ msgstr "Voreinstellung: uid"
+
#~ msgid ""
#~ "Please note that the default values correspond to the default schema "
#~ "which is RFC2307."
diff --git a/src/man/po/es.po b/src/man/po/es.po
index 34e6fe156..2963a3575 100644
--- a/src/man/po/es.po
+++ b/src/man/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:54-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -37,6 +37,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Páginas de manual de SSSD"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCION"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCIONES"
@@ -146,16 +147,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr "Formatos de archivo y convenciones"
@@ -323,9 +324,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -344,16 +345,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Predeterminado: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -377,8 +378,8 @@ msgstr ""
"para asegurar que el proceso está vivo y capaz de responder peticiones."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "Predeterminado: 10"
@@ -393,7 +394,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "La sección [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "Parámetros de sección"
@@ -434,12 +435,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -448,7 +449,7 @@ msgstr ""
"de datos del proveedor, o de reiniciarse antes de abandonar"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Predeterminado: 3"
@@ -468,7 +469,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (cadena)"
@@ -493,12 +494,12 @@ msgstr ""
"DOMAIN SECTIONS para más información sobre estas expresiones regulares."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -506,39 +507,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -683,10 +684,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr "Predeterminado: no definido"
@@ -810,6 +812,32 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr "Por defecto: no fijado, esto es servicio descubridor deshabilitado."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr "ldap_disable_paging (booleano)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -828,12 +856,12 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "SECCIONES DE SERVICIOS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -846,22 +874,22 @@ msgstr ""
"<quote>[nss]</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr "Opciones de configuración de servicios generales"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Estas opciones pueden usarse para configurar cualquier servicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -876,17 +904,17 @@ msgstr ""
"valor más bajo de este o de limite “hard” en limits.conf."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr "Por defecto: 8192 (o limite “hard” en limits.conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -898,39 +926,18 @@ msgstr ""
"sistema."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr "Predeterminado: 60"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr "force_timeout (entero)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-"Si un servicio no está respondiendo a las comprobaciones ping (vea la opción "
-"<quote>timeout</quote>), primero enviará la señal SIGTERM que le instruye a "
-"salir amigablemente. Si el servicio no termina después de "
-"<quote>force_timeout</quote> segundos, el monitor le forzara a caer enviando "
-"una señal SIGKILL."
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -938,24 +945,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -963,12 +970,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr "Opciones de configuración de NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -976,12 +983,12 @@ msgstr ""
"Switch (NSS)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -990,17 +997,17 @@ msgstr ""
"sobre todos los usuarios)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "Predeterminado: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -1011,7 +1018,7 @@ msgstr ""
"valor de entry_cache_timeout para el dominio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -1027,7 +1034,7 @@ msgstr ""
"actualización del cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -1040,17 +1047,17 @@ msgstr ""
"segundos. (0 deshabilita esta función)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr "Predeterminado: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -1061,19 +1068,19 @@ msgstr ""
"entradas no existentes) antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "Predeterminado: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
@@ -1088,17 +1095,17 @@ msgstr ""
"entradas no existentes) antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Predeterminado: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This "
@@ -1117,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"filtrar sólo usuario de un dominio concreto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -1126,17 +1133,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "Predeterminado: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -1144,12 +1151,12 @@ msgstr ""
"opción a false."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -1158,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"especificado una explícitamente por el proveedor de datos del dominio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -1166,7 +1173,7 @@ msgstr ""
"override_homedir."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1176,24 +1183,24 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "ejemplo: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Por defecto: no fijado (sin sustitución para los directorios home no fijados)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1201,17 +1208,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr "Por defecto: no fijado (SSSD usará el valor recuperado desde LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1219,12 +1226,12 @@ msgstr ""
"evaluación es:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr "1. Si el shell está presente en <quote>/etc/shells</quote>, se usa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1233,7 +1240,7 @@ msgstr ""
"shells</quote>, usa el valor del parámetro shell_fallback."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1242,12 +1249,12 @@ msgstr ""
"shells</quote>, se usará un shell de no acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1255,12 +1262,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr "Una cadena vacía para el shell se pasa como-es a libc."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1270,27 +1277,27 @@ msgstr ""
"una nueva shell."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr "Por defecto: No fijado. La shell del usuario se usa automáticamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr "Reemplaza cualquier instancia de estos shells con shell_fallback"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1298,24 +1305,24 @@ msgstr ""
"máquina."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Predeterminado: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
@@ -1325,12 +1332,12 @@ msgstr ""
"normalmente /bin/sh)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
@@ -1339,12 +1346,12 @@ msgstr ""
"considerada válida."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will "
@@ -1357,24 +1364,24 @@ msgstr ""
"escondrijo en memoria serán válidos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr "Predeterminado: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1385,24 +1392,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr "Opciones de configuración PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1411,12 +1418,12 @@ msgstr ""
"Authentication Module (PAM)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1425,17 +1432,17 @@ msgstr ""
"los accesos escondidos (en días desde el último login en línea con éxito)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Predeterminado: 0 (Sin límite)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1444,12 +1451,12 @@ msgstr ""
"login fallados están permitidos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1459,7 +1466,7 @@ msgstr ""
"intento de login sea posible."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1470,17 +1477,17 @@ msgstr ""
"éxito puede habilitar otra vez la autenticación fuera de línea."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "Predeterminado: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1489,44 +1496,44 @@ msgstr ""
"autenticación. Cuanto mayor sea el número de mensajes más aparecen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "Actualmente sssd soporta los siguientes valores:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: no mostrar ningún mensaje"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: mostrar sólo mensajes importantes"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: mostrar mensajes informativos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis>: mostrar todos los mensajes e información de "
"depuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Predeterminado: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1538,7 +1545,7 @@ msgstr ""
"información más actual."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1552,17 +1559,17 @@ msgstr ""
"proveedor de identidad."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "Mostrar una advertencia N días antes que la contraseña caduque."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1573,7 +1580,7 @@ msgstr ""
"información desaparece, sssd no podrá mostrar un aviso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
@@ -1583,7 +1590,7 @@ msgstr ""
"automáticamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
@@ -1592,12 +1599,12 @@ msgstr ""
"<emphasis>pwd_expiration_warning</emphasis> para un dominio concreto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
@@ -1614,74 +1621,74 @@ msgstr ""
"usuario que tiene el acceso permitido al respondedor PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr "Predeterminado: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1689,21 +1696,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
#, fuzzy
#| msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1711,14 +1718,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid "enumerate (bool)"
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr "enumerar (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1726,50 +1733,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr "Por defecto: False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "SUDO opciones de configuración"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1780,12 +1787,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1794,22 +1801,22 @@ msgstr ""
"entradas de sudoers dependientes del tiempo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "Opciones de configuración AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr "Estas opciones pueden ser usadas para configurar el servicio autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1820,22 +1827,22 @@ msgstr ""
"existentes) antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr "Opciones de configuración SSH"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr "Estas opciones se pueden usar para configurar el servicio SSH."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
@@ -1844,12 +1851,12 @@ msgstr ""
"known_host. "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
@@ -1858,38 +1865,38 @@ msgstr ""
"después de que se hayan pedido sus claves de host."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr "Por defecto: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
#, fuzzy
#| msgid "mail_dir (string)"
msgid "ca_db (string)"
msgstr "mail_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "Predeterminado: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "Opciones de configuración del respondedor PAC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1908,7 +1915,7 @@ msgstr ""
"siguientes operaciones:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1919,24 +1926,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr "Estas opciones pueden ser usadas para configurar el respondedor PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1946,14 +1953,14 @@ msgstr ""
"usuario que tiene el acceso permitido al respondedor PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
"Por defecto: 0 (sólo el usuario root tiene permitido el acceso al "
"respondedor PAC)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1966,31 +1973,31 @@ msgstr ""
"lista de UIDs permitidas también."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "SECCIONES DE DOMINIO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id, max_id (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1999,7 +2006,7 @@ msgstr ""
"está fuera de estos límites, ésta es ignorada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -2012,24 +2019,24 @@ msgstr ""
"reportados como en espera."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Predeterminado: 1 para min_id, 0 (sin límite) para max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerar (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -2038,22 +2045,22 @@ msgstr ""
"de los siguientes valores:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = Usuarios y grupos son enumerados"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = Sin enumeraciones para este dominio"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Predeterminado: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -2073,7 +2080,7 @@ msgstr ""
"las afiliaciones deben ser recalculadas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -2083,7 +2090,7 @@ msgstr ""
"completen."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -2097,7 +2104,7 @@ msgstr ""
"específico id_provider en uso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
@@ -2106,32 +2113,32 @@ msgstr ""
"especialmente en entornos grandes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -2140,12 +2147,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -2154,7 +2161,7 @@ msgstr ""
"volver a consultar al backend"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -2165,17 +2172,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr "Predeterminado: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2184,19 +2191,19 @@ msgstr ""
"antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Por defecto: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2205,12 +2212,12 @@ msgstr ""
"antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -2219,12 +2226,12 @@ msgstr ""
"válidas antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2233,12 +2240,12 @@ msgstr ""
"antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
@@ -2247,12 +2254,12 @@ msgstr ""
"preguntar al backend otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
@@ -2261,71 +2268,71 @@ msgstr ""
"automontaje válidos antes de preguntar al punto final otra vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"Determina si las credenciales del usuario están también escondidas en el "
"cache LDB local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"Las credenciales de usuario son almacenadas en un hash SHA512, no en texto "
"plano"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2333,24 +2340,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2363,17 +2370,17 @@ msgstr ""
"grande o igual que offline_credentials_expiration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Predeterminado: 0 (ilimitado)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2386,17 +2393,17 @@ msgstr ""
"configurar un proveedor de autorización para el backend."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Por defecto: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2404,17 +2411,17 @@ msgstr ""
"soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "<quote>proxy</quote>: Soporta un proveedor NSS legado"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr "<quote>local</quote>: Proveedor interno SSSD para usuarios locales"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2425,8 +2432,8 @@ msgstr ""
"información sobre la configuración de LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2439,8 +2446,8 @@ msgstr ""
"configuración de FreeIPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2452,12 +2459,12 @@ msgstr ""
"Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2467,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"NSS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2481,7 +2488,7 @@ msgstr ""
"command> lo haría."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2489,22 +2496,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr "No devuelve miembros de grupo para búsquedas de grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2516,7 +2523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2524,12 +2531,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2538,7 +2545,7 @@ msgstr ""
"autenticación soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2549,7 +2556,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre la configuración LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2560,7 +2567,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre la configuración de Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2568,12 +2575,12 @@ msgstr ""
"objetivo PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> deshabilita la autenticación explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2582,12 +2589,12 @@ msgstr ""
"manejar las peticiones de autenticación."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2598,7 +2605,7 @@ msgstr ""
"proveedores especiales internos son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2607,12 +2614,12 @@ msgstr ""
"sólo permitido para un dominio local."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> siempre niega el acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2625,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"configuración del módulo de acceso sencillo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
@@ -2641,7 +2648,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre la configuración de Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM "
@@ -2652,17 +2659,17 @@ msgstr ""
"otros objetivos PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Predeterminado: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2671,7 +2678,7 @@ msgstr ""
"el dominio. Los proveedores de cambio de passweord soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2683,7 +2690,7 @@ msgstr ""
"configurar LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2694,7 +2701,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre configurar Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2702,13 +2709,13 @@ msgstr ""
"otros objetivos PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> deniega explícitamente los cambios en la contraseña."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2717,18 +2724,18 @@ msgstr ""
"puede manejar las peticiones de cambio de password."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"El proveedor SUDO usado por el dominio. Los proveedores SUDO soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2739,33 +2746,33 @@ msgstr ""
"citerefentry> para más información sobre la configuración LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "<quote>none</quote>deshabilita SUDO explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"Por defecto: el valor de <quote>id_provider</quote> se usa si está fijado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2776,12 +2783,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2792,7 +2799,7 @@ msgstr ""
"finalice. Los proveedores selinux soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2804,14 +2811,14 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> deshabilita ir a buscar los ajustes selinux "
"explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
@@ -2820,12 +2827,12 @@ msgstr ""
"manejar las peticiones de carga selinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
@@ -2835,7 +2842,7 @@ msgstr ""
"soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2847,7 +2854,7 @@ msgstr ""
"configuración de IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2856,18 +2863,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> deshabilita el buscador de subdominios explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -2875,7 +2882,7 @@ msgstr ""
"son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2887,7 +2894,7 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2899,7 +2906,7 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See "
@@ -2916,17 +2923,17 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> deshabilita autofs explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -2935,7 +2942,7 @@ msgstr ""
"proveedores de hostid soportados son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2947,12 +2954,12 @@ msgstr ""
"configuración de IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> deshabilita hostid explícitamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2962,7 +2969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2975,22 +2982,22 @@ msgstr ""
"nombres de usuario:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr "nombre de usuario"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr "username@domain.name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr "dominio/nombre_de_usuario"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
@@ -3000,7 +3007,7 @@ msgstr ""
"dominios Windows."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -3011,7 +3018,7 @@ msgstr ""
"el nombre, el dominio es el resto detrás de este signo\""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -3023,7 +3030,7 @@ msgstr ""
"subplantillas sin nombre único."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -3032,17 +3039,17 @@ msgstr ""
"soportan la sintaxis Python (?P&lt;name&gt;) para identificar subpatrones."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Predeterminado: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -3051,42 +3058,42 @@ msgstr ""
"a usar cuando se lleven a cabo búsquedas DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr "Valores soportados:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr "ipv4_first: Intenta buscar dirección IPv4, si falla, intenta IPv6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr "ipv4_only: Sólo intenta resolver nombres de host a direccones IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr "ipv6_first: Intenta buscar dirección IPv6, si falla, intenta IPv4"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr "ipv6_only: Sólo intenta resolver nombres de host a direccones IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Predeterminado: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -3097,18 +3104,18 @@ msgstr ""
"espera, el dominio continuará operativo en modo fuera de línea."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Predeterminado: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -3117,53 +3124,53 @@ msgstr ""
"de dominio de la pregunta al descubridor de servicio DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
"Predeterminado: Utilizar la parte del dominio del nombre de host del equipo"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "Anula el valor primario GID con el especificado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -3171,7 +3178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -3179,17 +3186,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -3197,69 +3204,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
#, fuzzy
#| msgid "This option is not available in IPA provider."
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr "Esta opción no está disponible en el proveedor IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -3269,7 +3276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
@@ -3277,30 +3284,30 @@ msgstr ""
"emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Por defecto: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "memcache_timeout (int)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -3308,12 +3315,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -3321,7 +3328,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -3333,17 +3340,17 @@ msgstr ""
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "El proxy de destino PAM próximo a."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -3352,12 +3359,12 @@ msgstr ""
"pam existente o crear una nueva y añadir el nombre de servicio aquí."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -3368,12 +3375,12 @@ msgstr ""
"$(function), por ejemplo _nss_files_getpwent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -3386,8 +3393,23 @@ msgstr ""
"se causaría que SSSD lleve a cabo una búsqueda de ID desde el escondrijo por "
"razones de rendimiento."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+#, fuzzy
+#| msgid "min_id,max_id (integer)"
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr "min_id, max_id (entero)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -3396,12 +3418,12 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr "La sección de dominio local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3412,29 +3434,29 @@ msgstr ""
"utiliza <replaceable>id_provider=local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"El shell predeterminado para los usuarios creados con herramientas de "
"espacio de usuario SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Predeterminado: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3444,17 +3466,17 @@ msgstr ""
"de inicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Predeterminado: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -3463,17 +3485,17 @@ msgstr ""
"Puede ser anulado desde la línea de comando."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Predeterminado: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -3482,12 +3504,12 @@ msgstr ""
"borrados. Puede ser anulado desde la línea de comando."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3498,17 +3520,17 @@ msgstr ""
"predeterminados en un directorio de inicio recién creado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "Predeterminado: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3521,17 +3543,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Predeterminado: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3542,17 +3564,17 @@ msgstr ""
"Si no se especifica, se utiliza un valor por defecto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Predeterminado: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3563,19 +3585,19 @@ msgstr ""
"único parámetro. El código de retorno del comando no es tenido en cuenta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Predeterminado: None, no se ejecuta comando"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EJEMPLO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3629,7 +3651,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3692,7 +3714,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "OPCIONES DE CONFIGURACIÓN"
@@ -3717,8 +3739,8 @@ msgstr ""
"especificada, se habilita el descubridor de servicio. Para más información, "
"vea la sección <quote>DESCUBRIDOR DE SERVICIOS</quote>"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
"El formato de la URI debe coincidir con el formato definido en RFC 2732:"
@@ -3811,7 +3833,7 @@ msgstr ""
"http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr "Ejemplos:"
@@ -4012,111 +4034,131 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
-msgstr "Predeterminado: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr "ldap_user_uid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al id de usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr "Predeterminado: uidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr "ldap_user_gid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al id del grupo primario del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Predeterminado: gidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr "ldap_user_principal (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr "ldap_user_gecos (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al campo de gecos del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr "Predeterminado: gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr "ldap_user_home_directory (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene el nombre del directorio principal del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr "Predeterminado: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr "ldap_user_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene la ruta de acceso a la shell predeterminada "
"del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr "Predeterminado: loginShell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr "ldap_user_objectsid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4125,17 +4167,17 @@ msgstr ""
"es normalmente sólo necesario para servidores ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -4144,17 +4186,17 @@ msgstr ""
"objeto primario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Predeterminado: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_last_change (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4167,17 +4209,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> homologo (fecha del último cambio de password)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr "Predeterminado: shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_min (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4190,17 +4232,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> homologo (edad mínima del password)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr "Predeterminado: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_max (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4213,17 +4255,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> homologo (edad máxima del password)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr "Predeterminado: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_warning (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4236,17 +4278,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> homologo (período de aviso de password)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr "Predeterminado: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_inactive (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4259,17 +4301,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> homologo (período de inactividad de password)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr "Predeterminado: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_expire (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -4283,17 +4325,17 @@ msgstr ""
"expiración de la cuenta)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr "Predeterminado: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -4304,17 +4346,17 @@ msgstr ""
"de password en kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr "Predeterminado: krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
@@ -4324,17 +4366,17 @@ msgstr ""
"el password actual."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr "Predeterminado: krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr "ldap_user_ad_account_expires (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
@@ -4343,17 +4385,17 @@ msgstr ""
"nombre de un atributo LDAP que almacena el tiempo de expiración de la cuenta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr "Predeterminado: accountExpires"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr "ldap_user_ad_user_account_control (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
@@ -4363,17 +4405,17 @@ msgstr ""
"de usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr "Predeterminado: userAccountControl"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
@@ -4382,17 +4424,17 @@ msgstr ""
"determina si el acceso está permitido o no."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr "Predeterminado: nsAccountLock"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_disabled (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
@@ -4401,17 +4443,17 @@ msgstr ""
"acceso está permitido o no."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr "Predeterminado: loginDisabled"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_expiration_time (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
@@ -4420,12 +4462,12 @@ msgstr ""
"que fecha se concede el acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
@@ -4434,17 +4476,17 @@ msgstr ""
"hora de un día en la semana cuando se concede el acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr "Predeterminado: loginAllowedTimeMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr "ldap_user_principal (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
@@ -4453,24 +4495,24 @@ msgstr ""
"del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr "Predeterminado: krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -4480,7 +4522,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -4488,51 +4530,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr "El atributo LDAP que contiene las claves públicas SSH del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -4545,12 +4587,12 @@ msgstr ""
"usar mayúsculas reales."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
@@ -4559,12 +4601,12 @@ msgstr ""
"escondrijo de los registros enumerados."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -4575,7 +4617,7 @@ msgstr ""
"para guardar espacio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -4584,43 +4626,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre completo del usuario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr "Predeterminado: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "El atributo LDAP que lista los afiliación a grupo de usario."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Predeterminado: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4631,7 +4673,7 @@ msgstr ""
"usuario para determinar el privilegio de acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4640,7 +4682,7 @@ msgstr ""
"permiso explícito (svc) y finalmente permitir todo (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4648,17 +4690,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Predeterminado: iluminada"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4669,7 +4711,7 @@ msgstr ""
"el privilegio de acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4678,7 +4720,7 @@ msgstr ""
"SSSD para permiso explícito (host) y finalmente permitir todo (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4686,113 +4728,118 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr "Default: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_shell (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "ldap_user_shell (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr "El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros del grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "Predeterminado: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "La clase de objeto de una entrada de grupo LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Por defecto: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre de grupo."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al id del grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros del grupo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Valor predeterminado: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4801,24 +4848,24 @@ msgstr ""
"normalmente sólo necesario para servidores ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4826,36 +4873,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_member (string)"
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4867,7 +4914,7 @@ msgstr ""
"esquema RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4877,7 +4924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4887,17 +4934,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr "Predeterminado: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4908,7 +4955,7 @@ msgstr ""
"despliegues con grupos complejos o profundamente anidados."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
@@ -4918,7 +4965,7 @@ msgstr ""
"muy complejos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4929,7 +4976,7 @@ msgstr ""
"esencialmente “auto-detect”."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4942,12 +4989,12 @@ msgstr ""
"documentation</ulink> para más detalles."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4958,80 +5005,80 @@ msgstr ""
"notable cuando se trata con grupos complejos o profundamente anidados)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "La clase de objeto de una entrada netgroup en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr "En proveedor IPA, ipa_netgroup_object_class, se usaría en su lugar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Predeterminado: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre del netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr "Un proveedor IPA, ipa_netgroup_name sería usado en su lugar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros de grupo de red."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr "Un proveedor IPA, ipa_netgroup_member sería usado en su lugar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Predeterminado: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
@@ -5039,42 +5086,42 @@ msgstr ""
"de red."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "Esta opción no está disponible en el proveedor IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Predeterminado: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "La clase objeto de una entrada de servicio en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr "Por defecto: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
@@ -5082,49 +5129,49 @@ msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene el nombre de servicio de atributos y sus alias."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "El atributo LDAP que contiene el puerto manejado por este servicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Por defecto: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
"El atributo LDAP que contiene los protocolos entendidos por este servicio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Por defecto: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -5135,7 +5182,7 @@ msgstr ""
"escondidos devueltos (y se entra en modo fuera de línea)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -5146,12 +5193,12 @@ msgstr ""
"espera para tipos específicos de búsqueda."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -5163,12 +5210,12 @@ msgstr ""
"fuera de línea)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -5185,12 +5232,12 @@ msgstr ""
"citerefentry> vuelve en caso de no actividad."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -5199,12 +5246,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -5217,17 +5264,17 @@ msgstr ""
"temprano (este valor contra el tiempo de vida TGT)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Predeterminado: 900 (15 minutos)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -5236,17 +5283,17 @@ msgstr ""
"Algunos servidores LDAP hacen cumplir un límite máximo por petición."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr "Predeterminado: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -5257,7 +5304,7 @@ msgstr ""
"RootDSE pero no está habilitado o no se comporta apropiadamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -5267,7 +5314,7 @@ msgstr ""
"pero es incapaz de usarlo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -5278,17 +5325,17 @@ msgstr ""
"puede ocasionar que algunas peticiones sean denegadas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -5298,12 +5345,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -5314,19 +5361,19 @@ msgstr ""
"de esta opción son definidos por OpenLDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
"Por defecto: Usa el sistema por defecto (normalmente especificado por ldap."
"conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -5337,7 +5384,7 @@ msgstr ""
"deference. Si hay menos miembros desaparecidos, se buscarán individualmente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
@@ -5345,7 +5392,7 @@ msgstr ""
"a 0."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -5358,7 +5405,7 @@ msgstr ""
"soportados son 389/RHDS, OpenLDAP y Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -5369,12 +5416,12 @@ msgstr ""
"será deshabilitado sin tener en cuenta este ajuste."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -5384,7 +5431,7 @@ msgstr ""
"los siguientes valores:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5393,7 +5440,7 @@ msgstr ""
"certificado de servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5404,7 +5451,7 @@ msgstr ""
"certificado malo, será ignorado y la sesión continua normalmente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5415,7 +5462,7 @@ msgstr ""
"certificado malo, la sesión se termina inmediatamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5426,22 +5473,22 @@ msgstr ""
"termina inmediatamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = Igual que <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr "Predeterminado: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5450,7 +5497,7 @@ msgstr ""
"de Certificación que <command>sssd</command> reconocerá."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5459,12 +5506,12 @@ msgstr ""
"etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5478,33 +5525,33 @@ msgstr ""
"para crear los nombres correctos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
"Especifica el fichero que contiene el certificado para la clave del cliente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "Especifica el archivo que contiene la clave del cliente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5512,12 +5559,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5526,12 +5573,12 @@ msgstr ""
"<systemitem class=\"protocol\">tls</systemitem> para proteger el canal."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5542,18 +5589,18 @@ msgstr ""
"ldap_user_uid_number y ldap_group_gid_number."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"Actualmente está función soporta sólo mapeos de objectSID de ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5564,17 +5611,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5583,12 +5630,12 @@ msgstr ""
"probado y soportado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5601,17 +5648,17 @@ msgstr ""
"myhost@EXAMPLE.COM) o sólo en nombre principal (por ejemplo host/myhost)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "Por defecto: host/nombre_de_host@REALM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5622,17 +5669,17 @@ msgstr ""
"reino también, esta opción se ignora."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Por defecto: el valor de krb5_realm."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5641,34 +5688,34 @@ msgstr ""
"para para canocalizar el nombre de host durante una unión SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr "Predeterminado: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Especifica la keytab a usar cuando se utilice SASL/GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Por defecto: Keytab del sistema, normalmente <filename>/etc/krb5.keytab</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5679,27 +5726,27 @@ msgstr ""
"es GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Especifica el tiempo de vida en segundos del TGT si se usa GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Predeterminado: 86400 (24 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5718,7 +5765,7 @@ msgstr ""
"información, vea la sección <quote>SERVICE DISCOVERY</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5729,7 +5776,7 @@ msgstr ""
"regresa a _tcp si no se encuentra nada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5741,29 +5788,29 @@ msgstr ""
"configuración para usar <quote>krb5_server</quote> en su lugar."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "Especifica el REALM Kerberos (para autorización SASL/GSSAPI)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Predeterminado: Predeterminados del sistema, vea <filename>/etc/krb5.conf</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -5772,12 +5819,12 @@ msgstr ""
"servidor LDAP. Esta función está disponible con MIT Kerberos >= 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5787,7 +5834,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5795,12 +5842,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -5809,7 +5856,7 @@ msgstr ""
"del cliente. Los siguientes valores son permitidos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -5818,7 +5865,7 @@ msgstr ""
"no puede deshabilitar las políticas de password en el lado servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5829,7 +5876,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> para evaluar si la contraseña ha expirado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5841,26 +5888,26 @@ msgstr ""
"password."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
"Especifica si el seguimiento de referencias automático debería ser "
"habilitado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -5869,7 +5916,7 @@ msgstr ""
"está compilado con OpenLDAP versión 2.4.13 o más alta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5882,29 +5929,29 @@ msgstr ""
"esta opción a false le llevará a una notable mejora de rendimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"Especifica el nombre del servicio para utilizar cuando está habilitado el "
"servicio de descubrimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr "Predeterminado: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -5914,17 +5961,17 @@ msgstr ""
"descubrimiento."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "Por defecto: no fijado, esto es servicio descubridor deshabilitado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
@@ -5933,12 +5980,12 @@ msgstr ""
"desde el Epoch después de una operación de cambio de contraseña."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5954,12 +6001,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5968,14 +6015,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5988,17 +6035,17 @@ msgstr ""
"obteniendo acceso mientras esté fuera de línea y viceversa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr "Predeterminado: vacío"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -6007,7 +6054,7 @@ msgstr ""
"control de acceso del lado cliente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -6018,12 +6065,12 @@ msgstr ""
"una código de error definible aunque el password sea correcto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Los siguientes valores están permitidos:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -6032,7 +6079,7 @@ msgstr ""
"determinar si la cuenta ha expirado."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -6045,7 +6092,7 @@ msgstr ""
"se comprueba el tiempo de expiración de la cuenta."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -6056,7 +6103,7 @@ msgstr ""
"el acceso o no."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -6069,7 +6116,7 @@ msgstr ""
"permitido. Si ambos atributos están desaparecidos se concede el acceso."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -6077,24 +6124,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Lista separada por coma de opciones de control de acceso. Los valores "
"permitidos son:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filtro</emphasis>: utilizar ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -6104,14 +6151,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -6124,12 +6171,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>caducar</emphasis>: utilizar ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -6139,7 +6186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -6149,20 +6196,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -6171,18 +6218,18 @@ msgstr ""
"autorizedService para determinar el acceso"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis>: usa el atributo host para determinar el acceso"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr "Predeterminado: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -6191,12 +6238,12 @@ msgstr ""
"una vez."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -6205,22 +6252,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -6229,13 +6276,13 @@ msgstr ""
"lleva a cabo una búsqueda. Están permitidas las siguientes opciones:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
"<emphasis>never</emphasis>: Nunca serán eliminadas las referencias al alias."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -6245,7 +6292,7 @@ msgstr ""
"búsqueda."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -6254,7 +6301,7 @@ msgstr ""
"cuando se localice el objeto base de la búsqueda."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -6263,7 +6310,7 @@ msgstr ""
"para la búsqueda como en la localización del objeto base de la búsqueda."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -6272,12 +6319,12 @@ msgstr ""
"librerías cliente LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
@@ -6286,7 +6333,7 @@ msgstr ""
"servidores que usan el esquema RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -6304,7 +6351,7 @@ msgstr ""
"llamadas getpw*() o initgroups()."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -6315,26 +6362,26 @@ msgstr ""
"initgroups() aumentará los usuarios locales con los grupos LDAP adicionales."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -6354,12 +6401,12 @@ msgstr ""
"completos. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "OPCIONES SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -6367,52 +6414,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "El objeto clase de una regla de entrada sudo en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Por defecto: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde a la regla nombre de sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al nombre de comando."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Por defecto: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -6421,17 +6468,17 @@ msgstr ""
"red IP del host o grupo de red del host)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Por defecto: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -6440,32 +6487,32 @@ msgstr ""
"grupo o grupo de red del usuario)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Por defecto: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde a las opciones sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Por defecto: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
@@ -6474,17 +6521,17 @@ msgstr ""
"pueden ejecutar como."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Por defectot: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -6493,17 +6540,17 @@ msgstr ""
"ejecutar comandos como."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Por defecto: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
@@ -6512,17 +6559,17 @@ msgstr ""
"regla sudo es válida."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Por defecto: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
@@ -6531,32 +6578,32 @@ msgstr ""
"la regla sudo dejará de ser válida."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Por defecto: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "El atributo LDAP que corresponde al índice de ordenación de la regla."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Por defecto: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
@@ -6566,7 +6613,7 @@ msgstr ""
"servidor)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -6575,17 +6622,17 @@ msgstr ""
"emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Por defecto: 21600 (6 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (entero)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6596,7 +6643,7 @@ msgstr ""
"USBN más alto que el USN más alto de las reglas escondidas)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
@@ -6605,12 +6652,12 @@ msgstr ""
"atributo modifyTimestamp."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
@@ -6619,12 +6666,12 @@ msgstr ""
"máquina (usando las direcciones de host/red y nombres de host IPv4 o IPv6)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -6633,7 +6680,7 @@ msgstr ""
"totalmente cualificados que sería usada para filtrar las reglas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
@@ -6642,8 +6689,8 @@ msgstr ""
"nombre de dominio totalmente cualificado automáticamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -6652,17 +6699,17 @@ msgstr ""
"emphasis> esta opción no tiene efecto."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr "Por defecto: no especificado"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -6671,7 +6718,7 @@ msgstr ""
"usada para filtrar las reglas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -6680,12 +6727,12 @@ msgstr ""
"automáticamente."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "sudo_include_netgroups (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
@@ -6694,12 +6741,12 @@ msgstr ""
"atributo sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (booleano)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
@@ -6708,7 +6755,7 @@ msgstr ""
"atributo sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6721,70 +6768,70 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "OPCIONES AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr "El objeto clase de una entrada de mapa de automontaje en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "El nombre de una entrada de mapa de automontaje en LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
@@ -6797,17 +6844,17 @@ msgstr ""
"normalmente a un punto de montaje."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -6816,24 +6863,24 @@ msgstr ""
"normalmente a un punto de montaje."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -6842,32 +6889,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "OPCIONES AVANZADAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6876,22 +6923,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (cadena)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -6900,7 +6947,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6911,7 +6958,7 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6924,26 +6971,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6959,13 +7006,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "NOTAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -9537,18 +9584,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr "El mecanismo de almacenamiento en cache de regla SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -9566,7 +9615,7 @@ msgstr ""
"reglas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -9580,7 +9629,7 @@ msgstr ""
"tráfico de red."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -9597,7 +9646,7 @@ msgstr ""
"ocasionalmente dependiendo del tamaño y de la estabilidad de las reglas sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -9615,7 +9664,7 @@ msgstr ""
"reglas (que apliquen a otros usuarios) pueden haber sido borradas."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -9626,39 +9675,39 @@ msgstr ""
"valores en el atributo <emphasis>sudoHost</emphasis>:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr "keyword ALL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr "comodines"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr "netgroup (en la forma \"+netgroup\")"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
"nombre de host o nombre de dominio totalmente cualificado de esta máquina"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr "una de las direcciones IP de esta máquina"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
"una de las direcciones IP de la red (en la forma \"dirección/máscara\")"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -9792,26 +9841,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr "Ejecutar en primer plano, no convertirse en un demonio."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--version</option>"
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr "<option>--version</option>"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -9825,27 +9860,27 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr "Imprimir número de versión y salir."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr "Señales"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr "SIGTERM/SIGINT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
@@ -9854,12 +9889,12 @@ msgstr ""
"después para el monitor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -9870,12 +9905,12 @@ msgstr ""
"registro con programas como logrotate."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -9884,12 +9919,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -9897,7 +9932,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -11438,46 +11473,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_cache.8.xml:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. "
+#| "Invalidated records are forced to be reloaded from server as soon as "
+#| "related SSSD backend is online."
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
"<command>sss_cache</command> invalida resgistros en el escondrijo SSSD. Los "
"registros invalidados son forzados a recargarse desde el servidor tan pronto "
"como el punto final SSSD relacionado está en línea."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate specific service."
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr "Invalida servicio específico"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr "Invalida el usuario específico."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
@@ -11486,24 +11527,24 @@ msgstr ""
"de usuario específico si también está fijada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr "Invalida grupo específico."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
@@ -11512,7 +11553,7 @@ msgstr ""
"grupo específico si también está fijada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
@@ -11521,17 +11562,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr "Invalida grupo de red específico."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
@@ -11540,7 +11581,7 @@ msgstr ""
"invalidación de grupo de red específico si también está fijada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
@@ -11549,17 +11590,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr "Invalida servicio específico"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
@@ -11568,7 +11609,7 @@ msgstr ""
"de servicio específico si también fue fijada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
@@ -11577,17 +11618,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr "Invalida mapas específicos autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
@@ -11596,31 +11637,31 @@ msgstr ""
"específico si fue fijada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</"
@@ -11632,21 +11673,21 @@ msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate specific service."
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr "Invalida servicio específico"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Invalidate all user records. This option overrides invalidation of "
@@ -11659,7 +11700,7 @@ msgstr ""
"de usuario específico si también está fijada."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
@@ -11668,7 +11709,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr "Restringe el proceso de invalidación sólo a un dominio concreto."
@@ -12468,6 +12509,645 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+#, fuzzy
+#| msgid "sssd-simple"
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr "sssd-simple"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This manual page describes the configuration of the AD provider for "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to "
+#| "the <quote>FILE FORMAT</quote> section of the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> manual page."
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+"Esta página de manual describe la configuración del proveedor AD para "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. Para una referencia detallada de sintaxis, vea la sección "
+"<quote>FILE FORMAT</quote> de la página de manual <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+"Por favor vea el parámetro <quote>dns_discovery_domain</quote> en la página "
+"de manual <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> para más detalles."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "id_provider (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "id_provider (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: ldap"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Predeterminado: ldap"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "ldap_group_nesting_level (entero)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Predeterminado: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "timeout (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "timeout (entero)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Predeterminado: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "proxy_lib_name (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "proxy_lib_name (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "auth_provider (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_name (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "ldap_user_name (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr "ldap_autofs_entry_value (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Example:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "Ejemplo:"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+#, fuzzy
+#| msgid "override_homedir (string)"
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr "override_homedir (cadena)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr "ejemplo: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "ejemplo: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+#, fuzzy
+#| msgid "delete a user account"
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr "eliminar una cuenta de usuario"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "ejemplo: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -12827,10 +13507,15 @@ msgstr "ldap_id_mapping = True ldap_schema = ad \n"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The default configuration results in configuring 10,000 slices, each "
+#| "capable of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up "
+#| "to 2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
"La configuración por defecto resulta en la configuración de 10.000 "
"rebanadas, cada una capaz de sostener 200.000 IDs empezando por 10.001 y "
@@ -13129,7 +13814,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -13159,12 +13844,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "Niveles de depuración actualmente soportados:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -13172,75 +13857,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -13249,7 +13934,7 @@ msgstr ""
"serios y datos de función use 0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -13259,14 +13944,14 @@ msgstr ""
"interno use 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
@@ -13521,6 +14206,25 @@ msgstr ""
msgid "Default: /home"
msgstr ""
+#~ msgid "force_timeout (integer)"
+#~ msgstr "force_timeout (entero)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
+#~ "quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
+#~ "quit gracefully. If the service does not terminate after "
+#~ "<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it "
+#~ "down by sending a SIGKILL signal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si un servicio no está respondiendo a las comprobaciones ping (vea la "
+#~ "opción <quote>timeout</quote>), primero enviará la señal SIGTERM que le "
+#~ "instruye a salir amigablemente. Si el servicio no termina después de "
+#~ "<quote>force_timeout</quote> segundos, el monitor le forzara a caer "
+#~ "enviando una señal SIGKILL."
+
+#~ msgid "Default: uid"
+#~ msgstr "Predeterminado: uid"
+
#~ msgid ""
#~ "Please note that the default values correspond to the default schema "
#~ "which is RFC2307."
diff --git a/src/man/po/eu.po b/src/man/po/eu.po
index 0882d6c03..9f1b1550f 100644
--- a/src/man/po/eu.po
+++ b/src/man/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:55-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
@@ -124,16 +125,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -284,9 +285,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -305,16 +306,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -336,8 +337,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -352,7 +353,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -389,19 +390,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -421,7 +422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -441,12 +442,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -454,39 +455,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -604,10 +605,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -725,6 +727,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -737,12 +763,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -751,22 +777,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -776,17 +802,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -794,34 +820,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -829,24 +839,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -854,40 +864,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -895,7 +905,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -905,7 +915,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -914,17 +924,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -932,34 +942,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -968,7 +978,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -977,41 +987,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1019,23 +1029,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1043,47 +1053,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1091,110 +1101,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1205,72 +1215,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1278,59 +1288,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1338,7 +1348,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1347,17 +1357,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1365,26 +1375,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1394,74 +1404,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1469,19 +1479,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1489,12 +1499,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1502,46 +1512,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1552,34 +1562,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1587,68 +1597,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1660,7 +1670,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1671,24 +1681,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1696,12 +1706,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1710,36 +1720,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1748,46 +1758,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1799,14 +1809,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1815,39 +1825,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1856,19 +1866,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1879,151 +1889,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2031,24 +2041,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2057,17 +2067,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2076,33 +2086,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2110,8 +2120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2120,8 +2130,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2129,19 +2139,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2150,7 +2160,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2158,22 +2168,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2185,7 +2195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2193,19 +2203,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2213,7 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2221,30 +2231,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2252,19 +2262,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2273,7 +2283,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2281,29 +2291,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2311,7 +2321,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2319,35 +2329,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2355,32 +2365,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2391,12 +2401,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2404,7 +2414,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2412,31 +2422,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2444,7 +2454,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2453,23 +2463,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2477,7 +2487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2485,7 +2495,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2493,24 +2503,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2518,12 +2528,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2533,7 +2543,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2542,29 +2552,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2572,7 +2582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2580,66 +2590,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2647,70 +2657,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2718,7 +2728,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2726,17 +2736,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2744,67 +2754,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2814,34 +2824,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2849,12 +2859,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2862,7 +2872,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2870,29 +2880,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2900,12 +2910,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2913,20 +2923,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2934,73 +2957,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3008,17 +3031,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3027,17 +3050,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3045,17 +3068,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3063,19 +3086,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3105,7 +3128,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3152,7 +3175,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
@@ -3171,8 +3194,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3251,7 +3274,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3423,142 +3446,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3567,17 +3608,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3586,17 +3627,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3605,17 +3646,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3624,17 +3665,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3643,17 +3684,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3662,17 +3703,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3680,155 +3721,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3838,7 +3879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3846,51 +3887,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3899,24 +3940,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3924,7 +3965,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3933,43 +3974,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3977,14 +4018,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3992,17 +4033,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4010,14 +4051,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4025,131 +4066,136 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
msgid "Default: mail"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4157,34 +4203,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4192,7 +4238,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4202,7 +4248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4212,17 +4258,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4230,14 +4276,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4245,7 +4291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4254,12 +4300,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4267,168 +4313,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4436,7 +4482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4444,12 +4490,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4457,12 +4503,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4473,12 +4519,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4487,12 +4533,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4501,34 +4547,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4536,14 +4582,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4551,17 +4597,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4571,12 +4617,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4584,17 +4630,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4602,13 +4648,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4617,7 +4663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4625,26 +4671,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4652,7 +4698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4660,7 +4706,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4668,41 +4714,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4711,32 +4757,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4744,24 +4790,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4769,17 +4815,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4790,29 +4836,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4821,17 +4867,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4839,49 +4885,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4889,27 +4935,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4921,7 +4967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4929,7 +4975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4937,39 +4983,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4979,7 +5025,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4987,26 +5033,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5014,7 +5060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5022,31 +5068,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5055,56 +5101,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5120,12 +5166,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5134,14 +5180,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5150,24 +5196,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5175,19 +5221,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5196,7 +5242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5204,7 +5250,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5213,7 +5259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5221,22 +5267,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5246,14 +5292,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5266,12 +5312,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5281,7 +5327,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5291,49 +5337,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5342,74 +5388,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5420,7 +5466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5428,24 +5474,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5460,12 +5506,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5473,208 +5519,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5682,101 +5728,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5785,111 +5831,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5898,32 +5944,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5932,22 +5978,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5956,7 +6002,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5964,7 +6010,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5977,26 +6023,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6012,13 +6058,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8304,18 +8350,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8326,7 +8374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8335,7 +8383,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8346,7 +8394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8357,7 +8405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8365,37 +8413,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8505,24 +8553,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8531,39 +8567,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8571,12 +8607,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8585,12 +8621,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8598,7 +8634,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9949,194 +9985,195 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
msgid ""
"<option>-r</option>,<option>--sudo-rule</option> <replaceable>rule</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10825,6 +10862,587 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+msgid "provider (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+msgid "Default: local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+msgid "Default: 4"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+msgid "Default: 1024"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11101,8 +11719,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11362,7 +11980,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11392,12 +12010,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11405,96 +12023,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/fr.po b/src/man/po/fr.po
index c8a91e4e0..784a56bf4 100644
--- a/src/man/po/fr.po
+++ b/src/man/po/fr.po
@@ -10,15 +10,15 @@
# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2012
# sgallagh <sgallagh@redhat.com>, 2012
# Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>, 2015. #zanata
-# Jibec <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2016. #zanata
+# Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2016. #zanata
# Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 03:04-0400\n"
-"Last-Translator: Jibec <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Pages de manuel de SSSD"
@@ -81,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"
@@ -147,16 +148,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr "Formats de fichier et conventions"
@@ -333,9 +334,9 @@ msgstr ""
"la journalisation de débogage de SSSD, cette option sera ignorée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -357,16 +358,16 @@ msgstr ""
"sera ignorée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Par défaut : false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -390,8 +391,8 @@ msgstr ""
"s'assurer que le processus est toujours actif et capable de répondre."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "Par défaut : 10"
@@ -406,7 +407,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "La section [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "Paramètres de sections"
@@ -451,12 +452,12 @@ msgstr ""
"\">, pac</phrase> <phrase condition=\"with_ifp\">, ifp</phrase>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -466,7 +467,7 @@ msgstr ""
"d'abandonner"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Par défaut : 3"
@@ -492,7 +493,7 @@ msgstr ""
"points et caractères soulignés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (chaîne)"
@@ -518,12 +519,12 @@ msgstr ""
"expressions régulières."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -535,33 +536,33 @@ msgstr ""
"domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr "nom d'utilisateur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
"nom de domaine tel qu'indiqué dans le fichier de configuration de SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
@@ -571,7 +572,7 @@ msgstr ""
"d'approbation IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -725,10 +726,11 @@ msgstr ""
"use_fully_qualified_names à False."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr "Par défaut : non défini"
@@ -862,6 +864,34 @@ msgstr ""
"Par défaut : non défini, c'est-à-dire que le service de découverte est "
"désactivé."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr "ldap_disable_paging (boolean)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: False (disabled)"
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr "Par défaut : False (désactivé)"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -880,12 +910,12 @@ msgstr ""
"l'identité des domaines. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "SECTIONS DE SERVICES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -898,22 +928,22 @@ msgstr ""
"section doit être <quote>[nss]</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr "Options générales de configuration de service"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Ces options peuvent être utilisées pour configurer les services."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -928,17 +958,17 @@ msgstr ""
"valeur inférieure ou la limite « hard » de limits.conf."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr "Par défault : 8192 (ou la limite « hard » de limits.conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -950,39 +980,18 @@ msgstr ""
"ressources sur le système."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr "Par défaut : 60"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr "force_timeout (integer)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-"Si un service ne répond pas aux vérifications par ping (Cf. l'option "
-"<quote>timeout</quote>), le signal SIGTERM est d'abord envoyé de façon à "
-"l'arrêter proprement. Si le service ne se termine pas après "
-"<quote>force_timeout</quote> secondes, le moniteur sera arrêté violemment à "
-"l'aide d'un signal SIGKILL."
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr "offline_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -990,24 +999,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr "offline_timeout + random_offset"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -1015,12 +1024,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr "Options de configuration NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -1028,12 +1037,12 @@ msgstr ""
"Switch (NSS)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -1042,17 +1051,17 @@ msgstr ""
"énumérations (requêtes sur les informations de tous les utilisateurs)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "Par défaut : 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -1063,7 +1072,7 @@ msgstr ""
"valeur de entry_cache_timeout pour le domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -1079,7 +1088,7 @@ msgstr ""
"cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -1092,17 +1101,17 @@ msgstr ""
"de non réponse à moins de 10 secondes (0 pour désactiver l'option)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr "Par défaut : 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -1114,19 +1123,19 @@ msgstr ""
"appel au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "Par défaut : 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
@@ -1142,17 +1151,17 @@ msgstr ""
"appel au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Par défaut : 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This "
@@ -1172,7 +1181,7 @@ msgstr ""
"certain domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -1181,17 +1190,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "Par défaut : root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -1199,12 +1208,12 @@ msgstr ""
"membres de groupes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -1213,7 +1222,7 @@ msgstr ""
"explicitement spécifié par le fournisseur de données du domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -1221,7 +1230,7 @@ msgstr ""
"override_homedir."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1231,25 +1240,25 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "exemple : <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Par défaut : non défini (aucune substitution pour les répertoires d'accueil "
"non définis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1261,17 +1270,17 @@ msgstr ""
"section [nss], soit par domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr "Par défaut : indéfini (SSSD utilisera la valeur récupérée de LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1279,14 +1288,14 @@ msgstr ""
"indiquées. L'ordre d'évaluation est :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
"1. Si l'interpréteur de commandes est présent dans <quote>/etc/shells</"
"quote>, il est utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1296,7 +1305,7 @@ msgstr ""
"shell_fallback » sera utilisée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1305,12 +1314,12 @@ msgstr ""
"ni dans <quote>/etc/shells</quote>, une connexion sans shell est utilisée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1318,14 +1327,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
"Une chaîne vide pour l'interpréteur de commandes est passée telle quelle est "
"à la libc."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1335,31 +1344,31 @@ msgstr ""
"est installé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
"Par défaut : non défini. L'interpréteur de commandes de l'utilisateur est "
"utilisé automatiquement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
"Remplace toutes les occurences de ces interpréteurs de commandes par "
"l'interpréteur de commandes par défaut"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1367,17 +1376,17 @@ msgstr ""
"commandes autorisé n'est pas installé sur la machine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Par défaut : /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
@@ -1387,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"choix soit dans la section [nss], soit par domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
@@ -1397,12 +1406,12 @@ msgstr ""
"nécessaire, habituellement /bin/sh)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (int)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
@@ -1411,12 +1420,12 @@ msgstr ""
"jugée valide."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (int)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will "
@@ -1429,24 +1438,24 @@ msgstr ""
"mémoire seront valides"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr "Par défaut : 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr "user_attributes (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1457,24 +1466,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr "Par défaut : non défini, repli sur l'option InfoPipe"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr "Options de configuration de PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1483,12 +1492,12 @@ msgstr ""
"Module (PAM)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1498,17 +1507,17 @@ msgstr ""
"connexion réussie)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Par défaut : 0 (pas de limite)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1517,12 +1526,12 @@ msgstr ""
"échouées sont autorisées."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1532,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"soit possible."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1543,17 +1552,17 @@ msgstr ""
"connexion réussie en ligne peut réactiver l'authentification."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "Par défaut : 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1563,44 +1572,44 @@ msgstr ""
"affichés sera important."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "Actuellement sssd supporte les valeurs suivantes :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis> : ne pas afficher de message"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis> : afficher seulement les messages importants"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis> : afficher les messages d'information"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis> : afficher tous les messages et informations de "
"débogage"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Par défaut : 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1612,7 +1621,7 @@ msgstr ""
"les dernières informations."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1626,17 +1635,17 @@ msgstr ""
"fournisseur d'identité."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "Afficher une alerte N jours avant l'expiration du mot de passe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1647,7 +1656,7 @@ msgstr ""
"ne peut afficher de message d'alerte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
@@ -1657,7 +1666,7 @@ msgstr ""
"sera automatiquement affiché."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
@@ -1666,12 +1675,12 @@ msgstr ""
"<emphasis>pwd_expiration_warning</emphasis> pour un domaine particulier."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr "pam_trusted_users (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
@@ -1689,7 +1698,7 @@ msgstr ""
"seront résolus en UID au démarrage."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
#, fuzzy
#| msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
@@ -1697,32 +1706,32 @@ msgstr ""
"Par défaut : all (tous les utilisateurs peuvent accéder au répondeur PAM)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr "pam_public_domains (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
"Deux valeurs spéciales pour l'option pam_public_domains sont définies :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
@@ -1730,7 +1739,7 @@ msgstr ""
"à tous les domaines PAM dans le répondeur.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
@@ -1739,32 +1748,32 @@ msgstr ""
"autorisés à accéder à un des domaines PAM dans le répondeur.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr "Par défaut : aucun"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr "pam_account_expired_message (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
@@ -1777,21 +1786,21 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
#, fuzzy
#| msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr "pam_account_expired_message (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
@@ -1804,14 +1813,14 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid "enumerate (bool)"
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr "enumerate (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1819,50 +1828,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr "Par défaut : False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "krb5_confd_path (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "krb5_confd_path (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "Options de configuration de SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1879,12 +1888,12 @@ msgstr ""
"sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1893,22 +1902,22 @@ msgstr ""
"les entrées sudoers sensibles au temps."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "Options de configuration AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr "Ces options peuvent être utilisées pour configurer le service autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1920,23 +1929,23 @@ msgstr ""
"moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr "Options de configuration SSH"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
"Les options suivantes peuvent être utilisées pour configurer le service SSH."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
@@ -1944,12 +1953,12 @@ msgstr ""
"Condenser ou non les noms de systèmes et adresses du fichier known_hosts"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
@@ -1958,38 +1967,38 @@ msgstr ""
"known_hosts géré après que ses clés de système ont été demandés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr "Par défaut : 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
#, fuzzy
#| msgid "mail_dir (string)"
msgid "ca_db (string)"
msgstr "mail_dir (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "Par défaut : /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "Options de configuration du répondeur PAC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -2008,7 +2017,7 @@ msgstr ""
"décodées et évaluées, les opérations suivantes sont effectuées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -2026,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"default_shell."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
@@ -2035,19 +2044,19 @@ msgstr ""
"ajouté à ces groupes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
"Les options suivantes peuvent être utilisées pour configurer le répondeur "
"PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -2058,14 +2067,14 @@ msgstr ""
"seront résolus en UID au démarrage."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
"Par défaut : 0 (seul l'utilisateur root est autorisé à accéder au répondeur "
"PAC)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -2078,31 +2087,31 @@ msgstr ""
"0 à la liste des UID d'utilisateurs autorisés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "SECTIONS DOMAINES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -2111,7 +2120,7 @@ msgstr ""
"dehors de ces limites, elle est ignorée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -2124,7 +2133,7 @@ msgstr ""
"qui sont dans la plage seront rapportés comme prévu."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
@@ -2133,17 +2142,17 @@ msgstr ""
"pas seulement leur recherche par nom ou identifiant."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -2152,22 +2161,22 @@ msgstr ""
"valeurs suivantes :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = utilisateurs et groupes sont énumérés"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = aucune énumération pour ce domaine"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Par défaut : FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -2188,7 +2197,7 @@ msgstr ""
"être recalculées."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -2198,7 +2207,7 @@ msgstr ""
"l'énumération ne se termine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -2212,7 +2221,7 @@ msgstr ""
"fournisseur d'identité spécifique utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
@@ -2221,32 +2230,32 @@ msgstr ""
"déconseillée, surtout dans les environnements de grande taille."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr "subdomain_enumerate (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Tous les domaines approuvés découverts seront énumérés"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr "none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Aucun domaine approuvé découvert ne sera énuméré"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -2260,12 +2269,12 @@ msgstr ""
"activer l'énumération pour ces seuls domaines."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -2274,7 +2283,7 @@ msgstr ""
"comme valides avant de les redemander au moteur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -2292,17 +2301,17 @@ msgstr ""
"rafraîchissement des entrées qui sont déjà en cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr "Par défaut : 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2311,19 +2320,19 @@ msgstr ""
"d'utilisateurs comme valides avant de les redemander au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Par défaut : entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2332,12 +2341,12 @@ msgstr ""
"groupes comme valides avant de les redemander au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -2346,12 +2355,12 @@ msgstr ""
"netgroup comme valides avant de les redemander au moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2360,12 +2369,12 @@ msgstr ""
"service valides avant de les redemander au moteur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
@@ -2374,12 +2383,12 @@ msgstr ""
"valides avant de les redemander au moteur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
@@ -2388,12 +2397,12 @@ msgstr ""
"cartes d'automontage comme valides avant de les redemander au moteur"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_ssh_host_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
@@ -2402,12 +2411,12 @@ msgstr ""
"rafraichissement. I.e. combien de temps mettre la clé en cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
@@ -2417,48 +2426,48 @@ msgstr ""
"enregistrements expirés ou sur le point de l'être."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
"Il est envisageable de configurer cette valeur à 3/4 * entry_cache_timeout."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "Par défaut : 0 (désactivé)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"Détermine si les données d'identification de l'utilisateur sont aussi mis en "
"cache dans le cache LDB local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"Les informations d'identification utilisateur sont stockées dans une table "
"de hachage SHA512, et non en texte brut"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2466,24 +2475,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr "Par défaut : 8"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2496,17 +2505,17 @@ msgstr ""
"paramètre doit être supérieur ou égal à offline_credentials_expiration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Par défaut : 0 (illimité)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2519,17 +2528,17 @@ msgstr ""
"fournisseur oauth doit être configuré pour le moteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Par défaut : 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2537,18 +2546,18 @@ msgstr ""
"d'identification pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "<quote>proxy</quote> : prise en charge de l'ancien fournisseur NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
"<quote>local</quote> : Fournisseur interne SSSD pour les utilisateurs locaux"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2560,8 +2569,8 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2574,8 +2583,8 @@ msgstr ""
"configuration de FreeIPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2587,12 +2596,12 @@ msgstr ""
"d'Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2602,7 +2611,7 @@ msgstr ""
"communiqué à NSS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2616,7 +2625,7 @@ msgstr ""
"trouve."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2628,22 +2637,22 @@ msgstr ""
"qualifié sera demandé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr "Par défaut : false (true si default_domain_suffix est utilisée)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr "Ne pas envoyer les membres des groupes sur les recherches de groupes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2655,7 +2664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2663,12 +2672,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2677,7 +2686,7 @@ msgstr ""
"pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2689,7 +2698,7 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2700,7 +2709,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> pour plus d'informations sur la configuration de Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2708,12 +2717,12 @@ msgstr ""
"PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> désactive l'authentification explicitement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2722,12 +2731,12 @@ msgstr ""
"gérer les requêtes d'authentification."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2738,7 +2747,7 @@ msgstr ""
"installés). Les fournisseurs internes spécifiques sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2747,12 +2756,12 @@ msgstr ""
"d'accès autorisé pour un domaine local."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> toujours refuser les accès."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2765,7 +2774,7 @@ msgstr ""
"d'informations sur la configuration du module d'accès simple."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
@@ -2781,7 +2790,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> pour plus d'informations sur la configuration de Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM "
@@ -2792,17 +2801,17 @@ msgstr ""
"autre cible PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Par défaut : <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2811,7 +2820,7 @@ msgstr ""
"domaine. Les fournisseurs pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2823,7 +2832,7 @@ msgstr ""
"configuration LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2835,7 +2844,7 @@ msgstr ""
"Kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2843,14 +2852,14 @@ msgstr ""
"autre cible PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> pour désactiver explicitement le changement de mot de "
"passe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2859,19 +2868,19 @@ msgstr ""
"peut gérer les changements de mot de passe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"Le fournisseur SUDO, utilisé pour le domaine. Les fournisseurs SUDO pris en "
"charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2883,7 +2892,7 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
@@ -2892,7 +2901,7 @@ msgstr ""
"par défaut pour IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
@@ -2901,20 +2910,20 @@ msgstr ""
"par défaut pour AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> désactive explicitement SUDO."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"Par défaut : La valeur de <quote>id_provider</quote> est utilisée si elle "
"est définie."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2925,12 +2934,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2941,7 +2950,7 @@ msgstr ""
"fournisseur d'accès. Les fournisseurs selinux pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2953,14 +2962,14 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> n'autorise pas la récupération explicite des paramètres "
"selinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
@@ -2969,12 +2978,12 @@ msgstr ""
"gérer le chargement selinux"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
@@ -2984,7 +2993,7 @@ msgstr ""
"fournisseurs de sous-domaine pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2996,7 +3005,7 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -3005,18 +3014,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> désactive la récupération explicite des sous-domaines."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -3024,7 +3033,7 @@ msgstr ""
"en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -3036,7 +3045,7 @@ msgstr ""
"LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -3048,7 +3057,7 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See "
@@ -3065,17 +3074,17 @@ msgstr ""
"IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> désactive explicitement autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -3084,7 +3093,7 @@ msgstr ""
"systèmes. Les fournisseurs de hostid pris en charge sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -3096,12 +3105,12 @@ msgstr ""
"configuration de IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> désactive explicitement hostid."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -3117,7 +3126,7 @@ msgstr ""
"domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -3130,22 +3139,22 @@ msgstr ""
"styles différents pour les noms d'utilisateurs :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr "username"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr "username@domain.name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr "domain\\username"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
@@ -3155,7 +3164,7 @@ msgstr ""
"utilisateurs de domaines Windows."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -3166,7 +3175,7 @@ msgstr ""
"importe le domaine après »"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -3178,7 +3187,7 @@ msgstr ""
"prendre en charge les sous-motifs nommés multiples."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -3187,17 +3196,17 @@ msgstr ""
"la syntaxe Python (?P&lt;name&gt;) pour nommer les sous-motifs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Par défaut : <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -3206,48 +3215,48 @@ msgstr ""
"utiliser pour effectuer les requêtes DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr "Valeurs prises en charge :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
"ipv4_first : essayer de chercher une adresse IPv4, et en cas d'échec, "
"essayer IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
"ipv4_only : ne tenter de résoudre les noms de systèmes qu'en adresses IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
"ipv6_first : essayer de chercher une adresse IPv6, et en cas d'échec, tenter "
"IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
"ipv6_only : ne tenter de résoudre les noms de systèmes qu'en adresses IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Par défaut : ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -3258,18 +3267,18 @@ msgstr ""
"domaine continuera à opérer en mode déconnecté."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Par défaut : 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -3278,54 +3287,54 @@ msgstr ""
"du domaine faisant partie de la requête DNS de découverte de services."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
"Par défaut : utiliser la partie du domaine qui est dans le nom de système de "
"la machine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "Redéfinit le GID primaire avec la valeur spécifiée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr "case_sensitive (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr "True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr "False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr "Insensible à la casse."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr "Preserving"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -3337,7 +3346,7 @@ msgstr ""
"sortie."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -3345,17 +3354,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr "Par défaut : true (false pour le fournisseur AD)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr "subdomain_inherit (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -3363,34 +3372,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr "ignore_group_members"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr "ldap_use_tokengroups"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr "ldap_user_principal"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
@@ -3399,35 +3408,35 @@ msgstr ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "Exemple : <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
#, fuzzy
#| msgid "This option is not available in IPA provider."
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr "Cette option n'est pas disponible dans le fournisseur IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr "nom plat (NetBIOS) d'un sous-domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -3443,7 +3452,7 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
@@ -3451,17 +3460,17 @@ msgstr ""
"emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
@@ -3469,14 +3478,14 @@ msgstr ""
"ce domaine."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "memcache_timeout (int)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (int)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -3484,12 +3493,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -3497,7 +3506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -3509,17 +3518,17 @@ msgstr ""
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "Le proxy cible duquel PAM devient mandataire."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -3528,12 +3537,12 @@ msgstr ""
"ou en créer une nouvelle et ajouter le nom de service ici."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -3544,12 +3553,12 @@ msgstr ""
"$(libName)_$(function), par exemple _nss_files_getpwent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -3562,8 +3571,23 @@ msgstr ""
"Cette option positionnée à true active la recherche par l'ID dans le cache "
"afin d'améliorer les performances."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+#, fuzzy
+#| msgid "min_id,max_id (integer)"
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr "min_id,max_id (entier)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -3572,12 +3596,12 @@ msgstr ""
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr "La section du domaine local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3588,29 +3612,29 @@ msgstr ""
"dire un domaine qui utilise <replaceable>id_provider=local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"L'interpréteur de commandes par défaut pour les utilisateurs créés avec les "
"outils en espace utilisateur SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3619,17 +3643,17 @@ msgstr ""
"replaceable> et l'utilisent comme dossier personnel."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -3638,17 +3662,17 @@ msgstr ""
"utilisateurs. Peut être outrepassé par la ligne de commande."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Par défaut : TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -3657,12 +3681,12 @@ msgstr ""
"suppression des utilisateurs. Peut être outrepassé par la ligne de commande."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3673,17 +3697,17 @@ msgstr ""
"défaut sur un répertoire personnel nouvellement créé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "Par défaut : 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3696,17 +3720,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3717,17 +3741,17 @@ msgstr ""
"précisé, la valeur par défaut est utilisée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Par défaut : <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3738,19 +3762,19 @@ msgstr ""
"code en retour de la commande n'est pas pris en compte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Par défaut : None, aucune commande lancée"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EXEMPLE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3804,7 +3828,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3869,7 +3893,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "OPTIONS DE CONFIGURATION"
@@ -3894,8 +3918,8 @@ msgstr ""
"découverte d'un service est activé. Pour plus d'informations, se reporter à "
"la section de <quote>DÉCOUVERTE DE SERVICE</quote>."
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
"Le format de l'URI doit correspondre au format définit dans la RFC 2732 :"
@@ -3989,7 +4013,7 @@ msgstr ""
"http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr "Exemples :"
@@ -4191,100 +4215,120 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
-msgstr "Par défaut : uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr "ldap_user_uid_number (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant à l'id de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr "par défaut : uidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr "ldap_user_gid_number (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
"L'attribut LDAP correspondant à l'id du groupe primaire de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Par défaut : gidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr "ldap_user_principal (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr "ldap_user_gecos (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant au champ gecos de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr "Par défaut : gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr "ldap_user_home_directory (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
"L'attribut LDAP qui contient le nom du répertoire personnel de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr "Par défaut : homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr "ldap_user_shell (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
"L'attribut LDAP qui contient le chemin vers l'interpréteur de commandes de "
"l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr "Par défaut : loginShell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr "ldap_user_uuid (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -4293,12 +4337,12 @@ msgstr ""
"ipaUniqueID pour IPA"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr "ldap_user_objectsid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4307,17 +4351,17 @@ msgstr ""
"n'est habituellement nécessaire que pour les serveurs Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -4326,17 +4370,17 @@ msgstr ""
"l'objet parent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Par défaut : modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_last_change (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4349,17 +4393,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (date de changement du dernier mot de passe)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr "Par défaut : shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_min (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4372,17 +4416,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (durée de validité minimum du mot de passe)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr "Par défaut : shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_max (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4395,17 +4439,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (âge maximum du mot de passe)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr "Par défaut : shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_warning (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4418,17 +4462,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (période d'avertissement du mot de passe)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr "Par défaut : shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_inactive (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4441,17 +4485,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (période d'inactivité du mot de passe)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr "Par défaut : shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_expire (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -4465,17 +4509,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (date d'expiration du compte)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr "Par défaut : shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -4486,17 +4530,17 @@ msgstr ""
"de mot de passe dans kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr "Par défaut : krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
@@ -4506,17 +4550,17 @@ msgstr ""
"passe actuel."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr "Par défaut : krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr "ldap_user_ad_account_expires (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
@@ -4525,17 +4569,17 @@ msgstr ""
"contient le nom d'un attribut LDAP stockant la date d'expiration du compte."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr "Par défaut : accountExpires"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr "ldap_user_ad_user_account_control (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
@@ -4545,17 +4589,17 @@ msgstr ""
"compte utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr "Par défaut : userAccountControl"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
@@ -4564,17 +4608,17 @@ msgstr ""
"paramètre détermine si l'accès est autorisé ou non."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr "Par défaut : nsAccountLock"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_disabled (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
@@ -4583,17 +4627,17 @@ msgstr ""
"détermine si l'accès est autorisé ou non."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr "Par défaut : loginDisabled"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_expiration_time (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
@@ -4602,12 +4646,12 @@ msgstr ""
"détermine jusqu'à quand l'accès est autorisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
@@ -4617,17 +4661,17 @@ msgstr ""
"est autorisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr "Par défaut : loginAllowedTimeMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr "ldap_user_principal (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
@@ -4636,17 +4680,17 @@ msgstr ""
"de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr "Par défaut : krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr "ldap_user_extra_attrs (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
@@ -4655,7 +4699,7 @@ msgstr ""
"plus des attributs utilisateur habituels."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -4671,7 +4715,7 @@ msgstr ""
"SSSD utilisant des schémas LDAP différents."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -4682,12 +4726,12 @@ msgstr ""
"d'attributs réservés est utilisé par un nom d'attribut supplémentaire."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
@@ -4696,12 +4740,12 @@ msgstr ""
"<quote>telephoneNumber</quote> dans le cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
@@ -4710,27 +4754,27 @@ msgstr ""
"<quote>phone</quote> dans le cache."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr "L'attribut LDAP qui contient les clés publiques SSH de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr "Par défaut : sshPublicKey"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr "ldap_force_upper_case_realm (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -4743,12 +4787,12 @@ msgstr ""
"utiliser un nom de domaine en majuscules."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
@@ -4757,12 +4801,12 @@ msgstr ""
"d'actualiser son cache d\"énumération d'enregistrements."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -4773,7 +4817,7 @@ msgstr ""
"jamais connectés) et de suppression pour économiser de l'espace."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -4782,44 +4826,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant au nom complet de l'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr "Par défaut : cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
"L'attribut LDAP énumérant les groupes auquel appartient un utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Par défaut : memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4830,7 +4874,7 @@ msgstr ""
"l'utilisateur pour déterminer les autorisations d'accès."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4839,7 +4883,7 @@ msgstr ""
"autorisation explicite (svc) et enfin allow_all (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4850,17 +4894,17 @@ msgstr ""
"l'option ldap_user_authorized_service de fonctionner."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Par défaut : authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4871,7 +4915,7 @@ msgstr ""
"déterminer les autorisations d'accès."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4880,7 +4924,7 @@ msgstr ""
"autorisations explicites (host) et enfin toutes les autorisations (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4891,22 +4935,22 @@ msgstr ""
"ldap_user_authorized_host de fonctionner."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr "Par défaut : host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr "ldap_user_certificate (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID "
@@ -4917,93 +4961,98 @@ msgstr ""
"ipaUniqueID pour IPA"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_shell (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "ldap_user_shell (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr "L'attribut LDAP contenant les noms des membres du groupe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "Par défaut : false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objet d'une entrée de groupe dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Par défaut : posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant au nom du groupe."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant à l'identifiant de groupe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "L'attribut LDAP contenant les noms des membres du groupe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Par défaut : memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_uuid (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -5012,17 +5061,17 @@ msgstr ""
"n'est habituellement nécessaire que pour les serveurs Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr "ldap_group_type (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
@@ -5031,7 +5080,7 @@ msgstr ""
"voire d'autres indicateurs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -5042,27 +5091,27 @@ msgstr ""
"hors des domaines approuvés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
"Par défaut : groupType dans le fournisseur AD, non configuré pour les autres"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_member (string)"
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
#, fuzzy
#| msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
@@ -5070,12 +5119,12 @@ msgstr ""
"Par défaut : groupType dans le fournisseur AD, non configuré pour les autres"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -5087,7 +5136,7 @@ msgstr ""
"schéma RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -5097,7 +5146,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -5107,17 +5156,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr "Par défaut : 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -5129,7 +5178,7 @@ msgstr ""
"complexes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
@@ -5139,7 +5188,7 @@ msgstr ""
"imbrications très complexes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -5150,7 +5199,7 @@ msgstr ""
"essentiellement « auto-detect »."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -5163,12 +5212,12 @@ msgstr ""
"documentation de MSDN(TM)</ulink> pour plus de détails."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -5180,7 +5229,7 @@ msgstr ""
"complexes)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
@@ -5190,76 +5239,76 @@ msgstr ""
"2008 et versions ultérieures."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objet d'une entrée de netgroup dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
"Pour un fournisseur IPA, ipa_netgroup_object_class doit être utilisé à la "
"place."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Par défaut : nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "L'attribut LDAP correspondant au nom du netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
"Dans le fournisseur IPA, ipa_netgroup_name doit être utilisé à la place."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "L'attribut LDAP contenant les noms des membres du netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
"Dans le fournisseur IPA, ipa_netgroup_member doit être utilisé à la place."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Par défaut : memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
@@ -5267,42 +5316,42 @@ msgstr ""
"netgroup."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "Cette option n'est pas disponible dans le fournisseur IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Par défaut : nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objet d'une entrée de service LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr "Par défaut : ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
@@ -5311,48 +5360,48 @@ msgstr ""
"alias."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "L'attribut LDAP qui contient le port géré par ce service."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Par défaut : ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr "L'attribut LDAP qui contient les protocoles compris par ce service."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Par défaut : ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -5363,7 +5412,7 @@ msgstr ""
"activation du mode hors ligne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -5374,12 +5423,12 @@ msgstr ""
"différents types de recherches."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -5390,12 +5439,12 @@ msgstr ""
"résultats mis en cache (et activation du mode hors ligne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -5412,12 +5461,12 @@ msgstr ""
"citerefentry> rendent la main en cas d'inactivité."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -5426,12 +5475,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -5444,17 +5493,17 @@ msgstr ""
"courte des deux valeurs entre celle-ci et la durée de vie TGT sera utilisée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Par défaut : 900 (15 minutes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -5463,17 +5512,17 @@ msgstr ""
"Certains serveurs LDAP imposent une limite maximale par requête."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr "Par défaut : 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -5485,7 +5534,7 @@ msgstr ""
"correctement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -5495,7 +5544,7 @@ msgstr ""
"sera impossible de l'utiliser."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -5506,17 +5555,17 @@ msgstr ""
"cela peut entraîner l'échec de certaines demandes."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr "Désactiver la récupération de plage Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -5532,12 +5581,12 @@ msgstr ""
"apparaissant ainsi sans aucun membre."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -5548,19 +5597,19 @@ msgstr ""
"de cette option sont définies par OpenLDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
"Par défaut : Utiliser la valeur par défaut du système (généralement spécifié "
"par ldap.conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -5571,7 +5620,7 @@ msgstr ""
"membres manquants est inférieur, ils sont recherchés individuellement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
@@ -5579,7 +5628,7 @@ msgstr ""
"affectant la valeur 0."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -5592,7 +5641,7 @@ msgstr ""
"acceptés sont 389/RHDS, OpenLDAP et Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -5603,12 +5652,12 @@ msgstr ""
"déréférencement est désactivée indépendamment de ce paramètre."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -5617,7 +5666,7 @@ msgstr ""
"session TLS, si elle existe. Une des valeurs suivantes est utilisable :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5626,7 +5675,7 @@ msgstr ""
"quelconque certificat du serveur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5637,7 +5686,7 @@ msgstr ""
"certificat est fourni, il est ignoré et la session continue normalement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5648,7 +5697,7 @@ msgstr ""
"certificat est fourni, la session se termine immédiatement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5659,22 +5708,22 @@ msgstr ""
"immédiatement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> : identique à <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr "Par défaut : hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5683,7 +5732,7 @@ msgstr ""
"certification que <command>sssd</command> reconnaîtra."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5692,12 +5741,12 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5711,32 +5760,32 @@ msgstr ""
"corrects."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr "Définit le fichier qui contient le certificat pour la clef du client."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "Définit le fichier qui contient la clef du client."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5744,12 +5793,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5759,12 +5808,12 @@ msgstr ""
"canal."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5776,19 +5825,19 @@ msgstr ""
"ldap_group_gid_number."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"Cette fonctionnalité ne prend actuellement en charge que la correspondance "
"par objectSID avec Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (entiers)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5808,17 +5857,17 @@ msgstr ""
"identifiants."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr "Par défaut : non indiqué (les deux options sont à 0)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5827,12 +5876,12 @@ msgstr ""
"pris en charge."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5846,17 +5895,17 @@ msgstr ""
"exemple host/myhost)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "Par défaut : host/hostname@REALM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5867,17 +5916,17 @@ msgstr ""
"domaine, cette option est ignorée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Par défaut : la valeur de krb5_realm."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5886,34 +5935,34 @@ msgstr ""
"le nom de l'hôte au cours d'une liaison SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr "Défaut : false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Définit le fichier keytab à utiliser pour utiliser SASL/GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Par défaut : le fichier keytab du système, normalement <filename>/etc/krb5."
"keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5924,27 +5973,27 @@ msgstr ""
"SASL est utilisé et que le mécanisme choisi est GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Définit la durée de vie, en secondes, des TGT si GSSAPI est utilisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Par défaut : 86400 (24 heures)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5964,7 +6013,7 @@ msgstr ""
"<quote>DÉCOUVERTE DE SERVICES</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5975,7 +6024,7 @@ msgstr ""
"comme protocole, et passe sur _tcp si aucune entrée n'est trouvée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5987,29 +6036,29 @@ msgstr ""
"l'utilisation de <quote>krb5_server</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "Définit le DOMAINE de Kerberos (pour l'authentification SASL/GSSAPI)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Par défaut : valeur par défaut du système, voir <filename>/etc/krb5.conf</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -6019,12 +6068,12 @@ msgstr ""
"Kerberos > = 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -6039,7 +6088,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -6051,12 +6100,12 @@ msgstr ""
"localisation."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -6065,7 +6114,7 @@ msgstr ""
"valeurs suivantes sont acceptées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -6074,7 +6123,7 @@ msgstr ""
"peut pas désactiver la politique sur les mots de passe du côté serveur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -6085,7 +6134,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> pour évaluer si le mot de passe a expiré."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -6097,7 +6146,7 @@ msgstr ""
"est changé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
@@ -6106,17 +6155,17 @@ msgstr ""
"côté serveur, elle prend le pas sur la politique indiquée avec cette option."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr "Définit si le déréférencement automatique doit être activé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -6125,7 +6174,7 @@ msgstr ""
"compilé avec OpenLDAP version 2.4.13 ou supérieur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -6139,29 +6188,29 @@ msgstr ""
"permettre d'améliorer de façon notable les performances."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"Définit le nom de service à utiliser quand la découverte de services est "
"activée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr "Par défaut : ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -6170,19 +6219,19 @@ msgstr ""
"un changement de mot de passe quand la découverte de services est activée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
"Par défaut : non défini, c'est-à-dire que le service de découverte est "
"désactivé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
@@ -6192,12 +6241,12 @@ msgstr ""
"de passe."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -6213,12 +6262,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr "Exemple :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -6230,7 +6279,7 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
@@ -6239,7 +6288,7 @@ msgstr ""
"dont l'attribut employeeType est « admin »."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -6251,17 +6300,17 @@ msgstr ""
"Si tel était le cas, l'accès sera conservé en mode hors-ligne et vice-versa."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr "Par défaut : vide"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -6270,7 +6319,7 @@ msgstr ""
"être activée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -6282,12 +6331,12 @@ msgstr ""
"correct."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Les valeurs suivantes sont autorisées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -6296,7 +6345,7 @@ msgstr ""
"pour déterminer si le compte a expiré."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -6309,7 +6358,7 @@ msgstr ""
"d'expiration du compte est aussi vérifiée."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -6320,7 +6369,7 @@ msgstr ""
"l'accès est autorisé ou non."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -6333,7 +6382,7 @@ msgstr ""
"est autorisé. Si les deux attributs sont manquants, l'accès est autorisé."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -6344,24 +6393,24 @@ msgstr ""
"ldap_account_expire_policy de fonctionner."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Liste séparées par des virgules des options de contrôles d'accès. Les "
"valeurs autorisées sont :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis> : utiliser ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -6371,14 +6420,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -6391,12 +6440,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>expire</emphasis>: utiliser ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -6406,7 +6455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -6416,20 +6465,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -6438,18 +6487,18 @@ msgstr ""
"authorizedService pour déterminer l'accès"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis> : utilise l'attribut host pour déterminer l'accès"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr "Par défaut : filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -6458,12 +6507,12 @@ msgstr ""
"de configuration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr "ldap_pwdlockout_dn (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -6472,22 +6521,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr "Exemple : cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (chaînes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -6496,12 +6545,12 @@ msgstr ""
"recherche. Les options suivantes sont autorisées :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr "<emphasis>never</emphasis> : les alias ne sont jamais déréférencés."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -6511,7 +6560,7 @@ msgstr ""
"recherche."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -6520,7 +6569,7 @@ msgstr ""
"la localisation de l'objet de base de la recherche."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -6529,7 +6578,7 @@ msgstr ""
"recherche et et la localisation de l'objet de base de la recherche."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -6538,12 +6587,12 @@ msgstr ""
"bibliothèques clientes LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (booléen)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
@@ -6552,7 +6601,7 @@ msgstr ""
"LDAP pour les serveurs qui utilisent le schéma RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -6570,7 +6619,7 @@ msgstr ""
"initgoups()."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -6581,26 +6630,26 @@ msgstr ""
"ajoutent les utilisateurs locaux aux groupes LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (entier)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -6620,12 +6669,12 @@ msgstr ""
"détails. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "OPTIONS DE SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -6633,52 +6682,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "La classe d'objet d'une entrée de règle de sudo dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Par défaut : sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "L'attribut LDAP qui correspond au nom de la règle de sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "L'attribut LDAP qui correspond au nom de la commande."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Par défaut : sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -6687,17 +6736,17 @@ msgstr ""
"réseau IP de l'hôte ou netgroup de l'hôte)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Par défaut : sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -6706,32 +6755,32 @@ msgstr ""
"groupe ou netgroup de l'utilisateur)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Par défaut : sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "L'attribut LDAP qui correspond aux options sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Par défaut : sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
@@ -6740,17 +6789,17 @@ msgstr ""
"nom d'utilisateur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Par défaut : sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -6759,17 +6808,17 @@ msgstr ""
"les commandes seront être exécutées."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Par défaut : sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
@@ -6778,17 +6827,17 @@ msgstr ""
"règle sudo est valide."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Par défaut : sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
@@ -6797,32 +6846,32 @@ msgstr ""
"règle sudo ne sera plus valide."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Par défaut : sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "L'attribut LDAP qui correspond à l'index de tri de la règle."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Par défaut : sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
@@ -6832,7 +6881,7 @@ msgstr ""
"règles qui sont stockées sur le serveur)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -6841,17 +6890,17 @@ msgstr ""
"emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Par défaut : 21600 (6 heures)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6863,7 +6912,7 @@ msgstr ""
"cache)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
@@ -6872,12 +6921,12 @@ msgstr ""
"modifyTimestamp est utilisé à la place."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
@@ -6887,12 +6936,12 @@ msgstr ""
"noms de systèmes)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -6901,7 +6950,7 @@ msgstr ""
"doivent être utilisés pour filtrer les règles."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
@@ -6910,8 +6959,8 @@ msgstr ""
"nom de système et le nom de domaine pleinement qualifié."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -6920,17 +6969,17 @@ msgstr ""
"emphasis>, alors cette option n'a aucun effet."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr "Par défaut : non spécifié"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -6939,7 +6988,7 @@ msgstr ""
"IPv6 qui doivent être utilisés pour filtrer les règles."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -6948,12 +6997,12 @@ msgstr ""
"automatiquement."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
@@ -6962,12 +7011,12 @@ msgstr ""
"netgroup dans l'attribut sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
@@ -6976,7 +7025,7 @@ msgstr ""
"un joker dans l'attribut sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6989,71 +7038,71 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "OPTIONS AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_master_name (chaîne)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr "Le nom de la table de montage automatique maîtresse dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr "Par défaut : auto.master"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
"La classe d'objet d'une entrée de table de montage automatique dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "Le nom d'une entrée de table de montage automatique dans LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
@@ -7066,17 +7115,17 @@ msgstr ""
"généralement à un point de montage."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -7085,24 +7134,24 @@ msgstr ""
"généralement à un point de montage."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -7115,32 +7164,32 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"5\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "OPTIONS AVANCÉES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (chaînes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (chaînes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (chaînes)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr "<note>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -7149,22 +7198,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr "</note>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -7173,7 +7222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -7184,7 +7233,7 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -7204,26 +7253,26 @@ msgstr ""
"cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -7249,13 +7298,13 @@ msgstr ""
"cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "NOTES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -9960,18 +10009,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr "Le mécanisme de mise en cache de règles SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -9989,7 +10040,7 @@ msgstr ""
"intelligent et rafraîchissement des règles."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -10003,7 +10054,7 @@ msgstr ""
"gros de trafic réseau."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -10021,7 +10072,7 @@ msgstr ""
"des règles sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -10040,7 +10091,7 @@ msgstr ""
"(s'appliquant à d'autres utilisateurs) peuvent avoir été supprimées."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -10051,38 +10102,38 @@ msgstr ""
"des valeurs suivantes dans l'attribut de <emphasis>sudoHost</emphasis> :"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr "mot-clé ALL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr "joker"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr "netgroup (sous la forme « +netgroup »)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
"nom de système ou le nom de domaine pleinement qualifié de cette machine"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr "une des adresses IP de cette machine"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr "une des adresses IP du réseau (sous la forme « adresse/masque »)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -10220,26 +10271,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr "Tourner en avant-plan et ne pas devenir un démon."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--version</option>"
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr "<option>--version</option>"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -10253,27 +10290,27 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr "Afficher le numéro de version et quitter."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr "Signaux"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr "SIGTERM/SIGINT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
@@ -10282,12 +10319,12 @@ msgstr ""
"le moniteur."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -10298,12 +10335,12 @@ msgstr ""
"de sortie avec des programmes tels que logrotate."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -10312,12 +10349,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -10325,7 +10362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -11935,46 +11972,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_cache.8.xml:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. "
+#| "Invalidated records are forced to be reloaded from server as soon as "
+#| "related SSSD backend is online."
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
"<command>sss_cache</command> invalide les enregistrements en cache de SSSD. "
"Les documents invalidés sont obligés d'être rechargés à partir de leur "
"serveur d'origine dès que le moteur SSSD redevient disponible en ligne."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr "Invalider toutes les entrées en cache hors règles sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr "Invalider un utilisateur spécifique."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
@@ -11984,24 +12027,24 @@ msgstr ""
"également configuré."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr "L'annulation de groupe spécifique."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
@@ -12011,7 +12054,7 @@ msgstr ""
"définie."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
@@ -12020,17 +12063,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr "Invalide un netgroup spécifique."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
@@ -12039,7 +12082,7 @@ msgstr ""
"sur l'invalidation de netgroup spécifiques s'il a été également définie."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
@@ -12048,17 +12091,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr "Invalider le service spécifique."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
@@ -12067,7 +12110,7 @@ msgstr ""
"l'invalidation de service spécifique s'elle a également été définie."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
@@ -12076,17 +12119,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr "Invalider des cartes autofs spécifiques."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
@@ -12095,31 +12138,31 @@ msgstr ""
"carte spécifique s'elle a également été définie."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</"
@@ -12131,21 +12174,21 @@ msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr "Invalider toutes les entrées en cache hors règles sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Invalidate all user records. This option overrides invalidation of "
@@ -12159,7 +12202,7 @@ msgstr ""
"également configuré."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
@@ -12168,7 +12211,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr "Restreindre le processus d'invalidation à un domaine particulier."
@@ -12994,6 +13037,655 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+#, fuzzy
+#| msgid "sssd-simple"
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr "sssd-simple"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+#, fuzzy
+#| msgid "SSSD Kerberos provider"
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr "Fournisseur Kerberos SSSD"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This manual page describes the configuration of the AD provider for "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to "
+#| "the <quote>FILE FORMAT</quote> section of the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> manual page."
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+"Cette page de manuel décrit la configuration du fournisseur AD pour "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. Pour une référence détaillée sur la syntaxe, cf. la section "
+"<quote>FORMAT DE FICHIER</quote> de la page de manuel <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+"citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+"Se reporter au paramètre <quote>dns_discovery_domain</quote> dans la page de "
+"manuel <citerefentry><refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum></citerefentry> pour plus de détails."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "id_provider (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "id_provider (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: ldap"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Par défaut : ldap"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "ldap_group_nesting_level (entier)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Par défaut : 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "timeout (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "timeout (entier)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Par défaut : 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "proxy_lib_name (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "proxy_lib_name (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "auth_provider (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_name (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "ldap_user_name (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr "ldap_autofs_entry_value (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Example:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "Exemple :"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+#, fuzzy
+#| msgid "override_homedir (string)"
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr "override_homedir (chaîne)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+#, fuzzy
+#| msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr "Exemple : <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist"
+#| "\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Les expansions suivantes sont prises en charge : <placeholder type="
+"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+#, fuzzy
+#| msgid "delete a user account"
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr "Supprimer un compte utilisateur"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist"
+#| "\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Les expansions suivantes sont prises en charge : <placeholder type="
+"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -13357,10 +14049,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The default configuration results in configuring 10,000 slices, each "
+#| "capable of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up "
+#| "to 2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
"La configuration par défaut active 10 000 tranches, chacune pouvant contenir "
"jusqu'à 200 000 identifiants, démarrant à 10 001 et allant jusqu'à "
@@ -13659,7 +14356,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -13689,12 +14386,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "Niveaux de débogage actuellement pris en charge :"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -13704,18 +14401,23 @@ msgstr ""
"Tout ce qui empêcherait SSSD de démarrer ou provoquerait son arrêt."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. "
+#| "An error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least "
+#| "one major feature is not going to work properly."
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis> : échecs critiques. Une "
"erreur qui ne tue pas SSSD, mais qui indique qu'au moins une caractéristique "
"majeure ne pourra pas fonctionner correctement."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
@@ -13724,7 +14426,7 @@ msgstr ""
"Une erreur qui annonce qu'une requête particulière ou une opération a échoué."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
@@ -13734,7 +14436,7 @@ msgstr ""
"en 2."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
@@ -13742,14 +14444,14 @@ msgstr ""
"configuration."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
"<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis> : données de "
"fonctionnement."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
@@ -13758,7 +14460,7 @@ msgstr ""
"opérationnelles."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
@@ -13767,7 +14469,7 @@ msgstr ""
"de contrôles internes."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
@@ -13776,7 +14478,7 @@ msgstr ""
"internes de fonctions pouvent être intéressantes."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
@@ -13785,14 +14487,14 @@ msgstr ""
"traçage de bas niveau."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -13801,7 +14503,7 @@ msgstr ""
"graves et les données de fonction, utiliser 0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -13811,7 +14513,7 @@ msgstr ""
"pour les fonctions de contrôle interne, utiliser 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
@@ -13820,7 +14522,7 @@ msgstr ""
"introduit dans la version 1.7.0."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr "<emphasis>Par défaut</emphasis> : 0"
@@ -14123,6 +14825,25 @@ msgstr ""
msgid "Default: /home"
msgstr "Par défaut : /home"
+#~ msgid "force_timeout (integer)"
+#~ msgstr "force_timeout (integer)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
+#~ "quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
+#~ "quit gracefully. If the service does not terminate after "
+#~ "<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it "
+#~ "down by sending a SIGKILL signal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si un service ne répond pas aux vérifications par ping (Cf. l'option "
+#~ "<quote>timeout</quote>), le signal SIGTERM est d'abord envoyé de façon à "
+#~ "l'arrêter proprement. Si le service ne se termine pas après "
+#~ "<quote>force_timeout</quote> secondes, le moniteur sera arrêté violemment "
+#~ "à l'aide d'un signal SIGKILL."
+
+#~ msgid "Default: uid"
+#~ msgstr "Par défaut : uid"
+
#~ msgid ""
#~ "Please note that the default values correspond to the default schema "
#~ "which is RFC2307."
diff --git a/src/man/po/ja.po b/src/man/po/ja.po
index 15b864a66..8846f1d3c 100644
--- a/src/man/po/ja.po
+++ b/src/man/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:59-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "SSSD マニュアル ページ"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "概要"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "オプション"
@@ -141,16 +142,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr "ファイル形式および変換"
@@ -313,9 +314,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -334,16 +335,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "初期値: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -365,8 +366,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "初期値: 10"
@@ -381,7 +382,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "[sssd] セクション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "セクションのパラメーター"
@@ -420,12 +421,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -434,7 +435,7 @@ msgstr ""
"める前に試行する回数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "初期値: 3"
@@ -454,7 +455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (文字列)"
@@ -474,12 +475,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -490,39 +491,39 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> 互換形式。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr "ユーザー名"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr "SSSD 設定ファイルにおいて指定されるドメイン名。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -659,10 +660,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr "初期値: 設定されません"
@@ -784,6 +786,34 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr "初期値: 設定されていません、つまりサービス検索が無効にされています"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr "ldap_disable_paging (論理値)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: False (disabled)"
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr "初期値: False (無効)"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -801,12 +831,12 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "サービスセクション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -818,22 +848,22 @@ msgstr ""
"ば、NSS サービスは <quote>[nss]</quote> セクションです"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr "サービス設定の全体オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "これらのオプションはすべてのサービスを設定するために使用できます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -843,17 +873,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -864,34 +894,18 @@ msgstr ""
"避けるために制限されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr "初期値: 60"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr "force_timeout (整数)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -899,24 +913,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -924,12 +938,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr "NSS 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -937,12 +951,12 @@ msgstr ""
"きます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -951,17 +965,17 @@ msgstr ""
"要求)。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "初期値: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -972,7 +986,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -987,7 +1001,7 @@ msgstr ""
"とをブロックする必要がありません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -1000,17 +1014,17 @@ msgstr ""
"(0 はこの機能を無効にします)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr "初期値: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -1021,19 +1035,19 @@ msgstr ""
"せ)をキャッシュする秒数を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "初期値: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
@@ -1048,17 +1062,17 @@ msgstr ""
"せ)をキャッシュする秒数を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "初期値: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This "
@@ -1077,7 +1091,7 @@ msgstr ""
"飾名を含めることができます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -1086,17 +1100,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "初期値: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -1104,12 +1118,12 @@ msgstr ""
"ションを偽に設定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -1118,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"ホームディレクトリーの標準テンプレートを設定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -1126,7 +1140,7 @@ msgstr ""
"同じです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1136,23 +1150,23 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "例: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr "初期値: 設定なし (ホームディレクトリーの設定がない場合は代替なし)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1160,17 +1174,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr "初期値: 設定なし (SSSD は LDAP から取得された値を使用します)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1178,13 +1192,13 @@ msgstr ""
"す:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
"1. シェルが <quote>/etc/shells</quote> に存在すると、それが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1193,7 +1207,7 @@ msgstr ""
"ば、shell_fallback パラメーターの値を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1202,12 +1216,12 @@ msgstr ""
"ば、nologin シェルが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1215,12 +1229,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr "シェルの空文字列は libc にそのまま渡されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1230,27 +1244,27 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr "初期値: 設定されません。ユーザーシェルが自動的に使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr "これらのシェルのインスタンスをすべて shell_fallback に置き換えます"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1258,72 +1272,72 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "初期値: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr "初期値: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1334,24 +1348,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr "PAM 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1360,12 +1374,12 @@ msgstr ""
"ために使用できます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1374,17 +1388,17 @@ msgstr ""
"ラインログインの最終成功からの日数)です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "初期値: 0 (無制限)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1392,12 +1406,12 @@ msgstr ""
"認証プロバイダーがオフラインの場合、ログイン試行の失敗が許容される回数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1406,7 +1420,7 @@ msgstr ""
"渡される分単位の時間です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1417,17 +1431,17 @@ msgstr ""
"効にできます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "初期値: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1436,42 +1450,42 @@ msgstr ""
"きいほどメッセージが表示されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "現在 sssd は以下の値をサポートします:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: 何もメッセージを表示しない"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: 重要なメッセージのみを表示する"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: 情報レベルのメッセージを表示する"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr "<emphasis>3</emphasis>: すべてのメッセージとデバッグ情報を表示する"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "初期値: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1481,7 +1495,7 @@ msgstr ""
"されるよう、SSSD は直ちにキャッシュされた識別情報を更新しようとします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1494,17 +1508,17 @@ msgstr ""
"アプリケーションごとに)制御します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr "パスワードの期限が切れる前に N 日間警告を表示します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1514,26 +1528,26 @@ msgstr ""
"ことに注意してください。この情報がなければ、sssd は警告を表示します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1543,74 +1557,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr "初期値: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1618,21 +1632,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
#, fuzzy
#| msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1640,14 +1654,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid "enumerate (bool)"
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr "enumerate (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1655,50 +1669,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr "初期値: 偽"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "SUDO 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1709,12 +1723,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1723,22 +1737,22 @@ msgstr ""
"を評価するかしないかです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "Autofs 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr "これらのオプションが autofs サービスを設定するために使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1749,72 +1763,72 @@ msgstr ""
"ヒットする秒数を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr "SSH 設定オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr "これらのオプションは SSH サービスを設定するために使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr "初期値: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
#, fuzzy
#| msgid "mail_dir (string)"
msgid "ca_db (string)"
msgstr "mail_dir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "初期値: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1826,7 +1840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1837,24 +1851,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1862,12 +1876,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1876,31 +1890,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "ドメインセクション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -1909,7 +1923,7 @@ msgstr ""
"トリーを含む場合、それは無視されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1921,24 +1935,24 @@ msgstr ""
"バーに対して、範囲内にあるものは予期されたものとして報告されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "初期値: min_id は 1, max_id は 0 (無制限)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -1947,22 +1961,22 @@ msgstr ""
"必要があります:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = ユーザーとグループが列挙されます"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = このドメインに対して列挙しません"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "初期値: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1974,7 +1988,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -1983,7 +1997,7 @@ msgstr ""
"れが完了するまで結果を返しません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1996,39 +2010,39 @@ msgstr ""
"てください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -2037,12 +2051,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -2051,7 +2065,7 @@ msgstr ""
"数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -2062,17 +2076,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr "初期値: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2081,19 +2095,19 @@ msgstr ""
"考える秒数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "初期値: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2102,12 +2116,12 @@ msgstr ""
"考える秒数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -2116,12 +2130,12 @@ msgstr ""
"有効であると考える秒数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2130,94 +2144,94 @@ msgstr ""
"考える秒数です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "初期値: 0 (無効)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"ユーザーのクレディンシャルがローカル LDB キャッシュにキャッシュされるかどうか"
"を決めます"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"ユーザーのクレディンシャルが、平文ではなく SHA512 ハッシュで保存されます"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2225,24 +2239,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2254,17 +2268,17 @@ msgstr ""
"offline_credentials_expiration と同等以上でなければいけません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "初期値: 0 (無制限)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2273,17 +2287,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "初期値: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2291,17 +2305,17 @@ msgstr ""
"ダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "<quote>proxy</quote>: レガシーな NSS プロバイダーのサポート"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr "<quote>local</quote>: ローカルユーザー向け SSSD 内部プロバイダー"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2312,8 +2326,8 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2326,8 +2340,8 @@ msgstr ""
"い。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2338,12 +2352,12 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2352,7 +2366,7 @@ msgstr ""
"名形式により整形されたように) を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2365,7 +2379,7 @@ msgstr ""
"んが、<command>getent passwd test@LOCAL</command> は見つけられます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2373,22 +2387,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2400,7 +2414,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2408,12 +2422,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2422,7 +2436,7 @@ msgstr ""
"ダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2433,7 +2447,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2444,19 +2458,19 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
"<quote>proxy</quote> はいくつかの他の PAM ターゲットに認証を中継します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は明示的に認証を無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2465,12 +2479,12 @@ msgstr ""
"ならば、それが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2481,7 +2495,7 @@ msgstr ""
"えます)。内部の特別プロバイダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2490,12 +2504,12 @@ msgstr ""
"ロバイダーのみアクセスが許可されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> は常にアクセスを拒否します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2508,7 +2522,7 @@ msgstr ""
"citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
@@ -2524,7 +2538,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM "
@@ -2535,17 +2549,17 @@ msgstr ""
"します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "初期値: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2554,7 +2568,7 @@ msgstr ""
"パスワード変更プロバイダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2565,7 +2579,7 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2576,7 +2590,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
@@ -2584,12 +2598,12 @@ msgstr ""
"します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は明示的にパスワードの変更を無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2598,19 +2612,19 @@ msgstr ""
"うことができるならば、それが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"ドメインに使用される SUDO プロバイダーです。サポートされる SUDO プロバイダー"
"は次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2621,33 +2635,33 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は SUDO を明示的に無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"初期値: <quote>id_provider</quote> の値が設定されていると使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2658,12 +2672,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2671,7 +2685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2679,31 +2693,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2711,7 +2725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2720,17 +2734,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> はサブドメインの取り出しを明示的に無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -2738,7 +2752,7 @@ msgstr ""
"プロバイダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2749,7 +2763,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2760,7 +2774,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See "
@@ -2776,17 +2790,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は明示的に autofs を無効にします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -2795,7 +2809,7 @@ msgstr ""
"hostid プロバイダーは次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2806,12 +2820,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> は明示的に hostid を無効にします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2821,7 +2835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2830,29 +2844,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr "username"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr "username@domain.name"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr "domain\\username"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2863,7 +2877,7 @@ msgstr ""
"everything after that\" に解釈されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2871,7 +2885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2880,17 +2894,17 @@ msgstr ""
"Python 構文 (?P&lt;name&gt;) のみをサポートします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "初期値: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -2899,46 +2913,46 @@ msgstr ""
"します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr "サポートする値:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
"ipv4_first: IPv4 アドレスの検索を試行します。失敗すると IPv6 を試行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
"ipv4_only: ホスト名を IPv4 アドレスに名前解決することのみを試行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
"ipv6_first: IPv6 アドレスの検索を試行します。失敗すると IPv4 を試行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
"ipv6_only: ホスト名を IPv6 アドレスに名前解決することのみを試行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "初期値: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2949,18 +2963,18 @@ msgstr ""
"ドにて操作を継続します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "初期値: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -2969,52 +2983,52 @@ msgstr ""
"イン部分を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr "初期値: マシンのホスト名のドメイン部分を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "プライマリー GID の値を指定されたもので上書きします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -3022,7 +3036,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -3030,17 +3044,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -3048,69 +3062,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
#, fuzzy
#| msgid "This option is not available in IPA provider."
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr "このオプションは IPA プロバイダーにおいて利用可能ではありません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr "サブドメインのフラット (NetBIOS) 名。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -3120,37 +3134,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
"値は <emphasis>override_homedir</emphasis> オプションにより上書きできます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "memcache_timeout (int)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -3158,12 +3172,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -3171,7 +3185,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -3182,17 +3196,17 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "中継するプロキシターゲット PAM です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -3201,12 +3215,12 @@ msgstr ""
"をここに追加する必要があります。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -3217,12 +3231,12 @@ msgstr ""
"_nss_files_getpwent です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -3230,8 +3244,23 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+#, fuzzy
+#| msgid "min_id,max_id (integer)"
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr "min_id,max_id (整数)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -3240,12 +3269,12 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr "ローカルドメインのセクション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3256,27 +3285,27 @@ msgstr ""
"メインに対する設定を含みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr "SSSD ユーザー空間ツールを用いて作成されたユーザーの初期シェルです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3285,17 +3314,17 @@ msgstr ""
"ホームディレクトリーとして使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -3304,17 +3333,17 @@ msgstr ""
"す。コマンドラインにおいて上書きできます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "初期値: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -3323,12 +3352,12 @@ msgstr ""
"す。コマンドラインにおいて上書きできます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3339,17 +3368,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> により使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "初期値: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3362,17 +3391,17 @@ msgstr ""
"を含む、スケルトンディレクトリーです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3383,17 +3412,17 @@ msgstr ""
"が使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "初期値: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3404,19 +3433,19 @@ msgstr ""
"せん。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "初期値: なし、コマンドを実行しません"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "例"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3470,7 +3499,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3532,7 +3561,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "設定オプション"
@@ -3551,8 +3580,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr "URI の形式は RFC 2732 に決められている形式と一致しなければいけません:"
@@ -3638,7 +3667,7 @@ msgstr ""
"な LDAP 検索フィルターである必要があります。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr "例:"
@@ -3816,108 +3845,128 @@ msgstr "ユーザーのログイン名に対応する LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
-msgstr "初期値: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr "ldap_user_uid_number (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr "ユーザーの ID に対応する LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr "初期値: uidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr "ldap_user_gid_number (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "ユーザーのプライマリーグループ ID に対応する LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "初期値: gidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr "ldap_user_principal (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr "ldap_user_gecos (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr "ユーザーの gecos 項目に対応する LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr "初期値: gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr "ldap_user_home_directory (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr "ユーザーのホームディレクトリーの名前を含む LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr "初期値: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr "ldap_user_shell (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr "ユーザーの初期シェルのパスを含む LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr "初期値: loginShell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr "ldap_user_objectsid (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -3926,34 +3975,34 @@ msgstr ""
"ActiveDirectory サーバーに対してのみ必要です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr "親オブジェクトの最終変更のタイムスタンプを含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "初期値: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_last_change (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3966,17 +4015,17 @@ msgstr ""
"含みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr "初期値: shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_min (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3989,17 +4038,17 @@ msgstr ""
"みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr "初期値: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_max (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4012,17 +4061,17 @@ msgstr ""
"みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr "初期値: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_warning (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4035,17 +4084,17 @@ msgstr ""
"みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr "初期値: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_inactive (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4058,17 +4107,17 @@ msgstr ""
"みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr "初期値: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_expire (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -4081,17 +4130,17 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr "初期値: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -4101,17 +4150,17 @@ msgstr ""
"の最終パスワード変更日時を保存する LDAP 属性の名前を含みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr "初期値: krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
@@ -4120,17 +4169,17 @@ msgstr ""
"ワード失効日時を保存する LDAP 属性の名前を含みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr "初期値: krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr "ldap_user_ad_account_expires (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
@@ -4139,17 +4188,17 @@ msgstr ""
"失効日時を保存する LDAP 属性の名前を含みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr "初期値: accountExpires"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr "ldap_user_ad_user_account_control (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
@@ -4158,17 +4207,17 @@ msgstr ""
"ウントの制御ビット項目を保存する LDAP 属性の名前を含みます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr "初期値: userAccountControl"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
@@ -4177,17 +4226,17 @@ msgstr ""
"ターがアクセスが許可されるかされないかを決定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr "初期値: nsAccountLock"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_disabled (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
@@ -4196,17 +4245,17 @@ msgstr ""
"かをこの属性が決定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr "初期値: loginDisabled"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_expiration_time (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
@@ -4215,12 +4264,12 @@ msgstr ""
"いつまで許可されるのかを決定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
@@ -4229,41 +4278,41 @@ msgstr ""
"れるときの一週間の日の時間を決定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr "初期値: loginAllowedTimeMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr "ldap_user_principal (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr "ユーザーの Kerberos User Principal Name (UPN) を含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr "初期値: krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -4273,7 +4322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -4281,51 +4330,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr "ユーザーの SSH 公開鍵を含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr "ldap_force_upper_case_realm (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -4337,12 +4386,12 @@ msgstr ""
"場合、このオプションを 0 以外に設定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
@@ -4350,12 +4399,12 @@ msgstr ""
"SSSD が列挙レコードのキャッシュを更新する前に待つ必要がある秒数を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -4366,7 +4415,7 @@ msgstr ""
"削除する間隔を決めます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -4375,43 +4424,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "ユーザーの完全名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr "初期値: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "ユーザーのグループメンバーを一覧にする LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr "初期値: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4422,7 +4471,7 @@ msgstr ""
"authorizedService 属性を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4431,7 +4480,7 @@ msgstr ""
"索します。最後にすべて許可 (*) を検索します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4439,17 +4488,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "初期値: authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4460,7 +4509,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4469,7 +4518,7 @@ msgstr ""
"索します。最後にすべて許可 (*) が検索されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4477,113 +4526,118 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr "初期値: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_shell (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "ldap_user_shell (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
#, fuzzy
#| msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr "グループのメンバーの名前を含む LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "初期値: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "LDAP にあるグループエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "初期値: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "グループ名に対応する LDAP 属性です。"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "グループの ID に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "グループのメンバーの名前を含む LDAP の属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "初期値: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4592,24 +4646,24 @@ msgstr ""
"ActiveDirectory サーバーに対してのみ必要です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4617,36 +4671,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_member (string)"
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4657,7 +4711,7 @@ msgstr ""
"のオプションは RFC2307 スキーマにおいて効果がありません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4667,7 +4721,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4677,17 +4731,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr "初期値: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4695,14 +4749,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4710,7 +4764,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4719,12 +4773,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4732,81 +4786,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "LDAP にあるネットワークグループエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
"IPA プロバイダーにおいては ipa_netgroup_object_class が代わりに使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "初期値: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "ネットワークグループ名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr "IPA プロバイダーにおいては ipa_netgroup_name が代わりに使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr "ネットワークグループのメンバーの名前を含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
"IPA プロバイダーにおいては ipa_netgroup_member が代わりに使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "初期値: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
@@ -4814,90 +4868,90 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "このオプションは IPA プロバイダーにおいて利用可能ではありません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "初期値: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "LDAP にあるサービスエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr "初期値: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr "サービス属性の名前とそのエイリアスを含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "このサービスにより管理されるポートを含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "初期値: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr "このサービスにより認識されるプロトコルを含む LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "初期値: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4905,7 +4959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4916,12 +4970,12 @@ msgstr ""
"かもしれません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4929,12 +4983,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4950,12 +5004,12 @@ msgstr ""
"citerefentry> が未使用を返した後のタイムアウト(秒単位)を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4964,12 +5018,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4978,17 +5032,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "初期値: 900 (15 分)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -4997,17 +5051,17 @@ msgstr ""
"バーは 1 要求あたりの最大数の制限を強制します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr "初期値: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -5018,7 +5072,7 @@ msgstr ""
"ことを報告する場合に、このオプションが使用されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -5028,7 +5082,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -5039,17 +5093,17 @@ msgstr ""
"があります。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr "Active Directory の範囲の取得を無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -5059,12 +5113,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -5072,17 +5126,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -5090,13 +5144,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -5105,7 +5159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -5113,12 +5167,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -5127,7 +5181,7 @@ msgstr ""
"クするものを指定します。以下の値のうち 1 つを指定できます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5136,7 +5190,7 @@ msgstr ""
"確認しません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5147,7 +5201,7 @@ msgstr ""
"無視され、セッションが通常通り進められます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5158,7 +5212,7 @@ msgstr ""
"ンが直ちに終了します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5168,22 +5222,22 @@ msgstr ""
"なければ、もしくは不正な証明書が提供されれば、セッションが直ちに終了します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = <quote>demand</quote> と同じです"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr "初期値: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5193,7 +5247,7 @@ msgstr ""
"書を含むファイルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5202,12 +5256,12 @@ msgstr ""
"filename> にあります"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5220,32 +5274,32 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr "クライアントのキーに対する証明書を含むファイルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "クライアントのキーを含むファイルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5253,12 +5307,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5267,12 +5321,12 @@ msgstr ""
"用する必要がある id_provider 接続を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5280,18 +5334,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"この機能は現在 ActiveDirectory objectSID マッピングのみサポートします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5302,17 +5356,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5321,12 +5375,12 @@ msgstr ""
"れます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5335,17 +5389,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "初期値: host/hostname@REALM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5353,17 +5407,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "初期値: krb5_realm の値"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5372,33 +5426,33 @@ msgstr ""
"するために逆引きを実行します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr "初期値: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "SASL/GSSAPI を使用するときに使用するキーテーブルを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"初期値: システムのキーテーブル、通常 <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -5409,27 +5463,27 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "GSSAPI が使用されている場合、TGT の有効期間を秒単位で指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "初期値: 86400 (24 時間)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5441,7 +5495,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5452,7 +5506,7 @@ msgstr ""
"ば _tcp にフォールバックします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5463,27 +5517,27 @@ msgstr ""
"quote> を使用するよう設定ファイルを移行することが推奨されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "(SASL/GSSAPI 認証向け) Kerberos レルムを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr "初期値: システムの初期値、<filename>/etc/krb5.conf</filename> 参照。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -5492,12 +5546,12 @@ msgstr ""
"します。この機能は MIT Kerberos >= 1.7 で利用可能です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5507,7 +5561,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5518,12 +5572,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry> マニュアルページを参照ください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -5532,7 +5586,7 @@ msgstr ""
"す。以下の値が許容されます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -5541,7 +5595,7 @@ msgstr ""
"ンはサーバー側のパスワードポリシーを無効にできません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5552,7 +5606,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> 形式の属性を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5563,24 +5617,24 @@ msgstr ""
"とき、これらの属性を更新するために chpass_provider=krb5 を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr "自動参照追跡が有効化されるかを指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -5589,7 +5643,7 @@ msgstr ""
"sssd のみが参照追跡をサポートすることに注意してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5598,28 +5652,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"サービス検索が有効にされているときに使用するサービスの名前を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr "初期値: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -5628,29 +5682,29 @@ msgstr ""
"を検索するために使用するサービスの名前を指定します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "初期値: 設定されていません、つまりサービス検索が無効にされています"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5666,12 +5720,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr "例:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5680,14 +5734,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5700,17 +5754,17 @@ msgstr ""
"た同様です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr "初期値: 空白"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -5719,7 +5773,7 @@ msgstr ""
"ます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5730,12 +5784,12 @@ msgstr ""
"否します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "以下の値が許可されます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -5744,7 +5798,7 @@ msgstr ""
"ldap_user_shadow_expire の値を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5753,7 +5807,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5764,7 +5818,7 @@ msgstr ""
"ldap_ns_account_lock の値を使用します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5777,7 +5831,7 @@ msgstr ""
"クセスが許可されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5785,23 +5839,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"アクセス制御オプションのカンマ区切り一覧です。許可される値は次のとおりです:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: ldap_access_filter を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5811,14 +5865,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5831,12 +5885,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr "<emphasis>expire</emphasis>: ldap_account_expire_policy を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5846,7 +5900,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5856,20 +5910,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -5878,30 +5932,30 @@ msgstr ""
"authorizedService 属性を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis>: アクセス権を決めるために host 属性を使用します"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr "初期値: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr "値が複数使用されていると設定エラーになることに注意してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5910,22 +5964,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -5934,12 +5988,12 @@ msgstr ""
"ションが許容されます:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr "<emphasis>never</emphasis>: エイリアスが参照解決されません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -5948,7 +6002,7 @@ msgstr ""
"決されますが、検索のベースオブジェクトの位置を探すときはされません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -5957,7 +6011,7 @@ msgstr ""
"すときのみ参照解決されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -5966,7 +6020,7 @@ msgstr ""
"きも位置を検索するときも参照解決されます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -5975,19 +6029,19 @@ msgstr ""
"して取り扱われます)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5998,7 +6052,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -6006,26 +6060,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -6045,12 +6099,12 @@ msgstr ""
"\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "SUDO オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -6058,52 +6112,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "LDAP にある sudo ルールエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "初期値: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "sudo ルール名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "コマンド名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "初期値: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -6112,17 +6166,17 @@ msgstr ""
"クグループ)に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "初期値: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -6131,49 +6185,49 @@ msgstr ""
"る LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "初期値: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "sudo オプションに対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "初期値: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr "コマンドを実行するユーザー名に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "初期値: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -6181,34 +6235,34 @@ msgstr ""
"コマンドを実行するグループ名またはグループの GID に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "初期値: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr "sudo ルールが有効になる開始日時に対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "初期値: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
@@ -6217,39 +6271,39 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "初期値: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "ルールの並び替えインデックスに対応する LDAP 属性です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "初期値: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -6258,17 +6312,17 @@ msgstr ""
"ります"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "初期値: 21600 (6 時間)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (整数)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6276,31 +6330,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -6309,15 +6363,15 @@ msgstr ""
"区切り一覧です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -6326,17 +6380,17 @@ msgstr ""
"ならば、このオプションは効果を持ちません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr "初期値: 指定なし"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -6345,7 +6399,7 @@ msgstr ""
"アドレスの空白区切り一覧です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -6353,31 +6407,31 @@ msgstr ""
"このオプションが空白ならば、SSSD は自動的にアドレスを検索しようとします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (論理値)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -6389,70 +6443,70 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> を参照してください"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "AUTOFS オプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr "LDAP にある automount マップエントリーのオブジェクトクラスです。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "LDAP における automount のマップエントリーの名前です。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
@@ -6465,17 +6519,17 @@ msgstr ""
"ントと対応します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -6484,24 +6538,24 @@ msgstr ""
"ントと対応します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -6510,32 +6564,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "高度なオプション"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6544,22 +6598,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (文字列)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -6568,7 +6622,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6579,7 +6633,7 @@ msgstr ""
"す。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6592,26 +6646,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6627,13 +6681,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "注記"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -9132,18 +9186,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr "SUDO ルールキャッシュメカニズム"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -9154,7 +9210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -9163,7 +9219,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -9174,7 +9230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -9185,7 +9241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -9193,37 +9249,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr "keyword ALL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr "ワイルドカード"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr "netgroup (\"+netgroup\" の形式)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr "このマシンのホスト名または完全修飾ドメイン名"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr "このマシンの IP アドレスのどれか"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr "ネットワークの IP アドレスのどれか (\"address/mask\" 形式)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -9349,26 +9405,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr "フォアグラウンドで実行して、デーモンになりません。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--version</option>"
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr "<option>--version</option>"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -9381,27 +9423,27 @@ msgstr ""
"citerefentry> マニュアルページを参照してください。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr "バージョン番号を表示して終了します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr "シグナル"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr "SIGTERM/SIGINT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
@@ -9410,12 +9452,12 @@ msgstr ""
"ウンします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -9426,12 +9468,12 @@ msgstr ""
"てログローテーションを促進することを意味します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -9440,12 +9482,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -9453,7 +9495,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -10999,46 +11041,52 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_cache.8.xml:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. "
+#| "Invalidated records are forced to be reloaded from server as soon as "
+#| "related SSSD backend is online."
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
"<command>sss_cache</command> は SSSD キャッシュにあるレコードを無効にします。"
"無効化されたレコードは、関連する SSSD バックエンドがオンラインになるとすぐ"
"に、サーバーから強制的に再読み込みされます。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr "sudo ルール以外のすべてのキャッシュ項目を無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr "特定のユーザーを無効にします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
@@ -11047,24 +11095,24 @@ msgstr ""
"れが特定のユーザーの無効化を上書きします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr "特定のグループを無効にします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
@@ -11073,7 +11121,7 @@ msgstr ""
"れが特定のグループの無効化を上書きします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
@@ -11082,17 +11130,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr "特定のネットワークグループを無効にします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
@@ -11101,7 +11149,7 @@ msgstr ""
"ていると、これが特定のネットワークグループの無効化を上書きします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
@@ -11110,17 +11158,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr "特定のサービスを無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
@@ -11129,7 +11177,7 @@ msgstr ""
"れが特定のサービスの無効化を上書きします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
@@ -11138,17 +11186,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr "特定の autofs マップを無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
@@ -11157,31 +11205,31 @@ msgstr ""
"ていても、その無効化を上書きします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</"
@@ -11193,21 +11241,21 @@ msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr "sudo ルール以外のすべてのキャッシュ項目を無効化します。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Invalidate all user records. This option overrides invalidation of "
@@ -11220,7 +11268,7 @@ msgstr ""
"れが特定のユーザーの無効化を上書きします。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
@@ -11229,7 +11277,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr "無効化プロセスを特定のドメインのみに制限します。"
@@ -12009,6 +12057,652 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+#, fuzzy
+#| msgid "sssd-simple"
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr "sssd-simple"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This manual page describes the configuration of the IPA provider for "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to "
+#| "the <quote>FILE FORMAT</quote> section of the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> manual page."
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+"このマニュアルページは <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> "
+"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> に対する IPA プロバイダーの設定を説"
+"明しています。詳細な構文の参考資料は <citerefentry> <refentrytitle>sssd."
+"conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> マニュアルペー"
+"ジの <quote>ファイル形式</quote> を参照してください。"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more details."
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+"詳細は <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> マニュアルページにある "
+"<quote>dns_discovery_domain</quote> パラメーターを参照してください。"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "id_provider (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "id_provider (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: ldap"
+msgid "Default: local"
+msgstr "初期値: ldap"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "ldap_group_nesting_level (整数)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "初期値: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "timeout (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "timeout (整数)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "初期値: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "proxy_lib_name (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "proxy_lib_name (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "auth_provider (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_name (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "ldap_user_name (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr "ldap_autofs_entry_value (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Example:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "例:"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+#, fuzzy
+#| msgid "override_homedir (string)"
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr "override_homedir (文字列)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+#, fuzzy
+#| msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr "例: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist"
+#| "\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"以下の拡張モジュールがサポートされます: <placeholder type=\"variablelist\" "
+"id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+#, fuzzy
+#| msgid "delete a user account"
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr "ユーザーアカウントを削除する"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist"
+#| "\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"以下の拡張モジュールがサポートされます: <placeholder type=\"variablelist\" "
+"id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -12302,8 +12996,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -12580,7 +13274,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -12610,12 +13304,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "現在サポートされるデバッグレベル:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -12623,75 +13317,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -12700,7 +13394,7 @@ msgstr ""
"データをログに取得するには 0x0270 を使用します。"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -12709,14 +13403,14 @@ msgstr ""
"数のトレースメッセージをログに取得するには 0x1310 を使用します。"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
@@ -12952,6 +13646,12 @@ msgstr ""
msgid "Default: /home"
msgstr ""
+#~ msgid "force_timeout (integer)"
+#~ msgstr "force_timeout (整数)"
+
+#~ msgid "Default: uid"
+#~ msgstr "初期値: uid"
+
#~ msgid ""
#~ "Please note that the default values correspond to the default schema "
#~ "which is RFC2307."
diff --git a/src/man/po/lv.po b/src/man/po/lv.po
index 5b83cc6d5..ba009846a 100644
--- a/src/man/po/lv.po
+++ b/src/man/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr ""
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "APRAKSTS"
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "IESPĒJAS"
@@ -127,16 +128,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -289,9 +290,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -310,16 +311,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -341,8 +342,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "Noklusējuma: 10"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -394,19 +395,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -426,7 +427,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -446,12 +447,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -459,39 +460,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -609,10 +610,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -730,6 +732,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -742,12 +768,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -756,22 +782,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -781,17 +807,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -799,34 +825,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr "Noklusējuma: 60"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -834,24 +844,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -859,40 +869,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -900,7 +910,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -910,7 +920,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -919,17 +929,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -937,36 +947,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "Noklusējuma: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "noildze (vesels skaitlis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -975,7 +985,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -984,41 +994,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1026,23 +1036,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1050,47 +1060,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1098,110 +1108,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr "Noklusējuma: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1212,72 +1222,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Noklusējuma: 0 (bez ierobežojuma)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1285,59 +1295,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Noklusējuma: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1345,7 +1355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1354,17 +1364,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1372,26 +1382,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1401,74 +1411,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1476,19 +1486,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1496,12 +1506,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1509,48 +1519,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "noildze (vesels skaitlis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1561,34 +1571,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1596,70 +1606,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "Noklusējuma: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1671,7 +1681,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1682,24 +1692,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1707,12 +1717,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1721,38 +1731,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "noildze (vesels skaitlis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1761,46 +1771,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1812,14 +1822,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1828,39 +1838,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1869,19 +1879,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1892,151 +1902,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2044,24 +2054,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2070,17 +2080,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Noklusējuma: 0 (neierobežots)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2089,33 +2099,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2123,8 +2133,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2133,8 +2143,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2142,19 +2152,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2163,7 +2173,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2171,22 +2181,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2198,7 +2208,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2206,19 +2216,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2226,7 +2236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2234,30 +2244,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2265,19 +2275,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2286,7 +2296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2294,29 +2304,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Noklusējuma: <quote>atļaut</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2324,7 +2334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2332,35 +2342,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2368,32 +2378,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2404,12 +2414,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2417,7 +2427,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2425,31 +2435,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2457,7 +2467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2466,23 +2476,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2490,7 +2500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2498,7 +2508,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2506,24 +2516,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2531,12 +2541,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2546,7 +2556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2555,29 +2565,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2585,7 +2595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2593,66 +2603,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Noklusējuma: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr "Atbalstītās vērtības:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2660,70 +2670,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Noklusējuma: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2731,7 +2741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2739,17 +2749,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2757,67 +2767,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2827,36 +2837,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "timeout (integer)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "noildze (vesels skaitlis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2864,12 +2874,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2877,7 +2887,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2885,29 +2895,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2915,12 +2925,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2928,20 +2938,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2949,73 +2972,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Noklusējuma: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3023,17 +3046,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "Noklusējuma: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3042,17 +3065,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Noklusējuma: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3060,17 +3083,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Noklusējuma: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3078,19 +3101,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "PIEMĒRS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3120,7 +3143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3167,7 +3190,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "KONFIGURĒŠANAS IESPĒJAS"
@@ -3186,8 +3209,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3266,7 +3289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3438,142 +3461,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
-msgstr "Noklusējuma: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3582,17 +3623,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3601,17 +3642,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr "Noklusējuma: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3620,17 +3661,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr "Noklusējuma: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3639,17 +3680,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3658,17 +3699,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3677,17 +3718,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3695,155 +3736,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3853,7 +3894,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3861,51 +3902,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3914,24 +3955,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3939,7 +3980,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3948,43 +3989,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3992,14 +4033,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4007,17 +4048,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4025,14 +4066,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4040,133 +4081,138 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: uid"
msgid "Default: mail"
msgstr "Noklusējuma: uid"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Noklusējuma: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4174,34 +4220,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4209,7 +4255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4219,7 +4265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4229,17 +4275,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4247,14 +4293,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4262,7 +4308,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4271,12 +4317,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4284,168 +4330,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4453,7 +4499,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4461,12 +4507,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4474,12 +4520,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4490,12 +4536,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4504,12 +4550,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4518,34 +4564,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4553,14 +4599,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4568,17 +4614,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4588,12 +4634,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4601,17 +4647,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4619,13 +4665,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4634,7 +4680,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4642,26 +4688,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4669,7 +4715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4677,7 +4723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4685,41 +4731,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4728,32 +4774,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4761,24 +4807,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4786,17 +4832,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4807,29 +4853,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4838,17 +4884,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4856,49 +4902,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4906,27 +4952,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Noklusējuma: 86400 (24 stundas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4938,7 +4984,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4946,7 +4992,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4954,39 +5000,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4996,7 +5042,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5004,26 +5050,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5031,7 +5077,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5039,31 +5085,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5072,56 +5118,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr "Noklusējuma: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5137,12 +5183,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr "Piemērs:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5151,14 +5197,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5167,24 +5213,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5192,19 +5238,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Atļautas šādas vērtības:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5213,7 +5259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5221,7 +5267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5230,7 +5276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5238,22 +5284,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5263,14 +5309,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5283,12 +5329,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5298,7 +5344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5308,49 +5354,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr "Noklusējuma: filtrēt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5359,74 +5405,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5437,7 +5483,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5445,26 +5491,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "noildze (vesels skaitlis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5479,12 +5525,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5492,208 +5538,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5701,101 +5747,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5804,111 +5850,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5917,32 +5963,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "PAPLAŠINĀTĀS IESPĒJAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5951,22 +5997,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5975,7 +6021,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5983,7 +6029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5996,26 +6042,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6031,13 +6077,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "PIEZĪMES"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8329,18 +8375,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8351,7 +8399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8360,7 +8408,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8371,7 +8419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8382,7 +8430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8390,37 +8438,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8530,26 +8578,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>use_authtok</option>"
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr "<option>use_authtok</option>"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8558,39 +8592,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8598,12 +8632,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8612,12 +8646,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8625,7 +8659,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9980,194 +10014,195 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
msgid ""
"<option>-r</option>,<option>--sudo-rule</option> <replaceable>rule</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10860,6 +10895,601 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+#, fuzzy
+#| msgid "sssd-simple"
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr "sssd-simple"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+msgid "provider (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: ldap"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Noklusējuma: ldap"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 1"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Noklusējuma: 1"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "timeout (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "noildze (vesels skaitlis)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Noklusējuma: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Example:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "Piemērs:"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+#, fuzzy
+#| msgid "delete a user account"
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr "dzēst lietotāja kontu"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11136,8 +11766,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11397,7 +12027,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11427,12 +12057,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11440,96 +12070,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/nl.po b/src/man/po/nl.po
index 6475abe7e..3670e1e61 100644
--- a/src/man/po/nl.po
+++ b/src/man/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 12:02-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "SSSD handleiding"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "OMSCHRIJVING"
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIES"
@@ -139,16 +140,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr "Bestandsformaten en conventies"
@@ -312,9 +313,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -333,16 +334,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -364,8 +365,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -380,7 +381,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "De [sssd] sectie"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "Sectie parameters"
@@ -420,12 +421,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -434,7 +435,7 @@ msgstr ""
"Data Aanbieder crashed of opnieuw start voordat dit opgegeven wordt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Standaard: 3"
@@ -454,7 +455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (tekst)"
@@ -474,12 +475,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (tekst)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -487,39 +488,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -651,10 +652,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -774,6 +776,32 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+#, fuzzy
+#| msgid "try_inotify (boolean)"
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr "try_inotify (bool)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -786,12 +814,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "SERVICES SECTIE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -800,22 +828,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr "Algemene service configuratie-opties"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Deze opties kunnen gebruikt worden om services te configureren."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -825,17 +853,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -843,34 +871,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -878,24 +890,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -903,12 +915,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr "NSS configuratie-opties"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -916,12 +928,12 @@ msgstr ""
"configurere."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -930,17 +942,17 @@ msgstr ""
"over alle gebruikers)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "Standaard: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -948,7 +960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -958,7 +970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -967,17 +979,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -985,36 +997,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Standaard: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -1023,7 +1035,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -1032,41 +1044,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1074,23 +1086,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1098,47 +1110,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1146,110 +1158,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1260,72 +1272,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1333,59 +1345,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1393,7 +1405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1402,17 +1414,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1420,26 +1432,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1449,74 +1461,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1524,19 +1536,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1544,12 +1556,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1557,50 +1569,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "full_name_format (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "full_name_format (tekst)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1611,34 +1623,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1646,68 +1658,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1719,7 +1731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1730,24 +1742,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1755,12 +1767,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1769,38 +1781,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1809,46 +1821,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1860,14 +1872,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1876,39 +1888,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1917,19 +1929,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1940,151 +1952,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2092,24 +2104,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2118,17 +2130,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2137,33 +2149,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2171,8 +2183,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2181,8 +2193,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2190,19 +2202,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2211,7 +2223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2219,22 +2231,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2246,7 +2258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2254,19 +2266,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2274,7 +2286,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2282,30 +2294,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2313,19 +2325,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2334,7 +2346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2342,29 +2354,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2372,7 +2384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2380,35 +2392,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2416,32 +2428,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2452,12 +2464,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2465,7 +2477,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2473,31 +2485,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2505,7 +2517,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2514,23 +2526,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2538,7 +2550,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2546,7 +2558,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2554,24 +2566,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2579,12 +2591,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2594,7 +2606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2603,29 +2615,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2636,7 +2648,7 @@ msgstr ""
"het domein alles daarna\""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2644,7 +2656,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -2653,59 +2665,59 @@ msgstr ""
"(?P&lt;name&gt;) om subpatronen aan te geven."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Standaard: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2713,70 +2725,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2784,7 +2796,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2792,17 +2804,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2810,67 +2822,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2880,36 +2892,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "enum_cache_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2917,12 +2929,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2930,7 +2942,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2938,29 +2950,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2968,12 +2980,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2981,20 +2993,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3002,73 +3027,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3076,17 +3101,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3095,17 +3120,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3113,17 +3138,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3131,19 +3156,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3173,7 +3198,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3220,7 +3245,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
@@ -3239,8 +3264,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3319,7 +3344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3491,142 +3516,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3635,17 +3678,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3654,17 +3697,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3673,17 +3716,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3692,17 +3735,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3711,17 +3754,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3730,17 +3773,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3748,155 +3791,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3906,7 +3949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3914,51 +3957,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3967,24 +4010,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3992,7 +4035,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -4001,43 +4044,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4045,14 +4088,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4060,17 +4103,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4078,14 +4121,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4093,135 +4136,140 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "full_name_format (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "full_name_format (tekst)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: mail"
msgstr "Standaard: 3"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4229,34 +4277,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4264,7 +4312,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4274,7 +4322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4284,17 +4332,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4302,14 +4350,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4317,7 +4365,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4326,12 +4374,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4339,168 +4387,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4508,7 +4556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4516,12 +4564,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4529,12 +4577,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4545,12 +4593,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4559,12 +4607,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4573,34 +4621,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4608,14 +4656,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4623,17 +4671,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4643,12 +4691,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4656,17 +4704,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4674,13 +4722,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4689,7 +4737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4697,26 +4745,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4724,7 +4772,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4732,7 +4780,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4740,41 +4788,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4783,32 +4831,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4816,24 +4864,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4841,17 +4889,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4862,29 +4910,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4893,17 +4941,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4911,49 +4959,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4961,27 +5009,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4993,7 +5041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5001,7 +5049,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5009,39 +5057,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5051,7 +5099,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5059,26 +5107,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5086,7 +5134,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5094,31 +5142,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5127,56 +5175,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5192,12 +5240,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5206,14 +5254,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5222,24 +5270,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5247,19 +5295,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5268,7 +5316,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5276,7 +5324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5285,7 +5333,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5293,22 +5341,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5318,14 +5366,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5338,12 +5386,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5353,7 +5401,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5363,49 +5411,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5414,74 +5462,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5492,7 +5540,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5500,26 +5548,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (numeriek)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5534,12 +5582,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5547,208 +5595,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5756,101 +5804,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5859,111 +5907,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5972,32 +6020,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6006,22 +6054,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -6030,7 +6078,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6038,7 +6086,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6051,26 +6099,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6086,13 +6134,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8382,18 +8430,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8404,7 +8454,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8413,7 +8463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8424,7 +8474,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8435,7 +8485,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8443,37 +8493,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8583,24 +8633,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8609,39 +8647,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8649,12 +8687,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8663,12 +8701,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8676,7 +8714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -10043,163 +10081,164 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-r</option>,<option>--remove-group</option> <replaceable>GROUPS</"
@@ -10212,12 +10251,12 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
@@ -10228,21 +10267,21 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10941,6 +10980,605 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "re_expression (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "re_expression (tekst)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Standaard: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "reconnection_retries (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "reconnection_retries (numeriek)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Standaard: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "reconnection_retries (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "reconnection_retries (numeriek)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 120"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Standaard: 120"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "re_expression (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "re_expression (tekst)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "re_expression (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "re_expression (tekst)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "full_name_format (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "full_name_format (tekst)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11217,8 +11855,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11478,7 +12116,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11508,12 +12146,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11521,96 +12159,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/pt.po b/src/man/po/pt.po
index cb56efad3..668b51ecd 100644
--- a/src/man/po/pt.po
+++ b/src/man/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 12:05-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Páginas de Manual de SSSD"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIÇÃO"
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "Opções"
@@ -139,16 +140,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr "Formatos de ficheiros e convenções"
@@ -307,9 +308,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -328,16 +329,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Padrão: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -359,8 +360,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "Padrão: 10"
@@ -375,7 +376,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "A seção [SSSD]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "Parâmetros de secção"
@@ -416,12 +417,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -430,7 +431,7 @@ msgstr ""
"falha do provedor de dados ou reiniciar antes de eles desistirem"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Padrão: 3"
@@ -450,7 +451,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (string)"
@@ -470,12 +471,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -483,39 +484,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -633,10 +634,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -758,6 +760,32 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr "Padrão: não definido, ou seja, o TGT não é renovável"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -770,12 +798,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -784,22 +812,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -809,17 +837,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -827,34 +855,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr "Padrão: 60"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -862,24 +874,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -887,40 +899,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -928,7 +940,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -938,7 +950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -947,17 +959,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr "Padrão: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -965,36 +977,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -1003,7 +1015,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -1012,41 +1024,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1054,23 +1066,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1078,47 +1090,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1126,110 +1138,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Padrão: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr "Padrão: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1240,72 +1252,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1313,59 +1325,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Padrão: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1373,7 +1385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1382,17 +1394,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1400,26 +1412,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1429,74 +1441,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr "Padrão: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1504,19 +1516,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1524,14 +1536,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid "enumerate (bool)"
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr "enumerate (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1539,50 +1551,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "ipa_hbac_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1593,34 +1605,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1628,72 +1640,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
#, fuzzy
#| msgid "mail_dir (string)"
msgid "ca_db (string)"
msgstr "mail_dir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "Padrão: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1705,7 +1717,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1716,24 +1728,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1741,12 +1753,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1755,38 +1767,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "SECÇÕES DE DOMÍNIO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1795,46 +1807,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Padrão: 1 para min_id, 0 (sem limite) para max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Padrão: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1846,14 +1858,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1862,39 +1874,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1903,19 +1915,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1926,151 +1938,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr "Padrão: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2078,24 +2090,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2104,17 +2116,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Padrão: 0 (ilimitado)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2123,33 +2135,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2157,8 +2169,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2167,8 +2179,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2176,19 +2188,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2197,7 +2209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2205,22 +2217,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2232,7 +2244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2240,19 +2252,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2260,7 +2272,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2268,30 +2280,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2299,19 +2311,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2320,7 +2332,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2328,29 +2340,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2358,7 +2370,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2366,35 +2378,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2402,32 +2414,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2438,12 +2450,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2451,7 +2463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2459,31 +2471,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2491,7 +2503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2500,23 +2512,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2524,7 +2536,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2532,7 +2544,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2540,24 +2552,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2565,12 +2577,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2580,7 +2592,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2589,29 +2601,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2619,7 +2631,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2627,66 +2639,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Default: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2694,70 +2706,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Padrão: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2765,7 +2777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2773,17 +2785,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2791,67 +2803,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2861,36 +2873,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "krb5_auth_timeout (integer)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "krb5_auth_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2898,12 +2910,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2911,7 +2923,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2919,29 +2931,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2949,12 +2961,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2962,20 +2974,35 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+#, fuzzy
+#| msgid "min_id,max_id (integer)"
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr "min_id,max_id (integer)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr "A secção de domínio local"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2983,73 +3010,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Padrão: <filename>bash/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Padrão: <filename>/ home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Padrão: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (bool)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3057,17 +3084,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "Padrão: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3076,17 +3103,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Padrão: <filename>skel/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3094,17 +3121,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Padrão: <filename>mail/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3112,19 +3139,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Padrão: None, nenhum comando é executado"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EXEMPLO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3178,7 +3205,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3225,7 +3252,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO"
@@ -3244,8 +3271,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3324,7 +3351,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr "Exemplos:"
@@ -3500,142 +3527,162 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr "ldap_user_principal (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr "Padrão: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr "ldap_user_shell (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr "Padrão: diret"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Padrão: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_last_change (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3644,17 +3691,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr "Padrão: shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_min (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3663,17 +3710,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr "Padrão: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_max (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3682,17 +3729,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr "Padrão: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_warning (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3701,17 +3748,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr "Padrão: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_inactive (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3720,17 +3767,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr "Padrão: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_expire (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3739,17 +3786,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr "Padrão: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3757,155 +3804,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr "Padrão: krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr "Padrão: krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr "ldap_user_principal (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr "Padrão: krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3915,7 +3962,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3923,51 +3970,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3976,24 +4023,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -4001,7 +4048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -4010,43 +4057,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr "Padrão: NC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4054,14 +4101,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4069,17 +4116,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4087,14 +4134,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4102,135 +4149,140 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr "Padrão: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_shell (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "ldap_user_shell (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "Padrão: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4238,36 +4290,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4275,7 +4327,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4285,7 +4337,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4295,17 +4347,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4313,14 +4365,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4328,7 +4380,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4337,12 +4389,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4350,168 +4402,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Padrão: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4519,7 +4571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4527,12 +4579,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4540,12 +4592,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4556,12 +4608,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4570,12 +4622,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4584,34 +4636,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr "Padrão: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4619,14 +4671,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4634,17 +4686,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4654,12 +4706,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4667,17 +4719,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4685,13 +4737,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4700,7 +4752,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4708,19 +4760,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -4729,7 +4781,7 @@ msgstr ""
"qualquer certificado de servidor."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4737,7 +4789,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4745,7 +4797,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4753,41 +4805,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr "Padrão: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4796,32 +4848,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4829,24 +4881,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4854,17 +4906,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4875,29 +4927,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4906,17 +4958,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4924,50 +4976,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr "Padrão: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Padrão: Sistema keytab, normalmente <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4975,27 +5027,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Padrão: 86400 (24 horas)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -5007,7 +5059,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -5015,7 +5067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -5023,39 +5075,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (boolean)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -5065,7 +5117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -5073,26 +5125,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5100,7 +5152,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5108,31 +5160,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5141,56 +5193,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5206,12 +5258,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5220,14 +5272,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5236,24 +5288,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5261,19 +5313,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5282,7 +5334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5290,7 +5342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5299,7 +5351,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5307,22 +5359,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5332,14 +5384,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5352,12 +5404,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5367,7 +5419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5377,49 +5429,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr "Padrão: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5428,74 +5480,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5506,7 +5558,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5514,26 +5566,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (integer)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5548,12 +5600,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5561,208 +5613,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5770,101 +5822,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5873,111 +5925,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5986,32 +6038,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "OPÇÕES AVANÇADAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (string)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -6020,22 +6072,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -6044,7 +6096,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -6052,7 +6104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6065,26 +6117,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6100,13 +6152,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "NOTAS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8402,18 +8454,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8424,7 +8478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8433,7 +8487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8444,7 +8498,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8455,7 +8509,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8463,37 +8517,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8607,26 +8661,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr "Executar em primeiro plano, não se torne um daemon."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--version</option>"
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr "<option>--version</option>"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8635,39 +8675,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr "Imprimir o número da versão e sair."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr "Sinais"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr "SIGTERM/SIGINT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8675,12 +8715,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8689,12 +8729,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8702,7 +8742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -10095,163 +10135,164 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-f</option>,<option>--file</option> <replaceable>FILE</"
@@ -10263,33 +10304,33 @@ msgstr ""
"<option>-f</option>,<option>--file</option> <replaceable>FILE</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid "<option>-R</option>,<option>--recursive</option>"
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr "<option>-R</option>,<option>--recursive</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10992,6 +11033,619 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+#, fuzzy
+#| msgid "sssd-simple"
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr "sssd-simple"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "id_provider (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "id_provider (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: cn"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Padrão: NC"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "reconnection_retries (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "reconnection_retries (integer)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Padrão: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "timeout (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "timeout (integer)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Padrão: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "proxy_lib_name (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "proxy_lib_name (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "auth_provider (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "auth_provider (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr "auth_provider (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Examples:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "Exemplos:"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+#, fuzzy
+#| msgid "override_homedir (string)"
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr "override_homedir (string)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+#, fuzzy
+#| msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+#, fuzzy
+#| msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11268,8 +11922,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11531,7 +12185,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11561,12 +12215,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11574,96 +12228,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/pt_BR.po b/src/man/po/pt_BR.po
index de4c27f12..2a1b91311 100644
--- a/src/man/po/pt_BR.po
+++ b/src/man/po/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 08:16-0400\n"
"Last-Translator: Marco Aurélio Krause <ouesten@me.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. type: Content of: <reference><title>
@@ -24,6 +24,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr ""
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIÇÃO"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPÇÕES"
@@ -119,16 +120,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -279,9 +280,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -300,16 +301,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -331,8 +332,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -347,7 +348,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -384,19 +385,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -416,7 +417,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -436,12 +437,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -449,39 +450,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -599,10 +600,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -720,6 +722,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -732,12 +758,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -746,22 +772,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -771,17 +797,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -789,34 +815,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -824,24 +834,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -849,40 +859,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -890,7 +900,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -900,7 +910,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -909,17 +919,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -927,34 +937,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -963,7 +973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -972,41 +982,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1014,23 +1024,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1038,47 +1048,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1086,110 +1096,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1200,72 +1210,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1273,59 +1283,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1333,7 +1343,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1342,17 +1352,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1360,26 +1370,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1389,74 +1399,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1464,19 +1474,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1484,12 +1494,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1497,46 +1507,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1547,34 +1557,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1582,68 +1592,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1655,7 +1665,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1666,24 +1676,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1691,12 +1701,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1705,36 +1715,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1743,46 +1753,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1794,14 +1804,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1810,39 +1820,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1851,19 +1861,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1874,151 +1884,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2026,24 +2036,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2052,17 +2062,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2071,33 +2081,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2105,8 +2115,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2115,8 +2125,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2124,19 +2134,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2145,7 +2155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2153,22 +2163,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2180,7 +2190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2188,19 +2198,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2208,7 +2218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2216,30 +2226,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2247,19 +2257,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2268,7 +2278,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2276,29 +2286,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2306,7 +2316,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2314,35 +2324,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2350,32 +2360,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2386,12 +2396,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2399,7 +2409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2407,31 +2417,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2439,7 +2449,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2448,23 +2458,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2472,7 +2482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2480,7 +2490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2488,24 +2498,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2513,12 +2523,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2528,7 +2538,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2537,29 +2547,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2567,7 +2577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2575,66 +2585,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2642,70 +2652,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2713,7 +2723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2721,17 +2731,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2739,67 +2749,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2809,34 +2819,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2844,12 +2854,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2857,7 +2867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2865,29 +2875,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2895,12 +2905,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2908,20 +2918,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2929,73 +2952,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3003,17 +3026,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3022,17 +3045,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3040,17 +3063,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3058,19 +3081,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3100,7 +3123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3147,7 +3170,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
@@ -3166,8 +3189,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3246,7 +3269,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3418,142 +3441,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3562,17 +3603,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3581,17 +3622,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3600,17 +3641,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3619,17 +3660,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3638,17 +3679,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3657,17 +3698,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3675,155 +3716,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3833,7 +3874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3841,51 +3882,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3894,24 +3935,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3919,7 +3960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3928,43 +3969,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3972,14 +4013,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3987,17 +4028,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4005,14 +4046,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4020,131 +4061,136 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
msgid "Default: mail"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4152,34 +4198,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4187,7 +4233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4197,7 +4243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4207,17 +4253,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4225,14 +4271,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4240,7 +4286,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4249,12 +4295,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4262,168 +4308,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4431,7 +4477,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4439,12 +4485,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4452,12 +4498,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4468,12 +4514,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4482,12 +4528,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4496,34 +4542,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4531,14 +4577,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4546,17 +4592,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4566,12 +4612,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4579,17 +4625,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4597,13 +4643,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4612,7 +4658,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4620,26 +4666,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4647,7 +4693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4655,7 +4701,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4663,41 +4709,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4706,32 +4752,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4739,24 +4785,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4764,17 +4810,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4785,29 +4831,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4816,17 +4862,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4834,49 +4880,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4884,27 +4930,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4916,7 +4962,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4924,7 +4970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4932,39 +4978,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4974,7 +5020,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4982,26 +5028,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5009,7 +5055,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5017,31 +5063,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5050,56 +5096,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5115,12 +5161,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5129,14 +5175,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5145,24 +5191,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5170,19 +5216,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5191,7 +5237,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5199,7 +5245,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5208,7 +5254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5216,22 +5262,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5241,14 +5287,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5261,12 +5307,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5276,7 +5322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5286,49 +5332,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5337,74 +5383,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5415,7 +5461,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5423,24 +5469,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5455,12 +5501,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5468,208 +5514,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5677,101 +5723,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5780,111 +5826,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5893,32 +5939,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5927,22 +5973,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5951,7 +5997,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5959,7 +6005,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5972,26 +6018,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6007,13 +6053,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8299,18 +8345,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8321,7 +8369,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8330,7 +8378,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8341,7 +8389,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8352,7 +8400,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8360,37 +8408,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8500,24 +8548,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8526,39 +8562,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8566,12 +8602,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8580,12 +8616,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8593,7 +8629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9946,194 +9982,195 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
msgid ""
"<option>-r</option>,<option>--sudo-rule</option> <replaceable>rule</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10824,6 +10861,587 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+msgid "provider (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+msgid "Default: local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+msgid "Default: 4"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+msgid "Default: 1024"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11100,8 +11718,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11361,7 +11979,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11391,12 +12009,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11404,96 +12022,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/ru.po b/src/man/po/ru.po
index e97c3e729..97b72f102 100644
--- a/src/man/po/ru.po
+++ b/src/man/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 12:07-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -31,6 +31,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Справка по SSSD"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИСАНИЕ"
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "ОПЦИИ"
@@ -126,16 +127,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.CONF"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -286,9 +287,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -307,16 +308,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "По умолчанию: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -338,8 +339,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "По умолчанию: 10"
@@ -354,7 +355,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -391,19 +392,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "попыток_соединения (целое число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "По умолчанию: 3"
@@ -423,7 +424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -443,12 +444,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -456,39 +457,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -606,10 +607,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -727,6 +729,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -739,12 +765,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -753,22 +779,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -778,17 +804,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -796,34 +822,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -831,24 +841,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -856,40 +866,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "По умолчанию: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -897,7 +907,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -907,7 +917,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -916,17 +926,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -934,36 +944,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "По умолчанию: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "попыток_соединения (целое число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -972,7 +982,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -981,41 +991,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "По умолчанию: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1023,23 +1033,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1047,47 +1057,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1095,110 +1105,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1209,72 +1219,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "По умолчанию: 0 (неограничено)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1282,59 +1292,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "По умолчанию: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "В настоящее время sssd поддерживает следующие значения:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "По умолчанию: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1342,7 +1352,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1351,17 +1361,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1369,26 +1379,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1398,74 +1408,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1473,19 +1483,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1493,12 +1503,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1506,46 +1516,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1556,34 +1566,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1591,70 +1601,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: gecos"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "По умолчанию: gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1666,7 +1676,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1677,24 +1687,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1702,12 +1712,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1716,38 +1726,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "reconnection_retries (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "попыток_соединения (целое число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1756,46 +1766,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "По умолчанию: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1807,14 +1817,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1823,39 +1833,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1864,19 +1874,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1887,151 +1897,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2039,24 +2049,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2065,17 +2075,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2084,33 +2094,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2118,8 +2128,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2128,8 +2138,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2137,19 +2147,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2158,7 +2168,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2166,22 +2176,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2193,7 +2203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2201,19 +2211,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2221,7 +2231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2229,30 +2239,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2260,19 +2270,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2281,7 +2291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2289,29 +2299,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2319,7 +2329,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2327,35 +2337,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2363,32 +2373,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2399,12 +2409,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2412,7 +2422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2420,31 +2430,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2452,7 +2462,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2461,23 +2471,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2485,7 +2495,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2493,7 +2503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2501,24 +2511,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2526,12 +2536,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2541,7 +2551,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2550,29 +2560,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2580,7 +2590,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2588,66 +2598,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "По умолчанию: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr "Поддерживаемые значения:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2655,70 +2665,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr "По умолчанию: использовать доменное имя из hostname"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2726,7 +2736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2734,17 +2744,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2752,67 +2762,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2822,34 +2832,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2857,12 +2867,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2870,7 +2880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2878,29 +2888,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2908,12 +2918,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2921,20 +2931,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2942,73 +2965,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "По умолчанию: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "По умолчанию: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3016,17 +3039,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "По умолчанию: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3035,17 +3058,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "По умолчанию: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3053,17 +3076,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "По умолчанию: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3071,19 +3094,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "ПРИМЕР"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3113,7 +3136,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3160,7 +3183,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРЫ КОНФИГУРАЦИИ"
@@ -3179,8 +3202,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3259,7 +3282,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3431,142 +3454,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr "По умолчанию: gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr "По умолчанию: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr "По умолчанию: loginShell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "По умолчанию: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3575,17 +3616,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3594,17 +3635,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3613,17 +3654,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3632,17 +3673,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr "По умолчанию: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3651,17 +3692,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr "По умолчанию: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3670,17 +3711,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr "По умолчанию: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3688,155 +3729,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3846,7 +3887,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3854,51 +3895,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3907,24 +3948,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3932,7 +3973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3941,43 +3982,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3985,14 +4026,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4000,17 +4041,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4018,14 +4059,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4033,133 +4074,138 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "По умолчанию: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4167,34 +4213,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4202,7 +4248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4212,7 +4258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4222,17 +4268,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4240,14 +4286,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4255,7 +4301,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4264,12 +4310,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4277,168 +4323,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4446,7 +4492,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4454,12 +4500,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4467,12 +4513,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4483,12 +4529,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4497,12 +4543,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4511,34 +4557,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4546,14 +4592,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4561,17 +4607,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4581,12 +4627,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4594,17 +4640,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4612,13 +4658,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4627,7 +4673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4635,26 +4681,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4662,7 +4708,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4670,7 +4716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4678,41 +4724,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4721,32 +4767,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4754,24 +4800,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4779,17 +4825,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4800,29 +4846,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4831,17 +4877,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4849,49 +4895,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4899,27 +4945,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4931,7 +4977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4939,7 +4985,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4947,39 +4993,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4989,7 +5035,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4997,26 +5043,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5024,7 +5070,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5032,31 +5078,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5065,56 +5111,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5130,12 +5176,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5144,14 +5190,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5160,24 +5206,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5185,19 +5231,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5206,7 +5252,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5214,7 +5260,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5223,7 +5269,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5231,22 +5277,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5256,14 +5302,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5276,12 +5322,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5291,7 +5337,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5301,49 +5347,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5352,74 +5398,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5430,7 +5476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5438,24 +5484,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5470,12 +5516,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5483,208 +5529,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5692,101 +5738,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5795,111 +5841,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5908,32 +5954,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5942,22 +5988,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5966,7 +6012,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5974,7 +6020,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5987,26 +6033,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6022,13 +6068,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8316,18 +8362,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8338,7 +8386,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8347,7 +8395,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8358,7 +8406,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8369,7 +8417,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8377,37 +8425,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8517,24 +8565,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8543,39 +8579,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8583,12 +8619,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8597,12 +8633,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8610,7 +8646,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9963,194 +9999,195 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
msgid ""
"<option>-r</option>,<option>--sudo-rule</option> <replaceable>rule</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10843,6 +10880,597 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+msgid "provider (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: false"
+msgid "Default: local"
+msgstr "По умолчанию: false"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "reconnection_retries (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "попыток_соединения (целое число)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "По умолчанию: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "reconnection_retries (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "попыток_соединения (целое число)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "По умолчанию: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11119,8 +11747,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11380,7 +12008,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11410,12 +12038,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11423,96 +12051,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/sssd-docs.pot b/src/man/po/sssd-docs.pot
index 4876463b5..d0182e7dd 100644
--- a/src/man/po/sssd-docs.pot
+++ b/src/man/po/sssd-docs.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sssd-docs 1.14.1\n"
+"Project-Id-Version: sssd-docs 1.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <reference><title>
-#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:5 sssd-simple.5.xml:5 sssd-ipa.5.xml:5 sssd-ad.5.xml:5 sssd-sudo.5.xml:5 sssd.8.xml:5 sss_obfuscate.8.xml:5 sss_override.8.xml:5 sss_useradd.8.xml:5 sssd-krb5.5.xml:5 sss_groupadd.8.xml:5 sss_userdel.8.xml:5 sss_groupdel.8.xml:5 sss_groupshow.8.xml:5 sss_usermod.8.xml:5 sss_cache.8.xml:5 sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5 sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:5 sssd-simple.5.xml:5 sssd-ipa.5.xml:5 sssd-ad.5.xml:5 sssd-sudo.5.xml:5 sssd.8.xml:5 sss_obfuscate.8.xml:5 sss_override.8.xml:5 sss_useradd.8.xml:5 sssd-krb5.5.xml:5 sss_groupadd.8.xml:5 sss_userdel.8.xml:5 sss_groupdel.8.xml:5 sss_groupshow.8.xml:5 sss_usermod.8.xml:5 sss_cache.8.xml:5 sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5 sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5 sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_groupmod.8.xml:30 sssd-ldap.5.xml:21 pam_sss.8.xml:56 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:20 sssd-simple.5.xml:22 sssd-ipa.5.xml:21 sssd-ad.5.xml:21 sssd-sudo.5.xml:21 sssd.8.xml:29 sss_obfuscate.8.xml:30 sss_override.8.xml:30 sss_useradd.8.xml:30 sssd-krb5.5.xml:21 sss_groupadd.8.xml:30 sss_userdel.8.xml:30 sss_groupdel.8.xml:30 sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29 sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31 idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: sss_groupmod.8.xml:30 sssd-ldap.5.xml:21 pam_sss.8.xml:56 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:20 sssd-simple.5.xml:22 sssd-ipa.5.xml:21 sssd-ad.5.xml:21 sssd-sudo.5.xml:21 sssd.8.xml:29 sss_obfuscate.8.xml:30 sss_override.8.xml:30 sss_useradd.8.xml:30 sssd-krb5.5.xml:21 sss_groupadd.8.xml:30 sss_userdel.8.xml:30 sss_groupdel.8.xml:30 sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29 sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31 idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58 sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39 sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39 sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
+#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58 sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39 sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39 sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
@@ -98,12 +98,12 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246 sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837 sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477 sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299 sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248 sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854 sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494 sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299 sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
msgstr ""
@@ -271,12 +271,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495 sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571 sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139 sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266 sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480 sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588 sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139 sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266 sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423 include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496 sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -350,19 +350,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -402,12 +402,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> "
"<manvolnum>3</manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes "
@@ -416,39 +416,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511 sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641 sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556 include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528 sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641 sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556 sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -683,6 +683,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -695,12 +719,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -709,22 +733,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -734,17 +758,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -752,32 +776,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595 sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467 sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844 sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the "
-"<quote>timeout</quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that "
-"instructs it to quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -785,24 +794,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -810,41 +819,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) "
"service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -852,7 +861,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -862,7 +871,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -871,17 +880,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -889,34 +898,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -925,7 +934,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -934,39 +943,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid "If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid "The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -974,22 +983,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120 sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122 sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -997,46 +1006,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid "Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in "
"<quote>/etc/shells</quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in "
"<quote>/etc/shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1044,56 +1053,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the "
"machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during "
"lookup. This option can be specified globally in the [nss] section or "
@@ -1101,55 +1110,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1161,72 +1170,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1234,59 +1243,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during "
"authentication. The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1294,7 +1303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a "
@@ -1304,17 +1313,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1322,7 +1331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be "
@@ -1330,19 +1339,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting "
"<emphasis>pwd_expiration_warning</emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1352,72 +1361,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid "all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126 sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128 sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1425,19 +1434,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1445,12 +1454,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1458,44 +1467,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061 sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879 include/ldap_id_mapping.xml:244
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078 sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896 include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> "
@@ -1507,34 +1516,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1542,68 +1551,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1615,7 +1624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1626,24 +1635,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1651,12 +1660,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1665,36 +1674,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For "
@@ -1703,46 +1712,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1754,14 +1763,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1770,39 +1779,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1811,19 +1820,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1834,150 +1843,150 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532 sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572 sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517 sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557 sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the "
"cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -1985,24 +1994,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2011,17 +2020,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2030,34 +2039,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2065,7 +2074,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873 sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858 sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2074,7 +2083,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882 sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867 sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2082,19 +2091,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified "
"names. For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2103,7 +2112,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2111,22 +2120,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2138,7 +2147,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2146,19 +2155,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2166,7 +2175,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2174,29 +2183,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2204,19 +2213,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> "
@@ -2225,7 +2234,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> "
@@ -2234,29 +2243,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> "
@@ -2265,7 +2274,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2273,34 +2282,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2308,31 +2317,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112 sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097 sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2343,12 +2352,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2356,7 +2365,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2365,31 +2374,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2398,7 +2407,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2407,22 +2416,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid "The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2430,7 +2439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2438,7 +2447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
@@ -2446,24 +2455,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2472,12 +2481,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2487,7 +2496,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: "
"<quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?P&lt;name&gt;[^@\\\\]+)$))</quote> "
@@ -2495,29 +2504,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2525,7 +2534,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2533,66 +2542,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax "
"(?P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2600,69 +2609,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276 sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293 sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2670,7 +2679,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2678,17 +2687,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2696,67 +2705,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2766,32 +2775,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid "The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid "Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2799,12 +2808,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2812,7 +2821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called "
@@ -2821,29 +2830,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2851,12 +2860,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2864,20 +2873,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2885,73 +2907,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -2959,17 +2981,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -2978,17 +3000,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -2996,17 +3018,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3014,17 +3036,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131 sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570 sss_rpcidmapd.5.xml:98
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131 sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570 sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3054,7 +3076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3101,7 +3123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89 sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89 sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
@@ -3121,8 +3143,8 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3200,7 +3222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247 sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247 sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3371,142 +3393,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the "
+"<quote>ldap</quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> "
@@ -3515,17 +3555,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> "
@@ -3534,17 +3574,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> "
@@ -3553,17 +3593,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> "
@@ -3572,17 +3612,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> "
@@ -3591,17 +3631,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3611,17 +3651,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3629,155 +3669,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3788,7 +3828,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3796,51 +3836,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>phone</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3849,24 +3889,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3874,7 +3914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3883,42 +3923,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108 sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199 sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3926,14 +3966,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option "
"<emphasis>must</emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order "
@@ -3941,17 +3981,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -3959,14 +3999,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option "
"<emphasis>must</emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -3974,131 +4014,136 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
msgid "Default: mail"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4106,34 +4151,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups "
"(e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD "
@@ -4141,7 +4186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4151,7 +4196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4161,17 +4206,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4179,14 +4224,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4194,7 +4239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink "
@@ -4203,12 +4248,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4216,166 +4261,166 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4383,7 +4428,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4391,12 +4436,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4404,12 +4449,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> "
@@ -4420,12 +4465,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4434,12 +4479,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4448,34 +4493,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single "
"request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4483,7 +4528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use "
@@ -4491,7 +4536,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4499,17 +4544,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4519,12 +4564,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4532,17 +4577,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4550,12 +4595,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid "You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4564,7 +4609,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4572,26 +4617,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4599,7 +4644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4607,7 +4652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4615,41 +4660,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in "
"<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4658,32 +4703,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4691,24 +4736,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem "
"class=\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4716,17 +4761,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4737,29 +4782,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4769,17 +4814,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4787,49 +4832,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4837,27 +4882,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of "
@@ -4869,7 +4914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4877,7 +4922,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of "
"SSSD. While the legacy name is recognized for the time being, users are "
@@ -4886,39 +4931,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4928,7 +4973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle> "
@@ -4937,26 +4982,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client "
"side. The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use "
"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle> "
@@ -4965,7 +5010,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -4973,31 +5018,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5006,56 +5051,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5072,12 +5117,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5086,14 +5131,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5102,24 +5147,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5127,19 +5172,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5148,7 +5193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, "
"<emphasis>389ds</emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check "
@@ -5156,7 +5201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5165,7 +5210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option "
"<emphasis>must</emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5173,22 +5218,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5198,7 +5243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the "
"<quote>ppolicy</quote> option and might be removed in a future release. "
@@ -5206,7 +5251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5219,12 +5264,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5234,7 +5279,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5244,48 +5289,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid "Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5294,74 +5339,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5372,7 +5417,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5380,24 +5425,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5412,12 +5457,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5425,208 +5470,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval "
"</emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5634,100 +5679,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454 sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471 sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is "
"<emphasis>false</emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5736,112 +5781,112 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder "
"type=\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" "
@@ -5851,32 +5896,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5885,22 +5930,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5909,7 +5954,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5917,7 +5962,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5930,24 +5975,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139 sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98 sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139 sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98 sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5963,12 +6008,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8262,18 +8307,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree "
+"(ou=sudoers,$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8284,7 +8331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8293,7 +8340,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the "
@@ -8304,7 +8351,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs "
@@ -8316,7 +8363,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this "
"machine. This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8324,37 +8371,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8464,24 +8511,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is "
"<filename>/etc/sssd/sssd.conf</filename>. For reference on the config file "
@@ -8491,39 +8526,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8531,12 +8566,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8545,12 +8580,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8558,7 +8593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9912,194 +9947,195 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid "<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> "
"<replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> "
"<replaceable>netgroup</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> "
"<replaceable>service</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> "
"<replaceable>autofs-map</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> "
"<replaceable>hostname</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
msgid ""
"<option>-r</option>,<option>--sudo-rule</option> "
"<replaceable>rule</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> "
"<replaceable>domain</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10796,6 +10832,588 @@ msgid ""
"--help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> "
+"</citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with "
+"them. The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at "
+"<filename>/var/run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by "
+"adding the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> "
+"directive. The systemd socket unit is called "
+"<quote>sssd-secrets.socket</quote> and the corresponding service file is "
+"called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In order for the service to be "
+"socket-activated, make sure the socket is enabled and active and the service "
+"is enabled: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your "
+"distribution may already configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In "
+"addition, there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+msgid "provider (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
+"id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+msgid "Default: local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+msgid "Default: 4"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+msgid "Default: 1024"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the "
+"<quote>username</quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid "The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to "
+"<quote>application/octet-stream</quote>. Secrets stored with requests that "
+"set the Content Type header to <quote>application/octet-stream</quote> are "
+"base64-encoded when stored and decoded when retrieved, so it's not possible "
+"to store a secret with one Content Type and retrieve with another. The "
+"secret URI must begin with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret "
+"value. If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP "
+"error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on "
+"http://localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11070,8 +11688,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11333,7 +11951,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11363,12 +11981,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal "
"failures. Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to "
@@ -11376,22 +11994,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of "
@@ -11399,73 +12017,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid "<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of "
"function-internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/tg.po b/src/man/po/tg.po
index ff1fa6ddc..dc7fc6f36 100644
--- a/src/man/po/tg.po
+++ b/src/man/po/tg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 12:10-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ШАРҲ"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "ИМКОНОТҲО"
@@ -124,16 +125,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -284,9 +285,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -305,16 +306,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Пешфарз: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -336,8 +337,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "Пешфарз: 10"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -389,19 +390,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Пешфарз: 3"
@@ -421,7 +422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -441,12 +442,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -454,39 +455,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -604,10 +605,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -725,6 +727,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -737,12 +763,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -751,22 +777,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -776,17 +802,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -794,34 +820,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -829,24 +839,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -854,40 +864,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "Пешфарз: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -895,7 +905,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -905,7 +915,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -914,17 +924,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr "Пешфарз: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -932,34 +942,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "Пешфарз: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Пешфарз: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -968,7 +978,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -977,41 +987,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "Пешфарз: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1019,23 +1029,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1043,47 +1053,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1091,110 +1101,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Пешфарз: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1205,72 +1215,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Пешфарз: 0 (Номаҳдуд)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1278,59 +1288,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "Пешфарз: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Пешфарз: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1338,7 +1348,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1347,17 +1357,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1365,26 +1375,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1394,74 +1404,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1469,19 +1479,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1489,12 +1499,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1502,46 +1512,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1552,34 +1562,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1587,70 +1597,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /bin/sh"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "Пешфарз: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1662,7 +1672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1673,24 +1683,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1698,12 +1708,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1712,36 +1722,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1750,46 +1760,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Пешфарз: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1801,14 +1811,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1817,39 +1827,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1858,19 +1868,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1881,151 +1891,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr "Пешфарз: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2033,24 +2043,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2059,17 +2069,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Пешфарз: 0 (номаҳдуд)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2078,33 +2088,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2112,8 +2122,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2122,8 +2132,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2131,19 +2141,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2152,7 +2162,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2160,22 +2170,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2187,7 +2197,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2195,19 +2205,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2215,7 +2225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2223,30 +2233,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2254,19 +2264,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2275,7 +2285,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2283,29 +2293,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2313,7 +2323,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2321,35 +2331,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2357,32 +2367,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2393,12 +2403,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2406,7 +2416,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2414,31 +2424,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2446,7 +2456,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2455,23 +2465,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2479,7 +2489,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2487,7 +2497,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2495,24 +2505,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2520,12 +2530,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2535,7 +2545,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2544,29 +2554,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2574,7 +2584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2582,66 +2592,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2649,70 +2659,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Пешфарз: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2720,7 +2730,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2728,17 +2738,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2746,67 +2756,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2816,34 +2826,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2851,12 +2861,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2864,7 +2874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2872,29 +2882,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2902,12 +2912,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2915,20 +2925,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2936,73 +2959,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Пешфарз: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3010,17 +3033,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3029,17 +3052,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3047,17 +3070,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3065,19 +3088,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "НАМУНА"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3107,7 +3130,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3154,7 +3177,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
@@ -3173,8 +3196,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3253,7 +3276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr "Намунаҳо:"
@@ -3425,142 +3448,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3569,17 +3610,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3588,17 +3629,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3607,17 +3648,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3626,17 +3667,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3645,17 +3686,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3664,17 +3705,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3682,155 +3723,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3840,7 +3881,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3848,51 +3889,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3901,24 +3942,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3926,7 +3967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3935,43 +3976,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3979,14 +4020,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3994,17 +4035,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4012,14 +4053,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4027,133 +4068,138 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "Пешфарз: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4161,34 +4207,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4196,7 +4242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4206,7 +4252,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4216,17 +4262,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr "Пешфарз: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4234,14 +4280,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4249,7 +4295,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4258,12 +4304,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4271,168 +4317,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4440,7 +4486,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4448,12 +4494,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4461,12 +4507,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4477,12 +4523,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4491,12 +4537,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4505,34 +4551,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4540,14 +4586,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4555,17 +4601,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4575,12 +4621,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4588,17 +4634,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4606,13 +4652,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4621,7 +4667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4629,26 +4675,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4656,7 +4702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4664,7 +4710,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4672,41 +4718,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4715,32 +4761,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4748,24 +4794,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4773,17 +4819,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4794,29 +4840,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4825,17 +4871,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4843,49 +4889,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr "Пешфарз: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4893,27 +4939,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4925,7 +4971,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4933,7 +4979,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4941,39 +4987,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4983,7 +5029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4991,26 +5037,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5018,7 +5064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5026,31 +5072,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5059,56 +5105,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5124,12 +5170,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr "Намуна:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5138,14 +5184,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5154,24 +5200,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5179,19 +5225,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5200,7 +5246,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5208,7 +5254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5217,7 +5263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5225,22 +5271,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5250,14 +5296,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5270,12 +5316,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5285,7 +5331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5295,49 +5341,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5346,74 +5392,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5424,7 +5470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5432,24 +5478,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5464,12 +5510,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5477,208 +5523,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5686,101 +5732,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5789,111 +5835,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5902,32 +5948,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5936,22 +5982,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5960,7 +6006,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5968,7 +6014,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5981,26 +6027,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6016,13 +6062,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "ЭЗОҲҲО"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8310,18 +8356,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8332,7 +8380,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8341,7 +8389,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8352,7 +8400,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8363,7 +8411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8371,37 +8419,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8511,24 +8559,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8537,39 +8573,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8577,12 +8613,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8591,12 +8627,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8604,7 +8640,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9957,194 +9993,195 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
msgid ""
"<option>-r</option>,<option>--sudo-rule</option> <replaceable>rule</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10837,6 +10874,595 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+msgid "provider (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: false"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Пешфарз: false"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Пешфарз: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Пешфарз: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Example:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "Намуна:"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11113,8 +11739,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11374,7 +12000,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11404,12 +12030,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11417,96 +12043,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/uk.po b/src/man/po/uk.po
index dc9f11322..880b03e5d 100644
--- a/src/man/po/uk.po
+++ b/src/man/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 04:33-0400\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -34,6 +34,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "Сторінки підручника SSSD"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИС"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ"
@@ -143,16 +144,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr "Формати файлів та правила"
@@ -328,9 +329,9 @@ msgstr ""
"проігноровано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -352,16 +353,16 @@ msgstr ""
"journald, цей параметр буде проігноровано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr "Типове значення: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
@@ -385,8 +386,8 @@ msgstr ""
"перевірки працездатності процесу та його змоги відповідати на запити."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr "Типове значення: 10"
@@ -401,7 +402,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr "Розділ [sssd]"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr "Параметри розділу"
@@ -446,12 +447,12 @@ msgstr ""
"\">, pac</phrase> <phrase condition=\"with_ifp\">, ifp</phrase>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr "reconnection_retries (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
@@ -461,7 +462,7 @@ msgstr ""
"визнання подальших спроб безнадійними."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "Типове значення: 3"
@@ -487,7 +488,7 @@ msgstr ""
"ASCII, дефісів, крапок та знаків підкреслювання."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr "re_expression (рядок)"
@@ -513,12 +514,12 @@ msgstr ""
"ДОМЕНІВ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr "full_name_format (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -530,32 +531,32 @@ msgstr ""
"домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr "ім’я користувача"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr "%2$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr "назва домену у форматі, вказаному у файлі налаштувань SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr "%3$s"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
@@ -564,7 +565,7 @@ msgstr ""
"Directory, налаштованих та автоматично виявлених за зв’язками довіри IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -718,10 +719,11 @@ msgstr ""
"use_fully_qualified_names рівним False."
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr "Типове значення: not set"
@@ -863,6 +865,34 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr "Типове значення: не встановлено, тобто пошук служб вимкнено"
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr "ldap_disable_paging (булеве значення)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: False (disabled)"
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr "Типове значення: False (вимкнено)"
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -880,12 +910,12 @@ msgstr ""
"профілів. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "РОЗДІЛИ СЛУЖБ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -898,22 +928,22 @@ msgstr ""
"у розділі <quote>[nss]</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr "Загальні параметри налаштування служб"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "Цими параметрами можна скористатися для налаштування будь-яких служб."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr "fd_limit"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -929,17 +959,17 @@ msgstr ""
"цього параметра і обмеженням \"hard\" у limits.conf."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr "Типове значення: 8192 (або обмеження у limits.conf \"hard\")"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr "client_idle_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -951,40 +981,18 @@ msgstr ""
"вичерпання ресурсів системи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr "Типове значення: 60"
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr "force_timeout (ціле число)"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-"Якщо служба не відповідає на перевірки луна-імпульсом (пінгом) (див. "
-"параметр <quote>timeout</quote>), система спочатку надсилає сигнал SIGTERM, "
-"яким наказує службі завершити роботу у штатному режимі. Якщо служба не "
-"завершить роботу протягом часу, визначено параметром <quote>force_timeout</"
-"quote> у секундах, монітор примусово завершить роботу служби надсиланням "
-"сигналу SIGKILL."
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr "offline_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -996,12 +1004,12 @@ msgstr ""
"значення вказується у секундах і обчислюється за такою формулою:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr "час_очікування_для_переходу_у_автономний_режим + випадковий_зсув"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
@@ -1011,12 +1019,12 @@ msgstr ""
"таким чином:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr "новий_інтервал = старий_інтервал*2 + випадковий_зсув"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -1027,12 +1035,12 @@ msgstr ""
"перевищує годину, буде встановлено інтервал у одну годину."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr "Параметри налаштування NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
@@ -1040,12 +1048,12 @@ msgstr ""
"Switch (NSS або перемикання служби визначення назв)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr "enum_cache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
@@ -1054,17 +1062,17 @@ msgstr ""
"кеші nss_sss у секундах"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr "Типове значення: 120"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr "entry_cache_nowait_percentage (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -1075,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"entry_cache_timeout для домену період часу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -1090,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"розблокування після оновлення кешу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -1104,17 +1112,17 @@ msgstr ""
"можливість."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr "Типове значення: 50"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr "entry_negative_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -1125,19 +1133,19 @@ msgstr ""
"даних, зокрема неіснуючих) перед повторним запитом до сервера обробки."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr "Типове значення: 15"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
#, fuzzy
#| msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
@@ -1152,17 +1160,17 @@ msgstr ""
"даних, зокрема неіснуючих) перед повторним запитом до сервера обробки."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr "Типове значення: 0"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr "filter_users, filter_groups (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Exclude certain users from being fetched from the sss NSS database. This "
@@ -1182,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"списку користувачами лише з певного домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -1191,17 +1199,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr "Типове значення: root"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr "filter_users_in_groups (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
@@ -1209,12 +1217,12 @@ msgstr ""
"встановіть для цього параметра значення «false»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr "fallback_homedir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
@@ -1223,7 +1231,7 @@ msgstr ""
"каталог не вказано явним чином засобом надання даних домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
@@ -1231,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"для параметра override_homedir."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1241,25 +1249,25 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "приклад: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено (без замін для невстановлених домашніх "
"каталогів)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr "override_shell (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1271,19 +1279,19 @@ msgstr ""
"або для кожного з доменів окремо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено (SSSD використовуватиме значення, отримане "
"від LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr "allowed_shells (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
@@ -1291,13 +1299,13 @@ msgstr ""
"визначення оболонки є таким:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
"1. Якщо оболонку вказано у <quote>/etc/shells</quote>, її буде використано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
@@ -1307,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"shell_fallback."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
@@ -1316,14 +1324,14 @@ msgstr ""
"<quote>/etc/shells</quote>, буде використано оболонку nologin."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
"Для визначення будь-якої командної оболонки можна скористатися шаблоном "
"заміни (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1335,12 +1343,12 @@ msgstr ""
"справою."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr "Порожній рядок оболонки буде передано без обробки до libc."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
@@ -1349,29 +1357,29 @@ msgstr ""
"тобто у разі встановлення нової оболонки слід перезапустити SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено. Автоматично використовується оболонка "
"користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr "vetoed_shells (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr "Замінити всі записи цих оболонок на shell_fallback"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr "shell_fallback (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
@@ -1379,17 +1387,17 @@ msgstr ""
"системі не встановлено."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr "Типове значення: /bin/sh"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr "default_shell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
@@ -1399,7 +1407,7 @@ msgstr ""
"або на загальному рівні у розділі [nss], або окремо для кожного з доменів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
@@ -1409,12 +1417,12 @@ msgstr ""
"зазвичай /bin/sh)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr "get_domains_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
@@ -1423,12 +1431,12 @@ msgstr ""
"чинним."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will "
@@ -1441,12 +1449,12 @@ msgstr ""
"чинним."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr "Типове значення: 300"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
@@ -1459,12 +1467,12 @@ msgstr ""
"клієнтські програми не використовуватимуть fast у кеші у пам’яті."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr "user_attributes (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
@@ -1489,7 +1497,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>, щоб дізнатися більше), але без типових значень."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
@@ -1498,19 +1506,19 @@ msgstr ""
"на те, чи не встановлено його для відповідача NSS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено, резервне значення визначається за "
"параметром InfoPipe"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr "Параметри налаштування PAM"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
@@ -1519,12 +1527,12 @@ msgstr ""
"Authentication Module (PAM або блокового модуля розпізнавання)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr "offline_credentials_expiration (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
@@ -1534,17 +1542,17 @@ msgstr ""
"входу до системи)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr "Типове значення: 0 (без обмежень)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr "offline_failed_login_attempts (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
@@ -1553,12 +1561,12 @@ msgstr ""
"дозволену кількість спроб входу з визначенням помилкового пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr "offline_failed_login_delay (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
@@ -1568,7 +1576,7 @@ msgstr ""
"системи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1580,17 +1588,17 @@ msgstr ""
"увімкнути можливість автономного розпізнавання."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr "Типове значення: 5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr "pam_verbosity (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
@@ -1599,43 +1607,43 @@ msgstr ""
"розпізнавання. Чим більшим є значення, тим більше повідомлень буде показано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr "У поточній версії sssd передбачено підтримку таких значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr "<emphasis>0</emphasis>: не показувати жодних повідомлень"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr "<emphasis>1</emphasis>: показувати лише важливі повідомлення"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr "<emphasis>2</emphasis>: показувати всі інформаційні повідомлення"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
"<emphasis>3</emphasis>: показувати всі повідомлення та діагностичні дані"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr "Типове значення: 1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1646,7 +1654,7 @@ msgstr ""
"що розпізнавання виконується на основі найсвіжіших даних."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1660,18 +1668,18 @@ msgstr ""
"надання даних профілів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pam_pwd_expiration_warning (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
"Показати попередження за вказану кількість днів перед завершенням дії пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1682,7 +1690,7 @@ msgstr ""
"попередження."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
@@ -1692,7 +1700,7 @@ msgstr ""
"буде автоматично показано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
@@ -1701,12 +1709,12 @@ msgstr ""
"<emphasis>pwd_expiration_warning</emphasis> для окремого домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr "pam_trusted_users (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
@@ -1724,7 +1732,7 @@ msgstr ""
"UID за іменами користувачів визначатимуться під час запуску."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
#, fuzzy
#| msgid "Default: all (All users are allowed to access the PAM responder)"
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
@@ -1732,7 +1740,7 @@ msgstr ""
"Типове значення: all (Доступ до відповідача PAM отримують усі користувачі)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
@@ -1741,12 +1749,12 @@ msgstr ""
"відповідача PAM, навіть якщо користувача немає у списку pam_trusted_users."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr "pam_public_domains (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
@@ -1755,12 +1763,12 @@ msgstr ""
"отримувати навіть ненадійні користувачі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr "Визначено два спеціальних значення параметра pam_public_domains:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
@@ -1768,7 +1776,7 @@ msgstr ""
"PAM.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
@@ -1777,32 +1785,32 @@ msgstr ""
"відповідачі.)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr "Типове значення: none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr "pam_account_expired_message (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
@@ -1815,21 +1823,21 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
#, fuzzy
#| msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr "pam_account_expired_message (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "pam_account_expired_message = Account expired, please call help desk.\n"
@@ -1842,14 +1850,14 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
#, fuzzy
#| msgid "enumerate (bool)"
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr "enumerate (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1857,50 +1865,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr "Типове значення: False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
#, fuzzy
#| msgid "krb5_confd_path (string)"
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr "krb5_confd_path (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr "Параметри налаштування SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1918,12 +1926,12 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr "sudo_timed (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
@@ -1932,22 +1940,22 @@ msgstr ""
"призначені для визначення часових обмежень для записів sudoers."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr "Параметри налаштування AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr "Цими параметрами можна скористатися для налаштування служби autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr "autofs_negative_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1958,22 +1966,22 @@ msgstr ""
"базі даних, зокрема неіснуючих) перед повторним запитом до сервера обробки."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr "Параметри налаштувань SSH"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr "Цими параметрами можна скористатися для налаштування служби SSH."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr "ssh_hash_known_hosts (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
@@ -1981,12 +1989,12 @@ msgstr ""
"Чи слід хешувати назви та адреси вузлів у керованому файлі known_hosts."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr "ssh_known_hosts_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
@@ -1995,38 +2003,38 @@ msgstr ""
"файлі known_hosts після надсилання запиту щодо ключів вузла."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr "Типове значення: 180"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
#, fuzzy
#| msgid "mail_dir (string)"
msgid "ca_db (string)"
msgstr "mail_dir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
#, fuzzy
#| msgid "Default: /etc/krb5.keytab"
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr "Типове значення: /etc/krb5.keytab"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr "Параметри налаштування відповідача PAC"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -2045,7 +2053,7 @@ msgstr ""
"декодовано і визначено, виконуються деякі з таких дій:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -2063,7 +2071,7 @@ msgstr ""
"параметра default_shell."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
@@ -2072,18 +2080,18 @@ msgstr ""
"додано до цих груп."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
"Цими параметрами можна скористатися для налаштовування відповідача PAC."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr "allowed_uids (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -2094,14 +2102,14 @@ msgstr ""
"іменами користувачів визначатимуться під час запуску."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
"Типове значення: 0 (доступ до відповідача PAC має лише адміністративний "
"користувач (root))"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -2115,31 +2123,31 @@ msgstr ""
"запис 0."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
#, fuzzy
#| msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr "pam_id_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr "РОЗДІЛИ ДОМЕНІВ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr "min_id,max_id (ціле значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
@@ -2148,7 +2156,7 @@ msgstr ""
"відповідає цим обмеженням, його буде проігноровано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -2161,7 +2169,7 @@ msgstr ""
"основної групи і належать діапазону, буде виведено у звичайному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
@@ -2170,17 +2178,17 @@ msgstr ""
"лише повернення записів за назвою або ідентифікатором."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr "Типові значення: 1 для min_id, 0 (без обмежень) для max_id"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr "enumerate (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
@@ -2189,22 +2197,22 @@ msgstr ""
"значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr "TRUE = користувачі і групи нумеруються"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr "FALSE = не використовувати нумерацію для цього домену"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr "Типове значення: FALSE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -2223,7 +2231,7 @@ msgstr ""
"повторне визначення параметрів участі також іноді є складним завданням."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
@@ -2233,7 +2241,7 @@ msgstr ""
"завершено."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -2247,7 +2255,7 @@ msgstr ""
"відповідного використаного засобу обробки ідентифікаторів (id_provider)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
@@ -2256,32 +2264,32 @@ msgstr ""
"об’ємних середовищах."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr "subdomain_enumerate (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Усі виявлені надійні домени буде пронумеровано"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr "none"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr "Нумерація виявлених надійних доменів не виконуватиметься"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -2294,12 +2302,12 @@ msgstr ""
"доменів, для яких буде увімкнено нумерацію."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
@@ -2308,7 +2316,7 @@ msgstr ""
"надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -2325,17 +2333,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr "Типове значення: 5400"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_user_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2344,19 +2352,19 @@ msgstr ""
"чинними, перш ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr "Типове значення: entry_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_group_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2365,12 +2373,12 @@ msgstr ""
"ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_netgroup_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
@@ -2379,12 +2387,12 @@ msgstr ""
"чинними, перш ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_service_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
@@ -2393,12 +2401,12 @@ msgstr ""
"ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_sudo_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
@@ -2407,12 +2415,12 @@ msgstr ""
"надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_autofs_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
@@ -2421,12 +2429,12 @@ msgstr ""
"чинними, перш ніж надсилати повторний запит до сервера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr "entry_cache_ssh_host_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
@@ -2436,12 +2444,12 @@ msgstr ""
"вузла у кеші."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr "refresh_expired_interval (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
@@ -2451,7 +2459,7 @@ msgstr ""
"вичерпано або майже вичерпано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
@@ -2459,42 +2467,42 @@ msgstr ""
"груп та мережевих груп у кеші."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
"Варто визначити для цього параметра значення 3/4 * entry_cache_timeout."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr "Типове значення: 0 (вимкнено)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr "cache_credentials (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
"Визначає, чи слід також кешувати реєстраційні дані користувача у локальному "
"кеші LDB"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
"Реєстраційні дані користувача зберігаються у форматі хешу SHA512, а не у "
"форматі звичайного тексту"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr "cache_credentials_minimal_first_factor_length (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
@@ -2511,7 +2519,7 @@ msgstr ""
"контрольної суми SHA512 у кеші."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
@@ -2521,17 +2529,17 @@ msgstr ""
"мішенню атак із перебиранням паролів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr "Типове значення: 8"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr "account_cache_expiration (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2544,17 +2552,17 @@ msgstr ""
"offline_credentials_expiration."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr "Типове значення: 0 (без обмежень)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr "pwd_expiration_warning (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2567,17 +2575,17 @@ msgstr ""
"даних розпізнавання."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr "Типове значення: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr "id_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
@@ -2585,17 +2593,17 @@ msgstr ""
"Серед підтримуваних засобів такі:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr "«proxy»: підтримка застарілого модуля надання даних NSS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr "<quote>local</quote>: вбудований засіб SSSD для локальних користувачів"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2606,8 +2614,8 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2620,8 +2628,8 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2633,12 +2641,12 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr "use_fully_qualified_names (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
@@ -2648,7 +2656,7 @@ msgstr ""
"NSS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2661,7 +2669,7 @@ msgstr ""
"не покаже користувача, а <command>getent passwd test@LOCAL</command> покаже."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2672,22 +2680,22 @@ msgstr ""
"груп, якщо задано неповну назву, буде виконано пошук у всіх доменах."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr "Типове значення: FALSE (TRUE, якщо використано default_domain_suffix)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr "ignore_group_members (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr "Не повертати записи учасників груп для пошуків груп."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2706,7 +2714,7 @@ msgstr ""
"$groupname</quote> поверне запитану групу так, наче вона була порожня."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2717,12 +2725,12 @@ msgstr ""
"учасників."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr "auth_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
@@ -2731,7 +2739,7 @@ msgstr ""
"служб розпізнавання:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2743,7 +2751,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2755,18 +2763,18 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr "<quote>proxy</quote> — трансльоване розпізнавання у іншій системі PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> — вимкнути розпізнавання повністю."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
@@ -2775,12 +2783,12 @@ msgstr ""
"спосіб встановлено і можлива обробка запитів щодо розпізнавання."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr "access_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2791,7 +2799,7 @@ msgstr ""
"Вбудованими програмами є:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
@@ -2800,12 +2808,12 @@ msgstr ""
"доступу для локального домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr "<quote>deny</quote> — завжди забороняти доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2818,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
@@ -2835,7 +2843,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM "
@@ -2844,17 +2852,17 @@ msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr "<quote>proxy</quote> — трансльована зміна пароля у іншій системі PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr "Типове значення: <quote>permit</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr "chpass_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
@@ -2863,7 +2871,7 @@ msgstr ""
"підтримку таких систем зміни паролів:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2875,7 +2883,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2887,18 +2895,18 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr "<quote>proxy</quote> — трансльована зміна пароля у іншій системі PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> — явно вимкнути можливість зміни пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
@@ -2907,19 +2915,19 @@ msgstr ""
"цього параметра і якщо система здатна обробляти запити щодо паролів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr "sudo_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
"Служба SUDO, яку використано для цього домену. Серед підтримуваних служб "
"SUDO:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2931,7 +2939,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
@@ -2940,7 +2948,7 @@ msgstr ""
"параметрами IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
@@ -2949,20 +2957,20 @@ msgstr ""
"параметрами AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> явним чином вимикає SUDO."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
"Типове значення: використовується значення <quote>id_provider</quote>, якщо "
"його встановлено."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2981,12 +2989,12 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr "selinux_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2997,7 +3005,7 @@ msgstr ""
"доступу. Передбачено підтримку таких засобів надання даних SELinux:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -3009,14 +3017,14 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
"<quote>none</quote> явним чином забороняє отримання даних щодо параметрів "
"SELinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
@@ -3025,12 +3033,12 @@ msgstr ""
"спосіб встановлено і можлива обробка запитів щодо завантаження SELinux."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr "subdomains_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
@@ -3040,7 +3048,7 @@ msgstr ""
"підтримку таких засобів надання даних піддоменів:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -3052,7 +3060,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -3065,17 +3073,17 @@ msgstr ""
"налаштовування засобу надання даних AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> забороняє ячним чином отримання даних піддоменів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr "autofs_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
@@ -3083,7 +3091,7 @@ msgstr ""
"autofs:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -3095,7 +3103,7 @@ msgstr ""
"citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -3107,7 +3115,7 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See "
@@ -3124,17 +3132,17 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> вимикає autofs повністю."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr "hostid_provider (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
@@ -3143,7 +3151,7 @@ msgstr ""
"вузла. Серед підтримуваних засобів надання hostid:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -3155,12 +3163,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr "<quote>none</quote> вимикає hostid повністю."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -3174,7 +3182,7 @@ msgstr ""
"IPA та доменів Active Directory, простій назві (NetBIOS) домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -3187,22 +3195,22 @@ msgstr ""
"різні стилі запису імен користувачів:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr "користувач"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr "користувач@назва.домену"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr "домен\\користувач"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
@@ -3211,7 +3219,7 @@ msgstr ""
"того, щоб полегшити інтеграцію користувачів з доменів Windows."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -3222,7 +3230,7 @@ msgstr ""
"домену — все після цього символу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -3234,7 +3242,7 @@ msgstr ""
"платформах з версією libpcre 7."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
@@ -3244,17 +3252,17 @@ msgstr ""
"підшаблонів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr "Типове значення: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr "lookup_family_order (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
@@ -3263,48 +3271,48 @@ msgstr ""
"під час виконання пошуків у DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr "Передбачено підтримку таких значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
"ipv4_first: спробувати визначити адресу у форматі IPv4, у разі невдачі "
"спробувати формат IPv6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
"ipv4_only: намагатися визначити назви вузлів лише у форматі адрес IPv4."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
"ipv6_first: спробувати визначити адресу у форматі IPv6, у разі невдачі "
"спробувати формат IPv4"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
"ipv6_only: намагатися визначити назви вузлів лише у форматі адрес IPv6."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr "Типове значення: ipv4_first"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr "dns_resolver_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -3315,18 +3323,18 @@ msgstr ""
"очікування буде перевищено, домен продовжуватиме роботу у автономному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr "Типове значення: 6"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr "dns_discovery_domain (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
@@ -3335,54 +3343,54 @@ msgstr ""
"частину запиту визначення служб DNS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
"Типова поведінка: використовувати назву домену з назви вузла комп’ютера."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr "override_gid (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr "Замірити значення основного GID на вказане."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr "case_sensitive (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr "True"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
"Враховується регістр. Це значення є некоректним для засобу надання даних AD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr "False"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr "Без врахування регістру."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr "Preserving"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -3394,7 +3402,7 @@ msgstr ""
"буде переведено у нижній регістр."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -3405,17 +3413,17 @@ msgstr ""
"значення параметра: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr "Типове значення: True (False для засобу надання даних AD)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr "subdomain_inherit (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -3427,34 +3435,34 @@ msgstr ""
"параметрів:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr "ignore_group_members"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr "ldap_use_tokengroups"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr "ldap_user_principal"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
@@ -3463,35 +3471,35 @@ msgstr ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "Приклад: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
#, fuzzy
#| msgid "This option is not available in IPA provider."
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr "Цим параметром не можна скористатися у надавачі даних IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr "subdomain_homedir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr "%F"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr "спрощена (NetBIOS) назва піддомену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -3506,7 +3514,7 @@ msgstr ""
"emphasis>. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
@@ -3514,17 +3522,17 @@ msgstr ""
"emphasis>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/home/%d/%u</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr "realmd_tags (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
@@ -3532,14 +3540,14 @@ msgstr ""
"домену."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
#, fuzzy
#| msgid "memcache_timeout (int)"
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr "memcache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -3547,12 +3555,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -3560,7 +3568,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -3571,17 +3579,17 @@ msgstr ""
"quote> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr "proxy_pam_target (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr "Комп’ютер, для якого виконує проксі-сервер PAM."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
@@ -3590,12 +3598,12 @@ msgstr ""
"налаштуваннями pam або створити нові і тут додати назву служби."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr "proxy_lib_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -3606,12 +3614,12 @@ msgstr ""
"наприклад _nss_files_getpwent."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr "proxy_fast_alias (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -3625,8 +3633,23 @@ msgstr ""
"значення «true» призведе до того, що SSSD виконуватиме пошук ідентифікатора "
"у кеші, щоб пришвидшити надання результатів."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+#, fuzzy
+#| msgid "min_id,max_id (integer)"
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr "min_id,max_id (ціле значення)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
@@ -3635,12 +3658,12 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr "Розділ локального домену"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -3651,29 +3674,29 @@ msgstr ""
"використовує <replaceable>id_provider=local</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr "default_shell (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
"Типова оболонка для записів користувачів, створених за допомогою "
"інструментів простору користувачів SSSD."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/bin/bash</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr "base_directory (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
@@ -3682,17 +3705,17 @@ msgstr ""
"replaceable> і використовують отриману адресу як адресу домашнього каталогу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/home</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr "create_homedir (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
@@ -3701,17 +3724,17 @@ msgstr ""
"Може бути перевизначено з командного рядка."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr "Типове значення: TRUE"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr "remove_homedir (булівське значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
@@ -3720,12 +3743,12 @@ msgstr ""
"користувачів. Може бути перевизначено з командного рядка."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr "homedir_umask (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3736,17 +3759,17 @@ msgstr ""
"до щойно створеного домашнього каталогу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr "Типове значення: 077"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr "skel_dir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3759,17 +3782,17 @@ msgstr ""
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/etc/skel</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr "mail_dir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3780,17 +3803,17 @@ msgstr ""
"каталог не вказано, буде використано типове значення."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr "Типове значення: <filename>/var/mail</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr "userdel_cmd (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3801,19 +3824,19 @@ msgstr ""
"вилучається. Код виконання, повернутий програмою не обробляється."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr "Типове значення: None, не виконувати жодних команд"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr "ПРИКЛАД"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3867,7 +3890,7 @@ msgstr ""
"enumerate = False\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3932,7 +3955,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ НАЛАШТУВАННЯ"
@@ -3956,8 +3979,8 @@ msgstr ""
"додаткові сервери. Якщо не вказано, буде використано автоматичне виявлення "
"служб. Докладніші відомості можна знайти у розділі «ПОШУК СЛУЖБ»."
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr "Формат адреси має відповідати формату, що визначається RFC 2732:"
@@ -4051,7 +4074,7 @@ msgstr ""
"специфікації http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr "Приклади:"
@@ -4251,97 +4274,117 @@ msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві обліков
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
-msgstr "Типове значення: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr "ldap_user_uid_number (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає ідентифікатору користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr "Типове значення: uidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr "ldap_user_gid_number (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає ідентифікатору основної групи користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr "Типове значення: gidNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_principal (string)"
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr "ldap_user_principal (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr "ldap_user_gecos (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає полю gecos користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr "Типове значення: gecos"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr "ldap_user_home_directory (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr "Атрибут LDAP, що містить назву домашнього каталогу користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr "Типове значення: homeDirectory"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr "ldap_user_shell (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
"Атрибут LDAP, що містить шлях до типової командної оболонки користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr "Типове значення: loginShell"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr "ldap_user_uuid (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr "Атрибут LDAP, що містить UUID/GUID об’єкта користувача LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
@@ -4350,12 +4393,12 @@ msgstr ""
"ipaUniqueID для IPA"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr "ldap_user_objectsid (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -4364,19 +4407,19 @@ msgstr ""
"потрібен лише для серверів ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
"Типове значення: objectSid для ActiveDirectory, не встановлено для інших "
"серверів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_user_modify_timestamp (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
@@ -4385,17 +4428,17 @@ msgstr ""
"об’єкта."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr "Типове значення: modifyTimestamp"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_last_change (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4408,17 +4451,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (дати останньої зміни пароля)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr "Типове значення: shadowLastChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_min (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4431,17 +4474,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (мінімального віку пароля)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr "Типове значення: shadowMin"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_max (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4454,17 +4497,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (максимального віку пароля)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr "Типове значення: shadowMax"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_warning (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4477,17 +4520,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (проміжку попередження щодо пароля)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr "Типове значення: shadowWarning"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_inactive (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -4500,17 +4543,17 @@ msgstr ""
"citerefentry> (тривалості періоду невикористання пароля)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr "Типове значення: shadowInactive"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr "ldap_user_shadow_expire (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -4524,17 +4567,17 @@ msgstr ""
"строку дії пароля)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr "Типове значення: shadowExpire"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr "ldap_user_krb_last_pwd_change (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -4545,17 +4588,17 @@ msgstr ""
"у kerberos."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr "Типове значення: krbLastPwdChange"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr "ldap_user_krb_password_expiration (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
@@ -4565,17 +4608,17 @@ msgstr ""
"поточного пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr "Типове значення: krbPasswordExpiration"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr "ldap_user_ad_account_expires (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
@@ -4585,17 +4628,17 @@ msgstr ""
"облікового запису."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr "Типове значення: accountExpires"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr "ldap_user_ad_user_account_control (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
@@ -4605,17 +4648,17 @@ msgstr ""
"облікового запису користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr "Типове значення: userAccountControl"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr "ldap_ns_account_lock (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
@@ -4624,17 +4667,17 @@ msgstr ""
"цей параметр визначає, заборонено чи дозволено доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr "Типове значення: nsAccountLock"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_disabled (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
@@ -4643,17 +4686,17 @@ msgstr ""
"чи заборонено доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr "Типове значення: loginDisabled"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_expiration_time (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
@@ -4662,12 +4705,12 @@ msgstr ""
"якої надано доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
@@ -4676,17 +4719,17 @@ msgstr ""
"тижня, коли надається доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr "Типове значення: loginAllowedTimeMap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr "ldap_user_principal (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
@@ -4694,17 +4737,17 @@ msgstr ""
"Атрибут LDAP, що містить Kerberos User Principal Name (UPN) користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr "Типове значення: krbPrincipalName"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr "ldap_user_extra_attrs (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
@@ -4713,7 +4756,7 @@ msgstr ""
"звичайним набором атрибутів запису користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -4728,7 +4771,7 @@ msgstr ""
"де налаштовано декілька доменів SSSD з різними схемами LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -4739,12 +4782,12 @@ msgstr ""
"назв атрибутів використано як назву додаткового атрибута."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
@@ -4752,39 +4795,39 @@ msgstr ""
"Зберегти атрибут «telephoneNumber» з LDAP як «telephoneNumber» до кешу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr "Зберегти атрибут «telephoneNumber» з LDAP як «phone» до кешу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr "ldap_user_ssh_public_key (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr "Атрибут LDAP, який містить відкриті ключі SSH користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr "Типове значення: sshPublicKey"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr "ldap_force_upper_case_realm (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -4798,12 +4841,12 @@ msgstr ""
"області у верхньому регістрі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_refresh_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
@@ -4812,12 +4855,12 @@ msgstr ""
"свого кешу нумерованих записів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr "ldap_purge_cache_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -4828,7 +4871,7 @@ msgstr ""
"цих записів з метою економії місця."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -4842,43 +4885,43 @@ msgstr ""
"кожні 3 години."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr "ldap_user_fullname (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає повному імені користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr "Типове значення: cn"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr "ldap_user_member_of (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr "Атрибут LDAP зі списком груп, у яких бере участь користувач."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr "Типове значення: memberOf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_service (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -4889,7 +4932,7 @@ msgstr ""
"LDAP для визначення прав доступу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
@@ -4898,7 +4941,7 @@ msgstr ""
"(svc) і нарешті загальні дозволи або allow_all (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -4909,17 +4952,17 @@ msgstr ""
"система змогла скористатися параметром ldap_user_authorized_service."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr "Типове значення: authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr "ldap_user_authorized_host (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4930,7 +4973,7 @@ msgstr ""
"доступу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
@@ -4939,7 +4982,7 @@ msgstr ""
"(host) і нарешті загальні дозволи або allow_all (*)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4950,22 +4993,22 @@ msgstr ""
"скористатися параметром ldap_user_authorized_host."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr "Типове значення: host"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr "ldap_user_certificate (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr "Назва атрибута LDAP, що містить сертифікат X509 користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
#, fuzzy
#| msgid "Default: no set in the general case, userCertificate for IPA"
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
@@ -4973,14 +5016,14 @@ msgstr ""
"Типове значення: не встановлено у загальному випадку, userCertificate для IPA"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
#, fuzzy
#| msgid "ldap_user_shell (string)"
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr "ldap_user_shell (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
@@ -4988,79 +5031,84 @@ msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr "Назва атрибута LDAP, що містить сертифікат X509 користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: false"
msgid "Default: mail"
msgstr "Типове значення: false"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr "ldap_group_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису групи у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr "Типове значення: posixGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr "ldap_group_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві групи."
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr "ldap_group_gid_number (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає ідентифікатору групи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr "Атрибут LDAP, у якому містяться імена учасників групи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr "Типове значення: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr "ldap_group_uuid (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr "Атрибут LDAP, що містить UUID/GUID об’єкта групи LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr "ldap_group_objectsid (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
@@ -5069,17 +5117,17 @@ msgstr ""
"лише для серверів ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_group_modify_timestamp (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr "ldap_group_type (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
@@ -5088,7 +5136,7 @@ msgstr ""
"можливо, інші прапорці."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -5099,28 +5147,28 @@ msgstr ""
"відфільтровано у списку надійних (довірених) доменів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
"Типове значення: groupType у засобі надання даних AD, у інших засобах не "
"встановлено"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
#, fuzzy
#| msgid "ldap_group_member (string)"
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr "ldap_group_member (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
#, fuzzy
#| msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
@@ -5129,12 +5177,12 @@ msgstr ""
"встановлено"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr "ldap_group_nesting_level (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -5146,7 +5194,7 @@ msgstr ""
"параметра буде проігноровано, якщо використано схему RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -5162,7 +5210,7 @@ msgstr ""
"початкового пошуку, якщо запити щодо пошуку надходять повторно."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are "
@@ -5183,17 +5231,17 @@ msgstr ""
"ldap_use_tokengroups значення false."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr "Типове значення: 2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -5205,7 +5253,7 @@ msgstr ""
"високим рівнем вкладеності."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
@@ -5214,7 +5262,7 @@ msgstr ""
"можна буде спостерігати лише у дуже складних випадках вкладеності груп."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -5225,7 +5273,7 @@ msgstr ""
"можливості. Отже, насправді значення «True» означає «визначити автоматично»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -5238,12 +5286,12 @@ msgstr ""
"windows/desktop/aa746475%28v=vs.85%29.aspx\">документації MSDN(TM)</ulink>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -5256,7 +5304,7 @@ msgstr ""
"вкладеності."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
@@ -5266,115 +5314,115 @@ msgstr ""
"Directory Server 2008 та новіших версій."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr "Типове значення: True для AD і IPA, інакше False."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr "ldap_netgroup_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису мережевої групи (netgroup) у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr "У надавачі даних IPA має бути використано ipa_netgroup_object_class."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr "Типове значення: nisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr "ldap_netgroup_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві мережевої групи (netgroup)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr "У надавачі даних IPA має бути використано ipa_netgroup_name."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr "ldap_netgroup_member (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
"Атрибут LDAP, у якому містяться імена учасників мережевої групи (netgroup)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr "У надавачі даних IPA має бути використано ipa_netgroup_member."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr "Типове значення: memberNisNetgroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr "ldap_netgroup_triple (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
"Атрибут LDAP, що містить трійки мережевої групи (вузол, користувач, домен)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr "Цим параметром не можна скористатися у надавачі даних IPA."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr "Типове значення: nisNetgroupTriple"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr "ldap_netgroup_modify_timestamp (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr "ldap_service_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису служби у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr "Типове значення: ipService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr "ldap_service_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
@@ -5382,48 +5430,48 @@ msgstr ""
"Атрибут LDAP, що містить назву атрибутів служби та замінників цих атрибутів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr "ldap_service_port (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr "Атрибут LDAP, що містить номер порту, яким керує ця служба."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr "Типове значення: ipServicePort"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr "ldap_service_proto (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr "Атрибут LDAP, що містить протоколи, за яким може працювати ця служба."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr "Типове значення: ipServiceProtocol"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr "ldap_service_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_search_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -5434,7 +5482,7 @@ msgstr ""
"автономного режиму роботи)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -5445,12 +5493,12 @@ msgstr ""
"окремих типів пошуків."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr "ldap_enumeration_search_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -5461,12 +5509,12 @@ msgstr ""
"кешованих даних (і переходом до автономного режиму роботи)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr "ldap_network_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -5483,12 +5531,12 @@ msgstr ""
"citerefentry> повертається до стану бездіяльності."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -5502,12 +5550,12 @@ msgstr ""
"розширеної операції зі зміни пароля та дії StartTLS."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr "ldap_connection_expire_timeout (ціле значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -5521,17 +5569,17 @@ msgstr ""
"дії TGT)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr "Типове значення: 900 (15 хвилин)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr "ldap_page_size (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
@@ -5541,17 +5589,17 @@ msgstr ""
"один запит."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr "Типове значення: 1000"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr "ldap_disable_paging (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -5562,7 +5610,7 @@ msgstr ""
"RootDSE, але цю підтримку не увімкнено або вона не працює належним чином."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
@@ -5572,7 +5620,7 @@ msgstr ""
"підтримкою не можна скористатися."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -5583,17 +5631,17 @@ msgstr ""
"це може призвести до відмови у виконанні запитів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr "ldap_disable_range_retrieval (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr "Вимкнути отримання діапазону Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -5609,12 +5657,12 @@ msgstr ""
"буде представлено як такі, у яких немає учасників."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr "ldap_sasl_minssf (ціле значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -5625,19 +5673,19 @@ msgstr ""
"параметра визначається OpenLDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
"Типове значення: типове для системи значення (зазвичай, визначається у ldap."
"conf)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr "ldap_deref_threshold (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -5649,7 +5697,7 @@ msgstr ""
"виконуватиметься окремо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
@@ -5657,7 +5705,7 @@ msgstr ""
"(розіменуванням), якщо вкажете значення 0."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -5670,7 +5718,7 @@ msgstr ""
"OpenLDAP та Active Directory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -5681,12 +5729,12 @@ msgstr ""
"незалежно від використання цього параметра."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr "ldap_tls_reqcert (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
@@ -5696,7 +5744,7 @@ msgstr ""
"таких значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
@@ -5705,7 +5753,7 @@ msgstr ""
"жодних сертифікатів сервера."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5717,7 +5765,7 @@ msgstr ""
"режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -5728,7 +5776,7 @@ msgstr ""
"надано помилковий сертифікат, негайно перервати сеанс."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -5739,22 +5787,22 @@ msgstr ""
"перервати сеанс."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr "<emphasis>hard</emphasis> = те саме, що і <quote>demand</quote>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr "Типове значення: hard"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr "ldap_tls_cacert (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
@@ -5763,7 +5811,7 @@ msgstr ""
"розпізнаються <command>sssd</command>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
@@ -5772,12 +5820,12 @@ msgstr ""
"у <filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr "ldap_tls_cacertdir (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -5790,32 +5838,32 @@ msgstr ""
"<command>cacertdir_rehash</command>, якщо ця програма є доступною."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr "ldap_tls_cert (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr "Визначає файл, який містить сертифікат для ключа клієнта."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr "ldap_tls_key (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr "Визначає файл, у якому міститься ключ клієнта."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr "ldap_tls_cipher_suite (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -5827,12 +5875,12 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr "ldap_id_use_start_tls (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
@@ -5841,12 +5889,12 @@ msgstr ""
"class=\"protocol\">tls</systemitem> для захисту каналу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr "ldap_id_mapping (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -5858,19 +5906,19 @@ msgstr ""
"ldap_group_gid_number."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
"У поточній версії у цій можливості передбачено підтримку лише встановлення "
"відповідності objectSID у ActiveDirectory."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr "ldap_min_id, ldap_max_id (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -5890,18 +5938,18 @@ msgstr ""
"ідентифікаторів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
"Типове значення: не встановлено (обидва параметри встановлено у значення 0)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr "ldap_sasl_mech (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
@@ -5910,12 +5958,12 @@ msgstr ""
"перевірено і підтримується лише механізм GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr "ldap_sasl_authid (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -5930,17 +5978,17 @@ msgstr ""
"myhost)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr "Типове значення: вузол/назва_вузла@ОБЛАСТЬ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr "ldap_sasl_realm (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -5952,17 +6000,17 @@ msgstr ""
"проігноровано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr "Типове значення: значення krb5_realm."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr "ldap_sasl_canonicalize (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
@@ -5972,34 +6020,34 @@ msgstr ""
"SASL."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr "Типове значення: false;"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr "ldap_krb5_keytab (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr "Визначає таблицю ключів, яку слід використовувати разом з SASL/GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
"Типове значення: системна таблиця ключів, зазвичай <filename>/etc/krb5."
"keytab</filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr "ldap_krb5_init_creds (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -6010,27 +6058,27 @@ msgstr ""
"механізм GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr "ldap_krb5_ticket_lifetime (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr "Визначає строк дії (у секундах) TGT, якщо використовується GSSAPI."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr "Типове значення: 86400 (24 години)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr "krb5_server, krb5_backup_server (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -6049,7 +6097,7 @@ msgstr ""
"про виявлення служб можна дізнатися з розділу «ПОШУК СЛУЖБ»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -6061,7 +6109,7 @@ msgstr ""
"вдасться знайти."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -6072,29 +6120,29 @@ msgstr ""
"варто перейти на використання «krb5_server» у файлах налаштувань."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr "krb5_realm (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr "Вказати область Kerberos (для розпізнавання за SASL/GSSAPI)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
"Типове значення: типове значення системи, див. <filename>/etc/krb5.conf</"
"filename>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr "krb5_canonicalize (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
@@ -6104,12 +6152,12 @@ msgstr ""
"версії MIT Kerberos >= 1.7"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr "krb5_use_kdcinfo (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -6124,7 +6172,7 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -6135,12 +6183,12 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>, щоб дізнатися більше про додаток пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr "ldap_pwd_policy (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
@@ -6149,7 +6197,7 @@ msgstr ""
"використовувати такі значення:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
@@ -6158,7 +6206,7 @@ msgstr ""
"разі використання цього варіанта перевірку на боці сервера вимкнено не буде."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -6169,7 +6217,7 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry> для визначення того, чи чинним є пароль."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -6180,7 +6228,7 @@ msgstr ""
"скористайтеся chpass_provider=krb5 для оновлення цих атрибутів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
@@ -6190,18 +6238,18 @@ msgstr ""
"встановленими за допомогою цього параметра."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr "ldap_referrals (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
"Визначає, чи має бути увімкнено автоматичне визначення напрямків пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
@@ -6210,7 +6258,7 @@ msgstr ""
"з версією OpenLDAP 2.4.13 або новішою версією."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -6224,28 +6272,28 @@ msgstr ""
"«false» може значно пришвидшити роботу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_dns_service_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
"Визначає назву служби, яку буде використано у разі вмикання визначення служб."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr "Типове значення: ldap"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr "ldap_chpass_dns_service_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
@@ -6254,17 +6302,17 @@ msgstr ""
"уможливлює зміну паролів, у разі вмикання визначення служб."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr "Типове значення: не встановлено, тобто пошук служб вимкнено"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr "ldap_chpass_update_last_change (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
@@ -6273,12 +6321,12 @@ msgstr ""
"щодо кількості днів з часу виконання дії зі зміни пароля."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr "ldap_access_filter (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -6307,12 +6355,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr "Приклад:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -6324,7 +6372,7 @@ msgstr ""
" "
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
@@ -6333,7 +6381,7 @@ msgstr ""
"employeeType встановлено у значення «admin»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -6347,17 +6395,17 @@ msgstr ""
"таких прав не було надано, у автономному режимі їх також не буде надано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr "Типове значення: порожній рядок"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr "ldap_account_expire_policy (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
@@ -6366,7 +6414,7 @@ msgstr ""
"керування доступом на боці клієнта."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -6377,12 +6425,12 @@ msgstr ""
"з відповідним кодом помилки, навіть якщо вказано правильний пароль."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr "Можна використовувати такі значення:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
@@ -6391,7 +6439,7 @@ msgstr ""
"визначити, чи завершено строк дії облікового запису."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -6404,7 +6452,7 @@ msgstr ""
"Також буде перевірено, чи не вичерпано строк дії облікового запису."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -6415,7 +6463,7 @@ msgstr ""
"ldap_ns_account_lock."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -6428,7 +6476,7 @@ msgstr ""
"атрибутів, надати доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -6439,24 +6487,24 @@ msgstr ""
"користуватися параметром ldap_account_expire_policy."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr "ldap_access_order (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
"Список відокремлених комами параметрів керування доступом. Можливі значення "
"списку:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr "<emphasis>filter</emphasis>: використовувати ldap_access_filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -6471,7 +6519,7 @@ msgstr ""
"для працездатності цієї можливості слід встановити «access_provider = ldap»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
@@ -6481,7 +6529,7 @@ msgstr ""
"emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -6504,13 +6552,13 @@ msgstr ""
"параметра слід встановити значення «access_provider = ldap»."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
"<emphasis>expire</emphasis>: використовувати ldap_account_expire_policy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -6525,7 +6573,7 @@ msgstr ""
"наприклад на ключах SSH."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -6540,7 +6588,7 @@ msgstr ""
"негайно змінити пароль."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
@@ -6548,7 +6596,7 @@ msgstr ""
"від SSSD не надходитиме."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
@@ -6558,7 +6606,7 @@ msgstr ""
"параметра «ldap_pwd_policy» відповідні правила поводження із паролями."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
@@ -6567,19 +6615,19 @@ msgstr ""
"можливості доступу атрибут authorizedService"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
"<emphasis>host</emphasis>: за допомогою цього атрибута вузла можна визначити "
"права доступу"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr "Типове значення: filter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
@@ -6588,12 +6636,12 @@ msgstr ""
"використано декілька разів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr "ldap_pwdlockout_dn (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -6607,22 +6655,22 @@ msgstr ""
"можна буде перевірити належним чином."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr "Приклад: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr "Типове значення: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr "ldap_deref (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
@@ -6631,13 +6679,13 @@ msgstr ""
"пошуку. Можливі такі варіанти:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
"<emphasis>never</emphasis>: ніколи не виконувати розіменування псевдонімів."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
@@ -6647,7 +6695,7 @@ msgstr ""
"пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
@@ -6656,7 +6704,7 @@ msgstr ""
"під час визначення місця основного об’єкта пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
@@ -6665,7 +6713,7 @@ msgstr ""
"час пошуку, так і під час визначення місця основного об’єкта пошуку."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
@@ -6674,12 +6722,12 @@ msgstr ""
"сценарієм <emphasis>never</emphasis>)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
@@ -6688,7 +6736,7 @@ msgstr ""
"серверів, у яких використовується схема RFC2307."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -6706,7 +6754,7 @@ msgstr ""
"користувачів за допомогою виклику getpw*() або initgroups()."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -6718,26 +6766,26 @@ msgstr ""
"групами LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
#, fuzzy
#| msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr "ldap_opt_timeout (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -6757,12 +6805,12 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -6773,52 +6821,52 @@ msgstr ""
"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr "ldap_sudorule_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису правила sudo у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr "Типове значення: sudoRole"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr "ldap_sudorule_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві правила sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr "ldap_sudorule_command (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає назві команди."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr "Типове значення: sudoCommand"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr "ldap_sudorule_host (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
@@ -6827,17 +6875,17 @@ msgstr ""
"вузла, мережевій групі вузла)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr "Типове значення: sudoHost"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr "ldap_sudorule_user (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
@@ -6846,32 +6894,32 @@ msgstr ""
"або назві мережевої групи користувача)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr "Типове значення: sudoUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr "ldap_sudorule_option (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає параметрам sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr "Типове значення: sudoOption"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasuser (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
@@ -6880,17 +6928,17 @@ msgstr ""
"команди."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr "Типове значення: sudoRunAsUser"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr "ldap_sudorule_runasgroup (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
@@ -6899,17 +6947,17 @@ msgstr ""
"виконувати команди."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr "Типове значення: sudoRunAsGroup"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notbefore (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
@@ -6917,49 +6965,49 @@ msgstr ""
"Атрибут LDAP, що відповідає даті і часу набуття чинності правилом sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr "Типове значення: sudoNotBefore"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr "ldap_sudorule_notafter (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає даті і часу втрати чинності правилом sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr "Типове значення: sudoNotAfter"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr "ldap_sudorule_order (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr "Атрибут LDAP, що відповідає порядковому номеру правила."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr "Типове значення: sudoOrder"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_full_refresh_interval (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
@@ -6969,7 +7017,7 @@ msgstr ""
"набір правил, що зберігаються на сервері."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
@@ -6978,17 +7026,17 @@ msgstr ""
"<emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </emphasis>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr "Типове значення: 21600 (6 годин)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr "ldap_sudo_smart_refresh_interval (ціле число)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -6999,7 +7047,7 @@ msgstr ""
"правил, USN яких перевищує найбільше значення USN у кешованих правилах."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
@@ -7008,12 +7056,12 @@ msgstr ""
"дані атрибута modifyTimestamp."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_use_host_filter (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
@@ -7023,12 +7071,12 @@ msgstr ""
"назв вузлів)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr "ldap_sudo_hostnames (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
@@ -7037,7 +7085,7 @@ msgstr ""
"фільтрування списку правил."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
@@ -7046,8 +7094,8 @@ msgstr ""
"назву вузла та повну назву комп’ютера у домені у автоматичному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
@@ -7056,17 +7104,17 @@ msgstr ""
"<emphasis>false</emphasis>, цей параметр ні на що не впливатиме."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr "Типове значення: не вказано"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr "ldap_sudo_ip (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
@@ -7075,7 +7123,7 @@ msgstr ""
"правил."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
@@ -7084,12 +7132,12 @@ msgstr ""
"адресу у автоматичному режимі."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_netgroups (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
@@ -7098,12 +7146,12 @@ msgstr ""
"мережеву групу (netgroup) у атрибуті sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr "ldap_sudo_include_regexp (булеве значення)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
@@ -7112,7 +7160,7 @@ msgstr ""
"заміни у атрибуті sudoHost."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -7125,70 +7173,70 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ AUTOFS"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_master_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr "Назва основної карти автоматичного монтування у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr "Типове значення: auto.master"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr "Клас об’єктів запису карти автоматичного монтування у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr "ldap_autofs_map_name (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr "Назва запису карти автоматичного монтування у LDAP."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_object_class (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
@@ -7201,17 +7249,17 @@ msgstr ""
"точні монтування."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_key (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
@@ -7220,24 +7268,24 @@ msgstr ""
"точні монтування."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr "ldap_autofs_entry_value (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -7250,32 +7298,32 @@ msgstr ""
"\"variablelist\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"5\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr "ДОДАТКОВІ ПАРАМЕТРИ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr "ldap_netgroup_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr "ldap_user_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr "ldap_group_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr "<note>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -7288,22 +7336,22 @@ msgstr ""
"показуються неправильно."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr "</note>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr "ldap_sudo_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr "ldap_autofs_search_base (рядок)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -7316,7 +7364,7 @@ msgstr ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -7327,7 +7375,7 @@ msgstr ""
"<replaceable>[domains]</replaceable>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -7347,19 +7395,19 @@ msgstr ""
"cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr "ПРИКЛАД ФІЛЬТРА ДОСТУПУ LDAP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
@@ -7368,7 +7416,7 @@ msgstr ""
"чином і використано ldap_access_order=lockout."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -7394,13 +7442,13 @@ msgstr ""
"cache_credentials = true\n"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -10372,22 +10420,29 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo "
+#| "provider is automatically enabled. The sudo search base is configured to "
+#| "use the compat tree (ou=sudoers,$DC)."
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
"Якщо SSSD налаштовано на використання надавача даних IPA для ідентифікатора, "
"автоматично вмикається модуль надавача даних sudo. Базу пошуку sudo "
"налаштовано на використання ієрархії даних compat (ou=sudoers,$DC)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr "Механізм кешування правил SUDO"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -10404,7 +10459,7 @@ msgstr ""
"оновленням, інтелектуальним оновленням та оновленням правил."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -10418,7 +10473,7 @@ msgstr ""
"мережу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -10436,7 +10491,7 @@ msgstr ""
"стабільності правил sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -10456,7 +10511,7 @@ msgstr ""
"(які стосуються інших користувачів)."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -10467,37 +10522,37 @@ msgstr ""
"атрибуті <emphasis>sudoHost</emphasis> одне з таких значень:"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr "ключове слово ALL"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr "шаблон заміни"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr "мережеву групу (у форматі «+мережева група»)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr "назву вузла або повну назву у домені цього комп’ютера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr "одну з IP-адрес цього комп’ютера"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr "одну з IP-адрес мережі (у форматі «адреса/маска»)"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -10636,26 +10691,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr "Запустити програму у звичайному режимі, не створювати фонової служби."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>--version</option>"
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr "<option>--version</option>"
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -10669,27 +10710,27 @@ msgstr ""
"manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr "<option>--version</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr "Вивести номер версії і завершити роботу."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr "Сигнали"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr "SIGTERM/SIGINT"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
@@ -10698,12 +10739,12 @@ msgstr ""
"а потім завершити роботу монітора."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -10715,12 +10756,12 @@ msgstr ""
"програм, подібних до logrotate."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -10733,12 +10774,12 @@ msgstr ""
"безпосередньо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -10749,7 +10790,7 @@ msgstr ""
"sssd, або процесу sssd_be безпосередньо."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -12415,29 +12456,35 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sss_cache.8.xml:31
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. "
+#| "Invalidated records are forced to be reloaded from server as soon as "
+#| "related SSSD backend is online."
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
"<command>sss_cache</command> скасовує визначення записів у кеші SSSD. Дані "
"записів зі скасованими визначеннями буде перезавантажено з сервера у "
"примусовому порядку, щойно відповідний модуль SSSD отримає до них доступ."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr "Скасувати чинність усіх кешованих записів, окрім правил sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
@@ -12445,17 +12492,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr "Скасувати визначення вказаного користувача."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
@@ -12465,24 +12512,24 @@ msgstr ""
"параметр вказано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>група</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr "Скасувати визначення вказаної групи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
@@ -12492,7 +12539,7 @@ msgstr ""
"вказано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
@@ -12501,17 +12548,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr "Скасувати визначення вказаної мережевої групи."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
@@ -12521,7 +12568,7 @@ msgstr ""
"якщо такий параметр вказано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
@@ -12530,17 +12577,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr "Скасувати визначення вказаної служби."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
@@ -12550,7 +12597,7 @@ msgstr ""
"вказано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
@@ -12559,17 +12606,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr "Скасувати визначення певної карти autofs."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
@@ -12579,7 +12626,7 @@ msgstr ""
"параметр вказано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
@@ -12588,17 +12635,17 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr "Скасувати чинність відкритих ключів SSH певного вузла."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
@@ -12608,7 +12655,7 @@ msgstr ""
"було використано таке скасовування."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</"
@@ -12620,21 +12667,21 @@ msgstr ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>група</replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
#, fuzzy
#| msgid "Invalidate all cached entries except for sudo rules."
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr "Скасувати чинність усіх кешованих записів, окрім правил sudo."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
msgid "<option>-R</option>,<option>--sudo-rules</option>"
msgstr "<option>-R</option>,<option>--no-remove</option>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Invalidate all user records. This option overrides invalidation of "
@@ -12648,7 +12695,7 @@ msgstr ""
"параметр вказано."
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
@@ -12657,7 +12704,7 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr "Обмежити процедуру скасування визначення лише певним доменом."
@@ -13540,6 +13587,662 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+#, fuzzy
+#| msgid "sssd-simple"
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr "sssd-simple"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+#, fuzzy
+#| msgid "SSSD InfoPipe responder"
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr "Відповідач InfoPipe SSSD"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This manual page describes the configuration of the InfoPipe responder "
+#| "for <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+#| "manvolnum> </citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to "
+#| "the <quote>FILE FORMAT</quote> section of the <citerefentry> "
+#| "<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
+#| "citerefentry> manual page."
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+"На цій сторінці довідника описано налаштування засобу надання відповідей "
+"InfoPipe для <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> "
+"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>. Щоб дізнатися більше про синтаксис "
+"налаштування, зверніться до розділу «ФОРМАТ ФАЙЛІВ» сторінки довідника "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "NOTE: Must be used in conjunction with the <quote>pam_trusted_users</"
+#| "quote> and <quote>pam_public_domains</quote> options. Please see the "
+#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+#| "manvolnum> </citerefentry> manual page for more information on these two "
+#| "PAM responder options."
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+"Зауваження: слід використовувати разом із параметрами «pam_trusted_users» і "
+"«pam_public_domains». Будь ласка, ознайомтеся із сторінкою підручника "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry>, щоб дізнатися більше про ці два параметри "
+"відповідача PAM."
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+#, fuzzy
+#| msgid "id_provider (string)"
+msgid "provider (string)"
+msgstr "id_provider (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: ldap"
+msgid "Default: local"
+msgstr "Типове значення: ldap"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr "ldap_group_nesting_level (ціле число)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "Типове значення: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+#, fuzzy
+#| msgid "timeout (integer)"
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr "timeout (ціле число)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 10"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "Типове значення: 10"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+#, fuzzy
+#| msgid "proxy_lib_name (string)"
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr "proxy_lib_name (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr "ldap[s]://&lt;вузол&gt;[:порт]"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+#, fuzzy
+#| msgid "auth_provider (string)"
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr "auth_provider (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_user_name (string)"
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr "ldap_user_name (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+#, fuzzy
+#| msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr "ldap_autofs_entry_value (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Example:"
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr "Приклад:"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+#, fuzzy
+#| msgid "override_homedir (string)"
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr "override_homedir (рядок)"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+#, fuzzy
+#| msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr "Приклад: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: nsContainer"
+msgid "Creating a container"
+msgstr "Типове значення: nsContainer"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following example shows a minimal idmapd.conf which makes use of the "
+#| "sss plugin. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"У наведеному нижче прикладі показано мінімальний вигляд idmapd.conf, де "
+"використовується додаток sss. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/"
+">"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+#, fuzzy
+#| msgid "delete a user account"
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr "вилучення облікового запису користувача"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist"
+#| "\" id=\"0\"/>"
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Передбачено використання таких замінників: <placeholder type=\"variablelist"
+"\" id=\"0\"/>"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -13916,10 +14619,15 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The default configuration results in configuring 10,000 slices, each "
+#| "capable of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up "
+#| "to 2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
"За типових налаштувань буде створено 10000 зрізів, кожен з яких може містити "
"до 200000 ідентифікаторів, починаючи з 10001 і аж до 2000100000. Цього має "
@@ -14249,7 +14957,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -14296,12 +15004,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr "Рівні діагностики, передбачені у поточній версії:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -14312,18 +15020,23 @@ msgstr ""
"або продовжувати роботу."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. "
+#| "An error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least "
+#| "one major feature is not going to work properly."
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: критичні помилки. "
"Помилки, які не призводять до аварійного завершення роботи SSSD, але "
"означають, що одна з основних можливостей не працює належним чином."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
@@ -14333,7 +15046,7 @@ msgstr ""
"або дію."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
@@ -14342,19 +15055,19 @@ msgstr ""
"помилки які можуть призвести до помилок під час виконання дій."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: параметри налаштування."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: дані функцій."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
@@ -14363,7 +15076,7 @@ msgstr ""
"для функцій дій."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
@@ -14372,7 +15085,7 @@ msgstr ""
"для функцій внутрішнього трасування."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
@@ -14381,7 +15094,7 @@ msgstr ""
"змінних функцій, який може бути цікавим."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
@@ -14390,7 +15103,7 @@ msgstr ""
"найнижчого рівня."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
@@ -14400,7 +15113,7 @@ msgstr ""
"нижче прикладах:"
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
@@ -14410,7 +15123,7 @@ msgstr ""
"серйозних помилок та дані функцій, скористайтеся рівнем діагностики 0x0270."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
@@ -14421,7 +15134,7 @@ msgstr ""
"рівнем 0x1310."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
@@ -14430,7 +15143,7 @@ msgstr ""
"впроваджено у версії 1.7.0."
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr "<emphasis>Типове значення</emphasis>: 0"
@@ -14743,6 +15456,23 @@ msgstr ""
msgid "Default: /home"
msgstr "Типове значення: /home"
+#~ msgid "force_timeout (integer)"
+#~ msgstr "force_timeout (ціле число)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
+#~ "quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
+#~ "quit gracefully. If the service does not terminate after "
+#~ "<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it "
+#~ "down by sending a SIGKILL signal."
+#~ msgstr ""
+#~ "Якщо служба не відповідає на перевірки луна-імпульсом (пінгом) (див. "
+#~ "параметр <quote>timeout</quote>), система спочатку надсилає сигнал "
+#~ "SIGTERM, яким наказує службі завершити роботу у штатному режимі. Якщо "
+#~ "служба не завершить роботу протягом часу, визначено параметром "
+#~ "<quote>force_timeout</quote> у секундах, монітор примусово завершить "
+#~ "роботу служби надсиланням сигналу SIGKILL."
+
#~ msgid ""
#~ "Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
#~ "allowed to access the PAM responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -14764,6 +15494,9 @@ msgstr "Типове значення: /home"
#~ "заборону доступу («Permission denied»). Це повідомлення буде змінено на "
#~ "вміст змінної, якщо її значення буде встановлено."
+#~ msgid "Default: uid"
+#~ msgstr "Типове значення: uid"
+
#~ msgid ""
#~ "Please note that the default values correspond to the default schema "
#~ "which is RFC2307."
diff --git a/src/man/po/zh_CN.po b/src/man/po/zh_CN.po
index 333793f52..7d7d73d99 100644
--- a/src/man/po/zh_CN.po
+++ b/src/man/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd-docs 1.12.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-19 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 12:16-0500\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.9.3\n"
+"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
#. type: Content of: <reference><title>
#: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr ""
#: sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5
#: sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5
#: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5
+#: sssd-secrets.5.xml:5
msgid "SSSD Manual pages"
msgstr "SSSD 手册页面"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupshow.8.xml:30 sss_usermod.8.xml:30 sss_cache.8.xml:29
#: sss_debuglevel.8.xml:30 sss_seed.8.xml:31 sssd-ifp.5.xml:21
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:30 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:31
-#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30
+#: idmap_sss.8.xml:20 sssctl.8.xml:30 sssd-secrets.5.xml:21
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
#: sss_groupmod.8.xml:39 pam_sss.8.xml:63 sssd.8.xml:42 sss_obfuscate.8.xml:58
#: sss_useradd.8.xml:39 sss_groupadd.8.xml:39 sss_userdel.8.xml:39
#: sss_groupdel.8.xml:39 sss_groupshow.8.xml:39 sss_usermod.8.xml:39
-#: sss_cache.8.xml:38 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:39 sss_debuglevel.8.xml:38 sss_seed.8.xml:42
#: sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:66 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:62
msgid "OPTIONS"
msgstr "选项"
@@ -131,16 +132,16 @@ msgid "sssd.conf"
msgstr "sssd.conf"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><manvolnum>
-#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11
-#: sssd-ipa.5.xml:11 sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11
-#: sssd-ifp.5.xml:11 sss_rpcidmapd.5.xml:27
+#: sssd.conf.5.xml:11 sssd-ldap.5.xml:11 sssd-simple.5.xml:11 sssd-ipa.5.xml:11
+#: sssd-ad.5.xml:11 sssd-sudo.5.xml:11 sssd-krb5.5.xml:11 sssd-ifp.5.xml:11
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:27 sssd-secrets.5.xml:11
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Content of: <reference><refentry><refmeta><refmiscinfo>
-#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12
-#: sssd-ipa.5.xml:12 sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12
-#: sssd-ifp.5.xml:12 sss_rpcidmapd.5.xml:28
+#: sssd.conf.5.xml:12 sssd-ldap.5.xml:12 sssd-simple.5.xml:12 sssd-ipa.5.xml:12
+#: sssd-ad.5.xml:12 sssd-sudo.5.xml:12 sssd-krb5.5.xml:12 sssd-ifp.5.xml:12
+#: sss_rpcidmapd.5.xml:28 sssd-secrets.5.xml:12
msgid "File Formats and Conventions"
msgstr ""
@@ -291,9 +292,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:711 sssd.conf.5.xml:1246
-#: sssd-ldap.5.xml:1678 sssd-ldap.5.xml:1775 sssd-ldap.5.xml:1837
-#: sssd-ldap.5.xml:2394 sssd-ldap.5.xml:2459 sssd-ldap.5.xml:2477
+#: sssd.conf.5.xml:133 sssd.conf.5.xml:713 sssd.conf.5.xml:1248
+#: sssd-ldap.5.xml:1695 sssd-ldap.5.xml:1792 sssd-ldap.5.xml:1854
+#: sssd-ldap.5.xml:2411 sssd-ldap.5.xml:2476 sssd-ldap.5.xml:2494
#: sssd-ipa.5.xml:405 sssd-ipa.5.xml:440 sssd-ad.5.xml:201 sssd-ad.5.xml:299
#: sssd-ad.5.xml:836 sssd-ad.5.xml:955 sssd-krb5.5.xml:499
msgid "Default: true"
@@ -312,16 +313,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1200 sssd.conf.5.xml:2495
-#: sssd-ldap.5.xml:692 sssd-ldap.5.xml:1552 sssd-ldap.5.xml:1571
-#: sssd-ldap.5.xml:1747 sssd-ldap.5.xml:2164 sssd-ipa.5.xml:139
+#: sssd.conf.5.xml:146 sssd.conf.5.xml:1202 sssd.conf.5.xml:2480
+#: sssd-ldap.5.xml:708 sssd-ldap.5.xml:1569 sssd-ldap.5.xml:1588
+#: sssd-ldap.5.xml:1764 sssd-ldap.5.xml:2181 sssd-ipa.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:211 sssd-ipa.5.xml:542 sssd-krb5.5.xml:266
#: sssd-krb5.5.xml:300 sssd-krb5.5.xml:471
msgid "Default: false"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2202
+#: sssd.conf.5.xml:106 sssd.conf.5.xml:157 sssd-ldap.5.xml:2219
msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
@@ -343,8 +344,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1164 sssd-ldap.5.xml:1423
-#: include/ldap_id_mapping.xml:264
+#: sssd.conf.5.xml:167 sssd.conf.5.xml:1166 sssd.conf.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:1440 include/ldap_id_mapping.xml:264
msgid "Default: 10"
msgstr ""
@@ -359,7 +360,7 @@ msgid "The [sssd] section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><title>
-#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2511
+#: sssd.conf.5.xml:189 sssd.conf.5.xml:2512
msgid "Section parameters"
msgstr ""
@@ -396,19 +397,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:507
+#: sssd.conf.5.xml:217 sssd.conf.5.xml:525
msgid "reconnection_retries (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:510
+#: sssd.conf.5.xml:220 sssd.conf.5.xml:528
msgid ""
"Number of times services should attempt to reconnect in the event of a Data "
"Provider crash or restart before they give up"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:515
+#: sssd.conf.5.xml:225 sssd.conf.5.xml:533
msgid "Default: 3"
msgstr "默认: 3"
@@ -428,7 +429,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2144
+#: sssd.conf.5.xml:245 sssd.conf.5.xml:2129
msgid "re_expression (string)"
msgstr ""
@@ -448,12 +449,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2195
+#: sssd.conf.5.xml:262 sssd.conf.5.xml:2180
msgid "full_name_format (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2198
+#: sssd.conf.5.xml:265 sssd.conf.5.xml:2183
msgid ""
"A <citerefentry> <refentrytitle>printf</refentrytitle> <manvolnum>3</"
"manvolnum> </citerefentry>-compatible format that describes how to compose a "
@@ -461,39 +462,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2209
+#: sssd.conf.5.xml:276 sssd.conf.5.xml:2194
msgid "%1$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2210
+#: sssd.conf.5.xml:277 sssd.conf.5.xml:2195
msgid "user name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2213
+#: sssd.conf.5.xml:280 sssd.conf.5.xml:2198
msgid "%2$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2216
+#: sssd.conf.5.xml:283 sssd.conf.5.xml:2201
msgid "domain name as specified in the SSSD config file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2222
+#: sssd.conf.5.xml:289 sssd.conf.5.xml:2207
msgid "%3$s"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2225
+#: sssd.conf.5.xml:292 sssd.conf.5.xml:2210
msgid ""
"domain flat name. Mostly usable for Active Directory domains, both directly "
"configured or discovered via IPA trusts."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2206
+#: sssd.conf.5.xml:273 sssd.conf.5.xml:2191
msgid ""
"The following expansions are supported: <placeholder type=\"variablelist\" "
"id=\"0\"/>"
@@ -611,10 +612,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:663 sssd-ldap.5.xml:1511
-#: sssd-ldap.5.xml:1523 sssd-ldap.5.xml:1605 sssd-ad.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:391 sssd-ldap.5.xml:679 sssd-ldap.5.xml:1528
+#: sssd-ldap.5.xml:1540 sssd-ldap.5.xml:1622 sssd-ad.5.xml:641
#: sssd-ad.5.xml:716 sssd-krb5.5.xml:410 sssd-krb5.5.xml:556
-#: include/ldap_id_mapping.xml:205 include/ldap_id_mapping.xml:216
+#: sssd-secrets.5.xml:260 include/ldap_id_mapping.xml:205
+#: include/ldap_id_mapping.xml:216
msgid "Default: not set"
msgstr ""
@@ -732,6 +734,30 @@ msgstr ""
msgid "Default: not set, i.e. do not restrict certificate verification"
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:486
+msgid "disable_netlink (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:489
+msgid ""
+"SSSD hooks into the netlink interface to monitor changes to routes, "
+"addresses, links and trigger certain actions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:494
+msgid ""
+"The SSSD state changes caused by netlink events may be undesirable and can "
+"be disabled by setting this option to 'true'"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:499
+msgid "Default: false (netlink changes are detected)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
#: sssd.conf.5.xml:182
msgid ""
@@ -744,12 +770,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:492
+#: sssd.conf.5.xml:510
msgid "SERVICES SECTIONS"
msgstr "服务部分"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:494
+#: sssd.conf.5.xml:512
msgid ""
"Settings that can be used to configure different services are described in "
"this section. They should reside in the [<replaceable>$NAME</replaceable>] "
@@ -758,22 +784,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:501
+#: sssd.conf.5.xml:519
msgid "General service configuration options"
msgstr "基本服务配置选项"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:503
+#: sssd.conf.5.xml:521
msgid "These options can be used to configure any service."
msgstr "这些选项可被用于配置任何服务。"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:520
+#: sssd.conf.5.xml:538
msgid "fd_limit"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:523
+#: sssd.conf.5.xml:541
msgid ""
"This option specifies the maximum number of file descriptors that may be "
"opened at one time by this SSSD process. On systems where SSSD is granted "
@@ -783,17 +809,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:532
+#: sssd.conf.5.xml:550
msgid "Default: 8192 (or limits.conf \"hard\" limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:537
+#: sssd.conf.5.xml:555
msgid "client_idle_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:540
+#: sssd.conf.5.xml:558
msgid ""
"This option specifies the number of seconds that a client of an SSSD process "
"can hold onto a file descriptor without communicating on it. This value is "
@@ -801,34 +827,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:547 sssd.conf.5.xml:563 sssd.conf.5.xml:595
-#: sssd.conf.5.xml:842 sssd.conf.5.xml:1034 sssd.conf.5.xml:1467
-#: sssd-ldap.5.xml:1250
+#: sssd.conf.5.xml:565 sssd.conf.5.xml:597 sssd.conf.5.xml:844
+#: sssd.conf.5.xml:1036 sssd-ldap.5.xml:1267
msgid "Default: 60"
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:552 sssd.conf.5.xml:1456
-msgid "force_timeout (integer)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:555 sssd.conf.5.xml:1459
-msgid ""
-"If a service is not responding to ping checks (see the <quote>timeout</"
-"quote> option), it is first sent the SIGTERM signal that instructs it to "
-"quit gracefully. If the service does not terminate after "
-"<quote>force_timeout</quote> seconds, the monitor will forcibly shut it down "
-"by sending a SIGKILL signal."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:568
+#: sssd.conf.5.xml:570
msgid "offline_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:571
+#: sssd.conf.5.xml:573
msgid ""
"When SSSD switches to offline mode the amount of time before it tries to go "
"back online will increase based upon the time spent disconnected. This "
@@ -836,24 +846,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:578
+#: sssd.conf.5.xml:580
msgid "offline_timeout + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:581
+#: sssd.conf.5.xml:583
msgid ""
"The random offset can increment up to 30 seconds. After each unsuccessful "
"attempt to go online, the new interval is recalculated by the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:586
+#: sssd.conf.5.xml:588
msgid "new_interval = old_interval*2 + random_offset"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:589
+#: sssd.conf.5.xml:591
msgid ""
"Note that the maximum length of each interval is currently limited to one "
"hour. If the calculated length of new_interval is greater than an hour, it "
@@ -861,40 +871,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:603
+#: sssd.conf.5.xml:605
msgid "NSS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:605
+#: sssd.conf.5.xml:607
msgid ""
"These options can be used to configure the Name Service Switch (NSS) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:610
+#: sssd.conf.5.xml:612
msgid "enum_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:613
+#: sssd.conf.5.xml:615
msgid ""
"How many seconds should nss_sss cache enumerations (requests for info about "
"all users)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:617
+#: sssd.conf.5.xml:619
msgid "Default: 120"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:622
+#: sssd.conf.5.xml:624
msgid "entry_cache_nowait_percentage (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:625
+#: sssd.conf.5.xml:627
msgid ""
"The entry cache can be set to automatically update entries in the background "
"if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
@@ -902,7 +912,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:631
+#: sssd.conf.5.xml:633
msgid ""
"For example, if the domain's entry_cache_timeout is set to 30s and "
"entry_cache_nowait_percentage is set to 50 (percent), entries that come in "
@@ -912,7 +922,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:641
+#: sssd.conf.5.xml:643
msgid ""
"Valid values for this option are 0-99 and represent a percentage of the "
"entry_cache_timeout for each domain. For performance reasons, this "
@@ -921,17 +931,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:649
+#: sssd.conf.5.xml:651
msgid "Default: 50"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:654
+#: sssd.conf.5.xml:656
msgid "entry_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:657
+#: sssd.conf.5.xml:659
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should cache negative cache hits "
"(that is, queries for invalid database entries, like nonexistent ones) "
@@ -939,34 +949,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:663 sssd.conf.5.xml:1224
+#: sssd.conf.5.xml:665 sssd.conf.5.xml:1226
msgid "Default: 15"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:668
+#: sssd.conf.5.xml:670
msgid "local_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:671
+#: sssd.conf.5.xml:673
msgid ""
"Specifies for how many seconds nss_sss should keep local users and groups in "
"negative cache before trying to look it up in the back end again."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:676 sssd.conf.5.xml:1022 sssd.conf.5.xml:2445 sssd.8.xml:79
+#: sssd.conf.5.xml:678 sssd.conf.5.xml:1024 sssd.conf.5.xml:2430 sssd.8.xml:79
msgid "Default: 0"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:681
+#: sssd.conf.5.xml:683
msgid "filter_users, filter_groups (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:684
+#: sssd.conf.5.xml:686
msgid ""
"Exclude certain users or groups from being fetched from the sss NSS "
"database. This is particularly useful for system accounts. This option can "
@@ -975,7 +985,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:691
+#: sssd.conf.5.xml:693
msgid ""
"NOTE: The filter_groups option doesn't affect inheritance of nested group "
"members, since filtering happens after they are propagated for returning via "
@@ -984,41 +994,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:699
+#: sssd.conf.5.xml:701
msgid "Default: root"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:704
+#: sssd.conf.5.xml:706
msgid "filter_users_in_groups (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:707
+#: sssd.conf.5.xml:709
msgid ""
"If you want filtered user still be group members set this option to false."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:718
+#: sssd.conf.5.xml:720
msgid "fallback_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:721
+#: sssd.conf.5.xml:723
msgid ""
"Set a default template for a user's home directory if one is not specified "
"explicitly by the domain's data provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:726
+#: sssd.conf.5.xml:728
msgid ""
"The available values for this option are the same as for override_homedir."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:732
+#: sssd.conf.5.xml:734
#, no-wrap
msgid ""
"fallback_homedir = /home/%u\n"
@@ -1026,23 +1036,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:730 sssd.conf.5.xml:1101 sssd.conf.5.xml:1120
+#: sssd.conf.5.xml:732 sssd.conf.5.xml:1103 sssd.conf.5.xml:1122
#: sssd-krb5.5.xml:539 include/override_homedir.xml:55
msgid "example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:736
+#: sssd.conf.5.xml:738
msgid "Default: not set (no substitution for unset home directories)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:742
+#: sssd.conf.5.xml:744
msgid "override_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:745
+#: sssd.conf.5.xml:747
msgid ""
"Override the login shell for all users. This option supersedes any other "
"shell options if it takes effect and can be set either in the [nss] section "
@@ -1050,47 +1060,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:751
+#: sssd.conf.5.xml:753
msgid "Default: not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:757
+#: sssd.conf.5.xml:759
msgid "allowed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:760
+#: sssd.conf.5.xml:762
msgid ""
"Restrict user shell to one of the listed values. The order of evaluation is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:763
+#: sssd.conf.5.xml:765
msgid "1. If the shell is present in <quote>/etc/shells</quote>, it is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:767
+#: sssd.conf.5.xml:769
msgid ""
"2. If the shell is in the allowed_shells list but not in <quote>/etc/shells</"
"quote>, use the value of the shell_fallback parameter."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:772
+#: sssd.conf.5.xml:774
msgid ""
"3. If the shell is not in the allowed_shells list and not in <quote>/etc/"
"shells</quote>, a nologin shell is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:777
+#: sssd.conf.5.xml:779
msgid "The wildcard (*) can be used to allow any shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:780
+#: sssd.conf.5.xml:782
msgid ""
"The (*) is useful if you want to use shell_fallback in case that user's "
"shell is not in <quote>/etc/shells</quote> and maintaining list of all "
@@ -1098,110 +1108,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:787
+#: sssd.conf.5.xml:789
msgid "An empty string for shell is passed as-is to libc."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:790
+#: sssd.conf.5.xml:792
msgid ""
"The <quote>/etc/shells</quote> is only read on SSSD start up, which means "
"that a restart of the SSSD is required in case a new shell is installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:794
+#: sssd.conf.5.xml:796
msgid "Default: Not set. The user shell is automatically used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:799
+#: sssd.conf.5.xml:801
msgid "vetoed_shells (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:802
+#: sssd.conf.5.xml:804
msgid "Replace any instance of these shells with the shell_fallback"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:807
+#: sssd.conf.5.xml:809
msgid "shell_fallback (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:810
+#: sssd.conf.5.xml:812
msgid ""
"The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:814
+#: sssd.conf.5.xml:816
msgid "Default: /bin/sh"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:819
+#: sssd.conf.5.xml:821
msgid "default_shell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:822
+#: sssd.conf.5.xml:824
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
"This option can be specified globally in the [nss] section or per-domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:828
+#: sssd.conf.5.xml:830
msgid ""
"Default: not set (Return NULL if no shell is specified and rely on libc to "
"substitute something sensible when necessary, usually /bin/sh)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:835 sssd.conf.5.xml:1027
+#: sssd.conf.5.xml:837 sssd.conf.5.xml:1029
msgid "get_domains_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:838 sssd.conf.5.xml:1030
+#: sssd.conf.5.xml:840 sssd.conf.5.xml:1032
msgid ""
"Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
"considered valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:847
+#: sssd.conf.5.xml:849
msgid "memcache_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:850
+#: sssd.conf.5.xml:852
msgid ""
"Specifies time in seconds for which records in the in-memory cache will be "
"valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:854 sssd.conf.5.xml:1338 sssd-ldap.5.xml:706
+#: sssd.conf.5.xml:856 sssd.conf.5.xml:1340 sssd-ldap.5.xml:722
msgid "Default: 300"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:857
+#: sssd.conf.5.xml:859
msgid ""
"NOTE: If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", "
"client applications will not use the fast in-memory cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:865 sssd-ifp.5.xml:74
+#: sssd.conf.5.xml:867 sssd-ifp.5.xml:74
msgid "user_attributes (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:868
+#: sssd.conf.5.xml:870
msgid ""
"Some of the additional NSS responder requests can return more attributes "
"than just the POSIX ones defined by the NSS interface. The list of "
@@ -1212,72 +1222,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:881
+#: sssd.conf.5.xml:883
msgid ""
"To make configuration more easy the NSS responder will check the InfoPipe "
"option if it is not set for the NSS responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:886
+#: sssd.conf.5.xml:888
msgid "Default: not set, fallback to InfoPipe option"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:893
+#: sssd.conf.5.xml:895
msgid "PAM configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:895
+#: sssd.conf.5.xml:897
msgid ""
"These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
"(PAM) service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:900
+#: sssd.conf.5.xml:902
msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:903
+#: sssd.conf.5.xml:905
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how long should we allow cached "
"logins (in days since the last successful online login)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:908 sssd.conf.5.xml:921
+#: sssd.conf.5.xml:910 sssd.conf.5.xml:923
msgid "Default: 0 (No limit)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:914
+#: sssd.conf.5.xml:916
msgid "offline_failed_login_attempts (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:917
+#: sssd.conf.5.xml:919
msgid ""
"If the authentication provider is offline, how many failed login attempts "
"are allowed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:927
+#: sssd.conf.5.xml:929
msgid "offline_failed_login_delay (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:930
+#: sssd.conf.5.xml:932
msgid ""
"The time in minutes which has to pass after offline_failed_login_attempts "
"has been reached before a new login attempt is possible."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:935
+#: sssd.conf.5.xml:937
msgid ""
"If set to 0 the user cannot authenticate offline if "
"offline_failed_login_attempts has been reached. Only a successful online "
@@ -1285,59 +1295,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:941 sssd.conf.5.xml:994
+#: sssd.conf.5.xml:943 sssd.conf.5.xml:996
msgid "Default: 5"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:947
+#: sssd.conf.5.xml:949
msgid "pam_verbosity (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:950
+#: sssd.conf.5.xml:952
msgid ""
"Controls what kind of messages are shown to the user during authentication. "
"The higher the number to more messages are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:955
+#: sssd.conf.5.xml:957
msgid "Currently sssd supports the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:958
+#: sssd.conf.5.xml:960
msgid "<emphasis>0</emphasis>: do not show any message"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:961
+#: sssd.conf.5.xml:963
msgid "<emphasis>1</emphasis>: show only important messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:965
+#: sssd.conf.5.xml:967
msgid "<emphasis>2</emphasis>: show informational messages"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:968
+#: sssd.conf.5.xml:970
msgid "<emphasis>3</emphasis>: show all messages and debug information"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:972 sssd.8.xml:63
+#: sssd.conf.5.xml:974 sssd.8.xml:63
msgid "Default: 1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:977
+#: sssd.conf.5.xml:979
msgid "pam_id_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:980
+#: sssd.conf.5.xml:982
msgid ""
"For any PAM request while SSSD is online, the SSSD will attempt to "
"immediately update the cached identity information for the user in order to "
@@ -1345,7 +1355,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:986
+#: sssd.conf.5.xml:988
msgid ""
"A complete PAM conversation may perform multiple PAM requests, such as "
"account management and session opening. This option controls (on a per-"
@@ -1354,17 +1364,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1000
+#: sssd.conf.5.xml:1002
msgid "pam_pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1003 sssd.conf.5.xml:1670
+#: sssd.conf.5.xml:1005 sssd.conf.5.xml:1655
msgid "Display a warning N days before the password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1006
+#: sssd.conf.5.xml:1008
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -1372,26 +1382,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1012 sssd.conf.5.xml:1673
+#: sssd.conf.5.xml:1014 sssd.conf.5.xml:1658
msgid ""
"If zero is set, then this filter is not applied, i.e. if the expiration "
"warning was received from backend server, it will automatically be displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1017
+#: sssd.conf.5.xml:1019
msgid ""
"This setting can be overridden by setting <emphasis>pwd_expiration_warning</"
"emphasis> for a particular domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1039
+#: sssd.conf.5.xml:1041
msgid "pam_trusted_users (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1042
+#: sssd.conf.5.xml:1044
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to run PAM conversations against trusted domains. Users not "
@@ -1401,74 +1411,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1052
+#: sssd.conf.5.xml:1054
msgid "Default: All users are considered trusted by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1056
+#: sssd.conf.5.xml:1058
msgid ""
"Please note that UID 0 is always allowed to access the PAM responder even in "
"case it is not in the pam_trusted_users list."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1063
+#: sssd.conf.5.xml:1065
msgid "pam_public_domains (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1066
+#: sssd.conf.5.xml:1068
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of domain names that are accessible even "
"to untrusted users."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1070
+#: sssd.conf.5.xml:1072
msgid "Two special values for pam_public_domains option are defined:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1074
+#: sssd.conf.5.xml:1076
msgid ""
"all (Untrusted users are allowed to access all domains in PAM responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1078
+#: sssd.conf.5.xml:1080
msgid ""
"none (Untrusted users are not allowed to access any domains PAM in "
"responder.)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1082 sssd.conf.5.xml:1107 sssd.conf.5.xml:1126
-#: sssd.conf.5.xml:1450 sssd.conf.5.xml:2381 sssd-ldap.5.xml:1806
+#: sssd.conf.5.xml:1084 sssd.conf.5.xml:1109 sssd.conf.5.xml:1128
+#: sssd.conf.5.xml:1452 sssd.conf.5.xml:2366 sssd-ldap.5.xml:1823
msgid "Default: none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1087
+#: sssd.conf.5.xml:1089
msgid "pam_account_expired_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1090
+#: sssd.conf.5.xml:1092
msgid ""
"Allows a custom expiration message to be set, replacing the default "
"'Permission denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1095
+#: sssd.conf.5.xml:1097
msgid ""
"Note: Please be aware that message is only printed for the SSH service "
"unless pam_verbostiy is set to 3 (show all messages and debug information)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1103
+#: sssd.conf.5.xml:1105
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_expired_message = Account expired, please contact help desk.\n"
@@ -1476,19 +1486,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1112
+#: sssd.conf.5.xml:1114
msgid "pam_account_locked_message (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1115
+#: sssd.conf.5.xml:1117
msgid ""
"Allows a custom lockout message to be set, replacing the default 'Permission "
"denied' message."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:1122
+#: sssd.conf.5.xml:1124
#, no-wrap
msgid ""
"pam_account_locked_message = Account locked, please contact help desk.\n"
@@ -1496,12 +1506,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1131
+#: sssd.conf.5.xml:1133
msgid "pam_cert_auth (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1134
+#: sssd.conf.5.xml:1136
msgid ""
"Enable certificate based Smartcard authentication. Since this requires "
"additional communication with the Smartcard which will delay the "
@@ -1509,46 +1519,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1140 sssd-ldap.5.xml:1034 sssd-ldap.5.xml:1061
-#: sssd-ldap.5.xml:1352 sssd-ldap.5.xml:1373 sssd-ldap.5.xml:1879
+#: sssd.conf.5.xml:1142 sssd-ldap.5.xml:1051 sssd-ldap.5.xml:1078
+#: sssd-ldap.5.xml:1369 sssd-ldap.5.xml:1390 sssd-ldap.5.xml:1896
#: include/ldap_id_mapping.xml:244
msgid "Default: False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1145
+#: sssd.conf.5.xml:1147
msgid "pam_cert_db_path (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1148
+#: sssd.conf.5.xml:1150
msgid ""
"The path to the certificate database which contain the PKCS#11 modules to "
"access the Smartcard."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1152
+#: sssd.conf.5.xml:1154
msgid "Default: /etc/pki/nssdb (NSS version)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1157
+#: sssd.conf.5.xml:1159
msgid "p11_child_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1160
+#: sssd.conf.5.xml:1162
msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1173
+#: sssd.conf.5.xml:1175
msgid "SUDO configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1175
+#: sssd.conf.5.xml:1177
msgid ""
"These options can be used to configure the sudo service. The detailed "
"instructions for configuration of <citerefentry> <refentrytitle>sudo</"
@@ -1559,34 +1569,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1192
+#: sssd.conf.5.xml:1194
msgid "sudo_timed (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1195
+#: sssd.conf.5.xml:1197
msgid ""
"Whether or not to evaluate the sudoNotBefore and sudoNotAfter attributes "
"that implement time-dependent sudoers entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1208
+#: sssd.conf.5.xml:1210
msgid "AUTOFS configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1210
+#: sssd.conf.5.xml:1212
msgid "These options can be used to configure the autofs service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1214
+#: sssd.conf.5.xml:1216
msgid "autofs_negative_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1217
+#: sssd.conf.5.xml:1219
msgid ""
"Specifies for how many seconds should the autofs responder negative cache "
"hits (that is, queries for invalid map entries, like nonexistent ones) "
@@ -1594,68 +1604,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1233
+#: sssd.conf.5.xml:1235
msgid "SSH configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1235
+#: sssd.conf.5.xml:1237
msgid "These options can be used to configure the SSH service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1239
+#: sssd.conf.5.xml:1241
msgid "ssh_hash_known_hosts (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1242
+#: sssd.conf.5.xml:1244
msgid ""
"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1251
+#: sssd.conf.5.xml:1253
msgid "ssh_known_hosts_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1254
+#: sssd.conf.5.xml:1256
msgid ""
"How many seconds to keep a host in the managed known_hosts file after its "
"host keys were requested."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1258
+#: sssd.conf.5.xml:1260
msgid "Default: 180"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1263
+#: sssd.conf.5.xml:1265
msgid "ca_db (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1266
+#: sssd.conf.5.xml:1268
msgid ""
"Path to a storage of trusted CA certificates. The option is used to validate "
"user certificates before deriving public ssh keys from them."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1271
+#: sssd.conf.5.xml:1273
msgid "Default: /etc/pki/nssdb"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1279
+#: sssd.conf.5.xml:1281
msgid "PAC responder configuration options"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1281
+#: sssd.conf.5.xml:1283
msgid ""
"The PAC responder works together with the authorization data plugin for MIT "
"Kerberos sssd_pac_plugin.so and a sub-domain provider. The plugin sends the "
@@ -1667,7 +1677,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1290
+#: sssd.conf.5.xml:1292
msgid ""
"If the remote user does not exist in the cache, it is created. The uid is "
"determined with the help of the SID, trusted domains will have UPGs and the "
@@ -1678,24 +1688,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1298
+#: sssd.conf.5.xml:1300
msgid ""
"If there are SIDs of groups from domains sssd knows about, the user will be "
"added to those groups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1304
+#: sssd.conf.5.xml:1306
msgid "These options can be used to configure the PAC responder."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1308 sssd-ifp.5.xml:50
+#: sssd.conf.5.xml:1310 sssd-ifp.5.xml:50
msgid "allowed_uids (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1311
+#: sssd.conf.5.xml:1313
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of UID values or user names that are "
"allowed to access the PAC responder. User names are resolved to UIDs at "
@@ -1703,12 +1713,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1317
+#: sssd.conf.5.xml:1319
msgid "Default: 0 (only the root user is allowed to access the PAC responder)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1321
+#: sssd.conf.5.xml:1323
msgid ""
"Please note that although the UID 0 is used as the default it will be "
"overwritten with this option. If you still want to allow the root user to "
@@ -1717,36 +1727,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1330
+#: sssd.conf.5.xml:1332
msgid "pac_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1333
+#: sssd.conf.5.xml:1335
msgid ""
"Lifetime of the PAC entry in seconds. As long as the PAC is valid the PAC "
"data can be used to determine the group memberships of a user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:1348
+#: sssd.conf.5.xml:1350
msgid "DOMAIN SECTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1355
+#: sssd.conf.5.xml:1357
msgid "min_id,max_id (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1358
+#: sssd.conf.5.xml:1360
msgid ""
"UID and GID limits for the domain. If a domain contains an entry that is "
"outside these limits, it is ignored."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1363
+#: sssd.conf.5.xml:1365
msgid ""
"For users, this affects the primary GID limit. The user will not be returned "
"to NSS if either the UID or the primary GID is outside the range. For non-"
@@ -1755,46 +1765,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1370
+#: sssd.conf.5.xml:1372
msgid ""
"These ID limits affect even saving entries to cache, not only returning them "
"by name or ID."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1374
+#: sssd.conf.5.xml:1376
msgid "Default: 1 for min_id, 0 (no limit) for max_id"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1380
+#: sssd.conf.5.xml:1382
msgid "enumerate (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1383
+#: sssd.conf.5.xml:1385
msgid ""
"Determines if a domain can be enumerated. This parameter can have one of the "
"following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1387
+#: sssd.conf.5.xml:1389
msgid "TRUE = Users and groups are enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1390
+#: sssd.conf.5.xml:1392
msgid "FALSE = No enumerations for this domain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1393 sssd.conf.5.xml:1625 sssd.conf.5.xml:1792
+#: sssd.conf.5.xml:1395 sssd.conf.5.xml:1610 sssd.conf.5.xml:1777
msgid "Default: FALSE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1396
+#: sssd.conf.5.xml:1398
msgid ""
"Note: Enabling enumeration has a moderate performance impact on SSSD while "
"enumeration is running. It may take up to several minutes after SSSD startup "
@@ -1806,14 +1816,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1409
+#: sssd.conf.5.xml:1411
msgid ""
"While the first enumeration is running, requests for the complete user or "
"group lists may return no results until it completes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1414
+#: sssd.conf.5.xml:1416
msgid ""
"Further, enabling enumeration may increase the time necessary to detect "
"network disconnection, as longer timeouts are required to ensure that "
@@ -1822,39 +1832,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1422
+#: sssd.conf.5.xml:1424
msgid ""
"For the reasons cited above, enabling enumeration is not recommended, "
"especially in large environments."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1430
+#: sssd.conf.5.xml:1432
msgid "subdomain_enumerate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1437
+#: sssd.conf.5.xml:1439
msgid "all"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1438
+#: sssd.conf.5.xml:1440
msgid "All discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1441
+#: sssd.conf.5.xml:1443
msgid "none"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1442
+#: sssd.conf.5.xml:1444
msgid "No discovered trusted domains will be enumerated"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1433
+#: sssd.conf.5.xml:1435
msgid ""
"Whether any of autodetected trusted domains should be enumerated. The "
"supported values are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> "
@@ -1863,19 +1873,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1473
+#: sssd.conf.5.xml:1458
msgid "entry_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1476
+#: sssd.conf.5.xml:1461
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider entries valid before asking the "
"backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1480
+#: sssd.conf.5.xml:1465
msgid ""
"The cache expiration timestamps are stored as attributes of individual "
"objects in the cache. Therefore, changing the cache timeout only has effect "
@@ -1886,151 +1896,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1493
+#: sssd.conf.5.xml:1478
msgid "Default: 5400"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1499
+#: sssd.conf.5.xml:1484
msgid "entry_cache_user_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1502
+#: sssd.conf.5.xml:1487
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider user entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1506 sssd.conf.5.xml:1519 sssd.conf.5.xml:1532
-#: sssd.conf.5.xml:1545 sssd.conf.5.xml:1558 sssd.conf.5.xml:1572
-#: sssd.conf.5.xml:1586
+#: sssd.conf.5.xml:1491 sssd.conf.5.xml:1504 sssd.conf.5.xml:1517
+#: sssd.conf.5.xml:1530 sssd.conf.5.xml:1543 sssd.conf.5.xml:1557
+#: sssd.conf.5.xml:1571
msgid "Default: entry_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1512
+#: sssd.conf.5.xml:1497
msgid "entry_cache_group_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1515
+#: sssd.conf.5.xml:1500
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider group entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1525
+#: sssd.conf.5.xml:1510
msgid "entry_cache_netgroup_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1528
+#: sssd.conf.5.xml:1513
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider netgroup entries valid before "
"asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1538
+#: sssd.conf.5.xml:1523
msgid "entry_cache_service_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1541
+#: sssd.conf.5.xml:1526
msgid ""
"How many seconds should nss_sss consider service entries valid before asking "
"the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1551
+#: sssd.conf.5.xml:1536
msgid "entry_cache_sudo_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1554
+#: sssd.conf.5.xml:1539
msgid ""
"How many seconds should sudo consider rules valid before asking the backend "
"again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1564
+#: sssd.conf.5.xml:1549
msgid "entry_cache_autofs_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1567
+#: sssd.conf.5.xml:1552
msgid ""
"How many seconds should the autofs service consider automounter maps valid "
"before asking the backend again"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1578
+#: sssd.conf.5.xml:1563
msgid "entry_cache_ssh_host_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1581
+#: sssd.conf.5.xml:1566
msgid ""
"How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache "
"the host key for."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1592
+#: sssd.conf.5.xml:1577
msgid "refresh_expired_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1595
+#: sssd.conf.5.xml:1580
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before triggering a background "
"refresh task which will refresh all expired or nearly expired records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1600
+#: sssd.conf.5.xml:1585
msgid ""
"The background refresh will process users, groups and netgroups in the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1604
+#: sssd.conf.5.xml:1589
msgid "You can consider setting this value to 3/4 * entry_cache_timeout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1608 sssd-ldap.5.xml:730 sssd-ipa.5.xml:227
+#: sssd.conf.5.xml:1593 sssd-ldap.5.xml:746 sssd-ipa.5.xml:227
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1614
+#: sssd.conf.5.xml:1599
msgid "cache_credentials (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1617
+#: sssd.conf.5.xml:1602
msgid "Determines if user credentials are also cached in the local LDB cache"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1621
+#: sssd.conf.5.xml:1606
msgid "User credentials are stored in a SHA512 hash, not in plaintext"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1631
+#: sssd.conf.5.xml:1616
msgid "cache_credentials_minimal_first_factor_length (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1634
+#: sssd.conf.5.xml:1619
msgid ""
"If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved "
"this value determines the minimal length the first authentication factor "
@@ -2038,24 +2048,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1641
+#: sssd.conf.5.xml:1626
msgid ""
"This should avoid that the short PINs of a PIN based 2FA scheme are saved in "
"the cache which would make them easy targets for brute-force attacks."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1646
+#: sssd.conf.5.xml:1631
msgid "Default: 8"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1652
+#: sssd.conf.5.xml:1637
msgid "account_cache_expiration (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1655
+#: sssd.conf.5.xml:1640
msgid ""
"Number of days entries are left in cache after last successful login before "
"being removed during a cleanup of the cache. 0 means keep forever. The "
@@ -2064,17 +2074,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1662
+#: sssd.conf.5.xml:1647
msgid "Default: 0 (unlimited)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1667
+#: sssd.conf.5.xml:1652
msgid "pwd_expiration_warning (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1678
+#: sssd.conf.5.xml:1663
msgid ""
"Please note that the backend server has to provide information about the "
"expiration time of the password. If this information is missing, sssd "
@@ -2083,33 +2093,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1685
+#: sssd.conf.5.xml:1670
msgid "Default: 7 (Kerberos), 0 (LDAP)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1691
+#: sssd.conf.5.xml:1676
msgid "id_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1694
+#: sssd.conf.5.xml:1679
msgid ""
"The identification provider used for the domain. Supported ID providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1698
+#: sssd.conf.5.xml:1683
msgid "<quote>proxy</quote>: Support a legacy NSS provider"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1701 sssd.conf.5.xml:1838
+#: sssd.conf.5.xml:1686 sssd.conf.5.xml:1823
msgid "<quote>local</quote>: SSSD internal provider for local users"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1705
+#: sssd.conf.5.xml:1690
msgid ""
"<quote>ldap</quote>: LDAP provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
"ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> for more "
@@ -2117,8 +2127,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1713 sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:1873
-#: sssd.conf.5.xml:1936
+#: sssd.conf.5.xml:1698 sssd.conf.5.xml:1803 sssd.conf.5.xml:1858
+#: sssd.conf.5.xml:1921
msgid ""
"<quote>ipa</quote>: FreeIPA and Red Hat Enterprise Identity Management "
"provider. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> "
@@ -2127,8 +2137,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1722 sssd.conf.5.xml:1827 sssd.conf.5.xml:1882
-#: sssd.conf.5.xml:1945
+#: sssd.conf.5.xml:1707 sssd.conf.5.xml:1812 sssd.conf.5.xml:1867
+#: sssd.conf.5.xml:1930
msgid ""
"<quote>ad</quote>: Active Directory provider. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2136,19 +2146,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1733
+#: sssd.conf.5.xml:1718
msgid "use_fully_qualified_names (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1736
+#: sssd.conf.5.xml:1721
msgid ""
"Use the full name and domain (as formatted by the domain's full_name_format) "
"as the user's login name reported to NSS."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1741
+#: sssd.conf.5.xml:1726
msgid ""
"If set to TRUE, all requests to this domain must use fully qualified names. "
"For example, if used in LOCAL domain that contains a \"test\" user, "
@@ -2157,7 +2167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1749
+#: sssd.conf.5.xml:1734
msgid ""
"NOTE: This option has no effect on netgroup lookups due to their tendency to "
"include nested netgroups without qualified names. For netgroups, all domains "
@@ -2165,22 +2175,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1756
+#: sssd.conf.5.xml:1741
msgid "Default: FALSE (TRUE if default_domain_suffix is used)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1762
+#: sssd.conf.5.xml:1747
msgid "ignore_group_members (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1765
+#: sssd.conf.5.xml:1750
msgid "Do not return group members for group lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1768
+#: sssd.conf.5.xml:1753
msgid ""
"If set to TRUE, the group membership attribute is not requested from the "
"ldap server, and group members are not returned when processing group lookup "
@@ -2192,7 +2202,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1786
+#: sssd.conf.5.xml:1771
msgid ""
"Enabling this option can also make access provider checks for group "
"membership significantly faster, especially for groups containing many "
@@ -2200,19 +2210,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1797
+#: sssd.conf.5.xml:1782
msgid "auth_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1800
+#: sssd.conf.5.xml:1785
msgid ""
"The authentication provider used for the domain. Supported auth providers "
"are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1804 sssd.conf.5.xml:1866
+#: sssd.conf.5.xml:1789 sssd.conf.5.xml:1851
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for native LDAP authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2220,7 +2230,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1811
+#: sssd.conf.5.xml:1796
msgid ""
"<quote>krb5</quote> for Kerberos authentication. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2228,30 +2238,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1835
+#: sssd.conf.5.xml:1820
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying authentication to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1842
+#: sssd.conf.5.xml:1827
msgid "<quote>none</quote> disables authentication explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1845
+#: sssd.conf.5.xml:1830
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"authentication requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1851
+#: sssd.conf.5.xml:1836
msgid "access_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1854
+#: sssd.conf.5.xml:1839
msgid ""
"The access control provider used for the domain. There are two built-in "
"access providers (in addition to any included in installed backends) "
@@ -2259,19 +2269,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1860
+#: sssd.conf.5.xml:1845
msgid ""
"<quote>permit</quote> always allow access. It's the only permitted access "
"provider for a local domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1863
+#: sssd.conf.5.xml:1848
msgid "<quote>deny</quote> always deny access."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1890
+#: sssd.conf.5.xml:1875
msgid ""
"<quote>simple</quote> access control based on access or deny lists. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2280,7 +2290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1897
+#: sssd.conf.5.xml:1882
msgid ""
"<quote>krb5</quote>: .k5login based access control. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></"
@@ -2288,29 +2298,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1904
+#: sssd.conf.5.xml:1889
msgid "<quote>proxy</quote> for relaying access control to another PAM module."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1907
+#: sssd.conf.5.xml:1892
msgid "Default: <quote>permit</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1912
+#: sssd.conf.5.xml:1897
msgid "chpass_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1915
+#: sssd.conf.5.xml:1900
msgid ""
"The provider which should handle change password operations for the domain. "
"Supported change password providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1920
+#: sssd.conf.5.xml:1905
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to change a password stored in a LDAP server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2318,7 +2328,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1928
+#: sssd.conf.5.xml:1913
msgid ""
"<quote>krb5</quote> to change the Kerberos password. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2326,35 +2336,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1953
+#: sssd.conf.5.xml:1938
msgid ""
"<quote>proxy</quote> for relaying password changes to some other PAM target."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1957
+#: sssd.conf.5.xml:1942
msgid "<quote>none</quote> disallows password changes explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1960
+#: sssd.conf.5.xml:1945
msgid ""
"Default: <quote>auth_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"change password requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:1967
+#: sssd.conf.5.xml:1952
msgid "sudo_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1970
+#: sssd.conf.5.xml:1955
msgid "The SUDO provider used for the domain. Supported SUDO providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1974
+#: sssd.conf.5.xml:1959
msgid ""
"<quote>ldap</quote> for rules stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2362,32 +2372,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1982
+#: sssd.conf.5.xml:1967
msgid ""
"<quote>ipa</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with IPA default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1986
+#: sssd.conf.5.xml:1971
msgid ""
"<quote>ad</quote> the same as <quote>ldap</quote> but with AD default "
"settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1990
+#: sssd.conf.5.xml:1975
msgid "<quote>none</quote> disables SUDO explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1993 sssd.conf.5.xml:2071 sssd.conf.5.xml:2112
-#: sssd.conf.5.xml:2137
+#: sssd.conf.5.xml:1978 sssd.conf.5.xml:2056 sssd.conf.5.xml:2097
+#: sssd.conf.5.xml:2122
msgid "Default: The value of <quote>id_provider</quote> is used if it is set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1997
+#: sssd.conf.5.xml:1982
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -2398,12 +2408,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2014
+#: sssd.conf.5.xml:1999
msgid "selinux_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2017
+#: sssd.conf.5.xml:2002
msgid ""
"The provider which should handle loading of selinux settings. Note that this "
"provider will be called right after access provider ends. Supported selinux "
@@ -2411,7 +2421,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2023
+#: sssd.conf.5.xml:2008
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load selinux settings from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2419,31 +2429,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2031
+#: sssd.conf.5.xml:2016
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching selinux settings explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2034
+#: sssd.conf.5.xml:2019
msgid ""
"Default: <quote>id_provider</quote> is used if it is set and can handle "
"selinux loading requests."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2040
+#: sssd.conf.5.xml:2025
msgid "subdomains_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2043
+#: sssd.conf.5.xml:2028
msgid ""
"The provider which should handle fetching of subdomains. This value should "
"be always the same as id_provider. Supported subdomain providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2049
+#: sssd.conf.5.xml:2034
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load a list of subdomains from an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2451,7 +2461,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2058
+#: sssd.conf.5.xml:2043
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load a list of subdomains from an Active Directory "
"server. See <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> "
@@ -2460,23 +2470,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2067
+#: sssd.conf.5.xml:2052
msgid "<quote>none</quote> disallows fetching subdomains explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2078
+#: sssd.conf.5.xml:2063
msgid "autofs_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2081
+#: sssd.conf.5.xml:2066
msgid ""
"The autofs provider used for the domain. Supported autofs providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2085
+#: sssd.conf.5.xml:2070
msgid ""
"<quote>ldap</quote> to load maps stored in LDAP. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2484,7 +2494,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2092
+#: sssd.conf.5.xml:2077
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load maps stored in an IPA server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2492,7 +2502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2100
+#: sssd.conf.5.xml:2085
msgid ""
"<quote>ad</quote> to load maps stored in an AD server. See <citerefentry> "
"<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
@@ -2500,24 +2510,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2109
+#: sssd.conf.5.xml:2094
msgid "<quote>none</quote> disables autofs explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2119
+#: sssd.conf.5.xml:2104
msgid "hostid_provider (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2122
+#: sssd.conf.5.xml:2107
msgid ""
"The provider used for retrieving host identity information. Supported "
"hostid providers are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2126
+#: sssd.conf.5.xml:2111
msgid ""
"<quote>ipa</quote> to load host identity stored in an IPA server. See "
"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle> <manvolnum>5</"
@@ -2525,12 +2535,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2134
+#: sssd.conf.5.xml:2119
msgid "<quote>none</quote> disables hostid explicitly."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2147
+#: sssd.conf.5.xml:2132
msgid ""
"Regular expression for this domain that describes how to parse the string "
"containing user name and domain into these components. The \"domain\" can "
@@ -2540,7 +2550,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2156
+#: sssd.conf.5.xml:2141
msgid ""
"Default for the AD and IPA provider: <quote>(((?P&lt;domain&gt;[^\\\\]+)\\"
"\\(?P&lt;name&gt;.+$))|((?P&lt;name&gt;[^@]+)@(?P&lt;domain&gt;.+$))|(^(?"
@@ -2549,29 +2559,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2161
+#: sssd.conf.5.xml:2146
msgid "username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2164
+#: sssd.conf.5.xml:2149
msgid "username@domain.name"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2167
+#: sssd.conf.5.xml:2152
msgid "domain\\username"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2170
+#: sssd.conf.5.xml:2155
msgid ""
"While the first two correspond to the general default the third one is "
"introduced to allow easy integration of users from Windows domains."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2175
+#: sssd.conf.5.xml:2160
msgid ""
"Default: <quote>(?P&lt;name&gt;[^@]+)@?(?P&lt;domain&gt;[^@]*$)</quote> "
"which translates to \"the name is everything up to the <quote>@</quote> "
@@ -2579,7 +2589,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2181
+#: sssd.conf.5.xml:2166
msgid ""
"PLEASE NOTE: the support for non-unique named subpatterns is not available "
"on all platforms (e.g. RHEL5 and SLES10). Only platforms with libpcre "
@@ -2587,66 +2597,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2188
+#: sssd.conf.5.xml:2173
msgid ""
"PLEASE NOTE ALSO: older version of libpcre only support the Python syntax (?"
"P&lt;name&gt;) to label subpatterns."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2235
+#: sssd.conf.5.xml:2220
msgid "Default: <quote>%1$s@%2$s</quote>."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2241
+#: sssd.conf.5.xml:2226
msgid "lookup_family_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2244
+#: sssd.conf.5.xml:2229
msgid ""
"Provides the ability to select preferred address family to use when "
"performing DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2248
+#: sssd.conf.5.xml:2233
msgid "Supported values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2251
+#: sssd.conf.5.xml:2236
msgid "ipv4_first: Try looking up IPv4 address, if that fails, try IPv6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2254
+#: sssd.conf.5.xml:2239
msgid "ipv4_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv4 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2257
+#: sssd.conf.5.xml:2242
msgid "ipv6_first: Try looking up IPv6 address, if that fails, try IPv4"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2260
+#: sssd.conf.5.xml:2245
msgid "ipv6_only: Only attempt to resolve hostnames to IPv6 addresses."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2263
+#: sssd.conf.5.xml:2248
msgid "Default: ipv4_first"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2269
+#: sssd.conf.5.xml:2254
msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2272
+#: sssd.conf.5.xml:2257
msgid ""
"Defines the amount of time (in seconds) to wait for a reply from the DNS "
"resolver before assuming that it is unreachable. If this timeout is reached, "
@@ -2654,70 +2664,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2278 sssd-ldap.5.xml:1234 sssd-ldap.5.xml:1276
-#: sssd-ldap.5.xml:1294 sssd-krb5.5.xml:248
+#: sssd.conf.5.xml:2263 sssd-ldap.5.xml:1251 sssd-ldap.5.xml:1293
+#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-krb5.5.xml:248
msgid "Default: 6"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2284
+#: sssd.conf.5.xml:2269
msgid "dns_discovery_domain (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2287
+#: sssd.conf.5.xml:2272
msgid ""
"If service discovery is used in the back end, specifies the domain part of "
"the service discovery DNS query."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2291
+#: sssd.conf.5.xml:2276
msgid "Default: Use the domain part of machine's hostname"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2297
+#: sssd.conf.5.xml:2282
msgid "override_gid (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2300
+#: sssd.conf.5.xml:2285
msgid "Override the primary GID value with the one specified."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2306
+#: sssd.conf.5.xml:2291
msgid "case_sensitive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2314
+#: sssd.conf.5.xml:2299
msgid "True"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2317
+#: sssd.conf.5.xml:2302
msgid "Case sensitive. This value is invalid for AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2323
+#: sssd.conf.5.xml:2308
msgid "False"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2325
+#: sssd.conf.5.xml:2310
msgid "Case insensitive."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2329
+#: sssd.conf.5.xml:2314
msgid "Preserving"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2332
+#: sssd.conf.5.xml:2317
msgid ""
"Same as False (case insensitive), but does not lowercase names in the result "
"of NSS operations. Note that name aliases (and in case of services also "
@@ -2725,7 +2735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2309
+#: sssd.conf.5.xml:2294
msgid ""
"Treat user and group names as case sensitive. At the moment, this option is "
"not supported in the local provider. Possible option values are: "
@@ -2733,17 +2743,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2344
+#: sssd.conf.5.xml:2329
msgid "Default: True (False for AD provider)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2350
+#: sssd.conf.5.xml:2335
msgid "subdomain_inherit (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2353
+#: sssd.conf.5.xml:2338
msgid ""
"Specifies a list of configuration parameters that should be inherited by a "
"subdomain. Please note that only selected parameters can be inherited. "
@@ -2751,67 +2761,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2359
+#: sssd.conf.5.xml:2344
msgid "ignore_group_members"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2362
+#: sssd.conf.5.xml:2347
msgid "ldap_purge_cache_timeout"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2365 sssd-ldap.5.xml:1067
+#: sssd.conf.5.xml:2350 sssd-ldap.5.xml:1084
msgid "ldap_use_tokengroups"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2368
+#: sssd.conf.5.xml:2353
msgid "ldap_user_principal"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2371
+#: sssd.conf.5.xml:2356
msgid ""
"ldap_krb5_keytab (the value of krb5_keytab will be used if ldap_krb5_keytab "
"is not set explicitly)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2377
+#: sssd.conf.5.xml:2362
#, no-wrap
msgid ""
"subdomain_inherit = ldap_purge_cache_timeout\n"
" "
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2375
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2360 sssd-secrets.5.xml:293
msgid "Example: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2384
+#: sssd.conf.5.xml:2369
msgid "Note: This option only works with the IPA and AD provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2391
+#: sssd.conf.5.xml:2376
msgid "subdomain_homedir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2402
+#: sssd.conf.5.xml:2387
msgid "%F"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2403
+#: sssd.conf.5.xml:2388
msgid "flat (NetBIOS) name of a subdomain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2394
+#: sssd.conf.5.xml:2379
msgid ""
"Use this homedir as default value for all subdomains within this domain in "
"IPA AD trust. See <emphasis>override_homedir</emphasis> for info about "
@@ -2821,34 +2831,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2408
+#: sssd.conf.5.xml:2393
msgid ""
"The value can be overridden by <emphasis>override_homedir</emphasis> option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2412
+#: sssd.conf.5.xml:2397
msgid "Default: <filename>/home/%d/%u</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2417
+#: sssd.conf.5.xml:2402
msgid "realmd_tags (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2420
+#: sssd.conf.5.xml:2405
msgid ""
"Various tags stored by the realmd configuration service for this domain."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2426
+#: sssd.conf.5.xml:2411
msgid "cached_auth_timeout (int)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2429
+#: sssd.conf.5.xml:2414
msgid ""
"Specifies time in seconds since last successful online authentication for "
"which user will be authenticated using cached credentials while SSSD is in "
@@ -2856,12 +2866,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2435
+#: sssd.conf.5.xml:2420
msgid "Special value 0 implies that this feature is disabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2439
+#: sssd.conf.5.xml:2424
msgid ""
"Please note that if <quote>cached_auth_timeout</quote> is longer than "
"<quote>pam_id_timeout</quote> then the back end could be called to handle "
@@ -2869,7 +2879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:1350
+#: sssd.conf.5.xml:1352
msgid ""
"These configuration options can be present in a domain configuration "
"section, that is, in a section called <quote>[domain/<replaceable>NAME</"
@@ -2877,29 +2887,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2457
+#: sssd.conf.5.xml:2442
msgid "proxy_pam_target (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2460
+#: sssd.conf.5.xml:2445
msgid "The proxy target PAM proxies to."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2463
+#: sssd.conf.5.xml:2448
msgid ""
"Default: not set by default, you have to take an existing pam configuration "
"or create a new one and add the service name here."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2471
+#: sssd.conf.5.xml:2456
msgid "proxy_lib_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2474
+#: sssd.conf.5.xml:2459
msgid ""
"The name of the NSS library to use in proxy domains. The NSS functions "
"searched for in the library are in the form of _nss_$(libName)_$(function), "
@@ -2907,12 +2917,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2484
+#: sssd.conf.5.xml:2469
msgid "proxy_fast_alias (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2487
+#: sssd.conf.5.xml:2472
msgid ""
"When a user or group is looked up by name in the proxy provider, a second "
"lookup by ID is performed to \"canonicalize\" the name in case the requested "
@@ -2920,20 +2930,33 @@ msgid ""
"perform the ID lookup from cache for performance reasons."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd.conf.5.xml:2486
+msgid "proxy_max_children (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd.conf.5.xml:2489
+msgid ""
+"This option specifies the number of pre-forked proxy children. It is useful "
+"for high-load SSSD environments where sssd may run out of available child "
+"slots, which would cause some issues due to the requests being queued."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2453
+#: sssd.conf.5.xml:2438
msgid ""
"Options valid for proxy domains. <placeholder type=\"variablelist\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2504
+#: sssd.conf.5.xml:2505
msgid "The local domain section"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2506
+#: sssd.conf.5.xml:2507
msgid ""
"This section contains settings for domain that stores users and groups in "
"SSSD native database, that is, a domain that uses "
@@ -2941,73 +2964,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2513
+#: sssd.conf.5.xml:2514
msgid "default_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2516
+#: sssd.conf.5.xml:2517
msgid "The default shell for users created with SSSD userspace tools."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2520
+#: sssd.conf.5.xml:2521
msgid "Default: <filename>/bin/bash</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2525
+#: sssd.conf.5.xml:2526
msgid "base_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2528
+#: sssd.conf.5.xml:2529
msgid ""
"The tools append the login name to <replaceable>base_directory</replaceable> "
"and use that as the home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2533
+#: sssd.conf.5.xml:2534
msgid "Default: <filename>/home</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2538
+#: sssd.conf.5.xml:2539
msgid "create_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2541
+#: sssd.conf.5.xml:2542
msgid ""
"Indicate if a home directory should be created by default for new users. "
"Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2545 sssd.conf.5.xml:2557
+#: sssd.conf.5.xml:2546 sssd.conf.5.xml:2558
msgid "Default: TRUE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2550
+#: sssd.conf.5.xml:2551
msgid "remove_homedir (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2553
+#: sssd.conf.5.xml:2554
msgid ""
"Indicate if a home directory should be removed by default for deleted "
"users. Can be overridden on command line."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2562
+#: sssd.conf.5.xml:2563
msgid "homedir_umask (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2565
+#: sssd.conf.5.xml:2566
msgid ""
"Used by <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle> "
"<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> to specify the default permissions "
@@ -3015,17 +3038,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2573
+#: sssd.conf.5.xml:2574
msgid "Default: 077"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2578
+#: sssd.conf.5.xml:2579
msgid "skel_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2581
+#: sssd.conf.5.xml:2582
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by "
@@ -3034,17 +3057,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2591
+#: sssd.conf.5.xml:2592
msgid "Default: <filename>/etc/skel</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2596
+#: sssd.conf.5.xml:2597
msgid "mail_dir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2599
+#: sssd.conf.5.xml:2600
msgid ""
"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
@@ -3052,17 +3075,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2606
+#: sssd.conf.5.xml:2607
msgid "Default: <filename>/var/mail</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.conf.5.xml:2611
+#: sssd.conf.5.xml:2612
msgid "userdel_cmd (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2614
+#: sssd.conf.5.xml:2615
msgid ""
"The command that is run after a user is removed. The command us passed the "
"username of the user being removed as the first and only parameter. The "
@@ -3070,19 +3093,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2620
+#: sssd.conf.5.xml:2621
msgid "Default: None, no command is run"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.conf.5.xml:2630 sssd-ldap.5.xml:2645 sssd-simple.5.xml:131
+#: sssd.conf.5.xml:2631 sssd-ldap.5.xml:2662 sssd-simple.5.xml:131
#: sssd-ipa.5.xml:717 sssd-ad.5.xml:992 sssd-krb5.5.xml:570
#: sss_rpcidmapd.5.xml:98
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd.conf.5.xml:2636
+#: sssd.conf.5.xml:2637
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -3112,7 +3135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.conf.5.xml:2632
+#: sssd.conf.5.xml:2633
msgid ""
"The following example shows a typical SSSD config. It does not describe "
"configuration of the domains themselves - refer to documentation on "
@@ -3159,7 +3182,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
#: sssd-ldap.5.xml:49 sssd-simple.5.xml:69 sssd-ipa.5.xml:70 sssd-ad.5.xml:89
-#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44
+#: sssd-krb5.5.xml:63 sssd-ifp.5.xml:44 sssd-secrets.5.xml:94
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""
@@ -3178,8 +3201,8 @@ msgid ""
"information, refer to the <quote>SERVICE DISCOVERY</quote> section."
msgstr ""
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:70
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:70 sssd-secrets.5.xml:185
msgid "The format of the URI must match the format defined in RFC 2732:"
msgstr ""
@@ -3258,7 +3281,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:646 sssd-ad.5.xml:247
+#: sssd-ldap.5.xml:126 sssd-ldap.5.xml:662 sssd-ad.5.xml:247
#: sss_override.8.xml:137 sss_override.8.xml:234
msgid "Examples:"
msgstr ""
@@ -3430,142 +3453,160 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd-ldap.5.xml:270
-msgid "Default: uid"
+msgid "Default: uid (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:276
+#: sssd-ldap.5.xml:277
msgid "ldap_user_uid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:279
+#: sssd-ldap.5.xml:280
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:283
+#: sssd-ldap.5.xml:284
msgid "Default: uidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:289
+#: sssd-ldap.5.xml:290
msgid "ldap_user_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:292
+#: sssd-ldap.5.xml:293
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:296 sssd-ldap.5.xml:876
+#: sssd-ldap.5.xml:297 sssd-ldap.5.xml:893
msgid "Default: gidNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:302
+#: sssd-ldap.5.xml:303
+msgid "ldap_user_primary_group (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:306
+msgid ""
+"Active Directory primary group attribute for ID-mapping. Note that this "
+"attribute should only be set manually if you are running the <quote>ldap</"
+"quote> provider with ID mapping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:312
+msgid "Default: unset (LDAP), primaryGroupID (AD)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-ldap.5.xml:318
msgid "ldap_user_gecos (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:305
+#: sssd-ldap.5.xml:321
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:309
+#: sssd-ldap.5.xml:325
msgid "Default: gecos"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:315
+#: sssd-ldap.5.xml:331
msgid "ldap_user_home_directory (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:318
+#: sssd-ldap.5.xml:334
msgid "The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:322
+#: sssd-ldap.5.xml:338
msgid "Default: homeDirectory"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:328
+#: sssd-ldap.5.xml:344
msgid "ldap_user_shell (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:331
+#: sssd-ldap.5.xml:347
msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:335
+#: sssd-ldap.5.xml:351
msgid "Default: loginShell"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:341
+#: sssd-ldap.5.xml:357
msgid "ldap_user_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:344
+#: sssd-ldap.5.xml:360
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:348 sssd-ldap.5.xml:902
+#: sssd-ldap.5.xml:364 sssd-ldap.5.xml:919
msgid ""
"Default: not set in the general case, objectGUID for AD and ipaUniqueID for "
"IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:355
+#: sssd-ldap.5.xml:371
msgid "ldap_user_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:358
+#: sssd-ldap.5.xml:374
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:363 sssd-ldap.5.xml:917
+#: sssd-ldap.5.xml:379 sssd-ldap.5.xml:934
msgid "Default: objectSid for ActiveDirectory, not set for other servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:370
+#: sssd-ldap.5.xml:386
msgid "ldap_user_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:373 sssd-ldap.5.xml:927 sssd-ldap.5.xml:1150
+#: sssd-ldap.5.xml:389 sssd-ldap.5.xml:944 sssd-ldap.5.xml:1167
msgid ""
"The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the "
"parent object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:377 sssd-ldap.5.xml:931 sssd-ldap.5.xml:1157
+#: sssd-ldap.5.xml:393 sssd-ldap.5.xml:948 sssd-ldap.5.xml:1174
msgid "Default: modifyTimestamp"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:383
+#: sssd-ldap.5.xml:399
msgid "ldap_user_shadow_last_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:386
+#: sssd-ldap.5.xml:402
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3574,17 +3615,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:396
+#: sssd-ldap.5.xml:412
msgid "Default: shadowLastChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:402
+#: sssd-ldap.5.xml:418
msgid "ldap_user_shadow_min (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:405
+#: sssd-ldap.5.xml:421
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3593,17 +3634,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:414
+#: sssd-ldap.5.xml:430
msgid "Default: shadowMin"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:420
+#: sssd-ldap.5.xml:436
msgid "ldap_user_shadow_max (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:423
+#: sssd-ldap.5.xml:439
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3612,17 +3653,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:432
+#: sssd-ldap.5.xml:448
msgid "Default: shadowMax"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:438
+#: sssd-ldap.5.xml:454
msgid "ldap_user_shadow_warning (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:441
+#: sssd-ldap.5.xml:457
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3631,17 +3672,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:451
+#: sssd-ldap.5.xml:467
msgid "Default: shadowWarning"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:457
+#: sssd-ldap.5.xml:473
msgid "ldap_user_shadow_inactive (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:460
+#: sssd-ldap.5.xml:476
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an "
"LDAP attribute corresponding to its <citerefentry> <refentrytitle>shadow</"
@@ -3650,17 +3691,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:470
+#: sssd-ldap.5.xml:486
msgid "Default: shadowInactive"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:476
+#: sssd-ldap.5.xml:492
msgid "ldap_user_shadow_expire (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:479
+#: sssd-ldap.5.xml:495
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this "
"parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its "
@@ -3669,17 +3710,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:489
+#: sssd-ldap.5.xml:505
msgid "Default: shadowExpire"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:495
+#: sssd-ldap.5.xml:511
msgid "ldap_user_krb_last_pwd_change (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:498
+#: sssd-ldap.5.xml:514
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time of last password change in "
@@ -3687,155 +3728,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:504
+#: sssd-ldap.5.xml:520
msgid "Default: krbLastPwdChange"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:510
+#: sssd-ldap.5.xml:526
msgid "ldap_user_krb_password_expiration (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:513
+#: sssd-ldap.5.xml:529
msgid ""
"When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of "
"an LDAP attribute storing the date and time when current password expires."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:519
+#: sssd-ldap.5.xml:535
msgid "Default: krbPasswordExpiration"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:525
+#: sssd-ldap.5.xml:541
msgid "ldap_user_ad_account_expires (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:528
+#: sssd-ldap.5.xml:544
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the expiration time of the account."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:533
+#: sssd-ldap.5.xml:549
msgid "Default: accountExpires"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:539
+#: sssd-ldap.5.xml:555
msgid "ldap_user_ad_user_account_control (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:542
+#: sssd-ldap.5.xml:558
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name "
"of an LDAP attribute storing the user account control bit field."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:547
+#: sssd-ldap.5.xml:563
msgid "Default: userAccountControl"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:553
+#: sssd-ldap.5.xml:569
msgid "ldap_ns_account_lock (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:556
+#: sssd-ldap.5.xml:572
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter "
"determines if access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:561
+#: sssd-ldap.5.xml:577
msgid "Default: nsAccountLock"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:567
+#: sssd-ldap.5.xml:583
msgid "ldap_user_nds_login_disabled (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:570
+#: sssd-ldap.5.xml:586
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if "
"access is allowed or not."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:574 sssd-ldap.5.xml:588
+#: sssd-ldap.5.xml:590 sssd-ldap.5.xml:604
msgid "Default: loginDisabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:580
+#: sssd-ldap.5.xml:596
msgid "ldap_user_nds_login_expiration_time (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:583
+#: sssd-ldap.5.xml:599
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until "
"which date access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:594
+#: sssd-ldap.5.xml:610
msgid "ldap_user_nds_login_allowed_time_map (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:597
+#: sssd-ldap.5.xml:613
msgid ""
"When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the "
"hours of a day in a week when access is granted."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:602
+#: sssd-ldap.5.xml:618
msgid "Default: loginAllowedTimeMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:608
+#: sssd-ldap.5.xml:624
msgid "ldap_user_principal (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:611
+#: sssd-ldap.5.xml:627
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name "
"(UPN)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:615
+#: sssd-ldap.5.xml:631
msgid "Default: krbPrincipalName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:621
+#: sssd-ldap.5.xml:637
msgid "ldap_user_extra_attrs (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:624
+#: sssd-ldap.5.xml:640
msgid ""
"Comma-separated list of LDAP attributes that SSSD would fetch along with the "
"usual set of user attributes."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:629
+#: sssd-ldap.5.xml:645
msgid ""
"The list can either contain LDAP attribute names only, or colon-separated "
"tuples of SSSD cache attribute name and LDAP attribute name. In case only "
@@ -3845,7 +3886,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:639
+#: sssd-ldap.5.xml:655
msgid ""
"Please note that several attribute names are reserved by SSSD, notably the "
"<quote>name</quote> attribute. SSSD would report an error if any of the "
@@ -3853,51 +3894,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:649
+#: sssd-ldap.5.xml:665
msgid "ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:652
+#: sssd-ldap.5.xml:668
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as "
"<quote>telephoneNumber</quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:656
+#: sssd-ldap.5.xml:672
msgid "ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:659
+#: sssd-ldap.5.xml:675
msgid ""
"Save the <quote>telephoneNumber</quote> attribute from LDAP as <quote>phone</"
"quote> to the cache."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:669
+#: sssd-ldap.5.xml:685
msgid "ldap_user_ssh_public_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:672
+#: sssd-ldap.5.xml:688
msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:676
+#: sssd-ldap.5.xml:692
msgid "Default: sshPublicKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:682
+#: sssd-ldap.5.xml:698
msgid "ldap_force_upper_case_realm (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:685
+#: sssd-ldap.5.xml:701
msgid ""
"Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the "
"realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to "
@@ -3906,24 +3947,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:698
+#: sssd-ldap.5.xml:714
msgid "ldap_enumeration_refresh_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:701
+#: sssd-ldap.5.xml:717
msgid ""
"Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of "
"enumerated records."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:712
+#: sssd-ldap.5.xml:728
msgid "ldap_purge_cache_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:715
+#: sssd-ldap.5.xml:731
msgid ""
"Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups "
"with no members and users who have never logged in) and remove them to save "
@@ -3931,7 +3972,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:721
+#: sssd-ldap.5.xml:737
msgid ""
"Setting this option to zero will disable the cache cleanup operation. Please "
"note that if enumeration is enabled, the cleanup task is required in order "
@@ -3940,43 +3981,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:736
+#: sssd-ldap.5.xml:752
msgid "ldap_user_fullname (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:739
+#: sssd-ldap.5.xml:755
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:743 sssd-ldap.5.xml:863 sssd-ldap.5.xml:1108
-#: sssd-ldap.5.xml:1182 sssd-ldap.5.xml:2223 sssd-ipa.5.xml:590
+#: sssd-ldap.5.xml:759 sssd-ldap.5.xml:1125 sssd-ldap.5.xml:1199
+#: sssd-ldap.5.xml:2240 sssd-ipa.5.xml:590
msgid "Default: cn"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:749
+#: sssd-ldap.5.xml:765
msgid "ldap_user_member_of (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:752
+#: sssd-ldap.5.xml:768
msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:756
+#: sssd-ldap.5.xml:772
msgid "Default: memberOf"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:762
+#: sssd-ldap.5.xml:778
msgid "ldap_user_authorized_service (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:765
+#: sssd-ldap.5.xml:781
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will "
"use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry "
@@ -3984,14 +4025,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:772
+#: sssd-ldap.5.xml:788
msgid ""
"An explicit deny (!svc) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (svc) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:777
+#: sssd-ldap.5.xml:793
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>authorized_service</quote> in order for the "
@@ -3999,17 +4040,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:784
+#: sssd-ldap.5.xml:800
msgid "Default: authorizedService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:790
+#: sssd-ldap.5.xml:806
msgid "ldap_user_authorized_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:793
+#: sssd-ldap.5.xml:809
msgid ""
"If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the "
"presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access "
@@ -4017,14 +4058,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:799
+#: sssd-ldap.5.xml:815
msgid ""
"An explicit deny (!host) is resolved first. Second, SSSD searches for "
"explicit allow (host) and finally for allow_all (*)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:804
+#: sssd-ldap.5.xml:820
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>host</quote> in order for the "
@@ -4032,133 +4073,138 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:811
+#: sssd-ldap.5.xml:827
msgid "Default: host"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:817
+#: sssd-ldap.5.xml:833
msgid "ldap_user_certificate (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:820
+#: sssd-ldap.5.xml:836
msgid "Name of the LDAP attribute containing the X509 certificate of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:824
+#: sssd-ldap.5.xml:840
msgid "Default: no set in the general case, userCertificate;binary for IPA"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:831
+#: sssd-ldap.5.xml:847
msgid "ldap_user_email (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:834
+#: sssd-ldap.5.xml:850
msgid "Name of the LDAP attribute containing the email address of the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:838
+#: sssd-ldap.5.xml:854
#, fuzzy
#| msgid "Default: 3"
msgid "Default: mail"
msgstr "默认: 3"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:844
+#: sssd-ldap.5.xml:860
msgid "ldap_group_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:847
+#: sssd-ldap.5.xml:863
msgid "The object class of a group entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:850
+#: sssd-ldap.5.xml:866
msgid "Default: posixGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:856
+#: sssd-ldap.5.xml:872
msgid "ldap_group_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:859
+#: sssd-ldap.5.xml:875
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-ldap.5.xml:879
+msgid "Default: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:869
+#: sssd-ldap.5.xml:886
msgid "ldap_group_gid_number (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:872
+#: sssd-ldap.5.xml:889
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:882
+#: sssd-ldap.5.xml:899
msgid "ldap_group_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:885
+#: sssd-ldap.5.xml:902
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:889
+#: sssd-ldap.5.xml:906
msgid "Default: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:895
+#: sssd-ldap.5.xml:912
msgid "ldap_group_uuid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:898
+#: sssd-ldap.5.xml:915
msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:909
+#: sssd-ldap.5.xml:926
msgid "ldap_group_objectsid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:912
+#: sssd-ldap.5.xml:929
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object. This "
"is usually only necessary for ActiveDirectory servers."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:924
+#: sssd-ldap.5.xml:941
msgid "ldap_group_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:937
+#: sssd-ldap.5.xml:954
msgid "ldap_group_type (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:940
+#: sssd-ldap.5.xml:957
msgid ""
"The LDAP attribute that contains an integer value indicating the type of the "
"group and maybe other flags."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:945
+#: sssd-ldap.5.xml:962
msgid ""
"This attribute is currently only used by the AD provider to determine if a "
"group is a domain local groups and has to be filtered out for trusted "
@@ -4166,34 +4212,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:951
+#: sssd-ldap.5.xml:968
msgid "Default: groupType in the AD provider, othewise not set"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:958
+#: sssd-ldap.5.xml:975
msgid "ldap_group_external_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:961
+#: sssd-ldap.5.xml:978
msgid ""
"The LDAP attribute that references group members that are defined in an "
"external domain. At the moment, only IPA's external members are supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:967
+#: sssd-ldap.5.xml:984
msgid "Default: ipaExternalMember in the IPA provider, otherwise unset."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:974
+#: sssd-ldap.5.xml:991
msgid "ldap_group_nesting_level (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:977
+#: sssd-ldap.5.xml:994
msgid ""
"If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. "
"RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will "
@@ -4201,7 +4247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:984
+#: sssd-ldap.5.xml:1001
msgid ""
"Note: This option specifies the guaranteed level of nested groups to be "
"processed for any lookup. However, nested groups beyond this limit "
@@ -4211,7 +4257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:993
+#: sssd-ldap.5.xml:1010
msgid ""
"If ldap_group_nesting_level is set to 0 then no nested groups are processed "
"at all. However, when connected to Active-Directory Server 2008 and later "
@@ -4221,17 +4267,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1002
+#: sssd-ldap.5.xml:1019
msgid "Default: 2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1008
+#: sssd-ldap.5.xml:1025
msgid "ldap_groups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1011
+#: sssd-ldap.5.xml:1028
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which may speed up group lookup operations on deployments with "
@@ -4239,14 +4285,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1017
+#: sssd-ldap.5.xml:1034
msgid ""
"In most common cases, it is best to leave this option disabled. It generally "
"only provides a performance increase on very complex nestings."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1022 sssd-ldap.5.xml:1049
+#: sssd-ldap.5.xml:1039 sssd-ldap.5.xml:1066
msgid ""
"If this option is enabled, SSSD will use it if it detects that the server "
"supports it during initial connection. So \"True\" here essentially means "
@@ -4254,7 +4300,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1028 sssd-ldap.5.xml:1055
+#: sssd-ldap.5.xml:1045 sssd-ldap.5.xml:1072
msgid ""
"Note: This feature is currently known to work only with Active Directory "
"2008 R1 and later. See <ulink url=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/"
@@ -4263,12 +4309,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1040
+#: sssd-ldap.5.xml:1057
msgid "ldap_initgroups_use_matching_rule_in_chain"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1043
+#: sssd-ldap.5.xml:1060
msgid ""
"This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific "
"feature which might speed up initgroups operations (most notably when "
@@ -4276,168 +4322,168 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1070
+#: sssd-ldap.5.xml:1087
msgid ""
"This options enables or disables use of Token-Groups attribute when "
"performing initgroup for users from Active Directory Server 2008 and later."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1075
+#: sssd-ldap.5.xml:1092
msgid "Default: True for AD and IPA otherwise False."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1081
+#: sssd-ldap.5.xml:1098
msgid "ldap_netgroup_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1084
+#: sssd-ldap.5.xml:1101
msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1087
+#: sssd-ldap.5.xml:1104
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_object_class should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1091
+#: sssd-ldap.5.xml:1108
msgid "Default: nisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1097
+#: sssd-ldap.5.xml:1114
msgid "ldap_netgroup_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1100
+#: sssd-ldap.5.xml:1117
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1104
+#: sssd-ldap.5.xml:1121
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_name should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1114
+#: sssd-ldap.5.xml:1131
msgid "ldap_netgroup_member (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1117
+#: sssd-ldap.5.xml:1134
msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1121
+#: sssd-ldap.5.xml:1138
msgid "In IPA provider, ipa_netgroup_member should be used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1125
+#: sssd-ldap.5.xml:1142
msgid "Default: memberNisNetgroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1131
+#: sssd-ldap.5.xml:1148
msgid "ldap_netgroup_triple (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1134
+#: sssd-ldap.5.xml:1151
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1138 sssd-ldap.5.xml:1154
+#: sssd-ldap.5.xml:1155 sssd-ldap.5.xml:1171
msgid "This option is not available in IPA provider."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1141
+#: sssd-ldap.5.xml:1158
msgid "Default: nisNetgroupTriple"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1147
+#: sssd-ldap.5.xml:1164
msgid "ldap_netgroup_modify_timestamp (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1163
+#: sssd-ldap.5.xml:1180
msgid "ldap_service_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1166
+#: sssd-ldap.5.xml:1183
msgid "The object class of a service entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1169
+#: sssd-ldap.5.xml:1186
msgid "Default: ipService"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1175
+#: sssd-ldap.5.xml:1192
msgid "ldap_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1178
+#: sssd-ldap.5.xml:1195
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their "
"aliases."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1188
+#: sssd-ldap.5.xml:1205
msgid "ldap_service_port (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1191
+#: sssd-ldap.5.xml:1208
msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1195
+#: sssd-ldap.5.xml:1212
msgid "Default: ipServicePort"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1201
+#: sssd-ldap.5.xml:1218
msgid "ldap_service_proto (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1204
+#: sssd-ldap.5.xml:1221
msgid ""
"The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1208
+#: sssd-ldap.5.xml:1225
msgid "Default: ipServiceProtocol"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1214
+#: sssd-ldap.5.xml:1231
msgid "ldap_service_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1219
+#: sssd-ldap.5.xml:1236
msgid "ldap_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1222
+#: sssd-ldap.5.xml:1239
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run "
"before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode "
@@ -4445,7 +4491,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1228
+#: sssd-ldap.5.xml:1245
msgid ""
"Note: this option is subject to change in future versions of the SSSD. It "
"will likely be replaced at some point by a series of timeouts for specific "
@@ -4453,12 +4499,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1240
+#: sssd-ldap.5.xml:1257
msgid "ldap_enumeration_search_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1243
+#: sssd-ldap.5.xml:1260
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group "
"enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results "
@@ -4466,12 +4512,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1256
+#: sssd-ldap.5.xml:1273
msgid "ldap_network_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1259
+#: sssd-ldap.5.xml:1276
msgid ""
"Specifies the timeout (in seconds) after which the <citerefentry> "
"<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry>/"
@@ -4482,12 +4528,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1282
+#: sssd-ldap.5.xml:1299
msgid "ldap_opt_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1285
+#: sssd-ldap.5.xml:1302
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs "
"will abort if no response is received. Also controls the timeout when "
@@ -4496,12 +4542,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1300
+#: sssd-ldap.5.xml:1317
msgid "ldap_connection_expire_timeout (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1303
+#: sssd-ldap.5.xml:1320
msgid ""
"Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be "
"maintained. After this time, the connection will be re-established. If used "
@@ -4510,34 +4556,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1311 sssd-ldap.5.xml:2380
+#: sssd-ldap.5.xml:1328 sssd-ldap.5.xml:2397
msgid "Default: 900 (15 minutes)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1317
+#: sssd-ldap.5.xml:1334
msgid "ldap_page_size (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1320
+#: sssd-ldap.5.xml:1337
msgid ""
"Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. "
"Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1325
+#: sssd-ldap.5.xml:1342
msgid "Default: 1000"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1331
+#: sssd-ldap.5.xml:1348
msgid "ldap_disable_paging (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1334
+#: sssd-ldap.5.xml:1351
msgid ""
"Disable the LDAP paging control. This option should be used if the LDAP "
"server reports that it supports the LDAP paging control in its RootDSE but "
@@ -4545,14 +4591,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1340
+#: sssd-ldap.5.xml:1357
msgid ""
"Example: OpenLDAP servers with the paging control module installed on the "
"server but not enabled will report it in the RootDSE but be unable to use it."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1346
+#: sssd-ldap.5.xml:1363
msgid ""
"Example: 389 DS has a bug where it can only support a one paging control at "
"a time on a single connection. On busy clients, this can result in some "
@@ -4560,17 +4606,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1358
+#: sssd-ldap.5.xml:1375
msgid "ldap_disable_range_retrieval (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1361
+#: sssd-ldap.5.xml:1378
msgid "Disable Active Directory range retrieval."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1364
+#: sssd-ldap.5.xml:1381
msgid ""
"Active Directory limits the number of members to be retrieved in a single "
"lookup using the MaxValRange policy (which defaults to 1500 members). If a "
@@ -4580,12 +4626,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1379
+#: sssd-ldap.5.xml:1396
msgid "ldap_sasl_minssf (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1382
+#: sssd-ldap.5.xml:1399
msgid ""
"When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum "
"security level necessary to establish the connection. The values of this "
@@ -4593,17 +4639,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1388
+#: sssd-ldap.5.xml:1405
msgid "Default: Use the system default (usually specified by ldap.conf)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1395
+#: sssd-ldap.5.xml:1412
msgid "ldap_deref_threshold (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1398
+#: sssd-ldap.5.xml:1415
msgid ""
"Specify the number of group members that must be missing from the internal "
"cache in order to trigger a dereference lookup. If less members are missing, "
@@ -4611,13 +4657,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1404
+#: sssd-ldap.5.xml:1421
msgid ""
"You can turn off dereference lookups completely by setting the value to 0."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1408
+#: sssd-ldap.5.xml:1425
msgid ""
"A dereference lookup is a means of fetching all group members in a single "
"LDAP call. Different LDAP servers may implement different dereference "
@@ -4626,7 +4672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1416
+#: sssd-ldap.5.xml:1433
msgid ""
"<emphasis>Note:</emphasis> If any of the search bases specifies a search "
"filter, then the dereference lookup performance enhancement will be disabled "
@@ -4634,26 +4680,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1429
+#: sssd-ldap.5.xml:1446
msgid "ldap_tls_reqcert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1432
+#: sssd-ldap.5.xml:1449
msgid ""
"Specifies what checks to perform on server certificates in a TLS session, if "
"any. It can be specified as one of the following values:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1438
+#: sssd-ldap.5.xml:1455
msgid ""
"<emphasis>never</emphasis> = The client will not request or check any server "
"certificate."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1442
+#: sssd-ldap.5.xml:1459
msgid ""
"<emphasis>allow</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4661,7 +4707,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1449
+#: sssd-ldap.5.xml:1466
msgid ""
"<emphasis>try</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, the session proceeds normally. If a bad certificate "
@@ -4669,7 +4715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1455
+#: sssd-ldap.5.xml:1472
msgid ""
"<emphasis>demand</emphasis> = The server certificate is requested. If no "
"certificate is provided, or a bad certificate is provided, the session is "
@@ -4677,41 +4723,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1461
+#: sssd-ldap.5.xml:1478
msgid "<emphasis>hard</emphasis> = Same as <quote>demand</quote>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1465
+#: sssd-ldap.5.xml:1482
msgid "Default: hard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1471
+#: sssd-ldap.5.xml:1488
msgid "ldap_tls_cacert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1474
+#: sssd-ldap.5.xml:1491
msgid ""
"Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate "
"Authorities that <command>sssd</command> will recognize."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1479 sssd-ldap.5.xml:1497 sssd-ldap.5.xml:1538
+#: sssd-ldap.5.xml:1496 sssd-ldap.5.xml:1514 sssd-ldap.5.xml:1555
msgid ""
"Default: use OpenLDAP defaults, typically in <filename>/etc/openldap/ldap."
"conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1486
+#: sssd-ldap.5.xml:1503
msgid "ldap_tls_cacertdir (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1489
+#: sssd-ldap.5.xml:1506
msgid ""
"Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority "
"certificates in separate individual files. Typically the file names need to "
@@ -4720,32 +4766,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1504
+#: sssd-ldap.5.xml:1521
msgid "ldap_tls_cert (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1507
+#: sssd-ldap.5.xml:1524
msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1517
+#: sssd-ldap.5.xml:1534
msgid "ldap_tls_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1520
+#: sssd-ldap.5.xml:1537
msgid "Specifies the file that contains the client's key."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1529
+#: sssd-ldap.5.xml:1546
msgid "ldap_tls_cipher_suite (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1532
+#: sssd-ldap.5.xml:1549
msgid ""
"Specifies acceptable cipher suites. Typically this is a colon separated "
"list. See <citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -4753,24 +4799,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1545
+#: sssd-ldap.5.xml:1562
msgid "ldap_id_use_start_tls (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1548
+#: sssd-ldap.5.xml:1565
msgid ""
"Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem class="
"\"protocol\">tls</systemitem> to protect the channel."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1558
+#: sssd-ldap.5.xml:1575
msgid "ldap_id_mapping (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1561
+#: sssd-ldap.5.xml:1578
msgid ""
"Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the "
"ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying "
@@ -4778,17 +4824,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1567
+#: sssd-ldap.5.xml:1584
msgid "Currently this feature supports only ActiveDirectory objectSID mapping."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1577
+#: sssd-ldap.5.xml:1594
msgid "ldap_min_id, ldap_max_id (interger)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1580
+#: sssd-ldap.5.xml:1597
msgid ""
"In contrast to the SID based ID mapping which is used if ldap_id_mapping is "
"set to true the allowed ID range for ldap_user_uid_number and "
@@ -4799,29 +4845,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1592
+#: sssd-ldap.5.xml:1609
msgid "Default: not set (both options are set to 0)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1598
+#: sssd-ldap.5.xml:1615
msgid "ldap_sasl_mech (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1601
+#: sssd-ldap.5.xml:1618
msgid ""
"Specify the SASL mechanism to use. Currently only GSSAPI is tested and "
"supported."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1611
+#: sssd-ldap.5.xml:1628
msgid "ldap_sasl_authid (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1614
+#: sssd-ldap.5.xml:1631
msgid ""
"Specify the SASL authorization id to use. When GSSAPI is used, this "
"represents the Kerberos principal used for authentication to the directory. "
@@ -4830,17 +4876,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1622
+#: sssd-ldap.5.xml:1639
msgid "Default: host/hostname@REALM"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1628
+#: sssd-ldap.5.xml:1645
msgid "ldap_sasl_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1631
+#: sssd-ldap.5.xml:1648
msgid ""
"Specify the SASL realm to use. When not specified, this option defaults to "
"the value of krb5_realm. If the ldap_sasl_authid contains the realm as "
@@ -4848,49 +4894,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1637
+#: sssd-ldap.5.xml:1654
msgid "Default: the value of krb5_realm."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1643
+#: sssd-ldap.5.xml:1660
msgid "ldap_sasl_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1646
+#: sssd-ldap.5.xml:1663
msgid ""
"If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to "
"canonicalize the host name during a SASL bind."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1651
+#: sssd-ldap.5.xml:1668
msgid "Default: false;"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1657
+#: sssd-ldap.5.xml:1674
msgid "ldap_krb5_keytab (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1660
+#: sssd-ldap.5.xml:1677
msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1663
+#: sssd-ldap.5.xml:1680
msgid "Default: System keytab, normally <filename>/etc/krb5.keytab</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1669
+#: sssd-ldap.5.xml:1686
msgid "ldap_krb5_init_creds (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1672
+#: sssd-ldap.5.xml:1689
msgid ""
"Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT). This "
"action is performed only if SASL is used and the mechanism selected is "
@@ -4898,27 +4944,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1684
+#: sssd-ldap.5.xml:1701
msgid "ldap_krb5_ticket_lifetime (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1687
+#: sssd-ldap.5.xml:1704
msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1691 sssd-ad.5.xml:886
+#: sssd-ldap.5.xml:1708 sssd-ad.5.xml:886
msgid "Default: 86400 (24 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1697 sssd-krb5.5.xml:74
+#: sssd-ldap.5.xml:1714 sssd-krb5.5.xml:74
msgid "krb5_server, krb5_backup_server (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1700
+#: sssd-ldap.5.xml:1717
msgid ""
"Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the "
"Kerberos servers to which SSSD should connect in the order of preference. "
@@ -4930,7 +4976,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1712 sssd-krb5.5.xml:89
+#: sssd-ldap.5.xml:1729 sssd-krb5.5.xml:89
msgid ""
"When using service discovery for KDC or kpasswd servers, SSSD first searches "
"for DNS entries that specify _udp as the protocol and falls back to _tcp if "
@@ -4938,7 +4984,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1717 sssd-krb5.5.xml:94
+#: sssd-ldap.5.xml:1734 sssd-krb5.5.xml:94
msgid ""
"This option was named <quote>krb5_kdcip</quote> in earlier releases of SSSD. "
"While the legacy name is recognized for the time being, users are advised to "
@@ -4946,39 +4992,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1726 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
+#: sssd-ldap.5.xml:1743 sssd-ipa.5.xml:415 sssd-krb5.5.xml:103
msgid "krb5_realm (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1729
+#: sssd-ldap.5.xml:1746
msgid "Specify the Kerberos REALM (for SASL/GSSAPI auth)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1732
+#: sssd-ldap.5.xml:1749
msgid "Default: System defaults, see <filename>/etc/krb5.conf</filename>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1738 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
+#: sssd-ldap.5.xml:1755 sssd-ipa.5.xml:430 sssd-krb5.5.xml:462
msgid "krb5_canonicalize (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1741
+#: sssd-ldap.5.xml:1758
msgid ""
"Specifies if the host principal should be canonicalized when connecting to "
"LDAP server. This feature is available with MIT Kerberos >= 1.7"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1753 sssd-krb5.5.xml:477
+#: sssd-ldap.5.xml:1770 sssd-krb5.5.xml:477
msgid "krb5_use_kdcinfo (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1756 sssd-krb5.5.xml:480
+#: sssd-ldap.5.xml:1773 sssd-krb5.5.xml:480
msgid ""
"Specifies if the SSSD should instruct the Kerberos libraries what realm and "
"which KDCs to use. This option is on by default, if you disable it, you need "
@@ -4988,7 +5034,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1767 sssd-krb5.5.xml:491
+#: sssd-ldap.5.xml:1784 sssd-krb5.5.xml:491
msgid ""
"See the <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more "
@@ -4996,26 +5042,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1781
+#: sssd-ldap.5.xml:1798
msgid "ldap_pwd_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1784
+#: sssd-ldap.5.xml:1801
msgid ""
"Select the policy to evaluate the password expiration on the client side. "
"The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1789
+#: sssd-ldap.5.xml:1806
msgid ""
"<emphasis>none</emphasis> - No evaluation on the client side. This option "
"cannot disable server-side password policies."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1794
+#: sssd-ldap.5.xml:1811
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis> - Use <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to "
@@ -5023,7 +5069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1800
+#: sssd-ldap.5.xml:1817
msgid ""
"<emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Use the attributes used by MIT Kerberos "
"to determine if the password has expired. Use chpass_provider=krb5 to update "
@@ -5031,31 +5077,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1809
+#: sssd-ldap.5.xml:1826
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: if a password policy is configured on server "
"side, it always takes precedence over policy set with this option."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1817
+#: sssd-ldap.5.xml:1834
msgid "ldap_referrals (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1820
+#: sssd-ldap.5.xml:1837
msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1824
+#: sssd-ldap.5.xml:1841
msgid ""
"Please note that sssd only supports referral chasing when it is compiled "
"with OpenLDAP version 2.4.13 or higher."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1829
+#: sssd-ldap.5.xml:1846
msgid ""
"Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use "
"them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup "
@@ -5064,56 +5110,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1843
+#: sssd-ldap.5.xml:1860
msgid "ldap_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1846
+#: sssd-ldap.5.xml:1863
msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1850
+#: sssd-ldap.5.xml:1867
msgid "Default: ldap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1856
+#: sssd-ldap.5.xml:1873
msgid "ldap_chpass_dns_service_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1859
+#: sssd-ldap.5.xml:1876
msgid ""
"Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows "
"password changes when service discovery is enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1864
+#: sssd-ldap.5.xml:1881
msgid "Default: not set, i.e. service discovery is disabled"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1870
+#: sssd-ldap.5.xml:1887
msgid "ldap_chpass_update_last_change (bool)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1873
+#: sssd-ldap.5.xml:1890
msgid ""
"Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with "
"days since the Epoch after a password change operation."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1885
+#: sssd-ldap.5.xml:1902
msgid "ldap_access_filter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1888
+#: sssd-ldap.5.xml:1905
msgid ""
"If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), "
"this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criteria that "
@@ -5129,12 +5175,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1908
+#: sssd-ldap.5.xml:1925
msgid "Example:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:1911
+#: sssd-ldap.5.xml:1928
#, no-wrap
msgid ""
"access_provider = ldap\n"
@@ -5143,14 +5189,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1915
+#: sssd-ldap.5.xml:1932
msgid ""
"This example means that access to this host is restricted to users whose "
"employeeType attribute is set to \"admin\"."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1920
+#: sssd-ldap.5.xml:1937
msgid ""
"Offline caching for this feature is limited to determining whether the "
"user's last online login was granted access permission. If they were granted "
@@ -5159,24 +5205,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1928 sssd-ldap.5.xml:1985
+#: sssd-ldap.5.xml:1945 sssd-ldap.5.xml:2002
msgid "Default: Empty"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1934
+#: sssd-ldap.5.xml:1951
msgid "ldap_account_expire_policy (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1937
+#: sssd-ldap.5.xml:1954
msgid ""
"With this option a client side evaluation of access control attributes can "
"be enabled."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1941
+#: sssd-ldap.5.xml:1958
msgid ""
"Please note that it is always recommended to use server side access control, "
"i.e. the LDAP server should deny the bind request with a suitable error code "
@@ -5184,19 +5230,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1948
+#: sssd-ldap.5.xml:1965
msgid "The following values are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1951
+#: sssd-ldap.5.xml:1968
msgid ""
"<emphasis>shadow</emphasis>: use the value of ldap_user_shadow_expire to "
"determine if the account is expired."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1956
+#: sssd-ldap.5.xml:1973
msgid ""
"<emphasis>ad</emphasis>: use the value of the 32bit field "
"ldap_user_ad_user_account_control and allow access if the second bit is not "
@@ -5205,7 +5251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1963
+#: sssd-ldap.5.xml:1980
msgid ""
"<emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>, <emphasis>389ds</"
"emphasis>: use the value of ldap_ns_account_lock to check if access is "
@@ -5213,7 +5259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1969
+#: sssd-ldap.5.xml:1986
msgid ""
"<emphasis>nds</emphasis>: the values of "
"ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled and "
@@ -5222,7 +5268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1978
+#: sssd-ldap.5.xml:1995
msgid ""
"Please note that the ldap_access_order configuration option <emphasis>must</"
"emphasis> include <quote>expire</quote> in order for the "
@@ -5230,22 +5276,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:1991
+#: sssd-ldap.5.xml:2008
msgid "ldap_access_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1994
+#: sssd-ldap.5.xml:2011
msgid "Comma separated list of access control options. Allowed values are:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:1998
+#: sssd-ldap.5.xml:2015
msgid "<emphasis>filter</emphasis>: use ldap_access_filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2001
+#: sssd-ldap.5.xml:2018
msgid ""
"<emphasis>lockout</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5255,14 +5301,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2011
+#: sssd-ldap.5.xml:2028
msgid ""
"<emphasis> Please note that this option is superseded by the <quote>ppolicy</"
"quote> option and might be removed in a future release. </emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2018
+#: sssd-ldap.5.xml:2035
msgid ""
"<emphasis>ppolicy</emphasis>: use account locking. If set, this option "
"denies access in case that ldap attribute 'pwdAccountLockedTime' is present "
@@ -5275,12 +5321,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2035
+#: sssd-ldap.5.xml:2052
msgid "<emphasis>expire</emphasis>: use ldap_account_expire_policy"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2039
+#: sssd-ldap.5.xml:2056
msgid ""
"<emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn, "
"pwd_expire_policy_renew: </emphasis> These options are useful if users are "
@@ -5290,7 +5336,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2049
+#: sssd-ldap.5.xml:2066
msgid ""
"The difference between these options is the action taken if user password is "
"expired: pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in, "
@@ -5300,49 +5346,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2057
+#: sssd-ldap.5.xml:2074
msgid ""
"Note If user password is expired no explicit message is prompted by SSSD."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2061
+#: sssd-ldap.5.xml:2078
msgid ""
"Please note that 'access_provider = ldap' must be set for this feature to "
"work. Also 'ldap_pwd_policy' must be set to an appropriate password policy."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2066
+#: sssd-ldap.5.xml:2083
msgid ""
"<emphasis>authorized_service</emphasis>: use the authorizedService attribute "
"to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2071
+#: sssd-ldap.5.xml:2088
msgid "<emphasis>host</emphasis>: use the host attribute to determine access"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2075
+#: sssd-ldap.5.xml:2092
msgid "Default: filter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2078
+#: sssd-ldap.5.xml:2095
msgid ""
"Please note that it is a configuration error if a value is used more than "
"once."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2085
+#: sssd-ldap.5.xml:2102
msgid "ldap_pwdlockout_dn (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2088
+#: sssd-ldap.5.xml:2105
msgid ""
"This option specifies the DN of password policy entry on LDAP server. Please "
"note that absence of this option in sssd.conf in case of enabled account "
@@ -5351,74 +5397,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2096
+#: sssd-ldap.5.xml:2113
msgid "Example: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2099
+#: sssd-ldap.5.xml:2116
msgid "Default: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2105
+#: sssd-ldap.5.xml:2122
msgid "ldap_deref (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2108
+#: sssd-ldap.5.xml:2125
msgid ""
"Specifies how alias dereferencing is done when performing a search. The "
"following options are allowed:"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2113
+#: sssd-ldap.5.xml:2130
msgid "<emphasis>never</emphasis>: Aliases are never dereferenced."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2117
+#: sssd-ldap.5.xml:2134
msgid ""
"<emphasis>searching</emphasis>: Aliases are dereferenced in subordinates of "
"the base object, but not in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2122
+#: sssd-ldap.5.xml:2139
msgid ""
"<emphasis>finding</emphasis>: Aliases are only dereferenced when locating "
"the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2127
+#: sssd-ldap.5.xml:2144
msgid ""
"<emphasis>always</emphasis>: Aliases are dereferenced both in searching and "
"in locating the base object of the search."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2132
+#: sssd-ldap.5.xml:2149
msgid ""
"Default: Empty (this is handled as <emphasis>never</emphasis> by the LDAP "
"client libraries)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2140
+#: sssd-ldap.5.xml:2157
msgid "ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2143
+#: sssd-ldap.5.xml:2160
msgid ""
"Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
"use the RFC2307 schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2147
+#: sssd-ldap.5.xml:2164
msgid ""
"In some environments where the RFC2307 schema is used, local users are made "
"members of LDAP groups by adding their names to the memberUid attribute. "
@@ -5429,7 +5475,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2158
+#: sssd-ldap.5.xml:2175
msgid ""
"This option falls back to checking if local users are referenced, and caches "
"them so that later initgroups() calls will augment the local users with the "
@@ -5437,24 +5483,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2170 sssd-ifp.5.xml:136
+#: sssd-ldap.5.xml:2187 sssd-ifp.5.xml:136
msgid "wildcart_limit (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2173
+#: sssd-ldap.5.xml:2190
msgid ""
"Specifies an upper limit on the number of entries that are downloaded during "
"a wildcard lookup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2177
+#: sssd-ldap.5.xml:2194
msgid "At the moment, only the InfoPipe responder supports wildcard lookups."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2181
+#: sssd-ldap.5.xml:2198
msgid "Default: 1000 (often the size of one page)"
msgstr ""
@@ -5469,12 +5515,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2191
+#: sssd-ldap.5.xml:2208
msgid "SUDO OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2193
+#: sssd-ldap.5.xml:2210
msgid ""
"The detailed instructions for configuration of sudo_provider are in the "
"manual page <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
@@ -5482,208 +5528,208 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2204
+#: sssd-ldap.5.xml:2221
msgid "ldap_sudorule_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2207
+#: sssd-ldap.5.xml:2224
msgid "The object class of a sudo rule entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2210
+#: sssd-ldap.5.xml:2227
msgid "Default: sudoRole"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2216
+#: sssd-ldap.5.xml:2233
msgid "ldap_sudorule_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2219
+#: sssd-ldap.5.xml:2236
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo rule name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2229
+#: sssd-ldap.5.xml:2246
msgid "ldap_sudorule_command (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2232
+#: sssd-ldap.5.xml:2249
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the command name."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2236
+#: sssd-ldap.5.xml:2253
msgid "Default: sudoCommand"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2242
+#: sssd-ldap.5.xml:2259
msgid "ldap_sudorule_host (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2245
+#: sssd-ldap.5.xml:2262
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the host name (or host IP address, "
"host IP network, or host netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2250
+#: sssd-ldap.5.xml:2267
msgid "Default: sudoHost"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2256
+#: sssd-ldap.5.xml:2273
msgid "ldap_sudorule_user (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2259
+#: sssd-ldap.5.xml:2276
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name (or UID, group name or "
"user's netgroup)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2263
+#: sssd-ldap.5.xml:2280
msgid "Default: sudoUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2269
+#: sssd-ldap.5.xml:2286
msgid "ldap_sudorule_option (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2272
+#: sssd-ldap.5.xml:2289
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the sudo options."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2276
+#: sssd-ldap.5.xml:2293
msgid "Default: sudoOption"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2282
+#: sssd-ldap.5.xml:2299
msgid "ldap_sudorule_runasuser (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2285
+#: sssd-ldap.5.xml:2302
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the user name that commands may be "
"run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2289
+#: sssd-ldap.5.xml:2306
msgid "Default: sudoRunAsUser"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2295
+#: sssd-ldap.5.xml:2312
msgid "ldap_sudorule_runasgroup (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2298
+#: sssd-ldap.5.xml:2315
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the group name or group GID that "
"commands may be run as."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2302
+#: sssd-ldap.5.xml:2319
msgid "Default: sudoRunAsGroup"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2308
+#: sssd-ldap.5.xml:2325
msgid "ldap_sudorule_notbefore (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2311
+#: sssd-ldap.5.xml:2328
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the start date/time for when the sudo "
"rule is valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2315
+#: sssd-ldap.5.xml:2332
msgid "Default: sudoNotBefore"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2321
+#: sssd-ldap.5.xml:2338
msgid "ldap_sudorule_notafter (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2324
+#: sssd-ldap.5.xml:2341
msgid ""
"The LDAP attribute that corresponds to the expiration date/time, after which "
"the sudo rule will no longer be valid."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2329
+#: sssd-ldap.5.xml:2346
msgid "Default: sudoNotAfter"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2335
+#: sssd-ldap.5.xml:2352
msgid "ldap_sudorule_order (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2338
+#: sssd-ldap.5.xml:2355
msgid "The LDAP attribute that corresponds to the ordering index of the rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2342
+#: sssd-ldap.5.xml:2359
msgid "Default: sudoOrder"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2348
+#: sssd-ldap.5.xml:2365
msgid "ldap_sudo_full_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2351
+#: sssd-ldap.5.xml:2368
msgid ""
"How many seconds SSSD will wait between executing a full refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that are stored on the server)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2356
+#: sssd-ldap.5.xml:2373
msgid ""
"The value must be greater than <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval </"
"emphasis>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2361
+#: sssd-ldap.5.xml:2378
msgid "Default: 21600 (6 hours)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2367
+#: sssd-ldap.5.xml:2384
msgid "ldap_sudo_smart_refresh_interval (integer)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2370
+#: sssd-ldap.5.xml:2387
msgid ""
"How many seconds SSSD has to wait before executing a smart refresh of sudo "
"rules (which downloads all rules that have USN higher than the highest USN "
@@ -5691,101 +5737,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2376
+#: sssd-ldap.5.xml:2393
msgid ""
"If USN attributes are not supported by the server, the modifyTimestamp "
"attribute is used instead."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2386
+#: sssd-ldap.5.xml:2403
msgid "ldap_sudo_use_host_filter (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2389
+#: sssd-ldap.5.xml:2406
msgid ""
"If true, SSSD will download only rules that are applicable to this machine "
"(using the IPv4 or IPv6 host/network addresses and hostnames)."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2400
+#: sssd-ldap.5.xml:2417
msgid "ldap_sudo_hostnames (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2403
+#: sssd-ldap.5.xml:2420
msgid ""
"Space separated list of hostnames or fully qualified domain names that "
"should be used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2408
+#: sssd-ldap.5.xml:2425
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the hostname and the "
"fully qualified domain name automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2413 sssd-ldap.5.xml:2436 sssd-ldap.5.xml:2454
-#: sssd-ldap.5.xml:2472
+#: sssd-ldap.5.xml:2430 sssd-ldap.5.xml:2453 sssd-ldap.5.xml:2471
+#: sssd-ldap.5.xml:2489
msgid ""
"If <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> is <emphasis>false</"
"emphasis> then this option has no effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2418 sssd-ldap.5.xml:2441
+#: sssd-ldap.5.xml:2435 sssd-ldap.5.xml:2458
msgid "Default: not specified"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2424
+#: sssd-ldap.5.xml:2441
msgid "ldap_sudo_ip (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2427
+#: sssd-ldap.5.xml:2444
msgid ""
"Space separated list of IPv4 or IPv6 host/network addresses that should be "
"used to filter the rules."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2432
+#: sssd-ldap.5.xml:2449
msgid ""
"If this option is empty, SSSD will try to discover the addresses "
"automatically."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2447
+#: sssd-ldap.5.xml:2464
msgid "ldap_sudo_include_netgroups (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2450
+#: sssd-ldap.5.xml:2467
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a netgroup in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2465
+#: sssd-ldap.5.xml:2482
msgid "ldap_sudo_include_regexp (boolean)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2468
+#: sssd-ldap.5.xml:2485
msgid ""
"If true then SSSD will download every rule that contains a wildcard in "
"sudoHost attribute."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2484
+#: sssd-ldap.5.xml:2501
msgid ""
"This manual page only describes attribute name mapping. For detailed "
"explanation of sudo related attribute semantics, see <citerefentry> "
@@ -5794,111 +5840,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2494
+#: sssd-ldap.5.xml:2511
msgid "AUTOFS OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2496
+#: sssd-ldap.5.xml:2513
msgid ""
"Some of the defaults for the parameters below are dependent on the LDAP "
"schema."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2502
+#: sssd-ldap.5.xml:2519
msgid "ldap_autofs_map_master_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2505
+#: sssd-ldap.5.xml:2522
msgid "The name of the automount master map in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2508
+#: sssd-ldap.5.xml:2525
msgid "Default: auto.master"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2515
+#: sssd-ldap.5.xml:2532
msgid "ldap_autofs_map_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2518
+#: sssd-ldap.5.xml:2535
msgid "The object class of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2521
+#: sssd-ldap.5.xml:2538
msgid "Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2529
+#: sssd-ldap.5.xml:2546
msgid "ldap_autofs_map_name (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2532
+#: sssd-ldap.5.xml:2549
msgid "The name of an automount map entry in LDAP."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2535
+#: sssd-ldap.5.xml:2552
msgid ""
"Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMapName"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2543
+#: sssd-ldap.5.xml:2560
msgid "ldap_autofs_entry_object_class (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2546
+#: sssd-ldap.5.xml:2563
msgid ""
"The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually "
"corresponds to a mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2551
+#: sssd-ldap.5.xml:2568
msgid "Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2559
+#: sssd-ldap.5.xml:2576
msgid "ldap_autofs_entry_key (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2562 sssd-ldap.5.xml:2577
+#: sssd-ldap.5.xml:2579 sssd-ldap.5.xml:2594
msgid ""
"The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a "
"mount point."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2566
+#: sssd-ldap.5.xml:2583
msgid "Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2574
+#: sssd-ldap.5.xml:2591
msgid "ldap_autofs_entry_value (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2581
+#: sssd-ldap.5.xml:2598
msgid ""
"Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise "
"automountInformation"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2500
+#: sssd-ldap.5.xml:2517
msgid ""
"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/> <placeholder type="
"\"variablelist\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"variablelist\" id=\"2\"/> "
@@ -5907,32 +5953,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2592
+#: sssd-ldap.5.xml:2609
msgid "ADVANCED OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2599
+#: sssd-ldap.5.xml:2616
msgid "ldap_netgroup_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2604
+#: sssd-ldap.5.xml:2621
msgid "ldap_user_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2609
+#: sssd-ldap.5.xml:2626
msgid "ldap_group_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note>
-#: sssd-ldap.5.xml:2614
+#: sssd-ldap.5.xml:2631
msgid "<note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><note><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2616
+#: sssd-ldap.5.xml:2633
msgid ""
"If the option <quote>ldap_use_tokengroups</quote> is enabled. The searches "
"against Active Directory will not be restricted and return all groups "
@@ -5941,22 +5987,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist>
-#: sssd-ldap.5.xml:2623
+#: sssd-ldap.5.xml:2640
msgid "</note>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2625
+#: sssd-ldap.5.xml:2642
msgid "ldap_sudo_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd-ldap.5.xml:2630
+#: sssd-ldap.5.xml:2647
msgid "ldap_autofs_search_base (string)"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2594
+#: sssd-ldap.5.xml:2611
msgid ""
"These options are supported by LDAP domains, but they should be used with "
"caution. Please include them in your configuration only if you know what you "
@@ -5965,7 +6011,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2647
+#: sssd-ldap.5.xml:2664
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and LDAP is "
"set to one of the domains in the <replaceable>[domains]</replaceable> "
@@ -5973,7 +6019,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2653
+#: sssd-ldap.5.xml:2670
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -5986,26 +6032,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2652 sssd-ldap.5.xml:2670 sssd-simple.5.xml:139
+#: sssd-ldap.5.xml:2669 sssd-ldap.5.xml:2687 sssd-simple.5.xml:139
#: sssd-ipa.5.xml:725 sssd-ad.5.xml:1000 sssd-sudo.5.xml:56 sssd-sudo.5.xml:98
#: sssd-krb5.5.xml:579 include/ldap_id_mapping.xml:105
msgid "<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2664
+#: sssd-ldap.5.xml:2681
msgid "LDAP ACCESS FILTER EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2666
+#: sssd-ldap.5.xml:2683
msgid ""
"The following example assumes that SSSD is correctly configured and to use "
"the ldap_access_order=lockout."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
-#: sssd-ldap.5.xml:2671
+#: sssd-ldap.5.xml:2688
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/LDAP]\n"
@@ -6021,13 +6067,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-ldap.5.xml:2686 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61
-#: sssd-simple.5.xml:148 sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:206 sss_seed.8.xml:163
+#: sssd-ldap.5.xml:2703 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:61 sssd-simple.5.xml:148
+#: sssd-ad.5.xml:1015 sssd.8.xml:195 sss_seed.8.xml:163
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-ldap.5.xml:2688
+#: sssd-ldap.5.xml:2705
msgid ""
"The descriptions of some of the configuration options in this manual page "
"are based on the <citerefentry> <refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> "
@@ -8315,18 +8361,20 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd-sudo.5.xml:112
msgid ""
-"When the SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider "
-"is automatically enabled. The sudo search base is configured to use the "
-"compat tree (ou=sudoers,$DC)."
+"When SSSD is configured to use IPA as the ID provider, the sudo provider is "
+"automatically enabled. The sudo search base is configured to use the IPA "
+"native LDAP tree (cn=sudo,$SUFFIX). If any other search base is defined in "
+"sssd.conf, this value will be used instead. The compat tree (ou=sudoers,"
+"$SUFFIX) is no longer required for IPA sudo functionality."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd-sudo.5.xml:119
+#: sssd-sudo.5.xml:122
msgid "The SUDO rule caching mechanism"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:121
+#: sssd-sudo.5.xml:124
msgid ""
"The biggest challenge, when developing sudo support in SSSD, was to ensure "
"that running sudo with SSSD as the data source provides the same user "
@@ -8337,7 +8385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:129
+#: sssd-sudo.5.xml:132
msgid ""
"The <emphasis>smart refresh</emphasis> periodically downloads rules that are "
"new or were modified after the last update. Its primary goal is to keep the "
@@ -8346,7 +8394,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:135
+#: sssd-sudo.5.xml:138
msgid ""
"The <emphasis>full refresh</emphasis> simply deletes all sudo rules stored "
"in the cache and replaces them with all rules that are stored on the server. "
@@ -8357,7 +8405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:143
+#: sssd-sudo.5.xml:146
msgid ""
"The <emphasis>rules refresh</emphasis> ensures that we do not grant the user "
"more permission than defined. It is triggered each time the user runs sudo. "
@@ -8368,7 +8416,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:152
+#: sssd-sudo.5.xml:155
msgid ""
"If enabled, SSSD will store only rules that can be applied to this machine. "
"This means rules that contain one of the following values in "
@@ -8376,37 +8424,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:159
+#: sssd-sudo.5.xml:162
msgid "keyword ALL"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:164
+#: sssd-sudo.5.xml:167
msgid "wildcard"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:169
+#: sssd-sudo.5.xml:172
msgid "netgroup (in the form \"+netgroup\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:174
+#: sssd-sudo.5.xml:177
msgid "hostname or fully qualified domain name of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:179
+#: sssd-sudo.5.xml:182
msgid "one of the IP addresses of this machine"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:184
+#: sssd-sudo.5.xml:187
msgid "one of the IP addresses of the network (in the form \"address/mask\")"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd-sudo.5.xml:190
+#: sssd-sudo.5.xml:193
msgid ""
"There are many configuration options that can be used to adjust the "
"behavior. Please refer to \"ldap_sudo_*\" in <citerefentry> "
@@ -8516,24 +8564,12 @@ msgid "Run in the foreground, don't become a daemon."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:117
-msgid "<option>--disable-netlink</option>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:121
-msgid ""
-"sssd will ignore Netlink changes when making decisions about resetting "
-"online and offline operational status."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:128 sss_debuglevel.8.xml:42
+#: sssd.8.xml:117 sss_debuglevel.8.xml:42
msgid "<option>-c</option>,<option>--config</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:132 sss_debuglevel.8.xml:46
+#: sssd.8.xml:121 sss_debuglevel.8.xml:46
msgid ""
"Specify a non-default config file. The default is <filename>/etc/sssd/sssd."
"conf</filename>. For reference on the config file syntax and options, "
@@ -8542,39 +8578,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:146
+#: sssd.8.xml:135
msgid "<option>--version</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:150
+#: sssd.8.xml:139
msgid "Print version number and exit."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
-#: sssd.8.xml:158
+#: sssd.8.xml:147
msgid "Signals"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:161
+#: sssd.8.xml:150
msgid "SIGTERM/SIGINT"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:164
+#: sssd.8.xml:153
msgid ""
"Informs the SSSD to gracefully terminate all of its child processes and then "
"shut down the monitor."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:170
+#: sssd.8.xml:159
msgid "SIGHUP"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:173
+#: sssd.8.xml:162
msgid ""
"Tells the SSSD to stop writing to its current debug file descriptors and to "
"close and reopen them. This is meant to facilitate log rolling with programs "
@@ -8582,12 +8618,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:181
+#: sssd.8.xml:170
msgid "SIGUSR1"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:184
+#: sssd.8.xml:173
msgid ""
"Tells the SSSD to simulate offline operation for the duration of the "
"<quote>offline_timeout</quote> parameter. This is useful for testing. The "
@@ -8596,12 +8632,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sssd.8.xml:193
+#: sssd.8.xml:182
msgid "SIGUSR2"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sssd.8.xml:196
+#: sssd.8.xml:185
msgid ""
"Tells the SSSD to go online immediately. This is useful for testing. The "
"signal can be sent to either the sssd process or any sssd_be process "
@@ -8609,7 +8645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
-#: sssd.8.xml:208
+#: sssd.8.xml:197
msgid ""
"If the environment variable SSS_NSS_USE_MEMCACHE is set to \"NO\", client "
"applications will not use the fast in memory cache."
@@ -9968,163 +10004,164 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>sss_cache</command> invalidates records in SSSD cache. Invalidated "
"records are forced to be reloaded from server as soon as related SSSD "
-"backend is online."
+"backend is online. Options that invalidate a single object only accept a "
+"single provided argument."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:42
+#: sss_cache.8.xml:43
msgid "<option>-E</option>,<option>--everything</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:46
+#: sss_cache.8.xml:47
msgid "Invalidate all cached entries."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:52
+#: sss_cache.8.xml:53
msgid ""
"<option>-u</option>,<option>--user</option> <replaceable>login</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:57
+#: sss_cache.8.xml:58
msgid "Invalidate specific user."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:63
+#: sss_cache.8.xml:64
msgid "<option>-U</option>,<option>--users</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:67
+#: sss_cache.8.xml:68
msgid ""
"Invalidate all user records. This option overrides invalidation of specific "
"user if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:74
+#: sss_cache.8.xml:75
msgid ""
"<option>-g</option>,<option>--group</option> <replaceable>group</replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:79
+#: sss_cache.8.xml:80
msgid "Invalidate specific group."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:85
+#: sss_cache.8.xml:86
msgid "<option>-G</option>,<option>--groups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:89
+#: sss_cache.8.xml:90
msgid ""
"Invalidate all group records. This option overrides invalidation of specific "
"group if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:96
+#: sss_cache.8.xml:97
msgid ""
"<option>-n</option>,<option>--netgroup</option> <replaceable>netgroup</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:101
+#: sss_cache.8.xml:102
msgid "Invalidate specific netgroup."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:107
+#: sss_cache.8.xml:108
msgid "<option>-N</option>,<option>--netgroups</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:111
+#: sss_cache.8.xml:112
msgid ""
"Invalidate all netgroup records. This option overrides invalidation of "
"specific netgroup if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:118
+#: sss_cache.8.xml:119
msgid ""
"<option>-s</option>,<option>--service</option> <replaceable>service</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:123
+#: sss_cache.8.xml:124
msgid "Invalidate specific service."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:129
+#: sss_cache.8.xml:130
msgid "<option>-S</option>,<option>--services</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:133
+#: sss_cache.8.xml:134
msgid ""
"Invalidate all service records. This option overrides invalidation of "
"specific service if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:140
+#: sss_cache.8.xml:141
msgid ""
"<option>-a</option>,<option>--autofs-map</option> <replaceable>autofs-map</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:145
+#: sss_cache.8.xml:146
msgid "Invalidate specific autofs maps."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:151
+#: sss_cache.8.xml:152
msgid "<option>-A</option>,<option>--autofs-maps</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:155
+#: sss_cache.8.xml:156
msgid ""
"Invalidate all autofs maps. This option overrides invalidation of specific "
"map if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:162
+#: sss_cache.8.xml:163
msgid ""
"<option>-h</option>,<option>--ssh-host</option> <replaceable>hostname</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:167
+#: sss_cache.8.xml:168
msgid "Invalidate SSH public keys of a specific host."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:173
+#: sss_cache.8.xml:174
msgid "<option>-H</option>,<option>--ssh-hosts</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:177
+#: sss_cache.8.xml:178
msgid ""
"Invalidate SSH public keys of all hosts. This option overrides invalidation "
"of SSH public keys of specific host if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:185
+#: sss_cache.8.xml:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-r</option>,<option>--remove-group</option> <replaceable>GROUPS</"
@@ -10137,12 +10174,12 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:190
+#: sss_cache.8.xml:191
msgid "Invalidate particular sudo rule."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:196
+#: sss_cache.8.xml:197
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-a</option>,<option>--append-group</option> <replaceable>GROUPS</"
@@ -10153,21 +10190,21 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:200
+#: sss_cache.8.xml:201
msgid ""
"Invalidate all cached sudo rules. This option overrides invalidation of "
"specific sudo rule if it was also set."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
-#: sss_cache.8.xml:208
+#: sss_cache.8.xml:209
msgid ""
"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>domain</"
"replaceable>"
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: sss_cache.8.xml:213
+#: sss_cache.8.xml:214
msgid "Restrict invalidation process only to a particular domain."
msgstr ""
@@ -10858,6 +10895,593 @@ msgid ""
"help</command>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
+#: sssd-secrets.5.xml:10 sssd-secrets.5.xml:16
+msgid "sssd-secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: sssd-secrets.5.xml:17
+msgid "SSSD Secrets responder"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:23
+msgid ""
+"This manual page describes the configuration of the Secrets responder for "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> "
+"</citerefentry>. For a detailed syntax reference, refer to the <quote>FILE "
+"FORMAT</quote> section of the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:36
+msgid ""
+"Many system and user applications need to store private information such as "
+"passwords or service keys and have no good way to properly deal with them. "
+"The simple approach is to embed these <quote>secrets</quote> into "
+"configuration files potentially ending up exposing sensitive key material to "
+"backups, config management system and in general making it harder to secure "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:45
+msgid ""
+"The <ulink url=\"https://github.com/latchset/custodia\">custodia</ulink> "
+"project was born to deal with this problem in cloud like environments, but "
+"we found the idea compelling even at a single system level. As a security "
+"service, SSSD is ideal to host this capability while offering the same API "
+"via a Unix Socket. This will make it possible to use local calls and have "
+"them transparently routed to a local or a remote key management store like "
+"IPA Vault for storage, escrow and recovery."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:55
+msgid ""
+"The secrets are simple key-value pairs. Each user's secrets are namespaced "
+"using their user ID, which means the secrets will never collide between "
+"users. Secrets can be stored inside <quote>containers</quote> which can be "
+"nested."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:63
+msgid "USING THE SECRETS RESPONDER"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:65
+msgid ""
+"The UNIX socket the SSSD responder listens on is located at <filename>/var/"
+"run/secrets.socket</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"systemctl start sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.socket\n"
+"systemctl enable sssd-secrets.service\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:69
+msgid ""
+"The secrets responder is socket-activated by <citerefentry> "
+"<refentrytitle>systemd</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> </"
+"citerefentry>. Unlike other SSSD responders, it cannot be started by adding "
+"the <quote>secrets</quote> string to the <quote>service</quote> directive. "
+"The systemd socket unit is called <quote>sssd-secrets.socket</quote> and the "
+"corresponding service file is called <quote>sssd-secrets.service</quote>. In "
+"order for the service to be socket-activated, make sure the socket is "
+"enabled and active and the service is enabled: <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/> Please note your distribution may already "
+"configure the units for you."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:96
+msgid ""
+"The generic SSSD responder options such as <quote>debug_level</quote> or "
+"<quote>fd_limit</quote> are accepted by the secrets responder. Please refer "
+"to the <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> manual page for a complete list. In addition, "
+"there are some secrets-specific options as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:107
+msgid "provider (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:120
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:123
+msgid ""
+"The secrets are stored in a local database, encrypted at rest with a master "
+"key. The local provider does not have any additional config options at the "
+"moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:131
+msgid "proxy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:134
+msgid ""
+"The secrets responder forwards the requests to a Custodia server. The proxy "
+"provider supports several additional options (see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:110
+msgid ""
+"This option specifies where should the secrets be stored. The secrets "
+"responder can configure a per-user subsections that define which provider "
+"store the secrets for this particular user. The per-user subsections should "
+"contain all options for that user's provider. If a per-user section does not "
+"exist, the global settings from the secret responder's section are used. "
+"The following providers are supported: <placeholder type=\"variablelist\" id="
+"\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: local"
+msgstr "默认: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:148
+msgid "containers_nest_level (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:151
+msgid "This option specifies the maximum allowed number of nested containers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:155
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 4"
+msgstr "默认: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:160
+msgid "max_secrets (integer)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:163
+msgid "This option specifies the maximum number of secrets that can be stored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:167
+#, fuzzy
+#| msgid "Default: 3"
+msgid "Default: 1024"
+msgstr "默认: 3"
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:173
+msgid ""
+"The following options are only applicable for configurations that use the "
+"<quote>proxy</quote> provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:178
+msgid "proxy_url (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:181
+msgid ""
+"The URL the Custodia server is listening on. At the moment, http and https "
+"protocols are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:188
+msgid "http[s]://&lt;host&gt;[:port]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:191
+msgid "Example: http://localhost:8080"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:196
+msgid "auth_type (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:199
+msgid ""
+"The method to use when authenticating to a Custodia server. The following "
+"authentication methods are supported:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:204
+msgid "basic_auth"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:207
+msgid ""
+"Authenticate with a username and a password as set in the <quote>username</"
+"quote> and <quote>password</quote> options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:214
+msgid "header"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:217
+msgid ""
+"Authenticate with HTTP header value as defined in the "
+"<quote>auth_header_name</quote> and <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration options."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:228
+msgid "auth_header_name (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:231
+msgid ""
+"If set, the secrets responder would put a header with this name into the "
+"HTTP request with the value defined in the <quote>auth_header_value</quote> "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:236
+msgid "Example: MYSECRETNAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:241
+msgid "auth_header_value (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:244
+msgid ""
+"The value sssd-secrets would use for the <quote>auth_header_name</quote>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:248
+msgid "Example: mysecret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:253
+msgid "forward_headers (list of strings)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:256
+msgid ""
+"The list of HTTP headers to forward to the Custodia server together with the "
+"request."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:267
+msgid "USING THE REST API"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:269
+msgid ""
+"This section lists the available commands and includes examples using the "
+"<citerefentry> <refentrytitle>curl</refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum> "
+"</citerefentry> utility. All requests towards the proxy provider must set "
+"the Content Type header to <quote>application/json</quote>. In addition, the "
+"local provider also supports Content Type set to <quote>application/octet-"
+"stream</quote>. Secrets stored with requests that set the Content Type "
+"header to <quote>application/octet-stream</quote> are base64-encoded when "
+"stored and decoded when retrieved, so it's not possible to store a secret "
+"with one Content Type and retrieve with another. The secret URI must begin "
+"with <filename>/secrets/</filename>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:286
+msgid "Listing secrets"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:289
+msgid ""
+"To list the available secrets, send a HTTP GET request with a trailing slash "
+"appended to the container path."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:295
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:303
+msgid "Retrieving a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:306
+msgid ""
+"To read a value of a single secret, send a HTTP GET request without a "
+"trailing slash. The last portion of the URI is the name of the secret."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:318
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XGET http://localhost/secrets/bar\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:311
+msgid ""
+"Examples: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:326
+msgid "Setting a secret"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:329
+msgid ""
+"To set a secret using the <quote>application/json</quote> type, send a HTTP "
+"PUT request with a JSON payload that includes type and value. The type "
+"should be set to \"simple\" and the value should be set to the secret value. "
+"If a secret with that name already exists, the response is a 409 HTTP error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:337
+msgid ""
+"The <quote>application/json</quote> type just sends the secret as the "
+"message payload."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:346
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/foo \\\n"
+" -d'{\"type\":\"simple\",\"value\":\"foosecret\"}'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:352
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/octet-stream\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPUT http://localhost/secrets/bar \\\n"
+" -d'barsecret'\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:341
+msgid ""
+"The following example sets a secret named 'foo' to a value of 'foosecret' "
+"and a secret named 'bar' to a value of 'barsecret' using a different Content "
+"Type. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"1\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:361
+msgid "Creating a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:364
+msgid ""
+"Containers provide an additional namespace for this user's secrets. To "
+"create a container, send a HTTP POST request, whose URI ends with the "
+"container name. Please note the URI must end with a trailing slash."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:374
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XPOST http://localhost/secrets/mycontainer/\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:371
+msgid ""
+"The following example creates a container named 'mycontainer': <placeholder "
+"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:383
+#, no-wrap
+msgid ""
+"http://localhost/secrets/mycontainer/mysecret\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:380
+msgid ""
+"To manipulate secrets under this container, just nest the secrets underneath "
+"the container path: <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: sssd-secrets.5.xml:389
+msgid "Deleting a secret or a container"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:392
+msgid ""
+"To delete a secret or a container, send a HTTP DELETE request with a path to "
+"the secret or the container."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:398
+#, no-wrap
+msgid ""
+"curl -H \"Content-Type: application/json\" \\\n"
+" --unix-socket /var/run/secrets.socket \\\n"
+" -XDELETE http://localhost/secrets/foo\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:396
+msgid ""
+"The following example deletes a secret named 'foo'. <placeholder type="
+"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
+#: sssd-secrets.5.xml:408
+msgid "EXAMPLE CUSTODIA AND PROXY PROVIDER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:410
+msgid ""
+"For testing the proxy provider, you need to set up a Custodia server to "
+"proxy requests to. Please always consult the Custodia documentation, the "
+"configuration directives might change with different Custodia versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:421
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[global]\n"
+"server_version = \"Secret/0.0.7\"\n"
+"server_url = http://localhost:8080/\n"
+"auditlog = /var/log/custodia.log\n"
+"debug = True\n"
+"\n"
+"[store:simple]\n"
+"handler = custodia.store.sqlite.SqliteStore\n"
+"dburi = /var/lib/custodia.db\n"
+"table = secrets\n"
+"\n"
+"[auth:header]\n"
+"handler = custodia.httpd.authenticators.SimpleHeaderAuth\n"
+"header = MYSECRETNAME\n"
+"value = mysecretkey\n"
+"\n"
+"[authz:paths]\n"
+"handler = custodia.httpd.authorizers.SimplePathAuthz\n"
+"paths = /secrets\n"
+"\n"
+"[/]\n"
+"handler = custodia.root.Root\n"
+"store = simple\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:415
+msgid ""
+"This configuration will set up a Custodia server listening on http://"
+"localhost:8080, allowing anyone with header named MYSECRETNAME set to "
+"mysecretkey to communicate with the Custodia server. Place the contents "
+"into a file (for example, <replaceable>custodia.conf</replaceable>): "
+"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:447
+msgid ""
+"Then run the <replaceable>custodia</replaceable> command, pointing it at the "
+"config file as a command line argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
+#: sssd-secrets.5.xml:451
+msgid ""
+"Please note that currently it's not possible to proxy all requests globally "
+"to a Custodia instance. Instead, per-user subsections for user IDs that "
+"should proxy requests to Custodia must be defined. The following example "
+"illustrates a configuration, where the user with UID 123 would proxy their "
+"requests to Custodia, but all other user's requests would be handled by a "
+"local provider."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><programlisting>
+#: sssd-secrets.5.xml:459
+#, no-wrap
+msgid ""
+"[secrets]\n"
+"\n"
+"[secrets/users/123]\n"
+"provider = proxy\n"
+"proxy_url = http://localhost:8080/secrets/\n"
+"auth_type = header\n"
+"auth_header_name = MYSECRETNAME\n"
+"auth_header_value = mysecretkey\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refsect1><title>
#: include/service_discovery.xml:2
msgid "SERVICE DISCOVERY"
@@ -11134,8 +11758,8 @@ msgstr ""
#: include/ldap_id_mapping.xml:111
msgid ""
"The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable "
-"of holding up to 200,000 IDs, starting from 10,001 and going up to "
-"2,000,100,000. This should be sufficient for most deployments."
+"of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to "
+"2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments."
msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><title>
@@ -11395,7 +12019,7 @@ msgid "<option>-h</option>,<option>--help</option>"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:3
+#: include/debug_levels.xml:3 include/debug_levels_tools.xml:3
msgid ""
"SSSD supports two representations for specifying the debug level. The "
"simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling "
@@ -11425,12 +12049,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:29
+#: include/debug_levels.xml:29 include/debug_levels_tools.xml:10
msgid "Currently supported debug levels:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:32
+#: include/debug_levels.xml:32 include/debug_levels_tools.xml:13
msgid ""
"<emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal failures. "
"Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to cease "
@@ -11438,96 +12062,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:38
+#: include/debug_levels.xml:38 include/debug_levels_tools.xml:19
msgid ""
"<emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An "
-"error that doesn't kill the SSSD, but one that indicates that at least one "
-"major feature is not going to work properly."
+"error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major "
+"feature is not going to work properly."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:45
+#: include/debug_levels.xml:45 include/debug_levels_tools.xml:26
msgid ""
"<emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An "
"error announcing that a particular request or operation has failed."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:50
+#: include/debug_levels.xml:50 include/debug_levels_tools.xml:31
msgid ""
"<emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These "
"are the errors that would percolate down to cause the operation failure of 2."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:55
+#: include/debug_levels.xml:55 include/debug_levels_tools.xml:36
msgid ""
"<emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:59
+#: include/debug_levels.xml:59 include/debug_levels_tools.xml:40
msgid "<emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:63
+#: include/debug_levels.xml:63 include/debug_levels_tools.xml:44
msgid ""
"<emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for "
"operation functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:67
+#: include/debug_levels.xml:67 include/debug_levels_tools.xml:48
msgid ""
"<emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for "
"internal control functions."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:72
+#: include/debug_levels.xml:72 include/debug_levels_tools.xml:53
msgid ""
"<emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of function-"
"internal variables that may be interesting."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:77
+#: include/debug_levels.xml:77 include/debug_levels_tools.xml:58
msgid ""
"<emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level "
"tracing information."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:81
+#: include/debug_levels.xml:81 include/debug_levels_tools.xml:62
msgid ""
"To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as "
"shown in following examples:"
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:85
+#: include/debug_levels.xml:85 include/debug_levels_tools.xml:66
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, critical failures, "
"serious failures and function data use 0x0270."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:89
+#: include/debug_levels.xml:89 include/debug_levels_tools.xml:70
msgid ""
"<emphasis>Example</emphasis>: To log fatal failures, configuration settings, "
"function data, trace messages for internal control functions use 0x1310."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:94
+#: include/debug_levels.xml:94 include/debug_levels_tools.xml:75
msgid ""
"<emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced "
"in 1.7.0."
msgstr ""
#. type: Content of: <listitem><para>
-#: include/debug_levels.xml:98
+#: include/debug_levels.xml:98 include/debug_levels_tools.xml:79
msgid "<emphasis>Default</emphasis>: 0"
msgstr ""