From 60e787c86328da77a936ab0d457beb34dbaeccdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Katz Date: Fri, 3 Oct 2003 02:37:21 +0000 Subject: pull updates from elvis and refresh-po --- po/zu.po | 845 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 467 insertions(+), 378 deletions(-) (limited to 'po/zu.po') diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po index ac5ca1df8..d48cdd8e9 100644 --- a/po/zu.po +++ b/po/zu.po @@ -8,7 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-19 23:33-0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-02 22:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 12:58+0200\n" "Last-Translator: Thobile Mhlongo \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -37,7 +38,8 @@ msgstr "Ayikwazi ukumisa igama lokudlula le-vnc - isebenzisa igama lokudlula!" #: ../anaconda:152 msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length." -msgstr "Qiniseka ukuthi igama lokudlula okungenani linobude bezimpawu ezingu-6." +msgstr "" +"Qiniseka ukuthi igama lokudlula okungenani linobude bezimpawu ezingu-6." #: ../anaconda:175 msgid "" @@ -89,10 +91,10 @@ msgstr "Siza uxhume kwi- %s ukuqala ukufakwa..." msgid "Please connect to begin the install..." msgstr "Siza uxhume ukuqala ukufakwa..." -#: ../anaconda:550 ../anaconda:732 ../gui.py:239 ../gui.py:981 ../rescue.py:40 +#: ../anaconda:550 ../anaconda:732 ../gui.py:238 ../gui.py:982 ../rescue.py:40 #: ../rescue.py:224 ../rescue.py:302 ../rescue.py:330 ../rescue.py:340 #: ../rescue.py:409 ../rescue.py:415 ../text.py:325 ../text.py:471 -#: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:25 +#: ../textw/complete_text.py:54 ../textw/confirm_text.py:25 #: ../textw/confirm_text.py:51 ../textw/constants_text.py:36 #: ../textw/fdisk_text.py:41 ../textw/network_text.py:32 #: ../textw/network_text.py:166 ../textw/network_text.py:394 @@ -103,8 +105,8 @@ msgstr "Siza uxhume ukuqala ukufakwa..." #: ../loader2/cdinstall.c:374 ../loader2/cdinstall.c:379 #: ../loader2/cdinstall.c:382 ../loader2/cdinstall.c:453 #: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263 -#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:452 -#: ../loader2/driverdisk.c:486 ../loader2/driverselect.c:73 +#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:459 +#: ../loader2/driverdisk.c:493 ../loader2/driverselect.c:73 #: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:243 #: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355 #: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/hdinstall.c:569 @@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "Siza uxhume ukuqala ukufakwa..." #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173 #: ../loader2/net.c:429 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745 #: ../loader2/net.c:850 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190 -#: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233 +#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/nfsinstall.c:238 #: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:62 #: ../loader2/urlinstall.c:132 ../loader2/urlinstall.c:145 #: ../loader2/urlinstall.c:430 ../loader2/urlinstall.c:439 @@ -141,7 +143,8 @@ msgstr "Iphutha elidonsa ingxenye yesibili yokuqala inhlanganiselo: %s!" msgid "" "You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text " "mode." -msgstr "Awunayo i-RAM eyanele ukusebenzisa umfaki wemidwebo. Iqala indlela yombhalo." +msgstr "" +"Awunayo i-RAM eyanele ukusebenzisa umfaki wemidwebo. Iqala indlela yombhalo." #: ../anaconda:769 msgid "Install class forcing text mode installation" @@ -151,7 +154,7 @@ msgstr "Faka iqoqo eliphoqa ukufakwa kwendlela yombhalo" msgid "No video hardware found, assuming headless" msgstr "Alikho ingaphakathi lekhomputha, cabanga njengokungenakhanda" -#: ../anaconda:807 ../anaconda:1040 ../bar.py:23 +#: ../anaconda:807 ../anaconda:1054 ../bar.py:23 msgid "Unable to instantiate a X hardware state object." msgstr "" @@ -159,20 +162,26 @@ msgstr "" msgid "Graphical installation not available... Starting text mode." msgstr "Ukufakwa kwemidwebo akukho... Iqala indlela yombhalo." -#: ../anaconda:844 +#: ../anaconda:846 msgid "" "No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. " "Starting text mode." msgstr "Ayikho i-mouse ecoshiwe. I-mouse iyadingeka ukufaka imidwebo" -#: ../anaconda:849 +#: ../anaconda:856 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detected mouse type: %s" +msgstr "Sebenzisa uhlobo lwe-mouse: %s" + +#: ../anaconda:860 #, c-format msgid "Using mouse type: %s" msgstr "Sebenzisa uhlobo lwe-mouse: %s" #: ../autopart.py:933 msgid "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions" -msgstr "Ayikwazi ukuthola isilinda emayelana nezahlulo ezinjengezahlulo zasekuqaleni" +msgstr "" +"Ayikwazi ukuthola isilinda emayelana nezahlulo ezinjengezahlulo zasekuqaleni" #: ../autopart.py:936 msgid "Could not allocate partitions as primary partitions" @@ -399,14 +408,14 @@ msgstr "Iphutha Elingatholakali" msgid "Your system will now be rebooted." msgstr "Isistimu yakho izolayishwa kabusha." -#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:978 ../image.py:438 -#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:838 -#: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:492 -#: ../upgrade.py:533 ../iw/blpasswidget.py:148 +#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:979 ../image.py:438 +#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:839 +#: ../upgrade.py:310 ../upgrade.py:421 ../upgrade.py:474 ../upgrade.py:497 +#: ../upgrade.py:538 ../iw/blpasswidget.py:148 #: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91 #: ../iw/fdasd_gui.py:93 ../iw/upgrade_swap_gui.py:200 #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215 -#: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457 +#: ../textw/bootloader_text.py:139 ../textw/bootloader_text.py:454 #: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223 #: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351 msgid "Warning" @@ -475,7 +484,7 @@ msgid "" "configuration will not be changed." msgstr "" -#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:104 ../iw/progress_gui.py:305 +#: ../cmdline.py:42 ../iw/progress_gui.py:395 ../iw/progress_gui.py:596 msgid "Completed" msgstr "Kuqediwe" @@ -501,7 +510,7 @@ msgstr "Kwenziwe [%d/%d]" msgid "Installing %s-%s-%s... " msgstr "Iyafaka %s-%s-%s... " -#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:743 +#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:745 msgid "Everything" msgstr "Yonke into" @@ -509,18 +518,18 @@ msgstr "Yonke into" msgid "no suggestion" msgstr "awukho umbono" -#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:966 +#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:968 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ingxubevange" -#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:913 +#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:915 msgid "" "This group includes all the packages available. Note that there are " "substantially more packages than just the ones in all the other package " "groups on this page." msgstr "" -#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:917 +#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:919 msgid "" "Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for " "creating small router/firewall boxes, for example." @@ -594,9 +603,9 @@ msgstr "-Yakha isidiski yokulayisha" #: ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1314 ../fsset.py:1364 ../fsset.py:1407 #: ../harddrive.py:164 ../image.py:129 ../image.py:166 ../image.py:299 #: ../image.py:490 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:175 -#: ../packages.py:182 ../packages.py:387 ../packages.py:562 ../packages.py:642 -#: ../partedUtils.py:631 ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388 -#: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231 +#: ../packages.py:182 ../packages.py:404 ../packages.py:579 ../packages.py:659 +#: ../partedUtils.py:632 ../upgrade.py:341 ../upgrade.py:366 ../upgrade.py:393 +#: ../iw/osbootwidget.py:223 ../iw/osbootwidget.py:232 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655 #: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165 #: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:138 @@ -608,7 +617,7 @@ msgstr "-Yakha isidiski yokulayisha" #: ../loader2/loader.c:600 ../loader2/mediacheck.c:255 #: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355 #: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190 -#: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86 +#: ../loader2/nfsinstall.c:199 ../loader2/telnetd.c:86 #: ../loader2/urlinstall.c:62 ../loader2/urlinstall.c:132 #: ../loader2/urlinstall.c:145 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181 #: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322 @@ -661,7 +670,6 @@ msgstr "Ibheka izigaxa ezimbi kwi- /dev/%s..." #: ../fsset.py:563 #, python-format -#, fuzzy msgid "" "An error occurred migrating %s to ext3. It is possible to continue without " "migrating this file system if desired.\n" @@ -821,7 +829,7 @@ msgid "" "Please fix this problem and restart the installation process." msgstr "" -#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1086 ../image.py:72 ../packages.py:1337 +#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1092 ../image.py:72 ../packages.py:1370 #: ../iw/confirm_gui.py:68 ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37 #: ../textw/confirm_text.py:63 msgid "_Reboot" @@ -836,15 +844,15 @@ msgstr "Isakhiwo" msgid "Formatting %s file system..." msgstr "Isistimu yefayela %s yesakhelo..." -#: ../gui.py:106 +#: ../gui.py:105 msgid "An error occurred copying the screenshots over." msgstr "Kwenzeke iphutha ngesikhathi sokukhipha izithombe zesikrini." -#: ../gui.py:118 +#: ../gui.py:117 msgid "Screenshots Copied" msgstr "Izithombe zesikrini Zikhishiwe" -#: ../gui.py:119 +#: ../gui.py:118 msgid "" "The screenshots have been saved into the directory:\n" "\n" @@ -858,20 +866,20 @@ msgstr "" "\n" "Ungazithola lezi uma ulayish kabusha futhi ungena ngaphakathi njengempande." -#: ../gui.py:163 +#: ../gui.py:162 msgid "Saving Screenshot" msgstr "Igcina Isithombe sesikrini" -#: ../gui.py:164 +#: ../gui.py:163 #, python-format msgid "A screenshot named '%s' has been saved." msgstr "Isithombe sesikrini esibizwa '%s' sigciniwe." -#: ../gui.py:167 +#: ../gui.py:166 msgid "Error Saving Screenshot" msgstr "Iphutha Ekugcineni Isithombe sesikrini" -#: ../gui.py:168 +#: ../gui.py:167 msgid "" "An error occurred while saving the screenshot. If this occurred during " "package installation, you may need to try several times for it to succeed." @@ -880,46 +888,46 @@ msgstr "" "kwenzeka ngesikhathi sokufaka iphakethe, ungadinga ukuzama izikhathi " "ezimbalwa ngaphambi kouqhubeka." -#: ../gui.py:236 ../text.py:322 +#: ../gui.py:235 ../text.py:322 msgid "Fix" msgstr "Lungisa" -#: ../gui.py:237 ../rescue.py:176 ../text.py:323 ../textw/bootdisk_text.py:22 -#: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48 +#: ../gui.py:236 ../rescue.py:176 ../text.py:323 ../textw/bootdisk_text.py:22 +#: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:48 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394 #: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:464 #: ../loader2/loader.c:351 msgid "Yes" msgstr "Yebo" -#: ../gui.py:238 ../rescue.py:176 ../rescue.py:178 ../text.py:324 +#: ../gui.py:237 ../rescue.py:176 ../rescue.py:178 ../text.py:324 #: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35 -#: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52 +#: ../textw/bootloader_text.py:80 ../textw/constants_text.py:52 #: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260 #: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405 #: ../loader2/loader.c:351 msgid "No" msgstr "Cha" -#: ../gui.py:240 ../text.py:326 ../loader2/net.c:178 ../loader2/net.c:474 +#: ../gui.py:239 ../text.py:326 ../loader2/net.c:178 ../loader2/net.c:474 msgid "Retry" msgstr "Phinda uzame" -#: ../gui.py:241 ../text.py:327 +#: ../gui.py:240 ../text.py:327 msgid "Ignore" msgstr "Ziba" -#: ../gui.py:242 ../gui.py:553 ../partIntfHelpers.py:232 +#: ../gui.py:241 ../gui.py:556 ../partIntfHelpers.py:232 #: ../partIntfHelpers.py:520 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:285 #: ../text.py:287 ../text.py:328 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 -#: ../iw/bootloader_main_gui.py:103 ../textw/bootloader_text.py:219 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:103 ../textw/bootloader_text.py:216 #: ../textw/constants_text.py:40 ../textw/silo_text.py:147 #: ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:88 #: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/loader.c:315 msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" -#: ../gui.py:635 ../text.py:283 +#: ../gui.py:638 ../text.py:283 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -927,27 +935,19 @@ msgstr "" "Ngenisa idiski ezimele manje. Konke okuqukethwe kulediski kuzocishwa. Konke " "okuqukethwe kuzocishwa, ngakho siza ukhethe ngokucophelela idiski encane." -#: ../gui.py:743 ../gui.py:1365 -msgid "Online Help" -msgstr "Usizo Lwangaphakathi koxhumano" - -#: ../gui.py:744 ../iw/language_gui.py:23 ../textw/language_text.py:38 -msgid "Language Selection" -msgstr "Ukhetho Lolimi" - -#: ../gui.py:809 ../iw/release_notes_viewer_gui.py:44 +#: ../gui.py:810 ../iw/release_notes_viewer_gui.py:44 msgid "Release notes are missing.\n" msgstr "Amapheshana okukhipha alahlekile.\n" -#: ../gui.py:979 +#: ../gui.py:980 msgid "The release notes are missing." msgstr "Amapheshana okukhipha alahlekile." -#: ../gui.py:1074 +#: ../gui.py:1080 msgid "Error!" msgstr "Iphutha!" -#: ../gui.py:1075 +#: ../gui.py:1081 #, python-format msgid "" "An error occurred when attempting to load an installer interface component.\n" @@ -959,65 +959,64 @@ msgstr "" "\n" "IgamaLeqoqo= %s" -#: ../gui.py:1079 ../packages.py:187 ../packages.py:567 ../packages.py:1331 +#: ../gui.py:1085 ../packages.py:187 ../packages.py:584 ../packages.py:1364 #: ../iw/congrats_gui.py:29 msgid "_Exit" msgstr "-Phuma" -#: ../gui.py:1080 +#: ../gui.py:1086 msgid "_Retry" msgstr "_Zama kabusha" -#: ../gui.py:1082 ../packages.py:1334 +#: ../gui.py:1088 ../packages.py:1367 msgid "Rebooting System" msgstr "Isistimu Yokulayisha kabusha" -#: ../gui.py:1083 ../packages.py:1335 +#: ../gui.py:1089 ../packages.py:1368 msgid "Your system will now be rebooted..." msgstr "Isistimu yakho izolayisha kabusha manje..." -#: ../gui.py:1177 ../packages.py:1337 ../iw/confirm_gui.py:68 -#: ../iw/confirm_gui.py:98 ../iw/firewall_gui.py:36 -#: ../textw/confirm_text.py:37 ../textw/confirm_text.py:63 -#: ../textw/firewall_text.py:196 +#: ../gui.py:1180 ../packages.py:1370 ../iw/confirm_gui.py:68 +#: ../iw/confirm_gui.py:98 ../textw/confirm_text.py:37 +#: ../textw/confirm_text.py:63 ../textw/firewall_text.py:201 msgid "_Back" msgstr "_Emuva" -#: ../gui.py:1179 +#: ../gui.py:1182 msgid "_Next" msgstr "_Okulandelayo" -#: ../gui.py:1181 +#: ../gui.py:1184 msgid "_Release Notes" msgstr "_Amapheshana Okukhipha" -#: ../gui.py:1183 +#: ../gui.py:1186 msgid "Show _Help" msgstr "Khombisa _Usizo" -#: ../gui.py:1185 +#: ../gui.py:1188 msgid "Hide _Help" msgstr "Fihla _Usizo" -#: ../gui.py:1187 +#: ../gui.py:1190 msgid "_Debug" msgstr "_Khipha igciwane" -#: ../gui.py:1269 +#: ../gui.py:1272 #, python-format msgid "%s Installer" msgstr "%s Umfaki" -#: ../gui.py:1284 +#: ../gui.py:1287 #, python-format msgid "%s Installer on %s" msgstr "%s Umfaki uku- %s" -#: ../gui.py:1323 +#: ../gui.py:1326 msgid "Unable to load title bar" msgstr "Ayikwazi ukulayisha uphawu lwesihloko" -#: ../gui.py:1427 +#: ../gui.py:1432 msgid "Install Window" msgstr "Faka Iwindi" @@ -1044,7 +1043,7 @@ msgid "" "need to abort the installation and reboot please select \"Reboot\"." msgstr "" -#: ../image.py:72 ../kickstart.py:1266 ../kickstart.py:1293 +#: ../image.py:72 ../kickstart.py:1284 ../kickstart.py:1311 #: ../iw/partition_gui.py:1012 msgid "_Continue" msgstr "_Qhubeka" @@ -1098,11 +1097,11 @@ msgstr "I-CDROM ayikhushulwanga." msgid "Install on System" msgstr "Faka Kwisistimu" -#: ../kickstart.py:1258 +#: ../kickstart.py:1276 msgid "Missing Package" msgstr "Iphakethe Elilahlekile" -#: ../kickstart.py:1259 +#: ../kickstart.py:1277 #, python-format msgid "" "You have specified that the package '%s' should be installed. This package " @@ -1111,15 +1110,15 @@ msgstr "" "Ucacisile iphakethe le-'%s' okumele lifakwe. Leli phakethe alikho. Uthanda " "ukuqhubeka noma ukuhushula ukufakwa kwakho?" -#: ../kickstart.py:1265 ../kickstart.py:1292 +#: ../kickstart.py:1283 ../kickstart.py:1310 msgid "_Abort" msgstr "_Hushula" -#: ../kickstart.py:1284 +#: ../kickstart.py:1302 msgid "Missing Group" msgstr "Iqembu Elilahlekile" -#: ../kickstart.py:1285 +#: ../kickstart.py:1303 #, python-format msgid "" "You have specified that the group '%s' should be installed. This group does " @@ -1131,7 +1130,8 @@ msgstr "" #: ../network.py:41 #, fuzzy msgid "Hostname must be 64 or less characters in length." -msgstr "Qiniseka ukuthi igama lokudlula okungenani linobude bezimpawu ezingu-6." +msgstr "" +"Qiniseka ukuthi igama lokudlula okungenani linobude bezimpawu ezingu-6." #: ../network.py:44 msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" "Ayikwazo ukufunda ifayela le-comps. Lokhu kungenxa yefayela elilahlekile " "noma onozindaba omubi" -#: ../packages.py:176 ../packages.py:643 ../upgrade.py:337 +#: ../packages.py:176 ../packages.py:660 ../upgrade.py:342 msgid "" "Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad " "media. Press to try again." @@ -1193,31 +1193,31 @@ msgstr "" "Ayikwazi ukuhlanganisa uhlu lombhalo ongaphezulu. Lokhu kungenxa yefayela " "elilahlekile noma unozindaba omubi. Cofa ukuzama futhi." -#: ../packages.py:183 ../packages.py:563 +#: ../packages.py:183 ../packages.py:580 #, python-format msgid "" "You are trying to install on a machine which isn't supported by this release " "of %s." msgstr "Uzama ukufaka emshinini ongaxhasiwe yilokhu kusakaza kwe-%s." -#: ../packages.py:272 +#: ../packages.py:289 msgid "Dependency Check" msgstr "" -#: ../packages.py:273 +#: ../packages.py:290 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "" # source\dialogs\prnsetup.src string STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING -#: ../packages.py:332 ../packages.py:740 +#: ../packages.py:349 ../packages.py:757 msgid "Processing" msgstr "Iyakhiqiza" -#: ../packages.py:333 +#: ../packages.py:350 msgid "Preparing to install..." msgstr "Ilungisela ukufaka..." -#: ../packages.py:388 +#: ../packages.py:405 #, python-format msgid "" "The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or " @@ -1227,15 +1227,15 @@ msgid "" "Press to try again." msgstr "" -#: ../packages.py:396 +#: ../packages.py:413 msgid "Installing..." msgstr "Iyafaka..." -#: ../packages.py:417 +#: ../packages.py:434 msgid "Error Installing Package" msgstr "Iphutha Lokufaka Iphakethe" -#: ../packages.py:418 +#: ../packages.py:435 #, python-format msgid "" "There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of " @@ -1246,11 +1246,11 @@ msgid "" "Press the OK button to reboot your system." msgstr "" -#: ../packages.py:741 +#: ../packages.py:758 msgid "Preparing RPM transaction..." msgstr "Ilungisela ukukhishwa kwe-RPM..." -#: ../packages.py:823 +#: ../packages.py:840 #, python-format msgid "" "Upgrading %s packages\n" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "" "Ivuselela %s amaphakethe\n" "\n" -#: ../packages.py:825 +#: ../packages.py:842 #, python-format msgid "" "Installing %s packages\n" @@ -1268,17 +1268,17 @@ msgstr "" "Ifaka amaphakethe e-%s\n" "\n" -#: ../packages.py:833 ../packages.py:1126 +#: ../packages.py:850 ../packages.py:1143 #, python-format msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Iyavuselela %s-%s-%s.%s.\n" -#: ../packages.py:835 ../packages.py:1128 +#: ../packages.py:852 ../packages.py:1145 #, python-format msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n" msgstr "Ifaka %s-%s-%s.%s.\n" -#: ../packages.py:851 +#: ../packages.py:868 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1295,15 +1295,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../packages.py:857 +#: ../packages.py:874 msgid "Install Starting" msgstr "Faka Okokuqala" -#: ../packages.py:858 +#: ../packages.py:875 msgid "Starting install process, this may take several minutes..." msgstr "Iqala inqubo yokufaka, lokhu kungathatha imizuzu emibalwa..." -#: ../packages.py:898 +#: ../packages.py:915 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following file systems:\n" @@ -1313,17 +1313,17 @@ msgstr "" "owakhethile. Udinga isikhala esiningi kulama sistimu alandelayo:\n" "\n" -#: ../packages.py:902 ../packages.py:923 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 +#: ../packages.py:919 ../packages.py:940 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064 #: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148 #: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111 msgid "Mount Point" msgstr "Izinga Lokukhuphuka" -#: ../packages.py:903 +#: ../packages.py:920 msgid "Space Needed" msgstr "Isikhala Esidingekayo" -#: ../packages.py:919 +#: ../packages.py:936 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following file systems:\n" @@ -1333,23 +1333,23 @@ msgstr "" "owakhethile. Udinga isikhala esiningi kulama sistimu alandelayo:\n" "\n" -#: ../packages.py:924 +#: ../packages.py:941 msgid "Nodes Needed" msgstr "Amagatsha Adingekayo" -#: ../packages.py:935 +#: ../packages.py:952 msgid "Disk Space" msgstr "Isikhala Sediski" -#: ../packages.py:981 +#: ../packages.py:998 msgid "Post Install" msgstr "Posa Ukufaka" -#: ../packages.py:982 +#: ../packages.py:999 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Yenza inhlanganiselo yokufakwa kokweposi..." -#: ../packages.py:1151 +#: ../packages.py:1168 msgid "" "\n" "\n" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" "\n" "Lama phakethe alandelayo atholakala ngale nguqulo kodwa AYIVUSELELWE:\n" -#: ../packages.py:1154 +#: ../packages.py:1171 msgid "" "\n" "\n" @@ -1369,14 +1369,15 @@ msgstr "" "\n" "Lama phakethe alandelayo atholakala ngale nguqulo kodwa AYIFAKIWE:\n" -#: ../packages.py:1317 -msgid "Warning! This is a beta!" +#: ../packages.py:1350 +#, fuzzy +msgid "Warning! This is pre-release software!" msgstr "Isexwayiso! Lena yi-beta!" -#: ../packages.py:1318 +#: ../packages.py:1351 #, python-format msgid "" -"Thank you for downloading this %s Beta release.\n" +"Thank you for downloading this pre-release of %s.\n" "\n" "This is not a final release and is not intended for use on production " "systems. The purpose of this release is to collect feedback from testers, " @@ -1389,9 +1390,10 @@ msgid "" "and file a report against '%s'.\n" msgstr "" -#: ../packages.py:1331 -msgid "_Install BETA" -msgstr "_Faka i-BETA" +#: ../packages.py:1364 +#, fuzzy +msgid "_Install anyway" +msgstr "_Fakal %s" #: ../partedUtils.py:185 ../textw/partition_text.py:498 msgid "Foreign" @@ -1418,22 +1420,22 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:632 +#: ../partedUtils.py:633 #, python-format msgid "Error mounting file system on %s: %s" msgstr "" # source\dialogs\prnsetup.src string STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING -#: ../partedUtils.py:720 +#: ../partedUtils.py:721 msgid "Initializing" msgstr "Iyaqalisa" -#: ../partedUtils.py:721 +#: ../partedUtils.py:722 #, python-format msgid "Please wait while formatting drive %s...\n" msgstr "Siza ulinde ngesikhathi kwakhelwa i-drive %s...\n" -#: ../partedUtils.py:839 +#: ../partedUtils.py:840 #, python-format msgid "" "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it " @@ -1445,11 +1447,11 @@ msgid "" "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:957 ../textw/fdasd_text.py:100 +#: ../partedUtils.py:958 ../textw/fdasd_text.py:100 msgid "No Drives Found" msgstr "" -#: ../partedUtils.py:958 +#: ../partedUtils.py:959 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem." @@ -1573,7 +1575,7 @@ msgstr "Njengamanje uzocisha zonke izahlulo ezisethuluzinie '/dev/%s'." #: ../partIntfHelpers.py:232 ../partIntfHelpers.py:520 #: ../iw/lvm_dialog_gui.py:733 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1087 -#: ../iw/osbootwidget.py:102 ../iw/partition_gui.py:1356 +#: ../iw/osbootwidget.py:103 ../iw/partition_gui.py:1357 msgid "_Delete" msgstr "_Cisha" @@ -1722,7 +1724,8 @@ msgid "Confirm Reset" msgstr "Qinisekisa Okumisiwe" #: ../partIntfHelpers.py:528 -msgid "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" +msgid "" +"Are you sure you want to reset the partition table to its original state?" msgstr "Uqinisekile ufuna ukumisa kabusha itafula lokwahlula esimweni salo?" #: ../partitioning.py:76 @@ -1762,7 +1765,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../partitions.py:819 -msgid "You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." +msgid "" +"You must create a /boot/efi partition of type FAT and a size of 50 megabytes." msgstr "" #: ../partitions.py:835 @@ -1776,7 +1780,7 @@ msgid "" "for a normal %s install." msgstr "" -#: ../partitions.py:871 ../partRequests.py:636 +#: ../partitions.py:871 ../partRequests.py:650 msgid "Bootable partitions can only be on RAID1 devices." msgstr "" @@ -1804,78 +1808,79 @@ msgid "" "system. This could negatively impact performance." msgstr "" -#: ../partitions.py:1188 +#: ../partitions.py:1191 msgid "the partition in use by the installer." msgstr "ukwahlula kusetshenziswa ngumfaki." -#: ../partitions.py:1191 +#: ../partitions.py:1194 msgid "a partition which is a member of a RAID array." msgstr "Ukwahlula okuyilunga lenhlansi ye-RAID." -#: ../partitions.py:1194 +#: ../partitions.py:1197 msgid "a partition which is a member of a LVM Volume Group." msgstr "ukwahlula kuyilunga Leqembu Lesisindo se-LVM." -#: ../partRequests.py:219 +#: ../partRequests.py:233 #, python-format -msgid "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." +msgid "" +"This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system." msgstr "" -#: ../partRequests.py:222 +#: ../partRequests.py:236 #, python-format msgid "" "The mount point %s cannot be used. It must be a symbolic link for proper " "system operation. Please select a different mount point." msgstr "" -#: ../partRequests.py:229 +#: ../partRequests.py:243 msgid "This mount point must be on a linux file system." msgstr "" -#: ../partRequests.py:250 +#: ../partRequests.py:264 #, python-format msgid "" "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount " "point." msgstr "" -#: ../partRequests.py:264 +#: ../partRequests.py:278 #, python-format msgid "" "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f " "MB." msgstr "" -#: ../partRequests.py:455 +#: ../partRequests.py:469 #, python-format msgid "" "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size " "of %s MB." msgstr "" -#: ../partRequests.py:460 +#: ../partRequests.py:474 #, python-format msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)" msgstr "" -#: ../partRequests.py:464 +#: ../partRequests.py:478 msgid "Partitions can't start below the first cylinder." msgstr "Izahlulo angeke ziqalwe ngezansi kwesilinda yokuqala." -#: ../partRequests.py:467 +#: ../partRequests.py:481 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder." msgstr "Izahlulo aziphethi ngesilinda engenamphumela." -#: ../partRequests.py:628 +#: ../partRequests.py:642 msgid "No members in RAID request, or not RAID level specified." msgstr "Awekho amalunga esicelweni se-RAID, noma izinga le-RAID alicacisiwe." -#: ../partRequests.py:640 +#: ../partRequests.py:654 #, python-format msgid "A RAID device of type %s requires at least %s members." msgstr "Uhlobo lwethuluzi le-RAID %s ludinga okungenani amalunga angu-%s." -#: ../partRequests.py:646 +#: ../partRequests.py:660 #, python-format msgid "" "This RAID device can have a maximum of %s spares. To have more spares you " @@ -1909,7 +1914,8 @@ msgstr "Angikwazi ukubuyela kwisigaba esedlule. Kumele uzame futhi." #: ../rescue.py:237 ../rescue.py:272 ../rescue.py:426 msgid "When finished please exit from the shell and your system will reboot." -msgstr "Uma usuqedile siza uphume egobolondweni futhi isistimu yakho izoqala kabusha." +msgstr "" +"Uma usuqedile siza uphume egobolondweni futhi isistimu yakho izoqala kabusha." #: ../rescue.py:256 ../rescue.py:325 ../rescue.py:333 ../rescue.py:404 msgid "Rescue" @@ -2052,7 +2058,8 @@ msgid "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." msgstr "%s (C) 2003 Red Hat, Inc." #: ../text.py:353 -msgid " for help | between elements | selects | next screen" +msgid "" +" for help | between elements | selects | next screen" msgstr "" #: ../text.py:355 @@ -2102,11 +2109,11 @@ msgstr "" "ngokuhlanzekile. Noma kunjalo ungathanda ukukhuphula?\n" "%s" -#: ../upgrade.py:253 ../upgrade.py:259 +#: ../upgrade.py:258 ../upgrade.py:264 msgid "Mount failed" msgstr "Ukukhishwa kwehlulekile" -#: ../upgrade.py:254 +#: ../upgrade.py:259 msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab on your Linux " "system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -2115,7 +2122,7 @@ msgstr "" "ye-Linux awakhuphulekile. Siza ulungise le nkinga ebese uzama futhi " "ukuvuselela. " -#: ../upgrade.py:260 +#: ../upgrade.py:265 msgid "" "One or more of the file systems listed in the /etc/fstab of your Linux " "system are inconsistent and cannot be mounted. Please fix this problem and " @@ -2125,7 +2132,7 @@ msgstr "" "ye-Linux awafani futhi awakhuphulekile. Siza ulungise le nkinga ebese uzama " "futhi ukuvuselela. " -#: ../upgrade.py:277 +#: ../upgrade.py:282 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -2137,11 +2144,11 @@ msgstr "" "ezinobuhlobo ebese uzama kabusha ukuvuselela.\n" "\n" -#: ../upgrade.py:283 +#: ../upgrade.py:288 msgid "Absolute Symlinks" msgstr "" -#: ../upgrade.py:294 +#: ../upgrade.py:299 msgid "" "The following are directories which should instead be symbolic links, which " "will cause problems with the upgrade. Please return them to their original " @@ -2153,24 +2160,24 @@ msgstr "" "njengezixhumanisi ezinezimpawu ebese uqala kabusha.\n" "\n" -#: ../upgrade.py:300 +#: ../upgrade.py:305 msgid "Invalid Directories" msgstr "Uhlu lwamafayela Olungasebenzi" -#: ../upgrade.py:306 +#: ../upgrade.py:311 #, python-format msgid "%s not found" msgstr "%s akutholakalanga" -#: ../upgrade.py:349 +#: ../upgrade.py:354 msgid "Finding" msgstr "Iyathola" -#: ../upgrade.py:350 +#: ../upgrade.py:355 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Thola amaphakethe azovuselelwa..." -#: ../upgrade.py:362 +#: ../upgrade.py:367 msgid "" "The installation program is unable to upgrade systems with a pre-rpm 4.x " "database. Please install the errata rpm packages for your release as " @@ -2181,11 +2188,11 @@ msgstr "" "yokuphumelelisa oluchazwe ngaphakathi kwamapheshana okuphumelelisas ebese " "usebenzisa indlea yokuvuselela." -#: ../upgrade.py:389 +#: ../upgrade.py:394 msgid "An error occurred when finding the packages to upgrade." msgstr "Kwenzeke iphutha ngesikhathi kufunwa amaphakethe azovuselelwa." -#: ../upgrade.py:417 +#: ../upgrade.py:422 #, python-format msgid "" "The arch of the release of %s you are upgrading to appears to be %s which " @@ -2193,7 +2200,7 @@ msgid "" "succeed. Are you sure you wish to continue the upgrade process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:470 +#: ../upgrade.py:475 msgid "" "This system appears to have third party packages installed that overlap with " "packages included in Red Hat Linux. Because these packages overlap, " @@ -2204,7 +2211,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue the upgrade process?" msgstr "" -#: ../upgrade.py:493 +#: ../upgrade.py:498 msgid "" "This system does not have an /etc/redhat-release file. It is possible that " "this is not a Red Hat Linux system. Continuing with the upgrade process may " @@ -2216,7 +2223,7 @@ msgstr "" "isistimu yakho esimweni esingasebenziseki. Ufisa ukuqhubeka nenqubo " "yokuvuselela?" -#: ../upgrade.py:534 +#: ../upgrade.py:539 #, python-format msgid "" "Upgrades for this version of %s are only supported from Red Hat Linux 6.2 or " @@ -2368,25 +2375,26 @@ msgstr "Kerberos 5" msgid "SMB" msgstr "SMB" -#: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1415 +#: ../iw/autopartition_gui.py:34 ../iw/partition_gui.py:1416 #: ../textw/partition_text.py:1210 msgid "Automatic Partitioning" msgstr "Ukuhlula Okuzenzekelayo" -#: ../iw/autopartition_gui.py:62 ../iw/partition_gui.py:1443 +#: ../iw/autopartition_gui.py:62 ../iw/partition_gui.py:1444 #, python-format msgid "You need to select at least one hard drive to have %s installed onto." -msgstr "Udinga ukukhetha okungenani i-drive eqinile ukuze ube ne-%s afakwe kuyona." +msgstr "" +"Udinga ukukhetha okungenani i-drive eqinile ukuze ube ne-%s afakwe kuyona." -#: ../iw/autopartition_gui.py:104 ../iw/partition_gui.py:1485 +#: ../iw/autopartition_gui.py:104 ../iw/partition_gui.py:1486 msgid "I want to have automatic partitioning:" msgstr "Ngifuna ukwahlula okuzenzekelayo:" -#: ../iw/autopartition_gui.py:135 ../iw/partition_gui.py:1516 +#: ../iw/autopartition_gui.py:135 ../iw/partition_gui.py:1517 msgid "Select the drive(s) to use for this installation:" msgstr "Khetha ama-drive azosetshenziswa kulokhu kufakwa:" -#: ../iw/autopartition_gui.py:159 ../iw/partition_gui.py:1540 +#: ../iw/autopartition_gui.py:159 ../iw/partition_gui.py:1541 msgid "Re_view (and modify if needed) the partitions created" msgstr "" @@ -2428,11 +2436,11 @@ msgid "Passwords don't match" msgstr "Amagama okudlula awafani" # source\dialog\passwd.src string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_REPEAT_PASSWD -#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:448 +#: ../iw/blpasswidget.py:140 ../textw/bootloader_text.py:445 msgid "Passwords do not match" msgstr "Amagama okudlula awafani" -#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:458 +#: ../iw/blpasswidget.py:149 ../textw/bootloader_text.py:455 msgid "" "Your boot loader password is less than six characters. We recommend a " "longer boot loader password.\n" @@ -2474,7 +2482,7 @@ msgstr "Chabo, _angifuni ukudala idiski encane yokulayisha" msgid "Advanced Boot Loader Configuration" msgstr "Inhlanganiselo Yomlayishi Wediski Wezinga eliphezulu" -#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:143 +#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:43 ../textw/bootloader_text.py:140 msgid "" "Forcing the use of LBA32 for your bootloader when not supported by the BIOS " "can cause your machine to be unable to boot. We highly recommend you create " @@ -2503,9 +2511,9 @@ msgstr "" msgid "_General kernel parameters" msgstr "_Imibandela Eyaziwayo Yengxenye ephelele" -#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:54 -#: ../textw/bootloader_text.py:126 ../textw/bootloader_text.py:185 -#: ../textw/bootloader_text.py:308 ../textw/bootloader_text.py:400 +#: ../iw/bootloader_main_gui.py:29 ../textw/bootloader_text.py:51 +#: ../textw/bootloader_text.py:123 ../textw/bootloader_text.py:182 +#: ../textw/bootloader_text.py:305 ../textw/bootloader_text.py:397 msgid "Boot Loader Configuration" msgstr "Inhlanganiselo Yomlayishi Wokulayisha" @@ -2666,12 +2674,17 @@ msgstr "" "ukulayisha kabusha isistimu yakho.\n" "\n" -#: ../iw/congrats_gui.py:70 +#: ../iw/congrats_gui.py:68 #, python-format msgid "" "Congratulations, the installation is complete.\n" "\n" -"%s%sFor information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n" +"%s%s" +msgstr "" + +#: ../iw/congrats_gui.py:70 +msgid "" +"For information on Errata (updates and bug fixes), visit:\n" "\thttp://www.redhat.com/errata/\n" "\n" "For information on automatic updates through Red Hat Network, visit:\n" @@ -2697,8 +2710,8 @@ msgstr "Okuncikayo Okungaxazululeki" msgid "Total install size: %s" msgstr "Usayizi wokufaka ophelele: %s" -#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:233 -#: ../textw/packages_text.py:382 +#: ../iw/dependencies_gui.py:74 ../iw/progress_gui.py:270 +#: ../iw/progress_gui.py:524 ../textw/packages_text.py:382 msgid "Package" msgstr "Iphakethe" @@ -2762,8 +2775,8 @@ msgstr "_Yenza samfuneko amaphakethe engaphakethe lekhomputha ukuthi afakeke" msgid "Drive" msgstr "i-drive" -#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:234 -#: ../iw/progress_gui.py:317 ../textw/partition_text.py:1126 +#: ../iw/driveorderwidget.py:44 ../iw/progress_gui.py:525 +#: ../iw/progress_gui.py:608 ../textw/partition_text.py:1126 msgid "Size" msgstr "Usayizi" @@ -2836,26 +2849,29 @@ msgstr "Khetha i-drive ukwahlula nge-fdiski:" msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:33 ../textw/firewall_text.py:193 +#: ../iw/firewall_gui.py:31 ../textw/firewall_text.py:193 msgid "Warning - No Firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:34 ../textw/firewall_text.py:194 +#: ../iw/firewall_gui.py:32 ../textw/firewall_text.py:194 msgid "" -"You have elected to disable the firewall on this system. This is not " -"recomended if this system is attached directly to the Internet or is on a " -"large public network. A firewall will help prevent unauthorized access to " -"your system.\n" -"\n" -"Are you sure you want to turn off the firewall?" +"If this system is attached directly to the Internet or is on a large public " +"network, it is recommended that a firewall be configured to help prevent " +"unauthorized access. However, you have selected not to configure a " +"firewall. Choose \"Proceed\" to continue without a firewall." msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:36 ../iw/xconfig_gui.py:444 -#: ../textw/firewall_text.py:196 +#: ../iw/firewall_gui.py:39 +#, fuzzy +msgid "_Configure Firewall" +msgstr "Hlanganisela %s" + +#: ../iw/firewall_gui.py:39 ../iw/xconfig_gui.py:444 +#: ../textw/firewall_text.py:201 msgid "_Proceed" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:122 +#: ../iw/firewall_gui.py:126 #, python-format msgid "" "Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is " @@ -2864,45 +2880,46 @@ msgid "" "For example, '1234:udp'" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:126 +#: ../iw/firewall_gui.py:130 msgid "Warning: Bad Token" msgstr "Isexwayiso: Into Embi" -#: ../iw/firewall_gui.py:152 ../textw/firewall_text.py:28 +#: ../iw/firewall_gui.py:156 ../textw/firewall_text.py:28 msgid "" "A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the " "outside world. Would you like to enable a firewall?" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:162 +#: ../iw/firewall_gui.py:166 msgid "N_o firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:164 +#: ../iw/firewall_gui.py:168 msgid "_Enable firewall" msgstr "" -#: ../iw/firewall_gui.py:166 +#: ../iw/firewall_gui.py:170 msgid "_Custom firewall" msgstr "_Yenza samfuneko udonga lomlilo" -#: ../iw/firewall_gui.py:185 +#: ../iw/firewall_gui.py:189 msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?" msgstr "Iyiphi imisebenzi okumele ivunyelwe ukudlula odongeni lomlilo?" -#: ../iw/firewall_gui.py:193 +#: ../iw/firewall_gui.py:197 msgid "_Allow incoming:" msgstr "_Vuma okungena ngaphakathi:" -#: ../iw/firewall_gui.py:218 +#: ../iw/firewall_gui.py:222 msgid "Other _ports:" msgstr "_Izikhumulo ezinye:" -#: ../iw/firewall_gui.py:226 +#: ../iw/firewall_gui.py:230 msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below." -msgstr "Uma ungathanda ukuvuma ukuma emngqeni okusuka ethuluzini, khetha ngezansi." +msgstr "" +"Uma ungathanda ukuvuma ukuma emngqeni okusuka ethuluzini, khetha ngezansi." -#: ../iw/firewall_gui.py:235 +#: ../iw/firewall_gui.py:239 msgid "_Trusted devices:" msgstr "_Amathuluzi athenjiwe:" @@ -2916,11 +2933,17 @@ msgstr "Ikheli le-IP lilahlekile" #: ../iw/ipwidget.py:97 msgid "IP Addresses must contain numbers between 1 and 255" -msgstr "Amakheli e-IP kumele aqukethe izinombolo eziphakathi kuka-1 kuya ku-255" +msgstr "" +"Amakheli e-IP kumele aqukethe izinombolo eziphakathi kuka-1 kuya ku-255" #: ../iw/ipwidget.py:102 ../iw/ipwidget.py:104 msgid "IP Addresses must contain numbers between 0 and 255" -msgstr "Amakheli e-IP kumele aqukethe izinombolo eziphakathi kuka-1 kuya ku-255" +msgstr "" +"Amakheli e-IP kumele aqukethe izinombolo eziphakathi kuka-1 kuya ku-255" + +#: ../iw/language_gui.py:23 ../textw/language_text.py:38 +msgid "Language Selection" +msgstr "Ukhetho Lolimi" #: ../iw/language_gui.py:62 ../textw/language_text.py:39 ../loader2/lang.c:372 msgid "What language would you like to use during the installation process?" @@ -3038,7 +3061,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Logical Volume" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:376 ../iw/partition_dialog_gui.py:282 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:376 ../iw/partition_dialog_gui.py:283 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:294 msgid "_Mount Point:" msgstr "" @@ -3047,7 +3070,7 @@ msgstr "" msgid "_File System Type:" msgstr "_Uhlobo Lwesistimu Yefayela" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:392 ../iw/partition_dialog_gui.py:300 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:392 ../iw/partition_dialog_gui.py:302 msgid "Original File System Type:" msgstr "Uhlobo Lwesistimu Yefayela Lwasekuqaleni:" @@ -3057,7 +3080,7 @@ msgstr "Uhlobo Lwesistimu Yefayela Lwasekuqaleni:" # source\smres.src fixedtext RID_SYMBOLDIALOG 2 # #-#-#-#-# svx.po (svx) #-#-#-#-# # source\dialog\langtab.src itemlist RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE 2 -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:397 ../iw/partition_dialog_gui.py:311 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:397 ../iw/partition_dialog_gui.py:313 #: ../iw/raid_dialog_gui.py:315 msgid "Unknown" msgstr "Okungaziwa" @@ -3070,12 +3093,12 @@ msgstr "" msgid "Logical Volume Name:" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:419 ../iw/partition_dialog_gui.py:357 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:419 ../iw/partition_dialog_gui.py:359 msgid "_Size (MB):" msgstr "_Usayizi (MB):" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:425 ../iw/partition_dialog_gui.py:374 -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:417 ../textw/partition_text.py:339 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:425 ../iw/partition_dialog_gui.py:376 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:419 ../textw/partition_text.py:339 #: ../textw/partition_text.py:422 ../textw/partition_text.py:509 msgid "Size (MB):" msgstr "Usayizi (MB):" @@ -3242,16 +3265,16 @@ msgstr "" msgid "Size (MB)" msgstr "" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:94 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1081 ../iw/osbootwidget.py:95 msgid "_Add" msgstr "_Yongeza" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:515 -#: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1355 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:481 +#: ../iw/osbootwidget.py:99 ../iw/partition_gui.py:1356 msgid "_Edit" msgstr "_Lungisa" -#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1098 +#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1099 msgid "Logical Volumes" msgstr "" @@ -3275,35 +3298,35 @@ msgstr "/dev/ttyS0 (COM3 ngaphansi kwe-DOS)" msgid "/dev/ttyS3 (COM4 under DOS)" msgstr "/dev/ttyS0 (COM4 ngaphansi kwe-DOS)" -#: ../iw/mouse_gui.py:91 ../iw/osbootwidget.py:158 +#: ../iw/mouse_gui.py:91 ../iw/osbootwidget.py:159 msgid "_Device" msgstr "_Ithuluzi" -#: ../iw/mouse_gui.py:136 +#: ../iw/mouse_gui.py:137 msgid "_Model" msgstr "" -#: ../iw/mouse_gui.py:234 +#: ../iw/mouse_gui.py:235 msgid "_Emulate 3 buttons" msgstr "" -#: ../iw/mouse_gui.py:249 +#: ../iw/mouse_gui.py:250 msgid "Select the appropriate mouse for the system." msgstr "Khetha i-mouse elungile yalesi sistimu." -#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:597 +#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:571 msgid "Gateway" msgstr "Indlela-yesango" -#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:599 +#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:573 msgid "Primary DNS" msgstr "I-DSN Engeyokuqala" -#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:601 +#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:575 msgid "Secondary DNS" msgstr "I-DSN Engeyesibili" -#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:603 +#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:577 msgid "Tertiary DNS" msgstr "I-DSN Engeyesithathu" @@ -3410,61 +3433,57 @@ msgstr "" msgid "_Point to Point (IP)" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:255 +#: ../iw/network_gui.py:256 #, python-format msgid "Configure %s" msgstr "Hlanganisela %s" -#: ../iw/network_gui.py:419 +#: ../iw/network_gui.py:424 msgid "Active on Boot" msgstr "Iyanyakaza ekulayisheni" # source\rtsetup.src pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_DEVICEPAGE -#: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/osbootwidget.py:65 +#: ../iw/network_gui.py:426 ../iw/osbootwidget.py:66 #: ../iw/partition_gui.py:357 ../iw/silo_gui.py:263 -#: ../textw/bootloader_text.py:213 ../textw/bootloader_text.py:284 +#: ../textw/bootloader_text.py:210 ../textw/bootloader_text.py:281 #: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1126 #: ../textw/silo_text.py:142 ../textw/silo_text.py:207 msgid "Device" msgstr "Ithuluzi" -#: ../iw/network_gui.py:423 +#: ../iw/network_gui.py:428 msgid "IP/Netmask" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:448 ../iw/network_gui.py:550 ../loader2/net.c:640 -msgid "Hostname" -msgstr "Igama lesiteshi sekhomputha" - -#: ../iw/network_gui.py:453 -msgid "Set hostname" -msgstr "Misa isiteshi sekhomputha" - -#: ../iw/network_gui.py:521 +#: ../iw/network_gui.py:488 msgid "Network Devices" msgstr "Amathuluzi Oxhumano" -#: ../iw/network_gui.py:528 +#: ../iw/network_gui.py:498 msgid "Set the hostname:" msgstr "Misa isiteshi sekhomputha" -#: ../iw/network_gui.py:532 +#: ../iw/network_gui.py:502 msgid "_automatically via DHCP" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:538 +#: ../iw/network_gui.py:508 msgid "_manually" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:544 +#: ../iw/network_gui.py:514 msgid "(ex. \"host.domain.com\")" msgstr "" -#: ../iw/network_gui.py:607 +#: ../iw/network_gui.py:521 ../loader2/net.c:640 +msgid "Hostname" +msgstr "Igama lesiteshi sekhomputha" + +#: ../iw/network_gui.py:582 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "Amalungiselelo Axubene" -#: ../iw/osbootwidget.py:41 +#: ../iw/osbootwidget.py:42 msgid "" "You can configure the boot loader to boot other operating systems. It will " "allow you to select an operating system to boot from the list. To add " @@ -3473,23 +3492,23 @@ msgid "" "the desired operating system." msgstr "" -#: ../iw/osbootwidget.py:65 ../iw/silo_gui.py:263 -#: ../textw/bootloader_text.py:284 ../textw/silo_text.py:207 +#: ../iw/osbootwidget.py:66 ../iw/silo_gui.py:263 +#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:207 #: ../textw/xconfig_text.py:413 ../textw/xconfig_text.py:420 #: ../textw/xconfig_text.py:547 ../textw/xconfig_text.py:548 #: ../textw/xconfig_text.py:567 ../textw/xconfig_text.py:568 msgid "Default" msgstr "Indalo" -#: ../iw/osbootwidget.py:65 +#: ../iw/osbootwidget.py:66 msgid "Label" msgstr "Ilebula" -#: ../iw/osbootwidget.py:131 +#: ../iw/osbootwidget.py:132 msgid "Image" msgstr "Isithombe" -#: ../iw/osbootwidget.py:138 +#: ../iw/osbootwidget.py:139 msgid "" "Enter a label to be displayed in the boot loader menu. The device (or hard " "drive and partition number) is the device from which it boots." @@ -3497,46 +3516,48 @@ msgstr "" "Ngenisa ilebula ezovezwa kwimenu yokulayisha umlayishi. Ithuluzi (noma " "idrive eqinile kanye nenombolo yokuhlula) kuyithuluzi okulyishelwa kulona." -#: ../iw/osbootwidget.py:150 +#: ../iw/osbootwidget.py:151 msgid "_Label" msgstr "_Ilebula" -#: ../iw/osbootwidget.py:194 +#: ../iw/osbootwidget.py:195 msgid "Default Boot _Target" msgstr "Okuqondiwe _Kokulayisha Kwendalo" -#: ../iw/osbootwidget.py:223 +#: ../iw/osbootwidget.py:224 msgid "You must specify a label for the entry" msgstr "Kumele ucacise ilebula lesingeniso" -#: ../iw/osbootwidget.py:232 +#: ../iw/osbootwidget.py:233 msgid "Boot label contains illegal characters" msgstr "Ilebula lokulayisha liqukethe izimpawu ezingekho emthethweni" -#: ../iw/osbootwidget.py:256 +#: ../iw/osbootwidget.py:257 msgid "Duplicate Label" msgstr "" -#: ../iw/osbootwidget.py:257 +#: ../iw/osbootwidget.py:258 msgid "This label is already in use for another boot entry." msgstr "Leli lebula selivele liyasetshenziswa kwesinye isingeniso sokulayisha." -#: ../iw/osbootwidget.py:270 +#: ../iw/osbootwidget.py:271 msgid "Duplicate Device" msgstr "" -#: ../iw/osbootwidget.py:271 +#: ../iw/osbootwidget.py:272 msgid "This device is already being used for another boot entry." -msgstr "leli thuluzi selivele liyasetshenzuiswa ekungeniseni kokunye ukulayisha." +msgstr "" +"leli thuluzi selivele liyasetshenzuiswa ekungeniseni kokunye ukulayisha." -#: ../iw/osbootwidget.py:335 +#: ../iw/osbootwidget.py:336 msgid "Cannot Delete" msgstr "Angeke Icishe" -#: ../iw/osbootwidget.py:336 +#: ../iw/osbootwidget.py:337 +#, python-format msgid "" -"This boot target cannot be deleted because it is for the Red Hat Linux " -"system you are about to install." +"This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are " +"about to install." msgstr "" #: ../iw/package_gui.py:52 ../textw/packages_text.py:318 @@ -3639,44 +3660,44 @@ msgstr "" msgid "The end cylinder must be greater than the start cylinder." msgstr "" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:259 ../textw/partition_text.py:651 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:260 ../textw/partition_text.py:651 msgid "Add Partition" msgstr "Yongeza Isahlulo" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:262 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:263 #, python-format msgid "Edit Partition: /dev/%s" msgstr "Lungisa Isahlulo: /dev/%s" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:264 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:265 msgid "Edit Partition" msgstr "Lungisa Isahlulo" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:291 ../iw/raid_dialog_gui.py:302 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:292 ../iw/raid_dialog_gui.py:302 msgid "File System _Type:" msgstr "Uhlobo Lwesistimu _Yefayela:" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:323 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:325 msgid "Allowable _Drives:" msgstr "" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:336 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:338 msgid "Drive:" msgstr "I-drive:" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:345 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:347 msgid "Original File System Label:" msgstr "" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:380 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:382 msgid "_Start Cylinder:" msgstr "_Qala Isilinda:" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:398 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:400 msgid "_End Cylinder:" msgstr "_Phetha Isilinda:" -#: ../iw/partition_dialog_gui.py:449 +#: ../iw/partition_dialog_gui.py:451 msgid "Force to be a _primary partition" msgstr "" @@ -3718,12 +3739,14 @@ msgid "Partitioning" msgstr "Ukwahlula" #: ../iw/partition_gui.py:639 -msgid "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." +msgid "" +"The following critical errors exist with your requested partitioning scheme." msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:642 #, python-format -msgid "These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." +msgid "" +"These errors must be corrected prior to continuing with your install of %s." msgstr "Lama phutha kumele alungiswe ngaphambu kokuqhubeka nokufaka kwakho %s." #: ../iw/partition_gui.py:648 @@ -3794,33 +3817,33 @@ msgstr "Ayikwazanga ukuthola izahlulo eziceliwe: %s." msgid "Warning: %s." msgstr "Isexwayiso: %s." -#: ../iw/partition_gui.py:1189 ../iw/partition_gui.py:1203 +#: ../iw/partition_gui.py:1190 ../iw/partition_gui.py:1204 msgid "Not supported" msgstr "Akuxhasiwe" -#: ../iw/partition_gui.py:1190 +#: ../iw/partition_gui.py:1191 msgid "LVM is NOT supported on this platform." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1204 +#: ../iw/partition_gui.py:1205 msgid "Software RAID is NOT supported on this platform." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1211 +#: ../iw/partition_gui.py:1212 msgid "No RAID minor device numbers available" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1212 +#: ../iw/partition_gui.py:1213 msgid "" "A software RAID device cannot be created because all of the available RAID " "minor device numbers have been used." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1226 +#: ../iw/partition_gui.py:1227 msgid "RAID Options" msgstr "Izinketho ze-RAID" -#: ../iw/partition_gui.py:1237 +#: ../iw/partition_gui.py:1238 #, python-format msgid "" "Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID " @@ -3832,7 +3855,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1248 +#: ../iw/partition_gui.py:1249 msgid "" "To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software " "RAID'. Then you can create a RAID device which can be formatted and " @@ -3840,49 +3863,49 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1254 +#: ../iw/partition_gui.py:1255 msgid "What do you want to do now?" msgstr "Ufunani manje?" -#: ../iw/partition_gui.py:1263 +#: ../iw/partition_gui.py:1264 msgid "Create a software RAID _partition." msgstr "Dala ukwahlula kwengaphakathi lekhomputha le_RAID." -#: ../iw/partition_gui.py:1266 +#: ../iw/partition_gui.py:1267 #, python-format msgid "Create a RAID _device [default=/dev/md%s]." msgstr "Dala _ithuluzi le-RAID [default=/dev/md%s]." -#: ../iw/partition_gui.py:1270 +#: ../iw/partition_gui.py:1271 #, python-format msgid "Clone a _drive to create a RAID device [default=/dev/md%s]." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1309 +#: ../iw/partition_gui.py:1310 msgid "Couldn't Create Drive Clone Editor" msgstr "Ayikwazanga Ukudala Umhleli We-drive Ebunjiwe" -#: ../iw/partition_gui.py:1310 +#: ../iw/partition_gui.py:1311 msgid "The drive clone editor could not be created for some reason." msgstr "" -#: ../iw/partition_gui.py:1354 +#: ../iw/partition_gui.py:1355 msgid "Ne_w" msgstr "Oku_sha" -#: ../iw/partition_gui.py:1357 +#: ../iw/partition_gui.py:1358 msgid "Re_set" msgstr "Misa_kabusha" -#: ../iw/partition_gui.py:1358 +#: ../iw/partition_gui.py:1359 msgid "R_AID" msgstr "R_AID" -#: ../iw/partition_gui.py:1359 +#: ../iw/partition_gui.py:1360 msgid "_LVM" msgstr "_LVM" -#: ../iw/partition_gui.py:1400 +#: ../iw/partition_gui.py:1401 msgid "Hide RAID device/LVM Volume _Group members" msgstr "" @@ -3895,7 +3918,8 @@ msgstr "" #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:241 msgid "How would you like to prepare the file system on this partition?" -msgstr "Ungathanda ukulungisa kanjani isistimu yakho yefayela kulokhu kwahlula?" +msgstr "" +"Ungathanda ukulungisa kanjani isistimu yakho yefayela kulokhu kwahlula?" #: ../iw/partition_ui_helpers_gui.py:249 msgid "Leave _unchanged (preserve data)" @@ -3919,8 +3943,8 @@ msgid "" "Partitions of type '%s' must be constrained to a single drive. This is done " "by selecting the drive in the 'Allowable Drives' checklist." msgstr "" -"Izahlulo zohlobo lwe-'%s' kumele zivinjelwe kwi-drive engayodwa. Lokhu kwenziwa " -"ngokukhetha i-drive esohlwini lokukhetha le-'Vuma Ama-drive'." +"Izahlulo zohlobo lwe-'%s' kumele zivinjelwe kwi-drive engayodwa. Lokhu " +"kwenziwa ngokukhetha i-drive esohlwini lokukhetha le-'Vuma Ama-drive'." #: ../iw/partmethod_gui.py:25 ../textw/partmethod_text.py:24 msgid "Disk Partitioning Setup" @@ -3934,11 +3958,50 @@ msgstr "" msgid "Manually partition with _Disk Druid" msgstr "" -#: ../iw/progress_gui.py:30 +#: ../iw/progress_gui.py:37 +#, fuzzy +msgid " MB" +msgstr "SMB" + +#: ../iw/progress_gui.py:40 +msgid " KB" +msgstr "" + +#: ../iw/progress_gui.py:43 +#, fuzzy +msgid " Byte" +msgstr "amabyte angu-%s" + +#: ../iw/progress_gui.py:45 +#, fuzzy +msgid " Bytes" +msgstr "amabyte angu-%s" + +#: ../iw/progress_gui.py:50 ../iw/progress_gui.py:321 msgid "Installing Packages" msgstr "Ifaka Amaphakethe" -#: ../iw/progress_gui.py:52 ../textw/progress_text.py:65 +#: ../iw/progress_gui.py:115 +#, fuzzy, python-format +msgid "Downloading %s" +msgstr "Ilayishela phansi - %s" + +#: ../iw/progress_gui.py:155 +#, fuzzy, python-format +msgid "Installing %s-%s-%s.%s (%s)" +msgstr "Ifaka %s-%s-%s.%s.\n" + +# source\dbimport\importdialog.src tabpage RID_PAGE_FINALIZATION +#: ../iw/progress_gui.py:271 ../iw/progress_gui.py:526 +msgid "Summary" +msgstr "Okufingqiwe" + +#: ../iw/progress_gui.py:303 ../iw/progress_gui.py:566 +#: ../textw/progress_text.py:130 +msgid "Status: " +msgstr "Isimo:" + +#: ../iw/progress_gui.py:343 ../textw/progress_text.py:65 #, python-format msgid "Downloading - %s" msgstr "Ilayishela phansi - %s" @@ -3947,47 +4010,38 @@ msgstr "Ilayishela phansi - %s" # source\ui\src\autofmt.src string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_SUM # #-#-#-#-# sc.po (sc) #-#-#-#-# # source\ui\src\globstr.src string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_TOTAL -#: ../iw/progress_gui.py:110 ../iw/progress_gui.py:304 +#: ../iw/progress_gui.py:401 ../iw/progress_gui.py:595 msgid "Total" msgstr "Okuphelele" -#: ../iw/progress_gui.py:116 ../iw/progress_gui.py:306 +#: ../iw/progress_gui.py:407 ../iw/progress_gui.py:597 msgid "Remaining" msgstr "Okusele" -#: ../iw/progress_gui.py:155 -#, python-format -msgid "%s KBytes" -msgstr "amabyte angu-%s" - -# source\dbimport\importdialog.src tabpage RID_PAGE_FINALIZATION -#: ../iw/progress_gui.py:235 -msgid "Summary" -msgstr "Okufingqiwe" - -#: ../iw/progress_gui.py:275 ../textw/progress_text.py:130 -msgid "Status: " -msgstr "Isimo:" +#: ../iw/progress_gui.py:439 +#, fuzzy, python-format +msgid "Installing %s-%s-%s.%s" +msgstr "Ifaka %s-%s-%s.%s.\n" -#: ../iw/progress_gui.py:285 +#: ../iw/progress_gui.py:576 msgid "Package Progress: " msgstr "Inqubo Yephakethe" -#: ../iw/progress_gui.py:290 +#: ../iw/progress_gui.py:581 msgid "Total Progress: " msgstr "Inqubo Ephelele: " # #-#-#-#-# search-attributes.prop.po (search-attributes.prop) #-#-#-#-# # 5 -#: ../iw/progress_gui.py:317 +#: ../iw/progress_gui.py:608 msgid "Status" msgstr "Isimo" -#: ../iw/progress_gui.py:317 +#: ../iw/progress_gui.py:608 msgid "Packages" msgstr "Amaphakethe" -#: ../iw/progress_gui.py:317 +#: ../iw/progress_gui.py:608 msgid "Time" msgstr "Isikhathi" @@ -4199,8 +4253,8 @@ msgstr "" msgid "Partition type" msgstr "" -#: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:214 -#: ../textw/bootloader_text.py:284 ../textw/silo_text.py:143 +#: ../iw/silo_gui.py:263 ../iw/silo_gui.py:298 ../textw/bootloader_text.py:211 +#: ../textw/bootloader_text.py:281 ../textw/silo_text.py:143 #: ../textw/silo_text.py:207 msgid "Boot label" msgstr "" @@ -4243,7 +4297,8 @@ msgstr "" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:72 ../textw/upgrade_bootloader_text.py:49 #, python-format -msgid "The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." +msgid "" +"The installer has detected the %s boot loader currently installed on %s." msgstr "" #: ../iw/upgrade_bootloader_gui.py:76 @@ -4356,13 +4411,10 @@ msgid "The swap file must be between 1 and 2000 MB in size." msgstr "" #: ../iw/upgrade_swap_gui.py:216 ../textw/upgrade_text.py:173 -msgid "There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." msgstr "" -#: ../iw/welcome_gui.py:20 -msgid "Welcome" -msgstr "Wamukelekile" - #: ../iw/xconfig_gui.py:35 ../textw/xconfig_text.py:23 msgid "Unprobed Monitor" msgstr "" @@ -4566,27 +4618,27 @@ msgstr "" msgid "Boot Diskette" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:30 +#: ../textw/bootloader_text.py:27 msgid "Which boot loader would you like to use?" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:46 +#: ../textw/bootloader_text.py:43 msgid "Use GRUB Boot Loader" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:48 +#: ../textw/bootloader_text.py:45 msgid "Use LILO Boot Loader" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:51 +#: ../textw/bootloader_text.py:48 msgid "No Boot Loader" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:73 +#: ../textw/bootloader_text.py:70 msgid "Skip Boot Loader" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:74 +#: ../textw/bootloader_text.py:71 msgid "" "You have elected to not install any boot loader. It is strongly recommended " "that you install a boot loader unless you have an advanced need. A boot " @@ -4596,7 +4648,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to skip boot loader installation?" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:111 ../textw/silo_text.py:25 +#: ../textw/bootloader_text.py:108 ../textw/silo_text.py:25 msgid "" "A few systems will need to pass special options to the kernel at boot time " "for the system to function properly. If you need to pass boot options to the " @@ -4604,80 +4656,81 @@ msgid "" "blank." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:120 +#: ../textw/bootloader_text.py:117 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:186 +#: ../textw/bootloader_text.py:183 msgid "Where do you want to install the boot loader?" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:218 ../textw/silo_text.py:147 +#: ../textw/bootloader_text.py:215 ../textw/silo_text.py:147 #: ../textw/silo_text.py:168 msgid "Clear" msgstr "Susa" -#: ../textw/bootloader_text.py:226 ../textw/silo_text.py:155 +#: ../textw/bootloader_text.py:223 ../textw/silo_text.py:155 msgid "Edit Boot Label" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:244 ../textw/bootloader_text.py:249 +#: ../textw/bootloader_text.py:241 ../textw/bootloader_text.py:246 msgid "Invalid Boot Label" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:245 +#: ../textw/bootloader_text.py:242 msgid "Boot label may not be empty." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:250 +#: ../textw/bootloader_text.py:247 msgid "Boot label contains illegal characters." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:299 ../textw/fdisk_text.py:41 +#: ../textw/bootloader_text.py:296 ../textw/fdisk_text.py:41 #: ../textw/partition_text.py:1131 ../textw/silo_text.py:216 #: ../textw/silo_text.py:238 ../textw/userauth_text.py:237 msgid "Edit" msgstr "Lungisa" -#: ../textw/bootloader_text.py:303 ../textw/silo_text.py:219 +#: ../textw/bootloader_text.py:300 ../textw/silo_text.py:219 msgid "" "The boot manager Red Hat uses can boot other operating systems as well. You " "need to tell me what partitions you would like to be able to boot and what " "label you want to use for each of them." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:316 -msgid " selects button | select default boot entry | next screen>" +#: ../textw/bootloader_text.py:313 +msgid "" +" selects button | select default boot entry | next screen>" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:395 +#: ../textw/bootloader_text.py:392 msgid "" "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the " "kernel. For highest security, we recommend setting a password, but this is " "not necessary for more casual users." msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:405 +#: ../textw/bootloader_text.py:402 msgid "Use a GRUB Password" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:417 +#: ../textw/bootloader_text.py:414 msgid "Boot Loader Password:" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:418 +#: ../textw/bootloader_text.py:415 msgid "Confirm:" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:447 +#: ../textw/bootloader_text.py:444 msgid "Passwords Do Not Match" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:452 +#: ../textw/bootloader_text.py:449 msgid "Password Too Short" msgstr "" -#: ../textw/bootloader_text.py:453 +#: ../textw/bootloader_text.py:450 msgid "Boot loader password is too short" msgstr "" @@ -4695,23 +4748,29 @@ msgstr "" msgid " to reboot" msgstr "" -# source\uibase\agentdlg.src string RC_AGENTDLG RESID_DLG_AGENT_STR_FINAL -#: ../textw/complete_text.py:45 -msgid "Complete" -msgstr "Kuqediwe" - -#: ../textw/complete_text.py:46 +#: ../textw/complete_text.py:44 #, python-format msgid "" "Congratulations, your %s installation is complete.\n" "\n" -"%s%sFor information on errata (updates and bug fixes), visit http://www." -"redhat.com/errata.\n" +"%s%s" +msgstr "" + +#: ../textw/complete_text.py:47 +#, python-format +msgid "" +"For information on errata (updates and bug fixes), visit http://www.redhat." +"com/errata/.\n" "\n" "Information on using your system is available in the %s manuals at http://" -"www.redhat.com/docs." +"www.redhat.com/docs/." msgstr "" +# source\uibase\agentdlg.src string RC_AGENTDLG RESID_DLG_AGENT_STR_FINAL +#: ../textw/complete_text.py:53 +msgid "Complete" +msgstr "Kuqediwe" + #: ../textw/confirm_text.py:21 msgid "Installation to begin" msgstr "" @@ -5065,7 +5124,8 @@ msgid "Select individual packages" msgstr "" #: ../textw/packages_text.py:73 -msgid ",<+>,<-> selection | Group Details | next screen" +msgid "" +",<+>,<-> selection | Group Details | next screen" msgstr "" #: ../textw/packages_text.py:117 @@ -5090,7 +5150,8 @@ msgid "Total size" msgstr "" #: ../textw/packages_text.py:326 -msgid " ,<+>,<-> selection | help | package description" +msgid "" +" ,<+>,<-> selection | help | package description" msgstr "" #: ../textw/packages_text.py:374 @@ -5311,7 +5372,8 @@ msgid "RAID" msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:1136 -msgid " F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " +msgid "" +" F1-Help F2-New F3-Edit F4-Delete F5-Reset F12-OK " msgstr "" #: ../textw/partition_text.py:1165 @@ -5355,8 +5417,9 @@ msgid " Packages" msgstr "" #: ../textw/progress_text.py:148 -msgid " Bytes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid " Bytes" +msgstr "amabyte angu-%s" #: ../textw/progress_text.py:149 msgid " Time" @@ -5557,11 +5620,13 @@ msgid "User Exists" msgstr "Umsebenzisi Ukhona" #: ../textw/userauth_text.py:156 -msgid "The root user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"The root user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" #: ../textw/userauth_text.py:163 -msgid "This system user is already configured. You don't need to add this user here." +msgid "" +"This system user is already configured. You don't need to add this user here." msgstr "" #: ../textw/userauth_text.py:171 @@ -6042,7 +6107,8 @@ msgstr "" #: ../loader2/driverdisk.c:261 #, c-format msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue." -msgstr "Faka idiski yomshayeli kwi-/dev/%s ebese ucofa \"Kulungile\" ukuqhubeka." +msgstr "" +"Faka idiski yomshayeli kwi-/dev/%s ebese ucofa \"Kulungile\" ukuqhubeka." #: ../loader2/driverdisk.c:263 msgid "Insert Driver Disk" @@ -6083,21 +6149,21 @@ msgstr "Amanye Amadiski Omshayeli?" msgid "Do you wish to load any more driver disks?" msgstr "Uyafisa ukulayisha amanye amadiski amaning omshayeli?" -#: ../loader2/driverdisk.c:452 ../loader2/driverdisk.c:486 +#: ../loader2/driverdisk.c:459 ../loader2/driverdisk.c:493 #: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/kickstart.c:112 #: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165 #: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:722 ../loader2/net.c:745 -#: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:430 +#: ../loader2/nfsinstall.c:238 ../loader2/urlinstall.c:430 #: ../loader2/urlinstall.c:439 ../loader2/urlinstall.c:450 msgid "Kickstart Error" msgstr "Iphutha le-Kickstart" -#: ../loader2/driverdisk.c:453 +#: ../loader2/driverdisk.c:460 #, c-format msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s" msgstr "" -#: ../loader2/driverdisk.c:487 +#: ../loader2/driverdisk.c:494 #, c-format msgid "" "The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk " @@ -6237,7 +6303,8 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "Wamukelekile e-%s" #: ../loader2/lang.c:53 ../loader2/loader.c:173 -msgid " / between elements | selects | next screen " +msgid "" +" / between elements | selects | next screen " msgstr "" #: ../loader2/lang.c:371 @@ -6366,7 +6433,7 @@ msgstr "Yongeza Ithuluzi" msgid "loader has already been run. Starting shell." msgstr "umlayishi usevele uyasebenza. Iqala igobolondo." -#: ../loader2/loader.c:1400 +#: ../loader2/loader.c:1397 #, c-format msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n" msgstr "" @@ -6561,7 +6628,8 @@ msgstr "Ithuluzi Lokuxhumana" msgid "" "You have multiple network devices on this system. Which would you like to " "install through?" -msgstr "Unamathuluzi amaningi oxhumano kule sistimu. Imaphi ongathanda ukuwafaka?" +msgstr "" +"Unamathuluzi amaningi oxhumano kule sistimu. Imaphi ongathanda ukuwafaka?" #: ../loader2/nfsinstall.c:44 msgid "NFS server name:" @@ -6580,11 +6648,11 @@ msgstr "Umiso lwe-NFS" msgid "That directory does not seem to contain a %s installation tree." msgstr "Lo lohlu lwamafayela aluqukethe isihlahla sokufaka se-%s." -#: ../loader2/nfsinstall.c:195 +#: ../loader2/nfsinstall.c:200 msgid "That directory could not be mounted from the server." msgstr "Lo luhlu lwamafayela angeke ikhushulwe kumlekeleli." -#: ../loader2/nfsinstall.c:234 +#: ../loader2/nfsinstall.c:239 #, c-format msgid "Bad argument to NFS kickstart method command %s: %s" msgstr "Umfakela omubi we-NFS wokuqala umyalelo wendlela%s: %s" @@ -6612,7 +6680,8 @@ msgstr "Kucoshwe Okwezindaba" #: ../loader2/urlinstall.c:270 msgid "Local installation media detected..." -msgstr "Kucoshwe okwezindaba kokufakwa okwaseduze...Umd#: ../loader2/urlinstall.c:420" +msgstr "" +"Kucoshwe okwezindaba kokufakwa okwaseduze...Umd#: ../loader2/urlinstall.c:420" #: ../loader2/urlinstall.c:431 #, c-format @@ -6750,7 +6819,8 @@ msgid "Atlantic Time - E Labrador" msgstr "Isikhathi Sase-Atlantic - E Labrador" #. generated from zone.tab -msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" +msgid "" +"Atlantic Time - Nova Scotia (most places), NB, W Labrador, E Quebec & PEI" msgstr "" "Isikhathi sase-Atlantic - Nova Scotia (izindawo zonke), NB, W Labrador, E " "Quebec & PEI" @@ -6811,7 +6881,8 @@ msgstr "Isikhathi Saphakathi nendawo - Campeche, Yucatan" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" -msgstr "Isikhathi Esiphakathi nendawo - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" +msgstr "" +"Isikhathi Esiphakathi nendawo - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas" #. generated from zone.tab msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" @@ -6934,7 +7005,8 @@ msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - most locations" msgstr "Isikhathi Sasempumalanga - Ontario & Quebec - izindawo zonke" #. generated from zone.tab -msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" +msgid "" +"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "" "Isikhathi Sasempumalanga - Ontario & Quebec - izindawo ezingayibonanga i-DST " "1967-1973" @@ -7114,7 +7186,8 @@ msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "Isikhathi Sentaba Esivamile - Arizona" #. generated from zone.tab -msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" +msgid "" +"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "" "Isikhathi Sentaba Esivamile - Dawson Creek & Fort Saint John, British " "Columbia" @@ -7357,6 +7430,11 @@ msgstr "IsiShayina (Esilula)" msgid "Chinese(Traditional)" msgstr "IsiShayina(Sasendulo)" +#. generated from lang-table +#, fuzzy +msgid "Croatian" +msgstr "Iyadala" + #. generated from lang-table msgid "Czech" msgstr "Isi-shekhi" @@ -7437,3 +7515,14 @@ msgstr "IsiSwidishi" msgid "Turkish" msgstr "IsiThekishi" +#~ msgid "Online Help" +#~ msgstr "Usizo Lwangaphakathi koxhumano" + +#~ msgid "_Install BETA" +#~ msgstr "_Faka i-BETA" + +#~ msgid "Set hostname" +#~ msgstr "Misa isiteshi sekhomputha" + +#~ msgid "Welcome" +#~ msgstr "Wamukelekile" -- cgit