From 5ed8e626cc6cfd420e1d9f8fbcd26101ad33280a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Katz Date: Fri, 31 Jan 2003 23:39:54 +0000 Subject: refresh po from elvis --- po/is.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po/is.po') diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 0a70a1b8e..ce7bc452c 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -852,12 +852,14 @@ msgid "Install Window" msgstr "Uppsetningargluggi" #: ../harddrive.py:209 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Missing ISO image for CD #%d, which is required for the install.\n" "\n" "The system will now reboot." -msgstr "Geisladisk nr. %d vantar, en hann er nauðsynlegur til uppsetningar." +msgstr "Geisladisk nr. %d vantar, en hann er nauðsynlegur til uppsetningar.\n" +"\n" +"Vélin mun nú endurræsa." #: ../image.py:69 #, python-format @@ -2025,25 +2027,23 @@ msgstr "" #: ../upgrade.py:279 msgid "Absolute Symlinks" -msgstr "" +msgstr "Tákntengi með fullri slóð" #: ../upgrade.py:290 -#, fuzzy msgid "" "The following are directories which should instead be symbolic link, which " "will cause problems with the upgrade. Please return them to their original " "state as a symbolic link and restart the upgrade.\n" "\n" msgstr "" -"Eftirfarandi skrár eru tákntengi með fullum slóðum sem við styðjum ekki á " -"meðan á uppfærslu stendur. Vinsamlegast breyttu þeim í hlekki sem ekki eru " -"með \"Absolute\" slóð heldur \"Relative\" og reyndu uppfærsluna aftur.\n" +"Eftirfarandi eru raunverulegar möppur en eiga að vera tákntengi og munu " +"vera til vandræðna við uppfærsluna. Vinsamlegast breyttu þeim aftur í " +"tákntengi og reyndu svo að uppfæra aftur.\n" "\n" #: ../upgrade.py:296 -#, fuzzy msgid "Invalid Directories" -msgstr "Ógilt val" +msgstr "Ógilar möppur" #: ../upgrade.py:302 #, python-format @@ -2105,15 +2105,16 @@ msgid "Set Root Password" msgstr "Setja rótarlykilorðið" #: ../iw/account_gui.py:35 ../textw/userauth_text.py:71 -#, fuzzy msgid "Error with Password" -msgstr "Rótarlykilorð" +msgstr "Villa með rótarlykilorðið" #: ../iw/account_gui.py:36 ../textw/userauth_text.py:72 msgid "" "Requested password contains non-ascii characters which are not allowed for " "use in password." msgstr "" +"Uppgefið lykilorð er með stöfum sem ekki falla undir ascii staðalinn og mega " +"því ekki vera í lykilorðum." #: ../iw/account_gui.py:51 msgid "Root password accepted." @@ -2731,23 +2732,22 @@ msgid "Upgrade Examine" msgstr "Skoða uppfærslu" #: ../iw/examine_gui.py:59 -#, fuzzy msgid "Perform an upgrade of an existing installation" msgstr "Uppfæra núverandi uppsetningu" #: ../iw/examine_gui.py:61 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Choose this option if you would like to upgrade your existing %s system. " "This option will preserve the existing data on your drives." msgstr "" -"Veldu þennan möguleika ef þú vilt uppfæra Red Hat Linux uppsetninguna þína. " +"Veldu þennan möguleika ef þú vilt uppfæra %s uppsetninguna þína. " "Þessi möguleiki mun varðveita öll gögn á hörðu diskunum þínum." #: ../iw/examine_gui.py:67 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Perform a new %s installation" -msgstr "Setja upp %s" +msgstr "Setja upp %s frá grunni" #: ../iw/examine_gui.py:69 msgid "" -- cgit