diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 662 |
1 files changed, 397 insertions, 265 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-08 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 11:30-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-08 13:43+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" msgid "Everything" msgstr "Allt" -#: ../exception.py:13 ../text.py:961 +#: ../exception.py:13 ../text.py:855 msgid "Exception Occurred" msgstr "Ett undantagsfel inträffade" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Systemets tillstånd har skrivits till disketten. Ditt system kommer nu att " "startas om." -#: ../fstab.py:65 +#: ../fstab.py:67 msgid "" "The following partitions are newly created, but you have chosen not to " "format them. This will probably cause an error later in the install.\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Detta kommer troligtvis att orsaka ett fel senare under installationen.\n" "\n" -#: ../fstab.py:73 +#: ../fstab.py:75 msgid "" "\n" "\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "" "Tryck OK för att fortsätta, eller Avbryt för att gå tillbaka och välja att " "formatera dessa partitioner (REKOMMENDERAS)." -#: ../fstab.py:74 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 +#: ../fstab.py:76 ../harddrive.py:235 ../iw/rootpartition_gui.py:81 #: ../iw/rootpartition_gui.py:97 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../fstab.py:316 ../fstab.py:510 ../fstab.py:610 ../fstab.py:814 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:517 ../fstab.py:618 ../fstab.py:829 #: ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 #: ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 @@ -67,12 +67,13 @@ msgstr "Varning" #: ../loader/loader.c:2237 ../loader/loader.c:2449 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 #: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 -#: ../text.py:377 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1157 ../todo.py:1170 -#: ../todo.py:1493 ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 +#: ../textw/bootdisk_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:89 +#: ../textw/upgrade_text.py:95 ../textw/upgrade_text.py:145 ../todo.py:1157 +#: ../todo.py:1170 ../todo.py:1490 ../upgrade.py:24 ../upgrade.py:52 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: ../fstab.py:317 +#: ../fstab.py:321 msgid "" "The kernel is unable to read your new partitioning information, probably " "because you modified extended partitions. While this is not critical, you " @@ -84,47 +85,57 @@ msgstr "" "måste du starta om din maskin innan du kan fortsätta. Sätt i din Red " "Hat-bootdiskett och tryck \"Ok\" för att starta om ditt system.\n" -#: ../fstab.py:499 ../fstab.py:761 ../fstab.py:1199 +#: ../fstab.py:492 +#, fuzzy +msgid "Swap Space" +msgstr "Växlingsutrymme (swap)" + +#: ../fstab.py:493 +#, fuzzy +msgid "Creating swap space..." +msgstr "Formaterar växlingsutrymme på /dev/%s..." + +#: ../fstab.py:507 ../fstab.py:771 ../fstab.py:1230 msgid "Formatting" msgstr "Formaterar" -#: ../fstab.py:500 -#, c-format -msgid "Formatting swap space on /dev/%s..." +#: ../fstab.py:508 +#, fuzzy +msgid "Formatting swap space..." msgstr "Formaterar växlingsutrymme på /dev/%s..." -#: ../fstab.py:510 +#: ../fstab.py:517 msgid "Error creating swap on device " msgstr "Fel vid skapande av växlingsutrymme på enhet " -#: ../fstab.py:611 +#: ../fstab.py:619 #, c-format msgid "Error unmounting %s: %s" msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s" -#: ../fstab.py:662 ../todo.py:702 +#: ../fstab.py:672 ../todo.py:702 msgid "Creating" msgstr "Skapar" -#: ../fstab.py:662 +#: ../fstab.py:672 msgid "Creating RAID devices..." msgstr "Skapar RAID-enheter..." -#: ../fstab.py:703 +#: ../fstab.py:713 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../fstab.py:704 +#: ../fstab.py:714 #, c-format msgid "Creating loopback filesystem on device /dev/%s..." msgstr "Skapar loopback-filsystem på enhet /dev/%s..." -#: ../fstab.py:762 ../fstab.py:1200 +#: ../fstab.py:772 ../fstab.py:1231 #, c-format msgid "Formatting %s filesystem..." msgstr "Formaterar %s-filsystem..." -#: ../fstab.py:815 +#: ../fstab.py:830 #, c-format msgid "" "Error mounting device %s as %s: %s\n" @@ -149,7 +160,7 @@ msgstr "" "bugg. Var vänlig och kopiera hela texten från detta undantagsfel och skapa " "en buggrapport på http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" -#: ../gui.py:325 ../text.py:979 +#: ../gui.py:325 ../text.py:873 msgid "" "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so " "please choose your diskette carefully." @@ -157,24 +168,23 @@ msgstr "" "Var vänlig och sätt i en diskett nu. Allt innehåll på disketten kommer att " "tas bort, så var noga med valet av diskett." -#: ../gui.py:421 ../gui.py:794 +#: ../gui.py:421 ../gui.py:789 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: ../gui.py:422 ../gui.py:793 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 +#: ../gui.py:422 ../gui.py:788 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 #: ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 #: ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 #: ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1516 #: ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 -#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:58 -#: ../text.py:72 ../text.py:132 ../text.py:196 ../text.py:203 ../text.py:225 -#: ../text.py:228 ../text.py:308 ../text.py:380 ../text.py:398 ../text.py:401 -#: ../text.py:415 ../text.py:416 ../text.py:431 ../text.py:434 ../text.py:456 -#: ../text.py:459 ../text.py:516 ../text.py:519 ../text.py:545 ../text.py:549 -#: ../text.py:558 ../text.py:635 ../text.py:637 ../text.py:647 ../text.py:649 -#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 -#: ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 +#: ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:123 ../text.py:61 +#: ../text.py:75 ../text.py:135 ../text.py:199 ../text.py:206 ../text.py:228 +#: ../text.py:231 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:357 ../text.py:414 +#: ../text.py:417 ../text.py:443 ../text.py:447 ../text.py:456 ../text.py:529 +#: ../text.py:531 ../text.py:541 ../text.py:543 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 +#: ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 #: ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 #: ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 #: ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 @@ -185,34 +195,38 @@ msgstr "Nästa" #: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 #: ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 #: ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 -#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:52 +#: ../textw/upgrade_text.py:148 ../textw/upgrade_text.py:166 +#: ../textw/upgrade_text.py:169 ../textw/upgrade_text.py:183 +#: ../textw/upgrade_text.py:184 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/upgrade_text.py:202 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 #: ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#: ../gui.py:423 ../gui.py:542 ../gui.py:796 +#: ../gui.py:423 ../gui.py:542 ../gui.py:791 msgid "Release Notes" msgstr "Versionsinformation" -#: ../gui.py:424 ../gui.py:799 +#: ../gui.py:424 ../gui.py:794 msgid "Show Help" msgstr "Visa hjälp" -#: ../gui.py:425 ../gui.py:798 +#: ../gui.py:425 ../gui.py:793 msgid "Hide Help" msgstr "Göm hjälp" -#: ../gui.py:426 ../gui.py:797 +#: ../gui.py:426 ../gui.py:792 msgid "Finish" msgstr "Slutför" -#: ../gui.py:429 ../gui.py:829 +#: ../gui.py:429 ../gui.py:824 msgid "Online Help" msgstr "Hjälp" #: ../gui.py:430 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 -#: ../text.py:66 ../text.py:1051 ../text.py:1084 +#: ../text.py:69 ../text.py:945 ../text.py:978 msgid "Language Selection" msgstr "Språkval" @@ -225,25 +239,25 @@ msgstr "Stäng" msgid "Unable to load file!" msgstr "Kan inte läsa in fil!" -#: ../gui.py:717 +#: ../gui.py:712 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram" -#: ../gui.py:721 +#: ../gui.py:716 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux installationsskal" -#: ../gui.py:732 +#: ../gui.py:727 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsprogram på %s" -#: ../gui.py:733 +#: ../gui.py:728 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "Red Hat Linux installationsskal på %s" -#: ../gui.py:878 +#: ../gui.py:873 msgid "Install Window" msgstr "Installationsfönster" @@ -305,11 +319,11 @@ msgstr "Cdromskivan kunde inte monteras." #: ../loader/net.c:711 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 #: ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 #: ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:19 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:132 ../text.py:171 -#: ../text.py:225 ../text.py:308 ../text.py:398 ../text.py:456 ../text.py:474 -#: ../text.py:516 ../text.py:545 ../text.py:635 ../text.py:647 ../text.py:676 -#: ../text.py:697 ../text.py:867 ../text.py:921 ../text.py:947 ../text.py:973 -#: ../text.py:981 ../text.py:996 ../text.py:1240 ../textw/bootdisk_text.py:52 +#: ../rescue.py:109 ../rescue.py:117 ../text.py:135 ../text.py:174 +#: ../text.py:228 ../text.py:311 ../text.py:354 ../text.py:372 ../text.py:414 +#: ../text.py:443 ../text.py:529 ../text.py:541 ../text.py:570 ../text.py:591 +#: ../text.py:761 ../text.py:815 ../text.py:841 ../text.py:867 ../text.py:875 +#: ../text.py:890 ../text.py:1141 ../textw/bootdisk_text.py:52 #: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 #: ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 #: ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 @@ -322,7 +336,8 @@ msgstr "Cdromskivan kunde inte monteras." #: ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 #: ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 #: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 -#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 +#: ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/upgrade_text.py:51 +#: ../textw/upgrade_text.py:166 ../textw/userauth_text.py:30 #: ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 #: ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 #: ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 @@ -344,12 +359,12 @@ msgstr "FEL: ett okänt fel inträffade vid läsning av partitionstabeller.\n" msgid "System to Rescue" msgstr "System att rädda" -#: ../rescue.py:89 ../text.py:396 +#: ../rescue.py:89 ../textw/upgrade_text.py:164 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "Vilken partition innehåller rotpartitionen i din installation?" #: ../iw/congrats_gui.py:13 ../iw/congrats_gui.py:62 ../rescue.py:91 -#: ../rescue.py:95 ../text.py:351 +#: ../rescue.py:95 ../textw/upgrade_text.py:119 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" @@ -425,159 +440,77 @@ msgstr "Ditt system är monterat under katalogen /mnt/sysimage." #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 -#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 -#: ../text.py:196 ../text.py:351 ../text.py:415 ../text.py:558 -#: ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 -#: ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 -#: ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 -#: ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 +#: ../text.py:199 ../text.py:456 ../textw/lilo_text.py:123 +#: ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 +#: ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 +#: ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 +#: ../textw/silo_text.py:205 ../textw/upgrade_text.py:119 +#: ../textw/upgrade_text.py:183 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:70 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "Vilket språk vill du använda under installationen?" -#: ../text.py:132 +#: ../text.py:135 msgid "Select All" msgstr "Välj alla" -#: ../iw/language_support_gui.py:208 ../text.py:132 +#: ../iw/language_support_gui.py:208 ../text.py:135 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: ../text.py:134 +#: ../text.py:137 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "Välj de språk som ska installeras:" -#: ../text.py:138 ../text.py:1147 +#: ../text.py:141 ../text.py:1044 msgid "Language Support" msgstr "Språkstöd" -#: ../text.py:169 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/firewall_text.py:189 +#: ../text.py:172 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/firewall_text.py:189 msgid "Invalid Choice" msgstr "Ogiltigt val" -#: ../text.py:170 +#: ../text.py:173 msgid "You must select at least one language to install." msgstr "Du måste markera minst ett språk att installera." -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:201 msgid "Default Language" msgstr "Standardspråk" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:202 msgid "Choose the default language: " msgstr "Välj standardspråket: " -#: ../text.py:223 ../text.py:1053 ../text.py:1090 +#: ../text.py:226 ../text.py:947 ../text.py:984 msgid "Keyboard Selection" msgstr "Tangentbordsval" -#: ../text.py:224 +#: ../text.py:227 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "Vilken typ av tangentbord är ansluten till denna dator?" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:287 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "Uppgradera befintlig installation" -#: ../text.py:306 ../text.py:1093 +#: ../text.py:309 ../text.py:987 msgid "Installation Type" msgstr "Installationstyp" -#: ../text.py:307 +#: ../text.py:310 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "Vilken typ av system vill du installera?" -#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../text.py:343 -msgid "Proceed with upgrade?" -msgstr "Fortsätt med uppgraderingen?" - -#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../text.py:344 -msgid "" -"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " -"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" -"\n" -msgstr "" -"Filsystemen på den Linuxinstallation som du har valt att uppgradera har " -"redan monterats. Du kan inte gå tillbaka efter detta.\n" -"\n" - -#: ../text.py:348 -msgid "" -"If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " -"with the upgrade." -msgstr "" -"Välj Avsluta om du vill avsluta uppgraderingen, eller välj Ok för att " -"fortsätta med uppgraderingen." - -#: ../text.py:378 -msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" -msgstr "Du har inga Linuxpartitioner. Du kan inte uppgradera systemet!" - -#: ../text.py:395 -msgid "System to Upgrade" -msgstr "System att uppgradera" - -#: ../text.py:413 -msgid "Upgrade Partition" -msgstr "Uppgradera partition" - -#: ../text.py:414 -#, c-format -msgid "" -"The Red Hat Linux OS installed on partition /dev/%s will now be upgraded." -msgstr "" - -#: ../text.py:423 -msgid "Customize Packages to Upgrade" -msgstr "Välj paket att uppgradera" - -#: ../text.py:424 -msgid "" -"The packages you have installed, and any other packages which are needed to " -"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " -"like to customize the set of packages that will be upgraded?" -msgstr "" -"Paketen du har installerat, och alla andra paket som krävs för att " -"installera dessa, har blivit utvalda för uppgradering. Vill du modifiera " -"valet av paket att uppgradera?" - -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 -#: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 -#: ../text.py:431 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 -#: ../textw/partitioning_text.py:402 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 -#: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 -#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 -#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../text.py:431 ../text.py:437 -#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 -#: ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402 -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: ../text.py:447 ../text.py:466 +#: ../text.py:345 ../text.py:364 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:448 +#: ../text.py:346 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -598,7 +531,7 @@ msgstr "" "Om du har köpt \"Official Red Hat Linux\", kom då ihåg att registera dig på " "vår webbplats, http://www.redhat.com/." -#: ../text.py:467 +#: ../text.py:365 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -619,41 +552,41 @@ msgstr "" #: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2586 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 #: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 #: ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2222 ../loader/pcmcia.c:104 -#: ../text.py:474 ../text.py:477 ../text.py:867 ../text.py:868 ../text.py:981 -#: ../text.py:983 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 +#: ../text.py:372 ../text.py:375 ../text.py:761 ../text.py:762 ../text.py:875 +#: ../text.py:877 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 #: ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../text.py:514 +#: ../text.py:412 msgid "X probe results" msgstr "X-testresutat" -#: ../text.py:534 ../text.py:554 +#: ../text.py:432 ../text.py:452 msgid "Unlisted Card" msgstr "Olistat kort" -#: ../text.py:542 +#: ../text.py:440 msgid "Video Card Selection" msgstr "Grafikkortsval" -#: ../text.py:543 +#: ../text.py:441 msgid "Which video card do you have?" msgstr "Vilket grafikkort har du?" -#: ../text.py:556 +#: ../text.py:454 msgid "X Server Selection" msgstr "Val av X-server" -#: ../text.py:556 +#: ../text.py:454 msgid "Choose a server" msgstr "Välj en server" -#: ../text.py:631 +#: ../text.py:525 msgid "Installation to begin" msgstr "Installationen startar" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:632 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:526 msgid "" "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after " "rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -662,11 +595,11 @@ msgstr "" "efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att spara och använda som " "referens senare." -#: ../text.py:643 +#: ../text.py:537 msgid "Upgrade to begin" msgstr "Uppgraderingen kommer att starta" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:644 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:538 msgid "" "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting " "your system. You may want to keep this file for later reference." @@ -675,7 +608,7 @@ msgstr "" "efter omstart av systemet. Denna fil kan vara bra att spara och använda som " "referens senare." -#: ../text.py:663 +#: ../text.py:557 msgid "" " <Return> to reboot " " " @@ -683,11 +616,11 @@ msgstr "" " <Enter> för att starta om " " " -#: ../text.py:665 ../text.py:688 +#: ../text.py:559 ../text.py:582 msgid "Complete" msgstr "Färdig" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:666 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:560 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -710,7 +643,7 @@ msgstr "" "Information om konfiguration och användning av ditt Red Hat Linux-system " "finns i Red Hat Linux-manualerna." -#: ../text.py:684 +#: ../text.py:578 msgid "" " <Return> to exit " " " @@ -718,7 +651,7 @@ msgstr "" " <Enter> för att avsluta " " " -#: ../text.py:689 +#: ../text.py:583 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -737,59 +670,59 @@ msgstr "" "Information om vidare konfiguration av ditt system hittar du på " "http://www.redhat.com/support/manuals/" -#: ../text.py:756 +#: ../text.py:650 msgid "Package Installation" msgstr "Paketinstallation" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:652 msgid "Name : " msgstr "Namn : " -#: ../text.py:759 +#: ../text.py:653 msgid "Size : " msgstr "Storlek : " -#: ../text.py:760 +#: ../text.py:654 msgid "Summary: " msgstr "Sammanf.: " -#: ../text.py:786 +#: ../text.py:680 msgid " Packages" msgstr " Paket" -#: ../text.py:787 +#: ../text.py:681 msgid " Bytes" msgstr " Byte" -#: ../text.py:788 +#: ../text.py:682 msgid " Time" msgstr " Tid" -#: ../text.py:790 +#: ../text.py:684 msgid "Total :" msgstr "Totalt : " -#: ../text.py:797 +#: ../text.py:691 msgid "Completed: " msgstr "Färdigt : " -#: ../text.py:807 +#: ../text.py:701 msgid "Remaining: " msgstr "Återstår: " -#: ../text.py:919 +#: ../text.py:813 msgid "Help not available" msgstr "Hjälp inte tillgänglig" -#: ../text.py:920 +#: ../text.py:814 msgid "No help is available for this install." msgstr "Ingen hjälp finns tillgänglig för denna installation." -#: ../text.py:978 +#: ../text.py:872 msgid "Save Crash Dump" msgstr "Spara kraschdump" -#: ../text.py:989 +#: ../text.py:883 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this " "error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as " @@ -803,30 +736,30 @@ msgstr "" "kan hjälpa Red Hat att åtgärda problemet.\n" "\n" -#: ../text.py:996 ../text.py:999 +#: ../text.py:890 ../text.py:893 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../text.py:996 ../text.py:997 +#: ../text.py:890 ../text.py:891 msgid "Debug" msgstr "Felsökning" -#: ../text.py:1007 +#: ../text.py:901 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:1011 +#: ../text.py:905 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux © 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:1014 +#: ../text.py:908 msgid "" " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr "" " <F1> för hjälp | <Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa " "skärm" -#: ../text.py:1016 +#: ../text.py:910 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next " "screen" @@ -834,149 +767,155 @@ msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Blanksteg> väljer | <F12> nästa " "skärm" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1049 -#: ../text.py:1092 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:943 +#: ../text.py:986 msgid "Welcome" msgstr "Välkommen" -#: ../text.py:1055 ../text.py:1138 +#: ../text.py:949 ../text.py:1035 msgid "Hostname Setup" msgstr "Värdnamnskonfiguration" -#: ../text.py:1057 ../text.py:1135 +#: ../text.py:951 ../text.py:1032 msgid "Network Setup" msgstr "Nätverkskonfiguration" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1059 ../text.py:1140 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:953 ../text.py:1037 #: ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Brandväggskonfiguration" -#: ../text.py:1067 ../text.py:1152 +#: ../text.py:961 ../text.py:1049 msgid "Time Zone Setup" msgstr "Tidszonskonfiguration" -#: ../text.py:1069 ../text.py:1154 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:963 ../text.py:1051 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "Rootlösenord" -#: ../text.py:1071 ../text.py:1156 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:965 ../text.py:1053 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "Konfiguration av användarkonton" -#: ../text.py:1073 ../text.py:1158 +#: ../text.py:967 ../text.py:1055 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: ../text.py:1079 +#: ../text.py:973 msgid "Configuration Complete" msgstr "Konfigurationen är färdig" -#: ../text.py:1101 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 +#: ../text.py:995 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 #: ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO-konfiguration" -#: ../text.py:1107 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 +#: ../text.py:1001 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 #: ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO-konfiguration" -#: ../text.py:1111 +#: ../text.py:1008 msgid "Automatic Partition" msgstr "Automatisk partitionering" #: ../iw/lilo_gui.py:230 ../iw/lilo_gui.py:393 ../iw/silo_gui.py:127 -#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1113 ../text.py:1117 +#: ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1010 ../text.py:1014 +#: ../textw/upgrade_text.py:40 msgid "Partition" msgstr "Partition" -#: ../text.py:1115 +#: ../text.py:1012 msgid "Manually Partition" msgstr "Manuell partitionering" -#: ../text.py:1119 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../text.py:1016 ../textw/partitioning_text.py:333 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "Storlek på rotfilsystem" -#: ../text.py:1121 +#: ../text.py:1018 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../text.py:1123 ../textw/partitioning_text.py:390 +#: ../text.py:1020 ../textw/partitioning_text.py:390 #: ../textw/partitioning_text.py:410 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "Varning angående bootpartition" -#: ../text.py:1125 +#: ../text.py:1022 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "Formaterar filsystem" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1142 ../text.py:1144 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1039 ../text.py:1041 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Muskonfiguration" -#: ../text.py:1149 +#: ../text.py:1046 msgid "Language Default" msgstr "Standardspråk" -#: ../text.py:1160 +#: ../text.py:1057 msgid "Package Groups" msgstr "Paketgrupper" -#: ../text.py:1162 ../text.py:1190 +#: ../text.py:1059 ../text.py:1088 msgid "Individual Packages" msgstr "Enstaka paket" -#: ../text.py:1164 ../text.py:1191 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1061 ../text.py:1089 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "Paketberoenden" -#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1166 ../text.py:1174 +#: ../iw/xconfig_gui.py:846 ../text.py:1063 ../text.py:1071 msgid "X Configuration" msgstr "X-konfiguration" -#: ../text.py:1168 +#: ../text.py:1065 msgid "Installation Begins" msgstr "Installationen startar" -#: ../text.py:1170 +#: ../text.py:1067 msgid "Install System" msgstr "Installera system" -#: ../text.py:1171 ../text.py:1173 ../text.py:1196 ../text.py:1198 +#: ../text.py:1068 ../text.py:1070 ../text.py:1094 ../text.py:1096 msgid "Boot Disk" msgstr "Bootdiskett" -#: ../text.py:1176 +#: ../text.py:1073 msgid "Installation Complete" msgstr "Installationen är färdig" -#: ../text.py:1181 +#: ../text.py:1078 msgid "Examine System" msgstr "Granska system" -#: ../text.py:1188 +#: ../text.py:1079 +#, fuzzy +msgid "System Swap Space" +msgstr "Växlingsutrymme (swap)" + +#: ../text.py:1086 msgid "Customize Upgrade" msgstr "Anpassa uppgraderingen" -#: ../text.py:1193 +#: ../text.py:1091 msgid "Upgrade Begins" msgstr "Uppgraderingen startar" -#: ../text.py:1195 +#: ../text.py:1093 msgid "Upgrade System" msgstr "Uppgradera system" -#: ../text.py:1199 +#: ../text.py:1097 msgid "Upgrade Complete" msgstr "Uppgradering färdig" -#: ../text.py:1237 +#: ../text.py:1138 msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" -#: ../text.py:1238 +#: ../text.py:1139 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "" "Jag kan inte gå till det föregående steget härifrån. Du måste försöka igen." @@ -1001,12 +940,12 @@ msgstr "Beroendekontroll" msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "Kontrollerar beroenden hos de paket som valts för installation..." -#: ../todo.py:1025 ../todo.py:1070 ../todo.py:1076 ../todo.py:1093 -#: ../todo.py:1223 +#: ../todo.py:1025 ../todo.py:1069 ../todo.py:1075 ../todo.py:1092 +#: ../todo.py:1220 msgid "no suggestion" msgstr "inget förslag" -#: ../todo.py:1109 +#: ../todo.py:1110 msgid "" "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system " "cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." @@ -1015,7 +954,7 @@ msgstr "" "Linuxsystem kan inte monteras. Var vänlig och åtgärda detta problem och " "prova sedan att uppgradera igen." -#: ../todo.py:1127 +#: ../todo.py:1125 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support " "during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart " @@ -1044,15 +983,15 @@ msgstr "" msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "Ett fel inträffade vid sökning av paketen att uppgradera." -#: ../todo.py:1459 +#: ../todo.py:1456 msgid "Processing" msgstr "Bearbetar" -#: ../todo.py:1460 +#: ../todo.py:1457 msgid "Preparing to install..." msgstr "Förbereder installation..." -#: ../todo.py:1494 +#: ../todo.py:1491 #, c-format msgid "" "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, " @@ -1061,17 +1000,17 @@ msgstr "" "Filen %s kan inte öppnas. Detta kan bero på att filen saknas, ett felaktigt " "paket, eller felaktigt medium. Tryck <Enter> för att försöka igen." -#: ../todo.py:1740 +#: ../todo.py:1743 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "Uppgraderar %s.\n" -#: ../todo.py:1742 +#: ../todo.py:1745 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "Installerar %s.\n" -#: ../todo.py:1787 +#: ../todo.py:1790 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've " "selected. You need more space on the following filesystems:\n" @@ -1081,15 +1020,16 @@ msgstr "" "du har valt. Du behöver mer utrymme på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../todo.py:1790 ../todo.py:1808 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3132 ../textw/upgrade_text.py:39 ../todo.py:1793 +#: ../todo.py:1811 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../todo.py:1790 +#: ../todo.py:1793 msgid "Space Needed" msgstr "Nödvändigt utrymme" -#: ../todo.py:1805 +#: ../todo.py:1808 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've " "selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" @@ -1099,23 +1039,23 @@ msgstr "" "har valt. Du behöver fler filnoder på följande filsystem:\n" "\n" -#: ../todo.py:1808 +#: ../todo.py:1811 msgid "Nodes Needed" msgstr "Noder som behövs" -#: ../todo.py:1814 +#: ../todo.py:1817 msgid "Disk Space" msgstr "Diskutrymme" -#: ../todo.py:1850 +#: ../todo.py:1852 msgid "Post Install" msgstr "Postinstallation" -#: ../todo.py:1851 +#: ../todo.py:1853 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "Utför postinstallationskonfiguration..." -#: ../todo.py:1989 +#: ../todo.py:1991 msgid "" "An error occured while installing the bootloader.\n" "\n" @@ -1126,24 +1066,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../todo.py:1995 +#: ../todo.py:1997 msgid "Bootloader Errors" msgstr "" -#: ../upgrade.py:11 +#: ../upgrade.py:13 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: ../upgrade.py:12 +#: ../upgrade.py:14 msgid "Searching for Red Hat Linux installations..." msgstr "Söker efter Red Hat Linux-installationer..." -#: ../upgrade.py:23 ../upgrade.py:51 +#: ../upgrade.py:25 ../upgrade.py:53 #, c-format msgid "Error mounting ext2 filesystem on %s: %s" msgstr "Fel vid montering av ext2-filsystem på %s: %s" -#: ../upgrade.py:98 +#: ../upgrade.py:100 msgid "" "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted " "cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be " @@ -1455,7 +1395,7 @@ msgstr "Ignorera paketberoenden" msgid "Upgrade Examine" msgstr "Granskning av uppgradering" -#: ../iw/examine_gui.py:36 +#: ../iw/examine_gui.py:37 msgid "" "You don't have any Linux partitions.\n" " You can't upgrade this sytem!" @@ -1463,11 +1403,11 @@ msgstr "" "Du har inga Linuxpartitioner.\n" " Du kan inte uppgradera detta system!" -#: ../iw/examine_gui.py:45 +#: ../iw/examine_gui.py:46 msgid "Please select the device containing the root filesystem: " msgstr "Välj enheten som innehåller rotfilsystemet: " -#: ../iw/examine_gui.py:73 +#: ../iw/examine_gui.py:74 msgid "Customize packages to be upgraded" msgstr "Välj paket att uppgradera" @@ -1599,6 +1539,20 @@ msgstr "Välj som standard" msgid "Lilo Configuration" msgstr "Lilo-konfiguration" +#: ../iw/lilo_gui.py:50 ../textw/upgrade_text.py:111 +msgid "Proceed with upgrade?" +msgstr "Fortsätt med uppgraderingen?" + +#: ../iw/lilo_gui.py:51 ../textw/upgrade_text.py:112 +msgid "" +"The filesystems of the Linux installation you have chosen to upgrade have " +"already been mounted. You cannot go back past this point. \n" +"\n" +msgstr "" +"Filsystemen på den Linuxinstallation som du har valt att uppgradera har " +"redan monterats. Du kan inte gå tillbaka efter detta.\n" +"\n" + #: ../iw/lilo_gui.py:55 msgid "Would you like to continue with the upgrade?" msgstr "Vill du fortsätta med uppgraderingen?" @@ -2032,6 +1986,36 @@ msgstr "" "\n" "Är du säker på att du vill fortsätta?" +#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 +#: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 +#: ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:845 +#: ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 +#: ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 +#: ../textw/partitioning_text.py:402 ../textw/upgrade_text.py:199 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 +#: ../libfdisk/fsedit.c:952 ../libfdisk/gnomefsedit.c:829 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1237 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1376 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:1398 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2467 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:2754 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2809 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 +#: ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 +#: ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:845 ../textw/bootdisk_text.py:12 +#: ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 +#: ../textw/partitioning_text.py:402 ../textw/upgrade_text.py:199 +#: ../textw/upgrade_text.py:205 +msgid "No" +msgstr "Nej" + #: ../iw/silo_gui.py:20 msgid "Silo Configuration" msgstr "Silo-konfiguration" @@ -2156,6 +2140,10 @@ msgstr "Bitar per pixel" msgid "Monitor Configuration" msgstr "Konfiguration av bildskärm" +#: ../iw/xconfig_gui.py:736 +msgid "DDC Probed Monitor" +msgstr "" + #: ../iw/xconfig_gui.py:800 ../iw/xconfig_gui.py:1530 msgid "Restore original values" msgstr "Återställ ursprungliga värden" @@ -2248,7 +2236,7 @@ msgstr "Bootdiskett" #: ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/bootdisk_text.py:62 #: ../textw/bootdisk_text.py:73 ../textw/lilo_text.py:33 -#: ../textw/silo_text.py:25 +#: ../textw/silo_text.py:25 ../textw/upgrade_text.py:51 msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" @@ -2596,6 +2584,83 @@ msgstr "Vilken tidszon befinner du dig i?" msgid "Hardware clock set to GMT?" msgstr "Hårdvaruklockan satt till GMT?" +#: ../textw/upgrade_text.py:22 +#, c-format +msgid "" +"The 2.4 kernel needs significantly more swap than older kernels, as much as " +"twice as much swap space as RAM on the system. You currently have %dMB of " +"swap configured, but you may create additional swap space on one of your " +"file systems now." +msgstr "" + +#: ../textw/upgrade_text.py:40 +#, fuzzy +msgid "Free Space" +msgstr "Diskutrymme" + +#: ../textw/upgrade_text.py:55 +#, fuzzy +msgid "Suggested size (MB):" +msgstr "Storlek (MB)" + +#: ../textw/upgrade_text.py:58 +#, fuzzy +msgid "Swap file size (MB):" +msgstr "Storlek på växlingsutrymme (swap):" + +#: ../textw/upgrade_text.py:66 +#, fuzzy +msgid "Add Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../textw/upgrade_text.py:90 +#, fuzzy +msgid "The value you entered is not a valid number." +msgstr "Storleken du anger måste vara ett tal." + +#: ../textw/upgrade_text.py:96 +msgid "" +"There is not enough space on the device you selected for the swap partition." +msgstr "" + +#: ../textw/upgrade_text.py:116 +msgid "" +"If you would like to exit the upgrade select Exit, or choose Ok to continue " +"with the upgrade." +msgstr "" +"Välj Avsluta om du vill avsluta uppgraderingen, eller välj Ok för att " +"fortsätta med uppgraderingen." + +#: ../textw/upgrade_text.py:146 +msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" +msgstr "Du har inga Linuxpartitioner. Du kan inte uppgradera systemet!" + +#: ../textw/upgrade_text.py:163 +msgid "System to Upgrade" +msgstr "System att uppgradera" + +#: ../textw/upgrade_text.py:181 +msgid "Upgrade Partition" +msgstr "Uppgradera partition" + +#: ../textw/upgrade_text.py:182 +msgid "Going to upgrade partition /dev/" +msgstr "Kommer att uppgradera partitionen /dev/" + +#: ../textw/upgrade_text.py:191 +msgid "Customize Packages to Upgrade" +msgstr "Välj paket att uppgradera" + +#: ../textw/upgrade_text.py:192 +msgid "" +"The packages you have installed, and any other packages which are needed to " +"satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you " +"like to customize the set of packages that will be upgraded?" +msgstr "" +"Paketen du har installerat, och alla andra paket som krävs för att " +"installera dessa, har blivit utvalda för uppgradering. Vill du modifiera " +"valet av paket att uppgradera?" + #: ../textw/userauth_text.py:11 msgid "" "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what it is " @@ -2741,11 +2806,11 @@ msgstr "Begär server via broadcast" msgid "Use TLS connections" msgstr "Använd TLS-anslutningar" -#: ../installclasses/custom.py:9 +#: ../installclasses/custom.py:10 msgid "Custom System" msgstr "Anpassat system" -#: ../installclasses/custom.py:23 ../installclasses/workstation.py:30 +#: ../installclasses/custom.py:22 ../installclasses/workstation.py:30 msgid "" "You are about to erase any preexisting Linux installations on your system." msgstr "" @@ -2755,7 +2820,7 @@ msgstr "" msgid "Laptop" msgstr "Bärbar dator" -#: ../installclasses/server.py:8 +#: ../installclasses/server.py:9 msgid "Server System" msgstr "Serversystem" @@ -2767,7 +2832,7 @@ msgstr "" "Du kommer att ta bort ALL DATA på din hårddisk för att göra plats åt din " "Linuxinstallation." -#: ../installclasses/workstation.py:7 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 +#: ../installclasses/workstation.py:8 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2674 msgid "Workstation" msgstr "Arbetsstation" @@ -4370,6 +4435,35 @@ msgid "Utilities" msgstr "Verktyg" #. generated from zone.tab +msgid "#" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "# 1. ISO 3166 2-character country code. See the file `iso3166.tab'." +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "# (1) makes some geographical sense, and" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "# 2. Latitude and longitude of the zone's principal location" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "" +"# (2) puts the most populous zones first, where that does not contradict (1)." +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "# 3. Zone name used in value of TZ environment variable." +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "# 4. Comments; present if and only if the country has multiple rows." +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Acre" msgstr "Acre" @@ -4516,6 +4610,14 @@ msgid "China mountains" msgstr "Kina, bergen" #. generated from zone.tab +msgid "# Columns are separated by a single tab." +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "#country-" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Davis Station, Vestfold Hills" msgstr "Davis-stationen, Vestfold Hills" @@ -4614,6 +4716,18 @@ msgid "east Uzbekistan" msgstr "östra Uzbekistan" #. generated from zone.tab +msgid "# either +-DDMM+-DDDMM or +-DDMMSS+-DDDMMSS," +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "# first latitude (+ is north), then longitude (+ is east)." +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "# From Paul Eggert <eggert@twinsun.com> (1996-08-05):" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Galapagos Islands" msgstr "Galapagosöarna" @@ -4634,6 +4748,10 @@ msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" #. generated from zone.tab +msgid "# in ISO 6709 sign-degrees-minutes-seconds format," +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Irian Jaya & the Moluccas" msgstr "Irian Jaya och Moluckerna" @@ -4666,6 +4784,10 @@ msgid "Line Islands" msgstr "Lineöarna" #. generated from zone.tab +msgid "# Lines beginning with `#' are comments." +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Lord Howe Island" msgstr "Lord Howe-ön" @@ -4919,6 +5041,15 @@ msgid "Tasmania" msgstr "Tasmanien" #. generated from zone.tab +msgid "" +"# The table is sorted first by country, then an order within the country that" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab +msgid "# This file contains a table with the following columns:" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Tibet & Xinjiang" msgstr "Tibet och Xinjiang" @@ -4935,6 +5066,10 @@ msgid "Truk (Chuuk)" msgstr "Truk (Chuuk)" #. generated from zone.tab +msgid "# TZ zone descriptions" +msgstr "" + +#. generated from zone.tab msgid "Victoria" msgstr "Victoria" @@ -5060,8 +5195,5 @@ msgstr "Turkiska" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainska" -#~ msgid "Going to upgrade partition /dev/" -#~ msgstr "Kommer att uppgradera partitionen /dev/" - #~ msgid "German" #~ msgstr "Tyska" |