summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po886
1 files changed, 479 insertions, 407 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 703b6999e..d2a539105 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-30 20:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-13 22:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-13 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman@lugos.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,54 +15,81 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../anaconda:97
+#: ../anaconda:99
msgid "Starting VNC..."
msgstr "Zaganjam VNC..."
-#: ../anaconda:114
+#: ../anaconda:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s installation on host %s"
+msgstr "Namestitev %s v %s"
+
+#: ../anaconda:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s installation"
+msgstr "Namestitev paketov"
+
+#: ../anaconda:151
msgid "Unable to set vnc password - using no password!"
msgstr "Ni moč nastaviti gesla za vnc - ne uporabljam gesla!"
-#: ../anaconda:115
+#: ../anaconda:152
msgid "Make sure your password is at least 6 characters in length."
msgstr "Geslo mora imeti najmanj 6 znakov."
-#: ../anaconda:135
+#: ../anaconda:175
msgid ""
"\n"
"\n"
-"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"POZOR!!! Strežnik VNC teče BREZ GESLA!"
-
-#: ../anaconda:136
-msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option"
-msgstr "Ob zagonu lahko uporabite izbiro vncpasswd=<geslo>,"
-
-#: ../anaconda:137
-msgid ""
+"WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!\n"
+"You can use the vncpassword=<password> boot option\n"
"if you would like to secure the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-"če bi radi zaščitili strežnik.\n"
-"\n"
-#: ../anaconda:165
-msgid "The VNC server now running."
+#: ../anaconda:179
+#, fuzzy
+msgid "The VNC server is now running."
msgstr "Strežnik VNC zdaj teče."
-#: ../anaconda:167
+#: ../anaconda:182
+#, c-format
+msgid "Attempting to connect to vnc client on host %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../anaconda:196
+msgid "Giving up attempting to connect after 50 tries!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../anaconda:198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please manually connect your vnc client to %s to begin the install."
+msgstr "Prosim, povežite se z %s za začetek namestitve..."
+
+#: ../anaconda:200
+#, fuzzy
+msgid "Please manually connect your vnc client to begin the install."
+msgstr "Prosim, povežite se z %s za začetek namestitve..."
+
+#: ../anaconda:204
+msgid "Will try to connect again in 15 seconds..."
+msgstr ""
+
+#: ../anaconda:208
+#, fuzzy
+msgid "Connected!"
+msgstr "Opravljeno"
+
+#: ../anaconda:212
#, c-format
msgid "Please connect to %s to begin the install..."
msgstr "Prosim, povežite se z %s za začetek namestitve..."
-#: ../anaconda:169
+#: ../anaconda:214
msgid "Please connect to begin the install..."
msgstr "Prosim, povežite se za začetek namestitve..."
-#: ../anaconda:498 ../anaconda:656 ../gui.py:239 ../gui.py:981 ../rescue.py:40
+#: ../anaconda:549 ../anaconda:711 ../gui.py:239 ../gui.py:981 ../rescue.py:40
#: ../rescue.py:223 ../rescue.py:301 ../rescue.py:329 ../rescue.py:339
#: ../rescue.py:408 ../rescue.py:414 ../text.py:325 ../text.py:471
#: ../textw/complete_text.py:56 ../textw/confirm_text.py:24
@@ -72,45 +99,45 @@ msgstr "Prosim, povežite se za začetek namestitve..."
#: ../textw/network_text.py:402 ../textw/silo_text.py:110
#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:160
#: ../loader2/cdinstall.c:136 ../loader2/cdinstall.c:137
-#: ../loader2/cdinstall.c:250 ../loader2/cdinstall.c:253
-#: ../loader2/cdinstall.c:348 ../loader2/cdinstall.c:353
-#: ../loader2/cdinstall.c:356 ../loader2/cdinstall.c:427
-#: ../loader2/driverdisk.c:244 ../loader2/driverdisk.c:260
-#: ../loader2/driverdisk.c:274 ../loader2/driverdisk.c:442
-#: ../loader2/driverdisk.c:475 ../loader2/driverselect.c:73
+#: ../loader2/cdinstall.c:251 ../loader2/cdinstall.c:254
+#: ../loader2/cdinstall.c:373 ../loader2/cdinstall.c:378
+#: ../loader2/cdinstall.c:381 ../loader2/cdinstall.c:452
+#: ../loader2/driverdisk.c:247 ../loader2/driverdisk.c:263
+#: ../loader2/driverdisk.c:277 ../loader2/driverdisk.c:445
+#: ../loader2/driverdisk.c:478 ../loader2/driverselect.c:73
#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:243
#: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355
#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/hdinstall.c:569
#: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/hdinstall.c:652 ../loader2/kbd.c:125
#: ../loader2/kickstart.c:112 ../loader2/kickstart.c:122
#: ../loader2/kickstart.c:165 ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102
-#: ../loader2/lang.c:374 ../loader2/loader.c:304 ../loader2/loader.c:317
-#: ../loader2/loader.c:328 ../loader2/loader.c:601 ../loader2/loader.c:742
+#: ../loader2/lang.c:374 ../loader2/loader.c:302 ../loader2/loader.c:315
+#: ../loader2/loader.c:326 ../loader2/loader.c:601 ../loader2/loader.c:760
#: ../loader2/mediacheck.c:255 ../loader2/mediacheck.c:312
#: ../loader2/mediacheck.c:354 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355
-#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:173
+#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:173
#: ../loader2/net.c:427 ../loader2/net.c:720 ../loader2/net.c:743
#: ../loader2/net.c:848 ../loader2/nfsinstall.c:54 ../loader2/nfsinstall.c:190
#: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/nfsinstall.c:233
#: ../loader2/telnetd.c:86 ../loader2/urlinstall.c:62
#: ../loader2/urlinstall.c:129 ../loader2/urlinstall.c:142
-#: ../loader2/urlinstall.c:421 ../loader2/urlinstall.c:430
-#: ../loader2/urlinstall.c:441 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180
-#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:313
-#: ../loader2/urls.c:318 ../loader2/urls.c:324 ../loader2/urls.c:438
+#: ../loader2/urlinstall.c:426 ../loader2/urlinstall.c:435
+#: ../loader2/urlinstall.c:446 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
+#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:317
+#: ../loader2/urls.c:322 ../loader2/urls.c:328 ../loader2/urls.c:442
msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#: ../anaconda:544
+#: ../anaconda:599
msgid "Unknown Error"
msgstr "Neznana napaka"
-#: ../anaconda:547
+#: ../anaconda:602
#, c-format
msgid "Error pulling second part of kickstart config: %s!"
msgstr "Napaka pri branju drugega dela nastavitve za hitri zagon %s!"
-#: ../anaconda:641
+#: ../anaconda:696
msgid ""
"You do not have enough RAM to use the graphical installer. Starting text "
"mode."
@@ -118,23 +145,23 @@ msgstr ""
"Nimate dovolj sistemskega pomnilnika, da bi nameščali sistem v grafičnem "
"načinu. Namestitev se zaganja v besedilnem načinu."
-#: ../anaconda:693
+#: ../anaconda:748
msgid "Install class forcing text mode installation"
msgstr "Namestitveni razred vsiljuje besedilni način namestitve"
-#: ../anaconda:720
+#: ../anaconda:775
msgid "No video hardware found, assuming headless"
msgstr ""
-#: ../anaconda:731 ../anaconda:965 ../bar.py:23
+#: ../anaconda:786 ../anaconda:1024 ../bar.py:23
msgid "Unable to instantiate a X hardware state object."
msgstr ""
-#: ../anaconda:755
+#: ../anaconda:810
msgid "Graphical installation not available... Starting text mode."
msgstr "Grafična namestitev ni dostopna... Zaganja se besedilni način."
-#: ../anaconda:768
+#: ../anaconda:823
msgid ""
"No mouse was detected. A mouse is required for graphical installation. "
"Starting text mode."
@@ -142,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Miška ni bila zaznana. Za grafično namestitev potrebujete miško. Zaganja se "
"besedilni način."
-#: ../anaconda:773
+#: ../anaconda:828
#, c-format
msgid "Using mouse type: %s"
msgstr "Uporabljam vrsto miške: %s"
@@ -334,7 +361,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"\n"
-"You can choose a different automatic partitioning options or click 'Back' to "
+"You can choose a different automatic partitioning option, or click 'Back' to "
"select manual partitioning.\n"
"\n"
"Press 'OK' to continue."
@@ -364,8 +391,8 @@ msgstr ""
msgid "Your system will now be rebooted."
msgstr ""
-#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:978 ../image.py:399
-#: ../partedUtils.py:266 ../partedUtils.py:296 ../partedUtils.py:817
+#: ../autopart.py:1464 ../bootloader.py:139 ../gui.py:978 ../image.py:406
+#: ../partedUtils.py:273 ../partedUtils.py:303 ../partedUtils.py:838
#: ../upgrade.py:305 ../upgrade.py:416 ../upgrade.py:469 ../upgrade.py:492
#: ../upgrade.py:533 ../iw/blpasswidget.py:148
#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:42 ../iw/bootloader_main_gui.py:91
@@ -373,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:208 ../iw/upgrade_swap_gui.py:215
#: ../textw/bootloader_text.py:142 ../textw/bootloader_text.py:457
#: ../textw/fdasd_text.py:84 ../textw/partition_text.py:223
-#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:353
+#: ../textw/upgrade_text.py:177 ../loader2/loader.c:351
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@@ -489,7 +516,7 @@ msgstr ""
msgid "Installing %s-%s-%s... "
msgstr "Namešča se %s-%s-%s.\n"
-#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:734
+#: ../comps.py:767 ../comps.py:795 ../hdrlist.py:739
msgid "Everything"
msgstr "Vse"
@@ -497,18 +524,18 @@ msgstr "Vse"
msgid "no suggestion"
msgstr "ni predloga"
-#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:938
+#: ../comps.py:1098 ../hdrlist.py:943
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Različno"
-#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:885
+#: ../comps.py:1114 ../hdrlist.py:43 ../hdrlist.py:890
msgid ""
"This group includes all the packages available. Note that there are "
"substantially more packages than just the ones in all the other package "
"groups on this page."
msgstr ""
-#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:889
+#: ../comps.py:1118 ../hdrlist.py:894
msgid ""
"Choose this group to get the minimal possible set of packages. Useful for "
"creating small router/firewall boxes, for example."
@@ -594,28 +621,28 @@ msgid "_Make boot disk"
msgstr "Izdelava zagonske diskete"
#: ../floppy.py:117 ../floppy.py:142 ../floppy.py:157 ../floppy.py:188
-#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1195 ../fsset.py:1214 ../fsset.py:1264
-#: ../fsset.py:1275 ../fsset.py:1311 ../fsset.py:1361 ../fsset.py:1404
-#: ../harddrive.py:164 ../image.py:83 ../image.py:120 ../image.py:260
-#: ../image.py:451 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:355
-#: ../packages.py:528 ../packages.py:611 ../partedUtils.py:614
+#: ../fsset.py:562 ../fsset.py:1198 ../fsset.py:1217 ../fsset.py:1267
+#: ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1314 ../fsset.py:1364 ../fsset.py:1407
+#: ../harddrive.py:164 ../image.py:90 ../image.py:127 ../image.py:267
+#: ../image.py:458 ../packages.py:150 ../packages.py:163 ../packages.py:365
+#: ../packages.py:540 ../packages.py:620 ../partedUtils.py:631
#: ../upgrade.py:336 ../upgrade.py:361 ../upgrade.py:388
#: ../iw/osbootwidget.py:222 ../iw/osbootwidget.py:231
#: ../iw/raid_dialog_gui.py:616 ../iw/raid_dialog_gui.py:655
#: ../textw/fdasd_text.py:73 ../textw/upgrade_text.py:165
#: ../textw/upgrade_text.py:172 ../loader2/cdinstall.c:137
-#: ../loader2/cdinstall.c:427 ../loader2/driverdisk.c:274
-#: ../loader2/driverdisk.c:346 ../loader2/hdinstall.c:243
+#: ../loader2/cdinstall.c:452 ../loader2/driverdisk.c:277
+#: ../loader2/driverdisk.c:349 ../loader2/hdinstall.c:243
#: ../loader2/hdinstall.c:296 ../loader2/hdinstall.c:355
#: ../loader2/hdinstall.c:569 ../loader2/hdinstall.c:652
-#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:328
+#: ../loader2/kickstart.c:265 ../loader2/lang.c:102 ../loader2/loader.c:326
#: ../loader2/loader.c:601 ../loader2/mediacheck.c:255
#: ../loader2/mediacheck.c:312 ../loader2/method.c:147 ../loader2/method.c:355
#: ../loader2/method.c:440 ../loader2/nfsinstall.c:190
#: ../loader2/nfsinstall.c:194 ../loader2/telnetd.c:86
#: ../loader2/urlinstall.c:62 ../loader2/urlinstall.c:129
-#: ../loader2/urlinstall.c:142 ../loader2/urls.c:170 ../loader2/urls.c:180
-#: ../loader2/urls.c:188 ../loader2/urls.c:313 ../loader2/urls.c:318
+#: ../loader2/urlinstall.c:142 ../loader2/urls.c:171 ../loader2/urls.c:181
+#: ../loader2/urls.c:189 ../loader2/urls.c:317 ../loader2/urls.c:322
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -677,28 +704,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Ali želite nadaljevati brez prenosa %s?"
-#: ../fsset.py:1110
+#: ../fsset.py:1113
#, fuzzy
msgid "RAID Device"
msgstr "Naprava RAID %s"
-#: ../fsset.py:1114 ../fsset.py:1120
+#: ../fsset.py:1117 ../fsset.py:1123
msgid "Apple Bootstrap"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1125
+#: ../fsset.py:1128
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1128 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
+#: ../fsset.py:1131 ../iw/silo_gui.py:184 ../textw/silo_text.py:76
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor zaganjalne razdelitve"
-#: ../fsset.py:1129 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
+#: ../fsset.py:1132 ../iw/silo_gui.py:181 ../textw/silo_text.py:75
msgid "Master Boot Record (MBR)"
msgstr "Glavni zagonski zapis (MBR)"
-#: ../fsset.py:1196
+#: ../fsset.py:1199
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to initialize swap on device %s. This problem is "
@@ -711,7 +738,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema."
-#: ../fsset.py:1215
+#: ../fsset.py:1218
#, python-format
msgid ""
"Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -726,7 +753,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite V redu za vnovičen zagon sistema."
-#: ../fsset.py:1265
+#: ../fsset.py:1268
#, python-format
msgid ""
"Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use "
@@ -735,7 +762,7 @@ msgid ""
"Press <Enter> to reboot your system"
msgstr ""
-#: ../fsset.py:1276
+#: ../fsset.py:1279
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"An error occurred searching for bad blocks on %s. This problem is serious, "
@@ -748,7 +775,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema."
-#: ../fsset.py:1312
+#: ../fsset.py:1315
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to format %s. This problem is serious, and the "
@@ -761,7 +788,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema."
-#: ../fsset.py:1362
+#: ../fsset.py:1365
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"An error occurred trying to migrate %s. This problem is serious, and the "
@@ -774,11 +801,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema."
-#: ../fsset.py:1382 ../fsset.py:1391
+#: ../fsset.py:1385 ../fsset.py:1394
msgid "Invalid mount point"
msgstr "Nepravilna točka priklopa"
-#: ../fsset.py:1383
+#: ../fsset.py:1386
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"An error occurred when trying to create %s. Some element of this path is "
@@ -791,7 +818,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema."
-#: ../fsset.py:1392
+#: ../fsset.py:1395
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"An error occurred when trying to create %s: %s. This is a fatal error and "
@@ -804,7 +831,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite Enter za vnovičen zagon sistema."
-#: ../fsset.py:1405
+#: ../fsset.py:1408
#, python-format
msgid ""
"Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -819,12 +846,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite V redu za vnovičen zagon sistema."
-#: ../fsset.py:2007
+#: ../fsset.py:2010
#, fuzzy
msgid "Duplicate Labels"
msgstr "Zaupaj napravam:"
-#: ../fsset.py:2008
+#: ../fsset.py:2011
#, python-format
msgid ""
"Multiple devices on your system have are labelled %s. Labels across devices "
@@ -833,16 +860,16 @@ msgid ""
"Please fix this problem and restart the installation process."
msgstr ""
-#: ../fsset.py:2015 ../gui.py:1086 ../packages.py:1286
+#: ../fsset.py:2018 ../gui.py:1086 ../packages.py:1295
#, fuzzy
msgid "_Reboot"
msgstr "_Resetirajmo"
-#: ../fsset.py:2246
+#: ../fsset.py:2250
msgid "Formatting"
msgstr "Formatiranje"
-#: ../fsset.py:2247
+#: ../fsset.py:2251
#, fuzzy, python-format
msgid "Formatting %s file system..."
msgstr "Formatira se datotečni sistem %s..."
@@ -890,9 +917,9 @@ msgstr "Popravi"
#: ../gui.py:237 ../rescue.py:175 ../text.py:323 ../textw/bootdisk_text.py:22
#: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:48
-#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:391
-#: ../loader2/driverdisk.c:402 ../loader2/hdinstall.c:464
-#: ../loader2/loader.c:353
+#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../loader2/driverdisk.c:394
+#: ../loader2/driverdisk.c:405 ../loader2/hdinstall.c:464
+#: ../loader2/loader.c:351
msgid "Yes"
msgstr "Da"
@@ -900,8 +927,8 @@ msgstr "Da"
#: ../textw/bootdisk_text.py:22 ../textw/bootdisk_text.py:35
#: ../textw/bootloader_text.py:83 ../textw/constants_text.py:52
#: ../textw/upgrade_text.py:253 ../textw/upgrade_text.py:260
-#: ../loader2/driverdisk.c:391 ../loader2/driverdisk.c:402
-#: ../loader2/loader.c:353
+#: ../loader2/driverdisk.c:394 ../loader2/driverdisk.c:405
+#: ../loader2/loader.c:351
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -914,13 +941,12 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Prezri"
#: ../gui.py:242 ../gui.py:553 ../partIntfHelpers.py:232
-#: ../partIntfHelpers.py:409 ../partIntfHelpers.py:520 ../text.py:115
-#: ../text.py:116 ../text.py:285 ../text.py:287 ../text.py:328
-#: ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50 ../iw/bootloader_main_gui.py:103
-#: ../textw/bootloader_text.py:219 ../textw/constants_text.py:40
-#: ../textw/silo_text.py:147 ../textw/silo_text.py:165
-#: ../textw/userauth_text.py:88 ../loader2/driverdisk.c:245
-#: ../loader2/loader.c:317
+#: ../partIntfHelpers.py:520 ../text.py:115 ../text.py:116 ../text.py:285
+#: ../text.py:287 ../text.py:328 ../iw/bootloader_advanced_gui.py:50
+#: ../iw/bootloader_main_gui.py:103 ../textw/bootloader_text.py:219
+#: ../textw/constants_text.py:40 ../textw/silo_text.py:147
+#: ../textw/silo_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:88
+#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/loader.c:315
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
@@ -962,7 +988,7 @@ msgid ""
"className = %s"
msgstr ""
-#: ../gui.py:1079 ../packages.py:533 ../packages.py:1280
+#: ../gui.py:1079 ../packages.py:545 ../packages.py:1289
#: ../iw/congrats_gui.py:29
#, fuzzy
msgid "_Exit"
@@ -973,16 +999,16 @@ msgstr "Izhod"
msgid "_Retry"
msgstr "Ponovno"
-#: ../gui.py:1082 ../packages.py:1283
+#: ../gui.py:1082 ../packages.py:1292
#, fuzzy
msgid "Rebooting System"
msgstr "Nadgradi obstoječi sistem"
-#: ../gui.py:1083 ../packages.py:1284
+#: ../gui.py:1083 ../packages.py:1293
msgid "Your system will now be rebooted..."
msgstr ""
-#: ../gui.py:1177 ../packages.py:1286
+#: ../gui.py:1177 ../packages.py:1295
#, fuzzy
msgid "_Back"
msgstr "Nazaj"
@@ -1030,7 +1056,7 @@ msgstr "Naslovne vrstice ni moč naložiti"
msgid "Install Window"
msgstr "Namestitveno okno"
-#: ../harddrive.py:165 ../image.py:452
+#: ../harddrive.py:165 ../image.py:459
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The following ISO images are missing which are required for the install:\n"
@@ -1039,22 +1065,22 @@ msgid ""
"The system will now reboot."
msgstr "Manjka CD #%d, ki ga potrebujete za namestitev."
-#: ../image.py:84
+#: ../image.py:91
#, python-format
msgid ""
"An error occurred unmounting the CD. Please make sure you're not accessing %"
"s from the shell on tty2 and then click OK to retry."
msgstr ""
-#: ../image.py:117
+#: ../image.py:124
msgid "Copying File"
msgstr "Datoteka se prepisuje"
-#: ../image.py:118
+#: ../image.py:125
msgid "Transferring install image to hard drive..."
msgstr "Namestitvena slika se prenaša v disk..."
-#: ../image.py:121
+#: ../image.py:128
msgid ""
"An error occurred transferring the install image to your hard drive. You are "
"probably out of disk space."
@@ -1062,61 +1088,61 @@ msgstr ""
"Med prenosom namestitvene slike v vaš disk je prišlo do napake. Verjetno vam "
"je zmanjkalo diskovnega prostora."
-#: ../image.py:218
+#: ../image.py:225
msgid "Change CDROM"
msgstr "Spremeni CDROM"
-#: ../image.py:219
+#: ../image.py:226
#, python-format
msgid "Please insert disc %d to continue."
msgstr "Prosimo, za nadaljevanje vstavite ploščo %d."
-#: ../image.py:254
+#: ../image.py:261
msgid "Wrong CDROM"
msgstr "Napačen CDROM"
-#: ../image.py:255
+#: ../image.py:262
#, fuzzy, python-format
msgid "That's not the correct %s CDROM."
msgstr "To ni pravi CD-ROM z Red Hat."
-#: ../image.py:261
+#: ../image.py:268
msgid "The CDROM could not be mounted."
msgstr "CD-ROM-a ni moč priklopiti."
-#: ../installclass.py:47
+#: ../installclass.py:59
#, fuzzy
msgid "Install on System"
msgstr "Vrsta namestitve"
-#: ../kickstart.py:1255
+#: ../kickstart.py:1247
#, fuzzy
msgid "Missing Package"
msgstr "Nameščamo pakete"
-#: ../kickstart.py:1256
+#: ../kickstart.py:1248
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the package '%s' should be installed. This package "
"does not exist. Would you like to continue or abort your installation?"
msgstr ""
-#: ../kickstart.py:1262 ../kickstart.py:1289
+#: ../kickstart.py:1254 ../kickstart.py:1281
#, fuzzy
msgid "_Abort"
msgstr "_Resetirajmo"
-#: ../kickstart.py:1263 ../kickstart.py:1290 ../iw/partition_gui.py:1012
+#: ../kickstart.py:1255 ../kickstart.py:1282 ../iw/partition_gui.py:1012
#, fuzzy
msgid "_Continue"
msgstr "Nadaljuj"
-#: ../kickstart.py:1281
+#: ../kickstart.py:1273
#, fuzzy
msgid "Missing Group"
msgstr "Manjkajoči podatki"
-#: ../kickstart.py:1282
+#: ../kickstart.py:1274
#, python-format
msgid ""
"You have specified that the group '%s' should be installed. This group does "
@@ -1124,10 +1150,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../network.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Hostname must be 64 or less characters in length."
+msgstr "Geslo mora imeti najmanj 6 znakov."
+
+#: ../network.py:44
msgid "Hostname must start with a valid character in the range 'a-z' or 'A-Z'"
msgstr ""
-#: ../network.py:46
+#: ../network.py:49
msgid "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '-', or '.'"
msgstr ""
@@ -1184,15 +1215,15 @@ msgstr "Preverjanje odvisnosti"
msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..."
msgstr "Preverjam odvisnosti v paketih, izbranih za namestitev..."
-#: ../packages.py:305 ../packages.py:709
+#: ../packages.py:310 ../packages.py:718
msgid "Processing"
msgstr "Obdelujemo"
-#: ../packages.py:306
+#: ../packages.py:311
msgid "Preparing to install..."
msgstr "Pripravljamo se na namestitev..."
-#: ../packages.py:356
+#: ../packages.py:366
#, python-format
msgid ""
"The package %s-%s-%s cannot be opened. This is due to a missing file or "
@@ -1202,16 +1233,16 @@ msgid ""
"Press <return> to try again."
msgstr ""
-#: ../packages.py:364
+#: ../packages.py:374
#, fuzzy
msgid "Installing..."
msgstr "Zagonski nalagalnik se namešča..."
-#: ../packages.py:385
+#: ../packages.py:395
msgid "Error Installing Package"
msgstr "Napaka pri nameščanju paketa"
-#: ../packages.py:386
+#: ../packages.py:396
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"There was an error installing %s. This can indicate media failure, lack of "
@@ -1228,14 +1259,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite gumb V redu za vnovičen zagon sistema."
-#: ../packages.py:529
+#: ../packages.py:541
#, python-format
msgid ""
"You are trying to install on a machine which isn't supported by this release "
"of %s."
msgstr ""
-#: ../packages.py:612 ../upgrade.py:337
+#: ../packages.py:621 ../upgrade.py:337
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to merge header list. This may be due to a missing file or bad "
@@ -1244,12 +1275,12 @@ msgstr ""
"Datoteke %s ni moč odpreti. To je lahko zato, ker manjka ali zaradi slabega "
"paketa ali nosilca. Pritisnite <Enter> za vnovičen poskus."
-#: ../packages.py:710
+#: ../packages.py:719
#, fuzzy
msgid "Preparing RPM transaction..."
msgstr "Vzpostavljam prenos RPM..."
-#: ../packages.py:780
+#: ../packages.py:789
#, python-format
msgid ""
"Upgrading %s packages\n"
@@ -1258,7 +1289,7 @@ msgstr ""
"Nadgrajujem pakete %s.\n"
"\n"
-#: ../packages.py:782
+#: ../packages.py:791
#, python-format
msgid ""
"Installing %s packages\n"
@@ -1267,17 +1298,17 @@ msgstr ""
"Nameščajo se paketi %s\n"
"\n"
-#: ../packages.py:790 ../packages.py:1077
+#: ../packages.py:799 ../packages.py:1086
#, fuzzy, python-format
msgid "Upgrading %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "Nadgrajuje se %s-%s-%s.\n"
-#: ../packages.py:792 ../packages.py:1079
+#: ../packages.py:801 ../packages.py:1088
#, fuzzy, python-format
msgid "Installing %s-%s-%s.%s.\n"
msgstr "Namešča se %s-%s-%s.\n"
-#: ../packages.py:808
+#: ../packages.py:817
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1294,15 +1325,15 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../packages.py:814
+#: ../packages.py:823
msgid "Install Starting"
msgstr "Namestitev se začenja"
-#: ../packages.py:815
+#: ../packages.py:824
msgid "Starting install process, this may take several minutes..."
msgstr "Namestitveni proces se zaganja; to lahko traja nekaj minut..."
-#: ../packages.py:855
+#: ../packages.py:864
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough disk space to install the packages you've "
@@ -1313,17 +1344,17 @@ msgstr ""
"Potrebujete več prostora na naslednjem datotečnem sistemu:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:859 ../packages.py:880 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
+#: ../packages.py:868 ../packages.py:889 ../iw/lvm_dialog_gui.py:1064
#: ../iw/partition_gui.py:358 ../iw/upgrade_swap_gui.py:148
#: ../textw/partition_text.py:1126 ../textw/upgrade_text.py:111
msgid "Mount Point"
msgstr "Točka priklopa"
-#: ../packages.py:860
+#: ../packages.py:869
msgid "Space Needed"
msgstr "Potreben prostor"
-#: ../packages.py:876
+#: ../packages.py:885
#, fuzzy
msgid ""
"You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've "
@@ -1334,23 +1365,23 @@ msgstr ""
"Potrebujete več datotečnih vozlov na naslednjih datotečnih sistemih:\n"
"\n"
-#: ../packages.py:881
+#: ../packages.py:890
msgid "Nodes Needed"
msgstr "Potrebni vozli"
-#: ../packages.py:892
+#: ../packages.py:901
msgid "Disk Space"
msgstr "Prostor na disku"
-#: ../packages.py:936
+#: ../packages.py:945
msgid "Post Install"
msgstr "Po namestitvi"
-#: ../packages.py:937
+#: ../packages.py:946
msgid "Performing post install configuration..."
msgstr "Izvajamo nastavitve po namestitvi..."
-#: ../packages.py:1102
+#: ../packages.py:1111
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1360,7 +1391,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Naslednji paketi so na voljo v tej različici, a NISO bili nadgrajeni:\n"
-#: ../packages.py:1105
+#: ../packages.py:1114
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1371,11 +1402,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Naslednji paketi so na voljo v tej različici, a NISO bili nadgrajeni:\n"
-#: ../packages.py:1266
+#: ../packages.py:1275
msgid "Warning! This is a beta!"
msgstr ""
-#: ../packages.py:1267
+#: ../packages.py:1276
#, python-format
msgid ""
"Thank you for downloading this %s Beta release.\n"
@@ -1391,7 +1422,7 @@ msgid ""
"and file a report against '%s'.\n"
msgstr ""
-#: ../packages.py:1280
+#: ../packages.py:1289
#, fuzzy
msgid "_Install BETA"
msgstr "Namestitev"
@@ -1400,10 +1431,10 @@ msgstr "Namestitev"
msgid "Foreign"
msgstr "Tuje"
-#: ../partedUtils.py:267
+#: ../partedUtils.py:274
#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The /dev/%s device is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted "
+"The device %s is LDL formatted instead of CDL formatted. LDL formatted "
"DASDs are not supported for usage during an install of %s. If you wish to "
"use this disk for installation, it must be re-initialized causing the loss "
"of ALL DATA on this drive.\n"
@@ -1416,7 +1447,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ali želite ta pogon inicializirati?"
-#: ../partedUtils.py:297
+#: ../partedUtils.py:304
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The partition table on device /dev/%s is of an unexpected type %s for your "
@@ -1431,22 +1462,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Ali želite ta pogon inicializirati?"
-#: ../partedUtils.py:615
+#: ../partedUtils.py:632
#, fuzzy, python-format
msgid "Error mounting file system on %s: %s"
msgstr "Napaka pri priklapljanju datotečnega sistema na %s: %s"
-#: ../partedUtils.py:699
+#: ../partedUtils.py:720
#, fuzzy
msgid "Initializing"
msgstr "Inicializiramo CDROM..."
-#: ../partedUtils.py:700
+#: ../partedUtils.py:721
#, python-format
msgid "Please wait while formatting drive %s...\n"
msgstr ""
-#: ../partedUtils.py:818
+#: ../partedUtils.py:839
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -1463,11 +1494,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ali želite ta pogon inicializirati?"
-#: ../partedUtils.py:936 ../textw/fdasd_text.py:100
+#: ../partedUtils.py:957 ../textw/fdasd_text.py:100
msgid "No Drives Found"
msgstr "Noben pogon ni bil najden"
-#: ../partedUtils.py:937
+#: ../partedUtils.py:958
#, fuzzy
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -1698,6 +1729,11 @@ msgstr ""
msgid "Format?"
msgstr "Formatiranje?"
+#: ../partIntfHelpers.py:409 ../iw/partition_gui.py:1010
+#, fuzzy
+msgid "_Modify Partition"
+msgstr "Spremeni razdelek"
+
#: ../partIntfHelpers.py:409
msgid "Do _Not Format"
msgstr ""
@@ -2052,7 +2088,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../rescue.py:266 ../iw/partition_gui.py:573 ../loader2/cdinstall.c:109
-#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:347
+#: ../loader2/cdinstall.c:117 ../loader2/driverdisk.c:350
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj"
@@ -2061,8 +2097,8 @@ msgid "Read-Only"
msgstr "Le branje"
#: ../rescue.py:266 ../rescue.py:268 ../textw/silo_text.py:36
-#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:251
-#: ../loader2/cdinstall.c:253 ../loader2/method.c:402
+#: ../textw/upgrade_text.py:123 ../loader2/cdinstall.c:252
+#: ../loader2/cdinstall.c:254 ../loader2/method.c:402
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"
@@ -2564,9 +2600,10 @@ msgid "Enter Boot Loader Password"
msgstr "Geslo zagonskega nalagalnika:"
#: ../iw/blpasswidget.py:105
-#, fuzzy
-msgid "Enter a boot loader password and then confirm it."
-msgstr "Geslo zagonskega nalagalnika je prekratko"
+msgid ""
+"Enter a boot loader password and then confirm it. (Note that your BIOS "
+"keymap may be different than the actual keymap you are used to.)"
+msgstr ""
#: ../iw/blpasswidget.py:112
#, fuzzy
@@ -2775,11 +2812,11 @@ msgstr "Kliknite naprej za začetek namestitve sistema %s."
#: ../iw/confirm_gui.py:61
#, python-format
msgid ""
-"A complete log of the installation can be found in the %s file after "
+"A complete log of the installation can be found in the file '%s' after "
"rebooting your system.\n"
"\n"
"A kickstart file containing the installation options selected can be found "
-"in the %s file after rebooting the system."
+"in the file '%s' after rebooting the system."
msgstr ""
#: ../iw/confirm_gui.py:68
@@ -2792,11 +2829,14 @@ msgid "Click next to begin upgrade of %s."
msgstr "Kliknite naprej za začetek nadgradnje sistema %s."
#: ../iw/confirm_gui.py:74
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"A complete log of the upgrade can be found in the %s file after rebooting "
+"A complete log of the upgrade can be found in the file '%s' after rebooting "
"your system."
msgstr ""
+"Popoln dnevnik namestitve boste našli v datoteki /tmp/install.log takoj, ko "
+"boste ponovno zagnali sistem. Morda boste želeli obdržati to datoteko za "
+"poznejši ogled."
#: ../iw/congrats_gui.py:23
msgid "Congratulations"
@@ -2876,54 +2916,22 @@ msgstr "Ne namésti paketov, ki so odvisni od drugih"
msgid "I_gnore package dependencies"
msgstr "Odvisnosti paketov"
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25 ../iw/desktop_choice_gui.py:53
-#: ../textw/desktop_choice_text.py:24
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:25
#, fuzzy
-msgid "Workstation Defaults"
-msgstr "Delovna postaja"
+msgid "Package Defaults"
+msgstr "Izbira skupine paketov"
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:58
-#, python-format
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:51
msgid ""
-"The default workstation environment includes our recommendations for new "
-"users, including:\n"
-"\n"
-"\tDesktop shell (GNOME)\n"
-"\tOffice suite (OpenOffice)\n"
-"\tWeb browser (Mozilla) \n"
-"\tEmail (Evolution)\n"
-"\tInstant messaging\n"
-"\tSound and video applications\n"
-"\tGames\n"
-"\tSoftware Development Tools\n"
-"\tAdministration Tools\n"
+"The default installation environment includes our recommended package "
+"selection, including:\n"
"\n"
-"After installation, additional software can be added or removed using the "
-"'redhat-config-packages' tool.\n"
-"\n"
-"If you are familiar with %s, you may have specific packages you would like "
-"to install or avoid installing. Check the box below to customize your "
-"installation."
msgstr ""
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:76
-#, fuzzy
-msgid "Personal Desktop Defaults"
-msgstr "Privzeto namizje:"
-
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:81
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:53
#, python-format
msgid ""
-"The default personal desktop environment includes our recommendations for "
-"new users, including:\n"
"\n"
-"\tDesktop shell (GNOME)\n"
-"\tOffice suite (OpenOffice)\n"
-"\tWeb browser (Mozilla) \n"
-"\tEmail (Evolution)\n"
-"\tInstant messaging\n"
-"\tSound and video applications\n"
-"\tGames\n"
"\n"
"After installation, additional software can be added or removed using the "
"'redhat-config-packages' tool.\n"
@@ -2933,20 +2941,20 @@ msgid ""
"installation."
msgstr ""
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:98
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:65
msgid ""
"If you would like to change the default package set to be installed you can "
"choose to customize this below."
msgstr ""
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:106
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:73
#, fuzzy
msgid "_Install default software packages"
msgstr ""
"Nameščajo se paketi %s\n"
"\n"
-#: ../iw/desktop_choice_gui.py:107
+#: ../iw/desktop_choice_gui.py:74
#, fuzzy
msgid "_Customize software packages to be installed"
msgstr "Prikrojitev paketov za nadgradnjo"
@@ -3028,10 +3036,11 @@ msgid "Select a drive to partition with fdisk:"
msgstr "Izberite pogon na katerem boste poganjali fdisk"
#: ../iw/firewall_gui.py:23 ../textw/firewall_text.py:26
-msgid "Firewall Configuration"
-msgstr "Prikrojitev požarnega zidu"
+#, fuzzy
+msgid "Firewall"
+msgstr "Brez požarnega zidu"
-#: ../iw/firewall_gui.py:132
+#: ../iw/firewall_gui.py:115
#, python-format
msgid ""
"Invalid port given: %s. The proper format is 'port:protocol', where port is "
@@ -3040,55 +3049,55 @@ msgid ""
"For example, '1234:udp'"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:136
+#: ../iw/firewall_gui.py:119
#, fuzzy
msgid "Warning: Bad Token"
msgstr "Opozorilo: "
-#: ../iw/firewall_gui.py:188
-msgid "Select a security level for the system: "
+#: ../iw/firewall_gui.py:145 ../textw/firewall_text.py:28
+msgid ""
+"A firewall can help prevent unauthorized access to your computer from the "
+"outside world. Would you like to enable a firewall?"
msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:197
-#, fuzzy
-msgid "Hi_gh"
-msgstr "Visoka"
-
-#: ../iw/firewall_gui.py:198
-#, fuzzy
-msgid "_Medium"
-msgstr "Srednja"
-
-#: ../iw/firewall_gui.py:199
+#: ../iw/firewall_gui.py:155
#, fuzzy
msgid "N_o firewall"
msgstr "Brez požarnega zidu"
-#: ../iw/firewall_gui.py:215
+#: ../iw/firewall_gui.py:157
#, fuzzy
-msgid "Use _default firewall rules"
-msgstr "Uporabi obstoječa pravila za požarni zid"
+msgid "_Enable firewall"
+msgstr "Brez požarnega zidu"
-#: ../iw/firewall_gui.py:216
+#: ../iw/firewall_gui.py:159
#, fuzzy
-msgid "_Customize"
-msgstr "Prilagodi"
+msgid "_Custom firewall"
+msgstr "Brez požarnega zidu"
-#: ../iw/firewall_gui.py:229
-#, fuzzy
-msgid "_Trusted devices:"
-msgstr "Zaupamo napravam:"
+#: ../iw/firewall_gui.py:178
+msgid "What services should be allowed to pass through the firewall?"
+msgstr ""
-#: ../iw/firewall_gui.py:255
+#: ../iw/firewall_gui.py:186
#, fuzzy
msgid "_Allow incoming:"
msgstr "Dovoli prihodni:"
-#: ../iw/firewall_gui.py:280
+#: ../iw/firewall_gui.py:211
#, fuzzy
msgid "Other _ports:"
msgstr "Druga vrata:"
+#: ../iw/firewall_gui.py:219
+msgid "If you would like to allow all traffic from a device, select it below."
+msgstr ""
+
+#: ../iw/firewall_gui.py:228
+#, fuzzy
+msgid "_Trusted devices:"
+msgstr "Zaupamo napravam:"
+
#: ../iw/installpath_gui.py:34 ../textw/installpath_text.py:48
msgid "Installation Type"
msgstr "Vrsta namestitve"
@@ -3167,7 +3176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:127 ../iw/lvm_dialog_gui.py:186
-#: ../iw/network_gui.py:157 ../iw/network_gui.py:161 ../iw/network_gui.py:184
+#: ../iw/network_gui.py:156 ../iw/network_gui.py:160 ../iw/network_gui.py:183
#, fuzzy
msgid "C_ontinue"
msgstr "Nadaljuj"
@@ -3444,7 +3453,7 @@ msgstr "Velikost (MB)"
msgid "_Add"
msgstr "Dodajmo"
-#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:516
+#: ../iw/lvm_dialog_gui.py:1084 ../iw/network_gui.py:515
#: ../iw/osbootwidget.py:98 ../iw/partition_gui.py:1355
msgid "_Edit"
msgstr "_Uredi"
@@ -3493,19 +3502,19 @@ msgstr "Oponašanje treh tipk"
msgid "Select the appropriate mouse for the system."
msgstr "Izberite grafično kartico in grafični pomnilnik vašega sistema"
-#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:598
+#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:597
msgid "Gateway"
msgstr "Prehod"
-#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:600
+#: ../iw/network_gui.py:27 ../iw/network_gui.py:599
msgid "Primary DNS"
msgstr "Primarni DNS"
-#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:602
+#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:601
msgid "Secondary DNS"
msgstr "Sekundarni DNS"
-#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:604
+#: ../iw/network_gui.py:28 ../iw/network_gui.py:603
msgid "Tertiary DNS"
msgstr "Terciarni DNS"
@@ -3533,27 +3542,27 @@ msgstr "Terciarni DNS"
msgid "Network Configuration"
msgstr "Mrežne nastavitve"
-#: ../iw/network_gui.py:156 ../iw/network_gui.py:160 ../iw/network_gui.py:164
-#: ../iw/network_gui.py:169 ../iw/network_gui.py:175 ../iw/network_gui.py:179
-#: ../iw/network_gui.py:184
+#: ../iw/network_gui.py:155 ../iw/network_gui.py:159 ../iw/network_gui.py:163
+#: ../iw/network_gui.py:168 ../iw/network_gui.py:174 ../iw/network_gui.py:178
+#: ../iw/network_gui.py:183
#, fuzzy
msgid "Error With Data"
msgstr "Napaka pri zahtevku"
-#: ../iw/network_gui.py:157
+#: ../iw/network_gui.py:156
msgid ""
"You have not specified a hostname. Depending on your network environment "
"this may cause problems later."
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:161
+#: ../iw/network_gui.py:160
#, python-format
msgid ""
"You have not specified the field \"%s\". Depending on your network "
"environment this may cause problems later."
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:165 ../textw/network_text.py:399
+#: ../iw/network_gui.py:164 ../textw/network_text.py:399
#, python-format
msgid ""
"The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n"
@@ -3561,24 +3570,24 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:170
+#: ../iw/network_gui.py:169
#, python-format
msgid ""
"An error occurred converting the value entered for \"%s\":\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:176
+#: ../iw/network_gui.py:175
#, python-format
msgid "A value is required for the field \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:180
+#: ../iw/network_gui.py:179
#, fuzzy
msgid "The IP information you have entered is invalid."
msgstr "Vnešena vrednost ni veljavno število."
-#: ../iw/network_gui.py:184
+#: ../iw/network_gui.py:183
msgid ""
"You have no active network devices. Your system will not be able to "
"communicate over a network by default without at least one device active.\n"
@@ -3588,47 +3597,47 @@ msgid ""
"activated automatically."
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:203
+#: ../iw/network_gui.py:202
#, python-format
msgid "Edit Interface %s"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:214
+#: ../iw/network_gui.py:213
#, fuzzy
msgid "Configure using _DHCP"
msgstr "Nastavitev z uporabo DHCP"
-#: ../iw/network_gui.py:220
+#: ../iw/network_gui.py:219
#, fuzzy
msgid "_Activate on boot"
msgstr "Aktivacija ob zagonu"
-#: ../iw/network_gui.py:229
+#: ../iw/network_gui.py:228
#, fuzzy
msgid "_IP Address"
msgstr "Naslov IP"
-#: ../iw/network_gui.py:230
+#: ../iw/network_gui.py:229
#, fuzzy
msgid "Net_mask"
msgstr "Omrežna maska"
-#: ../iw/network_gui.py:233
+#: ../iw/network_gui.py:232
#, fuzzy
msgid "_Point to Point (IP)"
msgstr "Točka priklopa:"
-#: ../iw/network_gui.py:256
+#: ../iw/network_gui.py:255
#, fuzzy, python-format
msgid "Configure %s"
msgstr "Nastavitev TCP/IP"
-#: ../iw/network_gui.py:420
+#: ../iw/network_gui.py:419
#, fuzzy
msgid "Active on Boot"
msgstr "Aktivacija ob zagonu"
-#: ../iw/network_gui.py:422 ../iw/osbootwidget.py:65
+#: ../iw/network_gui.py:421 ../iw/osbootwidget.py:65
#: ../iw/partition_gui.py:357 ../iw/silo_gui.py:263
#: ../textw/bootloader_text.py:213 ../textw/bootloader_text.py:284
#: ../textw/mouse_text.py:38 ../textw/partition_text.py:1126
@@ -3636,43 +3645,43 @@ msgstr "Aktivacija ob zagonu"
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
-#: ../iw/network_gui.py:424
+#: ../iw/network_gui.py:423
#, fuzzy
msgid "IP/Netmask"
msgstr "Omrežna maska"
-#: ../iw/network_gui.py:449 ../iw/network_gui.py:551 ../loader2/net.c:638
+#: ../iw/network_gui.py:448 ../iw/network_gui.py:550 ../loader2/net.c:638
msgid "Hostname"
msgstr "Ime računalnika"
-#: ../iw/network_gui.py:454
+#: ../iw/network_gui.py:453
#, fuzzy
msgid "Set hostname"
msgstr "Ime računalnika"
-#: ../iw/network_gui.py:522
+#: ../iw/network_gui.py:521
#, fuzzy
msgid "Network Devices"
msgstr "Omrežna naprava: %s"
-#: ../iw/network_gui.py:529
+#: ../iw/network_gui.py:528
#, fuzzy
msgid "Set the hostname:"
msgstr "Ime računalnika"
-#: ../iw/network_gui.py:533
+#: ../iw/network_gui.py:532
msgid "_automatically via DHCP"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:539
+#: ../iw/network_gui.py:538
msgid "_manually"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:545
+#: ../iw/network_gui.py:544
msgid "(ex. \"host.domain.com\")"
msgstr ""
-#: ../iw/network_gui.py:608
+#: ../iw/network_gui.py:607
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Različno"
@@ -4036,11 +4045,6 @@ msgstr "Ni moč dodeliti zahtevanih razdelkov: %s."
msgid "Warning: %s."
msgstr "Opozorilo: %s."
-#: ../iw/partition_gui.py:1010
-#, fuzzy
-msgid "_Modify Partition"
-msgstr "Spremeni razdelek"
-
#: ../iw/partition_gui.py:1189 ../iw/partition_gui.py:1203
#, fuzzy
msgid "Not supported"
@@ -4813,10 +4817,10 @@ msgstr ""
"Če želite popolnoma preskočiti prikrojitev X, izberite gumb ,Preskok "
"prikrojitve X`."
-#: ../iw/xconfig_gui.py:973
+#: ../iw/xconfig_gui.py:973 ../textw/xconfig_text.py:638
msgid ""
"Your system will be setup to use the frame buffer driver for the X Window "
-"System. If you do not want to setup the X Window System , choose 'Skip X "
+"System. If you do not want to setup the X Window System, choose 'Skip X "
"Configuration' below."
msgstr ""
@@ -5090,14 +5094,14 @@ msgstr ""
#: ../textw/confirm_text.py:24 ../textw/confirm_text.py:26
#: ../textw/confirm_text.py:36 ../textw/confirm_text.py:38
#: ../textw/constants_text.py:44 ../textw/silo_text.py:110
-#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:356
-#: ../loader2/driverdisk.c:245 ../loader2/driverdisk.c:260
+#: ../textw/userauth_text.py:202 ../loader2/cdinstall.c:381
+#: ../loader2/driverdisk.c:248 ../loader2/driverdisk.c:263
#: ../loader2/driverselect.c:73 ../loader2/driverselect.c:187
#: ../loader2/driverselect.c:213 ../loader2/hdinstall.c:464
-#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:304
-#: ../loader2/loader.c:742 ../loader2/loader.c:765 ../loader2/net.c:173
+#: ../loader2/hdinstall.c:518 ../loader2/kbd.c:125 ../loader2/loader.c:302
+#: ../loader2/loader.c:760 ../loader2/loader.c:783 ../loader2/net.c:173
#: ../loader2/net.c:427 ../loader2/net.c:848 ../loader2/nfsinstall.c:54
-#: ../loader2/urls.c:250 ../loader2/urls.c:438
+#: ../loader2/urls.c:254 ../loader2/urls.c:442
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
@@ -5115,19 +5119,23 @@ msgstr ""
"boste ponovno zagnali sistem. Morda boste želeli obdržati to datoteko za "
"poznejši ogled."
+#: ../textw/desktop_choice_text.py:24
+#, fuzzy
+msgid "Workstation Defaults"
+msgstr "Delovna postaja"
+
#: ../textw/desktop_choice_text.py:27
#, python-format
msgid ""
-"The Personal Desktop and Workstation options install a default set of "
-"applications that will allow you to browse the Internet, send and receive "
-"email, and create and edit documents on your %s system. The Workstation "
-"option includes development and administration tools as well.\n"
+"The default installation environment includes our recommended package "
+"selection. After installation, additional software can be added or removed "
+"using the 'redhat-config-packages' tool.\n"
"\n"
"However %s ships with many more applications, and you may customize the "
"selection of software installed if you want."
msgstr ""
-#: ../textw/desktop_choice_text.py:39
+#: ../textw/desktop_choice_text.py:37
#, fuzzy
msgid "Customize software selection"
msgstr "Prilagoditev X"
@@ -5191,85 +5199,62 @@ msgstr "Izberite disk, na katerem boste poganjali fdisk"
msgid "Customize"
msgstr "Prilagodi"
-#: ../textw/firewall_text.py:28
-msgid ""
-"A firewall protects against unauthorized network intrusions. High security "
-"blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system services (such "
-"as telnet or printing), but allows other connections. No firewall allows all "
-"connections and is not recommended. "
-msgstr ""
-"Požarni zid vas varuje proti neavtoriziranim vdorom v omrežje. Visoka raven "
-"varnosti onemogoči ves prihodni dostop. Srednja raven onemogoči dostop do "
-"sistemskih storitev (kot telnet ali tiskanje), a dovoljuje druge povezave. "
-"Če nimate požarnega zidu, so dovoljene vse povezave, a to ni priporočeno. "
-
-#: ../textw/firewall_text.py:44
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Raven varnosti:"
+#: ../textw/firewall_text.py:45
+#, fuzzy
+msgid "Enable firewall"
+msgstr "Brez požarnega zidu"
#: ../textw/firewall_text.py:48
-msgid "High"
-msgstr "Visoka"
-
-#: ../textw/firewall_text.py:51
-msgid "Medium"
-msgstr "Srednja"
-
-#: ../textw/firewall_text.py:54
msgid "No firewall"
msgstr "Brez požarnega zidu"
-#: ../textw/firewall_text.py:73
+#: ../textw/firewall_text.py:67
msgid "Trusted Devices:"
msgstr "Zaupaj napravam:"
-#: ../textw/firewall_text.py:85
+#: ../textw/firewall_text.py:77
msgid "Allow incoming:"
msgstr "Dovoli prihodni:"
-#: ../textw/firewall_text.py:90
-msgid "DHCP"
-msgstr "DHCP"
-
-#: ../textw/firewall_text.py:92
+#: ../textw/firewall_text.py:82
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
-#: ../textw/firewall_text.py:94 ../loader2/telnetd.c:82
+#: ../textw/firewall_text.py:84 ../loader2/telnetd.c:82
#: ../loader2/telnetd.c:124
msgid "Telnet"
msgstr "Telnet"
-#: ../textw/firewall_text.py:96
+#: ../textw/firewall_text.py:86
msgid "WWW (HTTP)"
msgstr "Svetovni splet (HTTP)"
-#: ../textw/firewall_text.py:98
+#: ../textw/firewall_text.py:88
msgid "Mail (SMTP)"
msgstr "Pošta (SMTP)"
-#: ../textw/firewall_text.py:100
+#: ../textw/firewall_text.py:90
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../textw/firewall_text.py:104
+#: ../textw/firewall_text.py:94
msgid "Other ports"
msgstr "Druga vrata"
-#: ../textw/firewall_text.py:130 ../textw/firewall_text.py:193
+#: ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:183
#: ../textw/language_text.py:145
msgid "Invalid Choice"
msgstr "Neveljavna izbira"
-#: ../textw/firewall_text.py:131
+#: ../textw/firewall_text.py:121
msgid "You cannot customize a disabled firewall."
msgstr "Ne morete prilagoditi onemogočenega požarnega zidu."
-#: ../textw/firewall_text.py:136
+#: ../textw/firewall_text.py:126
msgid "Firewall Configuration - Customize"
msgstr "Nastavitev požarnega zidu - prilagoditev"
-#: ../textw/firewall_text.py:138
+#: ../textw/firewall_text.py:128
msgid ""
"You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow "
"all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain "
@@ -5282,7 +5267,7 @@ msgstr ""
"ločenem z vejico, navedite dodatna vrata v obliki ,storitev:protokol`, kot "
"npr. ,imap:tcp`."
-#: ../textw/firewall_text.py:194
+#: ../textw/firewall_text.py:184
#, python-format
msgid "Warning: %s is not a valid port."
msgstr "Pozor: %s niso veljavna vrata."
@@ -5905,7 +5890,7 @@ msgstr ""
"tipkarske napake. Ne pozabite, da je korensko geslo kritičen del varnosti "
"sistema!"
-#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:428
+#: ../textw/userauth_text.py:44 ../loader2/urls.c:432
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
@@ -6317,13 +6302,6 @@ msgstr "Preskok nastavitve X"
msgid "Video Card Configuration"
msgstr "Nastavitev grafične kartice"
-#: ../textw/xconfig_text.py:638
-msgid ""
-"Your system will be setup to use the frame buffer driver for the X Window "
-"System. If you do not want to setup the X Window System, choose 'Skip X "
-"Configuration' below."
-msgstr ""
-
#: ../textw/xconfig_text.py:646
msgid "Select the video card and video RAM for your system."
msgstr "Izberite grafično kartico in grafični pomnilnik vašega sistema"
@@ -6379,6 +6357,17 @@ msgid ""
"or desktop use."
msgstr ""
+#: ../installclasses/personal_desktop.py:18
+msgid ""
+"\tDesktop shell (GNOME)\n"
+"\tOffice suite (OpenOffice)\n"
+"\tWeb browser (Mozilla) \n"
+"\tEmail (Evolution)\n"
+"\tInstant messaging\n"
+"\tSound and video applications\n"
+"\tGames\n"
+msgstr ""
+
#: ../installclasses/server.py:11
#, fuzzy
msgid "_Server"
@@ -6402,6 +6391,19 @@ msgid ""
"development and system administration. "
msgstr ""
+#: ../installclasses/workstation.py:14
+msgid ""
+"\tDesktop shell (GNOME)\n"
+"\tOffice suite (OpenOffice)\n"
+"\tWeb browser (Mozilla) \n"
+"\tEmail (Evolution)\n"
+"\tInstant messaging\n"
+"\tSound and video applications\n"
+"\tGames\n"
+"\tSoftware Development Tools\n"
+"\tAdministration Tools\n"
+msgstr ""
+
#: ../loader2/cdinstall.c:88 ../loader2/cdinstall.c:109
#: ../loader2/mediacheck.c:272
msgid "Media Check"
@@ -6443,7 +6445,7 @@ msgstr ""
"Za začetek namestitvenega postopka vstavite CD #1 v pogon in pritisnite \"%s"
"\"."
-#: ../loader2/cdinstall.c:133 ../loader2/cdinstall.c:350
+#: ../loader2/cdinstall.c:133 ../loader2/cdinstall.c:375
#, c-format
msgid ""
"The %s CD was not found in any of your CDROM drives. Please insert the %s CD "
@@ -6452,11 +6454,11 @@ msgstr ""
"CD-ja %s ni moč najti v nobenem od vaših pogonov CD-ROM. Prosimo, vstavite "
"CD %s in pritisnite %s za vnovičen poskus."
-#: ../loader2/cdinstall.c:250
+#: ../loader2/cdinstall.c:251
msgid "CD Found"
msgstr "CD najden"
-#: ../loader2/cdinstall.c:252
+#: ../loader2/cdinstall.c:253
#, c-format
msgid ""
"To begin testing the CD media before installation press %s.\n"
@@ -6467,7 +6469,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pritisnite %s za preskok preskusa nosilca in začetek namestitve."
-#: ../loader2/cdinstall.c:345
+#: ../loader2/cdinstall.c:370
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No %s CD was found which matches your boot media. Please insert the %s CD "
@@ -6476,100 +6478,100 @@ msgstr ""
"CD-ja %s ni moč najti v nobenem od vaših pogonov CD-ROM. Prosimo, vstavite "
"CD %s in pritisnite %s za vnovičen poskus."
-#: ../loader2/cdinstall.c:355
+#: ../loader2/cdinstall.c:380
#, fuzzy
msgid "CD Not Found"
msgstr "CD najden"
-#: ../loader2/cdinstall.c:428
+#: ../loader2/cdinstall.c:453
msgid "Cannot find kickstart file on CDROM."
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:119 ../loader2/firewire.c:50
+#: ../loader2/driverdisk.c:120 ../loader2/firewire.c:50
msgid "Loading"
msgstr "Nalaganje"
-#: ../loader2/driverdisk.c:119
+#: ../loader2/driverdisk.c:120
#, fuzzy
msgid "Reading driver disk..."
msgstr "Diskete ni moč priklopiti."
-#: ../loader2/driverdisk.c:239
+#: ../loader2/driverdisk.c:242
#, fuzzy
msgid "Driver Disk Source"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
-#: ../loader2/driverdisk.c:240
+#: ../loader2/driverdisk.c:243
#, fuzzy
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for a driver disk. "
"Which would you like to use?"
msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:258
+#: ../loader2/driverdisk.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert your driver disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr ""
"Vstavite disketo z gonilnikom in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje."
-#: ../loader2/driverdisk.c:260
+#: ../loader2/driverdisk.c:263
#, fuzzy
msgid "Insert Driver Disk"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
-#: ../loader2/driverdisk.c:275
+#: ../loader2/driverdisk.c:278
msgid "Failed to mount driver disk."
msgstr "Diskete ni moč priklopiti."
-#: ../loader2/driverdisk.c:346
+#: ../loader2/driverdisk.c:349
msgid "Manually choose"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:347
+#: ../loader2/driverdisk.c:350
msgid "Load another disk"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:348
+#: ../loader2/driverdisk.c:351
msgid ""
"No devices of the appropriate type were found on this driver disk. Would "
"you like to manually select the driver, continue anyway, or load another "
"driver disk?"
msgstr ""
-#: ../loader2/driverdisk.c:391
+#: ../loader2/driverdisk.c:394
#, fuzzy
msgid "Driver disk"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
-#: ../loader2/driverdisk.c:392
+#: ../loader2/driverdisk.c:395
msgid "Do you have a driver disk?"
msgstr "Ali imate disketo z gonilnikom?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:402
+#: ../loader2/driverdisk.c:405
#, fuzzy
msgid "More Driver Disks?"
msgstr "Povzetki vsebine diskov"
-#: ../loader2/driverdisk.c:403
+#: ../loader2/driverdisk.c:406
#, fuzzy
msgid "Do you wish to load any more driver disks?"
msgstr "Ali imate disketo z gonilnikom?"
-#: ../loader2/driverdisk.c:442 ../loader2/driverdisk.c:475
+#: ../loader2/driverdisk.c:445 ../loader2/driverdisk.c:478
#: ../loader2/hdinstall.c:602 ../loader2/kickstart.c:112
#: ../loader2/kickstart.c:122 ../loader2/kickstart.c:165
-#: ../loader2/modules.c:916 ../loader2/net.c:720 ../loader2/net.c:743
-#: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:421
-#: ../loader2/urlinstall.c:430 ../loader2/urlinstall.c:441
+#: ../loader2/modules.c:918 ../loader2/net.c:720 ../loader2/net.c:743
+#: ../loader2/nfsinstall.c:233 ../loader2/urlinstall.c:426
+#: ../loader2/urlinstall.c:435 ../loader2/urlinstall.c:446
msgid "Kickstart Error"
msgstr "Napaka hitrega zagona"
-#: ../loader2/driverdisk.c:443
+#: ../loader2/driverdisk.c:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown driver disk kickstart source: %s"
msgstr "slab argument za hitri zagon omrežnega ukaza %s: %s"
-#: ../loader2/driverdisk.c:476
+#: ../loader2/driverdisk.c:479
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following invalid argument was specified for the kickstart driver disk "
@@ -6746,41 +6748,41 @@ msgstr "Trdi disk"
msgid "NFS image"
msgstr "Slika NFS"
-#: ../loader2/loader.c:299
+#: ../loader2/loader.c:297
#, fuzzy
msgid "Update Disk Source"
msgstr "Popravki"
-#: ../loader2/loader.c:300
+#: ../loader2/loader.c:298
#, fuzzy
msgid ""
"You have multiple devices which could serve as sources for an update disk. "
"Which would you like to use?"
msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?"
-#: ../loader2/loader.c:315
+#: ../loader2/loader.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert your updates disk into /dev/%s and press \"OK\" to continue."
msgstr "Vstavite disketo s popravki in pritisnite \"V redu\" za nadaljevanje"
-#: ../loader2/loader.c:317
+#: ../loader2/loader.c:315
msgid "Updates Disk"
msgstr "Popravki"
-#: ../loader2/loader.c:329
+#: ../loader2/loader.c:327
#, fuzzy
msgid "Failed to mount updates disk"
msgstr "Diskete ni moč priklopiti."
-#: ../loader2/loader.c:332
+#: ../loader2/loader.c:330
msgid "Updates"
msgstr "Popravki"
-#: ../loader2/loader.c:332
+#: ../loader2/loader.c:330
msgid "Reading anaconda updates..."
msgstr "Beremo popravke anaconda..."
-#: ../loader2/loader.c:354
+#: ../loader2/loader.c:352
#, fuzzy
msgid ""
"No hard drives have been found. You probably need to manually choose device "
@@ -6795,49 +6797,49 @@ msgstr ""
msgid "You do not have enough RAM to install %s on this machine."
msgstr "Nimate dovolj pomnilnika za namestitev sistema %s v ta stroj."
-#: ../loader2/loader.c:734
+#: ../loader2/loader.c:752
msgid "Rescue Method"
msgstr "Metoda rešitve"
-#: ../loader2/loader.c:735
+#: ../loader2/loader.c:753
msgid "Installation Method"
msgstr "Metoda namestitve"
-#: ../loader2/loader.c:737
+#: ../loader2/loader.c:755
msgid "What type of media contains the rescue image?"
msgstr "Kakšne vrste nosilec vsebuje rešilno sliko?"
-#: ../loader2/loader.c:739
+#: ../loader2/loader.c:757
msgid "What type of media contains the packages to be installed?"
msgstr "Katero vrsto nosilca vsebuje paket, ki bi ga radi namestili?"
-#: ../loader2/loader.c:764
+#: ../loader2/loader.c:782
#, fuzzy
msgid "No driver found"
msgstr "Noben pogon ni bil najden"
-#: ../loader2/loader.c:764
+#: ../loader2/loader.c:782
#, fuzzy
msgid "Select driver"
msgstr "Izberite pogon na katerem boste poganjali fdisk"
-#: ../loader2/loader.c:765
+#: ../loader2/loader.c:783
#, fuzzy
msgid "Use a driver disk"
msgstr "Ali imate disketo z gonilnikom?"
-#: ../loader2/loader.c:766
+#: ../loader2/loader.c:784
msgid ""
"Unable to find any devices of the type needed for this installation type. "
"Would you like to manually select your driver or use a driver disk?"
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:920
+#: ../loader2/loader.c:945
#, fuzzy
msgid "The following devices have been found on your system."
msgstr "V vašem sistemu so bile najdene naslednje naprave:"
-#: ../loader2/loader.c:922
+#: ../loader2/loader.c:947
#, fuzzy
msgid ""
"No device drivers have been loaded for your system. Would you like to load "
@@ -6846,23 +6848,23 @@ msgstr ""
"Za vaš sistem še ni naloženih posebnih gonilnikov. Bi jih radi naložili "
"zdaj?"
-#: ../loader2/loader.c:926
+#: ../loader2/loader.c:951
msgid "Devices"
msgstr "Naprave"
-#: ../loader2/loader.c:927
+#: ../loader2/loader.c:952
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
-#: ../loader2/loader.c:928
+#: ../loader2/loader.c:953
msgid "Add Device"
msgstr "Dodajmo napravo"
-#: ../loader2/loader.c:1029
+#: ../loader2/loader.c:1054
msgid "loader has already been run. Starting shell."
msgstr ""
-#: ../loader2/loader.c:1362
+#: ../loader2/loader.c:1387
#, fuzzy, c-format
msgid "Running anaconda, the %s system installer - please wait...\n"
msgstr "Anaconda teče - prosimo, počakajte ...\n"
@@ -6961,7 +6963,7 @@ msgstr ""
msgid "Checksum Test"
msgstr "Preskus s kontrolno vsoto"
-#: ../loader2/modules.c:917
+#: ../loader2/modules.c:919
#, c-format
msgid "Bad argument to device kickstart method command %s: %s"
msgstr "Slab argument ukaza za hitri zagon naprave %s: %s"
@@ -7013,7 +7015,7 @@ msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP."
msgid "Dynamic IP"
msgstr "Dinamični IP"
-#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:230 ../loader2/net.c:482
+#: ../loader2/net.c:227 ../loader2/net.c:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending request for IP information for %s..."
msgstr "Pošiljam zahtevo po podatkih IP..."
@@ -7058,7 +7060,7 @@ msgstr "Manjkajoči podatki"
msgid "You must enter both a valid IP address and a netmask."
msgstr "Vnesti morate veljaven naslov IP in mrežno masko."
-#: ../loader2/net.c:639 ../loader2/net.c:641
+#: ../loader2/net.c:639
msgid "Determining host name and domain..."
msgstr "Določamo ime računalnika in domeno..."
@@ -7086,7 +7088,7 @@ msgstr "Katero vrsto sistema bi radi namestili?"
msgid "NFS server name:"
msgstr "Ime strežnika NFS:"
-#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:280
+#: ../loader2/nfsinstall.c:47 ../loader2/urls.c:284
msgid "Red Hat directory:"
msgstr "Imenik z Red Hat:"
@@ -7136,79 +7138,79 @@ msgstr "Miška ni bila zaznana"
msgid "Local installation media detected..."
msgstr ""
-#: ../loader2/urlinstall.c:422
+#: ../loader2/urlinstall.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad argument to Url kickstart method command %s: %s"
msgstr "slab argument za hitri zagon omrežnega ukaza %s: %s"
-#: ../loader2/urlinstall.c:431
+#: ../loader2/urlinstall.c:436
msgid "Must supply a --url argument to Url kickstart method."
msgstr ""
-#: ../loader2/urlinstall.c:442
+#: ../loader2/urlinstall.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown Url method %s"
msgstr "Neznana kartica"
-#: ../loader2/urls.c:171
+#: ../loader2/urls.c:172
#, c-format
msgid "Failed to log into %s: %s"
msgstr "Ne moremo zapisovati dnevnika v %s: %s"
-#: ../loader2/urls.c:181 ../loader2/urls.c:189
+#: ../loader2/urls.c:182 ../loader2/urls.c:190
#, c-format
msgid "Failed to retrieve %s: %s"
msgstr "Ni moč naložiti %s: %s"
-#: ../loader2/urls.c:194
+#: ../loader2/urls.c:196
msgid "Retrieving"
msgstr "Nalaganje"
-#: ../loader2/urls.c:276
+#: ../loader2/urls.c:280
msgid "FTP site name:"
msgstr "Ime strežnika FTP:"
-#: ../loader2/urls.c:277
+#: ../loader2/urls.c:281
msgid "Web site name:"
msgstr "Ime spletnega strežnika:"
-#: ../loader2/urls.c:294
+#: ../loader2/urls.c:298
msgid "Use non-anonymous ftp"
msgstr "Uporaba neanonimnega FTP-ja"
-#: ../loader2/urls.c:303
+#: ../loader2/urls.c:307
msgid "FTP Setup"
msgstr "Namestitev prek FTP"
-#: ../loader2/urls.c:304
+#: ../loader2/urls.c:308
msgid "HTTP Setup"
msgstr "Namestitev prek HTTP"
-#: ../loader2/urls.c:314
+#: ../loader2/urls.c:318
msgid "You must enter a server name."
msgstr "Vnesti morate ime strežnika."
-#: ../loader2/urls.c:319
+#: ../loader2/urls.c:323
msgid "You must enter a directory."
msgstr "Vnesti morate imenik."
-#: ../loader2/urls.c:324
+#: ../loader2/urls.c:328
msgid "Unknown Host"
msgstr "Neznan gostitelj"
-#: ../loader2/urls.c:325
+#: ../loader2/urls.c:329
#, c-format
msgid "%s is not a valid hostname."
msgstr "%s ni veljavno ime gostitelja"
-#: ../loader2/urls.c:398
+#: ../loader2/urls.c:402
msgid ""
"If you are using non anonymous ftp, enter the account name and password you "
"wish to use below."
msgstr ""
"Če uporabljate neanonimni FTP, v spodnje polje vnesite ime računa in geslo. "
-#: ../loader2/urls.c:403
+#: ../loader2/urls.c:407
msgid ""
"If you are using a HTTP proxy server enter the name of the HTTP proxy server "
"to use."
@@ -7216,7 +7218,7 @@ msgstr ""
"Če uporabljate nadomestni strežnik za HTTP (proxy), vnesite ime nadomestnega "
"strežnika HTTP, ki ga uporabljate."
-#: ../loader2/urls.c:425
+#: ../loader2/urls.c:429
msgid "Account name:"
msgstr "Ime računa:"
@@ -7945,6 +7947,76 @@ msgstr "švedščina"
msgid "Turkish"
msgstr "turščina"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "WARNING!!! VNC server running with NO PASSWORD!"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "POZOR!!! Strežnik VNC teče BREZ GESLA!"
+
+#~ msgid "You can use the vncpasswd=<password> boot option"
+#~ msgstr "Ob zagonu lahko uporabite izbiro vncpasswd=<geslo>,"
+
+#~ msgid ""
+#~ "if you would like to secure the server.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "če bi radi zaščitili strežnik.\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter a boot loader password and then confirm it."
+#~ msgstr "Geslo zagonskega nalagalnika je prekratko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Personal Desktop Defaults"
+#~ msgstr "Privzeto namizje:"
+
+#~ msgid "Firewall Configuration"
+#~ msgstr "Prikrojitev požarnega zidu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hi_gh"
+#~ msgstr "Visoka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Medium"
+#~ msgstr "Srednja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use _default firewall rules"
+#~ msgstr "Uporabi obstoječa pravila za požarni zid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Customize"
+#~ msgstr "Prilagodi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A firewall protects against unauthorized network intrusions. High "
+#~ "security blocks all incoming accesses. Medium blocks access to system "
+#~ "services (such as telnet or printing), but allows other connections. No "
+#~ "firewall allows all connections and is not recommended. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Požarni zid vas varuje proti neavtoriziranim vdorom v omrežje. Visoka "
+#~ "raven varnosti onemogoči ves prihodni dostop. Srednja raven onemogoči "
+#~ "dostop do sistemskih storitev (kot telnet ali tiskanje), a dovoljuje "
+#~ "druge povezave. Če nimate požarnega zidu, so dovoljene vse povezave, a to "
+#~ "ni priporočeno. "
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "Raven varnosti:"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Visoka"
+
+#~ msgid "Medium"
+#~ msgstr "Srednja"
+
+#~ msgid "DHCP"
+#~ msgstr "DHCP"
+
#~ msgid "VNC server now running - please connect to install..."
#~ msgstr "Strežnik VNC zdaj teče - prosimo, priključite se za namestitev..."