diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 49 |
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index fceab7e62..5a7c6beda 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-07 11:24-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 17:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-27 14:36-0300\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" @@ -462,12 +462,12 @@ msgstr "" "contidos) nos seguintes discos:%s\n" "Tem certeza de que deseja fazer isso?" -#: ../backend.py:176 +#: ../backend.py:164 #, python-format msgid "Upgrading %s\n" msgstr "Atualizando %s\n" -#: ../backend.py:178 +#: ../backend.py:166 #, python-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalando %s\n" @@ -516,11 +516,11 @@ msgstr "" "salve uma cópia detalhada da exceção e registre o bug ocorrido contra o " "anaconda em %s" -#: ../exception.py:415 ../exception.py:432 +#: ../exception.py:414 ../exception.py:431 msgid "Dump Written" msgstr "Despejo Foi Salvo" -#: ../exception.py:416 +#: ../exception.py:415 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the floppy. Your system " "will now be rebooted." @@ -528,22 +528,22 @@ msgstr "" "O estado do seu sistema foi salvo com sucesso no disquete. Seu sistema será " "reinicializado agora." -#: ../exception.py:419 ../exception.py:436 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456 +#: ../exception.py:418 ../exception.py:435 ../fsset.py:1766 ../fsset.py:2456 #: ../gui.py:962 ../gui.py:1114 ../harddrive.py:80 ../image.py:93 #: ../image.py:445 ../image.py:519 ../packages.py:340 ../iw/confirm_gui.py:32 #: ../textw/confirm_text.py:38 ../textw/confirm_text.py:66 msgid "_Reboot" msgstr "_Reinicializar" -#: ../exception.py:424 ../exception.py:441 +#: ../exception.py:423 ../exception.py:440 msgid "Dump Not Written" msgstr "O Despejo Não Foi Salvo" -#: ../exception.py:425 +#: ../exception.py:424 msgid "There was a problem writing the system state to the floppy." msgstr "Houve um problema ao salvar o estado do sistema no disquete." -#: ../exception.py:433 +#: ../exception.py:432 msgid "" "Your system's state has been successfully written to the remote host. Your " "system will now be rebooted." @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" "O estado do seu sistema foi salvo com sucesso na máquina remota. O seu " "sistema será reinicializado agora." -#: ../exception.py:442 +#: ../exception.py:441 msgid "There was a problem writing the system state to the remote host." msgstr "Houve um problema ao salvar o estado do sistema na máquina remota." @@ -3958,7 +3958,7 @@ msgid "Partitioning Errors" msgstr "Erros de Particionamento" #: ../iw/partition_gui.py:647 -msgid "The partitioning scheme you requestedgenerated the following warnings." +msgid "The partitioning scheme you requested generated the following warnings." msgstr "" #: ../iw/partition_gui.py:649 @@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "" msgid "Upgrade Swap Partition" msgstr "Atualizar Partição de Troca (Swap)" -#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89 +#: ../iw/upgrade_swap_gui.py:89 ../textw/upgrade_text.py:89 #, fuzzy, python-format msgid "" "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " @@ -5525,19 +5525,6 @@ msgstr "Pular atualização do gerenciador de inicialização" msgid "Create new boot loader configuration" msgstr "Criar nova configuração do gerenciador de inicialização" -#: ../textw/upgrade_text.py:89 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " -"kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %" -"dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one of " -"your file systems now." -msgstr "" -"O kernel 2.4 precisa de muito mais espaço para memória virtual (swap) do que " -"um kernel mais antigo, em torno do dobro da memória RAM do sistema. No " -"momento você tem %d MB de espaço de memória virtual configurado, mas pode " -"criar mais espaço em um dos seus sistemas de arquivos agora." - #: ../textw/upgrade_text.py:107 msgid "Free Space" msgstr "Espaço Livre" @@ -7104,6 +7091,18 @@ msgstr "Galês" msgid "Zulu" msgstr "Zulu" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Recent kernels (2.4 or newer) need significantly more swap than older " +#~ "kernels, up to twice the amount of RAM on the system. You currently have %" +#~ "dMB of swap configured, but you may create additional swap space on one " +#~ "of your file systems now." +#~ msgstr "" +#~ "O kernel 2.4 precisa de muito mais espaço para memória virtual (swap) do " +#~ "que um kernel mais antigo, em torno do dobro da memória RAM do sistema. " +#~ "No momento você tem %d MB de espaço de memória virtual configurado, mas " +#~ "pode criar mais espaço em um dos seus sistemas de arquivos agora." + #~ msgid "Done [%d/%d]" #~ msgstr "Pronto [%d/%d]" |