diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 478 |
1 files changed, 239 insertions, 239 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anaconda 7.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-09 15:55-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-14 14:30-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-04 07:47-05:00\n" "Last-Translator: Matt Wilson <msw@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <eng-jp@redhat.com>\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 64bit\n" -#: ../comps.py:481 +#: ../comps.py:493 msgid "Everything" msgstr "すべて" -#: ../exception.py:13 ../text.py:929 +#: ../exception.py:13 ../text.py:926 msgid "Exception Occurred" msgstr "例外が発生しました。" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:514 ../fstab.py:614 ../fstab.py:823 ../harddrive.py:168 ../image.py:61 ../image.py:138 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:519 ../loader/loader.c:529 ../loader/loader.c:583 ../loader/loader.c:965 ../loader/loader.c:1020 ../loader/loader.c:1190 ../loader/loader.c:1195 ../loader/loader.c:1277 ../loader/loader.c:2149 ../loader/loader.c:2179 ../loader/loader.c:2257 ../loader/loader.c:2469 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:360 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1136 ../todo.py:1149 ../todo.py:1538 ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 +#: ../fstab.py:320 ../fstab.py:514 ../fstab.py:614 ../fstab.py:823 ../harddrive.py:173 ../image.py:64 ../image.py:141 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/lang.c:99 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:2152 ../loader/loader.c:2182 ../loader/loader.c:2260 ../loader/loader.c:2472 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../text.py:357 ../textw/bootdisk_text.py:69 ../todo.py:1148 ../todo.py:1161 ../todo.py:1484 ../upgrade.py:22 ../upgrade.py:50 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -116,111 +116,111 @@ msgstr "" msgid "An exceptional condition has occured. This is most likely a bug. Please copy the full text of this exception and file a bug report at http://bugzilla.redhat.com/bugzilla" msgstr "例外条件が発生しました。バグの可能性が考えられます。この例外メッセージの全テキストをコピーし、http://bugzilla.redhat.com/bugzilla にバグレポートしてください。" -#: ../gui.py:310 ../text.py:947 +#: ../gui.py:313 ../text.py:944 msgid "Please insert a floppy now. All contents of the disk will be erased, so please choose your diskette carefully." msgstr "ここでフロッピーを挿入してください。 ディスクの内容はすべて消去されるので、注意してディスケットを選択してください。" -#: ../gui.py:408 ../gui.py:772 +#: ../gui.py:404 ../gui.py:768 msgid "Next" msgstr "次" -#: ../gui.py:409 ../gui.py:771 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:290 ../loader/loader.c:869 ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:1020 ../loader/loader.c:1112 ../loader/loader.c:1509 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:61 ../text.py:72 ../text.py:132 ../text.py:196 ../text.py:203 ../text.py:225 ../text.py:228 ../text.py:308 ../text.py:363 ../text.py:381 ../text.py:384 ../text.py:403 ../text.py:406 ../text.py:428 ../text.py:431 ../text.py:488 ../text.py:491 ../text.py:517 ../text.py:521 ../text.py:530 ../text.py:603 ../text.py:605 ../text.py:615 ../text.py:617 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 +#: ../gui.py:405 ../gui.py:767 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:93 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:335 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:870 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1511 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:99 ../text.py:58 ../text.py:69 ../text.py:129 ../text.py:193 ../text.py:200 ../text.py:222 ../text.py:225 ../text.py:305 ../text.py:360 ../text.py:378 ../text.py:381 ../text.py:400 ../text.py:403 ../text.py:425 ../text.py:428 ../text.py:485 ../text.py:488 ../text.py:514 ../text.py:518 ../text.py:527 ../text.py:600 ../text.py:602 ../text.py:612 ../text.py:614 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/lilo_text.py:34 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:101 ../textw/lilo_text.py:209 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/mouse_text.py:28 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/mouse_text.py:81 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:161 ../textw/network_text.py:164 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/packages_text.py:353 ../textw/partitioning_text.py:24 ../textw/partitioning_text.py:65 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/silo_text.py:26 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/silo_text.py:206 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:165 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: ../gui.py:410 ../gui.py:777 +#: ../gui.py:406 ../gui.py:773 msgid "Show Help" msgstr "ヘルプを表示" -#: ../gui.py:411 ../gui.py:776 +#: ../gui.py:407 ../gui.py:772 msgid "Hide Help" msgstr "ヘルプを隠す" -#: ../gui.py:412 ../gui.py:775 +#: ../gui.py:408 ../gui.py:771 msgid "Finish" msgstr "完了" -#: ../gui.py:415 ../gui.py:807 +#: ../gui.py:411 ../gui.py:803 msgid "Online Help" msgstr "オンラインヘルプ" -#: ../gui.py:416 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:66 ../text.py:1019 ../text.py:1052 +#: ../gui.py:412 ../iw/language_gui.py:10 ../iw/language_support_gui.py:25 ../text.py:63 ../text.py:1016 ../text.py:1049 msgid "Language Selection" msgstr "言語の選択" -#: ../gui.py:518 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 +#: ../gui.py:514 ../iw/firewall_gui.py:125 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1387 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1404 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: ../gui.py:523 ../gui.py:774 +#: ../gui.py:519 ../gui.py:770 msgid "Release Notes" msgstr "リリースノート" -#: ../gui.py:554 +#: ../gui.py:550 msgid "Unable to load file!" msgstr "ファイルを読み込めません!" -#: ../gui.py:695 +#: ../gui.py:691 msgid "Red Hat Linux Installer" msgstr "Red Hat Linux インストーラ" -#: ../gui.py:699 +#: ../gui.py:695 msgid "Red Hat Linux Install Shell" msgstr "Red Hat Linux インストールシェル" -#: ../gui.py:710 +#: ../gui.py:706 #, c-format msgid "Red Hat Linux Installer on %s" msgstr "%s 上の Red Hat Linux インストーラ" -#: ../gui.py:711 +#: ../gui.py:707 #, c-format msgid "Red Hat Linux Install Shell on %s" msgstr "%s 上の Red Hat Linux インストール シェル" -#: ../gui.py:856 +#: ../gui.py:852 msgid "Install Window" msgstr "インストールウィンドウ" -#: ../harddrive.py:169 +#: ../harddrive.py:174 #, c-format msgid "Missing CD #%d, which is required for the install." msgstr "CD #%d が指定されていません。この CD はインストールするために必要です。" -#: ../image.py:58 +#: ../image.py:61 msgid "Copying File" msgstr "ファイルをコピー中です" -#: ../image.py:59 +#: ../image.py:62 msgid "Transferring install image to hard drive..." msgstr "インストールイメージをハードディスクドライブに転送中です。" -#: ../image.py:62 +#: ../image.py:65 msgid "An error occured transferring the install image to your hard drive. You are probably out of disk space." msgstr "インストールイメージをハードディスクドライブへ転送中にエラーが発生しました。おそらくディスク容量が不足しています。" -#: ../image.py:115 +#: ../image.py:118 msgid "Change CDROM" msgstr "CD-ROM の変更" -#: ../image.py:116 +#: ../image.py:119 #, c-format msgid "Please insert disc %d to continue." msgstr "続行するにはディスク %d を挿入してください。" -#: ../image.py:133 +#: ../image.py:136 msgid "Wrong CDROM" msgstr "正しい CD-ROM でありません。" -#: ../image.py:134 +#: ../image.py:137 msgid "That's not the correct Red Hat CDROM." msgstr "正しい Red Hat CD-ROM ではありません。" -#: ../image.py:139 +#: ../image.py:142 msgid "The CDROM could not be mounted." msgstr "CD-ROM のマウントに失敗しました。" -#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:293 ../loader/lang.c:582 ../loader/loader.c:290 ../loader/loader.c:519 ../loader/loader.c:529 ../loader/loader.c:583 ../loader/loader.c:906 ../loader/loader.c:965 ../loader/loader.c:1020 ../loader/loader.c:1112 ../loader/loader.c:1190 ../loader/loader.c:1195 ../loader/loader.c:1237 ../loader/loader.c:1246 ../loader/loader.c:1277 ../loader/loader.c:1509 ../loader/loader.c:2149 ../loader/loader.c:2179 ../loader/loader.c:2242 ../loader/loader.c:2257 ../loader/loader.c:2469 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:668 ../loader/net.c:701 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 ../rescue.py:93 ../text.py:132 ../text.py:171 ../text.py:225 ../text.py:308 ../text.py:381 ../text.py:428 ../text.py:446 ../text.py:488 ../text.py:517 ../text.py:603 ../text.py:615 ../text.py:644 ../text.py:665 ../text.py:835 ../text.py:889 ../text.py:915 ../text.py:941 ../text.py:949 ../text.py:964 ../text.py:1206 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:122 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/firewall_text.py:187 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34 +#: ../loader/cdrom.c:34 ../loader/devices.c:92 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:259 ../loader/devices.c:266 ../loader/devices.c:335 ../loader/devices.c:433 ../loader/devices.c:478 ../loader/devices.c:498 ../loader/devices.c:530 ../loader/kickstart.c:58 ../loader/kickstart.c:68 ../loader/kickstart.c:107 ../loader/lang.c:99 ../loader/lang.c:294 ../loader/lang.c:585 ../loader/loader.c:291 ../loader/loader.c:520 ../loader/loader.c:530 ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:907 ../loader/loader.c:966 ../loader/loader.c:1021 ../loader/loader.c:1113 ../loader/loader.c:1191 ../loader/loader.c:1196 ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../loader/loader.c:1278 ../loader/loader.c:1511 ../loader/loader.c:2152 ../loader/loader.c:2182 ../loader/loader.c:2245 ../loader/loader.c:2260 ../loader/loader.c:2472 ../loader/net.c:185 ../loader/net.c:272 ../loader/net.c:357 ../loader/net.c:668 ../loader/net.c:701 ../loader/pcmcia.c:104 ../loader/pcmcia.c:114 ../loader/pcmcia.c:131 ../loader/urls.c:155 ../loader/urls.c:233 ../loader/urls.c:238 ../loader/urls.c:375 ../rescue.py:17 ../rescue.py:67 ../rescue.py:85 ../rescue.py:93 ../text.py:129 ../text.py:168 ../text.py:222 ../text.py:305 ../text.py:378 ../text.py:425 ../text.py:443 ../text.py:485 ../text.py:514 ../text.py:600 ../text.py:612 ../text.py:641 ../text.py:662 ../text.py:832 ../text.py:886 ../text.py:912 ../text.py:938 ../text.py:946 ../text.py:961 ../text.py:1203 ../textw/bootdisk_text.py:52 ../textw/bootdisk_text.py:54 ../textw/firewall_text.py:9 ../textw/firewall_text.py:126 ../textw/firewall_text.py:128 ../textw/firewall_text.py:191 ../textw/lilo_text.py:33 ../textw/lilo_text.py:93 ../textw/lilo_text.py:152 ../textw/lilo_text.py:158 ../textw/mouse_text.py:55 ../textw/network_text.py:102 ../textw/network_text.py:123 ../textw/network_text.py:161 ../textw/packages_text.py:55 ../textw/packages_text.py:89 ../textw/packages_text.py:236 ../textw/packages_text.py:347 ../textw/partitioning_text.py:258 ../textw/partitioning_text.py:341 ../textw/partitioning_text.py:352 ../textw/partitioning_text.py:360 ../textw/partitioning_text.py:367 ../textw/silo_text.py:25 ../textw/silo_text.py:99 ../textw/timezone_text.py:69 ../textw/userauth_text.py:30 ../textw/userauth_text.py:44 ../textw/userauth_text.py:49 ../textw/userauth_text.py:84 ../textw/userauth_text.py:99 ../textw/userauth_text.py:105 ../textw/userauth_text.py:111 ../textw/userauth_text.py:119 ../textw/userauth_text.py:128 ../textw/userauth_text.py:135 ../textw/userauth_text.py:199 ../textw/userauth_text.py:297 ../xserver.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "エラー: パーティションテーブルを読み込む間に予期せぬエラーが起りました。 msgid "System to Rescue" msgstr "レスキュー対象システム" -#: ../rescue.py:65 ../text.py:379 +#: ../rescue.py:65 ../text.py:376 msgid "What partition holds the root partition of your installation?" msgstr "ルートパーティションのあるパーティションを指定してください。" @@ -281,97 +281,97 @@ msgid "Your system is mounted under the /mnt/sysimage directory." msgstr "システムは /mnt/sysimage ディレクトリの下にマウントされました" #. code to create dialog in gtk+ -#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:918 ../libfdisk/fsedit.c:925 ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968 ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020 ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047 ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:61 ../text.py:63 ../text.py:196 ../text.py:530 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 +#: ../iw/package_gui.py:470 ../libfdisk/fsedit.c:918 ../libfdisk/fsedit.c:925 ../libfdisk/fsedit.c:932 ../libfdisk/fsedit.c:941 ../libfdisk/fsedit.c:968 ../libfdisk/fsedit.c:981 ../libfdisk/fsedit.c:991 ../libfdisk/fsedit.c:1020 ../libfdisk/fsedit.c:1030 ../libfdisk/fsedit.c:1047 ../libfdisk/fsedit.c:1464 ../libfdisk/gnomefsedit.c:755 ../libfdisk/gnomefsedit.c:787 ../libfdisk/gnomefsedit.c:878 ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1261 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1298 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1332 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1351 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1525 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1600 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1650 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1718 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1736 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2014 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2269 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2277 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2321 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2331 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2338 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2353 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2363 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2373 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2412 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2543 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:170 ../libfdisk/newtfsedit.c:347 ../libfdisk/newtfsedit.c:577 ../libfdisk/newtfsedit.c:639 ../libfdisk/newtfsedit.c:672 ../libfdisk/newtfsedit.c:698 ../libfdisk/newtfsedit.c:717 ../libfdisk/newtfsedit.c:848 ../libfdisk/newtfsedit.c:1477 ../libfdisk/newtfsedit.c:1485 ../libfdisk/newtfsedit.c:1610 ../libfdisk/newtfsedit.c:1631 ../libfdisk/newtfsedit.c:1659 ../libfdisk/newtfsedit.c:1743 ../loader/urls.c:78 ../loader/urls.c:87 ../loader/urls.c:94 ../loader/urls.c:244 ../text.py:58 ../text.py:60 ../text.py:193 ../text.py:527 ../textw/lilo_text.py:123 ../textw/lilo_text.py:208 ../textw/mouse_text.py:27 ../textw/partitioning_text.py:155 ../textw/partitioning_text.py:420 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:149 ../textw/silo_text.py:205 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: ../text.py:67 +#: ../text.py:64 msgid "What language would you like to use during the installation process?" msgstr "インストール時に使用する言語を選択してください。" -#: ../text.py:132 +#: ../text.py:129 msgid "Select All" msgstr "すべて選択" -#: ../iw/language_support_gui.py:199 ../text.py:132 +#: ../iw/language_support_gui.py:208 ../text.py:129 msgid "Reset" msgstr "リセット" -#: ../text.py:134 +#: ../text.py:131 msgid "Choose the languages to be installed:" msgstr "インストールする言語を選択してください" # ../comps/comps-master:446 -#: ../text.py:138 ../text.py:1115 +#: ../text.py:135 ../text.py:1112 msgid "Language Support" msgstr "言語サポート" -#: ../text.py:169 ../textw/firewall_text.py:120 ../textw/firewall_text.py:185 +#: ../text.py:166 ../textw/firewall_text.py:124 ../textw/firewall_text.py:189 msgid "Invalid Choice" msgstr "不正な選択" -#: ../text.py:170 +#: ../text.py:167 #, fuzzy -msgid "You select at least one language to install." +msgid "You must select at least one language to install." msgstr "インストールする言語を選択してください。" -#: ../text.py:198 +#: ../text.py:195 msgid "Default Language" msgstr "デフォルト言語" -#: ../text.py:199 +#: ../text.py:196 msgid "Choose the default language: " msgstr "デフォルト言語を選択してください: " -#: ../text.py:223 ../text.py:1021 ../text.py:1058 +#: ../text.py:220 ../text.py:1018 ../text.py:1055 msgid "Keyboard Selection" msgstr "キーボードの選択" -#: ../text.py:224 +#: ../text.py:221 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?" msgstr "コンピュータに接続されているキーボードモデルを指定してください。" -#: ../text.py:284 +#: ../text.py:281 msgid "Upgrade Existing Installation" msgstr "既存システムのアップグレード" -#: ../text.py:306 ../text.py:1061 +#: ../text.py:303 ../text.py:1058 msgid "Installation Type" msgstr "インストールの種類" -#: ../text.py:307 +#: ../text.py:304 msgid "What type of system would you like to install?" msgstr "インストールの種類を選択してください。" -#: ../text.py:361 +#: ../text.py:358 msgid "You don't have any Linux partitions. You can't upgrade this system!" msgstr "Linux パーティションがありません。このシステムをアップグレードすることはできません。" -#: ../text.py:378 +#: ../text.py:375 msgid "System to Upgrade" msgstr "アップグレード対象システム" -#: ../text.py:395 +#: ../text.py:392 msgid "Customize Packages to Upgrade" msgstr "アップグレード対象パッケージのカスタマイズ" -#: ../text.py:396 +#: ../text.py:393 msgid "The packages you have installed, and any other packages which are needed to satisfy their dependencies, have been selected for installation. Would you like to customize the set of packages that will be upgraded?" msgstr "インストール済のパッケージ、および依存関係を解決するために必要なその他のパッケージがインストール用に選択されています。アップグレード対象のパッケージをカスタマイズしますか?" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:869 ../loader/net.c:835 ../text.py:403 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:402 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:503 ../iw/welcome_gui.py:89 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:230 ../loader/loader.c:870 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:38 ../textw/partitioning_text.py:219 ../textw/partitioning_text.py:402 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:835 ../text.py:403 ../text.py:409 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402 +#: ../iw/rootpartition_gui.py:505 ../iw/welcome_gui.py:92 ../libfdisk/fsedit.c:949 ../libfdisk/gnomefsedit.c:828 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1236 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1375 ../libfdisk/gnomefsedit.c:1397 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2466 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2753 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2808 ../libfdisk/newtfsedit.c:615 ../libfdisk/newtfsedit.c:742 ../libfdisk/newtfsedit.c:874 ../libfdisk/newtfsedit.c:1680 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../libfdisk/newtfsedit.c:1785 ../loader/devices.c:231 ../loader/net.c:835 ../text.py:400 ../text.py:406 ../textw/bootdisk_text.py:12 ../textw/bootdisk_text.py:30 ../textw/bootdisk_text.py:41 ../textw/partitioning_text.py:402 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: ../text.py:419 ../text.py:438 +#: ../text.py:416 ../text.py:435 msgid "Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux" -#: ../text.py:420 +#: ../text.py:417 msgid "" "Welcome to Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "\n" "Official Red Hat Linux をお買い求めいただいた場合は、弊社の Web サイトhttp://www.redhat.com/ で登録をお済ませください。" -#: ../text.py:439 +#: ../text.py:436 msgid "" "Welcome to the Red Hat Linux!\n" "\n" @@ -399,59 +399,59 @@ msgstr "" "\n" "設定内容を変更せずに終了するには、下の [キャンセル] ボタンを選択してください。" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2242 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:446 ../text.py:449 ../text.py:835 ../text.py:836 ../text.py:949 ../text.py:951 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:913 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2023 ../libfdisk/gnomefsedit.c:2585 ../libfdisk/newtfsedit.c:578 ../libfdisk/newtfsedit.c:1698 ../loader/devices.c:238 ../loader/devices.c:530 ../loader/loader.c:2245 ../loader/pcmcia.c:104 ../text.py:443 ../text.py:446 ../text.py:832 ../text.py:833 ../text.py:946 ../text.py:948 ../textw/lilo_text.py:124 ../textw/silo_text.py:136 ../textw/silo_text.py:154 ../textw/userauth_text.py:63 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" -#: ../text.py:486 +#: ../text.py:483 msgid "X probe results" msgstr "X 設定の検出結果" -#: ../text.py:506 ../text.py:526 +#: ../text.py:503 ../text.py:523 msgid "Unlisted Card" msgstr "不明なビデオカードです" -#: ../text.py:514 +#: ../text.py:511 msgid "Video Card Selection" msgstr "ビデオカードの選択" -#: ../text.py:515 +#: ../text.py:512 msgid "Which video card do you have?" msgstr "お使いのビデオカードを選択してください。" -#: ../text.py:528 +#: ../text.py:525 msgid "X Server Selection" msgstr "X サーバの選択" -#: ../text.py:528 +#: ../text.py:525 msgid "Choose a server" msgstr "サーバを選択してください" -#: ../text.py:599 +#: ../text.py:596 msgid "Installation to begin" msgstr "インストールの開始" -#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:600 +#: ../iw/confirm_gui.py:45 ../text.py:597 msgid "A complete log of your installation will be in /tmp/install.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "完全なインストールログは、システムの再起動後に /tmp/install.log に保存されます。後で参照できるように、このファイルを保管しておくことをお勧めします。" -#: ../text.py:611 +#: ../text.py:608 msgid "Upgrade to begin" msgstr "アップデートの開始" -#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:612 +#: ../iw/confirm_gui.py:41 ../text.py:609 msgid "A complete log of your upgrade will be in /tmp/upgrade.log after rebooting your system. You may want to keep this file for later reference." msgstr "完全なアップグレードログは、システムの再起動後 /tmp/upgrade.log に保存されます。後で参照できるように、このファイルを保管しておくことをお勧めします。" -#: ../text.py:631 +#: ../text.py:628 msgid " <Return> to reboot " msgstr " 再起動するには <Return> を押してください " -#: ../text.py:633 ../text.py:656 +#: ../text.py:630 ../text.py:653 msgid "Complete" msgstr "完了" -#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:634 +#: ../iw/congrats_gui.py:34 ../text.py:631 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "\n" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "" "\n" "Red Hat Linux の設定と使用方法に関する情報は、Red Hat Linux のマニュアルを参照してください。" -#: ../text.py:652 +#: ../text.py:649 msgid " <Return> to exit " msgstr " 終了するには <Return> を押してください " -#: ../text.py:657 +#: ../text.py:654 msgid "" "Congratulations, configuration is complete.\n" "\n" @@ -483,59 +483,59 @@ msgstr "" "\n" "システムの追加設定については、『Official Red Hat Linux ユーザーズガイド』のインストール後の作業についての章を参照してください。" -#: ../text.py:724 +#: ../text.py:721 msgid "Package Installation" msgstr "パッケージのインストール" -#: ../text.py:726 +#: ../text.py:723 msgid "Name : " msgstr "名前: " -#: ../text.py:727 +#: ../text.py:724 msgid "Size : " msgstr "サイズ : " -#: ../text.py:728 +#: ../text.py:725 msgid "Summary: " msgstr "説明: " -#: ../text.py:754 +#: ../text.py:751 msgid " Packages" msgstr " パッケージ" -#: ../text.py:755 +#: ../text.py:752 msgid " Bytes" msgstr " バイト" -#: ../text.py:756 +#: ../text.py:753 msgid " Time" msgstr " 時間" -#: ../text.py:758 +#: ../text.py:755 msgid "Total :" msgstr "合計 :" -#: ../text.py:765 +#: ../text.py:762 msgid "Completed: " msgstr "完了: " -#: ../text.py:775 +#: ../text.py:772 msgid "Remaining: " msgstr "残り: " -#: ../text.py:887 +#: ../text.py:884 msgid "Help not available" msgstr "ヘルプ情報はありません。" -#: ../text.py:888 +#: ../text.py:885 msgid "No help is available for this install." msgstr "このインストールに関するヘルプはありません。" -#: ../text.py:946 +#: ../text.py:943 msgid "Save Crash Dump" msgstr "クラッシュダンプの保存" -#: ../text.py:957 +#: ../text.py:954 msgid "" "An internal error occurred in the installation program. Please report this error to Red Hat (through the bugzilla.redhat.com web site) as soon as possible. The information on this failure may be saved to a floppy disk, and will help Red Hat in fixing the problem.\n" "\n" @@ -543,167 +543,167 @@ msgstr "" "インストールプログラムで内部エラーが発生しました。できるだけ早くこのエラーを Red Hat までお知らせください (Web サイト bugzilla.redhat.com をご利用ください)。このエラーに関する情報をフロッピーディスクに保存していただければ、Red Hat が問題を解決する上で参考になります。\n" "\n" -#: ../text.py:964 ../text.py:967 +#: ../text.py:961 ../text.py:964 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../text.py:964 ../text.py:965 +#: ../text.py:961 ../text.py:962 msgid "Debug" msgstr "デバッグ" -#: ../text.py:975 +#: ../text.py:972 msgid " " msgstr " " -#: ../text.py:979 +#: ../text.py:976 msgid "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." msgstr "Red Hat Linux (C) 2001 Red Hat, Inc." -#: ../text.py:982 +#: ../text.py:979 msgid " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <F1> ヘルプ| <Tab> 項目間の移動| <Space> 選択| <F12> 次の画面" -#: ../text.py:984 +#: ../text.py:981 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen" msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 項目間の移動| <Space> 選択 | <F12> 次の画面" -#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1017 ../text.py:1060 +#: ../iw/welcome_gui.py:11 ../iw/welcome_gui.py:39 ../text.py:1014 ../text.py:1057 msgid "Welcome" msgstr "ようこそ" -#: ../text.py:1023 ../text.py:1106 +#: ../text.py:1020 ../text.py:1103 msgid "Hostname Setup" msgstr "ホスト名の設定" -#: ../text.py:1025 ../text.py:1103 +#: ../text.py:1022 ../text.py:1100 msgid "Network Setup" msgstr "ネットワークの設定" -#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1027 ../text.py:1108 ../textw/firewall_text.py:11 +#: ../iw/firewall_gui.py:12 ../text.py:1024 ../text.py:1105 ../textw/firewall_text.py:11 msgid "Firewall Configuration" msgstr "ファイアウォールの設定" -#: ../text.py:1035 ../text.py:1120 +#: ../text.py:1032 ../text.py:1117 msgid "Time Zone Setup" msgstr "タイムゾーンの設定" -#: ../text.py:1037 ../text.py:1122 ../textw/userauth_text.py:9 +#: ../text.py:1034 ../text.py:1119 ../textw/userauth_text.py:9 msgid "Root Password" msgstr "root パスワード" -#: ../text.py:1039 ../text.py:1124 ../textw/userauth_text.py:172 +#: ../text.py:1036 ../text.py:1121 ../textw/userauth_text.py:172 msgid "User Account Setup" msgstr "ユーザアカウントの設定" -#: ../text.py:1041 ../text.py:1126 +#: ../text.py:1038 ../text.py:1123 msgid "Authentication" msgstr "認証" -#: ../text.py:1047 +#: ../text.py:1044 msgid "Configuration Complete" msgstr "設定完了" -#: ../text.py:1069 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 +#: ../text.py:1066 ../textw/silo_text.py:28 ../textw/silo_text.py:101 ../textw/silo_text.py:213 msgid "SILO Configuration" msgstr "SILO の設定" -#: ../text.py:1075 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 +#: ../text.py:1072 ../textw/lilo_text.py:36 ../textw/lilo_text.py:90 ../textw/lilo_text.py:217 msgid "LILO Configuration" msgstr "LILO の設定" -#: ../text.py:1079 +#: ../text.py:1076 msgid "Automatic Partition" msgstr "自動パーティション設定" -#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1081 ../text.py:1085 +#: ../iw/lilo_gui.py:205 ../iw/lilo_gui.py:364 ../iw/silo_gui.py:127 ../iw/silo_gui.py:280 ../text.py:1078 ../text.py:1082 msgid "Partition" msgstr "パーティション" -#: ../text.py:1083 +#: ../text.py:1080 msgid "Manually Partition" msgstr "手動パーティション設定" -#: ../text.py:1087 ../textw/partitioning_text.py:333 +#: ../text.py:1084 ../textw/partitioning_text.py:333 msgid "Root Filesystem Size" msgstr "ルートファイルシステムのサイズ" -#: ../text.py:1089 +#: ../text.py:1086 msgid "Swap" msgstr "スワップ" -#: ../text.py:1091 ../textw/partitioning_text.py:390 ../textw/partitioning_text.py:410 +#: ../text.py:1088 ../textw/partitioning_text.py:390 ../textw/partitioning_text.py:410 msgid "Boot Partition Warning" msgstr "起動パーティション警告" -#: ../text.py:1093 +#: ../text.py:1090 msgid "Filesystem Formatting" msgstr "ファイルシステムをフォーマットしています" -#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1110 ../text.py:1112 +#: ../iw/mouse_gui.py:56 ../text.py:1107 ../text.py:1109 msgid "Mouse Configuration" msgstr "マウスの設定" -#: ../text.py:1117 +#: ../text.py:1114 msgid "Language Default" msgstr "デフォルト言語" -#: ../text.py:1128 +#: ../text.py:1125 msgid "Package Groups" msgstr "パッケージグループ" -#: ../text.py:1130 ../text.py:1158 +#: ../text.py:1127 ../text.py:1155 msgid "Individual Packages" msgstr "個別パッケージ" -#: ../text.py:1132 ../textw/packages_text.py:304 +#: ../text.py:1129 ../textw/packages_text.py:304 msgid "Package Dependencies" msgstr "パッケージの依存関係" -#: ../iw/xconfig_gui.py:895 ../text.py:1134 ../text.py:1142 +#: ../iw/xconfig_gui.py:899 ../text.py:1131 ../text.py:1139 msgid "X Configuration" msgstr "X の設定" -#: ../text.py:1136 +#: ../text.py:1133 msgid "Installation Begins" msgstr "インストールの開始" -#: ../text.py:1138 +#: ../text.py:1135 msgid "Install System" msgstr "システムのインストール" -#: ../text.py:1139 ../text.py:1141 ../text.py:1162 ../text.py:1164 +#: ../text.py:1136 ../text.py:1138 ../text.py:1159 ../text.py:1161 msgid "Boot Disk" msgstr "ブートディスク" -#: ../text.py:1144 +#: ../text.py:1141 msgid "Installation Complete" msgstr "インストール完了" -#: ../text.py:1149 +#: ../text.py:1146 msgid "Examine System" msgstr "システムのテスト" -#: ../text.py:1156 +#: ../text.py:1153 msgid "Customize Upgrade" msgstr "アップグレードのカスタマイズ" -#: ../text.py:1159 +#: ../text.py:1156 msgid "Upgrade Begins" msgstr "アップグレードの開始" -#: ../text.py:1161 +#: ../text.py:1158 msgid "Upgrade System" msgstr "システムのアップグレード" -#: ../text.py:1165 +#: ../text.py:1162 msgid "Upgrade Complete" msgstr "アップグレード完了" -#: ../text.py:1203 +#: ../text.py:1200 msgid "Cancelled" msgstr "取り消されました" -#: ../text.py:1204 +#: ../text.py:1201 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again." msgstr "ここから直前のステップに戻ることはできません。もう一度やり直してください。" @@ -719,23 +719,23 @@ msgstr "読み込み中です" msgid "Reading package information..." msgstr "パッケージ情報を読み込んでいます..." -#: ../todo.py:982 +#: ../todo.py:990 msgid "Dependency Check" msgstr "依存関係チェック" -#: ../todo.py:983 +#: ../todo.py:991 msgid "Checking dependencies in packages selected for installation..." msgstr "インストール対象パッケージの依存関係をチェックしています..." -#: ../todo.py:1008 ../todo.py:1050 ../todo.py:1056 ../todo.py:1073 ../todo.py:1202 +#: ../todo.py:1016 ../todo.py:1061 ../todo.py:1067 ../todo.py:1084 ../todo.py:1214 msgid "no suggestion" msgstr "推奨事項はありません" -#: ../todo.py:1089 +#: ../todo.py:1100 msgid "One or more of the filesystems listed in the /etc/fstab on your Linux system cannot be mounted. Please fix this problem and try to upgrade again." msgstr "Linux システムの /etc/fstab の中にリストされた一つまたは複数のファイルシステムをマウントすることはできません。 問題を解決してから再度アップグレードしてください。" -#: ../todo.py:1107 +#: ../todo.py:1118 msgid "" "The following files are absolute symbolic links, which we do not support during an upgrade. Please change them to relative symbolic links and restart the upgrade.\n" "\n" @@ -744,46 +744,46 @@ msgstr "" "再開してください。\n" "\n" -#: ../todo.py:1121 +#: ../todo.py:1133 msgid "Finding" msgstr "検索中" -#: ../todo.py:1122 +#: ../todo.py:1134 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "アップグレードするパッケージを検索しています..." -#: ../todo.py:1137 +#: ../todo.py:1149 msgid "Rebuild of RPM database failed. You may be out of disk space?" msgstr "RPM データベースの再構築に失敗しました。ディスク領域が不足している可能性があります" -#: ../todo.py:1150 +#: ../todo.py:1162 msgid "An error occured when finding the packages to upgrade." msgstr "アップグレードするパッケージを検索中にエラーが起りました" -#: ../todo.py:1504 +#: ../todo.py:1450 msgid "Processing" msgstr "処理中" -#: ../todo.py:1505 +#: ../todo.py:1451 msgid "Preparing to install..." msgstr "インストールの準備をしています..." -#: ../todo.py:1539 +#: ../todo.py:1485 #, c-format msgid "The file %s cannot be opened. This is due to a missing file, a bad package, or bad media. Press <return> to try again." msgstr "ファイル %s をオープンできません。原因はファイルの欠落、パッケージ、またはメディアの不良です。<return> キーを押してやり直してください。" -#: ../todo.py:1782 +#: ../todo.py:1731 #, c-format msgid "Upgrading %s.\n" msgstr "%s をアップグレードしています。\n" -#: ../todo.py:1784 +#: ../todo.py:1733 #, c-format msgid "Installing %s.\n" msgstr "%s をインストールしています。\n" -#: ../todo.py:1829 +#: ../todo.py:1778 msgid "" "You don't appear to have enough disk space to install the packages you've selected. You need more space on the following filesystems:\n" "\n" @@ -791,15 +791,15 @@ msgstr "" "選択したパッケージのインストールに必要なディスク容量が不足しているようです。以下のファイルシステム上に空き領域が必要です。\n" "\n" -#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1832 ../todo.py:1848 +#: ../libfdisk/gnomefsedit.c:3131 ../todo.py:1781 ../todo.py:1797 msgid "Mount Point" msgstr "マウントポイント" -#: ../todo.py:1832 +#: ../todo.py:1781 msgid "Space Needed" msgstr "領域不足" -#: ../todo.py:1845 +#: ../todo.py:1794 msgid "" "You don't appear to have enough file nodes to install the packages you've selected. You need more file nodes on the following filesystems:\n" "\n" @@ -807,19 +807,19 @@ msgstr "" "選択したパッケージのインストールに必要なファイルノード数が不足しているようです。以下のファイルシステム上により多くのファイルノードが必要です。\n" "\n" -#: ../todo.py:1848 +#: ../todo.py:1797 msgid "Nodes Needed" msgstr "ノード数不足" -#: ../todo.py:1854 +#: ../todo.py:1803 msgid "Disk Space" msgstr "ディスク容量" -#: ../todo.py:1889 +#: ../todo.py:1838 msgid "Post Install" msgstr "インストール後の設定" -#: ../todo.py:1890 +#: ../todo.py:1839 msgid "Performing post install configuration..." msgstr "インストール後の設定を実行しています..." @@ -840,35 +840,35 @@ msgstr "%s 上に ext2 ファイルシステムをマウントしようとしてエラーが発生しました: msgid "One or more of the filesystems for your Linux system was not unmounted cleanly. Please boot your Linux installation, let the filesystems be checked, and shut down cleanly to upgrade." msgstr "正常にアンマウントされなかった Linux ファイルシステムがあります。アップグレードするためには、Linux インストールを起動し、ファイルシステムのチェックを実行してから正常にシャットダウンを行ってください。" -#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:959 +#: ../iw/xconfig_gui.py:12 ../xf86config.py:960 msgid "Video Card" msgstr "ビデオカード" -#: ../iw/xconfig_gui.py:14 ../xf86config.py:961 +#: ../iw/xconfig_gui.py:14 ../xf86config.py:962 msgid "Video Ram" msgstr "ビデオメモリ" -#: ../xf86config.py:964 +#: ../xf86config.py:965 msgid "X server" msgstr "X サーバ" -#: ../xf86config.py:967 +#: ../xf86config.py:968 msgid "Unable to detect video card" msgstr "ビデオカードを検出できません" -#: ../iw/xconfig_gui.py:13 ../xf86config.py:974 ../xf86config.py:976 +#: ../iw/xconfig_gui.py:13 ../xf86config.py:975 ../xf86config.py:977 msgid "Monitor" msgstr "モニター" -#: ../xf86config.py:976 +#: ../xf86config.py:977 msgid "Plug and Play Monitor" msgstr "プラグアンドプレイモニター" -#: ../xf86config.py:978 +#: ../xf86config.py:979 msgid "Horizontal frequency range" msgstr "水平周波数の範囲" -#: ../xf86config.py:980 +#: ../xf86config.py:981 msgid "Vertical frequency range" msgstr "垂直周波数の範囲" @@ -1171,11 +1171,11 @@ msgstr "カスタマイズ" msgid "Trusted devices:" msgstr "信用するデバイス:" -#: ../iw/firewall_gui.py:271 ../textw/firewall_text.py:75 +#: ../iw/firewall_gui.py:270 ../textw/firewall_text.py:79 msgid "Allow incoming:" msgstr "以下については侵入を許可:" -#: ../iw/firewall_gui.py:300 +#: ../iw/firewall_gui.py:299 msgid "Other ports:" msgstr "他のポート:" @@ -1227,23 +1227,23 @@ msgstr "デッドキーを無効にする" msgid "Test your selection here:" msgstr "ここで選択した設定をテストしてください:" -#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:291 +#: ../iw/language_gui.py:40 ../loader/lang.c:292 msgid "What language should be used during the installation process?" msgstr "インストール中に使用する言語を選択してください。" -#: ../iw/language_support_gui.py:137 +#: ../iw/language_support_gui.py:144 msgid "Choose the default language: " msgstr "デフォルトの言語を選択してください。" -#: ../iw/language_support_gui.py:148 +#: ../iw/language_support_gui.py:155 msgid "Choose the languages to install:" msgstr "インストールする言語を選択してください。" -#: ../iw/language_support_gui.py:193 +#: ../iw/language_support_gui.py:202 msgid "Select all" msgstr "すべて選択" -#: ../iw/language_support_gui.py:213 +#: ../iw/language_support_gui.py:222 msgid "Select as default" msgstr "デフォルトとして選択" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "IP アドレス" msgid "Netmask" msgstr "ネットマスク" -#: ../iw/network_gui.py:195 ../loader/loader.c:275 +#: ../iw/network_gui.py:195 ../loader/loader.c:276 msgid "Network" msgstr "ネットワーク" @@ -1682,80 +1682,80 @@ msgid "Please choose your default desktop environment:" msgstr "デフォルトのデスクトップ環境を選択してください:" # ../comps/comps-master:252 -#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:485 +#: ../iw/xconfig_gui.py:420 ../iw/xconfig_gui.py:481 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" # ../comps/comps-master:307 -#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:499 +#: ../iw/xconfig_gui.py:422 ../iw/xconfig_gui.py:495 msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../iw/xconfig_gui.py:465 +#: ../iw/xconfig_gui.py:461 msgid "Your desktop environment is:" msgstr "選択されたデスクトップ環境:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:510 +#: ../iw/xconfig_gui.py:506 msgid "Please choose your login type:" msgstr "ログインの種類を選択してください:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:519 +#: ../iw/xconfig_gui.py:515 msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: ../iw/xconfig_gui.py:520 +#: ../iw/xconfig_gui.py:516 msgid "Graphical" msgstr "グラフィカル" -#: ../iw/xconfig_gui.py:560 +#: ../iw/xconfig_gui.py:564 msgid "Bits per Pixel" msgstr "1 ピクセルあたりのビット数" -#: ../iw/xconfig_gui.py:580 +#: ../iw/xconfig_gui.py:584 msgid "Monitor Configuration" msgstr "モニタの設定" -#: ../iw/xconfig_gui.py:849 ../iw/xconfig_gui.py:1645 +#: ../iw/xconfig_gui.py:853 ../iw/xconfig_gui.py:1649 msgid "Restore original values" msgstr "元の値に戻す" -#: ../iw/xconfig_gui.py:857 +#: ../iw/xconfig_gui.py:861 msgid "Horizontal Sync:" msgstr "水平同期:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:859 +#: ../iw/xconfig_gui.py:863 msgid "Vertical Sync:" msgstr "垂直同期" -#: ../iw/xconfig_gui.py:865 +#: ../iw/xconfig_gui.py:869 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:868 +#: ../iw/xconfig_gui.py:872 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1053 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1057 msgid "Your video ram size can not be autodetected. Choose your video ram size from the choices below:" msgstr "ビデオメモリのサイズを自動検出することができません。ビデオメモリのサイズを選択してください:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1064 ../iw/xconfig_gui.py:1085 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1068 ../iw/xconfig_gui.py:1089 msgid "In most cases your video hardware can be probed to automatically determine the best settings for your display." msgstr "ほとんどの場合には自動的にビデオカードを検出して、ディスプレイに最適な設定を判断できます。" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1073 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1077 msgid "If the probed settings do not match your hardware select the correct setting below:" msgstr "検出された設定がハードウェアに適さない場合には、以下から正しい設定を選択してください。" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1094 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1098 msgid "Autoprobe results:" msgstr "自動検出の結果" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1580 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1584 msgid "Video card RAM: " msgstr "ビデオカード RAM:" -#: ../iw/xconfig_gui.py:1649 +#: ../iw/xconfig_gui.py:1653 msgid "Skip X Configuration" msgstr "X の設定を行わない" @@ -1799,52 +1799,52 @@ msgstr "ファイアウォールは不正なネットワーク侵入を防御します。高度なセキュリティ msgid "Security Level:" msgstr "セキュリティレベル:" -#: ../textw/firewall_text.py:58 +#: ../textw/firewall_text.py:59 msgid "Trusted Devices:" msgstr "信用するデバイス:" -#: ../textw/firewall_text.py:80 +#: ../textw/firewall_text.py:84 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: ../textw/firewall_text.py:82 +#: ../textw/firewall_text.py:86 msgid "SSH" msgstr "SSH" -#: ../textw/firewall_text.py:84 +#: ../textw/firewall_text.py:88 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: ../textw/firewall_text.py:86 +#: ../textw/firewall_text.py:90 msgid "WWW (HTTP)" msgstr "WWW (HTTP)" -#: ../textw/firewall_text.py:88 +#: ../textw/firewall_text.py:92 msgid "Mail (SMTP)" msgstr "Mail (SMTP)" -#: ../loader/loader.c:1237 ../loader/loader.c:1246 ../textw/firewall_text.py:90 +#: ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 ../textw/firewall_text.py:94 msgid "FTP" msgstr "FTP" # ../comps/comps-master:146 -#: ../textw/firewall_text.py:94 +#: ../textw/firewall_text.py:98 msgid "Other ports" msgstr "他のポート" -#: ../textw/firewall_text.py:121 +#: ../textw/firewall_text.py:125 msgid "You cannot customize a disabled firewall." msgstr "無効なファイアウォールはカスタマイズできません。" -#: ../textw/firewall_text.py:126 +#: ../textw/firewall_text.py:130 msgid "Firewall Configuration - Customize" msgstr "ファイアウォール設定 - カズタマイズ" -#: ../textw/firewall_text.py:128 +#: ../textw/firewall_text.py:132 msgid "You can customize your firewall in two ways. First, you can select to allow all traffic from certain network interfaces. Second, you can allow certain protocols explicitly through the firewall. Specify additional ports in the form 'service:protocol', such as 'imap:tcp'. " msgstr "2 種類の方法でファイアウォールをカスタマイズできます。まず、一定のネットワークインタフェースからのすべてのトラフィックを許可する選択ができます。次に、一定プロトコルのファイアウォールの通過を明示的に許可できます。追加のポートを'service:protocol' の形式、たとえば 'imap:tcp' として指定します。 " -#: ../textw/firewall_text.py:186 +#: ../textw/firewall_text.py:190 #, c-format msgid "Warning: %s is not a valid port." msgstr "%s は有効なポートではありません。" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "" msgid "To install Red Hat Linux, you must have at least one partition of 150 MB dedicated to Linux. We suggest placing that partition on one of the first two hard drives in your system so you can boot into Linux with LILO." msgstr "Red Hat Linux をインストールするためには、Linux 専用の 150 MB のパーティションが少なくとも一つ必要です。そのパーティションを、システムの 2 つのハードディスクドライブのうち先頭ドライブ上に配置して、LILO によって Linux をブートすることができるようにすることをお勧めします。" -#: ../loader/loader.c:340 ../loader/loader.c:365 ../textw/partitioning_text.py:64 +#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 ../textw/partitioning_text.py:64 msgid "Done" msgstr "終了" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "このモジュールにパラメータを渡してモジュールの動きを調整することができま msgid "Module Parameters" msgstr "モジュールパラメータ" -#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:356 ../loader/loader.c:288 ../loader/loader.c:349 ../loader/loader.c:365 +#: ../loader/devices.c:230 ../loader/devices.c:237 ../loader/devices.c:356 ../loader/loader.c:289 ../loader/loader.c:350 ../loader/loader.c:366 msgid "Devices" msgstr "デバイス" @@ -2924,7 +2924,7 @@ msgstr "ドライバディスクのマウントに失敗しました: %s" msgid "The wrong diskette was inserted." msgstr "誤ったフロッピーが挿入されました。" -#: ../loader/devices.c:511 ../loader/loader.c:452 ../loader/loader.c:454 +#: ../loader/devices.c:511 ../loader/loader.c:453 ../loader/loader.c:455 msgid "Loading" msgstr "読み込み中" @@ -2961,23 +2961,23 @@ msgstr "Kickstart ファイル %s の読み込み時にエラーが発生しました: %s" msgid "Error on line %d of kickstart file %s." msgstr "Kickstart 行 %d (ファイル %s) でエラーが発生しました。" -#: ../loader/lang.c:291 +#: ../loader/lang.c:292 msgid "Choose a Language" msgstr "言語を選択してください。" -#: ../loader/lang.c:341 ../loader/loader.c:154 +#: ../loader/lang.c:344 ../loader/loader.c:155 msgid "Welcome to Red Hat Linux" msgstr "Red Hat Linux へようこそ" -#: ../loader/lang.c:342 ../loader/loader.c:156 +#: ../loader/lang.c:345 ../loader/loader.c:157 msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> 項目間の移動| <Space> 選択| <F12> 次の画面" -#: ../loader/lang.c:580 +#: ../loader/lang.c:583 msgid "Keyboard Type" msgstr "キーボードの種類" -#: ../loader/lang.c:581 +#: ../loader/lang.c:584 msgid "What type of keyboard do you have?" msgstr "ご使用のキーボードの種類を指定してください。" @@ -2993,149 +2993,149 @@ msgstr "NFS イメージ" msgid "Hard drive" msgstr "ハードドライブ" -#: ../loader/loader.c:275 +#: ../loader/loader.c:276 msgid "SCSI" msgstr "SCSI" -#: ../loader/loader.c:289 +#: ../loader/loader.c:290 msgid "What kind of device would you like to add" msgstr "追加するデバイスを選択してください。" -#: ../loader/loader.c:338 +#: ../loader/loader.c:339 msgid "I have found the following devices in your system:" msgstr "このシステムに以下のデバイスを検出しました:" -#: ../loader/loader.c:340 ../loader/loader.c:365 +#: ../loader/loader.c:341 ../loader/loader.c:366 msgid "Add Device" msgstr "デバイスの追加" -#: ../loader/loader.c:366 +#: ../loader/loader.c:367 msgid "I don't have any special device drivers loaded for your system. Would you like to load some now?" msgstr "特別なデバイスドライバは読み込まれていません。ドライバを読み込みますか?" -#: ../loader/loader.c:509 +#: ../loader/loader.c:510 #, c-format msgid "Loading %s ramdisk..." msgstr "%s ramdisk を読み込み中です" -#: ../loader/loader.c:519 +#: ../loader/loader.c:520 msgid "Error loading ramdisk." msgstr "ramdisk の読み込みでエラーが発生しました" -#: ../loader/loader.c:584 ../loader/loader.c:2180 +#: ../loader/loader.c:585 ../loader/loader.c:2183 #, c-format msgid "Failed to read directory %s: %s" msgstr "%s ディレクトリの読み込みに失敗しました: %s" -#: ../loader/loader.c:869 +#: ../loader/loader.c:870 msgid "Hard Drives" msgstr "ハードドライブ" -#: ../loader/loader.c:870 +#: ../loader/loader.c:871 msgid "You don't seem to have any hard drives on your system! Would you like to configure additional devices?" msgstr "このシステムにはハードドライブがないようです。追加デバイスの設定を行いますか?" -#: ../loader/loader.c:884 +#: ../loader/loader.c:885 msgid "What partition and directory on that partition hold the CD (iso9660) images for Red Hat Linux? If you don't see the disk drive you're using listed here, press F2 to configure additional devices." msgstr "RedHat/RPMS および RedHat/base のあるパーティションとディレクトリを指定してください。使用しているディスクドライブがこの一覧に含まれていない場合は、[F2] を押して追加デバイスを設定してください。" -#: ../loader/loader.c:898 +#: ../loader/loader.c:899 msgid "Directory holding images:" msgstr "イメージを含むディレクトリ:" -#: ../loader/loader.c:918 +#: ../loader/loader.c:919 msgid "Select Partition" msgstr "パーティションを選択してください" -#: ../loader/loader.c:966 +#: ../loader/loader.c:967 #, c-format msgid "Device %s does not appear to contain Red Hat CDROM images." msgstr "デバイス %s にはRed Hat CDROM イメージが含まれていないようです。" -#: ../loader/loader.c:1021 +#: ../loader/loader.c:1022 msgid "I could not find a Red Hat Linux CDROM in any of your CDROM drives. Please insert the Red Hat CD and press \"OK\" to retry." msgstr "CDROM ドライブの中に Red Hat Linux CDROM が見つかりません。Red Hat CD を挿入してから [OK] を押して再試行してください。" -#: ../loader/loader.c:1108 +#: ../loader/loader.c:1109 msgid "Networking Device" msgstr "ネットワークデバイス" -#: ../loader/loader.c:1109 +#: ../loader/loader.c:1110 msgid "You have multiple network devices on this system. Which would you like to install through?" msgstr "このシステムには複数のネットワークデバイスが存在します。インストールの際に使用するデバイスを選択してください。" -#: ../loader/loader.c:1191 +#: ../loader/loader.c:1192 msgid "That directory does not seem to contain a Red Hat installation tree." msgstr "指定したディレクトリには Red Hat インストール用のディレクトリツリーが含まれていないようです。" -#: ../loader/loader.c:1196 +#: ../loader/loader.c:1197 msgid "I could not mount that directory from the server" msgstr "指定されたディレクトリをサーバからマウントすることができません" -#: ../loader/loader.c:1237 ../loader/loader.c:1246 +#: ../loader/loader.c:1238 ../loader/loader.c:1247 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../loader/loader.c:1238 +#: ../loader/loader.c:1239 msgid "Unable to retrieve the first install image" msgstr "最初のインストールイメージを読み込むことができません" -#: ../loader/loader.c:1247 +#: ../loader/loader.c:1248 msgid "Unable to retrieve the second install image" msgstr "第 2 のインストールイメージを読み込むことができません" -#: ../loader/loader.c:1277 +#: ../loader/loader.c:1278 msgid "FTP and HTTP installs require 20MB or more of system memory." msgstr "FTP インストールおよび HTTP インストールでは 20 MB またはそれ以上のシステムメモリが必要です。" -#: ../loader/loader.c:1501 +#: ../loader/loader.c:1503 msgid "Rescue Method" msgstr "レスキュー方法" -#: ../loader/loader.c:1502 +#: ../loader/loader.c:1504 msgid "Installation Method" msgstr "インストール方法" -#: ../loader/loader.c:1504 +#: ../loader/loader.c:1506 msgid "What type of media contains the rescue image?" msgstr "レスキューイメージが保存されているメディアタイプを指定してください。" -#: ../loader/loader.c:1506 +#: ../loader/loader.c:1508 msgid "What type of media contains the packages to be installed?" msgstr "インストール対象のパッケージが保存されているメディアタイプを指定してください。" -#: ../loader/loader.c:2150 +#: ../loader/loader.c:2153 msgid "Cannot find ks.cfg on boot floppy." msgstr "ブートフロッピーには ks.cfg がありません。" -#: ../loader/loader.c:2242 +#: ../loader/loader.c:2245 msgid "Updates Disk" msgstr "ディスクのアップデート" -#: ../loader/loader.c:2243 +#: ../loader/loader.c:2246 msgid "Insert your updates disk and press \"OK\" to continue." msgstr "アップデートディスクを挿入してから [OK] を押して続行してください。" -#: ../loader/loader.c:2248 +#: ../loader/loader.c:2251 msgid "The floppy disk you inserted is not a valid update disk for this release of Red Hat Linux." msgstr "挿入されたフロッピーディスクは本リリースの Red Hat Linux で有効なドライバディスクではありません。" -#: ../loader/loader.c:2258 +#: ../loader/loader.c:2261 msgid "Failed to mount floppy disk." msgstr "フロッピーディスクのマウントに失敗しました。" #. Copy everything to /tmp/updates so .so files don't get run #. from /dev/floppy. We could (and probably should) get smarter #. about this at some point. -#: ../loader/loader.c:2263 +#: ../loader/loader.c:2266 msgid "Updates" msgstr "アップデート" -#: ../loader/loader.c:2263 +#: ../loader/loader.c:2266 msgid "Reading anaconda updates..." msgstr "anaconda アップデートを読み込んでいます..." -#: ../loader/loader.c:2469 +#: ../loader/loader.c:2472 msgid "You don't have enough system memory to install Red Hat on this machine." msgstr "" |